All language subtitles for Above.Average.Presents.S01E10.Dont.Point.at.Me.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-FLUX_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,483 --> 00:00:08,095 Hello. 2 00:00:08,225 --> 00:00:09,400 Oh. 3 00:00:09,531 --> 00:00:10,793 "I do not speak. 4 00:00:10,923 --> 00:00:12,447 I have taken a vow of silence." 5 00:00:12,577 --> 00:00:13,404 Oh, well that's neat. 6 00:00:13,535 --> 00:00:15,276 And your name. 7 00:00:15,406 --> 00:00:16,712 Oh. 8 00:00:16,842 --> 00:00:17,800 Of course. 9 00:00:17,930 --> 00:00:20,803 "My name is Bradley Fishbourne." 10 00:00:20,933 --> 00:00:24,328 Let's just get you checked in here. 11 00:00:24,459 --> 00:00:26,200 Uh, yeah. 12 00:00:26,330 --> 00:00:28,593 Uh, I'm sorry-- oh, typing. 13 00:00:28,724 --> 00:00:29,768 Oh, wireless internet. 14 00:00:29,899 --> 00:00:33,250 Yes, we have wireless. 15 00:00:33,381 --> 00:00:34,121 Yes. 16 00:00:34,251 --> 00:00:35,470 Oh, sure. 17 00:00:35,600 --> 00:00:37,428 What is that? 18 00:00:37,559 --> 00:00:38,429 Oh, it's an animal? 19 00:00:38,560 --> 00:00:40,083 Oh, like a little cat? 20 00:00:40,214 --> 00:00:44,392 Oh, yes, we are a pet-friendly hotel. 21 00:00:44,522 --> 00:00:46,350 Yes. 22 00:00:46,481 --> 00:00:47,308 Oh, it's the cat again. 23 00:00:47,438 --> 00:00:49,353 Yeah, yeah. 24 00:00:49,484 --> 00:00:51,573 Wait, what is that? 25 00:00:51,703 --> 00:00:53,401 Why are you pointing at me? 26 00:00:53,531 --> 00:00:55,446 I punched a cat? 27 00:00:55,577 --> 00:00:57,579 You're tell-- saying that I punched a cat. 28 00:00:57,709 --> 00:00:58,797 You think I hurt an animal? 29 00:00:58,928 --> 00:00:59,668 I would not. 30 00:00:59,798 --> 00:01:01,409 I love animals. 31 00:01:01,539 --> 00:01:02,671 OK, what's going on here? 32 00:01:02,801 --> 00:01:04,020 Oh, those are birds. 33 00:01:04,151 --> 00:01:05,500 Oh, a bird landed on your finger. 34 00:01:05,630 --> 00:01:06,588 Yeah, oh. 35 00:01:06,718 --> 00:01:08,981 Oh, it's singing to you, yeah. 36 00:01:09,112 --> 00:01:13,464 What-- why are you crushing-- no, 37 00:01:13,595 --> 00:01:15,118 I didn't-- don't point at me. 38 00:01:15,249 --> 00:01:17,599 I did not-- no, I did not crush a bird. 39 00:01:17,729 --> 00:01:19,079 Bradley, no. 40 00:01:19,209 --> 00:01:20,776 And you're eating this smashed bird. 41 00:01:20,906 --> 00:01:22,647 And I do not like that at all. 42 00:01:22,778 --> 00:01:25,215 You threw up the bird and then punched-- you're saying I 43 00:01:25,346 --> 00:01:26,651 threw up a bird and punched it. 44 00:01:26,782 --> 00:01:27,957 That makes no sense. 45 00:01:28,088 --> 00:01:28,827 What? 46 00:01:28,958 --> 00:01:30,960 OK, yes. 47 00:01:31,091 --> 00:01:32,396 You whistle. 48 00:01:32,527 --> 00:01:33,441 Something comes over. 49 00:01:33,571 --> 00:01:34,485 Oh, it's big. 50 00:01:34,616 --> 00:01:36,052 Oh, it's a big-- it's a horse. 51 00:01:36,183 --> 00:01:37,706 There's a horse. 52 00:01:37,836 --> 00:01:41,710 Oh, you're presenting the winning horse of the rodeo? 53 00:01:41,840 --> 00:01:46,106 It's the horse-- oh, and it's got a wreath around its neck? 54 00:01:46,236 --> 00:01:49,848 Oh, you're giving-- it's a-- is that a key to the city? 55 00:01:49,979 --> 00:01:52,634 You're presenting a horse a key to the city. 56 00:01:52,764 --> 00:01:53,809 Sure, that seems ni-- 57 00:01:53,939 --> 00:01:55,289 no. 58 00:01:55,419 --> 00:01:58,553 OK, now you're beating the horse with the key. 59 00:01:58,683 --> 00:02:00,163 Oh, I did it. 60 00:02:00,294 --> 00:02:03,514 What is that? 61 00:02:03,645 --> 00:02:05,951 I set the horse on fire? 62 00:02:06,082 --> 00:02:08,040 I did not set a horse on fire. 63 00:02:08,171 --> 00:02:12,871 I did-- I did not mindlessly set a horse on fire. 64 00:02:13,002 --> 00:02:14,177 Let-- let me ask you this. 65 00:02:14,308 --> 00:02:16,310 Are you confusing me with someone else. 66 00:02:16,440 --> 00:02:17,572 Do you think that-- 67 00:02:17,702 --> 00:02:20,096 you confused me with somebody else, 68 00:02:20,227 --> 00:02:21,358 someone who hurt an animal. 69 00:02:21,489 --> 00:02:22,490 Yeah, no, I didn't do-- 70 00:02:22,620 --> 00:02:23,404 that's OK. 71 00:02:23,534 --> 00:02:24,318 No, that's OK. 72 00:02:25,754 --> 00:02:29,366 Who did you have me confused with? 73 00:02:29,497 --> 00:02:31,368 No, that is not me. 74 00:02:31,499 --> 00:02:32,456 No. 75 00:02:32,587 --> 00:02:35,067 No, I-- that is not how I look. 76 00:02:35,198 --> 00:02:37,287 That's not how I act, no. 77 00:02:37,418 --> 00:02:38,897 Yeah, I know what a-- phone-- it's that-- 78 00:02:39,028 --> 00:02:41,813 I don't get scared by phones, no. 79 00:02:41,944 --> 00:02:44,903 I don't like what you're insinuating here. 80 00:02:45,034 --> 00:02:47,297 Enjoy your stay. 81 00:02:47,428 --> 00:02:48,211 One more question. 82 00:02:48,342 --> 00:02:49,081 Sure. 83 00:02:49,212 --> 00:02:51,040 What is that? 84 00:02:51,171 --> 00:02:54,478 You're smoke-- oh, are you-- you're smoking pot? 85 00:02:54,609 --> 00:02:56,219 Can I get you some pot? 86 00:02:56,350 --> 00:02:57,220 No. 87 00:03:02,399 --> 00:03:03,922 "The Front Desk!" 88 00:03:08,753 --> 00:03:10,799 Is this couple gonna be super hot? 89 00:03:11,843 --> 00:03:12,757 I hope so. 90 00:03:12,888 --> 00:03:13,802 Have you seen them before? 