Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Previously...
2
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
We know you still got
an ATF target on your back.
3
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
You really think it's safe filling
this new space with illegal gun parts?
4
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
We sell, ship, store.
You load your saddlebags, deliver.
5
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Charter to charter. Give you 20%.
6
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
MC Pony Express
is going to cost you 28%.
7
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
- Call a vote, prez.
- All in favor?
8
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Deal.
9
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
- You and Clay. Guys are worried.
- Nothing to worry about.
10
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Convince me.
11
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
- Who are you?
- We feel it would be best
12
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
if you stop dealing arms
to the One-Niners and the Mayans.
13
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
- You're done selling guns to color.
- Nobody threatens Samcro...
14
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Black, brown,
15
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
or white.
16
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
- Who the hell's that?
- Friend of Darby's.
17
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Nothing to worry about.
18
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
My baby swallowed something!
He's choking! Please help me!
19
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
We need you to pass on a message
to your old man.
20
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Tell him to stop selling guns
to niggers and wetbacks
21
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
or we find you and we do this again.
22
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
- Oh, my god!
- Get me out of here.
23
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Promise me. You won't tell anyone.
24
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
- We gotta tell Clay.
- Not Clay. Not Jax.
25
00:00:00,044 --> 00:00:00,960
No one.
26
00:00:07,934 --> 00:00:08,935
Shit!
27
00:00:18,333 --> 00:00:19,766
Let me. Come on.
28
00:00:23,970 --> 00:00:24,971
Right.
29
00:00:27,249 --> 00:00:28,250
There.
30
00:00:30,671 --> 00:00:32,073
Cortisone helping?
31
00:00:33,241 --> 00:00:34,743
I'm fine without it.
32
00:00:36,051 --> 00:00:37,052
I know.
33
00:00:44,331 --> 00:00:45,333
Good.
34
00:00:47,502 --> 00:00:48,727
When you back?
35
00:00:49,753 --> 00:00:50,754
Tomorrow.
36
00:00:55,468 --> 00:00:56,469
Be safe.
37
00:00:58,226 --> 00:00:59,227
Thanks.
38
00:01:04,661 --> 00:01:06,913
Maybe some time away will help you.
39
00:01:08,305 --> 00:01:10,568
Get past whatever this is.
40
00:01:16,652 --> 00:01:17,653
Maybe.
41
00:01:28,570 --> 00:01:29,822
What's the run?
42
00:01:29,991 --> 00:01:31,092
Blood drive,
43
00:01:31,734 --> 00:01:33,736
children's hospital in Eureka.
44
00:01:35,113 --> 00:01:37,348
Samcro community servants.
45
00:01:37,735 --> 00:01:39,551
That's what we're all about, baby.
46
00:01:59,052 --> 00:02:02,117
My boy, the master of timing.
47
00:02:09,121 --> 00:02:10,173
I love you.
48
00:02:12,923 --> 00:02:14,224
I love you, too.
49
00:02:18,167 --> 00:02:19,168
I got him.
50
00:02:41,783 --> 00:02:42,834
Here we go.
51
00:02:44,153 --> 00:02:45,154
I know.
52
00:02:53,875 --> 00:02:54,876
What?
53
00:02:57,590 --> 00:02:58,992
I'm your old lady.
54
00:03:04,697 --> 00:03:07,150
Come on.
Let's get you some breakfast.
55
00:03:18,004 --> 00:03:19,013
We got it all?
56
00:03:19,139 --> 00:03:21,291
Yeah, we got our eat for tonight.
57
00:03:25,647 --> 00:03:29,202
- Didn't know you were riding.
- Clay wants me on the relay.
58
00:03:30,317 --> 00:03:31,587
Mary with the kids?
59
00:03:32,259 --> 00:03:33,861
My kids are fine, Jax.
60
00:03:37,790 --> 00:03:39,592
Chitty, chitty, bang bang.
61
00:03:39,966 --> 00:03:40,968
All right.
62
00:03:42,494 --> 00:03:44,700
It's an old fat boy
on an old fat boy.
63
00:03:45,333 --> 00:03:48,207
- Sorry.
- Thought you put that beast to sleep.
64
00:03:48,332 --> 00:03:50,121
This fat boy ain't even reached
its prime.
65
00:03:50,246 --> 00:03:52,219
Barely looks like it can reach
the end of the lot.
66
00:03:52,344 --> 00:03:54,146
Best bike for a long ride.
67
00:03:54,459 --> 00:03:57,436
And I put it up against
any of your pretty Dynas.
68
00:03:58,071 --> 00:03:59,899
You hitting a gay rodeo on the way?
69
00:04:00,720 --> 00:04:02,172
It's captain chaps.
70
00:04:02,918 --> 00:04:04,910
Cowhide protects the man hide.
71
00:04:05,129 --> 00:04:06,456
Get in line, Brokeback.
72
00:04:09,548 --> 00:04:10,886
- Oh, man.
- Shit.
73
00:04:11,011 --> 00:04:12,013
Really?
74
00:04:12,935 --> 00:04:15,898
Goddamn, man.
Come on, I gotta ride behind that thing?
75
00:04:16,023 --> 00:04:17,025
Shut up.
76
00:04:17,561 --> 00:04:19,603
You should be used
to getting sprayed in the face.
77
00:04:19,728 --> 00:04:22,002
- Usually by Bobby.
