All language subtitles for Mina Luxx Private Dick MissaXBackup 720p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,280 --> 00:00:10,980 Yeah. Nope. I got everything on here. 2 00:00:12,880 --> 00:00:14,880 Unfortunately, it's exactly what you thought it was. 3 00:00:16,740 --> 00:00:17,740 Yeah. 4 00:00:19,100 --> 00:00:23,420 Okay. Well, I'll download the cards and then I'll send everything over. 5 00:01:06,310 --> 00:01:06,848 I'm sorry. 6 00:01:06,850 --> 00:01:09,650 I was just wondering if you wanted any water or coffee? 7 00:01:10,010 --> 00:01:11,050 No, I'm good. 8 00:01:14,390 --> 00:01:16,310 And you shouldn't be. 9 00:01:16,670 --> 00:01:17,850 I know, I'm sorry. 10 00:01:18,070 --> 00:01:19,070 I couldn't help myself. 11 00:01:20,290 --> 00:01:21,290 I'll bet. 12 00:01:22,830 --> 00:01:25,950 I still don't exactly understand what you do. 13 00:01:26,250 --> 00:01:27,310 I'm a private dick. 14 00:01:29,190 --> 00:01:30,430 I'm a private detective. 15 00:01:31,150 --> 00:01:34,770 Okay. So, you like solve crimes and stuff? 16 00:01:36,040 --> 00:01:37,080 Mostly divorce cases. 17 00:01:38,080 --> 00:01:39,080 Okay. 18 00:01:39,400 --> 00:01:40,800 Is that how you met my mom? 19 00:01:42,960 --> 00:01:43,960 Maybe. 20 00:01:44,240 --> 00:01:45,420 You can tell me the truth. 21 00:01:47,060 --> 00:01:48,700 She already told you the story. 22 00:01:49,340 --> 00:01:50,460 I mean, I'm old enough. 23 00:01:52,320 --> 00:01:55,700 That's right. You are 18. You're old enough to ask whatever you want. 24 00:01:57,780 --> 00:02:00,200 I did tell you, though. Don't come into my office. 25 00:02:04,840 --> 00:02:08,440 did tell me that my dad hired you to spy on her. 26 00:02:09,940 --> 00:02:10,940 He did. 27 00:02:11,420 --> 00:02:12,880 And you two fell in love. 28 00:02:14,480 --> 00:02:16,860 So you already know the whole story. 29 00:02:18,420 --> 00:02:20,600 Daddy says that she cheated on him. 30 00:02:24,300 --> 00:02:25,300 He's not wrong. 31 00:02:26,420 --> 00:02:28,480 But you still like her? 32 00:02:29,540 --> 00:02:30,960 You still trust her? 33 00:02:35,500 --> 00:02:36,500 Don't get along. 34 00:02:37,740 --> 00:02:40,820 So why not live with your dad? 35 00:02:41,420 --> 00:02:43,340 He says I remind him too much of her. 36 00:02:44,400 --> 00:02:45,400 That's too bad. 37 00:02:47,640 --> 00:02:49,520 Yeah, I wish I didn't look like her. 38 00:02:51,920 --> 00:02:53,500 It's late. 39 00:02:54,000 --> 00:02:55,000 It's morning now. 40 00:02:57,820 --> 00:02:59,000 I'll try to get time. 41 00:02:59,800 --> 00:03:02,100 I mean, what exactly do you like about my mom? 42 00:03:09,610 --> 00:03:12,170 So do you suppose that I'm a very beautiful woman? 43 00:03:13,510 --> 00:03:14,510 I do. 44 00:03:16,290 --> 00:03:19,390 It just doesn't seem like beauty's enough for you. 45 00:03:21,730 --> 00:03:25,670 Your mother's a very passionate woman. 46 00:03:26,570 --> 00:03:27,570 Passionate? 47 00:03:28,710 --> 00:03:30,890 She's a bit insatiable. 48 00:03:31,850 --> 00:03:34,730 Well, Daddy said that Mom's a whore. No. 49 00:03:38,220 --> 00:03:39,960 You know I don't like that word. 50 00:03:40,580 --> 00:03:45,680 Okay? Your mother is a strong, independent woman who knows what you 51 00:03:45,680 --> 00:03:47,760 willing to do whatever it takes to get it. Okay? 52 00:03:49,980 --> 00:03:54,720 So, does that mean you're a man that will do whatever it takes to get what he 53 00:03:54,720 --> 00:03:55,720 wants? 54 00:03:57,700 --> 00:03:58,820 I suppose I am. 55 00:03:59,400 --> 00:04:00,980 You're a bit cocky, aren't you? 56 00:04:04,260 --> 00:04:05,260 I am. 57 00:04:05,860 --> 00:04:07,240 Did that help you with your job? 58 00:04:24,390 --> 00:04:25,510 in this room all night. 59 00:04:26,530 --> 00:04:27,950 You keeping tabs on me? 60 00:04:28,250 --> 00:04:29,250 Maybe. 61 00:04:30,850 --> 00:04:32,590 You're a precocious little girl, aren't you? 62 00:04:32,930 --> 00:04:36,010 What's precocious mean? And don't call me little girl. I'm a grown -up. 63 00:04:37,870 --> 00:04:39,130 You're right. You are. 64 00:04:41,110 --> 00:04:44,590 So, does that mean you think I'm a beautiful grown woman? 65 00:05:15,690 --> 00:05:16,690 like that. 66 00:05:17,350 --> 00:05:19,530 But he betrayed my father for you. 67 00:05:20,510 --> 00:05:21,550 That's not my problem. 68 00:05:22,210 --> 00:05:24,730 What? You don't think she's betraying you right now? 69 00:05:25,130 --> 00:05:26,850 I mean, where is she at? 70 00:05:27,170 --> 00:05:30,210 Where exactly is she? What do you know about your mother? 