91 00:03:13,932 --> 00:03:15,107 Yeah, they're kind if hot. 92 00:03:15,238 --> 00:03:16,805 They're kind of sexy hot. 93 00:03:16,935 --> 00:03:17,980 Oh, they are-- oh my god. 94 00:03:18,110 --> 00:03:18,850 Look at them. 95 00:03:25,640 --> 00:03:26,858 Oh my god. 96 00:03:26,989 --> 00:03:27,859 Come in. 97 00:03:27,990 --> 00:03:29,296 - Hi. - Alec. 98 00:03:29,426 --> 00:03:30,166 Hello, Alec. 99 00:03:30,297 --> 00:03:31,515 My name's Luigi. 100 00:03:31,646 --> 00:03:33,256 We've done a few of these shows before. 101 00:03:33,387 --> 00:03:36,172 And everyone on the production staff who works on the show, 102 00:03:36,303 --> 00:03:38,522 they've all agreed, you're the smoking hottest couple 103 00:03:38,653 --> 00:03:40,220 we've ever filmed on the show. - Thank you 104 00:03:40,350 --> 00:03:41,525 Thank you very much. Unbelievable. 105 00:03:41,656 --> 00:03:43,005 You're not married, correct? - No, no. 106 00:03:43,135 --> 00:03:44,441 You've been together how long? 107 00:03:44,572 --> 00:03:45,660 Almost two years. 108 00:03:45,790 --> 00:03:47,270 I just moved in about two weeks ago. 109 00:03:47,401 --> 00:03:48,880 So you decided to move in You got rid of your place. 110 00:03:49,011 --> 00:03:51,405 We both got rid of our places, and then I 111 00:03:51,535 --> 00:03:53,581 wanted us to find a place that we both liked together. 112 00:03:53,711 --> 00:03:54,495 Something fresh. 113 00:03:54,625 --> 00:03:55,887 Yes. 114 00:03:56,018 --> 00:03:56,845 Our place, as opposed to his or her place. 115 00:03:56,975 --> 00:03:57,846 Yes. 116 00:03:57,976 --> 00:03:59,064 Yes it's very important. 117 00:03:59,195 --> 00:04:00,718 I don't want her to have the feeling 118 00:04:00,849 --> 00:04:03,330 that you moved into my place or I moved into your place. 119 00:04:03,460 --> 00:04:05,419 Well, no, how do we-- how can we help them? 120 00:04:05,549 --> 00:04:07,856 Because things sound pretty good with them. 121 00:04:07,986 --> 00:04:09,988 Well, one thing that I think I have to work on 122 00:04:10,119 --> 00:04:13,078 is I have to let go, because I feel like I hold on to, 123 00:04:13,209 --> 00:04:15,733 you know, that he's been married twice. 124 00:04:15,864 --> 00:04:17,213 And so with me, he-- 125 00:04:17,344 --> 00:04:19,824 he's my first love and my first-ever relationship. 126 00:04:19,955 --> 00:04:20,825 He's your first love? 127 00:04:20,956 --> 00:04:22,087 First man I moved in with. 128 00:04:22,218 --> 00:04:23,132 So I'm terrified. 129 00:04:26,309 --> 00:04:27,528 You have a healthy sex life? 130 00:04:27,658 --> 00:04:28,703 Oh, yeah. It's the best. 131 00:04:28,833 --> 00:04:30,139 Is it all about-- 132 00:04:30,270 --> 00:04:31,009 could never imagine sex could be so good. 133 00:04:31,140 --> 00:04:32,359 Really? 134 00:04:32,489 --> 00:04:34,056 Like, I like to whip him, for instance. 135 00:04:34,186 --> 00:04:35,449 Whips? 136 00:04:35,579 --> 00:04:37,320 That was something he wasn't really into. 137 00:04:37,451 --> 00:04:38,669 Yeah. 138 00:04:38,800 --> 00:04:40,105 And he's still not completely into it. 139 00:04:40,236 --> 00:04:42,194 I don't even know what to say right now. 140 00:04:44,196 --> 00:04:45,023 I am out of my league. 141 00:04:48,766 --> 00:04:51,421 We have a mystical guru in the follow van. 142 00:04:51,552 --> 00:04:53,118 And if you knew who she was, you'd be horrified. 143 00:04:53,249 --> 00:04:54,555 But let's stop the car. Ready? 144 00:04:54,685 --> 00:04:55,512 Get out. 145 00:04:55,643 --> 00:04:56,426 Me? 146 00:04:56,557 --> 00:04:57,775 You're coming in. 147 00:04:57,906 --> 00:04:58,950 What if they don't even know who I am? 148 00:04:59,081 --> 00:05:00,343 You get in. 149 00:05:00,474 --> 00:05:01,736 Oh, hi. 150 00:05:03,390 --> 00:05:04,129 Hi. 151 00:05:04,260 --> 00:05:07,437 Now I'm in charge here? 152 00:05:07,568 --> 00:05:10,048 Now, were you into this before you met him-- 153 00:05:10,179 --> 00:05:10,962 the whip thing? 154 00:05:11,093 --> 00:05:12,181 Oh, yes. 155 00:05:12,312 --> 00:05:13,225 How did you introduce it to him? 156 00:05:13,356 --> 00:05:14,575 Oh gosh. 157 00:05:14,705 --> 00:05:15,967 It was maybe, like, at least a year end 158 00:05:16,098 --> 00:05:17,055 before I even brought it up. 159 00:05:17,186 --> 00:05:18,796 OK, and were you nervous? 160 00:05:18,927 --> 00:05:20,842 Or were you just like, hey, I've got a surprise for you-- 161 00:05:20,972 --> 00:05:21,886 or like-- 162 00:05:22,017 --> 00:05:23,235 Close your eyes. 163 00:05:23,366 --> 00:05:24,672 Like, OK. 164 00:05:24,802 --> 00:05:26,500 We've always been very open about our sex life. 165 00:05:26,630 --> 00:05:27,414 Sure, you have. 166 00:05:27,544 --> 00:05:28,415 Go on. 167 00:05:28,545 --> 00:05:30,895 I want you to say . 168 00:05:31,026 --> 00:05:32,419 What? 169 00:05:32,549 --> 00:05:33,333 Oh, oh-- 170 00:05:34,421 --> 00:05:35,247 Alec. 171 00:05:35,378 --> 00:05:36,336 Look at her. 172 00:05:38,250 --> 00:05:39,904 Now, I'm under contract to say this because Alec's in my ear. 173 00:05:40,035 --> 00:05:40,992 This is not coming from me. 174 00:05:41,123 --> 00:05:41,863 What a cop-out. 175 00:05:41,993 --> 00:05:43,299 I'm a mother. 