Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,330 --> 00:00:04,249
Hey, George.
2
00:00:04,250 --> 00:00:05,510
Hey. What's up?
3
00:00:05,730 --> 00:00:06,730
You ready?
4
00:00:06,890 --> 00:00:08,330
Shall we pick up some girl?
5
00:00:08,750 --> 00:00:10,190
I'm ready since four years.
6
00:00:10,590 --> 00:00:11,590
Do.
7
00:00:12,250 --> 00:00:16,870
Okay, so today, again, the massage
story, I guess.
8
00:00:17,750 --> 00:00:19,690
Yes. That's the best you can do.
9
00:00:20,410 --> 00:00:25,590
Okay, so I don't know. I saw a girl
sitting on the bench right there. I
10
00:00:25,590 --> 00:00:26,610
she's waiting for the bus.
11
00:00:27,550 --> 00:00:30,170
Yeah. She's just a local girl, I guess.
12
00:00:30,670 --> 00:00:34,390
Let's go a little bit in the corner here
to see what's going on.
13
00:00:42,830 --> 00:00:44,830
This is not a really touristic place.
14
00:00:45,510 --> 00:00:47,730
Not many people at all.
15
00:00:48,050 --> 00:00:50,730
Well, some young girls over there.
16
00:00:51,230 --> 00:00:53,650
We don't want that, right? They are too
young.
17
00:00:54,850 --> 00:00:59,590
But what about that one?
18
00:01:01,070 --> 00:01:03,330
Quite like her. She looks hot.
19
00:01:05,430 --> 00:01:07,090
The one in the back?
20
00:01:07,330 --> 00:01:08,330
Yeah, yeah, yeah.
21
00:01:09,690 --> 00:01:10,690
She's special?
22
00:01:11,070 --> 00:01:12,230
No, she's standing up.
23
00:01:15,150 --> 00:01:16,150
Hello.
24
00:01:17,750 --> 00:01:19,910
Hi. Excuse me, do you speak English?
25
00:01:20,250 --> 00:01:21,330
Oh, yes, yes.
26
00:01:21,530 --> 00:01:23,730
Great. I have one problem.
27
00:01:24,759 --> 00:01:29,660
I'm waiting for bus to the front room
and I don't know which number I can use
28
00:01:29,660 --> 00:01:31,860
it. Okay. Can you help me with this?
Yeah, sure.
29
00:01:32,060 --> 00:01:33,380
Sorry for my glasses.
30
00:01:33,600 --> 00:01:35,980
Sorry. No problem. Are you a tourist?
31
00:01:36,280 --> 00:01:37,400
Yes, I'm from Ukraine.
32
00:01:37,860 --> 00:01:38,900
Great. Yes.
33
00:01:39,120 --> 00:01:40,320
Do you have a little while?
34
00:01:40,920 --> 00:01:43,440
And I will tell you exactly what you
want, right?
35
00:01:43,660 --> 00:01:44,660
Okay.
36
00:01:46,060 --> 00:01:51,840
I'm looking for a place where I can have
nice lunch and some of my friends from
37
00:01:51,840 --> 00:01:55,020
Prague say go to Centrum, like Wenceslas
Square.
38
00:01:55,240 --> 00:01:59,380
And I don't know where is Wenceslas
Square and my mobile is off. I can use
39
00:01:59,380 --> 00:02:02,460
Google Maps. So the place you're looking
for is that way.
40
00:02:02,760 --> 00:02:08,979
It's just five stops with a train. So no
problem. This is actually the spot you
41
00:02:08,979 --> 00:02:10,720
can use the train.
42
00:02:12,030 --> 00:02:14,450
Okay. Can I ask you a couple of
questions?
43
00:02:14,690 --> 00:02:18,170
Because we are actually looking for a
girl like you.
44
00:02:18,410 --> 00:02:19,388
Like me?
45
00:02:19,390 --> 00:02:21,290
Yeah. You must be cold. You are
shivering.
46
00:02:21,690 --> 00:02:24,630
Yeah, it's really cold in here. I know,
I know.
47
00:02:25,690 --> 00:02:26,830
I'm a masseuse.
48
00:02:28,430 --> 00:02:30,030
Yeah, I'm serious.
49
00:02:30,350 --> 00:02:36,930
She looks like she doesn't trust me.
Basically, we are looking for girls to
50
00:02:36,930 --> 00:02:40,690
like a small video, like an interview
and some...
51
00:02:41,230 --> 00:02:45,590
Yeah, I'm sorry. I didn't insert. I'm
sorry. I didn't introduce you. This is
52
00:02:45,590 --> 00:02:52,590
friend John Okay, little bit what
friends weird You
53
00:02:52,590 --> 00:02:55,630
are mother and you are looking for girl.
