Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,960 --> 00:00:13,880
We are just a small country,
so what can we do?
2
00:00:14,480 --> 00:00:18,120
As my father used to say, figure it out for yourself.
So that's what we did.
3
00:00:18,240 --> 00:00:23,760
And as a result we did things that ended up
influencing the whole planet.
4
00:00:36,840 --> 00:00:40,440
Belgium.
The battlefield of Europe.
5
00:00:40,600 --> 00:00:45,640
The place where, in 1815,
Napoleon would meet his defeat.
6
00:00:46,000 --> 00:00:49,760
The battle at Waterloo would become
the foundation of modern Europe.
7
00:00:50,240 --> 00:00:53,160
And although this battle
would prove to be historical, ...
8
00:00:53,440 --> 00:00:58,560
Napoleon was hardly the first to seek rule
over the territory that would later become ....
9
00:00:59,360 --> 00:01:00,880
Belgium.
10
00:01:14,280 --> 00:01:17,760
To conquer Europe,
one had to go through Belgium.
11
00:01:18,000 --> 00:01:22,520
And to keep the warring nations apart
a buffer had to be created.
12
00:01:22,960 --> 00:01:26,880
And so, in 1830,
Belgium was founded.
13
00:01:31,680 --> 00:01:34,880
A country for people that had been ruled
and conquered so often,
14
00:01:35,000 --> 00:01:38,120
That they didn't really care
who was in charge, anymore.
15
00:01:38,640 --> 00:01:41,640
They'd just do as they had always done.
16
00:01:41,960 --> 00:01:46,200
Work the land. Work hard.
And then ...
17
00:01:48,560 --> 00:01:50,240
... party harder.
18
00:02:09,560 --> 00:02:13,280
The fairs would only come once a year.
19
00:02:13,680 --> 00:02:16,880
And everyone would go to the fair.
Young and old.
20
00:02:17,040 --> 00:02:25,520
This was the one opportunity to dance
and to meet girls or boys.
21
00:02:25,680 --> 00:02:29,680
Because back then, there was nothing else.
22
00:02:32,320 --> 00:02:34,800
Tent alongside tent would fill-up.
23
00:02:34,960 --> 00:02:39,480
Where Belgians would be found
stomping and hopping, twisting and swinging, ...
24
00:02:39,800 --> 00:02:42,800
... until money and beer ran out.
25
00:02:43,120 --> 00:02:49,920
Young and old took the stage and found
their first love, their first drink, their first night out.
26
00:02:50,200 --> 00:02:54,520
And so, the dancer would find himself
at the center of the action.
27
00:02:54,920 --> 00:02:58,120
It was the people and the party
that mattered.
28
00:02:58,120 --> 00:03:02,080
There was no orchestra.
This was just an organ playing.
29
00:03:02,200 --> 00:03:10,880
You might've had a grammophone, but in a roomful
of people it would hardly be playing loud enough.
30
00:03:11,120 --> 00:03:16,240
So, if you wanted to play music
at a decent volume,
31
00:03:16,360 --> 00:03:21,480
you'd have no other choice than
to look for an organ.
32
00:03:36,560 --> 00:03:40,320
For the first time music was mechanical.
33
00:03:40,480 --> 00:03:44,560
It was predictable.
You could set your watch to it.
34
00:03:44,680 --> 00:03:48,280
That's what it really is.
A mechanical clock, a sequencer.
35
00:03:54,880 --> 00:03:57,360
That's the kettledrum and these are the drums.
36
00:03:57,480 --> 00:04:00,280
Little holes play little notes.
37
00:04:12,360 --> 00:04:17,520
Ten metres of cardboard weighs about 3 to 4 kilos.
And that's just one song.
38
00:04:17,760 --> 00:04:23,120
Your walls will be full with songbooks.
The tracknames written on each side.
39
00:04:23,440 --> 00:04:26,480
You then pick one out and
feed it into the machine.
40
00:04:26,600 --> 00:04:28,200
I'm a "Carton Jockey".
41
00:04:28,320 --> 00:04:32,760
Instead of spinning records like a DJ,
I play cardboard to make music.
42
00:04:33,000 --> 00:04:37,800
The very first DJ.
Spinning cardboard tracks in the 1920s.
43
00:04:50,640 --> 00:04:55,960
World War II.
Again another army moves through Belgium.
44
00:04:58,480 --> 00:05:02,720
Once more, the wheels of conquest
traveled throught the kingdom's roads.
45
00:05:03,080 --> 00:05:07,000
Motion under Belgium's rainy skies.
46
00:05:10,640 --> 00:05:14,640
In the wake of the great war's destruction,
new hope was found.
47
00:05:15,040 --> 00:05:19,600
The Belgians, industrious as ever,
set to rebuilding their nation.
48
00:05:26,680 --> 00:05:30,360
Roads created space
for even more movement.
49
00:05:31,560 --> 00:05:38,000
The current plan aims at creating a network
of approximately 1000 km of highways.
50
00:05:38,120 --> 00:05:40,520
780 km of secondary roads.
51
00:05:40,640 --> 00:05:43,840
200 km of which are already in use
or nearly finished.
52
00:05:43,960 --> 00:05:50,680
Useful constructions
that aren't contested by anyone.
53
00:05:51,440 --> 00:05:55,080
And all along the concrete veins
appeared new bars.
54
00:05:55,200 --> 00:05:58,560
Snack shops.
And even discotheques.
55
00:06:04,160 --> 00:06:08,560
It was hard to believe.
Each of these roads had a bar.
56
00:06:10,520 --> 00:06:13,720
Post-war industry gave the Belgians prosperity.
57
00:06:13,840 --> 00:06:17,520
And prosperity allowed for the creation
of social security.
58
00:06:17,840 --> 00:06:21,240
Those who had worked for decades,
suddenly had money to spend.
59
00:06:21,360 --> 00:06:25,480
As the state decided to turn out
some well-earned pensions to the retired.
60
00:06:26,760 --> 00:06:28,800
If you receive a pension, you have money to spend.
61
00:06:28,920 --> 00:06:32,440
You don't have to grow your own lettuce.
You buy them in a shop.
62
00:06:32,560 --> 00:06:37,520
Afterwards, if you still have some cash left,
you're not going to sit around at home all day.
63
00:06:37,640 --> 00:06:39,680
You'll want to do something.
Which means there is a new market.
64
00:06:39,800 --> 00:06:42,920
How can we get these people to spend their money?
That's the point, after all.
65
00:06:42,920 --> 00:06:47,920
Before long people would travel to the roads
instead of just along them.
66
00:06:48,200 --> 00:06:52,120
Everybody wanted to be part
of the new place to party.
67
00:07:03,800 --> 00:07:05,760
"In de 14 Billekens"
68
00:07:05,880 --> 00:07:10,800
You had the "Willem Tell",
"De Blauwe Engel" and many more.
69
00:07:11,320 --> 00:07:13,160
These bars were all packed.
70
00:07:13,280 --> 00:07:19,080
And all these people were dancing and
swinging,
marching and waltzing.
71
00:07:33,440 --> 00:07:35,720
And I couldn't believe my eyes.
72
00:07:35,840 --> 00:07:42,680
In total we must have built 600 to 700 organs
for these "roadbars".
73
00:07:42,960 --> 00:07:47,040
And at times,
these were all playing simultaneously.
74
00:07:47,360 --> 00:07:49,360
All night long.
Until the break of dawn.
75
00:07:49,480 --> 00:07:52,480
It still boggles my mind.
76
00:07:52,600 --> 00:07:57,760
The beer tap went open
and was not closed until the keg was empty.
77
00:07:57,880 --> 00:08:00,360
They'd put on a new keg
and then opened tap again.
78
00:08:01,880 --> 00:08:05,360
They wanted beer.
And they'd have it.
79
00:08:17,720 --> 00:08:23,920
I built "drinking organs".
Definitely not church organs.
80
00:08:25,520 --> 00:08:31,760
Meanwhile, in a less festive area of the world,
conflict went on between Palestinians and Israelis.
81
00:08:32,280 --> 00:08:36,640
Oil prices sky-rocketed.
And in order to diminish their thirst for oil ...
82
00:08:36,800 --> 00:08:41,200
Western European countries introduced
traffic-free sundays.
83
00:08:42,720 --> 00:08:44,800
That's when we received our first blow.
84
00:08:46,000 --> 00:08:48,000
You weren't allowed to drive on Sundays.
85
00:08:49,560 --> 00:08:54,440
As if the rising oil-prices hadn't been hard enough
for Belgium's party industry.
86
00:08:54,680 --> 00:08:58,640
The government decided to tackle
the nation's thirst for beer.
87
00:09:03,880 --> 00:09:07,240
The alcohol tests killed our business.
88
00:09:07,880 --> 00:09:09,920
People became afraid of drinking.
89
00:09:10,160 --> 00:09:14,520
And because they didn't drink,
they were reluctant to dance.
90
00:09:14,600 --> 00:09:18,120
And because they didn't dance anymore,
they no longer went to the organs.
91
00:09:31,720 --> 00:09:34,240
The end had come for the dance-organs.
92
00:09:34,880 --> 00:09:40,000
But decades earlier, another Belgian had paved
the way for a new party to begin.
93
00:09:40,320 --> 00:09:47,120
In 1907 a non-flammable plastic was invented
by Belgian chemist Dr. Leo Baekeland.
94
00:09:47,320 --> 00:09:48,680
Bakelite.
95
00:09:49,360 --> 00:09:54,840
This was the first plastic
malleable enough to shape in any form.
96
00:09:55,360 --> 00:09:59,920
Bakelite was the first compound to be used
as the basis for recorded sounds.