176 00:05:43,430 --> 00:05:44,692 I didn't think I'd be talking about this. 177 00:05:44,822 --> 00:05:46,476 OK, Alec wants to know if you-- 178 00:05:46,607 --> 00:05:48,348 I can't even say this, Alec. 179 00:05:48,478 --> 00:05:51,742 Do you-- do you stick the whip up his ass? 180 00:05:51,873 --> 00:05:52,656 I don't know-- this is. 181 00:05:52,787 --> 00:05:53,701 I want to. 182 00:05:53,831 --> 00:05:54,658 Oh, she wants to! 183 00:05:55,877 --> 00:05:56,617 Well, we're getting somewhere. 184 00:05:56,747 --> 00:05:57,618 Thanks, Alec. 185 00:05:57,748 --> 00:05:58,445 Thanks, Alec. 186 00:06:02,797 --> 00:06:04,886 Have hand you the Cone of Silence. 187 00:06:05,016 --> 00:06:06,409 What is this? 188 00:06:06,540 --> 00:06:08,193 What is-- what do I do with this? 189 00:06:08,324 --> 00:06:09,151 Oh my gosh. 190 00:06:09,281 --> 00:06:10,979 That's very disconcerting. 191 00:06:11,109 --> 00:06:12,328 This is like a "Scooby-Doo" episode. 192 00:06:12,459 --> 00:06:14,025 Ask her some woman-to-woman questions. 193 00:06:14,156 --> 00:06:16,332 OK, like, would you want to get married? 194 00:06:16,463 --> 00:06:17,594 Do you want to have kids with him? 195 00:06:17,725 --> 00:06:19,030 Or is it-- - So he's 43. 196 00:06:19,161 --> 00:06:20,467 Mm-hmm. - And I'm 29. 197 00:06:20,597 --> 00:06:21,772 Oh my gosh. 198 00:06:21,903 --> 00:06:24,079 Yeah, so-- and he has a child already. 199 00:06:24,209 --> 00:06:25,080 And I would love two kids. 200 00:06:25,210 --> 00:06:25,994 Of course. 201 00:06:26,124 --> 00:06:27,648 OK. 202 00:06:27,778 --> 00:06:29,084 So I'm hoping we'll get married in the next two years 203 00:06:29,214 --> 00:06:32,348 or so, and try to go from there. 204 00:06:32,479 --> 00:06:33,610 But yes, I do want kids with him. 205 00:06:33,741 --> 00:06:35,133 OK. 206 00:06:35,264 --> 00:06:36,439 You guys turn to each other and tell-- and look 207 00:06:36,570 --> 00:06:37,875 into each other's eyes. 208 00:06:38,006 --> 00:06:39,442 And I want you to tell each other three things 209 00:06:39,573 --> 00:06:41,183 that you love about each other. 210 00:06:41,313 --> 00:06:43,577 You have such a great heart. 211 00:06:43,707 --> 00:06:47,798 You're a good man and a good father and a great partner. 212 00:06:47,929 --> 00:06:49,452 Thank you. 213 00:06:49,583 --> 00:06:51,367 And I want to spend the rest of my life with you. 214 00:06:51,498 --> 00:06:52,455 - Yeah. - I do. 215 00:06:52,586 --> 00:06:53,413 Ditto. 216 00:06:53,543 --> 00:06:55,066 My name's Janessa Slater. 217 00:06:55,197 --> 00:06:57,286 And I'm a media coach she's helped hundreds of bands. 218 00:06:57,417 --> 00:06:59,767 This is "Sound Advice." 219 00:06:59,897 --> 00:07:03,466 Weird Al, you know, the kids today are very into this thing 220 00:07:03,597 --> 00:07:05,076 called "normcore?" 221 00:07:05,207 --> 00:07:08,906 Which, I guess, is being normal to be weird, you know? 222 00:07:09,037 --> 00:07:11,039 So maybe you want to change your name to, I don't know, 223 00:07:11,169 --> 00:07:12,475 Normal Al. 224 00:07:12,606 --> 00:07:13,476 You know? 225 00:07:13,607 --> 00:07:16,131 Or Norm-Al. 226 00:07:16,261 --> 00:07:17,567 You know, "norm-al." 227 00:07:17,698 --> 00:07:18,612 I don't understand. 228 00:07:18,742 --> 00:07:19,917 Like "normal." 229 00:07:20,048 --> 00:07:21,745 I don't get it. 230 00:07:21,876 --> 00:07:24,618 On your website, you refer to yourself as a pop "sateerist." 231 00:07:24,748 --> 00:07:25,575 Or satirist. 232 00:07:25,706 --> 00:07:27,229 OK. 233 00:07:27,359 --> 00:07:30,667 Well, regardless, how does one become a pop sateerist? 234 00:07:30,798 --> 00:07:32,843 Long, hard hours. 235 00:07:32,974 --> 00:07:35,237 Um, sometimes 22, 23 hours a day-- 236 00:07:35,367 --> 00:07:36,499 Yeah. 237 00:07:36,630 --> 00:07:38,370 of just soaking in the zeitgeist. 238 00:07:38,501 --> 00:07:39,981 And it gets damp and clammy. 239 00:07:40,111 --> 00:07:41,373 And it's not fun. 240 00:07:41,504 --> 00:07:43,071 It's not pleasant. 241 00:07:43,201 --> 00:07:46,291 But if you keep at it, and make it your one and only goal 242 00:07:46,422 --> 00:07:48,859 in life, then if you're lucky, you'll 243 00:07:48,990 --> 00:07:50,600 reach the top of the mountain. 244 00:07:50,731 --> 00:07:53,777 So your album "Mandatory Fun" was nominated for a Grammy. 245 00:07:53,908 --> 00:07:55,213 Yeah, I was amazed. 246 00:07:55,344 --> 00:07:57,041 It did far better than I ever would have dreamed. 247 00:07:57,172 --> 00:07:59,522 I guess what I'm wondering is-- 248 00:07:59,653 --> 00:08:00,915 you did? 249 00:08:01,045 --> 00:08:01,959 Had the number one album? 250 00:08:02,090 --> 00:08:03,395 Yeah. Yeah. 251 00:08:03,526 --> 00:08:04,571 And it was you. 252 00:08:04,701 --> 00:08:05,920 It-- yeah, it was me. 253 00:08:06,050 --> 00:08:07,704 Do you think that that confirms 254 00:08:07,835 --> 00:08:10,925 the fact that that award show is completely irrelevant now? 255 00:08:11,055 --> 00:08:13,928 Ever since they started giving it to people like me, it's-- 256 00:08:14,058 --> 00:08:15,320 Yeah, right? 257 00:08:15,451 --> 00:08:17,192 It's like, we get it? 258 00:08:17,322 --> 00:08:18,454 Right. 259 00:08:18,585 --> 00:08:19,324 It's like, who else was nominated? 