All language subtitles for Peacemaker - S02E04 - Need I Say Door

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,221 --> 00:00:16,975 -(BIRDS CHIRPING) -♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪ 2 00:00:27,777 --> 00:00:29,612 (BUSHES RUSTLING) 3 00:00:35,827 --> 00:00:41,207 -♪ (EERIE MUSIC PLAYING) ♪ -(CREATURE SCREECHES, GROANS) 4 00:00:47,005 --> 00:00:52,635 (CREATURE WHIMPERS, SCREECHES) 5 00:00:54,137 --> 00:00:56,931 (SCREAMS) 6 00:00:56,973 --> 00:00:58,516 What the fuck is that? 7 00:00:59,059 --> 00:01:01,394 (CREATURE SCREAMING) 8 00:01:03,772 --> 00:01:07,067 (SCREAMING INTENSIFIES) 9 00:01:07,692 --> 00:01:08,777 Dad, don't! 10 00:01:14,240 --> 00:01:17,077 (GRUNTS) Tell me "don't"? 11 00:01:18,286 --> 00:01:19,996 Since when I take orders from you? 12 00:01:24,417 --> 00:01:27,587 ♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪ 13 00:01:29,672 --> 00:01:31,424 Dad, there's something over there, 14 00:01:32,258 --> 00:01:33,426 where he was going. 15 00:01:45,063 --> 00:01:48,608 ♪ (EERIE MUSIC PLAYING) ♪ 16 00:02:00,370 --> 00:02:02,997 ♪ (MUSIC SWELLING) ♪ 17 00:02:06,376 --> 00:02:12,215 ♪ (“OH LORD” BY FOXY SHAZAM PLAYING) ♪ 18 00:02:20,348 --> 00:02:23,560 ♪ Julian, it's a hungry world ♪ 19 00:02:23,643 --> 00:02:27,147 ♪ They're gonna eat you alive Son, yeah ♪ 20 00:02:27,230 --> 00:02:30,400 ♪ Oh, Julian When their fangs sink in ♪ 21 00:02:30,441 --> 00:02:31,943 ♪ I'll stitch you, but then ♪ 22 00:02:32,026 --> 00:02:34,571 ♪ I gotta throw you Back in, oh ♪ 23 00:02:34,654 --> 00:02:37,949 ♪ You just try and sleep Even though you're alone ♪ 24 00:02:38,031 --> 00:02:41,411 ♪ You just close your eyes boy And dream of home ♪ 25 00:02:41,494 --> 00:02:44,789 ♪ The light is always on You just keep that in mind ♪ 26 00:02:44,873 --> 00:02:49,543 ♪ When you wake in the morning You'll be satisfied ♪ 27 00:02:49,586 --> 00:02:52,797 ♪ 'Cause there is always ♪ 28 00:02:52,881 --> 00:02:56,384 ♪ A wrong to your right ♪ 29 00:02:56,426 --> 00:03:03,016 ♪ And there will always be A war somewhere to fight ♪ 30 00:03:03,099 --> 00:03:10,064 ♪ And God knows I've had Some rough fuckin' years ♪ 31 00:03:10,148 --> 00:03:16,988 ♪ Oh, oh Lord, oh Lord Keep on keeping on ♪ 32 00:03:18,698 --> 00:03:23,953 ♪ La, la, la, la, la, la, la, la La, la, la, la ♪ 33 00:03:24,037 --> 00:03:26,164 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah Yeah, yeah, yeah, yeah ♪ 34 00:03:26,247 --> 00:03:30,835 ♪ La, la, la, la, la, la, la, la La, la, la, la ♪ 35 00:03:30,919 --> 00:03:32,545 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah Yeah, yeah, yeah, yeah ♪ 36 00:03:32,629 --> 00:03:35,298 ♪ And God knows I've had ♪ 37 00:03:35,340 --> 00:03:38,176 ♪ Some rough fuckin' years ♪ 38 00:03:39,219 --> 00:03:43,640 ♪ Oh, oh Lord, oh Lord ♪ 39 00:03:43,680 --> 00:03:47,352 ♪ Keep on keeping on ♪ 40 00:03:50,813 --> 00:03:53,149 -(SQUAWKS) -♪ La, la, la, la, la, la ♪ 41 00:03:53,233 --> 00:03:55,442 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah Yeah, yeah, yeah, yeah ♪ 42 00:03:55,485 --> 00:04:00,031 ♪ La, la, la, la, la, la, la, la La, la, la, la ♪ 43 00:04:00,114 --> 00:04:02,325 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah Yeah, yeah, yeah, yeah ♪ 44 00:04:02,408 --> 00:04:06,788 ♪ La, la, la, la, la, la, la, la La, la, la, la ♪ 45 00:04:06,829 --> 00:04:08,164 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪ 46 00:04:08,206 --> 00:04:10,375 -♪ (ROCK MUSIC PLAYING) -SASHA BORDEAUX: Lion to Claws, 47 00:04:10,458 --> 00:04:12,210 we'll be there in less than ten minutes. 48 00:04:12,293 --> 00:04:13,336 VEGA: (OVER WALKIE) Copy, Lion. 49 00:04:15,505 --> 00:04:17,173 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 50 00:04:23,137 --> 00:04:24,138 What are you looking at? 51 00:04:24,180 --> 00:04:26,432 Remember that time you smashed my car with a truck 52 00:04:26,516 --> 00:04:28,935 and snuck up behind me and hit me in the head with a tire iron? 53 00:04:29,018 --> 00:04:30,770 -Yeah. Why? -Just curious. 54 00:04:30,853 --> 00:04:32,230 Well, it was a great fucking moment. 55 00:04:32,313 --> 00:04:33,439 Hot take. 56 00:04:33,523 --> 00:04:35,358 You hit this little Chinaman with a tire iron? 57 00:04:35,441 --> 00:04:37,694 I'm Vietnamese, Wild Bill Suckcock. 58 00:04:37,777 --> 00:04:39,404 And yes, he did. 59 00:04:39,487 --> 00:04:40,863 I wish I'd killed him. 60 00:04:40,947 --> 00:04:44,200 I wish he was sitting there right now, dead. 61 00:04:44,242 --> 00:04:46,077 You wish my corpse was here in front of you? 62 00:04:46,159 --> 00:04:47,161 Yes. 63 00:04:47,203 --> 00:04:48,663 You would carry it around with you everywhere? 64 00:04:48,705 --> 00:04:49,872 Yeah, 'cause you're small and light, 65 00:04:49,956 --> 00:04:51,541 and it's a reminder of my victory. 66 00:04:51,582 --> 00:04:53,626 So, you'd torment my loved ones 67 00:04:53,710 --> 00:04:56,129 who'd have to watch you carry around my dead body? 68 00:04:57,880 --> 00:04:59,882 You're taking it a little too seriously now. 69 00:04:59,924 --> 00:05:01,884 Shit, Ginger Cool, you are hardcore. 70 00:05:01,968 --> 00:05:04,721 -Hey, fuck you too, asshole. -(LAUGHS) Oh, shit. 71 00:05:04,762 --> 00:05:06,097 GC is a little upset 72 00:05:06,180 --> 00:05:07,890 'cause we're about to go arrest his friend 73 00:05:07,932 --> 00:05:09,642 and kill his favorite parrot. 74 00:05:09,726 --> 00:05:11,728 You know, I wasn't gonna say anything, 75 00:05:11,769 --> 00:05:14,397 but does Bordeaux know that you were making faces 76 00:05:14,439 --> 00:05:15,648 when you were on the phone with her? 77 00:05:15,732 --> 00:05:17,567 I don't know what this man is talking about. 78 00:05:17,608 --> 00:05:18,735 If I was making a face, 79 00:05:18,818 --> 00:05:20,903 then that comes with having a face. 80 00:05:22,572 --> 00:05:25,450 -What kind of faces? -He winked at me 81 00:05:25,533 --> 00:05:28,244 like he had you wrapped around his fucking finger. 82 00:05:30,079 --> 00:05:31,497 -You winked at him? -No. 83 00:05:31,581 --> 00:05:34,334 I'll take a polygraph. I don't give a shit. 84 00:05:34,417 --> 00:05:35,793 If I did, it was a wink like, 85 00:05:35,877 --> 00:05:37,545 "Hey, we're all in this together." 