97
00:10:01,480 --> 00:10:06,680
And so a Belgian would ultimately give birth
to the record.
98
00:10:19,560 --> 00:10:25,360
In 1958, while Belgium was busy
constructing the largest mirrorballs in the world, ...
99
00:10:25,560 --> 00:10:28,360
American inventors were perfecting
the vinyl record.
100
00:10:28,520 --> 00:10:32,880
Giving birth to the 45.
The stereophonic 7 inch.
101
00:10:34,360 --> 00:10:36,000
I'll play something for you.
102
00:10:51,640 --> 00:10:55,360
With this format a new sound
slowly conquered Belgium's nightlife.
103
00:10:55,480 --> 00:10:58,240
Soul music had arrived
on the European continent.
104
00:10:58,360 --> 00:11:03,840
Ostend club The Groove, became the premier place
for these new sounds to be experienced.
105
00:11:03,840 --> 00:11:08,000
The Groove had American and English records
before anyone else.
106
00:11:08,360 --> 00:11:11,320
I thought that I knew a lot about
music back then.
107
00:11:11,440 --> 00:11:13,640
But then I went to The Groove
and didn't know a single record.
108
00:11:13,760 --> 00:11:18,880
We were shocked by this new music.
We had no idea what it was.
109
00:11:19,120 --> 00:11:22,600
We were listening to the music
with our mouths wide open.
110
00:11:22,800 --> 00:11:25,240
It sounded like something
from another world.
111
00:11:26,480 --> 00:11:29,600
This music was completely new to us.
112
00:11:30,080 --> 00:11:32,960
Back then, we weren't used to many things.
113
00:11:42,480 --> 00:11:44,400
And then I got hooked.
114
00:11:44,480 --> 00:11:50,680
I realised there was much more music
than what I could find in the local shops.
115
00:11:57,080 --> 00:11:59,920
The Groove's sound
would prove to be contagious.
116
00:12:00,040 --> 00:12:02,920
And slowly a subculture of music lovers
would emerge.
117
00:12:03,040 --> 00:12:06,400
All looking for their own sound,
with its distinct rhythm.
118
00:12:08,720 --> 00:12:12,080
It would eventually become known
as the Popcorn scene.
119
00:12:12,160 --> 00:12:17,040
"Popcorn" is not a music genre.
It's the name of a club.
120
00:12:17,240 --> 00:12:19,840
And because it was known for this kind of music,
we called this music Popcorn.
121
00:12:20,040 --> 00:12:22,240
It was the temple of Popcorn music.
122
00:12:24,280 --> 00:12:28,960
In this single club in Vrasene,
the whole of Belgium gathered.
123
00:12:29,320 --> 00:12:34,920
Walloons, Flemish,
but also Dutch, Germans, French.
124
00:12:35,160 --> 00:12:37,120
They all came to Vrasene.
125
00:12:37,360 --> 00:12:43,440
A thousand people gathering on a Sunday afternoon.
Together at the Popcorn in Vrasene.
126
00:12:43,640 --> 00:12:47,120
Vrasene, where the hell is that?
127
00:12:47,240 --> 00:12:51,720
It was far away from everything.
In the fields.
128
00:12:52,320 --> 00:12:55,360
I rember that it took us a few hours
to find the place.
129
00:12:55,560 --> 00:12:59,400
In between the cows and corn
nobody would've ever found it.
130
00:12:59,520 --> 00:13:03,160
Were it not, once again,
thanks to Belgium's roads.
131
00:13:03,440 --> 00:13:09,120
And all along the roadside
you could see the local farmers.
132
00:13:09,520 --> 00:13:15,680
They were sitting on little chairs
armed with coffee and beer.
133
00:13:15,800 --> 00:13:19,520
They were watching the people
that went to the Popcorn.
134
00:13:27,720 --> 00:13:32,280
Normally a club opens at 9 pm.
But the Popcorn opened at 11 am.
135
00:13:32,400 --> 00:13:34,400
These were parties in the afternoon.
136
00:13:34,600 --> 00:13:38,800
Gigantic binge-drinking parties
where everyone drank straight from the bottle.
137
00:13:38,920 --> 00:13:42,040
It was fashionable to drink Tuborg beer.
138
00:13:42,160 --> 00:13:47,160
There were trucks filled with Tuborg.
Mountains of Tuborg crates.
139
00:13:48,080 --> 00:13:51,520
And everything was gone in a day.
Unbelievable.
140
00:13:55,360 --> 00:13:56,880
30° of alcohol, little man.
141
00:14:20,920 --> 00:14:24,840
You could do anything in the Popcorn.
Everything was allowed.
142
00:14:26,440 --> 00:14:32,200
People could go wild anywhere.
But there it was just that little more wild.
143
00:14:32,720 --> 00:14:42,840
People would visit the drugstore on Saturdays
to buy all kinds of medication to party on.
144
00:14:44,160 --> 00:14:47,760
I used to drink a lot of Captagon with Heineken.
145
00:14:48,000 --> 00:14:52,120
You put some Captagon in a bottle of Heineken.
You shake it up and drink it.
146
00:14:52,360 --> 00:14:53,840
It gave you an infernal boost.
147
00:14:53,960 --> 00:14:58,840
Regular people didn't approve, though.
148
00:14:59,200 --> 00:15:03,280
There were not only girls dancing with boys.
Boys also danced with boys.
149
00:15:03,400 --> 00:15:06,200
That was unthinkable
in any other Belgian club.
150
00:15:06,320 --> 00:15:09,240
If you danced with another guy,
you'd get thrown out.
151
00:15:09,560 --> 00:15:13,760
But in the Popcorn it was all fine.
Come on in, you're welcome.
152
00:15:13,880 --> 00:15:16,600
It's as if the people shared a big secret.
153
00:15:30,040 --> 00:15:34,240
You had The Groove, The Versailles
and then The Popcorn in 1971.
154
00:15:34,360 --> 00:15:38,520
And then you had clubs in
Antwerp and Brussels.
155
00:15:38,640 --> 00:15:43,840
That's a good thing.
There was a growing audience.
156
00:15:44,200 --> 00:15:46,720
An audience that grew immensely.
157
00:15:51,080 --> 00:15:56,360
Soul, Jazz, Ska.
But also Rhythm 'n' Blues and Doo-Wop.
158
00:15:56,800 --> 00:16:02,400
Even Broadway musical songs were played.
Or even Cha-cha and Latin Music.
159
00:16:02,520 --> 00:16:06,120
The most important thing was
the rhythm.
The tempo.
160
00:16:06,480 --> 00:16:13,120
80% of the records
weren't played
at the intended speed.
161
00:16:25,840 --> 00:16:30,120
If you slow it down,
the voice changes completely.
162
00:16:30,240 --> 00:16:35,520
We'll slow it down from 45 rpm
to 33 rpm + 8.
163
00:16:35,640 --> 00:16:37,760
And this is true Popcorn.
164
00:17:17,280 --> 00:17:20,800
"Comin' Home Baby" by Mel Tormé
is a Popcorn classic.
165
00:17:28,440 --> 00:17:32,040
Very special records.
To us, these are all special records.
166
00:17:35,120 --> 00:17:39,360
DJ's didn't make a lot of money.
167
00:17:40,520 --> 00:17:47,040
Every penny we earned
was
invested in new records.
168
00:17:47,400 --> 00:17:54,040
They'd experiment a lot
with songs that no one had ever heard before.
169
00:17:54,240 --> 00:17:57,560
You really had to dig for records.
The one who dug the deepest ...
170
00:17:57,760 --> 00:18:00,840
I started going to the US in '74.
171
00:18:01,000 --> 00:18:04,120
New York, Philadelphia, Chicago.
In all the basements.
172
00:18:04,280 --> 00:18:08,880
To try and find better and rarer records
than anybody else could have.
173
00:18:09,120 --> 00:18:14,120
Gigantic basements that had millions
of records to choose from.
174
00:18:14,240 --> 00:18:17,640
I was like:
"How will I ever get through all of these?"
175
00:18:17,920 --> 00:18:21,440
There was one place ...
It was just pallets.
176
00:18:21,560 --> 00:18:27,320
The guy had 3 dogs that had been there for 3 years.
Shitting and pissing on everything.
177
00:18:27,960 --> 00:18:33,000
I was picking up records
and scraping the shit off.
To get to the records underneath.
178
00:18:34,120 --> 00:18:36,080
But the Belgian boys must
have done the same.
179
00:18:36,200 --> 00:18:41,040
It was music that nobody really wanted in America.
There were no collectors
for this kind of music.
180
00:18:41,160 --> 00:18:44,200
It was considered as worthless.
Only the crazy Belgians would buy it.
181
00:18:44,320 --> 00:18:48,040
I've got 75,000 records here,
but there's no good ones.
182
00:18:48,160 --> 00:18:50,760
Where have they all gone?
Have you had someone through here recently?
183
00:18:50,880 --> 00:18:54,360
We had some boys from Belgium a few weeks ago
and they took about 2,000 records.
184
00:18:54,440 --> 00:18:56,200
Fucking bastards!
185
00:19:17,600 --> 00:19:20,560
Suddenly everyone
started to look
for those records.
186
00:19:20,680 --> 00:19:23,720
Unfortunately this led to higher prices.
187
00:19:30,640 --> 00:19:34,640
"I'd Think It Over" by Sam Fletcher is a classic.
Hard to find.
188
00:19:34,760 --> 00:19:38,000
It was always very expensive.
189
00:19:38,120 --> 00:19:45,160
In mint condition it's easily worth 300 to 350 euros.
Sometimes even more.
190
00:19:53,280 --> 00:19:55,640
Those aren't the most expensive ones.
191
00:19:55,960 --> 00:20:01,880
Some will cost you 500 to 600 euro.