260 00:08:19,455 --> 00:08:20,848 Bono. 261 00:08:23,241 --> 00:08:24,547 But seriously, I hope Bono gets well soon. 262 00:08:24,678 --> 00:08:25,766 Me too. 263 00:08:25,896 --> 00:08:27,332 All the best to Bono and his family. 264 00:08:27,463 --> 00:08:29,073 Yeah. 265 00:08:29,204 --> 00:08:35,123 I've heard that you abstain from drugs, tobacco, alcohol, 266 00:08:35,253 --> 00:08:36,733 profanity. 267 00:08:36,864 --> 00:08:39,301 And I'm just wondering, would you actually consider 268 00:08:39,431 --> 00:08:40,781 yourself a legit musician? 269 00:08:40,911 --> 00:08:44,828 Well, to paraphrase MC Hammer, I 270 00:08:44,959 --> 00:08:48,745 would have to say that I am, in fact, so legit that I shan't 271 00:08:48,876 --> 00:08:49,877 be quitting anytime soon. 272 00:08:50,007 --> 00:08:51,226 Oh my gosh. 273 00:08:51,356 --> 00:08:52,532 I love MC Hammer. - He's the best, right? 274 00:08:52,662 --> 00:08:53,663 Oh my god. He's the best. 275 00:08:53,794 --> 00:08:54,664 - Love him. - You know? 276 00:08:54,795 --> 00:08:55,752 I love him. - The pants. 277 00:08:55,883 --> 00:08:56,448 Come on. - The pants are amazing. 278 00:08:56,579 --> 00:08:57,493 Yeah. 279 00:08:57,624 --> 00:08:58,538 Um, I do hope he gets well soon. 280 00:08:58,668 --> 00:08:59,451 We do. 281 00:08:59,582 --> 00:09:00,670 MC Hammer, all the best. 282 00:09:00,801 --> 00:09:01,541 Get well soon. 283 00:09:01,671 --> 00:09:03,107 get better soon. 284 00:09:03,238 --> 00:09:06,023 But honestly, I'm wondering if you've had any, like, 285 00:09:06,154 --> 00:09:08,504 recent feuds with celebrities, you know? 286 00:09:08,635 --> 00:09:12,116 Because those can actually be really great press, you know? 287 00:09:12,247 --> 00:09:15,206 Especially when it looks like the feud is with, 288 00:09:15,337 --> 00:09:17,208 you know, a bad guy from a Disney movie. 289 00:09:17,339 --> 00:09:18,862 Are you saying that I look like a bad guy 290 00:09:18,993 --> 00:09:19,776 from a Disney movie? 291 00:09:19,907 --> 00:09:21,386 Yes. 292 00:09:21,517 --> 00:09:23,127 When was Kenny G ever the bad guy in a Disney movie? 293 00:09:23,258 --> 00:09:24,651 - Fair point. - I should feud with him. 294 00:09:24,781 --> 00:09:25,826 Yes. 295 00:09:25,956 --> 00:09:27,001 Oh my god, that would be magical. 296 00:09:27,131 --> 00:09:28,742 We should tear each other's hair 297 00:09:28,872 --> 00:09:30,352 out and then wear each other's hair, and nobody would know. 298 00:09:30,482 --> 00:09:34,095 Yes, except if anyone touches my man Kenny G, 299 00:09:34,225 --> 00:09:35,966 I'm gonna be up in their face. 300 00:09:36,097 --> 00:09:37,185 And I'm gonna to start some ... 301 00:09:37,315 --> 00:09:38,229 Sorry. 302 00:09:38,360 --> 00:09:39,535 I know that you don't swear. 303 00:09:39,666 --> 00:09:42,930 But, like, I love to say hole. 304 00:09:43,060 --> 00:09:46,498 Can you make up a parody song about how, like, I'm the best 305 00:09:46,629 --> 00:09:48,979 and my services are, like, totally worth the thousands 306 00:09:49,110 --> 00:09:49,937 of dollars that I charge? 307 00:09:50,067 --> 00:09:52,113 If I do kind, can I leave? 308 00:09:52,243 --> 00:09:53,505 Sure. 309 00:09:53,636 --> 00:09:54,724 What song? 310 00:09:54,855 --> 00:09:57,379 "Axel F" from "Beverly Hills Cop." 311 00:09:57,509 --> 00:09:59,816 That's an instrumental, you know. 312 00:09:59,947 --> 00:10:04,342 "If you hire Janessa for advice, 313 00:10:04,473 --> 00:10:08,172 then I guess you won't be too upset by her invoice." 314 00:10:08,303 --> 00:10:11,436 Because ostensibly whatever you would charge your clients 315 00:10:11,567 --> 00:10:14,962 would be exceeded by the perceived value of the services 316 00:10:15,092 --> 00:10:15,919 rendered. 317 00:10:16,050 --> 00:10:18,574 That was so good. 318 00:10:18,705 --> 00:10:22,056 That'll be $500,000. 319 00:10:22,186 --> 00:10:23,492 Oh. 320 00:10:54,523 --> 00:10:55,437 Hi. 321 00:10:55,567 --> 00:10:57,831 I'm Charles. 322 00:10:57,961 --> 00:10:59,484 I'll be your hangover today. 323 00:10:59,615 --> 00:11:01,095 Oh, fuck. 324 00:11:03,967 --> 00:11:05,273 Mm. 325 00:11:05,403 --> 00:11:06,709 Mm. 326 00:11:38,436 --> 00:11:39,829 I feel like-- 327 00:11:39,960 --> 00:11:42,310 I'm falling in love with you. 328 00:11:45,226 --> 00:11:46,009 Oh. 329 00:11:46,140 --> 00:11:46,923 Good morning, class. 330 00:11:48,838 --> 00:11:49,883 Actually, it's a quarter past noon. 331 00:11:50,013 --> 00:11:50,971 - What? - Yeah. 332 00:11:51,101 --> 00:11:51,928 OK. 333 00:11:52,059 --> 00:11:53,277 Uh, let's get started. 334 00:11:53,408 --> 00:11:54,626 Everyone pull out your books and home-- 335 00:11:54,757 --> 00:11:55,497 work. 336 00:12:02,765 --> 00:12:03,592 Stop. 337 00:12:03,723 --> 00:12:04,549 Stop. 338 00:12:04,680 --> 00:12:05,725 Stop. 339 00:12:05,855 --> 00:12:06,638 Here. 340 00:12:06,769 --> 00:12:07,683 Just use this. 341 00:12:12,732 --> 00:12:13,602 Ms Barnes. 342 00:12:13,733 --> 00:12:15,169 Mm-hmm. 343 00:12:15,299 --> 00:12:17,562 What's-- what's the tallest mountain in the world? 344 00:12:17,693 --> 00:12:19,260 Uh. 345 00:12:19,390 --> 00:12:20,696 Space Mountain. 346 00:12:20,827 --> 00:12:21,610 Ms Barnes. 347 00:12:21,741 --> 00:12:22,698 What, Tricia? 