- Eat me, Chibs.
78
00:04:22,128 --> 00:04:25,882
See, the thing is, I like a full scrote
when I snack on someone.
79
00:04:26,385 --> 00:04:27,586
Is that right?
80
00:04:29,685 --> 00:04:33,181
- Pretty soon you can have that.
- You gonna spontaneously sprout a nut?
81
00:04:35,842 --> 00:04:37,494
What, what, what, what?
82
00:04:38,455 --> 00:04:40,645
- Getting a Neuticle.
- Getting a what?
83
00:04:40,770 --> 00:04:42,344
You're getting a musical?
84
00:04:42,469 --> 00:04:44,470
- Musical?
- A fake ball. A Neuticle.
85
00:04:44,595 --> 00:04:47,157
It's an implant.
Give me a sense of symmetry.
86
00:04:47,283 --> 00:04:48,284
Balance.
87
00:04:49,348 --> 00:04:50,636
Are you for real?
88
00:04:50,761 --> 00:04:52,684
I'm just waiting
for the VA insurance to clear.
89
00:04:52,809 --> 00:04:54,189
You're getting a glass ball?
90
00:04:54,314 --> 00:04:55,972
No, no, it's not glass.
It's like a...
91
00:04:56,097 --> 00:04:58,319
- What is it?
- Like it feels real, like a...
92
00:04:58,488 --> 00:05:00,825
- Hard-boiled egg?
- Soft, you know, squishy.
93
00:05:00,994 --> 00:05:02,662
Like it's... No, like a real ball.
94
00:05:05,559 --> 00:05:09,314
I don't even know... Come on.
I don't even know what that means.
95
00:05:09,618 --> 00:05:11,270
It's modern technology.
96
00:05:12,331 --> 00:05:14,179
I'm trying to be open here, okay?
97
00:05:14,304 --> 00:05:16,066
Okay, real mature, guys.
98
00:05:18,210 --> 00:05:20,012
You're a class act, Chibs.
99
00:05:21,076 --> 00:05:22,077
What?
100
00:05:22,374 --> 00:05:24,427
You don't want to know. Really.
101
00:05:27,711 --> 00:05:29,363
Shoulder gonna hold up?
102
00:05:29,701 --> 00:05:31,203
The shoulder's good.
103
00:05:35,032 --> 00:05:37,446
Appreciate you taking care
of the garage while I'm gone.
104
00:05:37,873 --> 00:05:38,718
No problem.
105
00:05:38,843 --> 00:05:42,249
Tell the boys they can log some OT.
I don't want to get buried.
106
00:05:43,042 --> 00:05:44,744
I'll keep an eye on her.
107
00:05:44,915 --> 00:05:47,268
- I know she's been...
- She's fine.
108
00:05:48,485 --> 00:05:50,488
You just worry about the cars.
109
00:05:51,809 --> 00:05:53,411
Got my full attention.
110
00:06:02,359 --> 00:06:05,613
- What do you say, prez?
- Let's go save the children!
111
00:06:49,773 --> 00:06:51,650
Riding through this world
112
00:06:53,574 --> 00:06:54,600
All alone
113
00:06:55,568 --> 00:06:57,363
God takes your soul
114
00:06:58,895 --> 00:07:00,297
You're on your own
115
00:07:01,967 --> 00:07:03,619
The crow flies straight
116
00:07:04,931 --> 00:07:06,156
A perfect line
117
00:07:08,087 --> 00:07:09,732
On the devil's bed
118
00:07:11,002 --> 00:07:12,153
Until you die
119
00:07:15,191 --> 00:07:16,455
Gotta look this life
120
00:07:18,697 --> 00:07:19,748
In the eye.
121
00:07:19,923 --> 00:07:23,343
Episode 204: Eureka
122
00:08:19,254 --> 00:08:22,361
Military surplus shop is cover.
Wish we thought of that.
123
00:08:22,487 --> 00:08:24,489
That's Edmond. Boy's a genius.
124
00:08:24,897 --> 00:08:25,898
Oh, yeah?
125
00:08:26,237 --> 00:08:28,890
- Must take after his mother.
- Obviously.
126
00:08:30,617 --> 00:08:32,931
- How do we carry?
- Ten guns in each.
127
00:08:33,056 --> 00:08:34,758
Roll it up, strap it on.
128
00:08:35,915 --> 00:08:37,500
Just a biker with a bedroll.
129
00:08:37,625 --> 00:08:39,277
Six riders, five dozen.
130
00:08:39,402 --> 00:08:40,629
That's a good haul.
131
00:08:40,754 --> 00:08:42,977
Runs are set up
for the next three months.
132
00:08:43,146 --> 00:08:44,268
One every two weeks.
133
00:08:44,393 --> 00:08:47,199
We'll try to cover as many runs
as we can with charity rides.
134
00:08:47,324 --> 00:08:50,478
Cops never mess with us
when we're serving humanity.
135
00:08:50,639 --> 00:08:54,067
Rest of the time, travel in twos.
Stay off the main roads.
136
00:08:54,192 --> 00:08:56,795
- Should be no problem.
- The thirty-two,
137
00:08:57,273 --> 00:08:59,378
they're pleased
the way this worked out with Sam Crow.
138
00:08:59,503 --> 00:09:01,555
You tell the scabby fence boys,
139
00:09:02,218 --> 00:09:03,731
I'm all about the cause.