Even 1000.
192
00:20:02,000 --> 00:20:06,760
At some point,
some people started making bootlegs.
193
00:20:06,880 --> 00:20:08,680
Illegally copied records.
194
00:20:09,040 --> 00:20:13,680
I made some 10" records.
Like this 78 rpm.
195
00:20:14,080 --> 00:20:16,360
I put two tracks on each side.
196
00:20:16,760 --> 00:20:21,480
Back then I paid about 75 cents per record.
To have them pressed.
197
00:20:21,600 --> 00:20:23,320
It cost me nothing.
198
00:20:23,440 --> 00:20:26,560
And I'd sell them for about 50 euros.
199
00:20:27,200 --> 00:20:29,240
A good way to make a living.
200
00:20:31,600 --> 00:20:33,960
The more entrepreneurial minds
of the kingdom ...
201
00:20:34,080 --> 00:20:37,760
... set out to earn money off the increasing
demands of the DJs.
202
00:20:38,040 --> 00:20:40,880
All over Belgium, import-stores appeared.
203
00:20:41,080 --> 00:20:44,960
Stores that catered exclusively to the trendsetters
of the nation's nightlife.
204
00:20:45,240 --> 00:20:49,120
There must have been hundreds
of record stores in Belgium.
205
00:20:49,440 --> 00:20:52,080
Belgium was the "the" country to find records.
206
00:21:04,760 --> 00:21:09,240
Containers full of American overstock records arrived
through the port of Antwerp.
207
00:21:09,360 --> 00:21:13,000
They opened the containers and said:
"15 cents per record!"
208
00:21:13,120 --> 00:21:16,080
You could take everything you wanted
at 15 cents a piece.
209
00:21:16,200 --> 00:21:18,760
Unbelievable
And this was in the 70s.
210
00:21:18,880 --> 00:21:20,240
It was crazy.
211
00:21:20,360 --> 00:21:25,840
In Belgium we accept everything.
We're really open to importation.
212
00:21:25,960 --> 00:21:33,680
A record store could sell 10 or 20 imported records.
Maybe 100, at most.
213
00:21:38,360 --> 00:21:43,200
But if you were to record your own version,
you might as well sell a million copies.
214
00:21:47,920 --> 00:21:51,160
"Why Can't We Live Together",
those guys sold 1.5 million copies of that record.
215
00:22:01,200 --> 00:22:04,880
When the train is coming through,
you better get on board.
216
00:22:06,160 --> 00:22:08,680
This is the "Moskow Diskow" train that arrives.
217
00:22:12,240 --> 00:22:14,600
There's a groove in the machine.
218
00:22:19,400 --> 00:22:20,800
That's better.
219
00:22:27,240 --> 00:22:33,480
What if we make a song about a club on a train?
Sure, that's a good idea. How do we do it?
220
00:22:33,600 --> 00:22:36,680
Let's give it the rhythm of a train.
That's a good idea.
221
00:22:36,800 --> 00:22:43,360
We make the sound, program the sequencer,
change the speed
and off we go with the tempo.
222
00:22:44,240 --> 00:22:49,080
A lot of songs were born this way.
As a simple idea.
223
00:22:56,640 --> 00:23:01,680
I've always been interested in these special sounds.
224
00:23:01,800 --> 00:23:06,280
The ones we can only create
with a synthesizer.
225
00:23:21,280 --> 00:23:24,160
Slowly but surely the Disco Era arrived.
226
00:23:24,360 --> 00:23:26,520
And then everything just exploded.
227
00:23:39,600 --> 00:23:45,760
Pop producers all wanted to add a little
synthesizer.
228
00:23:45,920 --> 00:23:48,920
To follow the evolution of modern music.
229
00:23:54,160 --> 00:24:00,560
The sound of "Brasilia Carnaval" is full of oscillators.
It went through here and created this sound ...
230
00:24:08,960 --> 00:24:10,920
I programmed the sounds.
231
00:24:23,080 --> 00:24:27,440
Eventually it became so blatantly commercial
that everybody had enough of it.
232
00:24:27,560 --> 00:24:30,440
And so, suddenly, there was Punk.
233
00:24:37,120 --> 00:24:39,280
There were rough sounds all over the planet.
234
00:24:39,400 --> 00:24:42,400
For example, The Sex Pistols.
And I could name many more.
235
00:24:42,520 --> 00:24:45,800
But we were the first
to do it with electronic sounds.
236
00:24:48,360 --> 00:24:55,600
Searing drones, rumbling synths
and echoing cries for the apocalypse.
237
00:24:58,040 --> 00:25:03,280
Jean-Michel Jarre is great.
But hardly rough.
238
00:25:03,520 --> 00:25:13,440
Kraftwerk is incredible. Even dark and
mathematically perfect, but still not rough.
239
00:25:13,560 --> 00:25:17,360
There is no punk in it.
No rebellion.
240
00:25:17,480 --> 00:25:19,760
A lot of robots, but no rebels.
241
00:25:19,880 --> 00:25:24,120
But that's exactly what we did have.
This rebellion in dance music.
242
00:25:29,120 --> 00:25:34,880
I really felt very strongly,
that all those Russian missiles
were pointed at us.
243
00:25:48,880 --> 00:25:52,680
There was a dark vibe to the 80s.
It was really tangible.
244
00:25:52,880 --> 00:25:56,600
The Cold War was very real.
245
00:25:56,960 --> 00:26:01,840
That dark feeling seeped into the sound
of many bands at the time.
246
00:26:02,160 --> 00:26:06,520
The futuristic chrome of the previous
decades had crumbled to rust.
247
00:26:07,640 --> 00:26:11,320
The prosperity of the early 70s
was all but consumed.
248
00:26:46,800 --> 00:26:49,520
They were called New Wavers, Cold Wavers,
Electro Wavers, and so on.
249
00:26:49,680 --> 00:26:54,240
But it was all black to me.
Just plain darkness.
250
00:26:54,440 --> 00:26:58,280
And the music sounded black.
Dark, obscure, amazing.
251
00:27:33,560 --> 00:27:38,320
A band like Front 242 couldn't have been
anything other than Belgian.
252
00:27:38,480 --> 00:27:45,600
To just do your own thing and not minding at all
what the accepted ways of doing things are.
253
00:27:46,240 --> 00:27:49,640
Nothing more than dry, harsh sequencing.
254
00:28:00,760 --> 00:28:07,040
The homegrown electronic sounds
were programmed, sequenced, harsh and repetitive.
255
00:28:09,760 --> 00:28:15,680
By mixing the darkest wavetracks with obscure
songs from the fringes of the pop music establishment
256
00:28:15,920 --> 00:28:20,600
ecclectic DJ’s gave Belgium a sound
unlike any other on the planet.
257
00:28:21,360 --> 00:28:24,680
It was quite particular.
We didn't really have a name for it.
258
00:28:24,760 --> 00:28:27,560
We called it the music of DJ TC in the Carrerra.
259
00:28:28,240 --> 00:28:31,040
Or the music of Jean-Claude in the Mirano.
260
00:28:31,160 --> 00:28:36,200
The Ancienne Belgique was
the Valhalla of Antwerp.
261
00:28:36,400 --> 00:28:43,360
People queued up until the corner.
Sometimes from both sides of the block.
262
00:28:43,480 --> 00:28:48,680
The people had to...
Two bouncers guarding the door.
263
00:28:48,800 --> 00:28:52,000
Some were allowed in.
Others weren't.
264
00:28:52,120 --> 00:28:55,280
It was very hard to get in.
265
00:28:55,400 --> 00:28:58,800
That was special in itself.
To say that you managed to get in.
266
00:28:58,920 --> 00:29:05,720
Many people just wanted in
to see if all the wild rumours about it were true.
267
00:29:06,680 --> 00:29:11,000
The AB was mythical thanks to its unique style.
268
00:29:11,120 --> 00:29:17,640
There was no other club with
the same musical mix.
Where you'd hear Au Pairs, Max Berlin.
269
00:29:17,760 --> 00:29:22,560
It was simply very avant-garde for that time.
270
00:29:30,360 --> 00:29:32,320
Absolute "Belgitude".
271
00:29:37,080 --> 00:29:39,320
That's Belgian eclecticism.
272
00:29:39,600 --> 00:29:45,000
Belgium is a country looking for a cultural identity.
273
00:29:45,120 --> 00:29:50,520
And by sampling from different cultures
it created a culture of its own.
274
00:29:50,640 --> 00:29:53,320
A patchwork of very different things.
275
00:29:53,520 --> 00:29:57,920
I dare you to play "Bela Lugosi's Dead"
to a packed club.
276
00:29:58,520 --> 00:30:00,640
It's not an easy thing to pull off.
277
00:30:00,760 --> 00:30:04,560
They were the first to play Steve Reich.
The first to play Klaus Schulze.
278
00:30:04,960 --> 00:30:07,040
That's incredibly abstract music to play in a club.
279
00:30:07,160 --> 00:30:09,960
The best known DJ at the time was Ronnie.
280
00:30:14,320 --> 00:30:18,080
I had a view on the entire dancefloor.
281
00:30:18,920 --> 00:30:25,040
I asked to turn off all the lights and
turn on the strobes at a certain time.
282
00:30:26,920 --> 00:30:31,600
So people knew something would happen.
But they didn't know what.
283
00:30:31,920 --> 00:30:36,240
And that's when I played "Elle et Moi".
284
00:30:43,680 --> 00:30:46,960
I spent seven months
looking for
"Elle et moi" by Max Berlin.
285
00:30:47,080 --> 00:30:51,800
You just couldn't find it.
So I started
saving money and asking everone.
286
00:30:51,920 --> 00:30:54,640
I have 120 euros.