86 00:05:37,587 --> 00:05:40,256 When the fuck does a wink mean we're all in this together? 87 00:05:40,298 --> 00:05:41,424 I'm from Illinois. 88 00:05:41,507 --> 00:05:43,259 It-- Maybe it's a Midwestern thing. 89 00:05:43,301 --> 00:05:46,929 I spent many years in the hills of Illi-noise hunting balds, 90 00:05:46,971 --> 00:05:49,474 and ain't nobody ever winked at my ass 91 00:05:49,557 --> 00:05:50,767 to say we're in this together. 92 00:05:50,850 --> 00:05:52,602 And that there is a point for Hagrid here. 93 00:05:52,643 --> 00:05:55,229 I don't want you on my side, you fucking psychopath. 94 00:05:55,271 --> 00:05:56,689 You judge me for ridding the world 95 00:05:56,773 --> 00:05:59,275 of beak-ed vermin when you hit a little 96 00:05:59,359 --> 00:06:01,319 incapacitated Chinaman! 97 00:06:01,402 --> 00:06:03,654 He just said he was from Vietnam, asshole. 98 00:06:03,738 --> 00:06:05,114 Well, ain't that one of the places 99 00:06:05,198 --> 00:06:06,157 Chinamens come from? 100 00:06:06,240 --> 00:06:07,825 Question, are you the dumbest cunt 101 00:06:07,909 --> 00:06:10,661 who's ever existed, or just top five? (CHOMPS) 102 00:06:10,745 --> 00:06:13,790 -That ain't nice at all, son. -Shut the fuck up, all of you! 103 00:06:13,873 --> 00:06:17,085 -Hey, I didn't say anything. -Now, you did, didn't you? 104 00:06:23,466 --> 00:06:26,219 ♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪ 105 00:06:31,015 --> 00:06:32,642 (SIGHS HEAVILY) 106 00:06:33,183 --> 00:06:34,894 (BIRDS CHIRPING) 107 00:06:37,230 --> 00:06:38,481 (GROANS) 108 00:06:47,448 --> 00:06:48,491 Jesus. 109 00:06:51,369 --> 00:06:52,829 Eagly? 110 00:06:52,870 --> 00:06:55,039 ♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪ 111 00:06:59,669 --> 00:07:02,630 ♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪ 112 00:07:04,674 --> 00:07:06,717 Eagly, what happened? 113 00:07:06,801 --> 00:07:10,221 ♪ (TENSE MUSIC RESUMES) ♪ 114 00:07:11,848 --> 00:07:13,558 Claws to Lion. Copy? 115 00:07:13,641 --> 00:07:15,560 -Copy, Claws. -VEGA: We're in position. 116 00:07:15,643 --> 00:07:17,854 -Waiting on your word. -Less than a minute out. 117 00:07:17,895 --> 00:07:19,605 -PEACEMAKER: No. -♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪ 118 00:07:19,689 --> 00:07:21,566 It's not your food. This is my food. 119 00:07:21,649 --> 00:07:24,193 My food's over here. Your food's over there. 120 00:07:26,112 --> 00:07:27,196 Fuck it. 121 00:07:29,115 --> 00:07:31,701 -(TIRES SCREECHING) -♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪ 122 00:07:40,084 --> 00:07:42,920 -(CELL PHONE CHIMES) -(SQUAWKS) 123 00:07:45,131 --> 00:07:46,716 PEACEMAKER: "Get..." (SIGHS) 124 00:07:46,799 --> 00:07:49,427 "Get out-- Get out of your house innediately"? 125 00:07:49,510 --> 00:07:51,387 Or maybe he means "immediately," I don't know. 126 00:07:51,471 --> 00:07:53,723 (INDISTINCT CHATTER OVER RADIO) 127 00:07:53,806 --> 00:07:55,892 ♪ (MUSIC INTENSIFIES) ♪ 128 00:07:58,436 --> 00:08:00,521 "Argus tagent." What the fuck is a "tagent"? 129 00:08:02,523 --> 00:08:04,901 Oh, fuck. Wait. 130 00:08:04,984 --> 00:08:06,277 We'll enter at the front. 131 00:08:06,360 --> 00:08:08,237 Jagger and Kline, make your way to the back. 132 00:08:08,321 --> 00:08:11,699 Fleury, left side. Economos and St. Wild, right. 133 00:08:11,741 --> 00:08:13,659 ♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪ 134 00:08:15,203 --> 00:08:16,287 PEACEMAKER: Oh shit! 135 00:08:17,747 --> 00:08:19,081 Well, you said I didn't have to work 136 00:08:19,123 --> 00:08:21,292 with Captain Cultural Appropriation. 137 00:08:21,918 --> 00:08:23,377 Fuck. Fine. 138 00:08:24,212 --> 00:08:25,463 -(SQUAWKS) -PEACEMAKER: Shit. 139 00:08:28,341 --> 00:08:29,759 Oh! (SIGHS) 140 00:08:31,886 --> 00:08:34,096 -Eagly, we gotta go. -(EAGLY SQUAWKS) 141 00:08:34,138 --> 00:08:36,682 -No, bro. We gotta go! -(SQUAWKS) 142 00:08:42,855 --> 00:08:43,856 PEACEMAKER: Motherfucker! 143 00:08:44,273 --> 00:08:45,816 (SQUAWKS) 144 00:08:45,900 --> 00:08:48,486 Oh. Hey, hey. Here. Yeah, yeah. 145 00:08:48,569 --> 00:08:50,947 That's right. Yeah, baloney? Yeah, come on. 146 00:08:50,988 --> 00:08:52,198 -(SQUAWKS) -PEACEMAKER: Come on. 147 00:08:54,200 --> 00:08:57,453 ♪ (MUSIC SWELLING) ♪ 148 00:09:00,122 --> 00:09:03,292 ♪ (INTENSE ROCK MUSIC PLAYING) ♪ 149 00:09:03,876 --> 00:09:04,919 PEACEMAKER: Come on. 150 00:09:22,645 --> 00:09:24,814 -♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ -Eagle droppings. 151 00:09:27,650 --> 00:09:28,693 That's good. 152 00:09:31,028 --> 00:09:33,406 (BIRDS CHIRPING) 153 00:09:34,740 --> 00:09:36,075 (CHEWS) 154 00:09:36,158 --> 00:09:39,161 -Ugh! -(GRUNTS) Four days old. 155 00:09:39,203 --> 00:09:43,082 -(INDISTINCT CHATTER) -Hints of cold cuts. 156 00:09:44,625 --> 00:09:45,668 Tater chips. 157 00:09:51,882 --> 00:09:53,801 -♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYING) ♪ -(PANTS) 158 00:10:01,726 --> 00:10:02,810 JUDOMASTER: Ki... 159 00:10:04,312 --> 00:10:05,896 -ai! -(PEACEMAKER GRUNTS) 160 00:10:07,189 --> 00:10:08,316 (GASPS) 161 00:10:09,775 --> 00:10:11,193 -Aw, come on! -(YELLS) 162 00:10:12,570 --> 00:10:15,031 -(GROANS) -(GASPS) 163 00:10:17,366 --> 00:10:18,451 (GRUNTS) 164 00:10:20,536 --> 00:10:22,496 ♪ (MUSIC FADES) ♪ 165 00:10:26,042 --> 00:10:27,209 (EAGLY SQUAWKING) 166 00:10:27,251 --> 00:10:28,878 ♪ (FOREBODING MUSIC PLAYING) ♪ 167 00:10:30,046 --> 00:10:32,965 (LAUGHS) 168 00:10:33,049 --> 00:10:34,884 -(GRUNTS) -What the hell, bro? 169 00:10:34,967 --> 00:10:37,178 You screwed the world once. I won't let you do it again. 