140
00:09:03,900 --> 00:09:06,353
- You can tell 'em yourself.
- Edmond.
141
00:09:11,227 --> 00:09:13,630
Jimmy O,
some of the Falcarragh crew,
142
00:09:14,315 --> 00:09:16,509
might be coming stateside,
time allows.
143
00:09:22,556 --> 00:09:24,158
Tiocfaidh dr la.
144
00:09:26,121 --> 00:09:27,523
Our day will come.
145
00:09:36,348 --> 00:09:37,349
Shit.
146
00:09:41,403 --> 00:09:42,274
Hold on.
147
00:09:42,649 --> 00:09:43,650
Mail.
148
00:09:44,224 --> 00:09:45,676
Just drop it there.
149
00:09:46,326 --> 00:09:47,728
Anything I can do?
150
00:09:48,587 --> 00:09:50,338
Hunt down the keys
to the gold Sebring.
151
00:09:50,463 --> 00:09:53,217
Sure, darling.
Right this way, sweet cheeks.
152
00:10:47,501 --> 00:10:48,653
Good morning.
153
00:10:49,508 --> 00:10:51,195
You looking for Sherman's?
154
00:10:51,320 --> 00:10:52,972
They closed last month.
155
00:10:54,263 --> 00:10:55,965
Hope it wasn't a return.
156
00:11:13,213 --> 00:11:14,364
Sorry, ma'am.
157
00:11:38,603 --> 00:11:40,455
Excuse me. Are you leaving?
158
00:11:49,876 --> 00:11:51,556
Are you leaving or what?
159
00:11:56,649 --> 00:11:57,650
Shit!
160
00:13:01,449 --> 00:13:02,420
Who's down?
161
00:13:13,655 --> 00:13:15,908
- Tig, you all right?
- Shit, Tig.
162
00:13:33,847 --> 00:13:37,856
Got a disturbing call from a woman
says you pulled a gun on her?
163
00:13:42,205 --> 00:13:43,206
That's it?
164
00:13:43,393 --> 00:13:44,494
Just "Yeah"?
165
00:13:45,583 --> 00:13:47,035
I didn't shoot her.
166
00:13:49,403 --> 00:13:51,945
What the hell
am I supposed to do with that?
167
00:13:57,747 --> 00:13:59,949
You gonna hit a bank or something?
168
00:14:02,226 --> 00:14:03,979
That's what they were wearing.
169
00:14:04,104 --> 00:14:05,105
Who?
170
00:14:07,763 --> 00:14:08,787
Jesus.
171
00:14:09,496 --> 00:14:11,736
Someone dropped it
in our mailbox today.
172
00:14:11,861 --> 00:14:13,413
In the Sherman's bag.
173
00:14:15,182 --> 00:14:17,385
They're just trying to rattle you.
174
00:14:18,955 --> 00:14:19,956
Sherman's?
175
00:14:21,268 --> 00:14:22,719
Holy shit. Zobelle.
176
00:14:23,586 --> 00:14:25,351
Look, I'm sorry about the gun.
177
00:14:26,644 --> 00:14:28,646
Come on. Let me take you home.
178
00:14:34,150 --> 00:14:36,803
I got something I got to do.
I'll be okay.
179
00:14:37,460 --> 00:14:39,162
Want to give me the gun?
180
00:14:41,016 --> 00:14:42,017
Sure.
181
00:14:42,692 --> 00:14:44,184
I'll return it later.
182
00:14:56,280 --> 00:14:58,089
He's stable. Get him to admitting.
183
00:14:58,259 --> 00:15:00,511
- Sorry, man.
- You just get patched up.
184
00:15:00,636 --> 00:15:02,101
We'll come by after the drop-off.
185
00:15:02,226 --> 00:15:04,520
I'm gonna shove that bike
so far up your ass.
186
00:15:06,253 --> 00:15:07,955
He's gonna be just fine.
187
00:15:10,606 --> 00:15:12,370
You tend to his every beck and call
188
00:15:12,615 --> 00:15:15,807
and wipe his goddamn ass
if that's what he wants you to do.
189
00:15:15,932 --> 00:15:16,983
Call Piney.
190
00:15:17,307 --> 00:15:19,887
Tell him we got two bikes down,
gonna need the flatbed.
191
00:15:20,499 --> 00:15:22,142
That's you. Call Piney.
192
00:15:25,658 --> 00:15:26,575
I got it.
193
00:15:26,700 --> 00:15:29,003
- I can take it.
- I said I got it.
194
00:15:34,437 --> 00:15:36,768
What the hell you talking about,
you can't take him?
195
00:15:36,894 --> 00:15:38,469
Mr. Trager has basic coverage.
196
00:15:38,639 --> 00:15:41,017
He can only be admitted
to a hospital in his plan.
197
00:15:41,337 --> 00:15:43,230
He's bleeding in your hallway.
198
00:15:43,399 --> 00:15:45,414
I'm sorry.
We'll have to transfer him to Red Bluff.
199
00:15:45,539 --> 00:15:47,368
He's stable enough to travel.
200
00:15:47,493 --> 00:15:49,343
How about you give him
some pain meds?
201
00:15:49,469 --> 00:15:51,271
I can give him some advil.
202
00:15:52,750 --> 00:15:54,912
He's got a gash the size
of your attitude on his leg.