Who can sell me that record?
287
00:30:54,760 --> 00:30:56,880
It was simply impossible to find.
288
00:30:57,640 --> 00:31:00,000
I could spend two years looking
for a certain record.
289
00:31:00,120 --> 00:31:04,800
And when I did find it
I would party for a week.
290
00:31:04,920 --> 00:31:09,560
After a week the needle would almost cut
through the record from playing it so often.
291
00:31:09,680 --> 00:31:13,240
Every day, you just went shopping
in every record store.
292
00:31:13,360 --> 00:31:20,320
You'd search every store to find the rarest records.
293
00:31:20,440 --> 00:31:25,280
I didn't care if it took me 5 or 6 hours.
294
00:31:25,400 --> 00:31:27,840
Often the owner would close the door.
295
00:31:27,960 --> 00:31:31,760
And I would have to shout to say
that I was still in there.
296
00:31:32,920 --> 00:31:39,840
Just to say that, for a day,
I would become part of the furniture.
297
00:31:42,360 --> 00:31:48,120
The countless record stores provided fertile soil
for the DJs to discover unlikely treasures.
298
00:31:58,520 --> 00:32:03,760
Liasions Dangereuses.
For the people that are super cool.
299
00:32:03,880 --> 00:32:10,600
In '85-'86 there was a popular show in Antwerp.
Every Thursday on Radio SIS.
300
00:32:10,720 --> 00:32:12,720
It was called "Liaisons Dangereuses".
301
00:32:12,920 --> 00:32:15,920
I remember when we started the show.
302
00:32:16,080 --> 00:32:22,840
Other channels thought we were crazy.
This wasn't music that could be played on the radio.
303
00:32:23,080 --> 00:32:31,160
"Liaisons Dangereuses", the show that brings
alternative club music to your radio since 1983.
304
00:32:31,280 --> 00:32:33,720
We just wanted to do something different.
305
00:32:33,840 --> 00:32:39,920
We were sick of hearing Depeche Mode
and all those bands
over and over again.
306
00:32:40,040 --> 00:32:43,200
That was the only way to get
musical satisfaction from the radio.
307
00:32:43,320 --> 00:32:46,960
Radio SIS on Thursday night.
8pm until 10pm.
308
00:32:47,160 --> 00:32:50,040
Our music for two hours.
And then we had to wait for the next week.
309
00:32:50,160 --> 00:32:57,680
Our old and outdated colleagues at other stations
try to make relevant youth programs.
310
00:32:57,800 --> 00:33:01,880
Let them mess about in their ivory towers
of schlagers and crooners.
311
00:33:02,000 --> 00:33:06,920
We know what young listeners want.
Fun is the game, New Beat is the name.
312
00:33:14,800 --> 00:33:18,040
If all goes well,
we should have Leo Kant on the line.
313
00:33:18,160 --> 00:33:19,160
Leo?
- Hello.
314
00:33:19,280 --> 00:33:24,680
Tell me, what do you think
about this New Beat wave raging through Belgium?
315
00:33:24,800 --> 00:33:31,840
Well, it popped-up overnight.
Some new sounds and then they call it New Beat.
316
00:33:31,960 --> 00:33:35,000
But what exactly is it?
This New Beat?
317
00:33:35,080 --> 00:33:41,560
The very first New Beat record according to many.
"Flesh" by A Split Second.
318
00:33:49,600 --> 00:33:54,040
If you played the record on 33 rpm + 8
it sounded completely different.
319
00:33:54,160 --> 00:34:00,560
The bass deepened and now you could dance to it.
Suddenly, you could really hear everything.
320
00:34:00,920 --> 00:34:05,400
I don't know if you can hear it,
but the bassline is much more pronounced.
321
00:34:05,760 --> 00:34:09,400
Suddenly DJ's purposely started to play
these records at the wrong speed.
322
00:34:09,600 --> 00:34:16,040
And even producers started to record this way,
because it was such an interesting sound.
323
00:34:16,360 --> 00:34:18,720
We interpreted the records our way.
324
00:34:22,960 --> 00:34:27,960
Clever independent labels sensed that
producing records for the initial avantgarde scene ...
325
00:34:28,080 --> 00:34:29,760
... could bring in new profits.
326
00:34:30,040 --> 00:34:34,960
The sound ruling the discotheques was
repackaged, re-released and then named.
327
00:34:35,280 --> 00:34:37,360
New Beat was born.
328
00:34:37,520 --> 00:34:42,680
They re-released the records,
because the original version had no success.
329
00:34:42,800 --> 00:34:46,520
They re-released the same tracks,
but at a slower speed.
330
00:34:46,640 --> 00:34:48,800
And that's how New Beat came to be.
331
00:34:48,920 --> 00:34:52,040
We didn't want to miss the train.
So we started to produce ourselves.
332
00:34:52,160 --> 00:34:59,200
All of us weren't going to wait
for the next big thing from the UK or the US.
333
00:34:59,320 --> 00:35:00,760
We'll do it ourselves.
334
00:35:00,960 --> 00:35:03,640
As Popcorn elitists
had done before with Soul music ...
335
00:35:03,760 --> 00:35:09,480
... the new breed of record spinners returned
to their nature of redefining musical history.
336
00:35:20,320 --> 00:35:23,240
Here are some more notes on tracks.
337
00:35:26,280 --> 00:35:30,360
I'm trying to figure out
what I wrote down here.
338
00:35:30,480 --> 00:35:34,360
This is the sequencer.
And that's the Prophet 3000.
339
00:35:38,360 --> 00:35:40,400
I did everything in my little basement.
340
00:35:40,560 --> 00:35:43,520
Programming drum patterns.
Putting sequences in the Atari.
341
00:35:43,640 --> 00:35:50,720
We create everything at home
and we just go to the studio to mix the record.
342
00:35:52,400 --> 00:35:55,120
Let's see where I can find a sample.
343
00:35:56,480 --> 00:35:59,400
I had to be really well-prepared.
344
00:35:59,560 --> 00:36:07,200
In my chaotic life I just wrote it down.
A karimba from the TX7 on this or that track.
345
00:36:18,960 --> 00:36:21,120
What exactly is New Beat?
346
00:36:21,240 --> 00:36:28,360
It's more a synthesized sound than a genre.
347
00:36:28,480 --> 00:36:34,400
Maybe a genre, but one created by producers
rather than musicians.
348
00:36:34,520 --> 00:36:36,520
Don't you think it's a pity?
349
00:36:36,920 --> 00:36:38,760
It allows me to go crazy, right?
350
00:36:55,520 --> 00:37:01,600
And then you had the Boccaccio, that made
the scene explode all over the place.
351
00:37:09,960 --> 00:37:14,520
Everyone wanted to be there.
This place was special and unique.
352
00:37:14,640 --> 00:37:16,120
It was almost like a religion.
353
00:37:16,240 --> 00:37:20,160
People specifically went there on Sundays
to hear this type of music.
354
00:37:20,280 --> 00:37:22,160
It only existed in Belgium.
355
00:37:22,320 --> 00:37:25,400
It was like a mass for electronic music.
356
00:37:26,160 --> 00:37:30,880
Boccaccio set out to become the holy temple
for the New Beat underground.
357
00:37:32,720 --> 00:37:36,640
On Sundays you'd stand in line for three hours.
No way to get in.
358
00:37:36,760 --> 00:37:38,320
At 5 o'clock in the morning.
359
00:37:38,600 --> 00:37:42,280
Sometimes we'd arrive at 8 in the morning
and still it was filled beyond capacity.
360
00:37:51,640 --> 00:37:58,080
The first time I went to Boccaccio
during the New Beat craze,
361
00:37:58,960 --> 00:38:01,240
... they were playing this track.
362
00:38:01,360 --> 00:38:04,240
And I just froze at the entrance.
363
00:38:04,360 --> 00:38:07,440
The music grabbed me so hard,
I just started to cry.
364
00:38:07,560 --> 00:38:11,800
Hearing this still give me shivers.
It's just so intense.
365
00:38:15,560 --> 00:38:19,800
You entered a dark inferno.
Or a slowed-down movie.
366
00:38:20,760 --> 00:38:22,840
It was cramped and eerie.
367
00:38:22,960 --> 00:38:27,560
But that's what the DJ was looking for.
This uncomfortably, grisly atmosphere.
368
00:38:27,680 --> 00:38:32,280
And the tempo was psychedelic.
It was like a drug.
369
00:38:33,880 --> 00:38:39,880
You could listen to that all night long
without getting tired or needing drugs.
370
00:38:40,000 --> 00:38:45,120
That same beat all night.
That's absolutely hallucinogenic.
371
00:39:02,160 --> 00:39:06,760
New Beat and House music.
Ride on, youth!
372
00:39:24,200 --> 00:39:26,520
I can really let off some steam here.
373
00:39:26,640 --> 00:39:30,760
You just feel as one.
As if we're all one spirit.
374
00:39:39,960 --> 00:39:42,960
Boccaccio was a very
glamorous club.
375
00:39:43,080 --> 00:39:48,200
Nice lights, beautiful glass dance floor.
The DJ box was at the top.
376
00:39:48,320 --> 00:39:50,280
Mirrors everywhere.
377
00:39:50,400 --> 00:39:54,880
It had a discotheque vibe.
Which made it even more weird.
378
00:39:55,040 --> 00:40:00,360
Walking in, you expect to hear Donna Summer.
"I Feel Love" or something like that.
379
00:40:00,520 --> 00:40:03,000
For me, coming from New York.
380
00:40:03,120 --> 00:40:09,000
And then you just hear the darkest,
the most evil sounding music I'd ever heard before.