170 00:10:37,219 --> 00:10:39,263 -♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪ -(BOTH GRUNT) 171 00:10:39,847 --> 00:10:41,932 (GUN COCKS) 172 00:10:48,773 --> 00:10:53,611 (BOTH GRUNTING) 173 00:10:53,694 --> 00:10:56,656 (CHUCKLES) Say goodbye, demonic bir-- 174 00:10:56,739 --> 00:10:58,157 -(GRUNTS) -(RED ST. WILD GRUNTS) 175 00:11:00,076 --> 00:11:01,202 Oh, shit. 176 00:11:01,243 --> 00:11:04,372 ♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪ 177 00:11:08,000 --> 00:11:09,001 (JUDOMASTER GRUNTS) 178 00:11:09,085 --> 00:11:12,880 (PEACEMAKER GRUNTS, GROANS) 179 00:11:18,803 --> 00:11:21,222 -(JUDOMASTER YELPS) -(PEACEMAKER GRUNTS) 180 00:11:21,889 --> 00:11:25,601 (BOTH GRUNT, GROAN) 181 00:11:27,269 --> 00:11:29,230 -(SCREAMS) -(GROANS) 182 00:11:30,439 --> 00:11:32,358 -(GRUNTS) -♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 183 00:11:33,901 --> 00:11:35,027 You're like a piece of toilet paper 184 00:11:35,111 --> 00:11:36,779 stuck to my shoe. 185 00:11:36,821 --> 00:11:39,407 -I just can't pick off. -(EAGLY SQUAWKING IN DISTANCE) 186 00:11:43,160 --> 00:11:47,081 (SIREN BLARING IN DISTANCE) 187 00:11:55,297 --> 00:11:57,341 (SOFTLY) Oh, yes! 188 00:11:57,842 --> 00:12:00,136 Oh, snap. Aw! 189 00:12:02,179 --> 00:12:05,474 "...like to gift you..." (SQUEALS) 190 00:12:08,894 --> 00:12:09,895 (GASPS) 191 00:12:10,813 --> 00:12:14,275 Man, this is so fucking cool. 192 00:12:17,903 --> 00:12:19,822 -Here we go. -(CAMERA SHUTTER CLICKING) 193 00:12:19,905 --> 00:12:21,949 (SIGHS) Snap. 194 00:12:22,950 --> 00:12:26,829 Pretty sweet, huh? 195 00:12:26,871 --> 00:12:28,080 (CELL PHONE CHIMES) 196 00:12:30,332 --> 00:12:32,877 -(NOTIFICATION CHIMES) -(SOFTLY) "ASAP"? 197 00:12:39,175 --> 00:12:40,468 Somebody get Economos. 198 00:12:40,509 --> 00:12:41,844 -Oh, thank God. -(ST. WILD GROANS) 199 00:12:41,886 --> 00:12:44,180 Oh, man. That was insane. 200 00:12:44,221 --> 00:12:45,556 -(GROANS) -It's the craziest thing I've-- 201 00:12:45,639 --> 00:12:48,476 -Oh my God. Oh. -(GROANS, GASPS) 202 00:12:48,517 --> 00:12:49,852 What the hell happened? 203 00:12:49,935 --> 00:12:51,061 I... I came up behind you 204 00:12:51,145 --> 00:12:52,980 when you were about to shoot Eagl-- 205 00:12:53,022 --> 00:12:54,315 -That eagle. -(GASPS) 206 00:12:55,232 --> 00:12:56,692 Yeah, I remember getting a beat on it, 207 00:12:56,734 --> 00:12:58,569 -but I can't quite remember... -JOHN ECONOMOS: Yeah, and-- 208 00:12:58,652 --> 00:13:00,362 -...anything after. -And then a... 209 00:13:00,988 --> 00:13:02,531 (STUTTERS) Another eagle. 210 00:13:02,615 --> 00:13:04,700 -Another eagle? -Yeah, a... a... 211 00:13:04,784 --> 00:13:08,788 a second eagle flew in fast and, boom! 212 00:13:08,871 --> 00:13:10,873 Just knocked you over and you slammed into that rock. 213 00:13:10,956 --> 00:13:13,042 No, no, no, that don't make no sense, son. 214 00:13:13,083 --> 00:13:14,210 -No? -ST. WILD: I mean, 215 00:13:14,293 --> 00:13:15,711 eagles are solitary creatures. 216 00:13:15,795 --> 00:13:17,963 Yes, that's what's so weird, right? 217 00:13:18,047 --> 00:13:20,633 -This could only mean one thing. -Um... 218 00:13:20,716 --> 00:13:23,385 The eagle I was about to shoot was the... 219 00:13:23,427 --> 00:13:25,930 was the primal eagle foretold 220 00:13:26,013 --> 00:13:27,890 in the Yakama and Meskwaki myths. 221 00:13:27,973 --> 00:13:28,933 What? 222 00:13:29,016 --> 00:13:32,061 The eagle that rules over all the eagles. 223 00:13:32,144 --> 00:13:35,064 Everything in my life has led me to this moment, son. 224 00:13:36,148 --> 00:13:38,275 To kill the primal eagle! 225 00:13:38,359 --> 00:13:40,361 The soul of our country shall be purged 226 00:13:40,402 --> 00:13:43,572 of all of our transgressions against all the native 227 00:13:43,656 --> 00:13:46,242 and indigenous peoples of this land. 228 00:13:46,283 --> 00:13:48,369 That's the one thing it could mean? 229 00:13:48,410 --> 00:13:49,537 'Cause I-- 230 00:13:49,578 --> 00:13:51,705 I feel like it could mean a lot of different things. 231 00:13:51,747 --> 00:13:52,748 Nope. 232 00:13:52,790 --> 00:13:54,583 And I feel like you're just making up 233 00:13:54,625 --> 00:13:56,001 -a bunch of stuff... -ST. WILD: Nope. 234 00:13:56,085 --> 00:13:58,003 ...just to rationalize your weird desire 235 00:13:58,087 --> 00:13:59,922 -to kill eagles. -No, sir. 236 00:13:59,964 --> 00:14:02,007 It's kind of strangely condescending 237 00:14:02,091 --> 00:14:03,092 to Native Americans. 238 00:14:03,175 --> 00:14:06,887 Oh, well, son, we disagree on some of the specifics. 239 00:14:06,929 --> 00:14:08,264 But at the end of the day, 240 00:14:08,347 --> 00:14:11,225 we both agree what's most important. 241 00:14:11,267 --> 00:14:14,645 That so-called Eagly needs to die. 242 00:14:14,728 --> 00:14:17,606 -We don't agree on that at all. -We most certainly do. 243 00:14:17,690 --> 00:14:19,275 -No. -Yes, we do. 244 00:14:19,316 --> 00:14:22,403 Economos. Bordeaux needs to see you. Now. 245 00:14:25,865 --> 00:14:27,116 What happened to you? 246 00:14:27,825 --> 00:14:29,785 My third eye's been opened, son. 247 00:14:29,827 --> 00:14:31,537 Ain't no way that eagle's gonna hide 248 00:14:31,620 --> 00:14:32,705 from me now. 249 00:14:32,788 --> 00:14:34,456 -(BIRDS CHIRPING) -(CAR ENGINE RUMBLING) 250 00:14:34,498 --> 00:14:35,499 PEACEMAKER: Ads! 251 00:14:41,255 --> 00:14:44,133 -Eagly! -♪ (FOREBODING MUSIC PLAYING) ♪ 252 00:14:45,634 --> 00:14:47,636 -PEACEMAKER: We gotta go. -LEOTA ADEBAYO: Yo, what's going on? 253 00:14:47,720 --> 00:14:48,679 PEACEMAKER: We gotta go fast. 254 00:14:48,762 --> 00:14:49,889 I gotta move the dimensional portal. 255 00:14:49,972 --> 00:14:52,141 -You gotta what? -We gotta go, please, Ads. 256 00:14:52,224 --> 00:14:53,434 What are you wearing? 257 00:14:53,475 --> 00:14:55,477 -Ads, fucking go! -Okay, okay, where? 258 00:14:55,561 --> 00:14:56,979 Head towards Settlers' Hills. 259 00:14:57,062 --> 00:14:59,440 (CAR ENGINE REVVING) 260 00:15:00,357 --> 00:15:01,650 (LINE RINGING) 261 00:15:03,027 --> 00:15:05,487 Vij. Yeah. I need you to pick up some doors at Lowe's. 262 00:15:07,489 --> 00:15:09,241 (INDISTINCT CHATTER) 263 00:15:09,325 --> 00:15:10,618 ECONOMOS: Yeah? What do you want? 264 00:15:10,659 --> 00:15:13,454 -What's your problem, Economos? -Oh, who can say? 265 00:15:13,495 --> 00:15:15,539 I couldn't possibly be upset that I'm teamed up 266 00:15:15,623 --> 00:15:18,876 with an insane redneck bird-killer 267 00:15:18,959 --> 00:15:21,253 and some little kung fu Bulbasaur 268 00:15:21,337 --> 00:15:22,963 who once tried to murder me, 269 00:15:23,005 --> 00:15:25,674 while we try to arrest my friend. 