Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,110 --> 00:00:07,110
Downloaded from
HQCINEMAS.COM
2
00:00:08,110 --> 00:00:13,110
Official HQCINEMAS movies site:
HQCINEMAS.COM
3
00:00:16,501 --> 00:00:19,587
[Om Alec Khaoli's
"Say You Love Me"]
4
00:00:19,629 --> 00:00:22,590
[upbeat electronic music]
5
00:00:22,632 --> 00:00:29,514
* *
6
00:00:35,937 --> 00:00:37,105
- It was irresponsible.
7
00:00:37,147 --> 00:00:39,274
- Irresponsible?
- Absolutely.
8
00:00:39,315 --> 00:00:40,525
They spent what?
9
00:00:40,567 --> 00:00:43,361
A trillion dollars plus
countless man hours,
10
00:00:43,403 --> 00:00:45,113
not to mention
political capital,
11
00:00:45,155 --> 00:00:47,991
trying to get one dude back
from Mars.
12
00:00:48,032 --> 00:00:50,285
- Political capital?
It united the world.
13
00:00:50,326 --> 00:00:52,954
- Yeah, for a hot second,
but what if they failed?
14
00:00:52,996 --> 00:00:54,456
Everyone would have been
like, um, excuse me,
15
00:00:54,497 --> 00:00:56,291
you know there are
people dying here, right?
16
00:00:56,332 --> 00:00:57,459
- People are always
dying on Earth.
17
00:00:57,500 --> 00:00:58,960
You can't change that.
18
00:00:59,002 --> 00:01:00,795
But if you get the opportunity
to bring back Matt Damon--
19
00:01:00,837 --> 00:01:02,755
- No, screw Matt Damon.
20
00:01:02,797 --> 00:01:04,215
- That's just harsh.
21
00:01:04,257 --> 00:01:06,968
- Dude, it costs an average
of $1,200 to save a life.
22
00:01:07,010 --> 00:01:08,136
- 12--what?
23
00:01:08,178 --> 00:01:10,013
- When you give money to
charity--
24
00:01:10,054 --> 00:01:11,306
the ones that are actually
gonna save lives
25
00:01:11,347 --> 00:01:12,807
are the ones that clean
water and give out
26
00:01:12,849 --> 00:01:14,142
medicine and stuff, right?
27
00:01:14,184 --> 00:01:16,019
- Matt Damon's charity
literally cleans water.
28
00:01:16,060 --> 00:01:17,687
- So when you factor in
administrative costs,
29
00:01:17,729 --> 00:01:20,273
and how many people would
actually die without help,
30
00:01:20,315 --> 00:01:22,400
that works out to
31
00:01:22,442 --> 00:01:24,194
- Okay, so what you're saying
is, you take a trillion
32
00:01:24,235 --> 00:01:26,863
and divided by 1,200
and you can save
33
00:01:26,905 --> 00:01:32,076
833 million people's lives
on Earth?
34
00:01:32,118 --> 00:01:33,912
- You just do that math
right now?
35
00:01:33,953 --> 00:01:35,246
- I'm wicked smart.
36
00:01:35,288 --> 00:01:39,667
- I know, it's just,
you look like so dumb.
37
00:01:39,709 --> 00:01:41,085
- Okay.
38
00:01:42,295 --> 00:01:43,213
Checkmate.
39
00:01:45,256 --> 00:01:47,050
- Dang.
- Boom.
40
00:01:48,885 --> 00:01:50,053
- Okay.
41
00:01:56,100 --> 00:01:58,937
[pensive music]
42
00:01:58,978 --> 00:02:04,526
* *
43
00:02:04,567 --> 00:02:05,610
- You really don't think
44
00:02:05,652 --> 00:02:08,071
they're sending anybody
to save us?
45
00:02:09,989 --> 00:02:11,032
- I mean...
46
00:02:11,074 --> 00:02:13,201
[chicken clucking]
47
00:02:13,243 --> 00:02:15,537
I'm sure they're doing
what they can.
48
00:02:15,578 --> 00:02:17,872
Within reason.
49
00:02:17,914 --> 00:02:19,332
[chicken clucking]
50
00:02:19,374 --> 00:02:21,501
Benson would probably
take your side.
51
00:02:21,543 --> 00:02:24,087
- Yeah, well,
Benson went crazy.
52
00:02:29,175 --> 00:02:31,928
- Play again?
- You wanna lose again?
53
00:02:35,515 --> 00:02:36,933
- I just don't think
we should wait around
54
00:02:36,975 --> 00:02:38,476
to be saved, you know?
55
00:02:38,518 --> 00:02:40,228
We gotta save ourselves.
56
00:02:40,270 --> 00:02:43,857
- Or accept the inevitability
of our fates.
57
00:02:43,898 --> 00:02:46,860
- One of the two.
58
00:02:46,901 --> 00:02:48,653
- Two of the three.
59
00:02:48,695 --> 00:02:51,448
- Three of the four.
- Comme ci, comme ├ža.
60
00:02:51,489 --> 00:02:53,408
- [indistinct]
61
00:02:55,452 --> 00:02:59,789
- * Girl, it feels so good *
62
00:02:59,831 --> 00:03:01,916
* To know you're mine *
63
00:03:01,958 --> 00:03:04,419
* *
64
00:03:04,461 --> 00:03:08,756
* You've got the love
that keeps me going *
65
00:03:08,798 --> 00:03:11,301
* Forever and ever *
66
00:03:11,342 --> 00:03:12,844
* You've got the love *
67
00:03:12,886 --> 00:03:17,849
* You've got the love
that keeps me going *
68
00:03:17,891 --> 00:03:20,143
* Forever and ever *
69
00:03:22,103 --> 00:03:26,024
[machines beeping]
70
00:03:26,065 --> 00:03:30,945
[engine roaring]
71
00:03:30,987 --> 00:03:33,948
[upbeat music]
72
00:03:33,990 --> 00:03:37,285
* *
73
00:03:37,327 --> 00:03:40,997
- Come on! Come on!
Come on! Come on!
74
00:03:46,085 --> 00:03:49,380
You might as well give up now.
I'm clearly dominating you.
75
00:03:49,422 --> 00:03:51,132
- I'll dominate your face!
76
00:03:51,174 --> 00:03:58,306
* *
77
00:04:34,884 --> 00:04:37,804
[pan sizzling]
78
00:04:48,606 --> 00:04:49,566
- Yes.
79
00:04:54,904 --> 00:04:56,197
- Wait, two?
80
00:04:56,239 --> 00:04:57,866
Don't you only have,
like, ten left?
81
00:04:57,907 --> 00:05:00,285
- Yeah, I know, but...
82
00:05:00,326 --> 00:05:02,912
my blueberry and marijuana
hybrid won't flower,
83
00:05:02,954 --> 00:05:06,291
so blowing off some steam.
84
00:05:09,461 --> 00:05:11,296
- Well, go nuts, kid.
85
00:05:11,337 --> 00:05:13,465
But don't pop and drive.
86
00:05:13,506 --> 00:05:14,549
Pew.
87
00:05:21,681 --> 00:05:25,018
* *
88
00:05:25,059 --> 00:05:26,060
Morning.
89
00:05:26,102 --> 00:05:27,604
Your mama called!
90
00:05:27,645 --> 00:05:30,773
She said she doesn't miss you
and you're gonna lose.
91
00:05:30,815 --> 00:05:32,442
- Oh. Your mama called.
92
00:05:32,484 --> 00:05:34,360
And she said she's your sister,
93
00:05:34,402 --> 00:05:36,738
you smell like poop,
and you're gonna lose.
94
00:05:36,780 --> 00:05:38,656
- My mom is my sister?
95
00:05:38,698 --> 00:05:44,913
* *
96
00:05:44,954 --> 00:05:46,331
- Come on, we gon' watch
a movie.
97
00:05:46,372 --> 00:05:48,750
Come on, come on, come on,
come on, come on, come on.
98
00:05:48,792 --> 00:05:49,918
[goat bleats]
99
00:05:49,959 --> 00:05:53,671
- Okay.
- Oh, oh, oh, oh.
100
00:05:53,713 --> 00:05:56,591
- "Die Hard."
- "Casablanca." [snorts]
101
00:05:56,633 --> 00:05:58,593
- "Die Hard."
- "Casablanca." Come on.
102
00:05:58,635 --> 00:06:00,178
"Casablanca" is
the best love story ever.
103
00:06:00,220 --> 00:06:01,805
- Blargh.
104
00:06:01,846 --> 00:06:03,181
I want Hans Gruber.
105
00:06:03,223 --> 00:06:04,349
- Why would you do that?
106
00:06:04,390 --> 00:06:06,810
- [in German accent]
Hans Gruber.
107
00:06:06,851 --> 00:06:07,811
- Okay.
108
00:06:09,813 --> 00:06:12,941
"Sense and Sensibility."
109
00:06:12,982 --> 00:06:15,944
It's Hans Gruber
in a love story.
110
00:06:15,985 --> 00:06:17,695
Come on.
111
00:06:17,737 --> 00:06:19,572
- Okay.
- Boom. Look at that.
112
00:06:24,577 --> 00:06:26,830
Get comfortable.
This is kinda great.
113
00:06:59,946 --> 00:07:00,864
- [clears throat]
114
00:07:03,700 --> 00:07:06,828
[upbeat electronic music]
115
00:07:06,870 --> 00:07:11,875
* *
116
00:07:16,045 --> 00:07:16,963
Hey, girl.
117
00:07:21,551 --> 00:07:23,845
- Error. Comms fail.
118
00:07:23,887 --> 00:07:26,723
Please contact your nearest
NASA representative.
119
00:07:31,186 --> 00:07:32,604
- Hello.
120
00:07:32,645 --> 00:07:33,563
Earth?
121
00:07:36,900 --> 00:07:38,526
[Frank McComb's
"White Line in the Sky"]
122
00:07:38,568 --> 00:07:40,779
It's your girl DJ J
-J
-Jane.
123
00:07:40,820 --> 00:07:43,406
Coming to you live
from outer space.
124
00:07:43,448 --> 00:07:45,617
And we've got a sick lineup
for you all,
125
00:07:45,658 --> 00:07:49,370
so buckle up
and enjoy the ride.
126
00:07:50,538 --> 00:07:52,624
- Navigation failed.
127
00:07:52,665 --> 00:07:53,583
- [sighs]
128
00:08:08,097 --> 00:08:12,894
- * I wanna be *
129
00:08:12,936 --> 00:08:17,357
* As free as that white line
in the sky *
130
00:08:17,398 --> 00:08:20,985
[soft sultry music]
131
00:08:21,027 --> 00:08:26,699
* You can stay *
132
00:08:26,741 --> 00:08:29,202
* In these last evil days
if you want to *
133
00:08:29,244 --> 00:08:30,745
- You ready?
134
00:08:30,787 --> 00:08:32,163
- Dur.
135
00:08:32,205 --> 00:08:34,749
Well, have you tried the
raspberries or the blackberry?
136
00:08:34,791 --> 00:08:36,334
- Yes, I've tried everything.
137
00:08:36,376 --> 00:08:39,045
But the blueberry is the one
that's most genetically in line
138
00:08:39,087 --> 00:08:42,465
with the marijuana plant,
so it should work.
139
00:08:42,507 --> 00:08:45,343
- Well, I believe in you.
140
00:08:45,385 --> 00:08:46,344
You'll figure it out.
141
00:08:46,386 --> 00:08:48,263
- Thanks, Mom.
142
00:08:48,304 --> 00:08:50,431
- All right.
What's the verdict?
143
00:08:50,473 --> 00:08:53,560
- Oh, you're gonna see.
144
00:08:53,601 --> 00:08:56,271
- [laughs] Oh, no.
145
00:08:56,312 --> 00:09:00,775
No, not the cowboy hat.
146
00:09:00,817 --> 00:09:02,235
- [laughs]
147
00:09:02,277 --> 00:09:04,696
- Can you at least play Dolly?
148
00:09:04,737 --> 00:09:05,989
[lively country music playing]
149
00:09:06,030 --> 00:09:07,282
Not gonna happen.
150
00:09:07,323 --> 00:09:08,616
- When you played Bieber,
I didn't say anything.
151
00:09:08,658 --> 00:09:10,452
It's my turn,
and I wanna two-step.
152
00:09:10,493 --> 00:09:12,370
We can two-step, that is fine,
153
00:09:12,412 --> 00:09:16,458
but could we do it to something
less soul suckingly awful?
154
00:09:16,499 --> 00:09:18,793
- No.
- Please?
155
00:09:18,835 --> 00:09:20,503
Come on, I'm sure
you have something in there
156
00:09:20,545 --> 00:09:23,131
that's actually good.
157
00:09:23,173 --> 00:09:24,340
- Okay.
158
00:09:26,217 --> 00:09:29,762
[Stirling March's
"Under Cover Lover"]
159
00:09:29,804 --> 00:09:31,764
- Oh.
160
00:09:31,806 --> 00:09:33,057
- Ooh.
161
00:09:33,099 --> 00:09:35,477
- [laughs]
Yeah.
162
00:09:35,518 --> 00:09:37,270
Oh.
- Now you go forward.
163
00:09:37,312 --> 00:09:38,480
Bring it back.
164
00:09:38,521 --> 00:09:41,483
Then it's one, two,
three, jump rope.
165
00:09:41,524 --> 00:09:43,902
- That's cute.
- Then you turn.
166
00:09:43,943 --> 00:09:46,654
- You did this lots, right?
- Yeah.
167
00:09:46,696 --> 00:09:48,782
One, two, three, then you jump.
168
00:09:48,823 --> 00:09:50,200
Hey.
- Okay, okay.
169
00:09:50,241 --> 00:09:52,160
- Turn. Oh.
- Oh.
170
00:09:52,202 --> 00:09:53,328
- Okay.
171
00:09:53,369 --> 00:09:55,121
both:
Oh!
172
00:09:55,163 --> 00:09:56,623
- Uh, uh, uh, ah!
- Hey.
173
00:09:56,664 --> 00:09:58,625
- Ha, ha, ha, turn.
174
00:09:58,666 --> 00:10:00,210
- * An old-fashioned girl *
175
00:10:00,251 --> 00:10:02,170
* But her style
was hard to beat *
176
00:10:02,212 --> 00:10:04,214
- Hey! Oh-ho-ho-ho!
177
00:10:04,255 --> 00:10:06,841
- Clap. Oh, oh, oh, bang!
178
00:10:06,883 --> 00:10:09,511
[laughs]
179
00:10:09,552 --> 00:10:10,595
Give me that snake.
180
00:10:10,637 --> 00:10:12,806
both:
Oh. Oh.
181
00:10:12,847 --> 00:10:14,974
- Pause. Get it. Get it.
- [grunting]
182
00:10:17,393 --> 00:10:19,562
Whoo! Ah.
[laughter]
183
00:10:23,233 --> 00:10:24,901
- There it is. There it is.
184
00:10:24,943 --> 00:10:27,946
Go back, go back.
185
00:10:27,987 --> 00:10:30,031
- * Under cover lover, baby *
186
00:10:30,073 --> 00:10:32,450
- Mm. Mm.
187
00:10:32,492 --> 00:10:34,202
Oh.
- Oh, we're turning.
188
00:10:34,244 --> 00:10:35,829
- Mm. Mm.
189
00:10:35,870 --> 00:10:37,539
- So...
190
00:10:39,457 --> 00:10:41,209
I need to call
you out on something.
191
00:10:41,251 --> 00:10:43,211
- Okay.
192
00:10:43,253 --> 00:10:46,089
- I was walking through
the greenhouse this morning,
193
00:10:46,131 --> 00:10:50,635
and I stepped
in some milky goop.
194
00:10:52,637 --> 00:10:54,681
- Oh. [laughs]
My bad.
195
00:10:54,722 --> 00:10:56,141
- Dude.