381
00:40:17,040 --> 00:40:21,680
If you've never seen a laser before,
you'll feel quite impressed.
382
00:40:29,200 --> 00:40:31,320
Incredibly loud music.
Levels bursting through the roof.
383
00:40:31,440 --> 00:40:35,640
They played really loud.
It was barely tolerable.
384
00:40:51,000 --> 00:40:56,840
Later on it's going to be packed full of 3000
French, Dutch
and Belgian kids. All going mad.
385
00:41:12,280 --> 00:41:14,520
About 3000 to 4000 people dancing.
386
00:41:14,640 --> 00:41:19,720
It was all exhilarating.
If a record like "I Sit on Acid" was played, ...
387
00:41:22,880 --> 00:41:25,800
The hairs on your arms would rise.
388
00:41:25,960 --> 00:41:30,560
There was such atmosphere that everyone
would dance like there was no tomorrow.
389
00:41:51,240 --> 00:41:53,800
They all looked like dancing robots.
390
00:42:01,800 --> 00:42:05,920
I never saw anything like it.
Not before, not after.
391
00:42:07,040 --> 00:42:10,400
People dressed explicitly in a New Beat style.
392
00:42:10,520 --> 00:42:14,720
It's all in fashion now. The crucifix, Jesus, ...
It's fashionable to mix it all up.
393
00:42:14,840 --> 00:42:17,640
You arrive at the party with a killer look.
And that's it.
394
00:42:17,760 --> 00:42:20,800
People really notice you.
Rather in a place like this.
395
00:42:20,920 --> 00:42:24,000
If you wear this in a small town
you'll get suspicious looks.
396
00:42:24,120 --> 00:42:26,040
But here it's okay.
We're all dressed-up.
397
00:42:26,160 --> 00:42:31,240
People used to put Volkswagen or
Mercedes signs on their jackets.
398
00:42:31,360 --> 00:42:35,800
Smileys, gadgets,
yellow hair.
All those things.
399
00:42:35,920 --> 00:42:38,560
People went out in disguise.
400
00:42:51,440 --> 00:42:54,960
You had to mind where you parked your VW
or someone might steal your logo.
401
00:42:55,080 --> 00:42:59,800
It was unimaginable with any scene
before or after.
402
00:43:07,920 --> 00:43:13,560
You wanted to be noticed.
Perhaps you were but a mason.
403
00:43:13,680 --> 00:43:17,200
But, going to a New Beat party,
you were a star.
404
00:43:17,680 --> 00:43:19,480
We are all stars in New Beat.
405
00:43:23,240 --> 00:43:26,200
Extravagance and abundance
became an escape.
406
00:43:26,360 --> 00:43:30,680
The unique electronics of New Beat,
with its fashion sense and dancing style ...
407
00:43:31,080 --> 00:43:34,520
... offered a way out of the dreary decade.
408
00:43:34,640 --> 00:43:40,600
Luckily there was a reel-to-reel player at Boccaccio.
At 4 in the morning we would come with new work.
409
00:43:40,760 --> 00:43:45,160
We put it on the reel-to-reel,
pressed play
and watched the audience.
410
00:43:45,280 --> 00:43:48,280
If they didn't jump high enough,
we'd just go back to the studio.
411
00:43:48,400 --> 00:43:50,720
Some more high-hats.
Increase the volume of the crashes.
412
00:43:52,720 --> 00:43:53,920
Smoothening a sound.
413
00:43:55,560 --> 00:43:56,560
Some more distortion.
414
00:43:58,400 --> 00:44:02,000
Does it sound good? Change the bassline a bit.
We did this all the time.
415
00:44:02,160 --> 00:44:06,400
Then back to Boccaccio, at 7 o'clock.
We asked Olivier to play the tape again.
416
00:44:06,520 --> 00:44:09,760
And off they went.
So it was finally right.
417
00:44:09,880 --> 00:44:11,680
Here you go, Renaat.
Master this.
418
00:44:43,080 --> 00:44:45,600
Give them a round of applause.
Morton, Sherman & Bellucci.
419
00:44:45,720 --> 00:44:48,960
We sold 60,000 copies
of "Move Your Ass".
420
00:44:49,080 --> 00:44:52,360
But they never played it on the radio.
Even if it was the number 1 record.
421
00:44:52,480 --> 00:44:55,520
It's not real music.
Drum machines aren't real.
422
00:44:55,640 --> 00:44:58,440
It plays by pushing on a button.
This couldn't be good music.
423
00:44:59,520 --> 00:45:03,720
The media didn't pay us any attention.
We should really thank them for it.
424
00:45:03,840 --> 00:45:09,080
The radio wouldn't play it,
so you had to go out to a club to hear it.
425
00:45:10,640 --> 00:45:15,600
You'd have a test pressing,
as was my personal experience.
426
00:45:15,720 --> 00:45:19,040
You give it to the DJ who plays it once.
You leave your record with him.
427
00:45:19,160 --> 00:45:22,840
You come back a few weeks later
and he plays the track again.
428
00:45:23,680 --> 00:45:25,360
It's still unreleased.
429
00:45:26,760 --> 00:45:29,400
The first notes play.
430
00:45:29,520 --> 00:45:32,840
The crowd rushes to the dancefloor.
Girls dancing and screaming.
431
00:45:32,960 --> 00:45:36,120
And then you know.
Wow, I made it!
432
00:45:47,760 --> 00:45:52,360
If the DJ played a track ten times on a night,
you knew that it was a hit.
433
00:46:05,280 --> 00:46:08,920
The kids that went to those clubs
only listened to that kind of music.
434
00:46:09,040 --> 00:46:10,800
They didn't want to hear anything else.
435
00:46:10,920 --> 00:46:15,920
When Madonna released "La Isla Bonita",
she was kicked-off of the first spot.
436
00:46:16,040 --> 00:46:20,000
And this by New Beat groups
that came out of nowhere.
437
00:46:20,120 --> 00:46:25,600
An awful lot of records were sold.
10,000 to 15,000 copies with ease.
438
00:46:25,720 --> 00:46:31,000
And the next, and the one after that.
Every week. Like it was nothing.
439
00:46:31,400 --> 00:46:36,400
When I came here
to Brussels in 1988, the whole place was crazy.
440
00:46:36,520 --> 00:46:41,480
In every shop I would see T-shirts with
New Beat smiley faces. Everywhere.
441
00:46:41,600 --> 00:46:44,360
Every bar you went into,
they were playing New Beat.
442
00:46:49,040 --> 00:46:52,000
Some designers had developed a shirt with
tombstone
pictures of grannies on it.
443
00:46:52,120 --> 00:46:53,920
A Belgian grandmother.
444
00:46:54,040 --> 00:46:56,840
A gravestone's effigy
on a shirt.
445
00:46:56,960 --> 00:47:00,240
Grandmothers and badges.
We have the entire collection.
446
00:47:03,600 --> 00:47:05,560
It seems that there now are
some imitators.
447
00:47:05,680 --> 00:47:10,280
The porcelain effigies are disappearing
from graveyards everywhere.
448
00:47:10,520 --> 00:47:14,280
People actually thought that the shirt's picture
was ripped off a gravestone.
449
00:47:14,560 --> 00:47:17,520
The result was that kids everywhere
started doing just that.
450
00:47:17,640 --> 00:47:20,240
It was as if the whole country
had fallen in love with it.
451
00:47:20,360 --> 00:47:28,040
The popcharts, the top 10 in Belgium at that time,
had 6 or 7 New Beat records in it.
452
00:47:36,640 --> 00:47:39,760
There was a record store called USA Import.
One in Brussels and one Antwerp.
453
00:47:39,880 --> 00:47:44,880
They had people queueing up every Thursday.
The day that new records were released.
454
00:47:45,000 --> 00:47:50,880
They ripped the records from each others hands
as they wanted the tracks they'd heard at Boccaccio.
455
00:47:51,000 --> 00:47:54,400
At the Gaité or the 55.
They really needed those records.
456
00:47:54,520 --> 00:47:59,280
I was in a record store one day,
when a salesman appeared.
457
00:47:59,480 --> 00:48:03,960
He had a case full of records.
Apparently all New Beat.
458
00:48:04,080 --> 00:48:06,280
And the store owner said he'd take them all.
459
00:48:06,680 --> 00:48:11,480
It was madness.
People bought anything with their eyes closed.
460
00:48:11,600 --> 00:48:14,600
If the cover said it was New Beat
people would buy it.
461
00:48:34,920 --> 00:48:36,920
I looked at how it was produced.
462
00:48:37,040 --> 00:48:41,800
It turned out quite easy to be made.
To add certain elements together.
463
00:48:42,000 --> 00:48:45,080
That's how I ended up
producing one New Beat record after the other.
464
00:48:46,280 --> 00:48:49,640
The New Beat movement
was still considered underground.
465
00:48:49,880 --> 00:48:54,520
But its success was stretching and pushing
the very definition of the word.
466
00:48:56,560 --> 00:49:00,360
A lot of money was going around.
There really was no recession.
467
00:49:00,480 --> 00:49:05,560
Those were the golden days.
We'd go into the studio at 8pm.
468
00:49:05,680 --> 00:49:09,240
And the record had to be finished by 6 am.
469
00:49:16,240 --> 00:49:19,880
While Belgium's days were grey
the nights were all but dark.
470
00:49:20,120 --> 00:49:22,680
The dance floors lit up
with lasers and sweat.
471
00:49:22,800 --> 00:49:27,280
Studios bathed in flickering screens
of newly discovered creativity.
472
00:49:28,240 --> 00:49:30,920
That's how we did it.
Some samples here and there.
473
00:49:32,960 --> 00:49:39,880
It's probably not our best track,
but we released it and the sold 30,000 copies.
