All language subtitles for Mina Luxx Private Dick MissaXBackup 720p
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,280 --> 00:00:10,980
Yeah. Nope. I got everything on here.
2
00:00:12,880 --> 00:00:14,880
Unfortunately, it's exactly what you
thought it was.
3
00:00:16,740 --> 00:00:17,740
Yeah.
4
00:00:19,100 --> 00:00:23,420
Okay. Well, I'll download the cards and
then I'll send everything over.
5
00:01:06,310 --> 00:01:06,848
I'm sorry.
6
00:01:06,850 --> 00:01:09,650
I was just wondering if you wanted any
water or coffee?
7
00:01:10,010 --> 00:01:11,050
No, I'm good.
8
00:01:14,390 --> 00:01:16,310
And you shouldn't be.
9
00:01:16,670 --> 00:01:17,850
I know, I'm sorry.
10
00:01:18,070 --> 00:01:19,070
I couldn't help myself.
11
00:01:20,290 --> 00:01:21,290
I'll bet.
12
00:01:22,830 --> 00:01:25,950
I still don't exactly understand what
you do.
13
00:01:26,250 --> 00:01:27,310
I'm a private dick.
14
00:01:29,190 --> 00:01:30,430
I'm a private detective.
15
00:01:31,150 --> 00:01:34,770
Okay. So, you like solve crimes and
stuff?
16
00:01:36,040 --> 00:01:37,080
Mostly divorce cases.
17
00:01:38,080 --> 00:01:39,080
Okay.
18
00:01:39,400 --> 00:01:40,800
Is that how you met my mom?
19
00:01:42,960 --> 00:01:43,960
Maybe.
20
00:01:44,240 --> 00:01:45,420
You can tell me the truth.
21
00:01:47,060 --> 00:01:48,700
She already told you the story.
22
00:01:49,340 --> 00:01:50,460
I mean, I'm old enough.
23
00:01:52,320 --> 00:01:55,700
That's right. You are 18. You're old
enough to ask whatever you want.
24
00:01:57,780 --> 00:02:00,200
I did tell you, though. Don't come into
my office.
25
00:02:04,840 --> 00:02:08,440
did tell me that my dad hired you to spy
on her.
26
00:02:09,940 --> 00:02:10,940
He did.
27
00:02:11,420 --> 00:02:12,880
And you two fell in love.
28
00:02:14,480 --> 00:02:16,860
So you already know the whole story.
29
00:02:18,420 --> 00:02:20,600
Daddy says that she cheated on him.
30
00:02:24,300 --> 00:02:25,300
He's not wrong.
31
00:02:26,420 --> 00:02:28,480
But you still like her?
32
00:02:29,540 --> 00:02:30,960
You still trust her?
33
00:02:35,500 --> 00:02:36,500
Don't get along.
34
00:02:37,740 --> 00:02:40,820
So why not live with your dad?
35
00:02:41,420 --> 00:02:43,340
He says I remind him too much of her.
36
00:02:44,400 --> 00:02:45,400
That's too bad.
37
00:02:47,640 --> 00:02:49,520
Yeah, I wish I didn't look like her.
38
00:02:51,920 --> 00:02:53,500
It's late.
39
00:02:54,000 --> 00:02:55,000
It's morning now.
40
00:02:57,820 --> 00:02:59,000
I'll try to get time.
41
00:02:59,800 --> 00:03:02,100
I mean, what exactly do you like about
my mom?
42
00:03:09,610 --> 00:03:12,170
So do you suppose that I'm a very
beautiful woman?
43
00:03:13,510 --> 00:03:14,510
I do.
44
00:03:16,290 --> 00:03:19,390
It just doesn't seem like beauty's
enough for you.
45
00:03:21,730 --> 00:03:25,670
Your mother's a very passionate woman.
46
00:03:26,570 --> 00:03:27,570
Passionate?
47
00:03:28,710 --> 00:03:30,890
She's a bit insatiable.
48
00:03:31,850 --> 00:03:34,730
Well, Daddy said that Mom's a whore. No.
49
00:03:38,220 --> 00:03:39,960
You know I don't like that word.
50
00:03:40,580 --> 00:03:45,680
Okay? Your mother is a strong,
independent woman who knows what you
51
00:03:45,680 --> 00:03:47,760
willing to do whatever it takes to get
it. Okay?
52
00:03:49,980 --> 00:03:54,720
So, does that mean you're a man that
will do whatever it takes to get what he
53
00:03:54,720 --> 00:03:55,720
wants?
54
00:03:57,700 --> 00:03:58,820
I suppose I am.
55
00:03:59,400 --> 00:04:00,980
You're a bit cocky, aren't you?
56
00:04:04,260 --> 00:04:05,260
I am.
57
00:04:05,860 --> 00:04:07,240
Did that help you with your job?
58
00:04:24,390 --> 00:04:25,510
in this room all night.
59
00:04:26,530 --> 00:04:27,950
You keeping tabs on me?
60
00:04:28,250 --> 00:04:29,250
Maybe.
61
00:04:30,850 --> 00:04:32,590
You're a precocious little girl, aren't
you?
62
00:04:32,930 --> 00:04:36,010
What's precocious mean? And don't call
me little girl. I'm a grown -up.
63
00:04:37,870 --> 00:04:39,130
You're right. You are.
64
00:04:41,110 --> 00:04:44,590
So, does that mean you think I'm a
beautiful grown woman?
65
00:05:15,690 --> 00:05:16,690
like that.
66
00:05:17,350 --> 00:05:19,530
But he betrayed my father for you.
67
00:05:20,510 --> 00:05:21,550
That's not my problem.
68
00:05:22,210 --> 00:05:24,730
What? You don't think she's betraying
you right now?