- What?
196
00:10:56,182 --> 00:10:57,267
I thought I cleaned it all up.
197
00:10:57,308 --> 00:10:59,853
- That's where our food grows.
198
00:10:59,894 --> 00:11:01,604
That's where the girls sleep.
199
00:11:01,646 --> 00:11:03,064
[chicken clucking]
200
00:11:03,106 --> 00:11:05,108
Oh, my God, were they...
[whispering] Watching you?
201
00:11:05,150 --> 00:11:07,402
- They're chickens.
202
00:11:07,444 --> 00:11:08,695
- Ew.
- All right.
203
00:11:08,736 --> 00:11:10,071
That's enough slut shaming.
204
00:11:10,113 --> 00:11:11,406
- I am not shaming you.
205
00:11:11,448 --> 00:11:13,908
Masturbation is, like,
super healthy.
206
00:11:13,950 --> 00:11:17,912
But I keep it in my room
because I'm not a dirty ho.
207
00:11:17,954 --> 00:11:19,998
- Dirty ho?
208
00:11:24,586 --> 00:11:26,546
Maybe we should do it.
209
00:11:26,588 --> 00:11:28,131
- Do what?
210
00:11:28,173 --> 00:11:29,424
- It.
211
00:11:29,466 --> 00:11:32,302
[soft music]
212
00:11:32,343 --> 00:11:34,471
- What?
- What?
213
00:11:34,512 --> 00:11:37,098
- [laughs]
214
00:11:37,140 --> 00:11:38,516
- What? I'm serious.
215
00:11:38,558 --> 00:11:40,185
- Oh, man. He's lost it.
216
00:11:40,226 --> 00:11:43,771
- Look, in case
you haven't noticed,
217
00:11:43,813 --> 00:11:45,857
we're doomed to spend the
rest of our miserable lives
218
00:11:45,899 --> 00:11:48,193
floating around on this ship.
219
00:11:48,234 --> 00:11:50,153
So it would be crazy
for us not to bang, right?
220
00:11:50,195 --> 00:11:52,530
- Well, when you put it
like that.
221
00:11:52,572 --> 00:11:54,741
- [grunting]
So you're in?
222
00:11:54,783 --> 00:11:57,035
- No.
- Why not? [grunts]
223
00:11:57,076 --> 00:11:58,828
Look, first of all,
224
00:11:58,870 --> 00:12:01,790
I don't need a reason
not to sleep with you.
225
00:12:01,831 --> 00:12:05,251
I need a reason
to have sex with you.
226
00:12:05,293 --> 00:12:07,128
- Uh, floating through space.
227
00:12:07,170 --> 00:12:08,505
Uh, boredom.
228
00:12:08,546 --> 00:12:09,964
The fact that,
other than Benson,
229
00:12:10,006 --> 00:12:12,175
I'm your only viable option.
230
00:12:13,927 --> 00:12:17,639
- See, I can think
of three excellent reasons
231
00:12:17,680 --> 00:12:20,600
right off the top of my head
why we shouldn't,
232
00:12:20,642 --> 00:12:23,186
as you put it so romantically,
bang.
233
00:12:23,228 --> 00:12:24,479
Oh.
- Okay.
234
00:12:24,521 --> 00:12:27,649
Well, moment of clarification.
235
00:12:27,690 --> 00:12:29,818
I'm not talking
about romance, okay?
236
00:12:29,859 --> 00:12:32,529
This is completely
void of emotion.
237
00:12:32,570 --> 00:12:34,072
All right?
238
00:12:34,114 --> 00:12:37,325
This is all about us
using sex as a stress reliever.
239
00:12:37,367 --> 00:12:38,827
- Oh, no, I get it.
240
00:12:38,868 --> 00:12:40,954
- Okay,
so what are your three great--
241
00:12:40,995 --> 00:12:42,831
- Ow! Oh.
242
00:12:42,872 --> 00:12:44,165
Sorry. No, actually--
- Are you okay?
243
00:12:44,207 --> 00:12:45,625
- It's nothing. Yeah.
244
00:12:45,667 --> 00:12:47,001
What were you saying?
- What happened?
245
00:12:47,043 --> 00:12:50,088
- It's really--it's just
a little scratch.
246
00:12:50,130 --> 00:12:51,172
Ah!
247
00:12:51,214 --> 00:12:52,715
That's not a scratch.
248
00:12:52,757 --> 00:12:55,385
- It was just
the freaking tool cart.
249
00:12:55,426 --> 00:12:56,678
- Look, you need
some antibiotics.
250
00:12:56,719 --> 00:12:58,763
- No, we only have
one course left.
251
00:12:58,805 --> 00:13:01,182
I am not using it
on this little cut.
252
00:13:01,224 --> 00:13:02,976
- Well, what if
the infection spreads?
253
00:13:03,017 --> 00:13:04,727
- People don't die
from little cuts.
254
00:13:04,769 --> 00:13:06,271
- Yeah, because
they use antibiotics.
255
00:13:06,312 --> 00:13:07,814
- It's fine.
256
00:13:12,152 --> 00:13:15,572
[soft music]
257
00:13:15,613 --> 00:13:17,532
- So you were saying?
258
00:13:17,574 --> 00:13:19,033
- What?
259
00:13:19,075 --> 00:13:22,370
- You were saying why we
shouldn't do sex on each other.
260
00:13:22,412 --> 00:13:24,080
- Oh.
261
00:13:24,122 --> 00:13:30,378
- Well, number one,
I'm not attracted to you.
262
00:13:30,420 --> 00:13:32,547
- [laughs]
263
00:13:32,589 --> 00:13:35,550
That's an argument for,
not against.
264
00:13:35,592 --> 00:13:36,885
- How?
265
00:13:36,926 --> 00:13:38,845
- Because if we were
attracted to each other,
266
00:13:38,887 --> 00:13:41,931
then "banging" could possibly
turn into something
267
00:13:41,973 --> 00:13:43,016
and it would get messy.
268
00:13:43,057 --> 00:13:44,309
- Super messy.
- Right.
269
00:13:44,350 --> 00:13:46,060
So the fact that you're
not attracted to me
270
00:13:46,102 --> 00:13:48,271
is a benefit because
we don't have to worry
271
00:13:48,313 --> 00:13:49,772
about getting messy.
272
00:13:49,814 --> 00:13:50,982
Quick pinch.
273
00:13:51,024 --> 00:13:52,275
- Ow!
274
00:13:54,652 --> 00:13:56,613
So wait.
275
00:13:56,654 --> 00:13:59,282
You are not attracted
to me, either?
276
00:13:59,324 --> 00:14:00,909
- Absolutely not.
277
00:14:00,950 --> 00:14:02,243
[scoffs]
278
00:14:02,285 --> 00:14:03,995
- Okay.
279
00:14:04,037 --> 00:14:05,580
- Do you want me to be?
- No.
280
00:14:05,622 --> 00:14:08,291
Obviously, not.
281
00:14:08,333 --> 00:14:10,585
I'm just surprised
this is the first time
282
00:14:10,627 --> 00:14:13,713
us "banging"
has occurred to you.
283
00:14:13,755 --> 00:14:16,966
- I didn't say that.
284
00:14:17,008 --> 00:14:19,093
You've never thought about it?
285
00:14:19,135 --> 00:14:23,306
- I mean, you have the only
penis for a million miles.
286
00:14:23,348 --> 00:14:25,433
- See?
287
00:14:25,475 --> 00:14:27,393
There you go.
288
00:14:28,853 --> 00:14:32,899
So let's keep this
dry and clean.
289
00:14:32,941 --> 00:14:37,737
And if it starts to hurt,
you let me know ASAP.
290
00:14:38,696 --> 00:14:40,740
Okay?
291
00:14:40,782 --> 00:14:41,950
- Yep.
292
00:14:44,369 --> 00:14:48,581
So was this a debate, or are
you making a formal proposal?
293
00:14:48,623 --> 00:14:51,501
- Ah, it's a debate.
294
00:14:51,543 --> 00:14:52,544
- [laughs]
295
00:14:52,585 --> 00:14:53,795
- Unless I'm convincing you,
296
00:14:53,837 --> 00:14:55,296
then we definitely
should do it.
297
00:14:57,632 --> 00:14:59,134
- My point still stands.
298
00:14:59,175 --> 00:15:00,093
- How so?
299
00:15:00,135 --> 00:15:02,428
- Well, we're not
attracted now,
300
00:15:02,470 --> 00:15:03,763
but if we started having sex,
301
00:15:03,805 --> 00:15:07,142
even if we just said
it was "banging,"
302
00:15:07,183 --> 00:15:09,978
our hormones
would eventually take over
303
00:15:10,019 --> 00:15:11,312
and we would
emotionally attach.
304
00:15:11,354 --> 00:15:14,482
- And when you say attach,
you mean fall in love?
305
00:15:14,524 --> 00:15:16,192
- Sure.
306
00:15:16,234 --> 00:15:18,778
That's the whole reason why
arranged marriages work.
307
00:15:18,820 --> 00:15:20,488
Maybe you think
the other person's gross
308
00:15:20,530 --> 00:15:22,991
when you meet them, but your
brain knows you're stuck.
309
00:15:23,032 --> 00:15:24,492
Biology takes over.
310
00:15:24,534 --> 00:15:26,077
- You're such a romantic.
311
00:15:26,119 --> 00:15:27,829
- Dude, it's science.
You are a scientist.
312
00:15:27,871 --> 00:15:29,956
- Yeah, and as a scientist,
I can point out
313
00:15:29,998 --> 00:15:32,459
all sorts
of evolutionary benefits
314
00:15:32,500 --> 00:15:34,252
to emotional connection.
315
00:15:34,294 --> 00:15:37,422
But that doesn't mean I think
love is a chemical reaction.
316
00:15:37,464 --> 00:15:39,591
No, not at all.
317
00:15:39,632 --> 00:15:41,176
People are meant
to be together.
318
00:15:41,217 --> 00:15:44,053
And it has nothing to do with
scent or a primal instinct
319
00:15:44,095 --> 00:15:49,142
or unavoidable circumstances,
it's just...
320
00:15:49,184 --> 00:15:53,396
I don't know, they just, like,
belong together, you know?
321
00:15:55,315 --> 00:15:57,484
- Oh, sorry.
Is this--is this on?
322
00:15:57,525 --> 00:15:58,693
Okay.
[clears throat]
323
00:15:58,735 --> 00:16:00,195
Lame.
324
00:16:00,236 --> 00:16:01,321
Can I get a lame?
325
00:16:01,362 --> 00:16:04,783
Uh, yes, because we are
all just robots.
326
00:16:04,824 --> 00:16:06,493
- Yeah, and by your logic,
it doesn't matter
327
00:16:06,534 --> 00:16:10,371
if we have sex or not,
because we're emotionally
328
00:16:10,413 --> 00:16:13,833
attached anyhow, because our
monkey brains will tell us
329
00:16:13,875 --> 00:16:15,543
that's our best chance
at survival.
330
00:16:15,585 --> 00:16:19,130
- Or one of us kills
the other to gain full control
331
00:16:19,172 --> 00:16:21,508
over our limited resources.
332
00:16:24,803 --> 00:16:26,429
- What's number two?
333
00:16:26,471 --> 00:16:28,723
- Reason number two.
334
00:16:28,765 --> 00:16:30,141
We're both married.
335
00:16:32,060 --> 00:16:34,979
[bell dings]
336
00:16:35,021 --> 00:16:37,106
- Like I was saying, I don't
see what the problem is.
337
00:16:37,148 --> 00:16:39,317
- You don't think the fact
that we're both married
338
00:16:39,359 --> 00:16:41,361
should have an impact
on whether we sleep together?
339
00:16:41,402 --> 00:16:42,904
- I mean, granted,
I haven't read
340
00:16:42,946 --> 00:16:44,364
my marriage license in a while,
341
00:16:44,405 --> 00:16:47,033
but I'm sure
being adrift in space
342
00:16:47,075 --> 00:16:49,577
with no hope of rescue
gives you a hall pass.
343
00:16:49,619 --> 00:16:53,456
- Okay, first of all, there's
not no possibility of rescue.
344
00:16:53,498 --> 00:16:57,085
- We literally talked
about this yesterday.
345
00:16:57,127 --> 00:16:59,754
- That was two weeks ago.
346
00:16:59,796 --> 00:17:01,840
- Really?
- Yeah.
347
00:17:01,881 --> 00:17:03,883
- Man, time out here
is whacked.
348
00:17:03,925 --> 00:17:06,427
- Look, maybe we don't
get saved,
349
00:17:06,469 --> 00:17:09,055
but I, for one,
still think we can fix this.
350
00:17:09,097 --> 00:17:11,349
- Ah, how's that
working out for you?
351
00:17:11,391 --> 00:17:12,892
- You know,
I'm so glad you asked,
352
00:17:12,934 --> 00:17:15,478
because it would be better
if someone helped.
353
00:17:15,520 --> 00:17:17,647
- There are hundreds
of wires over there.
354
00:17:17,689 --> 00:17:20,650
That means there's billions
of possible combinations.
355
00:17:20,692 --> 00:17:23,570
It's a waste of time.
356
00:17:23,611 --> 00:17:26,281
- What else
am I supposed to be doing?
357
00:17:28,741 --> 00:17:30,785
Okay. You have a hall pass.
358
00:17:30,827 --> 00:17:32,328
I don't want one.
359
00:17:32,370 --> 00:17:35,290
- What, because your brain
chemically reacts with Todd's?
360
00:17:35,331 --> 00:17:38,001
Tom and I have been
together since college
361
00:17:38,042 --> 00:17:39,961
and we are very committed
to each other.
362
00:17:40,003 --> 00:17:44,007
- And how much of that time did
you spend deployed or in space?
363
00:17:44,048 --> 00:17:47,051
- What has that got to do
with anything?
364
00:17:47,093 --> 00:17:48,636
I had a job to do.
365
00:17:48,678 --> 00:17:50,847
- Okay. All right. Sorry.
366
00:17:53,266 --> 00:17:56,895
- And are you seriously going
to claim to love Atlanta...
367
00:17:56,936 --> 00:17:58,146
- Savannah.
368
00:17:58,188 --> 00:17:59,772
- More than I love Tom,
while you are
369
00:17:59,814 --> 00:18:01,441
begging me to cheat with you?
370
00:18:01,483 --> 00:18:03,568
- I'm not begging you
to do anything.
371
00:18:03,610 --> 00:18:05,945
This is a debate between
friends to pass time.
372
00:18:05,987 --> 00:18:12,952
* *
373
00:18:12,994 --> 00:18:14,162
Okay, flip them.
374
00:18:14,204 --> 00:18:16,831
- Both?
- Yep.
375
00:18:16,873 --> 00:18:19,959
- [sighs]
All right.
376
00:18:22,587 --> 00:18:25,882
Testing navigation.
377
00:18:25,924 --> 00:18:28,468
- Error. Navigation failed.
378
00:18:28,510 --> 00:18:29,469
- Test fail.
379
00:18:33,389 --> 00:18:35,850
Testing comms.
380
00:18:35,892 --> 00:18:37,352
- Error.
381
00:18:37,393 --> 00:18:40,313
Please contact your nearest
NASA representative.
382
00:18:40,355 --> 00:18:41,981
- Test fail.
383
00:18:42,023 --> 00:18:43,191
- Mm.
384
00:18:46,194 --> 00:18:49,531
Why didn't they just label
these goddamn wires?
385
00:18:51,950 --> 00:18:54,119
- How's your cut doing?
- It's fine.
386
00:18:56,996 --> 00:18:58,540
- You know what
you wanna watch tonight?
387
00:18:58,581 --> 00:18:59,749
[groans]
388
00:18:59,791 --> 00:19:02,335
- I don't know.
Something upbeat?