474
00:49:40,000 --> 00:49:41,400
Just like that.
475
00:49:42,720 --> 00:49:50,600
We had to act fast, because we knew
it wouldn't last. It was much too unreal.
476
00:49:50,760 --> 00:49:56,600
I may have made two or three good tracks.
All the rest were fillers, really.
477
00:49:58,160 --> 00:50:01,400
The scene was about to get
its breakthrough anthem.
478
00:50:01,520 --> 00:50:08,400
I was talking to Peter Vanderhallen,
the owner of the Confetti's club.
479
00:50:09,840 --> 00:50:15,440
And he said: "You have all the equipment.
Why don't you make some New Beat?"
480
00:50:17,680 --> 00:50:24,560
I went home and turned on my synthesizers.
I played around a bit with the music.
481
00:50:24,680 --> 00:50:30,000
Three hours later I drove back with my tape
of "This Is the Sound of C".
482
00:50:51,880 --> 00:50:58,160
That's when we created a group
with an entirely fabricated image.
483
00:50:58,880 --> 00:51:02,080
I wanted to give New Beat a face, an image.
484
00:51:02,200 --> 00:51:05,440
Peter was already working as a waiter in the club.
485
00:51:05,560 --> 00:51:07,440
And he always stood out.
486
00:51:07,560 --> 00:51:12,000
People wanted to order their drinks from him,
because he was so funny and weird.
487
00:51:12,320 --> 00:51:16,440
Now here's today's leading Beat song:
"Confetti's"!
488
00:51:22,680 --> 00:51:25,600
It's really nothing more than
a playback show, then.
489
00:51:25,720 --> 00:51:30,240
I think that depends on who is on stage.
- It's a "visual" playback show.
490
00:51:30,360 --> 00:51:34,440
Let's clearly mention the visual aspect.
It seems very important to me.
491
00:51:35,600 --> 00:51:38,520
As much as Confetti's was a hit
with the masses ...
492
00:51:38,720 --> 00:51:41,520
... the group was reviled
by the original New Beat fanatics, ...
493
00:51:41,640 --> 00:51:47,760
... who saw it as a sign that mass-market
commercialisation of their beloved scene had begun.
494
00:52:03,160 --> 00:52:08,000
We are now driving to
"Diamonds" in Halle.
495
00:52:08,640 --> 00:52:11,040
Don't you guys have anything to say?
496
00:52:11,160 --> 00:52:15,160
As it was all playback it was easy
to travel between clubs with your group.
497
00:52:15,280 --> 00:52:19,680
The DJ needed just your record.
You just needed a microphone.
498
00:52:19,800 --> 00:52:21,360
It didn't even need to be plugged in.
499
00:52:30,480 --> 00:52:33,200
It was all really easy.
In and out.
500
00:52:33,320 --> 00:52:35,760
Money in the pocket.
Off to the next place.
501
00:52:35,880 --> 00:52:39,760
How much do The Erotic Dissidents
charge for a performance like this?
502
00:52:40,400 --> 00:52:42,000
1000 euros.
503
00:52:42,120 --> 00:52:45,520
And how long is he performance?
- 20 minutes.
504
00:52:50,560 --> 00:52:55,080
It was all artificial.
There was no pure talent involved.
505
00:52:55,200 --> 00:53:00,760
The biggest talent you could have
in a New Beat band was your presence.
506
00:53:00,880 --> 00:53:04,200
The attitude that you gave to a certain song.
507
00:53:07,880 --> 00:53:11,320
It allowed me to flirt with girls
in New Beat clubs.
508
00:53:18,520 --> 00:53:22,440
Hi there, honey.
I'll put you in my New Beat band.
509
00:53:22,560 --> 00:53:24,600
It's a great way to pick up girls.
510
00:53:34,680 --> 00:53:39,240
There was serious money to be made.
And other musicians started to notice.
511
00:53:39,400 --> 00:53:46,240
Returning from skiing I saw my answering machine
filled with messages from Rocco.
512
00:53:46,360 --> 00:53:54,080
I asked him to use his machinery
like he had done for New Beat music.
513
00:53:54,200 --> 00:53:55,480
Instead of ...
514
00:53:57,560 --> 00:53:58,840
Please do ...
515
00:54:09,240 --> 00:54:13,360
I remember recording it all in 10 minutes.
516
00:54:18,120 --> 00:54:22,040
As soon as it appeared on television,
it was an immediate success.
517
00:54:34,040 --> 00:54:37,680
Eventually, a New Beat record was released
almost every day.
518
00:54:38,240 --> 00:54:40,720
Yet, they all kept selling.
519
00:54:50,040 --> 00:54:51,680
It was a sudden explosion.
520
00:55:00,320 --> 00:55:03,400
Who has kidnapped me?
521
00:55:04,000 --> 00:55:07,360
Even the grim kidnapping of the country's
former prime-minister ...
522
00:55:07,640 --> 00:55:10,600
... was turned into nothing more
than a commercial novelty.
523
00:55:10,960 --> 00:55:12,840
Who has kidnapped me?
524
00:55:12,960 --> 00:55:18,960
My coat was torn. My pipe.
As a result I was left in shirt and underwear.
525
00:55:21,840 --> 00:55:24,160
I'm VDB.
I am the prime-minister.
526
00:55:29,800 --> 00:55:31,240
You shall not perish.
527
00:55:32,320 --> 00:55:36,240
There was too much of it.
Too much of too much.
528
00:55:36,560 --> 00:55:39,400
That was the turning point.
529
00:55:39,520 --> 00:55:43,080
For two years
Belgium danced along the New Beat parade.
530
00:55:43,200 --> 00:55:45,160
And then it came to an end.
Finally.
531
00:55:45,400 --> 00:55:48,280
New Beat is dead!
- Are you certain of it?
532
00:55:48,400 --> 00:55:52,440
New Beat is dead.
- Doesn't it still live just a little bit?
533
00:55:52,560 --> 00:55:56,240
No, New Beat is dead!
It's dead!
534
00:55:56,360 --> 00:55:59,120
I think a music scene always goes up and down.
535
00:55:59,240 --> 00:56:02,160
Always going up and then it goes down.
536
00:56:02,280 --> 00:56:04,600
It goes through shifts and changes.
537
00:56:04,880 --> 00:56:12,080
When New Beat was eventually on its way down,
something else was coming up.
538
00:56:22,280 --> 00:56:26,920
From New Beat's grave, however,
knowledge and experience were reaped.
539
00:56:27,200 --> 00:56:30,560
And the original trendsetters
had evolved into something new.
540
00:56:33,960 --> 00:56:37,320
As it turned out,
New Beat had been just a phase.
541
00:56:38,240 --> 00:56:42,080
An infantile playground
for something much bigger.
542
00:56:44,800 --> 00:56:47,600
Good evening.
Have you ever heard of IPEM?
543
00:56:47,720 --> 00:56:50,800
IPEM is a musical laboratory.
544
00:56:56,600 --> 00:57:00,280
The Institute for Psycho-Accoustics
and Electronic Music.
545
00:57:00,400 --> 00:57:04,080
One of the few Belgian institutions
with a worldwide reputation.
546
00:57:04,320 --> 00:57:07,600
You create a sound.
And make it to your liking.
547
00:57:07,720 --> 00:57:11,680
You give it the colour you intend.
And then use it in a composition.
548
00:57:13,800 --> 00:57:15,800
The first element is the sinus-wave.
549
00:57:15,960 --> 00:57:18,440
Later on we'll add other sounds.
550
00:57:18,640 --> 00:57:20,320
Most of all, some noise.
551
00:57:26,800 --> 00:57:30,760
Your choice of synthesizer
is very important.
552
00:57:30,960 --> 00:57:32,760
Not everything sounds good.
553
00:57:37,320 --> 00:57:40,480
I mostly remember it as playing
with those boxes and machines.
554
00:57:41,760 --> 00:57:46,280
Let me demonstrate
the importance of
sound in techno music.
555
00:57:47,880 --> 00:57:51,640
This is pretty useless.
But with just a turn of the right knob ...
556
00:57:58,000 --> 00:58:00,120
The sounds it produced.
It's just madness.
557
00:58:01,400 --> 00:58:04,920
What can we do with this machine?
I start here and then send the sound through there.
558
00:58:05,040 --> 00:58:08,280
Then it passes through a filter and an amplifier
and it comes out here again.
559
00:58:08,400 --> 00:58:13,160
You need some noise and some white noise.
It passes through a sequencer and filter and so on.
560
00:58:13,280 --> 00:58:16,840
You connect the VCO to the VCF.
And the VCF to the VCA.
561
00:58:16,960 --> 00:58:23,000
By now everyone knows what VCF and VCA means.
562
00:58:23,120 --> 00:58:25,800
Every laptop has some emulations.
563
00:58:28,840 --> 00:58:34,200
These are three oscillators which can
disrupt
each other in a chaotic way.
564
00:58:37,680 --> 00:58:44,320
This results in rhythmic and sound patterns
that you wouldn't have thought of yourself.
565
00:59:10,920 --> 00:59:14,640
Who are these Flemish wonderboys
that make tons of money abroad?
566
00:59:14,760 --> 00:59:16,680
And what is the secret of their success?
567
00:59:16,800 --> 00:59:24,200
When people talk about the Belgian sound,
they probably don't mean Plaza's "Yo-Yo".
568
00:59:25,080 --> 00:59:29,320
More likely they'll be talking
about records like
Lords of Acid's "I Sit on Acid".
569
00:59:37,440 --> 00:59:40,200
That was a typical Belgian record of the time.
570
00:59:44,600 --> 00:59:49,480
We rose higher every single day.
Performing for clubs that were more than packed.