270 00:15:25,716 --> 00:15:28,177 -How wacky would that be? -Well, get over it. 271 00:15:28,260 --> 00:15:30,095 I'm not getting paid to deal with your shit. 272 00:15:30,179 --> 00:15:32,848 -I think you kind of are. -What? 273 00:15:32,890 --> 00:15:34,350 If you read my dossier, 274 00:15:34,433 --> 00:15:36,518 you'd know I have social deficiencies 275 00:15:36,602 --> 00:15:39,730 that are worth dealing with for all my other talents. 276 00:15:39,813 --> 00:15:42,691 So, you do kind of explicitly get paid 277 00:15:42,775 --> 00:15:45,110 -to deal with my shit. -(LANGSTON FLEURY LAUGHS) 278 00:15:45,194 --> 00:15:48,822 You are one curmudgeonly motherfucker, Ginger Cool. 279 00:15:48,864 --> 00:15:51,533 -(ECONOMOS SPITS) -Oh. (YELLS) What the fuck? 280 00:15:51,575 --> 00:15:53,035 I told you not to call me that. 281 00:15:53,118 --> 00:15:55,162 -Motherfucker! -BORDEAUX: Back off, Fleury. 282 00:15:55,204 --> 00:15:58,207 What kind of grown man spits on another person? 283 00:15:58,248 --> 00:15:59,583 BORDEAUX: Is one of your talents 284 00:15:59,667 --> 00:16:01,168 that you can hack the lock on this door? 285 00:16:01,210 --> 00:16:02,378 ECONOMOS: If I had my equipment. 286 00:16:02,461 --> 00:16:03,587 BORDEAUX: Where is your equipment? 287 00:16:03,671 --> 00:16:04,838 It's in the mobile unit. 288 00:16:05,547 --> 00:16:06,966 Outside, 20 feet away. 289 00:16:07,508 --> 00:16:09,343 -No. -No? 290 00:16:09,385 --> 00:16:11,929 -It's 30 feet. -Go fucking get it, John. 291 00:16:12,513 --> 00:16:13,555 Yeah. 292 00:16:20,479 --> 00:16:22,189 We're all in this together, right? 293 00:16:22,231 --> 00:16:25,275 ♪ ("PLEASE DON'T LEAVE ME" BY PRETTY MAIDS PLAYING) ♪ 294 00:16:27,194 --> 00:16:29,154 What did you mean you have to move the portal? 295 00:16:29,238 --> 00:16:31,115 I mean, I gotta transfer the door from my dad's house 296 00:16:31,198 --> 00:16:32,866 to where we're going, if we make it in time. 297 00:16:32,908 --> 00:16:33,993 -Transfer? -Yeah. 298 00:16:34,076 --> 00:16:36,203 I use this to do it. I... I don't know if I still can. 299 00:16:36,245 --> 00:16:37,913 I was a kid the last time I did it. 300 00:16:37,997 --> 00:16:39,748 -A kid? -Yeah. Moved it twice. 301 00:16:39,832 --> 00:16:41,125 Once when we found it in the woods 302 00:16:41,208 --> 00:16:42,584 to my dad's trailer. 303 00:16:42,626 --> 00:16:44,253 I think my dad was afraid it was dangerous, 304 00:16:44,336 --> 00:16:45,921 so he had me and Keith do it. 305 00:16:45,963 --> 00:16:47,256 -What a champ. -Yeah. 306 00:16:47,297 --> 00:16:49,633 And then I did it again myself when we moved to my dad's house. 307 00:16:49,717 --> 00:16:51,135 Your dad didn't make the portal? 308 00:16:51,218 --> 00:16:52,636 (SCOFFS) No way. 309 00:16:52,720 --> 00:16:54,930 I thought he was some sort of super genius. 310 00:16:54,972 --> 00:16:56,765 You fucking kidding? He flunked out of tenth grade. 311 00:16:56,807 --> 00:16:59,435 So, how'd he make all them helmets and stuff? 312 00:16:59,518 --> 00:17:02,938 -It's, uh, complicated. -(CELL PHONE RINGING) 313 00:17:04,022 --> 00:17:04,982 Yeah? 314 00:17:05,065 --> 00:17:06,775 Yeah, you're gonna get me arrested. 315 00:17:06,858 --> 00:17:09,486 I almost killed a guy while saving Eagly's life. 316 00:17:09,569 --> 00:17:11,363 -What? How? -ECONOMOS: It's not important. 317 00:17:11,446 --> 00:17:12,614 I'm about to go in there 318 00:17:12,656 --> 00:17:14,575 and pick the lock on that closet door. 319 00:17:14,616 --> 00:17:16,452 Economos, I need you to stall them for a little bit. 320 00:17:16,535 --> 00:17:18,787 -There isn't time. -PEACEMAKER: Just a little bit. 321 00:17:18,871 --> 00:17:20,539 Okay? All right? 322 00:17:20,622 --> 00:17:21,874 I'll try, okay? 323 00:17:21,957 --> 00:17:23,791 Fuck! I-- 324 00:17:23,834 --> 00:17:25,377 Bordeaux sent me out here to help. 325 00:17:25,461 --> 00:17:29,715 Yeah, I don't need help. I just... need this thing, okay? 326 00:17:29,798 --> 00:17:32,217 (EQUIPMENT BOX CLATTERS, LOCKS) 327 00:17:33,385 --> 00:17:34,344 Fuck. 328 00:17:34,428 --> 00:17:36,096 What's so important about this door? 329 00:17:37,306 --> 00:17:38,390 Okay. 330 00:17:39,516 --> 00:17:40,642 Six months ago, right? 331 00:17:40,684 --> 00:17:42,311 I'm fucking around in there with Eagly. 332 00:17:42,352 --> 00:17:44,188 Just letting him fly around. It's cold outside. 333 00:17:44,271 --> 00:17:46,231 -(SQUAWKS) -He disappears for a minute. 334 00:17:46,315 --> 00:17:48,942 And I go running after him. I'm yelling, screaming for him. 335 00:17:48,984 --> 00:17:50,360 I find him. 336 00:17:50,444 --> 00:17:53,197 He's by a door that's not mine, but he's squawking at it. 337 00:17:53,280 --> 00:17:56,366 And then I realize the lock is exactly like mine. 338 00:17:56,450 --> 00:17:59,161 And weirder, it's got a rack of Peacemaker helmets next to it. 339 00:17:59,203 --> 00:18:00,287 What? 340 00:18:01,789 --> 00:18:03,665 I don't know why, but I tried my dad's code. 341 00:18:04,208 --> 00:18:05,209 It worked. 342 00:18:06,668 --> 00:18:08,295 -So, I went in and... -Wow. 343 00:18:09,588 --> 00:18:13,342 ...my dad was there alive. 344 00:18:13,425 --> 00:18:15,844 Chris. This is like after your father died. 345 00:18:15,886 --> 00:18:17,304 -It's not. -You saw him then. 346 00:18:17,346 --> 00:18:18,388 It's not the same. 347 00:18:18,472 --> 00:18:20,140 Those visions, they haunted you. They messed with you. 348 00:18:20,182 --> 00:18:21,308 I was worried, bro. 349 00:18:21,350 --> 00:18:23,185 It's... It's not the same, okay? 350 00:18:23,227 --> 00:18:25,521 This isn't my mind playing tricks on me, all right? 351 00:18:25,562 --> 00:18:28,857 It's one of the 99 doorways to other dimensions in there. 352 00:18:28,941 --> 00:18:32,027 And it leads to a parallel world that's almost exactly like ours, 353 00:18:32,111 --> 00:18:33,862 but it's better. 354 00:18:33,946 --> 00:18:35,030 -Better? -PEACEMAKER: Yeah. 355 00:18:35,114 --> 00:18:36,198 It's not just my dad. 356 00:18:37,449 --> 00:18:38,534 It's Keith. 357 00:18:39,576 --> 00:18:40,661 He's alive. 358 00:18:42,621 --> 00:18:45,082 We're best friends. Him and my dad. 359 00:18:45,165 --> 00:18:47,292 All three of us. We fight crime together. They... 360 00:18:48,043 --> 00:18:49,545 They call us the Top Trio. 361 00:18:49,586 --> 00:18:51,338 -The Top Trio? -Yeah. 362 00:18:52,047 --> 00:18:53,090 There's murals. 