389
00:19:02,377 --> 00:19:04,420
- "Princess Bride"?
- Ugh.
390
00:19:04,462 --> 00:19:05,880
- Huh? What?
391
00:19:05,922 --> 00:19:07,048
- I've watched it, like,
a thousand times.
392
00:19:07,090 --> 00:19:09,217
- Well, let's watch it 1,001.
It works.
393
00:19:09,259 --> 00:19:11,803
- Plus you always spend
the whole next day all...
394
00:19:11,845 --> 00:19:14,514
- Hello.
My name is Inigo Montoya.
395
00:19:14,556 --> 00:19:18,810
You killed my father.
Prepare to die.
396
00:19:18,852 --> 00:19:20,353
[chicken clucks]
397
00:19:20,395 --> 00:19:22,605
I'm really not seeing
the problem here.
398
00:19:22,647 --> 00:19:26,651
- Can we please just try
something different?
399
00:19:26,693 --> 00:19:29,821
I have, like, ten movies
we haven't watched at all yet.
400
00:19:29,863 --> 00:19:31,072
- Okay, all right. Okay.
401
00:19:31,114 --> 00:19:33,992
- Great. Thank you.
402
00:19:34,033 --> 00:19:36,494
[clears throat]
403
00:19:36,536 --> 00:19:39,497
Ooh, "Alien"?
404
00:19:39,539 --> 00:19:40,957
- Never seen it.
405
00:19:42,834 --> 00:19:44,085
- You have never seen "Alien"?
406
00:19:44,127 --> 00:19:45,628
- I've never seen it, no.
407
00:19:45,670 --> 00:19:52,177
- Bro, you are in
for a serious treat.
408
00:19:52,218 --> 00:19:53,803
[chuckles]
Oh, my God.
409
00:19:53,845 --> 00:19:55,597
- Sweet. Okay.
410
00:20:01,978 --> 00:20:03,313
[whispering]
Oh, Sigourney Weaver.
411
00:20:03,354 --> 00:20:04,606
- [whispering]
I know.
412
00:20:04,647 --> 00:20:08,610
[menacing musical sting]
413
00:20:08,651 --> 00:20:12,197
- [panting]
414
00:20:13,573 --> 00:20:16,075
Why the hell
did we watch that movie?
415
00:20:21,539 --> 00:20:23,416
Can you walk me
to the bathroom?
416
00:20:24,793 --> 00:20:26,503
- Yeah. Okay, sure.
417
00:20:26,544 --> 00:20:30,340
[snoring]
418
00:20:30,381 --> 00:20:33,510
[suspenseful music]
419
00:20:33,551 --> 00:20:38,389
* *
420
00:20:38,431 --> 00:20:39,808
- Hey.
421
00:20:39,849 --> 00:20:41,601
- Ha?
422
00:20:41,643 --> 00:20:43,561
- What are you doing?
423
00:20:43,603 --> 00:20:46,689
- Sleeping.
- You didn't hear me call you?
424
00:20:46,731 --> 00:20:49,067
I'm scared.
425
00:20:49,108 --> 00:20:51,986
And I don't think
the girls can protect me,
426
00:20:52,028 --> 00:20:55,115
so I think I'ma just
sleep in here?
427
00:20:55,156 --> 00:20:57,575
- Whatever. Just stop talking.
428
00:20:57,617 --> 00:20:59,077
- Okay.
429
00:20:59,119 --> 00:21:00,787
[grunts]
430
00:21:04,833 --> 00:21:06,709
Use this.
431
00:21:06,751 --> 00:21:11,339
Make a wall, your side.
432
00:21:11,381 --> 00:21:13,133
Not doing anything.
433
00:21:15,844 --> 00:21:16,761
- Oh.
434
00:21:23,977 --> 00:21:25,562
- Good morning, Jane.
435
00:21:25,603 --> 00:21:28,606
It's day 1,022.
436
00:21:35,738 --> 00:21:38,700
[soft music]
437
00:21:38,741 --> 00:21:43,705
* *
438
00:21:43,746 --> 00:21:44,998
- Oh.
439
00:21:45,039 --> 00:21:47,167
- Hi.
440
00:21:47,208 --> 00:21:49,794
- Hi.
441
00:21:49,836 --> 00:21:52,255
- So those squishy
round thingamabobs
442
00:21:52,297 --> 00:21:54,215
that were pressed
against my chest, I guess--
443
00:21:54,257 --> 00:21:56,217
- Yeah, yep, my boobs.
444
00:21:56,259 --> 00:21:58,219
- [chuckles]
445
00:21:58,261 --> 00:22:01,973
- Um, when you came in,
I may have forgotten
446
00:22:02,015 --> 00:22:05,727
my general lack of clothing.
447
00:22:05,768 --> 00:22:06,686
- Yeah.
448
00:22:11,149 --> 00:22:14,944
- Are you feeling better
after--
449
00:22:14,986 --> 00:22:17,572
[shrieks]
- Oh, stop it.
450
00:22:17,614 --> 00:22:19,866
I'm fine.
451
00:22:19,908 --> 00:22:21,201
- Well...
452
00:22:26,372 --> 00:22:28,958
Get out of here.
- Right. Thanks.
453
00:22:29,000 --> 00:22:30,084
[chickens clucking]
454
00:22:30,126 --> 00:22:32,420
Chickies, Gertie.
455
00:22:32,462 --> 00:22:35,590
[soft exciting music]
456
00:22:35,632 --> 00:22:42,555
* *
457
00:22:46,726 --> 00:22:48,770
All right. Now sit.
458
00:22:48,812 --> 00:22:49,729
Sit.
459
00:22:56,069 --> 00:22:58,947
[upbeat electronic music]
460
00:22:58,988 --> 00:23:02,075
* *
461
00:23:02,117 --> 00:23:04,786
One, two, go get!
462
00:23:06,204 --> 00:23:07,205
Come on.
463
00:23:07,247 --> 00:23:14,337
* *
464
00:23:21,678 --> 00:23:23,888
- So I've been thinking
about the other morning.
465
00:23:23,930 --> 00:23:26,933
- How you squished
your boobs against me.
466
00:23:26,975 --> 00:23:29,102
- Yeah.
- Okay.
467
00:23:29,144 --> 00:23:31,729
- It was pretty great, right?
468
00:23:31,771 --> 00:23:32,730
- Okay.
469
00:23:32,772 --> 00:23:33,815
Come on, let me
look at your leg.
470
00:23:33,857 --> 00:23:34,899
Come on.
471
00:23:37,110 --> 00:23:38,736
Look at that.
- Told you.
472
00:23:38,778 --> 00:23:40,029
- Yeah.
473
00:23:40,071 --> 00:23:42,407
It's 'cause of my mad
hydrogen peroxide skills.
474
00:23:42,449 --> 00:23:45,285
- So, like, from a mental
health perspective,
475
00:23:45,326 --> 00:23:48,455
skin on skin contact
is crazy good for you.
476
00:23:48,496 --> 00:23:51,207
Increased serotonin
and dopamine and oxytocin,
477
00:23:51,249 --> 00:23:53,209
lowered blood pressure.
478
00:23:53,251 --> 00:23:55,378
- Is this your
excessively clinical way
479
00:23:55,420 --> 00:23:58,089
of telling me you wanna
naked cuddle more?
480
00:23:58,131 --> 00:24:00,592
- Well, I mean--
[clears throat]
481
00:24:00,633 --> 00:24:01,968
What are your thoughts?
482
00:24:02,010 --> 00:24:04,554
- Well, I'm just surprised
that you're so willing
483
00:24:04,596 --> 00:24:06,431
to cede the moral high ground.
484
00:24:06,473 --> 00:24:09,601
- Moral high ground?
It's a mental health issue.
485
00:24:09,642 --> 00:24:13,229
- For you, but it's
a stress relief issue for me.
486
00:24:13,271 --> 00:24:16,608
So if we get
to cuddle naked, then I--
487
00:24:16,649 --> 00:24:20,069
- So, like, cuddling is on the
same sliding scale as banging?
488
00:24:20,111 --> 00:24:21,362
- I'm glad you agree.
489
00:24:21,404 --> 00:24:22,697
- So we shouldn't do either?
490
00:24:22,739 --> 00:24:25,700
- That's not where
I expected that to go.
491
00:24:25,742 --> 00:24:26,701
- Sorry.
492
00:24:28,328 --> 00:24:29,829
- Shall we?
493
00:24:38,379 --> 00:24:41,299
[upbeat salsa music]
494
00:24:41,341 --> 00:24:48,473
* *
495
00:24:55,438 --> 00:24:58,316
- [singing in Spanish]
496
00:24:58,358 --> 00:25:05,490
* *
497
00:26:01,212 --> 00:26:04,174
- [gasps] We haven't discussed
reason number three.
498
00:26:04,215 --> 00:26:05,967
- What's three?
499
00:26:06,009 --> 00:26:07,385
- You could knock me up.
500
00:26:07,427 --> 00:26:08,553
[gasps]
501
00:26:12,474 --> 00:26:14,309
- So you don't have
birth control?
502
00:26:14,350 --> 00:26:18,188
- Well, I had an IUD, but it
was giving me weird cramps,
503
00:26:18,229 --> 00:26:21,441
so Benson removed it from me
504
00:26:21,483 --> 00:26:23,234
before the, you know...
505
00:26:23,276 --> 00:26:26,070
both: The crazy.
- Yeah.
506
00:26:26,112 --> 00:26:28,990
There's no condoms
or Plan B in Medical?
507
00:26:29,032 --> 00:26:31,409
- Amazingly,
the government didn't send
508
00:26:31,451 --> 00:26:33,620
three married astronauts
into space
509
00:26:33,661 --> 00:26:35,955
with a supply of condoms.
510
00:26:35,997 --> 00:26:37,415
- Bad planning.
511
00:26:37,457 --> 00:26:42,003
- No, it's like the gray wire
situation all over again.
512
00:26:42,045 --> 00:26:43,004
- Totally.
513
00:26:47,217 --> 00:26:49,719
Let's just say, like,
for argument's sake,
514
00:26:49,761 --> 00:26:52,430
you did get knocked up,
515
00:26:52,472 --> 00:26:54,682
would it be that bad?
516
00:26:54,724 --> 00:26:56,518
I said for argument's sake.
517
00:26:58,895 --> 00:27:03,233
- You want to raise a child
adrift in space?
518
00:27:03,274 --> 00:27:05,568
- It's beautiful out here.
519
00:27:05,610 --> 00:27:07,862
All of our life support
and food sources
520
00:27:07,904 --> 00:27:10,949
are self-sustainable.
We have movies.
521
00:27:10,990 --> 00:27:13,701
- [scoffs]
- What kid doesn't like space?
522
00:27:13,743 --> 00:27:15,912
- So you're losing your mind.
523
00:27:18,748 --> 00:27:23,795
- I didn't wanna say it,
but it should be mentioned.
524
00:27:23,837 --> 00:27:25,797
As long as we've been out here
with all the radiation,
525
00:27:25,839 --> 00:27:28,049
you're probably sterile anyway.
526
00:27:31,886 --> 00:27:34,180
[object clatters]
What?
527
00:27:34,222 --> 00:27:36,266
- [scoffs]
528
00:27:36,307 --> 00:27:39,727
You're such a jerk.
529
00:27:39,769 --> 00:27:41,896
- I told you
I didn't wanna say it!
530
00:27:41,938 --> 00:27:44,524
- [whispering]
I mean, can you believe it?
531
00:27:44,566 --> 00:27:46,526
All the man can
think about is sex.
532
00:27:46,568 --> 00:27:49,237
And before you say anything,
yes, obviously,
533
00:27:49,279 --> 00:27:51,072
I think about it too.
534
00:27:51,114 --> 00:27:53,950
Did I turn four different
electric drills into vibrators?
535
00:27:55,452 --> 00:27:57,454
[drill whirring]
536
00:27:57,495 --> 00:27:59,414
That was more about innovation.
537
00:27:59,456 --> 00:28:02,250
[curious music]
538
00:28:02,292 --> 00:28:04,210
[sighs]
539
00:28:04,252 --> 00:28:07,255
You've gotta be
rational about it, you know?
540
00:28:07,297 --> 00:28:11,593
He's like my big brother
and my little sister.
541
00:28:11,634 --> 00:28:13,887
Yo, and he's kind
of like my dog.
542
00:28:15,221 --> 00:28:16,681
[laughs]
Am I really supposed to believe
543
00:28:16,723 --> 00:28:18,600
that he's not into this?
544
00:28:18,641 --> 00:28:20,560
Really? Come on.
[laughs]
545
00:28:20,602 --> 00:28:24,314
- And all these quote, unquote,
"reasons" she's throwing out
546
00:28:24,355 --> 00:28:27,108
is complete BS.
547
00:28:27,150 --> 00:28:28,902
And even if we did
make it home,
548
00:28:28,943 --> 00:28:31,863
which we're not, by the way...
549
00:28:33,990 --> 00:28:36,868
There's no way Savannah
wouldn't understand that.
550
00:28:40,163 --> 00:28:42,707
Yeah, I think
about it every day.
551
00:28:42,749 --> 00:28:44,250
- Work is good.
552
00:28:44,292 --> 00:28:46,169
Not to brag,
but I am kind of rocking
553
00:28:46,211 --> 00:28:47,587
this whole mayor thing.
554
00:28:47,629 --> 00:28:49,297
I got the funding for the
universal lunch program,
555
00:28:49,339 --> 00:28:51,508
so yay.
556
00:28:54,260 --> 00:28:57,764
I don't like that
I'm living without you,
557
00:28:57,806 --> 00:28:59,140
but I'm proud of you.
558
00:28:59,182 --> 00:29:01,226
I'm proud of you,
and I'm proud of me.
559
00:29:03,353 --> 00:29:05,897
Oh, and I may have killed
that fern in the kitchen,
560
00:29:05,939 --> 00:29:08,483
so you should probably
get back
561
00:29:08,525 --> 00:29:09,734
because you're the only one
562
00:29:09,776 --> 00:29:12,362
with the green thumb
around here.
563
00:29:12,403 --> 00:29:14,197
Even the plants miss you.
564
00:29:16,825 --> 00:29:19,953
- I'd be devastated
if she waited for me.
565
00:29:22,038 --> 00:29:24,207
She deserves better than that.
566
00:29:29,212 --> 00:29:32,215
- Hi.
Hey, how's it going up there?
567
00:29:32,257 --> 00:29:35,635
Are you going nuts
on that tiny little shuttle?
568
00:29:35,677 --> 00:29:37,178
So many questions.
569
00:29:37,220 --> 00:29:39,722
- Tom would love it up here.
[laughs]
570
00:29:39,764 --> 00:29:41,266
Are you kidding me?
571
00:29:41,307 --> 00:29:44,144
Sitting around watching
movies every night,
572
00:29:44,185 --> 00:29:46,271
it's like his heaven.
573
00:29:46,312 --> 00:29:51,025
I was always like,
let's go for a hike,
574
00:29:51,067 --> 00:29:54,404
let's try a new restaurant
or take a road trip.
575
00:29:54,446 --> 00:29:58,283
- I did screw up
the universal remote again,
576
00:29:58,324 --> 00:30:01,661
and now the sound
of the TV doesn't work.
577
00:30:01,703 --> 00:30:03,204
That's gonna have to wait.
578
00:30:03,246 --> 00:30:04,956
- I think he was hoping
this mission
579
00:30:04,998 --> 00:30:07,041
would be, like,
my ultimate adventure,
580
00:30:07,083 --> 00:30:12,589
and then I would come home
and finally be able to just...
581
00:30:14,382 --> 00:30:15,925
Be.
582
00:30:15,967 --> 00:30:19,053
- All right, I love you,
and I can't wait to see you.
583
00:30:19,095 --> 00:30:21,347
Have a blast.
[smooches]
584
00:30:21,389 --> 00:30:24,142
- End of message.