571
00:59:53,960 --> 00:59:55,480
Even in Tokyo.
572
00:59:57,480 --> 00:59:59,680
It still gives me goosebumps
573
01:00:25,080 --> 01:00:27,320
I think it's often a forgotten
part of the history.
574
01:00:27,440 --> 01:00:31,440
Belgium's importance
in
electronic music throughout the 1990s.
575
01:00:31,800 --> 01:00:34,680
And not just within
the dawning international dance scene.
576
01:00:34,840 --> 01:00:39,840
Belgium's techno producers instantly changed
the face of Pop music worldwide.
577
01:00:44,920 --> 01:00:47,800
That's when people
really started
to know about Belgium.
578
01:00:54,880 --> 01:01:01,040
People just didn't expect music coming from Belgium.
It's this uncool country in Europe.
579
01:01:01,160 --> 01:01:02,840
What do they know about music?
580
01:01:03,160 --> 01:01:07,160
Clearly a lot, as Belgian producers had found
the perfect formula ...
581
01:01:07,280 --> 01:01:10,000
... to claim the top charts everywhere.
582
01:01:14,480 --> 01:01:19,040
The people here had a lot more experience
making and
listening to electronic music.
583
01:01:19,160 --> 01:01:21,880
So they were primed to produce it.
584
01:01:22,000 --> 01:01:24,880
Which is why
there was a very distinctive
wave of Belgian techno.
585
01:01:25,040 --> 01:01:29,440
Because producers here already understood
electronic music and how to make it.
586
01:01:29,520 --> 01:01:33,280
We probably had the talent
to create a certain sound.
587
01:01:33,520 --> 01:01:36,720
Sounds that others
wouldn't dare to use.
588
01:01:36,840 --> 01:01:40,040
Often very aggressive sounds.
589
01:01:47,480 --> 01:01:52,600
Although we came from an incredibly cool sound,
most songs sounded like a march.
590
01:01:52,720 --> 01:01:57,000
That's what a lot of people said.
That this music is too cold, it's too robotic, it's...
591
01:02:04,600 --> 01:02:07,120
It was kind of an aggressive sound,
which I liked.
592
01:02:07,520 --> 01:02:10,160
Coming from rock, I grew up
listening to Led Zeppelin and Black Sabbath.
593
01:02:10,280 --> 01:02:14,400
So this was the dance music equivalent of that.
594
01:02:14,640 --> 01:02:17,880
Which I thought was great.
Just darker.
595
01:02:18,000 --> 01:02:23,040
Everything in New York was about happy and uplifting.
Here it was all about just... you know.
596
01:02:37,960 --> 01:02:41,120
We had things like Olivier Abbeloos,
"Quadrophonia".
597
01:02:45,280 --> 01:02:48,000
This is a typically Belgian track.
598
01:02:50,160 --> 01:02:53,120
It really has that Belgian sound.
599
01:02:54,400 --> 01:03:01,240
An English breakbeat, a little New Wave.
It's a mix of everything.
600
01:03:01,640 --> 01:03:04,160
You can really hear the "melting pot".
601
01:03:04,280 --> 01:03:06,960
And then the orchestral element.
602
01:03:17,560 --> 01:03:23,520
Everyone's gone that way now.
Trying to make the hardest record around.
603
01:03:23,720 --> 01:03:26,160
Everyone is looking at Belgium.
What's coming out next?
604
01:03:26,280 --> 01:03:28,520
Well, I'll make that.
Straight away.
605
01:03:28,640 --> 01:03:33,920
Anything that comes into the shops. Within 2 weeks
someone else from England has already made it.
606
01:03:34,360 --> 01:03:37,240
The Dj's are playing it.
It's a big influence.
607
01:03:37,440 --> 01:03:43,560
The UK rave sound is completely based on
hearing the Belgian riffs on those records.
608
01:03:49,200 --> 01:03:52,680
I could insulate back then, if you put
one of these records in a record shop,
609
01:03:52,800 --> 01:03:54,800
... that's Belgian and that's Belgian.
610
01:03:58,600 --> 01:04:01,880
The 4/4 beat,
the hardcore Belgian 4/4 beat.
611
01:04:02,400 --> 01:04:11,080
The strength of one bar, one riff.
I think that's
emphasized in hardcore techno.
612
01:04:11,960 --> 01:04:15,000
For example, T99's "Anasthasia".
613
01:04:19,200 --> 01:04:24,600
That scene exploded in Japan.
614
01:04:25,000 --> 01:04:29,040
"T99" or "Quadrophonia", you know ...
615
01:04:29,880 --> 01:04:33,560
Hold on, I think we blew the fuses.
616
01:04:33,720 --> 01:04:35,520
Something others were afraid to do.
617
01:04:46,120 --> 01:04:49,000
A thicker sound was a better sound.
618
01:04:49,720 --> 01:04:53,280
It had to bite you, get to you.
619
01:04:53,520 --> 01:04:55,760
It had to make you high without taking drugs.
620
01:04:55,880 --> 01:05:00,720
It's hard to explain to kids today.
Back then, this music was simply shocking.
621
01:05:00,840 --> 01:05:04,600
You have no idea.
It was like turning
a completely new page.
622
01:05:08,120 --> 01:05:12,480
I picked up a stack of R&S records.
I started
listening to them and they were all good.
623
01:05:12,680 --> 01:05:15,440
I decided to send them some stuff.
624
01:05:18,480 --> 01:05:23,360
I was making tracks in New York.
But they were selling loads of them in Europe.
625
01:05:23,480 --> 01:05:28,000
In my head "Energy Flash"
always will be a Belgian record.
626
01:05:28,280 --> 01:05:30,960
A week later he makes "Mentasm".
627
01:05:38,000 --> 01:05:40,320
Release that shit!
You sure?
628
01:05:40,440 --> 01:05:44,320
You bet!
Send it over
or I'll come and get it.
629
01:05:46,000 --> 01:05:48,520
I sent him the only copy that existed.
630
01:05:48,640 --> 01:05:53,000
What if it got lost in the mail
or got damaged somehow or whatever?
631
01:05:53,120 --> 01:05:55,520
We wouldn't be able to recreate that track.
The track would be gone.
632
01:05:55,920 --> 01:06:01,280
Renaat had a great sensibility
for bringing people together.
633
01:06:01,400 --> 01:06:05,560
He gathered the right people
in the right place at the right time.
634
01:06:05,680 --> 01:06:07,240
R&S is the leading label.
635
01:06:07,360 --> 01:06:14,560
I wanted to shock people.
Make sure it doesn't sound like anything else.
636
01:06:14,800 --> 01:06:18,080
Do what you have to do.
You won't hear me meddle.
637
01:06:18,280 --> 01:06:20,960
Even if i don't like it.
You won't hear me.
638
01:06:28,920 --> 01:06:34,440
The studio was at his place.
In a tiny flat in Ghent.
639
01:06:34,560 --> 01:06:40,560
20 square metres.
640
01:06:40,680 --> 01:06:43,920
I never really knew what I was doing.
I guess that's the punch line.
641
01:06:44,040 --> 01:06:49,360
You're just a kid with a lot of love for
the equipment and this music.
642
01:06:49,480 --> 01:06:52,400
But what exactly am I doing?
You just play with buttons.
643
01:06:52,520 --> 01:06:54,320
Does it sound good?
Record!
644
01:07:07,520 --> 01:07:11,680
When coming home from the movies,
we had to crawl over the sleeping bags.
645
01:07:11,800 --> 01:07:13,720
For years we lived without any privacy.
646
01:07:13,840 --> 01:07:19,280
Renaat was 36 or 37 years old.
Just a little younger than I am now.
647
01:07:19,400 --> 01:07:27,360
I couldn't imagine my home being invaded
by a bunch of kids making weird noises.
648
01:07:27,480 --> 01:07:29,920
I'd go crazy within the hour.
649
01:07:30,040 --> 01:07:36,120
It's incredible what he suffered through
out of love for music.
650
01:07:46,880 --> 01:07:50,640
We had the privilege of being
the first ones to do this.
651
01:07:50,800 --> 01:07:53,680
It hadn't been done before.
Everything was possible.
652
01:07:53,800 --> 01:07:56,120
Everything we did was new.
653
01:08:56,400 --> 01:08:59,520
And whenever I put on a Bonzai record,
the whole place would go berserk.
654
01:09:10,800 --> 01:09:15,520
This one is dedicated to my friend,
Mr. Robert Armani.
655
01:09:19,680 --> 01:09:23,640
When people really want to party,
they come to Belgium.
656
01:09:27,680 --> 01:09:30,120
Discos, dancings, clubs, ...
657
01:09:30,200 --> 01:09:33,000
Whatever one liked to call them,
they were all over the country.
658
01:09:33,160 --> 01:09:37,440
Once more, concrete roads
were the night's prime destination.
659
01:09:54,840 --> 01:09:57,040
This really is the road of discotheques.
660
01:10:01,080 --> 01:10:06,560
All these clubs suddenly began playing
this new kind of music.
661
01:10:06,680 --> 01:10:09,600
The megaclub idea was born in Belgium.
662
01:10:09,960 --> 01:10:14,520
It's more than a way of partying.
It's a youth culture with thousands of followers.
663
01:10:14,640 --> 01:10:20,240
A subculture with it's own codes and conducts.
Which are rarely understood by the outside world.
664
01:10:20,360 --> 01:10:21,960
It's party time!
665
01:10:24,160 --> 01:10:30,760
There was this whole group of consistent people
that lived in their cars.
666
01:10:30,880 --> 01:10:38,520
They showered at gas stations
and camped on parking lots.
667
01:10:38,640 --> 01:10:42,160
They went from one club to another.
668
01:10:42,280 --> 01:10:45,240
They would gladly drive 1000 km
every weekend.