363 00:18:53,715 --> 00:18:55,342 (CHUCKLES SOFTLY) 364 00:18:55,384 --> 00:18:58,178 -Wait, this is it. Make a left. -(TIRES SCREECHING) 365 00:18:58,220 --> 00:18:59,763 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 366 00:19:12,442 --> 00:19:15,279 -Oh-- What is this place? -It belonged to my grandfather. 367 00:19:15,362 --> 00:19:17,364 We used to come up here with my dad when we hunted. 368 00:19:20,117 --> 00:19:23,120 Oh, there's fucking spiders everywhere. 369 00:19:23,203 --> 00:19:24,872 Adrian would love this. 370 00:19:25,831 --> 00:19:27,958 -Goddamn it. -Shit! 371 00:19:29,585 --> 00:19:30,836 Okay. 372 00:19:35,757 --> 00:19:38,343 There's different ways to, uh, crack this code. 373 00:19:38,927 --> 00:19:40,012 Which way's best? 374 00:19:42,514 --> 00:19:44,808 Hmm. (HESITATES) 375 00:19:44,892 --> 00:19:46,685 You don't know? 376 00:19:46,768 --> 00:19:49,730 I'm trying to think through the various possibilities. 377 00:19:49,771 --> 00:19:52,316 Didn't you hack into the CIA when you were 14? 378 00:19:52,399 --> 00:19:54,610 I did. That's how I got recruited. 379 00:19:54,693 --> 00:19:57,571 -Yeah. -And you can't hack this? 380 00:19:57,613 --> 00:20:00,574 I can. I just want to find the best possible way. 381 00:20:00,616 --> 00:20:02,951 And I got caught hacking into the CIA. 382 00:20:03,035 --> 00:20:04,119 And I promised myself 383 00:20:04,203 --> 00:20:06,371 I would never make that mistake again. 384 00:20:06,455 --> 00:20:08,248 Quit stalling, John. 385 00:20:08,290 --> 00:20:12,127 (SCOFFS) I'm not stalling. That's a f... 386 00:20:12,211 --> 00:20:13,754 That's just a weird thing to say to a-- 387 00:20:13,795 --> 00:20:15,255 Just do whatever way is best. 388 00:20:15,297 --> 00:20:16,548 Fine. 389 00:20:18,008 --> 00:20:19,301 ♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪ 390 00:20:19,343 --> 00:20:21,220 (CASE POWERING UP, BEEPING) 391 00:20:21,303 --> 00:20:22,471 (GASPS) 392 00:20:25,307 --> 00:20:26,391 (CASE BEEPS) 393 00:20:28,477 --> 00:20:29,519 I'm gonna use this thing. 394 00:20:30,479 --> 00:20:33,065 -Great. -Oh. This is a... 395 00:20:33,148 --> 00:20:36,360 This is a good thing to... to use. 396 00:20:36,443 --> 00:20:40,030 (CASE WHIRRING, BEEPING) 397 00:20:41,406 --> 00:20:42,991 I just plug it in. 398 00:20:43,075 --> 00:20:45,035 I mean, obviously, it's not a wireless. 399 00:20:45,118 --> 00:20:47,746 I just gotta hook up the leads to... 400 00:20:49,706 --> 00:20:50,749 Yeah. 401 00:20:53,418 --> 00:20:56,421 (CASE WHIRRING, BEEPING) 402 00:20:58,131 --> 00:21:01,051 I just have to, uh, hit this switch. 403 00:21:03,262 --> 00:21:04,388 (BEEPS) 404 00:21:05,514 --> 00:21:08,308 ♪ (MUSIC INTENSIFIES) ♪ 405 00:21:08,725 --> 00:21:10,310 Whoa! Whoa. 406 00:21:10,352 --> 00:21:11,520 -What? -♪ (MUSIC STOPS) ♪ 407 00:21:11,603 --> 00:21:13,855 -You guys hear a cat? -A cat? 408 00:21:13,897 --> 00:21:16,566 Yeah, it sounds like a kitten crying out. 409 00:21:16,650 --> 00:21:18,235 I'm worried it might be stuck in a drawer. 410 00:21:18,318 --> 00:21:21,363 -Should we check all the-- -I don't care if there's a cat in a drawer. 411 00:21:22,531 --> 00:21:24,157 Okay. Callous. 412 00:21:24,199 --> 00:21:25,534 -Just open it, Economos! -Open the door! 413 00:21:25,617 --> 00:21:26,952 Just do it, asshole. 414 00:21:27,869 --> 00:21:28,912 Okay, fine. 415 00:21:28,996 --> 00:21:31,873 As long as we just go back and get the cat afterwards. 416 00:21:31,915 --> 00:21:34,501 -♪ (SUSPENSEFUL MUSIC RESUMES) ♪ -(DEVICE BEEPS) 417 00:21:34,543 --> 00:21:36,169 This is the part I'm not so sure about. 418 00:21:36,670 --> 00:21:37,963 (CASE WHIRRING) 419 00:21:38,880 --> 00:21:40,882 (LOW-PITCH TONE TRILLING) 420 00:21:40,924 --> 00:21:43,093 -Whoa! -(CASE WHIRRING RAPIDLY) 421 00:21:51,476 --> 00:21:52,894 (BEEPING) 422 00:21:56,606 --> 00:21:58,108 Okay, here's where I need you to go outside. 423 00:21:58,191 --> 00:21:59,735 -Why? -Just do it. 424 00:21:59,818 --> 00:22:00,902 I'll be right behind you. 425 00:22:03,655 --> 00:22:05,282 (DEVICE WHIRRING) 426 00:22:09,870 --> 00:22:14,082 -(PULSATING) -(ELECTRIC CRACKLING) 427 00:22:14,166 --> 00:22:16,251 ♪ (EERIE MUSIC OVERLAPPING) ♪ 428 00:22:20,339 --> 00:22:21,715 (GRUNTS) 429 00:22:34,311 --> 00:22:35,395 (DOOR LOCK CHIMES) 430 00:22:41,318 --> 00:22:44,321 ♪ (FOREBODING MUSIC PLAYING) ♪ 431 00:22:50,577 --> 00:22:51,912 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 432 00:22:52,954 --> 00:22:54,623 (BIRDS CHIRPING) 433 00:22:54,706 --> 00:22:56,458 -(LEOTA SCREAMS) -(PEACEMAKER GRUNTS) 434 00:22:56,500 --> 00:22:59,795 ♪ (DRAMATIC GUITAR RIFF PLAYING) ♪ 435 00:23:00,712 --> 00:23:02,005 ♪ (MUSIC STOPS) ♪ 436 00:23:03,131 --> 00:23:04,216 What the fuck? 437 00:23:11,932 --> 00:23:12,933 (SIGHS SOFTLY) 438 00:23:12,974 --> 00:23:15,102 (BOTH GROANING) 439 00:23:15,143 --> 00:23:18,397 -Shit! (GRUNTS, COUGHS) -(GROANS) 440 00:23:21,024 --> 00:23:23,026 Is that what you wanted it to do? 441 00:23:23,902 --> 00:23:25,112 Maybe. 442 00:23:29,533 --> 00:23:32,536 -(BIRDS CHIRPING) -(ELECTRICITY CRACKLING) 443 00:23:37,916 --> 00:23:39,042 Whoa. 444 00:23:40,377 --> 00:23:43,004 (SCRATCHING ON PAPER) 445 00:23:43,046 --> 00:23:45,590 -(PHONE BEEPS) -EXECUTIVE ASSISTANT: General, Sasha Bordeaux is on line one. 446 00:23:47,050 --> 00:23:48,135 Sasha. 447 00:23:49,302 --> 00:23:50,429 Nothing. 448 00:23:52,347 --> 00:23:54,224 Why would he have a lock like that on a closet 449 00:23:54,307 --> 00:23:55,392 with old sweaters? 450 00:23:57,060 --> 00:23:58,103 Right. 451 00:23:59,229 --> 00:24:02,441 Jeannie, get me an address for Emilia Harcourt. 452 00:24:02,524 --> 00:24:04,693 -♪ (HARD ROCK MUSIC PLAYING) ♪ -(GRUNTS) 453 00:24:06,653 --> 00:24:07,696 (GLASS SHATTERS) 454 00:24:13,910 --> 00:24:16,037 -(GRUNTS) -(GRUNTS) 455 00:24:21,334 --> 00:24:23,378 ♪ (MUSIC FADES) ♪ 456 00:24:23,462 --> 00:24:25,797 (CRICKETS CHIRPING IN DISTANCE) 457 00:24:25,881 --> 00:24:27,048 (GROANS) 458 00:24:32,220 --> 00:24:33,638 (DOORBELL RINGING) 459 00:24:39,936 --> 00:24:41,313 (GASPS) 460 00:24:51,740 --> 00:24:52,741 Hey, kid. 461 00:24:53,700 --> 00:24:54,743 General, I-- 462 00:24:54,784 --> 00:24:56,077 You do not have to call me General. 