203
00:15:55,037 --> 00:15:57,040
You got enough advil for that?
204
00:15:58,858 --> 00:15:59,896
How much longer?
205
00:16:00,021 --> 00:16:02,074
There's good news and bad news.
206
00:16:03,411 --> 00:16:05,028
You're stable enough to travel.
207
00:16:05,831 --> 00:16:07,366
What do you mean? Travel where?
208
00:16:07,682 --> 00:16:10,685
That's the bad news.
We got to move you to another hospital.
209
00:16:10,810 --> 00:16:12,367
HMO bullshit!
210
00:16:12,492 --> 00:16:13,970
Christ! Come on!
211
00:16:14,665 --> 00:16:16,298
Stitch me up!
212
00:16:17,182 --> 00:16:18,813
Sons of bitches!
213
00:16:19,144 --> 00:16:22,358
Call Red Bluff. Need this guy shuttled.
Quicker the better.
214
00:16:28,092 --> 00:16:29,093
It's me.
215
00:16:29,544 --> 00:16:31,377
Run this name through your database:
216
00:16:31,503 --> 00:16:33,038
Alexander Trager.
217
00:16:44,730 --> 00:16:45,732
Chief.
218
00:16:47,414 --> 00:16:49,416
We're not open for a few days,
219
00:16:50,880 --> 00:16:53,336
but is there something
I can help you with?
220
00:16:53,461 --> 00:16:55,113
Not looking for smokes.
221
00:16:57,491 --> 00:16:59,042
I know who you are...
222
00:16:59,753 --> 00:17:00,774
What you do.
223
00:17:01,342 --> 00:17:04,073
If you're referring to the League
of American Nationalists, we're...
224
00:17:04,243 --> 00:17:07,597
I'm not talking about
what you do with the suit and tie.
225
00:17:08,695 --> 00:17:11,849
I'm talking about what you do
with the rubber masks.
226
00:17:12,381 --> 00:17:14,534
I'm afraid you have me at a loss.
227
00:17:16,043 --> 00:17:18,045
Things work themselves around.
228
00:17:19,780 --> 00:17:21,282
Your time will come.
229
00:17:23,184 --> 00:17:25,540
That sounds like a threat.
230
00:17:28,532 --> 00:17:30,335
Charming's a special town.
231
00:17:31,407 --> 00:17:33,209
Not many folks take to it.
232
00:17:35,536 --> 00:17:39,225
I like to think the town
chooses its occupants.
233
00:17:40,893 --> 00:17:42,195
Right ones stay.
234
00:17:44,423 --> 00:17:46,208
Wrong ones disappear.
235
00:18:07,869 --> 00:18:09,091
I hate Kaiser.
236
00:18:09,946 --> 00:18:12,094
Shit. That bitch still
has your insurance card.
237
00:18:12,219 --> 00:18:13,221
I got it.
238
00:18:13,633 --> 00:18:15,772
Where the hell is
that deadbeat hospital?
239
00:18:15,897 --> 00:18:16,682
Find out.
240
00:18:16,807 --> 00:18:20,148
- What do you want me to do, ask...?
- Find out. Ask whoever's in there.
241
00:18:20,273 --> 00:18:23,253
Clay said your task
is to be my bitch.
242
00:18:23,881 --> 00:18:26,234
- Yeah, he did.
- I got one request.
243
00:18:26,653 --> 00:18:30,496
You leave that piece of shit
fat boy on the side of the road.
244
00:18:30,776 --> 00:18:32,427
- Dude, that is...
- Side of the road.
245
00:18:32,552 --> 00:18:35,605
- That is my baby. I...
- No. It almost killed me!
246
00:18:37,405 --> 00:18:38,697
He doesn't know what a...
247
00:18:38,866 --> 00:18:40,869
- Get up! Now!
- On your knees! Let's go!
248
00:18:41,038 --> 00:18:42,915
- Jesus!
- Get off me! Goddamn it!
249
00:18:43,084 --> 00:18:44,085
Tig? Shit!
250
00:18:45,633 --> 00:18:46,885
Watch my leg...
251
00:18:47,480 --> 00:18:49,383
Don't worry. We'll find you.
252
00:18:50,308 --> 00:18:51,309
Jesus!
253
00:18:52,062 --> 00:18:53,063
Shit!
254
00:18:54,977 --> 00:18:56,129
Goddamn bike!
255
00:18:57,018 --> 00:18:58,269
And follow him!
256
00:19:03,687 --> 00:19:05,639
Where the hell were you guys?
257
00:19:06,796 --> 00:19:08,512
And you just let 'em...
258
00:19:09,746 --> 00:19:11,248
you just wait there.
259
00:19:11,555 --> 00:19:14,089
You've done enough
goddamn damage today.
260
00:19:14,214 --> 00:19:16,238
- What?
- Bounty hunters...
261
00:19:17,377 --> 00:19:19,318
- Just picked up Tig.
- The hell for?
262
00:19:19,443 --> 00:19:20,914
They didn't stop to say.
263
00:19:21,652 --> 00:19:23,755
- Half-Sack's trailing 'em.
- Jesus Christ.
264
00:19:24,060 --> 00:19:25,612
How does that happen?
265
00:19:26,043 --> 00:19:28,763
- Ask the jew in leather.
- It'll have been the hospital.