585
00:30:24,184 --> 00:30:26,936
- Hi.
How's it going up there?
586
00:30:26,978 --> 00:30:29,564
Are you going nuts
on that tiny little shuttle?
587
00:30:29,606 --> 00:30:33,109
[sentimental music]
588
00:30:33,151 --> 00:30:34,778
* *
589
00:30:34,819 --> 00:30:36,738
- My very last Pop
-Tart.
590
00:30:36,780 --> 00:30:43,912
* *
591
00:30:48,666 --> 00:30:49,834
Mmm.
592
00:30:55,381 --> 00:30:59,177
We add that to the list
of things I'll never do again.
593
00:31:07,310 --> 00:31:10,939
- If he could see me now...
[laughs]
594
00:31:18,321 --> 00:31:19,280
Shut up.
595
00:31:21,282 --> 00:31:22,867
I need some music.
596
00:31:29,833 --> 00:31:34,087
[player sputtering]
597
00:31:34,129 --> 00:31:35,088
- Uh-oh.
598
00:31:40,176 --> 00:31:41,094
Uh-oh.
599
00:31:45,974 --> 00:31:48,184
Uh-oh. Uh-oh.
600
00:31:52,188 --> 00:31:54,065
- [blowing]
601
00:31:56,401 --> 00:31:57,610
-Uh-oh.
602
00:31:57,652 --> 00:31:59,237
- No.
603
00:31:59,279 --> 00:32:00,697
[blows]
604
00:32:07,287 --> 00:32:10,331
[tense music]
605
00:32:10,373 --> 00:32:12,500
* *
606
00:32:12,542 --> 00:32:13,710
Adam!
607
00:32:13,751 --> 00:32:16,504
- You hurt yourself?
- Um...
608
00:32:16,546 --> 00:32:17,672
it's just so weird.
609
00:32:17,714 --> 00:32:22,135
I can't--my music's
not working.
610
00:32:22,177 --> 00:32:23,094
- Let me see it.
611
00:32:30,810 --> 00:32:32,687
Oh.
612
00:32:32,729 --> 00:32:34,397
[blows]
- I tried that.
613
00:32:40,236 --> 00:32:41,529
- Oh, no.
614
00:32:41,571 --> 00:32:42,864
Don't say that. What?
615
00:32:44,741 --> 00:32:48,995
- It says the root file
for your music is corrupted.
616
00:32:49,037 --> 00:32:50,330
- Okay, well, fix it.
617
00:32:50,371 --> 00:32:53,416
- Well, that was--I mean--
- [sniffs] Fix it.
618
00:32:53,458 --> 00:32:54,417
Okay.
619
00:32:59,547 --> 00:33:00,715
I'm so sorry.
- [gasps]
620
00:33:00,757 --> 00:33:02,008
- No, no. Come on.
621
00:33:02,050 --> 00:33:03,259
- I don't think I can do this.
622
00:33:03,301 --> 00:33:06,387
I can't do this.
I can't do this.
623
00:33:06,429 --> 00:33:09,474
- I still have my music, right?
You like Sinatra, right?
624
00:33:09,516 --> 00:33:10,767
Garth Brooks?
625
00:33:10,809 --> 00:33:13,686
- [sobbing] No, I can't
listen to your music.
626
00:33:13,728 --> 00:33:15,939
Your music sucks!
- No. [stammering]
627
00:33:15,980 --> 00:33:17,732
I mean,
you like Kenny Rogers, right?
628
00:33:17,774 --> 00:33:19,400
- What?
- You like Eminem?
629
00:33:19,442 --> 00:33:22,403
- [whimpers]
- Who's your favorite singer?
630
00:33:22,445 --> 00:33:23,947
- Um.
631
00:33:23,988 --> 00:33:25,281
Lionel Richie.
632
00:33:25,323 --> 00:33:26,950
- Lionel Richie.
Good, good, good, good, good.
633
00:33:26,991 --> 00:33:29,202
What's your favorite
Lionel Richie song?
634
00:33:29,244 --> 00:33:32,413
- "All Night Long."
- "All Night Long," okay.
635
00:33:32,455 --> 00:33:33,414
Here we go.
636
00:33:36,751 --> 00:33:38,628
Whoa.
637
00:33:38,670 --> 00:33:39,629
- Doesn't work.
638
00:33:39,671 --> 00:33:42,090
- * Whoa *
639
00:33:42,132 --> 00:33:45,093
* Well, my friends,
the time has come *
640
00:33:47,053 --> 00:33:50,557
* To raise the roof
and have some fun *
641
00:33:50,598 --> 00:33:54,227
* Throw away your work
to be done *
642
00:33:54,269 --> 00:33:55,436
Come on.
643
00:33:55,478 --> 00:33:58,857
* Let the music
play on, play on *
644
00:34:00,316 --> 00:34:04,112
* Everybody sing,
everybody dance *
645
00:34:04,154 --> 00:34:07,031
* Lose yourself
in one romance *
646
00:34:07,073 --> 00:34:10,452
* We're going to party,
karamu *
647
00:34:10,493 --> 00:34:13,371
- Fiesta forever.
648
00:34:13,413 --> 00:34:16,624
- * Come on and sing along *
649
00:34:16,666 --> 00:34:18,501
both: * All night long *
650
00:34:18,543 --> 00:34:20,795
* All night, all night *
651
00:34:20,837 --> 00:34:23,798
* All night long *
652
00:34:23,840 --> 00:34:25,467
* All night *
653
00:34:25,508 --> 00:34:29,220
* All night long, all night,
all night *
654
00:34:29,262 --> 00:34:31,431
- * All night long *
655
00:34:31,473 --> 00:34:34,267
- * All night, all night *
656
00:34:34,309 --> 00:34:35,602
- Yeah!
657
00:34:35,643 --> 00:34:39,022
* Once you get started,
you can't sit down *
658
00:34:39,063 --> 00:34:42,984
[Lionel Richie's
"All Night Long"]
659
00:34:43,026 --> 00:34:45,153
- My name is Inigo Montoya.
660
00:34:45,195 --> 00:34:47,113
You killed my father.
661
00:34:47,155 --> 00:34:50,492
Prepare to die.
[chuckles]
662
00:34:50,533 --> 00:34:54,788
- * Everyone's dancing
their troubles away *
663
00:34:54,829 --> 00:34:58,166
* *
664
00:34:58,208 --> 00:35:03,797
* Come join our party,
see how we play *
665
00:35:03,838 --> 00:35:05,590
- You wanna hang?
666
00:35:05,632 --> 00:35:10,512
* *
667
00:35:10,553 --> 00:35:11,679
Hey!
668
00:35:11,721 --> 00:35:13,515
* *
669
00:35:13,556 --> 00:35:15,517
- You flinched
and you're cheating.
670
00:35:15,558 --> 00:35:17,310
- * Tam bo li de say
de moi ya *
671
00:35:17,352 --> 00:35:19,187
* Yeah, jambo, jambo *
672
00:35:19,229 --> 00:35:22,023
* Way to parti, oh, we goin' *
673
00:35:22,065 --> 00:35:23,858
* Oh, jamboli *
674
00:35:23,900 --> 00:35:25,902
* Tam bo li de
say de moi ya *
675
00:35:25,944 --> 00:35:28,613
- This might be
your best work yet.
676
00:35:28,655 --> 00:35:30,156
- Thank you.
677
00:35:30,198 --> 00:35:32,158
- You know what you want?
678
00:35:32,200 --> 00:35:33,409
- I don't know.
[exhales]
679
00:35:33,451 --> 00:35:38,206
Just something cool right here.
680
00:35:38,248 --> 00:35:40,750
Who's your favorite,
me or Adam?
681
00:35:40,792 --> 00:35:43,586
[laughs]
I know what's the answer.
682
00:35:43,628 --> 00:35:45,130
[whispering]
And I won't tell him.
683
00:35:45,171 --> 00:35:46,589
Okay, I won't tell him.
684
00:35:46,631 --> 00:35:48,133
Are you juggling our eggs?
685
00:35:48,174 --> 00:35:50,969
Feed the input
and output for me, please.
686
00:35:52,428 --> 00:35:54,556
- Input.
687
00:35:54,597 --> 00:35:57,725
- Mm-hmm.
- 000.
688
00:35:57,767 --> 00:36:00,353
- Okay.
- 010.
689
00:36:02,397 --> 00:36:04,065
100.
690
00:36:21,249 --> 00:36:23,126
It's gonna flower soon.
691
00:36:23,168 --> 00:36:24,669
I can feel it.
692
00:36:24,711 --> 00:36:26,171
- I believe you.
693
00:36:26,212 --> 00:36:30,300
- And we can get high off
these amazingly juicy berries.
694
00:36:30,341 --> 00:36:34,137
And when I get back to Earth,
I'll be a billionaire.
695
00:36:37,056 --> 00:36:38,725
- Well, you'll still
have to cook it.
696
00:36:42,437 --> 00:36:44,439
- What?
697
00:36:44,481 --> 00:36:50,445
- THC and weed needs to be
heated in order to activate.
698
00:36:50,487 --> 00:36:52,739
So you're gonna have to,
you know, like,
699
00:36:52,781 --> 00:36:55,033
bake it or smoke it.
700
00:36:55,074 --> 00:36:59,788
Like, you can't just eat one
of these weeds and get stoned.
701
00:36:59,829 --> 00:37:01,790
But you know, maybe I'm wrong.
702
00:37:01,831 --> 00:37:06,753
Maybe you made the first
raw plant ever to get you high.
703
00:37:06,795 --> 00:37:08,671
Hey, it's still gonna be great.
704
00:37:08,713 --> 00:37:10,590
[bell dings]
705
00:37:10,632 --> 00:37:12,050
Don't look. Don't look.
Don't look.
706
00:37:12,091 --> 00:37:13,176
- What is it?
707
00:37:15,011 --> 00:37:17,096
- Dude, are you ready for this?
708
00:37:17,138 --> 00:37:18,306
- Yes, what is it?
709
00:37:18,348 --> 00:37:21,267
- No peeking!
- Jeez!
710
00:37:21,309 --> 00:37:23,394
- Okay, it's probably thicker
than the real thing
711
00:37:23,436 --> 00:37:26,272
and not as dry and crumbly,
but what do you think?
712
00:37:31,277 --> 00:37:32,821
- Are you serious?
713
00:37:32,862 --> 00:37:34,364
- Yeah.
714
00:37:36,991 --> 00:37:38,701
Oh. Here.
715
00:37:38,743 --> 00:37:40,411
- [sniffles]
716
00:37:45,834 --> 00:37:49,671
- * I told the woman
it was high time *
717
00:37:49,712 --> 00:37:53,675
* I picked it up
and walked the line *
718
00:37:53,716 --> 00:37:57,470
* Don't want to have
to look back, no, no *
719
00:37:57,512 --> 00:38:00,557
* And say that I never tried *
720
00:38:00,598 --> 00:38:04,686
- You know what,
country music is not that bad.
721
00:38:08,898 --> 00:38:10,066
What?
722
00:38:20,910 --> 00:38:22,662
We should get her out of here.
723
00:38:25,248 --> 00:38:27,250
I don't want
the girls to see her.
724
00:38:40,930 --> 00:38:42,056
- Do we have to?
725
00:38:42,098 --> 00:38:43,975
- It would be crazy not to.
726
00:38:44,017 --> 00:38:45,727
- But we didn't eat Benson.
727
00:38:45,768 --> 00:38:49,189
[tense music]
728
00:38:49,230 --> 00:38:51,232
- Benson was a person.
729
00:38:51,274 --> 00:38:53,276
Gertie was here
for food purposes.
730
00:38:53,318 --> 00:38:56,237
- For milk purposes.
731
00:38:56,279 --> 00:38:57,822
How much
do we have left, anyway?
732
00:38:57,864 --> 00:39:01,993
- I think we only have, like,
733
00:39:02,035 --> 00:39:07,415
But now we also have
734
00:39:09,918 --> 00:39:11,169
Together.
735
00:39:11,211 --> 00:39:18,301
* *
736
00:39:23,515 --> 00:39:24,516
- One.
737
00:39:24,557 --> 00:39:25,350
- Two.
738
00:39:25,391 --> 00:39:26,476
both:
Three.
739
00:39:35,485 --> 00:39:38,279
- That's so good.
- Oh, my God.
740
00:39:38,321 --> 00:39:40,115
Mama mia.
- Oh.
741
00:39:40,156 --> 00:39:42,117
- Oh, zut alors.
742
00:39:42,158 --> 00:39:43,451
- Come on.
743
00:39:43,493 --> 00:39:46,830
[sentimental music]
744
00:39:46,871 --> 00:39:53,837
* *
745
00:40:06,266 --> 00:40:08,643
- [gasps]
746
00:40:08,685 --> 00:40:10,812
[groans]
747
00:40:12,272 --> 00:40:15,233
[soft music]
748
00:40:15,275 --> 00:40:19,195
* *
749
00:40:19,237 --> 00:40:21,239
I'm sorry.
- Don't be.
750
00:40:21,281 --> 00:40:22,657
It was a mistake.
751
00:40:24,701 --> 00:40:26,578
- Yeah, but what if
you have a mistake?
752
00:40:26,619 --> 00:40:27,620
- I won't.
753
00:40:27,662 --> 00:40:28,663
- [sniffs]
754
00:40:48,892 --> 00:40:50,018
Thank you.
755
00:40:50,059 --> 00:40:51,227
- You're welcome.
756
00:41:00,779 --> 00:41:04,365
- You haven't asked
to bang in while.
757
00:41:04,407 --> 00:41:07,368
- Well, technically,
I never asked.
758
00:41:07,410 --> 00:41:08,870
It was more of a debate.
759
00:41:08,912 --> 00:41:12,040
Yeah. Okay.
760
00:41:12,081 --> 00:41:15,335
So for the sake of debate,
761
00:41:15,376 --> 00:41:19,088
what would
your theoretical stance
762
00:41:19,130 --> 00:41:25,136
be on everything but?
763
00:41:25,178 --> 00:41:26,721
- You mean, like, hand stuff?
764
00:41:26,763 --> 00:41:28,848
- Yeah.
765
00:41:28,890 --> 00:41:30,225
- And mouth stuff?
766
00:41:30,266 --> 00:41:32,852
- Everything but.
767
00:41:32,894 --> 00:41:37,524
That you could, you know,
hypothetically think of.
768
00:41:37,565 --> 00:41:40,568
- Well, hypothetically,
769
00:41:40,610 --> 00:41:43,446
I'd wanna make sure
you were sure.
770
00:41:43,488 --> 00:41:47,492
- I mean, I still have
my husband,
771
00:41:47,534 --> 00:41:52,247
but he's still
a billion miles away.
772
00:41:52,288 --> 00:41:54,582
And it's just a matter
of time before something vital
773
00:41:54,624 --> 00:41:57,544
on the ship breaks
that we can't fix.
774
00:41:57,585 --> 00:42:00,171
Plus, you are hot.
775
00:42:00,213 --> 00:42:01,548
- [chuckles]
776
00:42:01,589 --> 00:42:03,550
- And I've have seen
the outline of your penis
777
00:42:03,591 --> 00:42:05,009
when you wear gym shorts,
778
00:42:05,051 --> 00:42:08,471
and I feel like
it wouldn't disappoint.
779
00:42:08,513 --> 00:42:10,473
- Wow, we're being
honest today.
780
00:42:10,515 --> 00:42:13,768
- But it isn't just me, right?
781
00:42:13,810 --> 00:42:18,982
Like, you are
attracted to me too?
782
00:42:20,859 --> 00:42:21,818
- Theoretically?
783
00:42:21,860 --> 00:42:24,988
- No, do you
find me attractive?
784
00:42:27,157 --> 00:42:29,325
- Yeah. Very.