463 00:24:56,119 --> 00:24:57,329 It's Rick, you know that. 464 00:24:57,996 --> 00:24:59,414 Rick. Right. 465 00:25:00,749 --> 00:25:01,833 Mind if I come in? 466 00:25:02,501 --> 00:25:03,793 Of course, sir. 467 00:25:07,923 --> 00:25:09,508 -(DOOR CLOSES) -You doing okay? 468 00:25:10,634 --> 00:25:13,053 -Yes, sir. You? -Yeah. 469 00:25:13,094 --> 00:25:15,388 Heard you were injured a while back. 470 00:25:15,430 --> 00:25:18,266 Yeah, I broke my back. Waller's bullshit. 471 00:25:18,308 --> 00:25:21,311 Oh, right. Congratulations on the, uh, promotion. 472 00:25:21,728 --> 00:25:22,812 Director. 473 00:25:22,896 --> 00:25:23,980 Mm-hmm. 474 00:25:25,524 --> 00:25:28,443 -You want some coffee, or... -Sure. 475 00:25:28,485 --> 00:25:29,444 A smidge of milk, no sugar? 476 00:25:29,528 --> 00:25:30,779 RICK FLAG SENIOR: (CHUCKLING) Uh, yeah. 477 00:25:30,820 --> 00:25:32,614 And yet you can't remember to call me Rick. 478 00:25:38,787 --> 00:25:41,289 -(COFFEE POURING) -(CROCKERY CLINKING) 479 00:25:45,919 --> 00:25:48,755 You remember what you told me after the funeral? 480 00:25:54,177 --> 00:25:56,096 -Sir. -Rick. 481 00:25:57,764 --> 00:25:58,848 Rick. 482 00:26:00,725 --> 00:26:02,561 At the end of the day, Smith killed your son 483 00:26:02,644 --> 00:26:04,980 because Waller ordered him to. 484 00:26:05,021 --> 00:26:07,983 Yeah, me in Pokolistan, you and Ricky in Corto Maltese, 485 00:26:08,024 --> 00:26:10,694 we all defied Waller's orders when she went too far. 486 00:26:10,777 --> 00:26:11,820 Yeah. 487 00:26:12,445 --> 00:26:14,155 I'm not judging you. 488 00:26:14,197 --> 00:26:15,448 I'm sure you miss Ricky, too. 489 00:26:17,993 --> 00:26:19,369 Can't imagine you flew across the country 490 00:26:19,452 --> 00:26:20,704 to talk about your son, General. 491 00:26:22,122 --> 00:26:23,164 FLAG: No. 492 00:26:25,000 --> 00:26:28,211 So, you know you have been black-booked? 493 00:26:28,712 --> 00:26:29,754 (SCOFFS) 494 00:26:32,090 --> 00:26:34,092 Yeah, I was fairly certain that was the case. 495 00:26:34,759 --> 00:26:35,885 FLAG: It is. 496 00:26:36,970 --> 00:26:39,139 -Waller did it? -(SLURPS) Mm-hmm. 497 00:26:39,180 --> 00:26:40,473 On her way out the door, yeah. 498 00:26:42,267 --> 00:26:45,812 So, I can't be hired by any of the intelligence agencies 499 00:26:45,854 --> 00:26:47,147 for the rest of my life. 500 00:26:47,188 --> 00:26:48,648 FLAG: That's what it means, yeah. 501 00:26:49,065 --> 00:26:50,317 Fucking... 502 00:26:51,776 --> 00:26:52,736 That's-- 503 00:26:52,819 --> 00:26:56,239 That is fucking bullshit, to be honest, General. 504 00:26:56,323 --> 00:26:57,449 I know. 505 00:26:57,532 --> 00:27:00,910 I was one among five agents who eradicated an alien threat, 506 00:27:00,994 --> 00:27:02,203 saving countless lives, 507 00:27:02,287 --> 00:27:05,707 and I nearly lost my life in the process. 508 00:27:05,790 --> 00:27:07,792 I had nothing to do with Amanda Waller's daughter 509 00:27:07,876 --> 00:27:09,544 outing her on national TV. 510 00:27:09,628 --> 00:27:11,546 Had Agent Adebayo asked my advice, 511 00:27:11,630 --> 00:27:13,423 I would have strongly advised against it 512 00:27:13,506 --> 00:27:15,216 and offered other potential solutions 513 00:27:15,258 --> 00:27:17,218 for keeping Agent Smith out of prison. 514 00:27:17,260 --> 00:27:19,721 So, I have no fucking idea 515 00:27:19,804 --> 00:27:22,474 why I am the one being black-booked here. 516 00:27:22,557 --> 00:27:24,351 You know Waller, kid. 517 00:27:24,392 --> 00:27:26,394 -Woman can hold a grudge. -(SIGHS) 518 00:27:26,436 --> 00:27:28,897 She needed to blame somebody for corrupting her daughter, 519 00:27:28,980 --> 00:27:31,066 and, rightly or wrongly, that fell on you. 520 00:27:31,149 --> 00:27:32,984 So, my 18 years of service 521 00:27:33,068 --> 00:27:34,903 to my country means fucking nothing? 522 00:27:34,944 --> 00:27:37,614 Oh, don't tell me you were in this for the accolades, Emilia. 523 00:27:37,697 --> 00:27:38,990 Accolades, I can live without. 524 00:27:39,074 --> 00:27:41,117 I'd rather not do without my utilities, 525 00:27:41,201 --> 00:27:42,535 which are about to be shut off. 526 00:27:42,577 --> 00:27:45,580 -That's why I'm here. -♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪ 527 00:27:46,956 --> 00:27:48,416 I'm thinking there may be a way for you 528 00:27:48,458 --> 00:27:50,377 to get back in the good graces of the U.S. government. 529 00:27:51,711 --> 00:27:52,796 Anything. 530 00:27:53,546 --> 00:27:55,048 You have to bring us Peacemaker. 531 00:27:55,757 --> 00:27:57,467 ♪ (MUSIC SWELLING) ♪ 532 00:28:07,185 --> 00:28:09,354 My ad just came out in Pro Soldier. 533 00:28:10,063 --> 00:28:11,940 -Pro Soldier? -That's right. 534 00:28:11,981 --> 00:28:13,441 Now, I'm just waiting for the calls 535 00:28:13,483 --> 00:28:14,776 to start rolling in. 536 00:28:16,444 --> 00:28:18,029 PEACEMAKER: Ads, Pro Soldier is a scam. 537 00:28:18,113 --> 00:28:20,615 -What? -Yeah, nobody reads it. 538 00:28:20,657 --> 00:28:22,575 They make all their money off 539 00:28:22,617 --> 00:28:24,285 wannabe mercenaries buying their advertising. 540 00:28:24,327 --> 00:28:25,620 ADEBAYO: How many copies they sell? 541 00:28:25,704 --> 00:28:28,623 -I don't know, like, 12? -Thousand? 542 00:28:28,665 --> 00:28:29,708 PEACEMAKER: No. 543 00:28:30,417 --> 00:28:31,418 Twelve hundred? 544 00:28:31,459 --> 00:28:32,669 Nope. You see where this is going? 545 00:28:32,752 --> 00:28:35,797 -Fuck! (SIGHS) -Yeah. Twelve. 546 00:28:35,880 --> 00:28:38,007 I know all the guys who read it, and they're not hiring anybody. 547 00:28:38,091 --> 00:28:40,009 They're just watching the Game Show Network, 548 00:28:40,093 --> 00:28:41,177 collecting their urine in jars, 549 00:28:41,261 --> 00:28:42,804 posting on psoriasis Reddit threads. 550 00:28:42,846 --> 00:28:44,597 I get it. I get it. 551 00:28:44,639 --> 00:28:46,850 PEACEMAKER: Yeah. (HESITATES) I'm sorry. 552 00:28:49,978 --> 00:28:51,813 ADEBAYO: Is there a you in there? 