266
00:19:28,888 --> 00:19:31,781
Bounty hunters'll pay admins to call
in names and nefarious types.
267
00:19:31,906 --> 00:19:34,046
If Tig had an outstanding warrant,
I'd know about it.
268
00:19:34,171 --> 00:19:35,346
Might be out of state.
269
00:19:35,472 --> 00:19:37,953
If the bounty's big enough,
they could be hauling his ass to Maine.
270
00:19:38,079 --> 00:19:40,520
- We got to go after him.
- We got a delivery to make.
271
00:19:40,645 --> 00:19:42,280
The bondsmen have no jurisdiction.
272
00:19:42,405 --> 00:19:44,178
There's nothing
to stop us taking him back.
273
00:19:44,303 --> 00:19:47,556
What's stopping us is six bedrolls
full of illegal handguns.
274
00:19:48,632 --> 00:19:50,382
We go after him now,
we got a chance.
275
00:19:50,507 --> 00:19:52,632
- He crosses state lines...
- If Tig was here,
276
00:19:52,757 --> 00:19:56,041
- he'd vote to deliver the guns.
- We dump the bedrolls somewhere safe.
277
00:19:56,166 --> 00:19:58,412
Relay gets pushed by a few hours.
278
00:19:58,537 --> 00:19:59,624
We're going.
279
00:19:59,793 --> 00:20:01,420
Maybe we should call a vote.
280
00:20:01,590 --> 00:20:02,839
You vote all you want.
281
00:20:02,964 --> 00:20:04,510
I'm delivering the guns.
282
00:20:12,111 --> 00:20:13,162
Goddamn it.
283
00:20:13,747 --> 00:20:14,748
Shit.
284
00:20:17,083 --> 00:20:18,186
I got it.
285
00:20:31,260 --> 00:20:32,812
- On three.
- Ready.
286
00:20:44,242 --> 00:20:47,346
Some days I can't even
get my dick out of my pants.
287
00:20:48,579 --> 00:20:50,660
That's what prospects are for.
288
00:21:01,036 --> 00:21:02,238
You all right?
289
00:21:04,017 --> 00:21:05,032
Family?
290
00:21:07,569 --> 00:21:08,570
I guess.
291
00:21:09,554 --> 00:21:10,901
The road helps.
292
00:21:12,058 --> 00:21:16,013
Reminds me why I signed up for all
this bullshit in the first place.
293
00:21:17,291 --> 00:21:18,292
Amen, bro.
294
00:21:28,085 --> 00:21:30,884
We got to go get Tig.
295
00:21:32,647 --> 00:21:34,783
This thing between you and Jax...
296
00:21:34,908 --> 00:21:38,890
I don't know what it is,
but it's pulling focus from what we are.
297
00:21:41,046 --> 00:21:42,987
I'm with you either way.
298
00:22:00,990 --> 00:22:01,991
He okay?
299
00:22:02,525 --> 00:22:05,128
He just needs to know
we've got his back.
300
00:22:10,957 --> 00:22:12,313
Let's go get Tig.
301
00:22:24,816 --> 00:22:27,656
- I got your page.
- Chief Unser is looking for you.
302
00:22:28,390 --> 00:22:29,745
Is everything okay?
303
00:22:30,542 --> 00:22:33,901
You tell me.
You seem to get a lot of visitors.
304
00:22:34,169 --> 00:22:35,771
Both sides of the law.
305
00:22:44,264 --> 00:22:45,195
Chief.
306
00:22:46,781 --> 00:22:49,484
Didn't mean to pull you
away from anything.
307
00:22:50,994 --> 00:22:52,045
What is it?
308
00:22:54,547 --> 00:22:55,899
Something happen?
309
00:22:57,053 --> 00:22:59,093
She's out of sorts.
310
00:22:59,604 --> 00:23:02,158
Matter of time
before she hurts someone.
311
00:23:02,527 --> 00:23:03,528
Herself.
312
00:23:05,784 --> 00:23:07,023
Not sure how to help her.
313
00:23:07,148 --> 00:23:10,102
She has to talk to somebody
about what happened.
314
00:23:10,794 --> 00:23:11,821
I tried.
315
00:23:18,227 --> 00:23:19,678
You care about her.
316
00:23:22,365 --> 00:23:24,584
Known her since she was 12.
317
00:23:26,836 --> 00:23:30,845
Me and Emily Koza's the ones that tried
to talk her out of running away.
318
00:23:33,052 --> 00:23:35,192
She split when she was 16.
319
00:23:35,851 --> 00:23:39,405
Came back ten years later
with a baby and a motorcycle club.
320
00:23:40,988 --> 00:23:44,292
Sort of like you did,
except without the baby and such.
321
00:23:49,408 --> 00:23:51,742
You and Jax seem to be doing okay.
322
00:23:53,974 --> 00:23:55,977
We're trying to figure it out.
323
00:23:58,578 --> 00:23:59,779
What do you...
324
00:24:00,258 --> 00:24:01,309
make of us?
325
00:24:03,857 --> 00:24:04,858
The doctor
326
00:24:05,696 --> 00:24:06,916
and the biker?
327
00:24:08,843 --> 00:24:10,745
I've seen stranger pairings.
328
00:24:11,909 --> 00:24:12,910
Excuse me.
329
00:24:13,035 --> 00:24:14,785
Cardiorespiratory tech
is looking for you.
