Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:41,690 --> 00:01:45,110
Hey. Yeah. Oh my god, you're gonna lose
your mind over this.
2
00:01:45,310 --> 00:01:49,450
You know how I told you that the
neighbors like moved out and someone
3
00:01:49,450 --> 00:01:50,450
moving in?
4
00:01:50,730 --> 00:01:53,110
Fucking guess who it is.
5
00:01:54,410 --> 00:01:56,010
No. No.
6
00:01:56,710 --> 00:01:57,710
No.
7
00:01:58,170 --> 00:01:59,170
Okay, okay.
8
00:01:59,630 --> 00:02:05,590
Remember our old college professor that
was like super hot?
9
00:02:06,740 --> 00:02:07,579
Yeah, Mr.
10
00:02:07,580 --> 00:02:10,780
Phillips. It's fucking Mr. Phillips. I
can't believe it.
11
00:02:11,080 --> 00:02:16,660
I know. I know. It's so insane. Like,
oh, my God. Do you remember how crazy we
12
00:02:16,660 --> 00:02:21,060
were? Like, we used to follow him out to
his car after class.
13
00:02:22,320 --> 00:02:27,360
Yeah, no, I still can't forget about the
time where I, like, left coffee on his
14
00:02:27,360 --> 00:02:30,120
desk and he just threw it away. That was
so fucking embarrassing.
15
00:02:32,260 --> 00:02:34,400
Yeah, no, he's just moving in right now.
16
00:02:36,270 --> 00:02:37,290
Talk to him.
17
00:02:38,230 --> 00:02:40,610
Why would I go talk to him?
18
00:02:42,890 --> 00:02:46,610
It doesn't matter that I'm not a student
anymore. That's fucking weird.
19
00:02:46,830 --> 00:02:48,130
He would never go for it.
20
00:02:48,370 --> 00:02:50,450
I mean, he probably doesn't even
remember me.
21
00:02:52,050 --> 00:02:56,550
No. No, I do not have the balls for
that.
22
00:02:58,870 --> 00:03:04,390
I mean, it's just, he's so hot. What
would I even say? Like, hey, I'm your...
23
00:03:04,640 --> 00:03:09,780
student or i was your student like no
that's so awkward
24
00:03:09,780 --> 00:03:15,240
oh but so tempting he looks so good
25
00:03:15,240 --> 00:03:22,160
okay maybe
26
00:03:22,160 --> 00:03:28,960
one of these days i can go say hi just
like in a neighborly
27
00:03:28,960 --> 00:03:35,860
fashion but just let me be a creep for
now god no i don't want to talk yet i'm
28
00:03:35,860 --> 00:03:42,020
scared oh this is gonna be so
29
00:03:42,020 --> 00:03:48,960
fun though what a fucking coincidence
right who would have
30
00:03:48,960 --> 00:03:53,840
thought yeah
31
00:03:53,840 --> 00:03:59,660
no no i'm going full like perv stalker
mode right now
32
00:04:03,010 --> 00:04:04,470
You'd be so proud.
33
00:04:07,070 --> 00:04:10,810
Oh, what do we do now?
34
00:04:13,690 --> 00:04:16,970
Oh, opening the window.
35
00:04:17,269 --> 00:04:18,269
Okay.
36
00:04:19,870 --> 00:04:21,470
I know, I'm being so weird.
37
00:04:24,250 --> 00:04:29,210
Okay, Jenny, I'm going to call you back.
I'll be right back.
38
00:04:29,770 --> 00:04:30,770
Yeah.
39
00:05:01,710 --> 00:05:02,710
It still looks so good.
40
00:09:29,979 --> 00:09:31,740
No, no way.
41
00:09:41,760 --> 00:09:43,200
Favorite student?
42
00:09:44,600 --> 00:09:46,480
Didn't even think you remembered me.
43
00:09:52,160 --> 00:09:53,160
Yeah?
44
00:09:55,620 --> 00:09:57,500
Oh, that's true, that's true.
45
00:10:24,910 --> 00:10:26,310
Okay,
46
00:10:29,690 --> 00:10:30,750
sure
47
00:10:49,900 --> 00:10:50,900
um
48
00:11:21,360 --> 00:11:22,360
Thank you.
49
00:12:14,569 --> 00:12:15,569
Thank you.
50
00:13:05,670 --> 00:13:08,470
Mm -hmm.
51
00:18:55,900 --> 00:18:56,900
Surprise!
52
00:19:00,640 --> 00:19:02,540
Oh, you really got me.
53
00:19:10,000 --> 00:19:10,600
In
54
00:19:10,600 --> 00:19:20,340
a
55
00:19:20,340 --> 00:19:22,140
few days, I don't think you'd come.
56
00:19:23,300 --> 00:19:24,620
I always come.
57
00:19:25,640 --> 00:19:26,640
Ooh.
58
00:25:31,880 --> 00:25:32,880
Bye.
59
00:28:01,230 --> 00:28:04,090
I've been waiting so long. I've been
waiting for years.
60
00:28:06,310 --> 00:28:08,110
You deserve it, right?
61
00:28:08,390 --> 00:28:09,390
Mm -hmm.
62
00:28:11,790 --> 00:28:13,130
I've been so patient.
63
00:28:13,470 --> 00:28:14,590
You've been so good.
64
00:28:14,790 --> 00:28:15,790
Uh -huh.
65
00:28:16,330 --> 00:28:17,970
You know I like good girls.
66
00:28:18,270 --> 00:28:19,270
Yeah.
67
00:28:29,740 --> 00:28:30,740
I look on the bed.
68
00:28:34,640 --> 00:28:35,640
That's it.
69
00:28:36,420 --> 00:28:37,840
Keep your eyes on me.
70
00:28:38,920 --> 00:28:40,020
Don't you look down.
71
00:28:49,360 --> 00:28:54,920
I just want you to feel it in your
mouth.
72
00:28:55,420 --> 00:28:56,420
Good girl.
73
00:29:18,980 --> 00:29:21,080
Now you can walk.
74
00:29:22,760 --> 00:29:24,120
You're so good.
75
00:29:25,080 --> 00:29:26,880
I listen so well.
76
00:29:28,140 --> 00:29:29,780
I try.
77
00:30:00,229 --> 00:30:01,229
Yes,
78
00:30:03,010 --> 00:30:04,210
yes, yes, yes, yes.
79
00:30:39,120 --> 00:30:40,120
Oh.
80
00:31:03,950 --> 00:31:04,950
Oh, yes.
81
00:31:05,250 --> 00:31:07,190
Oh, my God. Stay on it. It's so good.
82
00:31:07,410 --> 00:31:08,970
Oh, yes.
83
00:31:09,530 --> 00:31:11,090
Oh, fuck.
84
00:31:12,899 --> 00:31:14,800
Okay. There you go.
85
00:31:15,800 --> 00:31:17,060
There you go.
86
00:31:17,760 --> 00:31:19,240
Such a good girl.
87
00:33:01,200 --> 00:33:02,200
That's a good girl.
88
00:44:13,160 --> 00:44:14,160
Thank you.
89
00:49:33,740 --> 00:49:34,740
No.
90
00:52:34,710 --> 00:52:37,450
Thank you so much. Thank you, Professor.
91
00:52:37,870 --> 00:52:42,690
So I guess I can give you this for later
use?
92
00:52:43,750 --> 00:52:46,590
Keep it. Surprise me again sometime.
93
00:52:47,830 --> 00:52:49,250
We all love surprises.
5627
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.