785
00:42:31,453 --> 00:42:35,290
- Okay.
- Okay.
786
00:42:35,331 --> 00:42:37,041
- Yeah, okay.
787
00:42:40,837 --> 00:42:43,089
- So did you just go
from pretty sure to sure?
788
00:42:43,131 --> 00:42:45,842
- There is one other thing.
789
00:42:45,884 --> 00:42:47,802
- What's that?
790
00:42:47,844 --> 00:42:50,138
- Okay, so I'm not saying
this romantically,
791
00:42:50,180 --> 00:42:52,056
so please don't get it twisted.
792
00:42:52,098 --> 00:42:53,391
- Oh, boy.
793
00:42:53,433 --> 00:42:59,022
- But you are literally
my entire world.
794
00:42:59,063 --> 00:43:00,440
- Oh!
- Shut up.
795
00:43:00,482 --> 00:43:04,986
You are my only friend.
796
00:43:05,028 --> 00:43:07,697
You're my only coworker.
797
00:43:07,739 --> 00:43:10,116
You are the only person
who can check
798
00:43:10,158 --> 00:43:13,828
that weird ass mole for me.
799
00:43:13,870 --> 00:43:17,916
So what if you're bad at sex?
800
00:43:17,957 --> 00:43:21,503
- [laughing]
801
00:43:21,544 --> 00:43:24,005
- I'm serious.
802
00:43:24,047 --> 00:43:26,257
Like, what if we do it
and you can't find my clit
803
00:43:26,299 --> 00:43:29,511
and you're, like, one of
those sweaty, dripping dudes
804
00:43:29,552 --> 00:43:31,137
who always has to be on top,
805
00:43:31,179 --> 00:43:33,181
and then I have to call it off,
and then things get weird,
806
00:43:33,223 --> 00:43:38,728
and this awesome thing
we have going on gets ruined.
807
00:43:38,770 --> 00:43:43,566
- Okay. All right. Stop. Stop.
[laughs]
808
00:43:43,608 --> 00:43:48,446
First of all,
I love the clit, okay?
809
00:43:48,488 --> 00:43:50,406
We're best friends.
810
00:43:50,448 --> 00:43:53,535
Second of all...
811
00:43:53,576 --> 00:43:56,412
we're still just talking
about banging, right?
812
00:43:58,706 --> 00:44:00,625
- Yeah, right.
- Okay.
813
00:44:00,667 --> 00:44:06,047
So if one of us wants
to stop, we just stop.
814
00:44:06,089 --> 00:44:07,674
No hard feelings.
815
00:44:07,715 --> 00:44:09,509
No explanations needed.
816
00:44:09,551 --> 00:44:12,220
None asked for.
817
00:44:12,262 --> 00:44:15,181
- Yeah?
- Totally.
818
00:44:15,223 --> 00:44:16,641
- Promise?
819
00:44:18,059 --> 00:44:23,565
- I promise on my
delicious dead goat.
820
00:44:23,606 --> 00:44:25,817
- Our delicious dead goat.
821
00:44:28,027 --> 00:44:28,987
Okay.
822
00:44:31,990 --> 00:44:32,949
- Okay.
823
00:44:38,288 --> 00:44:39,747
So what did we just decide?
824
00:44:39,789 --> 00:44:43,585
- I think we just decided
to try everything but.
825
00:44:43,626 --> 00:44:45,170
- Oh, wow.
826
00:44:45,211 --> 00:44:47,380
Just--okay.
827
00:44:47,422 --> 00:44:49,466
So, right now?
828
00:44:49,507 --> 00:44:50,633
- I guess.
829
00:44:53,720 --> 00:44:54,929
Actually, you know what?
830
00:44:54,971 --> 00:44:56,431
I haven't done any
personal maintenance
831
00:44:56,473 --> 00:44:57,932
in, like, a really long time.
832
00:44:57,974 --> 00:44:59,976
Do you think we could
do it tomorrow night?
833
00:45:01,561 --> 00:45:03,605
- I'll check my calendar.
834
00:45:03,646 --> 00:45:05,315
- Cool.
- Dope.
835
00:45:05,356 --> 00:45:06,983
- Sick.
- Looking forward to it.
836
00:45:07,025 --> 00:45:08,651
- It's a date.
837
00:45:08,693 --> 00:45:11,404
- Be there or be square.
838
00:45:11,446 --> 00:45:13,031
- Coolio.
839
00:45:13,072 --> 00:45:14,115
- Slamming.
840
00:45:19,788 --> 00:45:21,206
- Good morning, Jane.
841
00:45:21,247 --> 00:45:22,957
It's day 1,051.
842
00:45:22,999 --> 00:45:24,000
- [groans]
843
00:45:31,674 --> 00:45:33,718
[upbeat music]
844
00:45:33,760 --> 00:45:35,595
Oh.
- Whoa.
845
00:45:35,637 --> 00:45:38,431
- Lieutenant.
- Captain.
846
00:45:38,473 --> 00:45:39,724
[pan sizzling]
847
00:45:43,853 --> 00:45:47,774
- Okay, what about this?
848
00:45:49,359 --> 00:45:50,276
- No.
849
00:45:52,487 --> 00:45:53,571
- Ow.
850
00:45:53,613 --> 00:45:55,281
- No?
851
00:45:55,323 --> 00:45:56,324
- Nope.
852
00:45:56,366 --> 00:45:58,201
Are you sleepy? '
Cause I'm not.
853
00:45:58,243 --> 00:45:59,202
No.
854
00:46:03,790 --> 00:46:05,083
Yo, you look good tonight.
855
00:46:05,125 --> 00:46:06,126
No.
856
00:46:06,167 --> 00:46:13,091
* *
857
00:46:15,802 --> 00:46:18,555
- I'm still gonna try.
858
00:46:18,596 --> 00:46:20,056
- [sighs]
859
00:46:22,559 --> 00:46:25,186
- Comms fail.
860
00:46:25,228 --> 00:46:26,187
- Yo, Earth.
861
00:46:26,229 --> 00:46:27,772
We miss you, bruh.
862
00:46:32,902 --> 00:46:35,738
- Navigation engaged.
863
00:46:35,780 --> 00:46:38,783
[engines thrumming]
864
00:46:38,825 --> 00:46:40,368
- Oh, my God.
865
00:46:40,410 --> 00:46:44,080
[soft wondrous music]
866
00:46:44,122 --> 00:46:46,124
Oh...
867
00:46:46,166 --> 00:46:47,292
- Fuck.
868
00:46:49,461 --> 00:46:52,005
We have navigation.
869
00:46:52,046 --> 00:46:54,090
- Yeah.
870
00:46:54,132 --> 00:46:55,717
- But no comms.
871
00:46:58,094 --> 00:47:00,930
- We don't need comms
to get home.
872
00:47:00,972 --> 00:47:02,807
- So you can fly us home?
873
00:47:04,601 --> 00:47:05,935
- Yeah.
874
00:47:09,814 --> 00:47:11,649
- How long would it take?
875
00:47:16,237 --> 00:47:17,655
- Three weeks.
876
00:47:24,621 --> 00:47:26,581
- So I guess...
877
00:47:26,623 --> 00:47:29,542
[soft anticipatory music]
878
00:47:29,584 --> 00:47:32,295
* *
879
00:47:32,337 --> 00:47:35,465
[sultry music]
880
00:47:35,507 --> 00:47:42,639
* *
881
00:48:30,061 --> 00:48:32,313
Ow.
882
00:48:32,355 --> 00:48:33,731
- Are you okay?
883
00:48:33,773 --> 00:48:35,191
- What's this?
884
00:48:35,233 --> 00:48:36,818
- Oh.
885
00:48:36,860 --> 00:48:39,320
Let me show you.
886
00:48:39,362 --> 00:48:43,324
[drill whirring]
887
00:48:43,366 --> 00:48:45,160
- [moaning]
888
00:48:45,201 --> 00:48:47,036
- * Looking for that
good stuff *
889
00:48:47,078 --> 00:48:48,621
[The Fatback Band's
"Backstrokin'"]
890
00:48:48,663 --> 00:48:51,082
* Why don't you tighten up
on your back stroke? *
891
00:48:51,124 --> 00:48:53,543
[upbeat funky music]
892
00:48:53,585 --> 00:48:55,503
* Looking for that
good stuff *
893
00:48:55,545 --> 00:48:57,881
* *
894
00:48:57,922 --> 00:48:59,507
- Oh, my God!
895
00:48:59,549 --> 00:49:01,468
* *
896
00:49:01,509 --> 00:49:03,553
- * Looking for that
good stuff *
897
00:49:03,595 --> 00:49:05,430
* *
898
00:49:05,472 --> 00:49:07,682
* Why don't you tighten up
on your back stroke? *
899
00:49:07,724 --> 00:49:09,559
* *
900
00:49:09,601 --> 00:49:11,769
* Looking for that
good stuff *
901
00:49:11,811 --> 00:49:15,398
[both moaning]
902
00:49:20,528 --> 00:49:22,238
- [sighs]
903
00:49:22,280 --> 00:49:24,866
- I'm gonna have to get up
and pee in, like, 30 seconds.
904
00:49:24,908 --> 00:49:26,868
- Shh. Shh, shh.
905
00:49:37,796 --> 00:49:41,716
- If this gets infected
and I die before we get home,
906
00:49:41,758 --> 00:49:45,553
I'm gonna haunt you so hard.
907
00:49:45,595 --> 00:49:46,805
- Understandable.
908
00:49:50,266 --> 00:49:52,936
It's gonna be a hard one
to explain to the husband.
909
00:49:57,565 --> 00:50:01,986
- Yeah, well, we'll cross
that bridge when we get to it.
910
00:50:02,028 --> 00:50:04,989
[pensive music]
911
00:50:05,031 --> 00:50:11,788
* *
912
00:50:47,115 --> 00:50:48,783
It's weird, right?
913
00:50:48,825 --> 00:50:49,951
- Totally.
914
00:50:52,245 --> 00:50:57,041
Do you think there will be,
like, flying cars and stuff?
915
00:50:57,083 --> 00:50:59,544
- We've only been gone
for three years.
916
00:50:59,586 --> 00:51:02,088
- [chuckles]
Still.
917
00:51:02,130 --> 00:51:06,009
- I think it'll be
exactly the same.
918
00:51:06,050 --> 00:51:07,969
And completely different.
919
00:51:10,221 --> 00:51:12,640
- What are you
looking forward to most?
920
00:51:12,682 --> 00:51:14,601
- Mm.
921
00:51:14,642 --> 00:51:16,978
Floating down Alcorn River.
922
00:51:17,020 --> 00:51:19,856
Having my music back.
923
00:51:19,898 --> 00:51:22,859
Never eating another egg for
the rest of my goddamn life.
924
00:51:22,901 --> 00:51:24,861
- Preach.
- You?
925
00:51:32,952 --> 00:51:34,162
- [sighs]
926
00:51:36,664 --> 00:51:39,250
I'm looking forward
to hugging Savannah.
927
00:51:40,960 --> 00:51:42,796
Can I say that?
928
00:51:42,837 --> 00:51:44,506
- Yeah, of course.
929
00:51:44,547 --> 00:51:45,632
She's your wife.
930
00:51:45,673 --> 00:51:46,674
- I know, but we're--
931
00:51:46,716 --> 00:51:49,511
- I can't wait to see Tom.
932
00:51:49,552 --> 00:51:51,846
I mean, he probably waited
a dignified three months
933
00:51:51,888 --> 00:51:54,682
before marrying
a nice, stable farm girl
934
00:51:54,724 --> 00:51:56,351
and filling her full of babies.
935
00:51:56,392 --> 00:51:58,394
- You think?
- [chuckles]
936
00:52:03,066 --> 00:52:04,609
I don't know.
937
00:52:07,403 --> 00:52:11,449
It would just be nice
to get off this dumb rocket.
938
00:52:11,491 --> 00:52:13,159
Get back to life.
939
00:52:19,165 --> 00:52:21,417
- Can we still be
best friends when we get back?
940
00:52:23,294 --> 00:52:24,254
Please?
941
00:52:26,923 --> 00:52:31,010
Like you said, you've been my
entire world for three years.
942
00:52:34,639 --> 00:52:36,933
- Your world's about to get
a lot bigger.
943
00:52:42,397 --> 00:52:45,233
[Lael Neale's "Every Star
Shivers in the Dark"]
944
00:52:45,275 --> 00:52:48,403
[upbeat contemplative music]
945
00:52:48,445 --> 00:52:55,368
* *
946
00:53:08,840 --> 00:53:13,595
- * Every star
shivers in the dark *
947
00:53:13,636 --> 00:53:19,017
* I've been shooting
with a heavy, heavy heart *
948
00:53:19,058 --> 00:53:26,149
* *
949
00:53:26,191 --> 00:53:30,779
* Talking to losers
at the stadium *
950
00:53:30,820 --> 00:53:34,324
* Telling them it's all right,
let's have some fun *
951
00:53:34,365 --> 00:53:38,453
* Why can't I have some fun? *
952
00:53:38,495 --> 00:53:42,499
* Why can't I have some fun? *
953
00:53:42,540 --> 00:53:48,379
* *
954
00:53:48,421 --> 00:53:52,717
* Shaping the clay
in the dark pre-dawn *
955
00:53:52,759 --> 00:53:56,429
* God made man
to love someone *
956
00:53:56,471 --> 00:54:00,517
* Why can't I love someone? *
957
00:54:00,558 --> 00:54:05,063
* Why can't I love someone? *
958
00:54:05,104 --> 00:54:09,108
* I'd like to love someone *
959
00:54:09,150 --> 00:54:10,610
* *
960
00:54:10,652 --> 00:54:13,655
* Making my way
through the grocery... *
961
00:54:13,696 --> 00:54:15,115
- Hey!
962
00:54:18,284 --> 00:54:21,412
[alarm blaring]
963
00:54:23,123 --> 00:54:27,085
- * So I feel for you *
964
00:54:27,127 --> 00:54:31,214
* I work in service too *
965
00:54:31,256 --> 00:54:37,512
* *
966
00:54:37,554 --> 00:54:41,516
* Alameda street-side
prison tower *
967
00:54:41,558 --> 00:54:45,103
* A man pressed his hand
on the window *
968
00:54:45,145 --> 00:54:49,524
* I waved a little while *
969
00:54:49,566 --> 00:54:53,653
* I waved a little while *
970
00:54:53,695 --> 00:54:58,366
* I'm gonna love someone *
971
00:54:58,408 --> 00:55:01,161
* I'm gonna love someone *
972
00:55:01,202 --> 00:55:07,792
* *
973
00:55:22,307 --> 00:55:25,268
[engine revving]
974
00:55:25,310 --> 00:55:26,644
- Goodbye.
975
00:55:51,294 --> 00:55:53,922
[high-pitched ringing]
976
00:55:53,963 --> 00:55:57,467
[reporters clamoring]
977
00:56:15,610 --> 00:56:17,779
- The successful return
of Captain Kwan
978
00:56:17,821 --> 00:56:19,614
and lead science officer
Adam Gherrity
979
00:56:19,656 --> 00:56:22,784
is cause for celebration
the world over.
980
00:56:22,826 --> 00:56:25,703
And perhaps none will be more
elated than their spouses,
981
00:56:25,745 --> 00:56:28,081
Tom Campbell
and Governor Savannah Gherrity,
982
00:56:28,123 --> 00:56:29,332
who are en route as we speak.
983
00:56:29,374 --> 00:56:30,583
- [whispering] Governor?
984
00:56:30,625 --> 00:56:32,627
- At the same time,
we are saddened
985
00:56:32,669 --> 00:56:34,754
to learn of the passing
of lead medical officer
986
00:56:34,796 --> 00:56:37,841
Megan Benson, who passed away
early in the mission
987
00:56:37,882 --> 00:56:39,634
from as-yet-unknown causes.