348 00:12:24,047 --> 00:12:25,309 The tallest mountain in the world 349 00:12:25,440 --> 00:12:27,529 is not Space Mountain, the Disneyland ride. 350 00:12:27,659 --> 00:12:29,661 But it's Mount Everest, which is in-- 351 00:12:29,792 --> 00:12:32,012 OK, shut up, Tricia. 352 00:12:32,142 --> 00:12:33,361 If anyone wants to know the answers, 353 00:12:33,491 --> 00:12:34,492 just look at Tricia's paper. 354 00:12:34,623 --> 00:12:37,104 Cuz she's got'em all. 355 00:12:37,234 --> 00:12:39,149 Hey. 356 00:12:50,552 --> 00:12:52,641 Ms Barnes. 357 00:12:52,772 --> 00:12:55,035 You're in trouble. 358 00:12:55,165 --> 00:12:56,863 Class. 359 00:12:56,993 --> 00:12:58,386 May I speak with you for a moment? 360 00:13:01,737 --> 00:13:02,607 Oh! 361 00:13:07,569 --> 00:13:08,918 Uh-- I think I should go home. 362 00:13:09,049 --> 00:13:10,441 Yeah, think so. 363 00:13:10,572 --> 00:13:13,314 Uh, boys and girls, let's, uh, just close our eyes. 364 00:13:13,444 --> 00:13:14,228 Hey. 365 00:13:14,358 --> 00:13:15,272 Wait for me. 366 00:13:17,927 --> 00:13:20,277 It's a good time to think about what you want for lunch? 367 00:13:26,588 --> 00:13:27,545 - Hey, there. - Hey! 368 00:13:27,676 --> 00:13:28,459 There. 369 00:13:35,423 --> 00:13:36,206 So? 370 00:13:36,337 --> 00:13:37,991 Mm? 371 00:13:38,121 --> 00:13:40,167 How was it? 372 00:13:40,297 --> 00:13:41,603 What? 373 00:13:41,733 --> 00:13:43,344 Was it everything you thought it would be? 374 00:13:43,474 --> 00:13:44,301 Like us? 375 00:13:44,432 --> 00:13:45,172 Yeah, it's great. 376 00:13:45,302 --> 00:13:46,260 No. 377 00:13:46,390 --> 00:13:49,002 How was it for your first time? 378 00:13:49,132 --> 00:13:52,483 The first time for me. 379 00:13:52,614 --> 00:13:56,052 Yeah, it was-- it's so-- it was great. 380 00:13:56,183 --> 00:13:58,098 It's the first time I've taken a guy's virginity. 381 00:13:58,228 --> 00:14:01,492 Well, I wouldn't have had it taken by anyone else but you. 382 00:14:01,623 --> 00:14:03,799 Wow, thank-- we just met last night. 383 00:14:03,930 --> 00:14:05,453 I know, I know. 384 00:14:05,583 --> 00:14:06,628 I remember being in the bar and seeing you and saying 385 00:14:06,758 --> 00:14:08,325 that's the girl I want to take it 386 00:14:08,456 --> 00:14:09,892 from me for the first time, which 387 00:14:10,023 --> 00:14:11,328 was now just then last night. 388 00:14:11,459 --> 00:14:12,199 Well, OK. 389 00:14:12,329 --> 00:14:13,156 Thank you. 390 00:14:13,287 --> 00:14:14,070 Yeah, great work. 391 00:14:14,201 --> 00:14:14,984 Aww. 392 00:14:15,115 --> 00:14:16,377 Didn't even hurt. 393 00:14:16,507 --> 00:14:17,944 Well, it only hurts girls the first time. 394 00:14:18,074 --> 00:14:19,075 Oh. 395 00:14:19,206 --> 00:14:20,033 I'm just so new, yeah? 396 00:14:20,163 --> 00:14:21,773 Yeah. 397 00:14:21,904 --> 00:14:23,253 Well, thank you for making it so comfortable and magical. 398 00:14:23,384 --> 00:14:24,689 My pleasure, Dave. 399 00:14:24,820 --> 00:14:27,170 Thanks. 400 00:14:27,301 --> 00:14:28,128 Babe. 401 00:14:29,869 --> 00:14:31,392 Is this sex is like all the time. 402 00:14:31,522 --> 00:14:32,610 Oh, no. 403 00:14:32,741 --> 00:14:33,611 It gets even better. - Oh, golly. 404 00:14:33,742 --> 00:14:34,917 Wow. 405 00:14:35,048 --> 00:14:37,006 I mean, once you get more experience, 406 00:14:37,137 --> 00:14:38,660 you'll be able to last longer and then-- 407 00:14:38,790 --> 00:14:39,530 Wait, wait. 408 00:14:39,661 --> 00:14:40,836 How long did I last? 409 00:14:40,967 --> 00:14:41,881 Oh, like a minute. 410 00:14:42,011 --> 00:14:42,751 But it's fine! 411 00:14:42,882 --> 00:14:44,100 You know? 412 00:14:44,231 --> 00:14:45,362 And then when you get more comfortable, 413 00:14:45,493 --> 00:14:48,017 you can learn to not be so-- 414 00:14:48,148 --> 00:14:49,192 jackhammer-y 415 00:14:49,323 --> 00:14:50,933 Pretty sure some girls like that. 416 00:14:51,064 --> 00:14:52,065 Oh no. The opposite. 417 00:14:52,195 --> 00:14:53,457 - Oh. - Yeah. 418 00:14:53,588 --> 00:14:55,155 But you didn't know that! - I'm new at this! 419 00:14:55,285 --> 00:14:56,112 Yeah! 420 00:14:56,243 --> 00:14:57,722 Yeah, it takes time. 421 00:14:57,853 --> 00:15:00,203 And then, you know, you'll know which hole is which, 422 00:15:00,334 --> 00:15:02,249 and you won't spend the whole night trying to get 423 00:15:02,379 --> 00:15:03,163 it in the girl's butthole. 424 00:15:03,293 --> 00:15:04,033 Uh, whoops! 425 00:15:05,948 --> 00:15:08,777 And then, you can get to the point where the girl enjoys it, 426 00:15:08,908 --> 00:15:09,734 too. 427 00:15:09,865 --> 00:15:11,606 Mm, gonna stop you there. 428 00:15:11,736 --> 00:15:12,999 I don't remember much from last night, 429 00:15:13,129 --> 00:15:14,609 but I do remember you moaning. 430 00:15:14,739 --> 00:15:17,046 Oh-- oh, no. 431 00:15:17,177 --> 00:15:18,004 Oh. 432 00:15:18,134 --> 00:15:19,440 Oh, this is heartbreaking. 433 00:15:19,570 --> 00:15:22,008 Oh, sometimes, in order to make the guy 434 00:15:22,138 --> 00:15:25,272 feel better about himself, a girl will fake it. 435 00:15:25,402 --> 00:15:27,056 I'm so sorry that had to come from me, 436 00:15:27,187 --> 00:15:29,754 but it's important that you know. 437 00:15:29,885 --> 00:15:31,365 That's-- I'm-- 438 00:15:31,495 --> 00:15:32,627 OK. 439 00:15:32,757 --> 00:15:33,715 Think you liked it, but-- you know? 440 00:15:33,845 --> 00:15:34,672 No, sorry. 