330
00:24:14,910 --> 00:24:15,911
Thank you.
331
00:24:21,588 --> 00:24:23,745
Don't think on it too hard, doc.
332
00:24:25,457 --> 00:24:28,460
Come across something
don't make you miserable...
333
00:24:29,817 --> 00:24:30,801
Enjoy it.
334
00:25:26,376 --> 00:25:28,763
No one's going to tell me
why I got scooped up?
335
00:25:28,888 --> 00:25:29,889
Nothing?
336
00:25:32,140 --> 00:25:33,341
No small talk?
337
00:25:33,787 --> 00:25:37,742
No "hundred bottles of beer
on the wall," "row, row, row your boat"?
338
00:25:44,050 --> 00:25:45,101
I'll start.
339
00:25:46,223 --> 00:25:49,276
I'm guessing you played
college ball there, baldy.
340
00:25:49,790 --> 00:25:51,042
Offensive line.
341
00:25:51,296 --> 00:25:54,308
Too much of a pussy to make
the pro and too stupid to graduate.
342
00:25:54,434 --> 00:25:55,886
Shut your mouth, asshole.
343
00:25:56,011 --> 00:25:58,587
You are clearly in it because
of your aggression issues.
344
00:25:58,713 --> 00:26:01,802
- You heard what he said?
- And you're at least half a fag.
345
00:26:01,927 --> 00:26:03,405
You're probably in love with him,
346
00:26:03,530 --> 00:26:06,443
and this job...
it's your way of staying close.
347
00:26:07,848 --> 00:26:08,999
Knock it off.
348
00:26:09,603 --> 00:26:11,438
We don't collect
if we bring him in beaten.
349
00:26:12,266 --> 00:26:13,367
It's Oregon.
350
00:26:14,219 --> 00:26:15,222
Oregon?
351
00:26:15,782 --> 00:26:17,646
I've got nothing
outstanding in Oregon.
352
00:26:17,771 --> 00:26:18,773
2001.
353
00:26:19,300 --> 00:26:22,804
Assault and indecent exposure
inside a livestock transport.
354
00:26:23,466 --> 00:26:24,467
Shit.
355
00:26:25,408 --> 00:26:27,311
I thought that got squashed.
356
00:26:27,976 --> 00:26:30,127
You skipped on a $40,000 bond.
357
00:26:31,543 --> 00:26:32,694
Sick bastard.
358
00:26:36,446 --> 00:26:38,698
You're dying to ask me, aren't you?
359
00:26:38,931 --> 00:26:39,933
Go ahead.
360
00:26:41,213 --> 00:26:44,067
- Bet you got half a stiffy, Oprah.
- Gag him.
361
00:26:49,489 --> 00:26:51,291
Jesus christ, break it up!
362
00:26:56,790 --> 00:26:58,021
You son of a bitch!
363
00:26:58,146 --> 00:27:00,284
- Get him out of here now.
- Get off of me!
364
00:27:00,409 --> 00:27:01,711
Get out of here.
365
00:27:11,612 --> 00:27:13,469
What are you hitting me for?
366
00:27:13,594 --> 00:27:15,119
I was cooperating.
367
00:27:15,873 --> 00:27:16,875
Shit.
368
00:27:31,026 --> 00:27:32,544
Where are the bounty hunters?
369
00:27:32,669 --> 00:27:35,956
They got Tig maybe two miles
down the road at a hotel.
370
00:27:37,074 --> 00:27:38,475
You talk to Gemma?
371
00:27:39,520 --> 00:27:43,528
I tried to get a hold of her and let her
know I was coming up here, but nothing.
372
00:27:44,523 --> 00:27:46,771
- Where the hell is she?
- I don't know.
373
00:27:47,272 --> 00:27:50,279
Your old lady doesn't take kindly
to people prying into her shit.
374
00:27:52,508 --> 00:27:55,011
I had Dog and Clayton
lock the place up
375
00:27:55,318 --> 00:27:57,271
in case she doesn't get back.
376
00:27:57,571 --> 00:27:58,572
All right.
377
00:28:02,807 --> 00:28:04,378
Thanks, old man.
378
00:28:05,780 --> 00:28:06,781
Sure.
379
00:28:10,614 --> 00:28:14,071
They got Tig in a motel about
two miles down the road. Four of 'em.
380
00:28:14,196 --> 00:28:15,960
Sporting heavy hardware.
381
00:28:16,296 --> 00:28:19,034
- First floor, room 12.
- Why did they stop at a motel?
382
00:28:19,159 --> 00:28:21,581
Don't know. They beat the shit out
of Tig on the side of the road.
383
00:28:21,706 --> 00:28:23,065
The motel was the next stop.
384
00:28:23,191 --> 00:28:25,224
That crazy prick
must have provoked 'em.
385
00:28:25,349 --> 00:28:28,145
- Can't bring him in beat up to a pulp.
- So they're patching him up.
386
00:28:28,271 --> 00:28:31,234
- All right, let's go handle this.
- If they hit a motel,
387
00:28:31,359 --> 00:28:33,999
they got a long ride ahead of 'em.
They're going to be there for a while.
388
00:28:34,346 --> 00:28:37,784
Call up the run, tell the boys
from Tacoma to get back down here.
389
00:28:37,909 --> 00:28:40,981
That's going to take hours.
We got to do this now.