69
00:05:25,130 --> 00:05:26,850
I mean, where is she at?
70
00:05:27,170 --> 00:05:30,210
Where exactly is she? What do you know
about your mother?
71
00:05:30,470 --> 00:05:32,830
I don't know. You tell me. Aren't you
the private dick?
72
00:05:34,350 --> 00:05:36,730
You should probably mind your own
business.
73
00:05:37,250 --> 00:05:39,730
I'm sorry. I didn't mean to offend you.
74
00:05:40,670 --> 00:05:43,610
Looks like you weren't taught very many
manners, were you? I'm sorry.
75
00:05:44,620 --> 00:05:46,380
I told you I was sorry. I mean it.
76
00:05:46,880 --> 00:05:47,880
Forgive me, Daddy.
77
00:05:50,880 --> 00:05:57,000
Look, I know this might be hard for you
to understand, but nothing can ever
78
00:05:57,000 --> 00:05:58,000
happen between us.
79
00:06:00,960 --> 00:06:02,820
Wasn't it wrong for you to fuck my mom?
80
00:06:04,380 --> 00:06:05,920
That was different, okay?
81
00:06:07,340 --> 00:06:11,760
What? So you're saying she was already
fucking other people?
82
00:06:17,610 --> 00:06:19,990
So you treat morality as relative?
83
00:06:22,790 --> 00:06:25,470
Yeah, I do. It comes with the job.
84
00:06:26,970 --> 00:06:30,950
So it's okay for you to fuck a married
woman, but it's not okay for you to fuck
85
00:06:30,950 --> 00:06:31,950
your stepdaughter.
86
00:06:33,570 --> 00:06:37,670
No, you should stop saying fuck so much.
It's not as cute as you think it is.
87
00:07:31,920 --> 00:07:37,900
conversation this morning and you're
right, I worked long and hard and
88
00:07:37,900 --> 00:07:40,780
I don't know, my head's just messed up.
89
00:07:41,840 --> 00:07:44,740
I overheard you and my mom arguing this
morning.
90
00:07:46,660 --> 00:07:50,040
Yeah, I think I just need to lay down.
91
00:07:51,300 --> 00:07:52,300
Okay.
92
00:07:52,980 --> 00:07:53,980
Here?
93
00:07:55,260 --> 00:07:57,760
Sure. If that's okay with you.
94
00:08:06,820 --> 00:08:07,820
shy.
95
00:08:08,360 --> 00:08:09,360
No, I'm not.
96
00:08:11,800 --> 00:08:12,800
Hmm.
97
00:08:13,880 --> 00:08:17,620
Because this morning in my office you
were taking charge.
98
00:08:18,800 --> 00:08:21,400
Now you're acting like a scared little
kitten.
99
00:08:22,340 --> 00:08:23,400
I was just playing.
100
00:08:24,280 --> 00:08:25,280
Hmm.
101
00:08:26,060 --> 00:08:27,360
Maybe you shouldn't play games.
102
00:08:29,420 --> 00:08:33,799
My neck is actually really stiff. Maybe
you can massage it for me a little.
103
00:08:50,320 --> 00:08:51,340
When do you think you should get some
rest?
104
00:08:54,320 --> 00:08:56,120
I thought you wanted to spend some time
together.
105
00:08:57,260 --> 00:08:59,900
Well, I mean, if you're so tired, it'd
probably be best.
106
00:09:00,940 --> 00:09:03,360
Oh, no. This is just fine.
107
00:09:06,640 --> 00:09:07,640
You know,
108
00:09:12,620 --> 00:09:14,980
you are very beautiful.
109
00:09:21,320 --> 00:09:22,320
uncomfortable, are you?
110
00:09:23,020 --> 00:09:24,080
No, I'm comfortable.
111
00:09:26,680 --> 00:09:27,680
Good.
112
00:09:37,460 --> 00:09:38,880
You're also very soft.
113
00:09:40,580 --> 00:09:41,580
Thanks.
114
00:09:42,140 --> 00:09:42,680
You
115
00:09:42,680 --> 00:09:49,540
know
116
00:09:49,540 --> 00:09:51,240
what? Maybe we should just go to sleep.
117
00:10:09,200 --> 00:10:10,660
Are you sure you should be in here right
now?
118
00:10:12,320 --> 00:10:13,320
I'm positive.
119
00:10:16,040 --> 00:10:17,740
Maybe we should get some sleep?
120
00:10:20,480 --> 00:10:22,040
You think you can handle me?
121
00:10:23,620 --> 00:10:24,780
I was just teasing.
122
00:10:41,200 --> 00:10:42,460
run teasing your stepdad.
123
00:10:43,660 --> 00:10:46,220
Maybe. I was just...
124
00:11:13,360 --> 00:11:14,500
be happy if she finds out?
125
00:11:17,620 --> 00:11:20,720
Wasn't it you that said your mom
wouldn't care?
126
00:11:22,040 --> 00:11:23,040
Right.
127
00:11:24,080 --> 00:11:25,780
Didn't you also say that...
128
00:12:16,520 --> 00:12:18,940
You know, you sure had a lot to say this
morning in my office.
129
00:12:28,660 --> 00:12:35,600
You know, you've been right about all
kinds of things lately. I don't even
130
00:12:35,600 --> 00:12:37,500
why I'm in your room. This is a bad
idea.
131
00:12:37,740 --> 00:12:39,140
I'm just gonna go downstairs.
132
00:12:40,260 --> 00:12:41,260
No.
133
00:12:45,770 --> 00:12:46,850
Let me understand what you like.
134
00:24:17,040 --> 00:24:18,040
Thank you.
135
00:51:52,080 --> 00:51:53,080
Hmm.
8940
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.