441 00:15:34,803 --> 00:15:36,544 But I'm excited for you! 442 00:15:36,674 --> 00:15:38,894 You know, maybe a lot of girls do like it, 443 00:15:39,025 --> 00:15:40,635 and you don't, maybe just because you're a bit weird. 444 00:15:40,765 --> 00:15:42,376 Well, no. No, no, no. 445 00:15:42,506 --> 00:15:44,944 With that kind of sex, any girl would fake it just to make 446 00:15:45,074 --> 00:15:46,249 it stop as soon as possible. 447 00:15:46,380 --> 00:15:47,555 - Mm. - But-- 448 00:15:47,685 --> 00:15:48,773 Maybe. I think you liked it, though. 449 00:15:48,904 --> 00:15:50,079 Well-- well, no. But again-- 450 00:15:50,210 --> 00:15:51,428 - Some girls like it. - No. 451 00:15:51,559 --> 00:15:52,821 Yeah. - No. 452 00:15:52,952 --> 00:15:53,778 Absolutely not. - Then again, maybe they do. 453 00:15:53,909 --> 00:15:55,302 No, they don't. 454 00:15:55,432 --> 00:15:55,780 Well, all the girls that I've been with liked it. 455 00:15:55,911 --> 00:15:56,738 So. 456 00:16:05,703 --> 00:16:13,015 In the future, hypothetically, the girls in my mind love it. 457 00:16:13,146 --> 00:16:14,321 It wasn't your first time. 458 00:16:23,721 --> 00:16:26,333 It was. 459 00:16:26,463 --> 00:16:27,725 With you. 460 00:16:27,856 --> 00:16:30,076 Well, now you have no excuse for crying 461 00:16:30,206 --> 00:16:31,207 through the whole thing. 462 00:16:31,338 --> 00:16:32,600 Ugh. 463 00:16:32,730 --> 00:16:35,385 It was really emotional, OK? 464 00:16:35,516 --> 00:16:36,343 Hey. 465 00:16:40,216 --> 00:16:41,696 Welcome to "Cock Tales." 466 00:16:41,826 --> 00:16:43,002 I'm Little Esther. 467 00:16:43,132 --> 00:16:45,613 And my guest today is Angela Trimbur. 468 00:16:45,743 --> 00:16:46,483 Hi. 469 00:16:48,268 --> 00:16:49,965 So if any of today's questions make you uncomfortable 470 00:16:50,096 --> 00:16:51,749 and you don't want to answer, all 471 00:16:51,880 --> 00:16:53,969 you have to do is use today's safe word, which is "Pikachu." 472 00:16:54,100 --> 00:16:55,188 Pikachu. Got it. 473 00:16:55,318 --> 00:16:56,145 OK. 474 00:16:56,276 --> 00:16:57,538 Can I suck on your toes? 475 00:16:57,668 --> 00:16:58,408 Yeah. 476 00:16:58,539 --> 00:16:59,366 Pikachu. 477 00:17:00,497 --> 00:17:01,368 Which one is it? 478 00:17:02,847 --> 00:17:03,979 What were some of your most embarrassing 479 00:17:04,110 --> 00:17:06,155 adolescent misconceptions about sex. 480 00:17:06,286 --> 00:17:09,637 That it's true love if you make them 481 00:17:09,767 --> 00:17:11,378 Yeah, that one I would say is not true. 482 00:17:11,508 --> 00:17:13,989 What pop song best describes your first sexual experience? 483 00:17:14,120 --> 00:17:16,078 Blink-182, "All the Small Things." 484 00:17:18,428 --> 00:17:20,822 What was the most memorable penis or vagina 485 00:17:20,952 --> 00:17:22,606 that you've ever seen and why? 486 00:17:22,737 --> 00:17:26,436 You can watch YouTube videos of people getting a bikini wax 487 00:17:26,567 --> 00:17:29,135 and it's a full-on, like, shot of the vagina 488 00:17:29,265 --> 00:17:30,832 and you watch the whole thing. 489 00:17:30,962 --> 00:17:32,877 I've been watching a lot of them, and they're in my head 490 00:17:33,008 --> 00:17:33,791 all the time. 491 00:17:33,922 --> 00:17:35,750 Can I ask why? 492 00:17:35,880 --> 00:17:37,752 It's really fascinating. 493 00:17:37,882 --> 00:17:40,189 Like, I like watching things getting vacuumed you know, 494 00:17:40,320 --> 00:17:41,669 or, like, hair getting swept. 495 00:17:41,799 --> 00:17:43,888 And this is a different version of that. 496 00:17:44,019 --> 00:17:45,890 Yeah, I like watching girls eat chips. 497 00:17:47,762 --> 00:17:50,895 Now it's time to play a game called "Turn on or Turn off." 498 00:17:51,026 --> 00:17:52,549 A guy with a "Mom" tattoo. 499 00:17:52,680 --> 00:17:54,421 The classic one that you could get, 500 00:17:54,551 --> 00:17:55,683 like, for free and then-- no. 501 00:17:55,813 --> 00:17:56,597 Off. 502 00:17:56,727 --> 00:17:57,946 A guy who owns snakes. 503 00:17:58,077 --> 00:17:59,426 Is he nice? Like-- 504 00:17:59,556 --> 00:18:00,470 - It's an off. - Is he funny? 505 00:18:00,601 --> 00:18:01,471 - It's off. - It's an off. 506 00:18:01,602 --> 00:18:02,429 A new dad in a Baby Bjorn. 507 00:18:02,559 --> 00:18:04,126 What's that? 508 00:18:04,257 --> 00:18:05,910 A Baby Bjorn is, like, a thing that you strap on to you. 509 00:18:06,041 --> 00:18:07,260 And then you put the baby in it. 510 00:18:07,390 --> 00:18:08,217 If he's got a kid, so off. 511 00:18:08,348 --> 00:18:09,175 No, no. 512 00:18:09,305 --> 00:18:10,393 I meant he's in the Bjorn. 513 00:18:11,394 --> 00:18:12,178 Thong sandals? 514 00:18:12,308 --> 00:18:13,570 - Uh-uh. - Small Hands 515 00:18:13,701 --> 00:18:14,528 Ugh. 516 00:18:14,658 --> 00:18:15,790 Power outages. 517 00:18:15,920 --> 00:18:17,400 On, baby. 518 00:18:17,531 --> 00:18:19,881 He can't get anywhere. 519 00:18:20,011 --> 00:18:21,100 Butt hair? - You're a beast. 520 00:18:21,230 --> 00:18:22,013 Like, own it. 521 00:18:22,144 --> 00:18:23,319 You know? 522 00:18:23,450 --> 00:18:24,668 Knowing the capital of all 50 states. 