988
00:56:39,676 --> 00:56:41,678
- What do you think happened?
989
00:56:45,348 --> 00:56:47,016
Uh...
[gun cocks]
990
00:56:47,058 --> 00:56:48,560
- [yelling]
991
00:56:48,601 --> 00:56:51,062
- No, no, Benson, stop! Benson!
992
00:56:51,104 --> 00:56:52,522
- [yells]
993
00:56:54,190 --> 00:56:56,901
Uh, she passed in her sleep.
994
00:56:58,111 --> 00:57:00,280
And as far as we can tell,
995
00:57:00,321 --> 00:57:04,242
it was either cardiac arrest
or an aneurysm.
996
00:57:04,284 --> 00:57:05,618
[reporters clamoring]
997
00:57:05,660 --> 00:57:08,121
- I'm sure you all have
endless questions.
998
00:57:08,163 --> 00:57:09,289
Captain Kwan,
Lieutenant Gherrity?
999
00:57:09,330 --> 00:57:11,207
- Adam?
1000
00:57:11,249 --> 00:57:16,004
- Savvie.
1001
00:57:16,045 --> 00:57:19,132
[soft music]
1002
00:57:19,174 --> 00:57:25,680
* *
1003
00:57:25,722 --> 00:57:28,266
- Hi.
1004
00:57:28,308 --> 00:57:30,685
- One more question.
One question.
1005
00:57:30,727 --> 00:57:31,769
- Let's go home.
1006
00:57:34,147 --> 00:57:35,607
- What are you gonna do first?
1007
00:57:50,121 --> 00:57:51,706
[knock at door]
1008
00:57:51,748 --> 00:57:53,541
- Hi.
So next up is the MRI.
1009
00:57:53,583 --> 00:57:55,794
They're just getting set up.
- Okay.
1010
00:57:55,835 --> 00:57:57,378
Thank you.
1011
00:57:57,420 --> 00:57:58,671
[door closes]
1012
00:57:58,713 --> 00:58:00,340
Oh, my God.
1013
00:58:00,381 --> 00:58:03,259
Okay, okay, okay, okay.
1014
00:58:08,932 --> 00:58:10,266
[knock on door]
1015
00:58:10,308 --> 00:58:11,518
Yep.
1016
00:58:14,103 --> 00:58:15,438
- Hi.
1017
00:58:15,480 --> 00:58:19,067
* *
1018
00:58:19,108 --> 00:58:20,610
- Tom.
1019
00:58:20,652 --> 00:58:22,737
Um.
1020
00:58:22,779 --> 00:58:25,073
Hi.
1021
00:58:25,115 --> 00:58:26,950
- Oh.
1022
00:58:29,327 --> 00:58:31,663
- Wait. Wait one second.
1023
00:58:31,704 --> 00:58:35,875
Uh, if you have gone and pulled
a "Castaway" on me
1024
00:58:35,917 --> 00:58:38,920
and married someone else,
totally cool.
1025
00:58:38,962 --> 00:58:40,588
Just tell me now
because I don't think
1026
00:58:40,630 --> 00:58:42,090
I could actually do--
- No.
1027
00:58:42,132 --> 00:58:43,800
- No?
1028
00:58:45,426 --> 00:58:46,553
- Still here.
1029
00:58:50,306 --> 00:58:52,934
- Didn't you think I was dead?
1030
00:58:56,646 --> 00:58:59,315
- Do we have to do this now?
1031
00:58:59,357 --> 00:59:01,401
- Yeah, I mean, why not?
1032
00:59:01,442 --> 00:59:03,611
What else is there
to talk about?
1033
00:59:03,653 --> 00:59:06,614
I mean, I wanna know.
1034
00:59:06,656 --> 00:59:10,660
- After about a year, my sister
set me up with someone.
1035
00:59:10,702 --> 00:59:11,953
- Sure.
1036
00:59:11,995 --> 00:59:14,664
- And then...
1037
00:59:14,706 --> 00:59:18,168
there were three or four
other short things after that.
1038
00:59:18,209 --> 00:59:20,587
They--they--they just--they--
1039
00:59:23,006 --> 00:59:24,841
Nothing ever took.
1040
00:59:28,970 --> 00:59:31,473
They couldn't hold
a candle to you.
1041
00:59:41,858 --> 00:59:45,487
- Sorry about the whole
kiss attack thing earlier.
1042
00:59:47,489 --> 00:59:49,908
I was just really excited
to see you.
1043
00:59:49,949 --> 00:59:52,744
And I had my team
in my head just telling me
1044
00:59:52,786 --> 00:59:54,537
what an important moment
this was,
1045
00:59:54,579 --> 00:59:58,416
and everything had to go
just right, and...
1046
00:59:58,458 --> 01:00:03,922
inside, I was just terrified.
1047
01:00:03,963 --> 01:00:06,925
- Of what?
1048
01:00:06,966 --> 01:00:09,511
- I don't know.
1049
01:00:09,552 --> 01:00:11,304
Three years is a long time.
1050
01:00:11,346 --> 01:00:12,722
-Yeah.
1051
01:00:14,390 --> 01:00:17,143
- I really didn't think I was
ever gonna see you again.
1052
01:00:17,185 --> 01:00:18,561
- Same.
1053
01:00:21,773 --> 01:00:25,193
- God knows what you must think
of all this governor stuff.
1054
01:00:25,235 --> 01:00:26,694
- [scoffs]
1055
01:00:26,736 --> 01:00:28,863
- No, because I feel like
I need to explain this to you
1056
01:00:28,905 --> 01:00:32,033
because listen,
when you disappeared,
1057
01:00:32,075 --> 01:00:36,746
there was suddenly
this spotlight on me.
1058
01:00:36,788 --> 01:00:39,332
And I couldn't just go out
and have death rebound sex
1059
01:00:39,374 --> 01:00:41,918
like a normal person.
1060
01:00:41,960 --> 01:00:43,378
[sighs]
1061
01:00:43,419 --> 01:00:47,132
I had to just play the part
and meet the expectations,
1062
01:00:47,173 --> 01:00:48,842
and I was stuck.
1063
01:00:50,760 --> 01:00:55,223
All I had was my work.
1064
01:00:55,265 --> 01:00:59,477
So then this opportunity to run
came up, and I just took it.
1065
01:00:59,519 --> 01:01:03,148
- Listen, babe,
I'm proud of you.
1066
01:01:05,191 --> 01:01:06,776
- You are?
- Yeah.
1067
01:01:10,363 --> 01:01:13,074
[mellow upbeat music]
1068
01:01:13,116 --> 01:01:17,078
* *
1069
01:01:17,120 --> 01:01:22,083
So here, you have the
marijuana kush or flower.
1070
01:01:22,125 --> 01:01:24,419
Here, you have the blueberry,
luscious, wholesome.
1071
01:01:24,461 --> 01:01:27,464
- She was, like,
screaming at Adam...
1072
01:01:27,505 --> 01:01:29,340
coming toward, um...
1073
01:01:29,382 --> 01:01:31,718
- * Can't you see? *
1074
01:01:31,759 --> 01:01:33,887
[Ariel Days' "You Love Me
In My Dreams"]
1075
01:01:33,928 --> 01:01:36,264
* And do you ever *
1076
01:01:36,306 --> 01:01:38,349
* *
1077
01:01:38,391 --> 01:01:40,560
* Dream of me? *
1078
01:01:40,602 --> 01:01:42,812
* *
1079
01:01:42,854 --> 01:01:45,190
* Please just listen *
1080
01:01:45,231 --> 01:01:47,442
* *
1081
01:01:47,484 --> 01:01:49,319
- We have one
that goes like this.
1082
01:01:49,360 --> 01:01:51,112
[drill whirring]
1083
01:01:51,154 --> 01:01:52,530
Slower.
1084
01:01:52,572 --> 01:01:54,032
And it's erratic,
1085
01:01:54,073 --> 01:01:55,533
but that's what I like
about it.
1086
01:01:58,703 --> 01:01:59,829
You wanna try?
1087
01:02:02,499 --> 01:02:03,583
- Yeah, I'm fine.
1088
01:02:05,043 --> 01:02:07,003
- I'm fine.
1089
01:02:07,045 --> 01:02:08,546
I'm okay.
1090
01:02:10,173 --> 01:02:12,842
Just...
both: Just happy to be home.
1091
01:02:16,179 --> 01:02:17,555
- Where is this guy?
1092
01:02:17,597 --> 01:02:19,766
They run out of ink?
- [laughs]
1093
01:02:19,808 --> 01:02:22,227
It's NASA, don't--don't they
have printers here?
1094
01:02:22,268 --> 01:02:23,520
Sign these papers.
1095
01:02:23,561 --> 01:02:25,188
- [flatly] Sign this paper.
1096
01:02:25,230 --> 01:02:28,483
[chuckles]
- It doesn't feel real.
1097
01:02:28,525 --> 01:02:30,485
- I'm here.
- I know.
1098
01:02:30,527 --> 01:02:32,320
- I'm so sorry.
1099
01:02:32,362 --> 01:02:34,364
We just need a few more
security guards out there
1100
01:02:34,405 --> 01:02:36,324
to help keep the press at bay.
1101
01:02:36,366 --> 01:02:39,244
- No worries.
- Not a problem.
1102
01:02:39,285 --> 01:02:42,497
I promise it's gonna
start feeling normal soon.
1103
01:02:42,539 --> 01:02:43,706
- Yeah.
1104
01:02:43,748 --> 01:02:45,917
- Oh, I'm so glad
we didn't miss you guys.
1105
01:02:45,959 --> 01:02:47,502
- Hey, guys.
- Hi.
1106
01:02:47,544 --> 01:02:49,003
It's so good to see you, Jane.
1107
01:02:49,045 --> 01:02:50,713
- You too, Savannah.
- Hi.
1108
01:02:50,755 --> 01:02:53,049
That farewell dinner
feels like a lifetime ago.
1109
01:02:53,091 --> 01:02:55,510
Oh, my God, yeah,
two lifetimes ago.
1110
01:02:55,552 --> 01:02:56,511
- I know.
- Hey.
1111
01:02:56,553 --> 01:02:57,637
Hey. How's it going?
1112
01:02:57,679 --> 01:02:59,013
- Thanks for taking care
of my girl.
1113
01:02:59,055 --> 01:03:00,390
- More like
she took care of me.
1114
01:03:00,431 --> 01:03:01,599
- [chuckles]
1115
01:03:03,226 --> 01:03:05,520
- I'm keeping the girls.
1116
01:03:05,562 --> 01:03:06,604
- Oh.
- Yeah.
1117
01:03:06,646 --> 01:03:07,856
- The girls?
- The hens.
1118
01:03:07,897 --> 01:03:09,899
That's what we call the hens.
- Oh.
1119
01:03:09,941 --> 01:03:12,235
- Unless you guys want some.
1120
01:03:12,277 --> 01:03:14,028
- Oh, um--
- Why not?
1121
01:03:14,070 --> 01:03:16,030
We've got the space.
- I don't know.
1122
01:03:16,072 --> 01:03:18,158
You know, if I deployed--
- Come on.
1123
01:03:18,199 --> 01:03:20,994
You guys are international
space heroes now.
1124
01:03:21,035 --> 01:03:22,704
Your deployment days
are behind you.
1125
01:03:22,745 --> 01:03:24,289
I mean, you're celebrities.
- Okay, okay.
1126
01:03:24,330 --> 01:03:25,790
It's just they make a mess.
- Wait, wait, wait.
1127
01:03:25,832 --> 01:03:28,001
How much of a mess
are we talking about here?
1128
01:03:28,042 --> 01:03:29,586
- Oh, no, they're great.
They're great.
1129
01:03:29,627 --> 01:03:31,254
I'm really glad
you're taking them.
1130
01:03:31,296 --> 01:03:35,717
I wanted to take Benson home,
but they said no, so--
1131
01:03:35,758 --> 01:03:37,343
- [chuckles]
1132
01:03:37,385 --> 01:03:40,013
- Okay, so your discharge
papers are ready now.
1133
01:03:40,054 --> 01:03:41,764
- All right.
- Hey, you know what?
1134
01:03:41,806 --> 01:03:43,016
Why don't Tom and I
handle this?
1135
01:03:43,057 --> 01:03:45,393
You guys just take a minute.
Say goodbye.
1136
01:03:45,435 --> 01:03:46,895
- Oh.
- Yeah. I got it.
1137
01:03:46,936 --> 01:03:48,396
- Are you sure?
- Yeah, yeah, of course.
1138
01:03:48,438 --> 01:03:49,981
- Yeah. Yeah.
- All right.
1139
01:03:54,819 --> 01:03:56,404
- Ate a Pop
-Tart this morning.
1140
01:03:56,446 --> 01:03:58,323
- Oh, yeah? How was it?
1141
01:03:58,364 --> 01:04:01,493
- Well, after your homemade
ones, I'm a little ruined.
1142
01:04:01,534 --> 01:04:04,245
Mm, well.
[both chuckle]
1143
01:04:04,287 --> 01:04:05,914
I'll get you the recipe.
1144
01:04:05,955 --> 01:04:08,291
All you need is a steady supply
of fresh,
1145
01:04:08,333 --> 01:04:10,960
unpasteurized goat's milk.
1146
01:04:12,879 --> 01:04:15,381
- So I'll hear from you.
1147
01:04:15,423 --> 01:04:17,050
- Yeah, of course.
I mean, we'll see each other.
1148
01:04:17,091 --> 01:04:18,259
We've got interviews
coming up--
1149
01:04:18,301 --> 01:04:19,260
- Not like that.
1150
01:04:19,302 --> 01:04:21,596
[pensive music]
1151
01:04:21,638 --> 01:04:23,431
Will you be a part of my life?
1152
01:04:23,473 --> 01:04:30,355
* *
1153
01:04:31,314 --> 01:04:33,066
- No.
1154
01:04:33,107 --> 01:04:35,485
- Come on.
1155
01:04:35,527 --> 01:04:39,072
Just a phone call
every now and then, you know?
1156
01:04:39,114 --> 01:04:41,116
Old friends
checking up on each other.
1157
01:04:41,157 --> 01:04:44,786
- Adam, we were stuck
in a box for three years,
1158
01:04:44,828 --> 01:04:47,622
and it messed with our heads.
1159
01:04:47,664 --> 01:04:48,998
And now we're out of that box.
1160
01:04:51,501 --> 01:04:52,877
This is real.
1161
01:04:52,919 --> 01:04:55,839
Up there, it wasn't real.
1162
01:04:57,340 --> 01:04:59,467
- You ready?
1163
01:04:59,509 --> 01:05:02,137
Huh. Yeah.
1164
01:05:03,888 --> 01:05:07,600
So, well, bye.
1165
01:05:07,642 --> 01:05:09,727
- See you guys.
- Bye.
1166
01:05:09,769 --> 01:05:10,854
See you, Adam.
1167
01:05:13,606 --> 01:05:17,277
Discharged.
- Discharged.
1168
01:05:17,318 --> 01:05:23,116
- We're on in five, four,
three, two...
1169
01:05:23,158 --> 01:05:25,034
- Adam, the world
wants to know.
1170
01:05:25,076 --> 01:05:27,787
How did you survive in space?
1171
01:05:27,829 --> 01:05:29,122
- Well, that's
a loaded question.
1172
01:05:29,164 --> 01:05:30,707
- Yeah.
1173
01:05:30,748 --> 01:05:34,002
We basically had a living,
breathing ecosystem
1174
01:05:34,043 --> 01:05:36,004
on the ship, so we were able
1175
01:05:36,045 --> 01:05:37,505
to sustain our own food,
1176
01:05:37,547 --> 01:05:39,674
and the ship created oxygen.
1177
01:05:39,716 --> 01:05:42,594
And we, um,
1178
01:05:42,635 --> 01:05:44,429
we made our way through it.