54
00:02:55,970 --> 00:02:57,570
Yeah, we are Well,
55
00:02:58,650 --> 00:03:02,230
we are offering a free massage Are you
interested?
56
00:03:03,690 --> 00:03:06,450
Thank you. Why I am only waiting for
bus.
57
00:03:07,090 --> 00:03:08,390
Thank you. I don't need
58
00:03:10,799 --> 00:03:17,260
Doesn't it sound great? You are a
stranger in France. No, it sounds great,
59
00:03:17,260 --> 00:03:19,960
no, thank you.
60
00:03:20,820 --> 00:03:21,799
But why?
61
00:03:21,800 --> 00:03:27,760
Maybe you will find some other girl and
she will be happy, but for me it's like
62
00:03:27,760 --> 00:03:29,580
French, like, no.
63
00:03:30,320 --> 00:03:31,520
I'm so shy for this.
64
00:03:31,840 --> 00:03:33,540
Listen, this is a serious offer.
65
00:03:34,140 --> 00:03:39,220
If you turn around, you see the big...
66
00:03:39,530 --> 00:03:41,610
van over there. Yes, I saw it.
67
00:03:42,450 --> 00:03:43,770
This is my studio.
68
00:03:45,230 --> 00:03:50,970
So, the only thing you can do now is to
go there and check the bus.
69
00:03:51,730 --> 00:03:54,230
If you like it, you can stay.
70
00:03:55,150 --> 00:03:58,830
First, maybe you should tell her about
Japan.
71
00:03:59,590 --> 00:04:02,010
I have my experiences from Japan.
72
00:04:02,510 --> 00:04:07,970
I was actually studying how to give
massages.
73
00:04:08,430 --> 00:04:10,070
Raid massages in Japan.
74
00:04:10,670 --> 00:04:17,610
And I also need to tell you that we are
using a special oil which is made
75
00:04:17,610 --> 00:04:19,529
for these massages.
76
00:04:20,170 --> 00:04:22,089
So what if you go and try?
77
00:04:25,070 --> 00:04:26,070
Come on.
78
00:04:26,190 --> 00:04:31,530
So basically you're going to get a free
massage in exchange for our company.
79
00:04:32,930 --> 00:04:36,770
Okay, maybe you're lucky because I can
find some Raid.
80
00:04:37,100 --> 00:04:43,120
Bus to the centrum and I'm confusing and
what? Okay, what a great combination.
81
00:04:43,280 --> 00:04:48,760
Yeah, I will not promise you I will
check your massage salon and we will
82
00:04:48,900 --> 00:04:50,480
Deal? Deal.
83
00:04:51,640 --> 00:04:52,640
Let's go.
84
00:04:56,520 --> 00:05:02,240
I think looks... Why you look?
85
00:05:02,640 --> 00:05:04,940
Yeah, because it keeps opening.
86
00:05:05,180 --> 00:05:06,180
I'm sorry.
87
00:05:06,570 --> 00:05:08,190
You can be safe, come on.
88
00:05:10,790 --> 00:05:16,190
Everybody will look it up. It's like
open window.
89
00:05:16,950 --> 00:05:21,070
No, no, nobody could see you. Nobody can
see me?
90
00:05:21,530 --> 00:05:26,270
No. It's like I can see everybody. Yes,
yes. That's the trick.
91
00:05:27,810 --> 00:05:34,150
People can... You can see the outside,
but people couldn't see you. That's the
92
00:05:34,150 --> 00:05:37,790
trick. Really? It's a special glass, you
know.
93
00:05:41,610 --> 00:05:42,610
Listen,
94
00:05:45,990 --> 00:05:47,950
take your shoes off.
95
00:05:50,890 --> 00:05:55,490
I might start maybe with something very
different.
96
00:05:55,730 --> 00:05:57,310
What about head massage?
97
00:05:59,030 --> 00:06:01,750
So you can trust me more.
98
00:06:02,160 --> 00:06:07,380
Okay, we can try it. But just only
massage for my head, okay? Exactly.
99
00:06:08,180 --> 00:06:09,280
So let's do that.
100
00:06:18,220 --> 00:06:19,300
Can I put there?
101
00:06:20,160 --> 00:06:21,160
Sure.
102
00:06:34,350 --> 00:06:35,350
Anytime you're ready.
103
00:06:36,990 --> 00:06:41,430
Really? Nobody will... As promised.
104
00:06:41,770 --> 00:06:44,590
See me? No, no, no.