71 00:05:30,470 --> 00:05:32,830 I don't know. You tell me. Aren't you the private dick? 72 00:05:34,350 --> 00:05:36,730 You should probably mind your own business. 73 00:05:37,250 --> 00:05:39,730 I'm sorry. I didn't mean to offend you. 74 00:05:40,670 --> 00:05:43,610 Looks like you weren't taught very many manners, were you? I'm sorry. 75 00:05:44,620 --> 00:05:46,380 I told you I was sorry. I mean it. 76 00:05:46,880 --> 00:05:47,880 Forgive me, Daddy. 77 00:05:50,880 --> 00:05:57,000 Look, I know this might be hard for you to understand, but nothing can ever 78 00:05:57,000 --> 00:05:58,000 happen between us. 79 00:06:00,960 --> 00:06:02,820 Wasn't it wrong for you to fuck my mom? 80 00:06:04,380 --> 00:06:05,920 That was different, okay? 81 00:06:07,340 --> 00:06:11,760 What? So you're saying she was already fucking other people? 82 00:06:17,610 --> 00:06:19,990 So you treat morality as relative? 83 00:06:22,790 --> 00:06:25,470 Yeah, I do. It comes with the job. 84 00:06:26,970 --> 00:06:30,950 So it's okay for you to fuck a married woman, but it's not okay for you to fuck 85 00:06:30,950 --> 00:06:31,950 your stepdaughter. 86 00:06:33,570 --> 00:06:37,670 No, you should stop saying fuck so much. It's not as cute as you think it is. 87 00:07:31,920 --> 00:07:37,900 conversation this morning and you're right, I worked long and hard and 88 00:07:37,900 --> 00:07:40,780 I don't know, my head's just messed up. 89 00:07:41,840 --> 00:07:44,740 I overheard you and my mom arguing this morning. 90 00:07:46,660 --> 00:07:50,040 Yeah, I think I just need to lay down. 91 00:07:51,300 --> 00:07:52,300 Okay. 92 00:07:52,980 --> 00:07:53,980 Here? 93 00:07:55,260 --> 00:07:57,760 Sure. If that's okay with you. 94 00:08:06,820 --> 00:08:07,820 shy. 95 00:08:08,360 --> 00:08:09,360 No, I'm not. 96 00:08:11,800 --> 00:08:12,800 Hmm. 97 00:08:13,880 --> 00:08:17,620 Because this morning in my office you were taking charge. 98 00:08:18,800 --> 00:08:21,400 Now you're acting like a scared little kitten. 99 00:08:22,340 --> 00:08:23,400 I was just playing. 100 00:08:24,280 --> 00:08:25,280 Hmm. 101 00:08:26,060 --> 00:08:27,360 Maybe you shouldn't play games. 102 00:08:29,420 --> 00:08:33,799 My neck is actually really stiff. Maybe you can massage it for me a little. 103 00:08:50,320 --> 00:08:51,340 When do you think you should get some rest? 104 00:08:54,320 --> 00:08:56,120 I thought you wanted to spend some time together. 105 00:08:57,260 --> 00:08:59,900 Well, I mean, if you're so tired, it'd probably be best. 106 00:09:00,940 --> 00:09:03,360 Oh, no. This is just fine. 107 00:09:06,640 --> 00:09:07,640 You know, 108 00:09:12,620 --> 00:09:14,980 you are very beautiful. 109 00:09:21,320 --> 00:09:22,320 uncomfortable, are you? 110 00:09:23,020 --> 00:09:24,080 No, I'm comfortable. 111 00:09:26,680 --> 00:09:27,680 Good. 112 00:09:37,460 --> 00:09:38,880 You're also very soft. 113 00:09:40,580 --> 00:09:41,580 Thanks. 114 00:09:42,140 --> 00:09:42,680 You 115 00:09:42,680 --> 00:09:49,540 know 116 00:09:49,540 --> 00:09:51,240 what? Maybe we should just go to sleep. 117 00:10:09,200 --> 00:10:10,660 Are you sure you should be in here right now? 118 00:10:12,320 --> 00:10:13,320 I'm positive. 119 00:10:16,040 --> 00:10:17,740 Maybe we should get some sleep? 120 00:10:20,480 --> 00:10:22,040 You think you can handle me? 121 00:10:23,620 --> 00:10:24,780 I was just teasing. 122 00:10:41,200 --> 00:10:42,460 run teasing your stepdad. 123 00:10:43,660 --> 00:10:46,220 Maybe. I was just... 124 00:11:13,360 --> 00:11:14,500 be happy if she finds out? 125 00:11:17,620 --> 00:11:20,720 Wasn't it you that said your mom wouldn't care? 126 00:11:22,040 --> 00:11:23,040 Right. 127 00:11:24,080 --> 00:11:25,780 Didn't you also say that... 128 00:12:16,520 --> 00:12:18,940 You know, you sure had a lot to say this morning in my office. 129 00:12:28,660 --> 00:12:35,600 You know, you've been right about all kinds of things lately. I don't even 130 00:12:35,600 --> 00:12:37,500 why I'm in your room. This is a bad idea. 131 00:12:37,740 --> 00:12:39,140 I'm just gonna go downstairs. 132 00:12:40,260 --> 00:12:41,260 No. 133 00:12:45,770 --> 00:12:46,850 Let me understand what you like. 134 00:24:17,040 --> 00:24:18,040 Thank you. 135 00:51:52,080 --> 00:51:53,080 Hmm. 8940

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.