1179
01:05:44,471 --> 01:05:46,973
- He was just circling
the grocery parking lot.
1180
01:05:47,015 --> 01:05:48,183
- Is this the
parking lot story again?
1181
01:05:48,224 --> 01:05:49,476
- Over and over.
- Come on.
1182
01:05:49,517 --> 01:05:51,853
- I wanna, like, close it.
There we go.
1183
01:05:55,565 --> 01:05:58,193
- So what have the two of you
been doing to reconnect,
1184
01:05:58,234 --> 01:06:00,737
I mean, after three years?
1185
01:06:00,779 --> 01:06:02,280
- Well, we've been trying
to make up
1186
01:06:02,322 --> 01:06:04,365
for lost time, you know?
1187
01:06:04,407 --> 01:06:11,372
* *
1188
01:06:14,125 --> 01:06:16,753
- And my wife's the governor.
- [chuckles]
1189
01:06:16,795 --> 01:06:19,422
- Yeah, so that's a little...
different.
1190
01:06:19,464 --> 01:06:21,132
- Yeah, you know what, Frank?
I don't wanna hear it.
1191
01:06:21,174 --> 01:06:23,301
This bill's gonna go through
with or without you.
1192
01:06:23,343 --> 01:06:25,637
So you can either choose to be
on the side of the poor kids
1193
01:06:25,678 --> 01:06:28,014
who wanna learn their colors
and their goddamn ABCs
1194
01:06:28,056 --> 01:06:30,517
or you can cast a losing vote
against equal access
1195
01:06:30,558 --> 01:06:33,394
to education and deal
with the voters in November.
1196
01:06:35,647 --> 01:06:37,232
Good choice, Frank.
1197
01:06:37,273 --> 01:06:38,775
Hi.
- You know, this isn't fair.
1198
01:06:38,817 --> 01:06:40,568
- What?
- I orbit Jupiter,
1199
01:06:40,610 --> 01:06:43,238
I come home, and I'm still
a schlub in this relationship.
1200
01:06:43,279 --> 01:06:45,365
- Yeah, well, you're my schlub.
1201
01:06:45,406 --> 01:06:47,992
[phone rings]
- Uh, Governor.
1202
01:06:48,034 --> 01:06:51,162
[phone buzzing]
1203
01:07:01,506 --> 01:07:05,176
- You know, this one
is my favorite.
1204
01:07:07,595 --> 01:07:08,930
- Really?
- Mm-hmm.
1205
01:07:08,972 --> 01:07:11,266
- I thought you hated tattoos.
1206
01:07:11,307 --> 01:07:13,768
- Well, yeah,
normally I do, but...
1207
01:07:13,810 --> 01:07:17,021
all of these, they're like--
1208
01:07:17,063 --> 01:07:20,859
you know, like a map of your
grand adventure up there.
1209
01:07:20,900 --> 01:07:23,111
- I like that.
1210
01:07:23,153 --> 01:07:24,988
- I can just, boop, boop.
1211
01:07:25,029 --> 01:07:26,489
- [chuckles]
1212
01:07:26,531 --> 01:07:27,490
- Hello.
1213
01:07:30,952 --> 01:07:32,495
What was your favorite part?
1214
01:07:34,873 --> 01:07:37,625
- Um...
1215
01:07:37,667 --> 01:07:41,838
I guess the dancing.
1216
01:07:41,880 --> 01:07:45,467
Adam made a surprisingly
good dance partner.
1217
01:07:45,508 --> 01:07:46,843
- [chuckles]
1218
01:07:48,678 --> 01:07:50,680
That's good.
1219
01:07:50,722 --> 01:07:54,309
I'm guessing the worst part
was losing Benson, right?
1220
01:07:54,350 --> 01:07:55,810
You know, I actually
never asked.
1221
01:07:55,852 --> 01:07:59,230
Who found her? Was it you?
1222
01:07:59,272 --> 01:08:00,648
- No.
1223
01:08:00,690 --> 01:08:02,567
Adam found her.
- Good.
1224
01:08:11,701 --> 01:08:14,204
- What do you think
about going on a trip?
1225
01:08:15,955 --> 01:08:18,082
- A trip?
1226
01:08:18,124 --> 01:08:21,836
- Yeah, Iceland,
to see the northern lights.
1227
01:08:21,878 --> 01:08:23,505
- Iceland, huh?
1228
01:08:23,546 --> 01:08:24,464
- Mm-hmm.
1229
01:08:27,008 --> 01:08:28,718
- Yeah, sure.
1230
01:08:28,760 --> 01:08:31,346
But, I mean, I-
-I--
1231
01:08:31,387 --> 01:08:33,056
it feels like
you just gone back
1232
01:08:33,097 --> 01:08:35,725
and you're ready
to leave again so soon?
1233
01:08:35,767 --> 01:08:38,019
- Oh, no, I just,
1234
01:08:38,061 --> 01:08:42,065
um, thought it would be
a nice way to reconnect.
1235
01:08:43,733 --> 01:08:46,528
- No, ah...
1236
01:08:46,569 --> 01:08:48,071
I'm sorry.
1237
01:08:50,573 --> 01:08:52,492
Look, of course
you wanna go on a trip.
1238
01:08:52,534 --> 01:08:57,163
I keep forgetting
that you were trapped
1239
01:08:57,205 --> 01:08:59,541
in a box
for the last three years.
1240
01:08:59,582 --> 01:09:01,251
Yeah.
1241
01:09:01,292 --> 01:09:05,171
We can go on a trip, anywhere
you want, just you and me.
1242
01:09:12,971 --> 01:09:16,182
[Jimmy Lewis' "How Long Is a
Heartache Supposed to Last"]
1243
01:09:16,224 --> 01:09:22,438
- * To keep from crying,
I be talking... *
1244
01:09:22,480 --> 01:09:24,941
- And how are you getting on
now that you're home?
1245
01:09:24,983 --> 01:09:27,110
- Um, very well. Thank you.
1246
01:09:27,152 --> 01:09:30,530
- I'd imagine the boredom
would be the worst bit.
1247
01:09:30,572 --> 01:09:33,074
- You know, we never really
experienced boredom.
1248
01:09:33,116 --> 01:09:34,909
There was always things to do.
1249
01:09:34,951 --> 01:09:36,411
- For instance?
1250
01:09:36,453 --> 01:09:40,248
- Well, uh,
we would bet on chicken races,
1251
01:09:40,290 --> 01:09:42,792
tried to write
the next great pop song.
1252
01:09:42,834 --> 01:09:44,627
We would invent handshakes.
1253
01:09:44,669 --> 01:09:48,256
And I spent quite a bit of time
trying to crossbreed
1254
01:09:48,298 --> 01:09:51,259
a marijuana blueberry plant.
1255
01:09:51,301 --> 01:09:53,887
Actually, still working
on that one.
1256
01:09:53,928 --> 01:09:56,097
Marijuana's still legal, right?
1257
01:09:56,139 --> 01:09:57,432
- As long as I'm governor.
1258
01:09:57,474 --> 01:10:01,102
[laughter]
1259
01:10:01,144 --> 01:10:03,104
- * I know the feeling *
1260
01:10:03,146 --> 01:10:05,899
* When I feel like I'm dying *
1261
01:10:05,940 --> 01:10:08,276
* *
1262
01:10:08,318 --> 01:10:11,613
* I put my baby's picture
in bed with me *
1263
01:10:11,654 --> 01:10:13,865
* *
1264
01:10:13,907 --> 01:10:16,201
* Then I feel fine *
1265
01:10:16,242 --> 01:10:18,328
* But I wanna know *
1266
01:10:18,369 --> 01:10:21,706
* Oh, I wanna know *
1267
01:10:21,748 --> 01:10:25,126
* Why can't she be *
1268
01:10:25,168 --> 01:10:26,920
* *
1269
01:10:26,961 --> 01:10:29,798
* Just another woman *
1270
01:10:29,839 --> 01:10:36,513
* That I've loved
in my past? *
1271
01:10:36,554 --> 01:10:37,722
* *
1272
01:10:37,764 --> 01:10:40,266
* Oh, oh *
1273
01:10:40,308 --> 01:10:42,769
* Oh, oh, oh *
1274
01:10:42,811 --> 01:10:48,149
* How long is the heartache
supposed... *
1275
01:10:48,191 --> 01:10:50,443
- [clears throat]
1276
01:10:50,485 --> 01:10:52,362
Excuse me, ma'am.
Can you help me?
1277
01:10:52,403 --> 01:10:56,533
I think I may have
dropped something.
1278
01:10:56,574 --> 01:11:00,495
Um, sure.
1279
01:11:00,537 --> 01:11:01,621
- Ew!
1280
01:11:04,624 --> 01:11:07,252
So one of them
pooped on my shoe.
1281
01:11:07,293 --> 01:11:08,628
- Are you sure it was them?
1282
01:11:08,670 --> 01:11:09,671
- Was it you?
1283
01:11:09,712 --> 01:11:11,047
- Come on.
Poop is a sign of love.
1284
01:11:11,089 --> 01:11:12,549
Stop it.
1285
01:11:12,590 --> 01:11:14,342
- I think we need to talk about
moving the coop outside.
1286
01:11:14,384 --> 01:11:15,635
[chickens clucking]
1287
01:11:15,677 --> 01:11:17,137
- Baby, they're
indoor chickens.
1288
01:11:17,178 --> 01:11:18,847
That's all they know.
- They're chickens.
1289
01:11:18,888 --> 01:11:21,224
I feel like they'll adjust.
1290
01:11:28,189 --> 01:11:31,025
[Lionel Richie's
"All Night Long"]
1291
01:11:31,067 --> 01:11:38,241
* *
1292
01:11:46,708 --> 01:11:48,835
- * Well, my friends,
the time has-- *
1293
01:11:50,753 --> 01:11:53,173
- [panting]
1294
01:11:59,429 --> 01:12:01,806
- I'm sorry this is
taking so long.
1295
01:12:01,848 --> 01:12:04,225
Just ten more minutes, okay?
1296
01:12:04,267 --> 01:12:05,393
- That's fine.
1297
01:12:07,604 --> 01:12:10,273
Do you maybe wanna take
this dance class with me?
1298
01:12:13,902 --> 01:12:17,822
- [laughing]
1299
01:12:17,864 --> 01:12:19,115
You know I have two left feet.
1300
01:12:19,157 --> 01:12:21,242
Come on. I'd kill myself.
1301
01:12:23,745 --> 01:12:24,704
- All right.
1302
01:12:24,746 --> 01:12:26,498
[phone dings]
1303
01:12:30,543 --> 01:12:34,172
Who's Amber?
- She's nobody.
1304
01:12:34,214 --> 01:12:36,716
- What's she wanna talk about?
1305
01:12:36,758 --> 01:12:37,675
- I don't know.
1306
01:12:48,686 --> 01:12:50,021
Okay.
1307
01:12:50,063 --> 01:12:52,106
We, um,
1308
01:12:52,148 --> 01:12:53,608
we went on a few dates.
1309
01:12:53,650 --> 01:12:55,652
- Okay. Recently?
1310
01:12:58,321 --> 01:12:59,531
How many dates?
1311
01:13:01,116 --> 01:13:02,158
- Five or six.
1312
01:13:02,200 --> 01:13:04,661
- Tom, you need to call her.
1313
01:13:06,246 --> 01:13:07,789
- Why?
1314
01:13:07,831 --> 01:13:10,542
- I mean, you had a
relationship with this person.
1315
01:13:10,583 --> 01:13:12,293
She deserves to know
where you are.
1316
01:13:12,335 --> 01:13:14,587
- Whoa, whoa, whoa.
Babe, no. No.
1317
01:13:14,629 --> 01:13:16,631
I definitely did not have
a relationship with--
1318
01:13:16,673 --> 01:13:19,050
- Maybe we should talk
to her together.
1319
01:13:19,092 --> 01:13:20,218
- What are you talking about?
1320
01:13:20,260 --> 01:13:21,678
- Yeah, like,
maybe that would help.
1321
01:13:21,719 --> 01:13:23,304
- Help what?
1322
01:13:23,346 --> 01:13:24,931
- I mean, it's not her fault
that your wife
1323
01:13:24,973 --> 01:13:27,767
miraculously returned
after three years.
1324
01:13:27,809 --> 01:13:30,436
I mean, what is
she supposed to do?
1325
01:13:30,478 --> 01:13:32,981
Act like nothing happened,
like you didn't have
1326
01:13:33,022 --> 01:13:35,233
a meaningful connection,
1327
01:13:35,275 --> 01:13:38,153
like it wasn't going somewhere?
1328
01:13:38,194 --> 01:13:39,362
Like--
- Jane, Jane.
1329
01:13:40,989 --> 01:13:43,241
- What?
1330
01:13:43,283 --> 01:13:44,826
- What's happening?
1331
01:13:48,037 --> 01:13:49,414
- Um...
1332
01:14:02,469 --> 01:14:04,220
I slept with Adam.
1333
01:14:14,647 --> 01:14:15,690
- Oh.
1334
01:14:25,533 --> 01:14:28,161
- Okay, so we got 15 minutes
for this meet and greet,
1335
01:14:28,203 --> 01:14:30,288
and then, we head
into the event.
1336
01:14:30,330 --> 01:14:31,873
Okay?
1337
01:14:31,915 --> 01:14:32,832
- Okay.
1338
01:14:35,251 --> 01:14:38,046
- Everything okay?
1339
01:14:38,087 --> 01:14:39,547
- Yeah.
1340
01:14:39,589 --> 01:14:41,674
Just been going nonstop
since I got back.
1341
01:14:41,716 --> 01:14:43,718
- I know.
1342
01:14:43,760 --> 01:14:45,929
- I don't know, maybe we could
pull back a little bit,
1343
01:14:45,970 --> 01:14:47,347
find some time to talk.
1344
01:14:47,388 --> 01:14:49,349
- We could talk right now.
1345
01:14:51,100 --> 01:14:52,560
Baby, I'm the governor.
1346
01:14:52,602 --> 01:14:54,521
I have responsibilities.
I can't just stop.
1347
01:14:54,562 --> 01:14:57,357
Yeah, your job is meet
and greets and fundraisers.
1348
01:14:57,398 --> 01:15:00,068
- Yeah, that's the job.
1349
01:15:00,110 --> 01:15:01,236
What?
1350
01:15:01,277 --> 01:15:02,320
What is it
that you wanna talk about
1351
01:15:02,362 --> 01:15:03,780
that we can't talk about
right now?
1352
01:15:03,822 --> 01:15:06,241
- I don't know, maybe the time
Benson tried to kill me
1353
01:15:06,282 --> 01:15:09,786
and Jane had to axe her
in the back to save my life.
1354
01:15:09,828 --> 01:15:11,287
- [clears throat]
1355
01:15:13,665 --> 01:15:15,166
- God is that what you
wanna talk about?
1356
01:15:15,208 --> 01:15:16,626
- No.
1357
01:15:23,174 --> 01:15:29,264
- See, I think I know what
you wanna talk about, but...
1358
01:15:29,305 --> 01:15:32,934
I really don't
wanna talk about it.
1359
01:15:32,976 --> 01:15:39,607
So if you could just
tell me that it's over,
1360
01:15:39,649 --> 01:15:41,776
maybe that would be enough.
1361
01:15:41,818 --> 01:15:43,987
- It is.
1362
01:15:44,028 --> 01:15:45,321
- Good.
1363
01:15:48,491 --> 01:15:49,701
Are we good?
1364
01:15:53,788 --> 01:15:54,747
- Yeah.
1365
01:15:57,250 --> 01:16:00,879
- I'll see what I can cancel
over the next few weeks, okay?
1366
01:16:00,920 --> 01:16:02,422
Thank you.
1367
01:16:04,674 --> 01:16:06,426
- There is one thing
we can't avoid, though.