523 00:18:24,799 --> 00:18:26,453 Please, I want I'm to teach them to me. 524 00:18:26,583 --> 00:18:27,367 So on. 525 00:18:27,497 --> 00:18:28,411 Me too. 526 00:18:28,542 --> 00:18:30,021 Have you ever cried during sex? 527 00:18:30,152 --> 00:18:32,502 The guy that I'm dating right now, when he first went 528 00:18:32,633 --> 00:18:34,417 down on me, I cried because-- 529 00:18:34,548 --> 00:18:36,158 I don't know. 530 00:18:36,289 --> 00:18:37,855 Like, no one's ever really done it for a long period of time 531 00:18:37,986 --> 00:18:40,858 and it just felt really selfless and I felt like making love. 532 00:18:40,989 --> 00:18:43,557 If you guys break up, would it be weird if-- 533 00:18:43,687 --> 00:18:44,775 never mind. - No-- 534 00:18:44,906 --> 00:18:46,081 I'll ask you later. 535 00:18:46,212 --> 00:18:47,082 Whoever is meant to be-- you know. 536 00:18:47,213 --> 00:18:48,431 That's true. 537 00:18:48,562 --> 00:18:49,824 I would rather be with someone like you. 538 00:18:49,954 --> 00:18:51,652 Someone less pretty than you-- 539 00:18:53,001 --> 00:18:54,045 with the worst body. 540 00:18:54,176 --> 00:18:54,916 I agree. 541 00:18:55,046 --> 00:18:56,004 I would want that, too. 542 00:18:56,135 --> 00:18:57,788 Can we get Angela out of here? 543 00:19:00,922 --> 00:19:03,490 I always do think if, um, somebody 544 00:19:03,620 --> 00:19:04,795 doesn't want to hook up with you, 545 00:19:04,926 --> 00:19:06,580 it's because they have an STD. 546 00:19:06,710 --> 00:19:08,234 And they care about you and they don't want to give it to you. 547 00:19:08,364 --> 00:19:09,670 That's a really good way of looking at it. 548 00:19:09,800 --> 00:19:10,540 It's a good thing. Yeah. 549 00:19:10,671 --> 00:19:12,281 Yeah. 550 00:19:12,412 --> 00:19:13,500 So the person who didn't want to talk to me last night, 551 00:19:13,630 --> 00:19:14,327 I'm just gonna be like, he has STDs. 552 00:19:14,457 --> 00:19:15,328 Yeah, herpes. 553 00:19:15,458 --> 00:19:16,372 Absolutely. 554 00:19:16,503 --> 00:19:17,721 Do you know how to dance sexy? 555 00:19:17,852 --> 00:19:19,288 And if so, can you teach me? 556 00:19:19,419 --> 00:19:20,594 Mm-hmm. 557 00:19:20,724 --> 00:19:21,856 You mean like for someone? Like an LD? 558 00:19:21,986 --> 00:19:22,726 A Larry David? 559 00:19:22,857 --> 00:19:23,640 A lap dance. 560 00:19:23,771 --> 00:19:24,554 Oh. 561 00:19:24,685 --> 00:19:27,078 Can you do this? 562 00:19:27,209 --> 00:19:28,384 Yeah. 563 00:19:28,515 --> 00:19:29,733 Start, and then-- - Woo! 564 00:19:29,864 --> 00:19:31,213 Yeah. Bend forward. 565 00:19:31,344 --> 00:19:32,258 I feel like I'm seasick. 566 00:19:33,302 --> 00:19:34,347 Do you like spanking? 567 00:19:34,477 --> 00:19:35,217 Do you? 568 00:19:35,348 --> 00:19:36,871 If they do it right. 569 00:19:37,001 --> 00:19:38,568 What's-- there's, like, a right level spanking, right? 570 00:19:38,699 --> 00:19:40,048 Yeah, if they don't really go for it, 571 00:19:40,179 --> 00:19:41,528 it's kind of like what's the point? 572 00:19:41,658 --> 00:19:43,269 Like, now I think less of you. 573 00:19:43,399 --> 00:19:45,793 I think going for it is worse, because then it's too hard. 574 00:19:45,923 --> 00:19:48,491 That's the point. 575 00:19:48,622 --> 00:19:49,492 That was actually good. 576 00:19:49,623 --> 00:19:50,363 It was like a gentle sting. 577 00:19:50,493 --> 00:19:51,799 Yeah. 578 00:19:51,929 --> 00:19:53,409 Like, it doesn't hurt, but it doesn't not hurt. 579 00:19:53,540 --> 00:19:55,977 But I like the "I'm here." 580 00:19:57,935 --> 00:20:00,024 I want you to spank me, but I'm scared. 581 00:20:00,155 --> 00:20:01,635 Come on. Just take it. 582 00:20:01,765 --> 00:20:02,723 Will you not-- 583 00:20:02,853 --> 00:20:04,115 don't do it super, super-hard? 584 00:20:04,246 --> 00:20:05,378 Then I'm not going to do it. 585 00:20:05,508 --> 00:20:06,553 No! 586 00:20:06,683 --> 00:20:07,989 OK, fine. 587 00:20:08,119 --> 00:20:09,947 And I do feel bad about what's about to happen. 588 00:20:12,559 --> 00:20:13,734 Own it! 589 00:20:17,694 --> 00:20:18,478 I love you. 590 00:20:21,742 --> 00:20:22,482 Did I poop? 591 00:20:24,353 --> 00:20:26,094 I mean, I see what you like about it. 592 00:20:26,225 --> 00:20:27,138 Like, it does hurt. 593 00:20:27,269 --> 00:20:28,836 But there's, like, fun tingles. 594 00:20:28,966 --> 00:20:30,098 Stays with you. It's like an echo. 595 00:20:30,229 --> 00:20:30,968 Yeah. 596 00:20:31,099 --> 00:20:32,100 Like, it's still there. 597 00:20:32,231 --> 00:20:33,275 Exactly. 598 00:20:33,406 --> 00:20:34,537 Do you think I have a handprint? 599 00:20:34,668 --> 00:20:35,973 Yeah. 600 00:20:36,104 --> 00:20:36,844 Let's see it. 601 00:20:36,974 --> 00:20:37,801 Pikachu. 602 00:20:40,456 --> 00:20:41,979 Would it be OK if my Grammy Rose stopped 603 00:20:42,110 --> 00:20:43,111 by and gave us some advice? 604 00:20:43,242 --> 00:20:45,418 Mm-hmm. 605 00:20:45,548 --> 00:20:46,984 Hey, Grammy. 606 00:20:47,115 --> 00:20:47,855 Hi. 607 00:20:47,985 --> 00:20:50,466 Hey. 608 00:20:50,597 --> 00:20:52,251 Let's talk about pubic hair. 609 00:20:52,381 --> 00:20:55,515 Sooner or later, you're gonna get it stuck in your teeth. 610 00:20:55,645 --> 00:20:57,256 No big deal. 611 00:20:57,386 --> 00:21:01,782 Take a deep breath, pull it out, and dive right back in. 612 00:21:01,912 --> 00:21:04,437 Grammy, can we have lasagna for dinner tonight? 