669
01:10:45,360 --> 01:10:49,800
Going from one club to the next.
One club would close doors.
670
01:10:49,920 --> 01:10:52,440
They'd go to the next one that opened.
671
01:10:52,560 --> 01:10:56,200
In Belgium we went out on
Thursday, Friday,
Saturday and Sunday.
672
01:10:56,320 --> 01:10:58,400
And that was quite unique.
673
01:10:58,520 --> 01:11:04,440
I remember
going to a club on Thursday night.
674
01:11:04,560 --> 01:11:06,640
Party until the early hours of the morning.
675
01:11:06,760 --> 01:11:11,040
And then you'd go to another one.
It just didn't stop.
676
01:11:11,160 --> 01:11:19,320
People that would
go out Thursday night
and came home on Tuesday without sleeping.
677
01:11:19,440 --> 01:11:28,960
And then it just started
again on Wednesday.
Going to other clubs in Brussels, Antwerp or Ghent.
678
01:11:29,200 --> 01:11:32,640
People slept on Wednesday.
You had the club,
the afterclub, ...
679
01:11:32,760 --> 01:11:34,600
Go to another one and another one.
680
01:11:34,720 --> 01:11:36,480
The after-after club.
681
01:11:36,600 --> 01:11:38,960
Then the club again, and then ...
682
01:11:50,120 --> 01:11:52,200
Only in Belgium.
683
01:11:52,600 --> 01:11:56,600
This is mainly because Belgium has
no statutory closing time.
684
01:11:56,920 --> 01:12:01,400
I closed when all the people had left.
685
01:12:01,520 --> 01:12:03,280
I didn't have a planned closing time.
686
01:12:14,360 --> 01:12:17,360
Where do you come from, Miss?
- Arras, France.
687
01:12:17,680 --> 01:12:21,080
We heard about this party in Frankfurt,
so we drove here.
688
01:12:21,240 --> 01:12:24,760
There's a wicked party tonight.
We'll gladly drive the distance.
689
01:12:24,880 --> 01:12:28,600
You could see the license plates:
French, Dutch, English, ...
690
01:12:28,720 --> 01:12:36,080
It was a gathering of all of Europe.
It wasn't just Belgians there.
691
01:12:36,280 --> 01:12:42,920
Ultimately, even in clubs like Extreme,
people came for the music.
692
01:12:43,080 --> 01:12:48,640
Here, people could hear a kind of music
that they couldn't find anywhere else.
693
01:12:48,960 --> 01:12:53,600
Electronic music did bring people together.
It did connect more.
694
01:12:53,800 --> 01:12:59,400
How can you explain such a thing?
That's a good thing to point out.
695
01:12:59,520 --> 01:13:05,840
In this movement there are no differences.
It brought people closer together.
696
01:13:05,960 --> 01:13:11,520
The hippie-feeling was definitely there.
It thought we'd finally change the world.
697
01:13:12,880 --> 01:13:20,480
The new youth. I'm not kidding.
I really believed in it.
698
01:13:20,600 --> 01:13:23,200
This generation will change the planet.
699
01:13:56,000 --> 01:13:59,160
It was the XTC of course,
I hadn't quite figured that out.
700
01:13:59,280 --> 01:14:02,240
I hadn't understood, that is was just that.
701
01:14:05,400 --> 01:14:09,880
We shouldn't be afraid to talk
about all those drugs.
702
01:14:15,760 --> 01:14:18,880
Amphetamines stimulate the nervous system.
703
01:14:19,000 --> 01:14:23,120
This means that they have a stimulating
and arousing effect.
704
01:14:23,240 --> 01:14:26,680
But mainly they prevent fatigue.
705
01:14:30,480 --> 01:14:38,880
XTC gave you an euphoric feeling, as did the music.
So they really went well together.
706
01:14:39,480 --> 01:14:42,240
They combined well together.
At first.
707
01:14:42,360 --> 01:14:47,320
Until the commercial channel did
a report on XTC.
708
01:14:47,440 --> 01:14:49,400
Dance temples, drug temples.
709
01:14:50,040 --> 01:14:58,800
I was playing records at Café d'Anvers,
when people came in that never went dancing.
710
01:14:58,920 --> 01:15:04,320
But they'd heard about drugs on television
and wanted to know where they could get some XTC.
711
01:15:07,920 --> 01:15:11,920
There is no hard evidence for a connection
between XTC and traffic accidents.
712
01:15:12,040 --> 01:15:17,760
There are, however, many accidents
that remain without clear cause.
713
01:15:17,880 --> 01:15:23,000
We've been overtaken
by the democratization of drugs.
714
01:15:23,320 --> 01:15:25,080
This is MDMA.
715
01:15:25,200 --> 01:15:33,880
I sell on average between 150 and 300 pills.
And they cost about 20 euros a piece.
716
01:15:34,000 --> 01:15:36,960
You kicked a dealer out
and another one came in.
717
01:15:37,080 --> 01:15:41,040
It was hard to manage.
It had no end.
718
01:15:51,680 --> 01:15:53,560
Parents are panicking.
719
01:15:53,680 --> 01:15:56,880
Local authorities order the closure of clubs.
720
01:15:57,000 --> 01:15:58,640
The police conducts raids.
721
01:15:58,760 --> 01:16:01,560
We were considered to be the devil.
722
01:16:01,680 --> 01:16:08,960
If things continue as they do,
we'd rather see the Boccaccio gone.
723
01:16:16,600 --> 01:16:19,400
We're open again, next week.
724
01:16:23,400 --> 01:16:26,520
I'd prefer to see the Boccaccio
move to Paris.
725
01:16:26,840 --> 01:16:30,560
Other clubs are also being observed
by police forces.
726
01:16:30,920 --> 01:16:37,600
When I moved my club closer to Brussels,
it was an immediate success.
727
01:16:37,800 --> 01:16:39,520
Disturbance of the peace.
728
01:16:39,640 --> 01:16:44,120
The mayor has, quite succesfully,
done all he could to close us down.
729
01:16:44,280 --> 01:16:49,240
A group of 150 policemen had the club surrounded.
730
01:16:49,400 --> 01:16:54,680
They came at 8 in the morning.
It was jam-packed.
731
01:16:54,880 --> 01:16:58,040
They held hands and encircled the building.
732
01:16:58,240 --> 01:17:03,720
And despite the whole show they put on,
they found practically nothing.
733
01:17:03,840 --> 01:17:09,520
At first view nothing too spectacular.
A knife and something similar to hedge shears.
734
01:17:09,920 --> 01:17:13,000
It was sensationalism instead of information.
735
01:17:13,240 --> 01:17:18,640
When reading the newspapers,
you'd see a new club being raided every week.
736
01:17:18,840 --> 01:17:23,440
After Boccaccio, last Saturday,
the Balmoral has now been raided.
737
01:17:23,560 --> 01:17:27,520
This afternoon the police sealed the premises
of megaclub the Globe.
738
01:17:27,640 --> 01:17:31,200
The Mayor of Lokeren
has decided to close down the Cherry Moon.
739
01:17:31,320 --> 01:17:34,640
One of the most successful megaclubs
in the region.
740
01:17:34,760 --> 01:17:39,800
Three months ago, the Mayor of Affligem
ordered the closure of Extreme.
741
01:17:39,960 --> 01:17:46,480
The raids happened one after the other.
During two, three years time.
742
01:17:46,600 --> 01:17:53,960
Seven of the ten House clubs
have been closed in barely six weeks time.
743
01:17:54,080 --> 01:18:00,600
Boccaccio is closed. Balmoral is closed.
Jerry's in Diest is closed. What's still left for us?
744
01:18:00,840 --> 01:18:07,160
Today the building was torn down. Construction of
a fast-food restaurant is planned on the site.
745
01:18:08,840 --> 01:18:19,200
To me, it's an attack on our freedom.
Why can't we go dancing on Sunday?
746
01:18:20,040 --> 01:18:25,880
We don't all have the need to
go
for a walk in the woods on Sunday.
747
01:18:26,000 --> 01:18:29,480
Or to go shopping.
748
01:18:29,600 --> 01:18:33,520
Why not go out on Sundays
to have a drink and party?
749
01:18:35,480 --> 01:18:38,840
To simply have a party.
To celebrate life.
750
01:18:39,080 --> 01:18:41,360
It's part of Belgian nature.
751
01:18:41,560 --> 01:18:45,560
But in order to gain control
over a population that makes its own rules ...
752
01:18:45,800 --> 01:18:49,480
... authority felt compelled to silence a movement
at the top of its game.
753
01:18:49,480 --> 01:18:57,040
To me it's the time between '85 and '95.
Those are the years that the world was watching us.
754
01:18:57,240 --> 01:19:02,840
It was made in Belgium.
The best music was made by the Belgian producers.
755
01:19:02,960 --> 01:19:04,800
Most of the labels were from Belgium.
756
01:19:05,120 --> 01:19:09,880
I'm not going to call it the Golden Years,
as that sounds too much like a veteran.
757
01:19:10,560 --> 01:19:17,120
Belgium had some very interesting movements.
Right now, it's all a bit saggy.
758
01:19:17,240 --> 01:19:20,360
Before, they did their homework.
Digged and searched.
759
01:19:20,480 --> 01:19:25,280
Afterwards, they felt content of their place.
760
01:19:25,400 --> 01:19:27,600
We're the best now.
That's fine.
761
01:19:28,680 --> 01:19:31,320
And we've been well overtaken.
762
01:19:35,320 --> 01:19:39,360
A population silenced,
divided and lost.
763
01:19:40,720 --> 01:19:45,800
Until the power of Belgian random inventiveness
rises again.
69335
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.