1368
01:16:06,468 --> 01:16:08,136
- What?
- Eh.
1369
01:16:08,178 --> 01:16:11,139
[patriotic music]
1370
01:16:11,181 --> 01:16:12,515
* *
1371
01:16:12,557 --> 01:16:15,518
[reporters clamoring]
1372
01:16:25,820 --> 01:16:28,740
[applause]
1373
01:16:52,555 --> 01:16:54,057
Hi, Jane. You look lovely.
1374
01:16:54,098 --> 01:16:56,351
- Thank you. So do you.
1375
01:16:56,392 --> 01:16:57,644
- Long time.
1376
01:16:57,685 --> 01:16:59,354
- It's been nine days.
1377
01:16:59,395 --> 01:17:01,022
- Seriously?
- Mm-hmm.
1378
01:17:01,064 --> 01:17:04,609
- Man, I guess time's
messed up here, too, right?
1379
01:17:04,651 --> 01:17:06,528
- Where's your sweet husband?
1380
01:17:07,612 --> 01:17:09,989
- Oh, um...
1381
01:17:10,031 --> 01:17:13,034
the story for tonight
is that he has the flu.
1382
01:17:13,076 --> 01:17:16,955
But we are actually
splitting up.
1383
01:17:16,996 --> 01:17:19,415
- Wait, you're what?
- Yeah. I know.
1384
01:17:19,457 --> 01:17:21,793
It must sound--
[laughs]
1385
01:17:21,835 --> 01:17:26,214
And Tom, he really is perfect.
1386
01:17:26,256 --> 01:17:29,050
I think when we got married,
I thought that would be enough,
1387
01:17:29,092 --> 01:17:30,844
you know,
the fact that we make sense
1388
01:17:30,885 --> 01:17:33,555
for each other or something.
1389
01:17:33,596 --> 01:17:37,183
But we just never really fit.
1390
01:17:37,225 --> 01:17:41,146
And as much as we wanted to,
it just wasn't meant to be.
1391
01:17:42,355 --> 01:17:43,857
- Wow.
1392
01:17:43,898 --> 01:17:44,774
Poor Tom.
1393
01:17:44,816 --> 01:17:46,234
- Oh, he is better off.
1394
01:17:46,276 --> 01:17:47,444
- I'm sure.
1395
01:17:49,195 --> 01:17:50,780
Oh, I didn't mean that
how it sounded.
1396
01:17:50,822 --> 01:17:53,700
I'm sorry.
- That's okay.
1397
01:17:53,741 --> 01:17:57,287
- Well, don't let us
keep you from mingling.
1398
01:17:57,328 --> 01:17:59,456
Yeah, right, um...
1399
01:18:00,874 --> 01:18:01,791
Okay.
1400
01:18:06,921 --> 01:18:10,550
- So what I usually do is
crumble the Pop Tarts
1401
01:18:10,592 --> 01:18:12,427
into the eggs and scramble.
1402
01:18:12,469 --> 01:18:14,095
- Yeah, every Halloween.
1403
01:18:14,137 --> 01:18:15,180
Little astronaut.
1404
01:18:17,515 --> 01:18:19,601
What were you--
- [clears throat]
1405
01:18:22,687 --> 01:18:24,189
Madame President.
1406
01:18:24,230 --> 01:18:27,859
- I understand you both
are excellent dancers.
1407
01:18:27,901 --> 01:18:30,111
- Oh.
- Uh, um...
1408
01:18:30,153 --> 01:18:32,781
- No.
- Please.
1409
01:18:32,822 --> 01:18:35,074
Won't you honor us
with a dance?
1410
01:18:35,116 --> 01:18:37,494
- I don't think--
- Oh, no, I feel--
1411
01:18:37,535 --> 01:18:38,828
- I insist.
1412
01:18:40,580 --> 01:18:41,748
- Of course.
1413
01:18:44,167 --> 01:18:47,086
[applause]
1414
01:19:05,313 --> 01:19:08,358
[Japanese Breakfast's
"Head Over Heels"]
1415
01:19:08,399 --> 01:19:11,361
[soft romantic music]
1416
01:19:11,402 --> 01:19:18,535
* *
1417
01:19:25,291 --> 01:19:30,755
- * I wanted
to be with you alone *
1418
01:19:30,797 --> 01:19:32,048
* *
1419
01:19:32,090 --> 01:19:36,845
* And talk about the weather *
1420
01:19:36,886 --> 01:19:39,931
* But traditions I can trace *
1421
01:19:39,973 --> 01:19:45,478
* Against the child
in your face *
1422
01:19:45,520 --> 01:19:48,773
* Won't escape my attention *
1423
01:19:48,815 --> 01:19:52,110
* *
1424
01:19:52,152 --> 01:19:57,532
* You keep your distance
with a system of touch *
1425
01:19:57,574 --> 01:19:59,617
* *
1426
01:19:59,659 --> 01:20:02,620
* And gentle persuasion *
1427
01:20:02,662 --> 01:20:04,706
* *
1428
01:20:04,747 --> 01:20:07,834
* I'm lost in admiration *
1429
01:20:07,876 --> 01:20:11,880
* Could I need you
this much? *
1430
01:20:11,921 --> 01:20:14,716
* You're wasting my time *
1431
01:20:14,757 --> 01:20:18,678
* You're just wasting time *
1432
01:20:18,720 --> 01:20:24,684
* Something happens
and I'm head over heels *
1433
01:20:24,726 --> 01:20:28,021
* I never find out *
1434
01:20:28,062 --> 01:20:32,650
* Till I'm head over heels *
1435
01:20:32,692 --> 01:20:38,198
* Something happens
and I'm head over heels *
1436
01:20:38,239 --> 01:20:44,370
* Oh, don't take my,
don't break my heart, don't *
1437
01:20:44,412 --> 01:20:46,539
* Don't throw it away *
1438
01:20:46,581 --> 01:20:53,338
* *
1439
01:21:21,491 --> 01:21:25,662
[applause]
1440
01:21:40,677 --> 01:21:42,011
- That was great.
1441
01:21:48,017 --> 01:21:50,311
- Well, we are so glad
that you're back.
1442
01:21:50,353 --> 01:21:51,396
- It's been great.
1443
01:21:51,437 --> 01:21:53,439
- And that waltz,
you were wonderful.
1444
01:21:53,481 --> 01:21:56,025
- Thank you, Madame President.
- I told you you would be.
1445
01:21:56,067 --> 01:21:57,485
Happy campaigning to you.
1446
01:21:57,527 --> 01:21:59,696
I know you'll do
a wonderful job for your state.
1447
01:21:59,737 --> 01:22:02,407
They're lucky to have you.
- Thank you.
1448
01:22:02,449 --> 01:22:03,867
- Well, take care.
1449
01:22:03,908 --> 01:22:05,994
- Thank you.
1450
01:22:22,677 --> 01:22:24,387
- Just say it.
1451
01:22:24,429 --> 01:22:26,639
- I love you.
- [sighs]
1452
01:22:26,681 --> 01:22:27,807
You're an asshole.
1453
01:22:34,731 --> 01:22:36,149
What happened up there?
1454
01:22:36,191 --> 01:22:37,484
- Nothing.
1455
01:22:41,488 --> 01:22:43,072
And everything.
1456
01:22:47,410 --> 01:22:49,871
It's okay.
1457
01:22:49,913 --> 01:22:51,748
I mean, it's not okay.
1458
01:22:57,420 --> 01:22:58,963
- Can I...
1459
01:23:10,558 --> 01:23:12,852
- Tell Jane I hate her.
1460
01:23:25,907 --> 01:23:28,868
[pensive music]
1461
01:23:28,910 --> 01:23:30,328
Thank you.
1462
01:23:30,370 --> 01:23:37,293
* *
1463
01:23:53,226 --> 01:23:55,103
- Hi.
1464
01:23:55,145 --> 01:23:56,437
Hey.
1465
01:24:00,108 --> 01:24:01,651
- Where's Savannah?
1466
01:24:01,693 --> 01:24:03,611
- She left.
1467
01:24:03,653 --> 01:24:05,238
- Oh.
1468
01:24:05,280 --> 01:24:07,449
- She wanted me to let you know
that she hates you.
1469
01:24:07,490 --> 01:24:08,450
- She does?
1470
01:24:08,491 --> 01:24:10,368
- Yeah.
1471
01:24:10,410 --> 01:24:11,870
- Why is that?
1472
01:24:18,209 --> 01:24:20,503
Oh.
1473
01:24:20,545 --> 01:24:21,921
- Yeah.
1474
01:24:21,963 --> 01:24:23,882
- Okay. So...
1475
01:24:23,923 --> 01:24:30,972
* *
1476
01:24:31,014 --> 01:24:33,808
Is this just, like,
an elaborate ploy
1477
01:24:33,850 --> 01:24:35,226
for my Pop
-Tart recipe?
1478
01:24:35,268 --> 01:24:37,353
- Shh.
1479
01:24:40,106 --> 01:24:41,858
You wanna get a drink?
1480
01:24:44,486 --> 01:24:47,071
- You know,
we should probably--
1481
01:24:47,113 --> 01:24:48,198
- Oh, my God. Are you pregnant?
1482
01:24:48,239 --> 01:24:50,325
- No.
- You touched your stomach.
1483
01:24:50,366 --> 01:24:51,284
So?
1484
01:24:51,326 --> 01:24:52,452
We had all that
unprotected sex.
1485
01:24:52,494 --> 01:24:55,455
- Oh, is this why
you're choosing me?
1486
01:24:55,497 --> 01:24:57,332
'Cause bro,
if this is just, like,
1487
01:24:57,373 --> 01:25:00,084
your biological urge
to procreate--
1488
01:25:00,126 --> 01:25:02,462
- Oh, God, no.
1489
01:25:03,880 --> 01:25:05,256
I choose you.
1490
01:25:06,716 --> 01:25:10,470
And not because I chemically
attached, which I did.
1491
01:25:10,512 --> 01:25:14,557
And not because I wanna
have your babies, which I do.
1492
01:25:16,226 --> 01:25:18,102
It's because we're meant to be.
1493
01:25:19,479 --> 01:25:20,855
- Lame.
1494
01:25:20,897 --> 01:25:22,524
We're all robots.
1495
01:25:22,565 --> 01:25:24,067
- Yeah.
1496
01:25:24,108 --> 01:25:26,027
- What I was gonna say this,
we should probably
1497
01:25:26,069 --> 01:25:28,404
keep this on the down-low
for a little while.
1498
01:25:28,446 --> 01:25:29,697
- Right. Down low.
1499
01:25:29,739 --> 01:25:31,199
- You don't wanna cause a stir.
1500
01:25:31,241 --> 01:25:33,284
- No stir.
- No stir.
1501
01:25:34,536 --> 01:25:35,411
[camera shutter snaps]
1502
01:25:46,047 --> 01:25:47,340
Do you wanna go on a trip?
1503
01:25:50,343 --> 01:25:51,719
- Yeah.
1504
01:25:51,761 --> 01:25:54,722
[upbeat electronic music]
1505
01:25:54,764 --> 01:25:56,891
* *
1506
01:25:56,933 --> 01:25:59,394
- Okay.
- Okay.
1507
01:25:59,435 --> 01:26:03,398
- So this might be crazy,
but...
1508
01:26:03,439 --> 01:26:08,403
what do you think
about renting "Aliens"?
1509
01:26:08,445 --> 01:26:10,196
- You wanna
watch "Alien" again?
1510
01:26:10,238 --> 01:26:13,491
- No, "Aliens."
1511
01:26:13,533 --> 01:26:14,742
The second one.
1512
01:26:14,784 --> 01:26:17,745
- They made anoth--
oh, hell--absolutely not.
1513
01:26:17,787 --> 01:26:20,832
No.
- Come on.
1514
01:26:20,874 --> 01:26:23,251
That's, like, our movie.
1515
01:26:23,293 --> 01:26:25,086
- Let's watch "Casablanca."
1516
01:26:25,128 --> 01:26:27,213
- Okay. We can watch both.
1517
01:26:27,255 --> 01:26:29,591
You wanna make it
a double feature?
1518
01:26:29,632 --> 01:26:32,427
- Perfect--the double feature
will be "Casablanca"
1519
01:26:32,469 --> 01:26:34,012
and "The Princess Bride."
- [laughs]
1520
01:26:34,053 --> 01:26:36,931
Okay, why don't we
shut your dumb mouth
1521
01:26:36,973 --> 01:26:39,267
and we watch "Aliens"?
- Okay.
1522
01:26:39,309 --> 01:26:41,686
With the double feature
of "Casablanca."
1523
01:26:41,728 --> 01:26:43,605
We can talk through it.
1524
01:26:43,646 --> 01:26:45,440
And you have to press
your boobs against me.
1525
01:26:45,482 --> 01:26:47,609
- Mm.
1526
01:26:47,650 --> 01:26:48,943
Deal.
1527
01:26:48,985 --> 01:26:50,779
[Barrie's "Frankie"]
1528
01:26:50,820 --> 01:26:54,616
- * Wait for the break
when we get some rain *
1529
01:26:54,657 --> 01:26:58,411
* Swim in the creeks
that the New Deal laid *
1530
01:26:58,453 --> 01:27:01,873
* Can't break even
but can't complain *
1531
01:27:01,915 --> 01:27:04,959
* Pushed right back
to try it again *
1532
01:27:05,001 --> 01:27:07,921
[vocalizing]
1533
01:27:07,962 --> 01:27:14,719
* *
1534
01:27:34,864 --> 01:27:38,493
* Born with devotion *
1535
01:27:38,535 --> 01:27:42,664
* Pushed into motion,
God, don't stop *
1536
01:27:42,705 --> 01:27:49,504
* *
1537
01:27:49,546 --> 01:27:53,800
* Making it harder *
1538
01:27:53,842 --> 01:27:59,180
* Ooh, all the time *
1539
01:27:59,222 --> 01:28:04,185
* *
1540
01:28:04,227 --> 01:28:07,897
* Just wanna move
to Virginia *
1541
01:28:07,939 --> 01:28:12,110
* Get a dog and a house
with a human name *
1542
01:28:12,152 --> 01:28:19,117
* *
1543
01:28:19,159 --> 01:28:22,704
* Call me Linda Tomorrow *
1544
01:28:22,745 --> 01:28:27,000
* Give me something
to dance to in 6/8 *
1545
01:28:27,041 --> 01:28:33,923
* *
1546
01:28:33,965 --> 01:28:37,927
* Wait for the break
when we get some rain *
1547
01:28:37,969 --> 01:28:41,723
* Under the lights
of the TVA *
1548
01:28:41,764 --> 01:28:45,560
* Can't break even
but can't complain *
1549
01:28:45,602 --> 01:28:48,313
* Pushed right back
to try it again *
1550
01:28:48,354 --> 01:28:51,316
[vocalizing]
1551
01:28:51,357 --> 01:28:58,490
* *
1552
01:29:33,608 --> 01:29:37,153
* Wait for the break
when we get some rain *
1553
01:29:37,195 --> 01:29:40,824
* Swim in the creeks
that the New Deal laid *
1554
01:29:40,865 --> 01:29:44,536
* Can't break even
but can't complain *
1555
01:29:44,577 --> 01:29:47,705
* Pushed right back
to try it again *
1556
01:29:47,747 --> 01:29:49,749
[vocalizing]
1557
01:29:49,791 --> 01:29:53,461
* They get you
to give it up *
1558
01:29:53,503 --> 01:29:57,090
* They want you to give *
1559
01:29:57,132 --> 01:30:00,885
* They get you
to give it up *
1560
01:30:00,927 --> 01:30:02,512
* They want you to *
1561
01:30:08,351 --> 01:30:11,271
[mellow electronic music]
1562
01:30:11,312 --> 01:30:18,445
* *
97634
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.