613 00:21:04,567 --> 00:21:05,525 No, Darling. 614 00:21:05,655 --> 00:21:07,701 I am not cooking. 615 00:21:07,831 --> 00:21:08,702 Thanks, Grammy. 616 00:21:08,832 --> 00:21:09,703 Oh! 617 00:21:12,358 --> 00:21:13,750 See you later. - Bye, Grams. 618 00:21:13,881 --> 00:21:15,099 Bye. 619 00:21:15,230 --> 00:21:16,362 Angela, thanks for being on my show. 620 00:21:16,492 --> 00:21:18,146 Thank for having me. 621 00:21:18,277 --> 00:21:21,105 I'd like to say thank you with this gift of a balloon condom. 622 00:21:21,236 --> 00:21:22,411 Oh. 623 00:21:22,542 --> 00:21:23,630 Actually, I don't need it. 624 00:21:23,760 --> 00:21:24,935 I have an IUD. 625 00:21:27,982 --> 00:21:29,636 Bye, condoms. 626 00:21:29,766 --> 00:21:34,423 She's Katie, a lady, a lady named Katie. 627 00:21:34,554 --> 00:21:35,729 Hello. 628 00:21:35,859 --> 00:21:37,557 I'm Natasha, you're waxing technician. 629 00:21:37,687 --> 00:21:39,907 Please lie back and make yourself comfortable. 630 00:21:40,037 --> 00:21:41,082 Uh, thank you. 631 00:21:41,212 --> 00:21:42,649 So how are you today? 632 00:21:42,779 --> 00:21:43,911 - Good - Oh. 633 00:21:44,041 --> 00:21:45,347 Very nice. 634 00:21:45,478 --> 00:21:48,394 So I am here to pour hot wax onto the hairs 635 00:21:48,524 --> 00:21:51,005 on your pubic area, and then rip the hairs out? 636 00:21:51,135 --> 00:21:52,441 Oh, perfect. 637 00:21:52,572 --> 00:21:53,660 That's exactly what I'm paying you to do. 638 00:21:55,531 --> 00:21:57,054 Great All right, so before we begin, I need to ask you. 639 00:21:57,185 --> 00:21:58,229 Uh-huh. 640 00:21:58,360 --> 00:21:59,970 Do you want the kind of wax where 641 00:22:00,101 --> 00:22:02,799 the hair won't stick out from the holes in your underwear? 642 00:22:02,930 --> 00:22:05,019 Or do you want the kind where you look like a girl who has 643 00:22:05,149 --> 00:22:06,194 not yet gone through puberty? 644 00:22:06,325 --> 00:22:09,153 Uh, I would like my private parts 645 00:22:09,284 --> 00:22:11,982 to look as much like a little child's as possible. 646 00:22:12,113 --> 00:22:13,027 Fantastic. 647 00:22:13,157 --> 00:22:14,071 Spread your legs. 648 00:22:16,552 --> 00:22:17,727 Is this painful? 649 00:22:18,815 --> 00:22:20,339 Excruciatingly so. 650 00:22:20,469 --> 00:22:22,036 But I'm gonna to pretend it doesn't hurt and hope you 651 00:22:22,166 --> 00:22:22,950 don't see my contorted face. 652 00:22:23,080 --> 00:22:23,864 Mm-hmm. 653 00:22:24,995 --> 00:22:26,345 You know, I'm a stranger. 654 00:22:26,475 --> 00:22:28,695 But I'm looking intently at your genitals 655 00:22:28,825 --> 00:22:30,044 and touching it with my hands. 656 00:22:30,174 --> 00:22:30,914 Yep. 657 00:22:32,133 --> 00:22:33,352 OK. 658 00:22:33,482 --> 00:22:34,483 Let's get your legs up over your head 659 00:22:34,614 --> 00:22:36,006 so I can wax your hairy butthole. 660 00:22:36,137 --> 00:22:37,617 Great. 661 00:22:37,747 --> 00:22:39,967 I hope I remembered to wipe extra well this morning. 662 00:22:40,097 --> 00:22:41,534 I'm always nervous that there are little bits 663 00:22:41,664 --> 00:22:43,057 of poop stuck on my butt hairs. 664 00:22:43,187 --> 00:22:44,319 If there are, I'm sorry. 665 00:22:44,450 --> 00:22:45,189 Thanks. 666 00:22:45,320 --> 00:22:46,974 There are. 667 00:22:47,104 --> 00:22:49,498 You know, it's really hard to hold a fart in this position. 668 00:22:49,629 --> 00:22:51,457 I'm going to scoot your genitals 669 00:22:51,587 --> 00:22:54,111 over so that I can tweeze the hairs out of this crevice. 670 00:22:54,242 --> 00:22:55,548 Not a problem. 671 00:22:55,678 --> 00:22:58,115 I just, um-- I hope my vagina isn't smelling 672 00:22:58,246 --> 00:22:59,552 because I sweat a lot today. 673 00:22:59,682 --> 00:23:00,988 It smells a lot like eggs. 674 00:23:01,118 --> 00:23:03,773 But on the bright side, I don't have my period. 675 00:23:03,904 --> 00:23:06,036 Would you like to add some groin enhancement 676 00:23:06,167 --> 00:23:08,082 services today? 677 00:23:08,212 --> 00:23:10,345 I can glue some sparkly crystals onto your freshly hairless 678 00:23:10,476 --> 00:23:11,781 crotch. 679 00:23:11,912 --> 00:23:14,044 Um, are sparkly crystals for women like me. 680 00:23:14,175 --> 00:23:15,263 No. 681 00:23:15,394 --> 00:23:16,220 They're for people who are gross. 682 00:23:16,351 --> 00:23:17,047 Oh. Then no. 683 00:23:17,178 --> 00:23:18,353 Great. 684 00:23:18,484 --> 00:23:20,442 You're all set. 685 00:23:20,573 --> 00:23:22,183 Wow! 686 00:23:22,313 --> 00:23:23,924 I'm a little freaked out by the way the area between my legs 687 00:23:24,054 --> 00:23:25,752 looks. 688 00:23:25,882 --> 00:23:29,538 I actually got this wax because I might have sex this weekend. 689 00:23:29,669 --> 00:23:31,279 - You won't. - I might. 690 00:23:31,410 --> 00:23:32,367 No, you won't. 691 00:23:32,498 --> 00:23:33,673 I paid a lot of money for this. 692 00:23:33,803 --> 00:23:35,326 I'm gonna have sex this weekend. - No. 693 00:23:35,457 --> 00:23:36,719 That is a sunk cost. 694 00:23:36,850 --> 00:23:37,894 You know, you can think about that in terms 695 00:23:38,025 --> 00:23:39,026 of your future possibilities. 696 00:23:39,156 --> 00:23:40,114 It's an investment. 45898

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.