553 00:28:51,896 --> 00:28:52,981 PEACEMAKER: What? 554 00:28:53,022 --> 00:28:55,358 You say there's your dad, there's your brother, 555 00:28:55,442 --> 00:28:57,694 but is there a you in there? 556 00:29:00,780 --> 00:29:03,324 -I got kinda fucked up. -How? 557 00:29:04,868 --> 00:29:05,994 Well, I didn't mean to, you know. 558 00:29:06,077 --> 00:29:07,078 Mean to what? 559 00:29:08,329 --> 00:29:09,372 Kill him. 560 00:29:10,832 --> 00:29:13,752 You killed your own self from a parallel dimension? 561 00:29:13,835 --> 00:29:14,919 It was self-defense. 562 00:29:15,003 --> 00:29:16,838 He was gonna kill me. He found me in his room. 563 00:29:16,921 --> 00:29:18,006 Doing what? 564 00:29:19,048 --> 00:29:21,092 Looking at a picture of me and Emilia Harcourt, 565 00:29:21,176 --> 00:29:22,177 like, in love. 566 00:29:23,553 --> 00:29:25,472 Back the fuck up. 567 00:29:25,513 --> 00:29:27,223 She's dating Rick Flag Junior, who's still alive, 568 00:29:27,307 --> 00:29:28,850 but really still in love with me. 569 00:29:28,933 --> 00:29:30,852 Rick Flag Junior is in love with you? 570 00:29:30,894 --> 00:29:33,354 -No! No, Harcourt. -Wait, okay. 571 00:29:33,396 --> 00:29:37,358 This is becoming some fucked-up Twilight Zone shit. 572 00:29:37,400 --> 00:29:39,569 -Yeah, right. -You ever thought that maybe 573 00:29:39,652 --> 00:29:41,404 there ain't another dimension at all? 574 00:29:41,488 --> 00:29:42,947 -What? -Like, maybe you walk 575 00:29:43,031 --> 00:29:44,115 through that door in there 576 00:29:44,199 --> 00:29:47,494 and you're in some sort of world that messes with your mind 577 00:29:47,535 --> 00:29:49,621 and gives you whatever it is you wanted, 578 00:29:49,704 --> 00:29:51,080 but none of it's real. 579 00:29:52,624 --> 00:29:53,875 No, I'm pretty sure it's real. 580 00:29:53,958 --> 00:29:55,919 At the end of the day, does it matter? 581 00:29:56,002 --> 00:29:57,128 -Yeah. -Why? 582 00:29:58,755 --> 00:30:00,715 You can't be thinking about going back in there. 583 00:30:00,757 --> 00:30:02,383 -I have to. -ADEBAYO: Why? 584 00:30:02,467 --> 00:30:04,761 First off, my brother, okay? 585 00:30:04,844 --> 00:30:07,722 Losing him as a kid, that was the worst moment of my life. 586 00:30:07,764 --> 00:30:09,057 Now, he's gonna lose me if I don't-- 587 00:30:09,098 --> 00:30:11,643 He already lost his brother if you killed him, Chris. 588 00:30:11,726 --> 00:30:13,686 -You don't understand. -Maybe I do. 589 00:30:13,728 --> 00:30:15,730 I owe Emilia an explanation about something. 590 00:30:15,814 --> 00:30:16,856 About what? 591 00:30:16,898 --> 00:30:19,776 Whether or not I wanna explore a relationship with her. 592 00:30:19,859 --> 00:30:21,903 -What? -I'm not just gonna fucking stand the girl up. 593 00:30:21,945 --> 00:30:23,279 She's damaged enough. He cheated on her. 594 00:30:23,363 --> 00:30:26,908 Dude, if it's real, which I still very much doubt, 595 00:30:26,991 --> 00:30:28,618 she thinks you're somebody else. 596 00:30:28,701 --> 00:30:30,245 No, not really. We have the same DNA. 597 00:30:30,286 --> 00:30:32,747 -I passed a fucking eye test. -What's an eye test? 598 00:30:32,831 --> 00:30:34,165 Where they put that thing over your eye! 599 00:30:34,249 --> 00:30:37,043 -Like at the airport? -Yes. Yeah. 600 00:30:37,085 --> 00:30:39,295 He's like me, except more of a dick 601 00:30:39,379 --> 00:30:41,965 -with worse taste in clothes. -I find that hard to believe. 602 00:30:42,048 --> 00:30:43,424 Look what I'm wearing! 603 00:30:43,466 --> 00:30:44,551 Looks like a Saudi prince 604 00:30:44,592 --> 00:30:46,177 vomited his fucking dining room all over me. 605 00:30:46,261 --> 00:30:48,972 -You're wearing his clothes? -You think I bought this, Ads? 606 00:30:50,014 --> 00:30:51,432 That's fucking hateful. 607 00:30:51,516 --> 00:30:55,311 Chris, no matter how green the grass is over there, 608 00:30:55,395 --> 00:30:57,814 our biggest problems in life are the ones 609 00:30:57,897 --> 00:31:01,776 that we carry within ourselves. Everything else evens out. 610 00:31:01,818 --> 00:31:04,946 This is where God put you. You belong here. 611 00:31:04,988 --> 00:31:07,740 -♪ (PENSIVE MUSIC PLAYING) ♪ -Maybe I don't. 612 00:31:07,782 --> 00:31:08,825 Why? 613 00:31:08,908 --> 00:31:10,743 Maybe the universe fucked up, Ads, you know? 614 00:31:10,785 --> 00:31:12,203 You know, maybe I belong in there, 615 00:31:12,287 --> 00:31:14,414 and my asshole doppelganger belonged here. 616 00:31:14,455 --> 00:31:16,958 But some fucking cosmic occurrence switched us. 617 00:31:17,834 --> 00:31:19,127 So, I end up in the dark dimension 618 00:31:19,210 --> 00:31:21,462 where I can't catch a fucking break. 619 00:31:21,504 --> 00:31:23,798 He ends up in the land of goodness and light 620 00:31:23,882 --> 00:31:25,425 with a brother who's still alive 621 00:31:25,466 --> 00:31:26,843 and a father who fucking loves him. 622 00:31:27,635 --> 00:31:28,803 The good us. 623 00:31:29,470 --> 00:31:30,555 Where I'm a fucking hero. 624 00:31:32,765 --> 00:31:34,309 It don't feel right, Chris. 625 00:31:36,019 --> 00:31:38,229 P-- P-- P-- Peacemaker! 626 00:31:38,313 --> 00:31:39,898 -Oh. Hey, Ads. -♪ (MUSIC STOPS) ♪ 627 00:31:39,981 --> 00:31:41,274 Hey, Adrian. 628 00:31:41,316 --> 00:31:44,861 Um... Uh, I got some doors and hinges, just like you asked. 629 00:31:45,695 --> 00:31:47,405 Oh, Quantum Unfolding Chamber? 630 00:31:47,906 --> 00:31:49,449 Sick. 631 00:31:49,490 --> 00:31:51,159 I've been in there a bunch of times, you know, 632 00:31:51,200 --> 00:31:52,243 it's best-friend stuff. 633 00:31:52,327 --> 00:31:54,454 And I bet there's another me in there somewhere. 634 00:31:54,495 --> 00:31:56,331 -Don't you think? -I don't know, Adrian. 635 00:31:56,414 --> 00:31:58,374 Let's see if we can fit one of those doors on here. 636 00:32:04,380 --> 00:32:06,591 -♪ (PENSIVE MUSIC PLAYING) ♪ -(KEYPACK CLICKING) 637 00:32:08,718 --> 00:32:10,303 (CELL PHONE DINGS) 638 00:32:17,685 --> 00:32:20,772 -(SIGHS) -(KEYPAD CLICKING) 639 00:32:32,909 --> 00:32:33,952 Fu-- 640 00:32:34,035 --> 00:32:35,870 ♪ (FOREBODING MUSIC PLAYING) ♪ 641 00:32:43,086 --> 00:32:45,630 (KEYPAD CLICKING) 642 00:32:53,262 --> 00:32:54,263 (VIGILANTE GRUNTS) 643 00:32:56,849 --> 00:32:58,893 PEACEMAKER: Vij, I need to borrow your ride. 644 00:32:58,935 --> 00:33:01,062 -Where are you going? -To see Harcourt. 