105
00:06:45,010 --> 00:06:46,770
Then people don't see me?
106
00:06:47,070 --> 00:06:49,610
No, you can be pretty sure.
107
00:06:50,830 --> 00:06:53,450
I don't even try. No way.
108
00:06:54,190 --> 00:06:55,190
Okay.
109
00:06:57,350 --> 00:06:58,350
So,
110
00:06:59,170 --> 00:07:01,010
let's start with your hair.
111
00:07:04,170 --> 00:07:05,170
You okay with that?
112
00:07:05,450 --> 00:07:06,450
Mm -hmm.
113
00:07:08,470 --> 00:07:10,050
Hold it for my cold hands.
114
00:07:15,410 --> 00:07:16,410
Move straight.
115
00:07:17,930 --> 00:07:19,050
Close your eyes.
116
00:07:19,850 --> 00:07:20,930
Close your eyes.
117
00:07:49,230 --> 00:07:50,230
I'm thinking.
118
00:07:51,010 --> 00:07:54,410
What? I don't know, my legs and me,
stress.
119
00:07:54,670 --> 00:07:55,569
Why is that?
120
00:07:55,570 --> 00:07:56,570
You are stuck.
121
00:08:03,390 --> 00:08:08,490
But is there a good place because it's a
warm place.
122
00:08:32,240 --> 00:08:33,240
Was it nice?
123
00:08:33,700 --> 00:08:34,860
Was it pleasant?
124
00:08:35,220 --> 00:08:36,220
Yes, good.
125
00:08:53,140 --> 00:08:54,140
How was it?
126
00:08:54,380 --> 00:08:55,460
Did you like it?
127
00:08:56,220 --> 00:08:57,220
Uh -huh.
128
00:08:57,600 --> 00:09:00,740
It was good. Thank you for your massage.
129
00:09:02,199 --> 00:09:03,199
Yes.
130
00:09:05,220 --> 00:09:09,200
What if I use my oil and I will give you
some more?
131
00:09:10,320 --> 00:09:11,320
More for what?
132
00:09:11,600 --> 00:09:12,700
For my hands?
133
00:09:13,200 --> 00:09:17,600
What kind of massage would you like?
It's up to you. I just want to make you
134
00:09:17,600 --> 00:09:18,600
happy.
135
00:09:20,120 --> 00:09:21,620
We'll bring the oil again.
136
00:09:24,600 --> 00:09:26,100
Maybe you can do a feet massage.
137
00:09:27,740 --> 00:09:29,940
Maybe you need a feet massage in the
beginning.
138
00:09:31,850 --> 00:09:35,490
Yeah, you have a beautiful feet.
139
00:09:36,610 --> 00:09:38,490
So what if I start with them?
140
00:09:38,830 --> 00:09:42,090
Okay, we can try.
141
00:10:38,280 --> 00:10:45,020
I told you
142
00:10:45,020 --> 00:10:46,020
you're gonna like him.
143
00:10:55,370 --> 00:10:58,450
if we started a proper one, proper
massage.
144
00:11:00,910 --> 00:11:07,630
Thank you for massage for my legs and my
head, but I tell you I want
145
00:11:07,630 --> 00:11:10,290
massage only for my head.
146
00:11:11,990 --> 00:11:16,650
Listen, this is a professional place.
147
00:11:17,730 --> 00:11:20,270
We have underwear for you.
148
00:11:21,130 --> 00:11:24,070
These are panties. This is a top.
149
00:11:24,460 --> 00:11:26,400
okay so i'm not going to record you
150
00:11:26,400 --> 00:11:49,680
when
151
00:11:49,680 --> 00:11:51,000
you're ready okay
152
00:11:55,020 --> 00:11:56,080
Can I put there?
153
00:11:56,360 --> 00:11:57,360
Yeah, yeah.
154
00:12:05,120 --> 00:12:06,800
And don't watch me, okay?
155
00:12:07,100 --> 00:12:08,100
No.
156
00:13:21,370 --> 00:13:23,150
Okay, you can turn.
157
00:14:01,580 --> 00:14:02,580
This is better.
158
00:14:03,360 --> 00:14:06,480
Only massage of the head.
159
00:14:09,300 --> 00:14:09,980
You
160
00:14:09,980 --> 00:14:18,620
have
161
00:14:18,620 --> 00:14:25,620
pain here?
162
00:14:26,700 --> 00:14:27,940
Is it painful?
163
00:14:28,340 --> 00:14:30,320
A little bit. But it's good.
164
00:15:11,920 --> 00:15:14,020
How long you will be in Prague?