390
00:28:41,106 --> 00:28:41,988
He's right.
391
00:28:42,113 --> 00:28:44,898
- We don't know how long they're...
- What, in broad daylight?
392
00:28:45,068 --> 00:28:47,092
This is the way
we stay off the radar, right?
393
00:28:47,217 --> 00:28:49,350
We're going to be doing
runs up here every two weeks
394
00:28:49,475 --> 00:28:50,783
with a blanket full of guns.
395
00:28:50,909 --> 00:28:54,905
And bringing five more guys into the mix
is going to make it low-profile?
396
00:28:55,030 --> 00:28:57,426
We wait until dark.
Somebody goes out for food...
397
00:28:57,596 --> 00:28:59,228
We don't know that.
398
00:28:59,354 --> 00:29:01,810
- We got eight on four.
- You heard Bobby.
399
00:29:01,935 --> 00:29:04,459
They're armed to the teeth.
We have no idea what kind of firepower
400
00:29:04,584 --> 00:29:07,740
- they're sitting on. We got handguns.
- We got surprise.
401
00:29:07,865 --> 00:29:09,828
- Call the guys.
- Call a vote.
402
00:29:10,194 --> 00:29:11,498
You don't call a vote.
403
00:29:11,667 --> 00:29:13,629
You don't lay
your goddamn hands on me!
404
00:29:13,798 --> 00:29:14,881
You two, come on!
405
00:29:15,423 --> 00:29:16,836
Everybody's fried,
406
00:29:17,344 --> 00:29:20,043
and it's my fault.
I got Tig hurt.
407
00:29:21,068 --> 00:29:22,549
Stupid shit.
408
00:29:22,794 --> 00:29:25,309
But everybody has got to calm down.
409
00:29:29,897 --> 00:29:31,076
Have a smoke.
410
00:29:31,356 --> 00:29:32,801
Take a walk.
411
00:29:33,157 --> 00:29:35,491
Everybody, clear your head.
412
00:29:40,243 --> 00:29:41,465
Where you going?
413
00:29:41,590 --> 00:29:43,861
You want to get this done,
jump on the back.
414
00:29:46,953 --> 00:29:48,293
This is bad.
415
00:29:48,578 --> 00:29:50,360
I have a feeling
it's about to get worse.
416
00:29:50,485 --> 00:29:51,747
Chibs, sack, come on.
417
00:29:51,872 --> 00:29:53,358
- What's up?
- Shit-kicking.
418
00:29:53,483 --> 00:29:54,484
I'm in.
419
00:30:00,031 --> 00:30:01,692
Where the hell are you going?!
420
00:30:02,581 --> 00:30:03,582
Shit!
421
00:30:05,447 --> 00:30:06,902
Got worse quick.
422
00:30:19,690 --> 00:30:21,192
We have a plan here?
423
00:30:21,360 --> 00:30:22,662
Ask the old man.
424
00:30:22,907 --> 00:30:24,659
All right, hang on, guys!
425
00:30:30,215 --> 00:30:31,973
It's a simple plan.
426
00:30:32,765 --> 00:30:33,766
Shit!
427
00:30:34,039 --> 00:30:35,291
Arm up, ladies.
428
00:30:54,142 --> 00:30:55,016
Don't move!
429
00:30:55,185 --> 00:30:57,321
Or we'll blow your balls off!
430
00:30:59,208 --> 00:31:01,111
Listen, I got to tell you...
431
00:31:01,598 --> 00:31:05,033
It's been a lot of fun.
Really got to go. This is my ride.
432
00:31:05,158 --> 00:31:07,159
I'd really like to thank you
for everything.
433
00:31:07,284 --> 00:31:09,716
I hope we can do it again sometime.
434
00:31:10,183 --> 00:31:11,010
Go!
435
00:32:11,349 --> 00:32:12,350
Hello?
436
00:32:13,480 --> 00:32:14,644
Hey, buddy.
437
00:32:15,585 --> 00:32:18,198
Good.
How was practice?
438
00:32:20,020 --> 00:32:21,497
That's awesome, Cliffy.
439
00:32:22,274 --> 00:32:24,977
I told you.
I told you shit happens, right?
440
00:32:26,897 --> 00:32:28,137
Absolutely.
441
00:32:29,018 --> 00:32:30,019
Should be.
442
00:32:32,030 --> 00:32:34,067
You help your brother with that.
443
00:32:37,270 --> 00:32:39,212
Cliffy, just get it done.
444
00:32:39,589 --> 00:32:40,995
All right, buddy.
445
00:32:42,087 --> 00:32:43,288
See you later.
446
00:33:09,498 --> 00:33:11,314
You think I got a death wish?
447
00:33:13,272 --> 00:33:15,675
Sounds like
some crazy shit, brother.
448
00:33:17,775 --> 00:33:18,915
No comment?
449
00:33:19,471 --> 00:33:21,707
Just a little cautious, I guess.
450
00:33:21,998 --> 00:33:24,594
Not sure what I say
ain't going to land in Clay's ear.
451
00:33:26,241 --> 00:33:28,443
- What the hell does that mean?
- You tell me, bro.
452
00:33:28,568 --> 00:33:31,943
Don't drag me into whatever bullshit
you got going on with stepdaddy.
453
00:33:43,805 --> 00:33:47,159
I know you're pissed,
but the guys were right this time.