645 00:33:03,773 --> 00:33:05,525 Is that safe? 646 00:33:05,566 --> 00:33:07,944 I need her to answer a question before I know what to do next. 647 00:33:08,778 --> 00:33:11,531 (CRICKETS CHIRPING) 648 00:33:13,741 --> 00:33:15,284 Take the phone. 649 00:33:15,368 --> 00:33:16,869 I don't trust him. Watch him. 650 00:33:20,164 --> 00:33:21,249 (SIGHS) 651 00:33:28,256 --> 00:33:29,382 Did you find anything out? 652 00:33:30,967 --> 00:33:33,261 Emilia, this is your one shot 653 00:33:33,344 --> 00:33:34,804 getting back in the good graces of ARGUS. 654 00:33:34,887 --> 00:33:36,681 This is bullshit. 655 00:33:36,764 --> 00:33:38,141 I don't deserve this and neither does he. 656 00:33:38,224 --> 00:33:39,642 Emilia. 657 00:33:39,726 --> 00:33:41,019 I'm going to meet him now. 658 00:33:42,603 --> 00:33:45,565 Kupperberg Park, at Hartley and Vermont. 659 00:33:45,606 --> 00:33:47,358 I'll keep him occupied and distracted, 660 00:33:47,442 --> 00:33:48,484 and then you come in. 661 00:33:48,568 --> 00:33:50,611 And it better be more than just these two bozos. 662 00:33:51,154 --> 00:33:52,238 These what? 663 00:33:53,906 --> 00:33:56,075 You're not taking the Peacemaker down alone. 664 00:33:56,784 --> 00:33:57,827 We'll have everyone there. 665 00:33:59,495 --> 00:34:00,538 (CAR DOOR OPENS) 666 00:34:00,621 --> 00:34:02,999 You're doing the right thing, Emilia. 667 00:34:03,082 --> 00:34:05,334 -♪ (EMOTIONAL MUSIC PLAYING) ♪ -I know I am. 668 00:34:10,505 --> 00:34:13,801 ♪ (FOREBODING MUSIC PLAYING) ♪ 669 00:34:16,387 --> 00:34:19,974 ♪ ("A SHOT AT REDEMPTION" BY H.E.A.T. PLAYING) ♪ 670 00:34:26,481 --> 00:34:30,359 ♪ I've been hiding For far too long ♪ 671 00:34:30,443 --> 00:34:35,614 ♪ Seems like forever Been singin' on this song ♪ 672 00:34:35,656 --> 00:34:40,661 ♪ Like forever Been singin' on this song ♪ 673 00:34:40,703 --> 00:34:43,581 ♪ Yeah, yeah! Oh! ♪ 674 00:34:49,920 --> 00:34:53,841 ♪ All things I've seen What has been done ♪ 675 00:34:55,342 --> 00:34:58,721 ♪ Has turned another man To a rolling stone ♪ 676 00:34:59,680 --> 00:35:03,309 ♪ I been strucked out Lying on the ground ♪ 677 00:35:04,519 --> 00:35:09,524 ♪ With the bitter taste Of loathing in my mouth ♪ 678 00:35:09,565 --> 00:35:13,361 ♪ I've been hiding For far too long ♪ 679 00:35:13,444 --> 00:35:18,157 ♪ Seems like forever Been singin' on this song ♪ 680 00:35:19,200 --> 00:35:23,204 ♪ I've been tryin' Too hard too long ♪ 681 00:35:23,287 --> 00:35:28,376 ♪ Seems like forever Been singin' on this song ♪ 682 00:35:28,459 --> 00:35:33,089 ♪ Like forever Been singin' on this song ♪ 683 00:35:33,172 --> 00:35:37,218 ♪ And there I was Weighing pros and cons ♪ 684 00:35:38,219 --> 00:35:42,723 ♪ Knowing what I do Can never be undone ♪ 685 00:35:42,807 --> 00:35:47,728 ♪ Lord, have mercy On the souls ♪ 686 00:35:47,770 --> 00:35:52,733 ♪ And my retaliation strike Is about to fall ♪ 687 00:35:52,817 --> 00:35:56,571 ♪ I've been hiding For far too long ♪ 688 00:35:56,612 --> 00:36:01,367 ♪ Seems like forever Been singin' on this song ♪ 689 00:36:02,368 --> 00:36:06,164 ♪ I've been tryin' Too hard too long ♪ 690 00:36:06,247 --> 00:36:08,249 ♪ Seems like forever ♪ 691 00:36:08,291 --> 00:36:09,876 Settlers' Hills. 692 00:36:09,917 --> 00:36:11,252 ♪ Been singin' on this song... ♪ 693 00:36:11,335 --> 00:36:13,296 I got you, motherfucker. 694 00:36:14,046 --> 00:36:15,590 (SQUAWKS) 695 00:36:15,673 --> 00:36:18,759 ♪ On this song Yeah, yeah! Oh! ♪ 696 00:36:18,801 --> 00:36:21,846 ♪ (HARD ROCK GUITAR SOLO) ♪ 697 00:36:37,236 --> 00:36:42,033 ♪ When you fight for freedom There's no tomorrow ♪ 698 00:36:42,116 --> 00:36:45,620 ♪ It's time for you To pay for your crime ♪ 699 00:36:45,703 --> 00:36:49,457 ♪ I've been hiding For far too long ♪ 700 00:36:49,498 --> 00:36:54,170 ♪ Seems like forever Been singin' on this song ♪ 701 00:36:55,213 --> 00:36:58,966 ♪ I've been tryin' Too hard too long ♪ 702 00:36:59,050 --> 00:37:03,137 ♪ Seems like forever Been singin' on this song ♪ 703 00:37:03,179 --> 00:37:04,805 ♪ Yeah, I'm singing ♪ 704 00:37:04,847 --> 00:37:08,476 ♪ I've been hiding For far too long ♪ 705 00:37:08,559 --> 00:37:13,314 ♪ Seems like forever Been singin' on this song ♪ 706 00:37:16,859 --> 00:37:20,488 ♪ I've been hiding For far too long ♪ 707 00:37:20,529 --> 00:37:25,326 ♪ Seems like forever Been singin' on this song ♪ 708 00:37:26,369 --> 00:37:30,289 ♪ I've been tryin' Too hard too long ♪ 709 00:37:30,331 --> 00:37:35,503 ♪ Seems like forever Been singin' on this song ♪ 710 00:37:35,586 --> 00:37:40,508 ♪ Like forever Been singin' on this song ♪ 711 00:37:40,549 --> 00:37:44,178 ♪ And there I was Lying on the ground ♪ 712 00:37:45,388 --> 00:37:49,016 ♪ With the bitter taste Of loathing in my mouth ♪ 713 00:37:49,100 --> 00:37:50,726 -♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ -ST. WILD: Eagle droppings. 714 00:37:50,810 --> 00:37:52,144 (BIRDS CHIRPING) 715 00:37:55,189 --> 00:37:57,692 -(CHEWS) -Ugh! 716 00:37:57,775 --> 00:38:01,195 Four days old. Hints of cold cuts, tater chips. 717 00:38:01,237 --> 00:38:03,281 -No. -I get hints of peppermint, 718 00:38:03,364 --> 00:38:07,994 SPAM, Twizzlers. M&Ms. (SIGHS) Fruity Pebbles, and... 719 00:38:08,035 --> 00:38:09,203 -And, uh... -I... I get it. 720 00:38:09,287 --> 00:38:10,663 ...protein powder. Whoa, whoa, whoa. 721 00:38:11,455 --> 00:38:12,540 Tikka masala. 722 00:38:12,581 --> 00:38:14,000 Come on, man, you can't really tell. 723 00:38:14,041 --> 00:38:17,378 Lima beans, pad Thai, A-5 Wagyu. 724 00:38:17,461 --> 00:38:18,754 -He ate all that... -ST. WILD: Yeah. 725 00:38:18,838 --> 00:38:20,089 ...since his fucking last shit? 726 00:38:20,756 --> 00:38:22,550 (SPITS) Beluga caviar. 727 00:38:22,633 --> 00:38:24,885 There's no fucking way you know what beluga caviar tastes like. 728 00:38:24,969 --> 00:38:26,554 ST. WILD: Mm. Oh my God. 729 00:38:26,637 --> 00:38:28,431 That eagle eats better than I do. 50087

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.