165
00:15:15,500 --> 00:15:17,240
I still didn't decide.
166
00:15:17,560 --> 00:15:18,560
I don't know.
167
00:15:19,740 --> 00:15:25,020
What about you?
168
00:15:25,280 --> 00:15:26,720
How long do you stay?
169
00:15:26,980 --> 00:15:30,340
So I need to get rid of this towel. No
worries.
170
00:15:34,040 --> 00:15:36,160
I will be there one week.
171
00:15:37,280 --> 00:15:40,780
Okay. And after go back to Ukraine.
172
00:15:46,619 --> 00:15:48,460
Are you studying?
173
00:15:49,000 --> 00:15:50,200
Are you working?
174
00:15:50,560 --> 00:15:55,520
No, I'm working for one ukrainian
magazine.
175
00:15:55,920 --> 00:15:57,900
Okay, you're a journalist?
176
00:15:58,260 --> 00:15:59,840
Yeah, something like this.
177
00:16:00,160 --> 00:16:02,120
Okay, that's interesting.
178
00:16:03,720 --> 00:16:08,420
So you can use your experiences from...
Yes, I will do it.
179
00:16:23,490 --> 00:16:26,990
What if I... This is my answer.
180
00:16:28,690 --> 00:16:34,810
Listen, I know what I'm doing, and I
would like to poke you in your blood
181
00:16:35,610 --> 00:16:37,810
You will like it. I promise.
182
00:16:38,090 --> 00:16:39,750
No, I will not like it.
183
00:16:39,950 --> 00:16:41,250
I promise you.
184
00:16:42,210 --> 00:16:43,210
You will.
185
00:16:47,110 --> 00:16:50,890
I don't love you. You cannot touch me
like this.
186
00:16:52,970 --> 00:16:56,290
You are so brave and I think you trust
me already.
187
00:16:57,470 --> 00:17:03,290
So... I will stop if you ask me to stop.
Okay?
188
00:17:05,310 --> 00:17:06,310
Deal?
189
00:17:32,810 --> 00:17:34,930
Most of my clients love this one.
190
00:18:11,370 --> 00:18:12,810
Shall we focus on your leg?
191
00:18:13,590 --> 00:18:15,050
What if you turn around?
192
00:18:15,870 --> 00:18:17,150
Can you use your pillow?
193
00:18:21,190 --> 00:18:22,510
You won't.
194
00:18:31,410 --> 00:18:34,390
These guys are always watching me.
195
00:18:34,690 --> 00:18:35,830
Oh my god.
196
00:18:36,150 --> 00:18:37,150
Oh really?
197
00:18:53,480 --> 00:18:56,440
Do you mind if I use my special
massager?
198
00:18:58,700 --> 00:19:02,820
Okay, I don't know what you think,
but...
199
00:19:02,820 --> 00:19:08,360
This is a special Japanese
200
00:19:08,360 --> 00:19:12,900
massager. I never see it. It vibrates.
201
00:19:15,460 --> 00:19:16,460
Your hand.
202
00:19:18,440 --> 00:19:19,580
You feel it?
203
00:19:19,920 --> 00:19:20,920
Uh -huh.
204
00:19:23,820 --> 00:19:24,840
You want me to try?
205
00:19:31,780 --> 00:19:32,780
I have power.
206
00:19:35,780 --> 00:19:39,440
I can speed it up.
207
00:19:40,580 --> 00:19:41,580
Really?
208
00:21:56,650 --> 00:21:57,650
Um...
209
00:23:22,380 --> 00:23:23,440
I don't know, I'm just bored.
210
00:23:23,660 --> 00:23:24,660
I don't know about it.
211
00:30:51,950 --> 00:30:52,950
Um...
212
00:37:36,680 --> 00:37:37,680
Oh.
213
00:42:23,240 --> 00:42:24,240
A good time?
214
00:42:24,900 --> 00:42:25,900
Yes.
215
00:42:29,280 --> 00:42:30,780
Good memories from Prague?
216
00:42:35,780 --> 00:42:36,780
No, the baby one.
217
00:42:45,700 --> 00:42:47,840
Maybe, George, you want to be sure it's
not Japanese?
218
00:42:48,700 --> 00:42:51,580
Not bad. Thank you so much for this
beautiful massage.
219
00:42:53,070 --> 00:42:59,970
Thank you, it's like... Can you repeat
220
00:42:59,970 --> 00:43:06,850
that?
221
00:43:07,490 --> 00:43:10,030
Can you
222
00:43:10,030 --> 00:43:15,330
repeat that?
14334
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.