454
00:33:47,340 --> 00:33:49,535
That motel was a quick stop.
I would have been in Oregon
455
00:33:49,660 --> 00:33:52,739
- by the end of the day.
- Get him to Saint Thomas.
456
00:33:52,908 --> 00:33:54,903
Hopefully, that's in your plan.
457
00:33:55,028 --> 00:33:57,524
This isn't on Jax.
It was my idea.
458
00:33:58,399 --> 00:34:00,352
Just have to blame it on the,
459
00:34:00,923 --> 00:34:01,925
dementia.
460
00:34:05,525 --> 00:34:06,506
Shit.
461
00:34:06,631 --> 00:34:08,955
Going to be a long ride, Tig.
462
00:34:09,998 --> 00:34:11,154
Got another straw?
463
00:34:12,872 --> 00:34:14,023
There you go.
464
00:34:45,957 --> 00:34:47,409
Guys are one short.
465
00:34:47,541 --> 00:34:49,697
Yeah, we laid a bike down
outside of Chico.
466
00:34:50,085 --> 00:34:51,638
We got all the cargo, though.
467
00:34:51,763 --> 00:34:53,414
I figured it'd be Tig.
468
00:34:53,539 --> 00:34:54,640
Is he whole?
469
00:34:55,307 --> 00:34:56,509
We're perfect.
470
00:34:58,350 --> 00:35:00,252
All right, guys, pack it up.
471
00:35:41,042 --> 00:35:42,043
Right.
472
00:35:48,168 --> 00:35:51,974
You do know the serial number
has been ground off that.
473
00:35:53,655 --> 00:35:55,367
Anonymity suits me.
474
00:35:57,475 --> 00:36:00,128
Prefer it didn't end up
in your bag again.
475
00:36:02,712 --> 00:36:04,865
Not sure I can make that promise.
476
00:36:10,719 --> 00:36:13,547
I got no idea how to help you.
477
00:36:15,487 --> 00:36:17,627
All I can do is my job.
478
00:36:20,459 --> 00:36:24,056
I ain't going to let nothing else
bad happen to you.
479
00:36:35,278 --> 00:36:36,329
Good night.
480
00:37:19,431 --> 00:37:20,819
Easy there, darling.
481
00:37:21,990 --> 00:37:23,892
That one's got a glass ball.
482
00:37:24,707 --> 00:37:26,660
It's actually a crystal ball.
483
00:37:26,952 --> 00:37:29,130
Allows me to see
the future of my penis.
484
00:37:29,255 --> 00:37:31,175
How is that working out for you?
485
00:37:34,316 --> 00:37:36,769
It's looking pretty good.
486
00:37:43,404 --> 00:37:45,331
You roll a shitty-ass joint.
487
00:37:47,208 --> 00:37:48,672
A masterpiece.
488
00:38:03,731 --> 00:38:07,644
We get back, going to lock
Jax and Clay in a room.
489
00:38:09,594 --> 00:38:12,689
- Got to work this shit out.
- It's more than that.
490
00:38:12,814 --> 00:38:15,006
Jax has got to get over
his dead daddy shit.
491
00:38:15,131 --> 00:38:15,909
Bollocks.
492
00:38:16,034 --> 00:38:18,280
Clay can't deal with
the fact he's getting older
493
00:38:18,405 --> 00:38:20,366
and the kid's pushing him out.
494
00:38:21,020 --> 00:38:23,038
Clay's not going anywhere.
495
00:39:05,956 --> 00:39:08,695
I didn't know what the old man
was up to till we were crashing through.
496
00:39:08,820 --> 00:39:10,922
I don't give a shit about today.
497
00:39:12,561 --> 00:39:14,464
Where does this go tomorrow?
498
00:39:16,336 --> 00:39:17,337
Next week?
499
00:39:19,100 --> 00:39:20,552
Where does what go?
500
00:39:20,886 --> 00:39:23,799
Your need to undermine
my every goddamn play.
501
00:39:24,382 --> 00:39:26,594
I got no need to undermine you.
502
00:39:27,173 --> 00:39:29,801
The things I call out
are about the club.
503
00:39:31,226 --> 00:39:32,646
About you and me.
504
00:39:37,941 --> 00:39:39,367
Maybe they are.
505
00:39:40,893 --> 00:39:43,089
Guess I got to get right with you.
506
00:39:43,257 --> 00:39:44,408
What you did.
507
00:39:48,236 --> 00:39:49,237
You do.
508
00:39:50,357 --> 00:39:52,973
You got decades of experience.
509
00:39:53,632 --> 00:39:55,935
Why don't you tell me how I do that?
510
00:39:56,283 --> 00:40:00,292
How I get right with you trying to kill
a brother behind the club's back.
511
00:40:01,052 --> 00:40:04,656
Your little trigger boy blowing
an innocent woman's head off.
512
00:40:10,857 --> 00:40:13,776
You're going to have to figure
that out for yourself, son.
513
00:40:13,901 --> 00:40:14,903
But...
514
00:40:16,172 --> 00:40:17,664
I'd do it soon.
515
00:40:20,713 --> 00:40:24,097
'cause if you mention Donna
or the incident again...
516
00:40:27,490 --> 00:40:28,691
I'll kill you.
517
00:40:38,021 --> 00:40:42,030
Santiag Team
For La Fabrique
36313
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.