Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,170 --> 00:00:04,089
Previously on Sons of Anarchy.
2
00:00:04,485 --> 00:00:06,425
Load the M4's and
Glocks in the truck, huh?
3
00:00:06,707 --> 00:00:07,594
Torch it.
4
00:00:09,882 --> 00:00:12,723
- Saw a lot of boot prints.
- Shit-eating Mayans, man.
5
00:00:13,110 --> 00:00:14,748
- The M4's.
- Gone.
6
00:00:15,695 --> 00:00:17,484
As are most of the Glocks.
7
00:00:17,723 --> 00:00:20,056
- You got to see something else.
- Goddamn.
8
00:00:20,176 --> 00:00:21,358
Get rid of the bodies.
9
00:00:21,518 --> 00:00:23,233
Don't want this shit
hitting ATF's radar.
10
00:00:25,891 --> 00:00:27,821
Found a box of his old shit
in the storage unit.
11
00:00:28,044 --> 00:00:30,194
Just, like, pictures and journals,
12
00:00:30,314 --> 00:00:32,951
things I never knew about him.
When you and Dad hooked up,
13
00:00:33,112 --> 00:00:35,914
he ever talk to you about his vision,
about what he wanted from the club?
14
00:00:36,185 --> 00:00:37,790
Jax is going through some shit.
15
00:00:37,952 --> 00:00:40,425
He's asking me: did he want
to get into running guns?
16
00:00:40,545 --> 00:00:43,678
He asked me if I thought
we needed to rebuild the factory.
17
00:00:43,798 --> 00:00:47,797
I just want to make sure he's following
in the right father's footsteps.
18
00:00:48,086 --> 00:00:50,803
We'll have all the Mayan intel
by the morning. We'll get our guns back.
19
00:00:51,671 --> 00:00:54,598
Put the guns in the van.
Wire this shit hole up.
20
00:01:19,360 --> 00:01:20,710
Got the good shit.
21
00:01:21,614 --> 00:01:22,980
There we go, boys.
22
00:01:23,280 --> 00:01:25,298
These muffins are great
with tequila, Bobby.
23
00:01:25,418 --> 00:01:26,863
Shit is addictive.
24
00:01:26,983 --> 00:01:28,507
Turning me into Fat Bastard.
25
00:01:28,668 --> 00:01:31,510
Turbinado sugar, organic flour,
26
00:01:31,671 --> 00:01:34,513
no processed shit.
Not that any of you give a damn.
27
00:01:34,674 --> 00:01:35,801
You put hash in them?
28
00:01:35,921 --> 00:01:38,392
You know my rule:
no bud before 9:00 a.m.
29
00:01:39,359 --> 00:01:41,988
- I don't have that rule.
- Morning, kids.
30
00:01:42,108 --> 00:01:44,481
Deal with the Niners
has officially closed.
31
00:01:45,237 --> 00:01:47,474
Spoke to Laroy, and he is giddy
32
00:01:47,594 --> 00:01:51,552
- about his new assault rifles.
- We're all about racial harmony.
33
00:01:52,046 --> 00:01:55,799
Spend it wisely, boys. Might be a while
before we see any more gun green.
34
00:01:55,919 --> 00:01:57,363
I love the green.
35
00:01:58,239 --> 00:01:59,949
All about the Benjamins.
36
00:02:01,044 --> 00:02:03,430
I just got an update
from my city hall snitch.
37
00:02:03,550 --> 00:02:06,900
Looks like Hale's got a warrant
to search our warehouse.
38
00:02:15,052 --> 00:02:15,986
Shit.
39
00:02:25,744 --> 00:02:28,691
You're a little outside
your jurisdiction, aren't you, Hale?
40
00:02:29,420 --> 00:02:31,868
Something blows up
this close to your town,
41
00:02:31,988 --> 00:02:34,262
it would be bad law enforcement
not to look into it.
42
00:02:34,382 --> 00:02:36,992
This is county property.
Sanwa sheriffs can handle this.
43
00:02:37,153 --> 00:02:38,442
You know this guy?
44
00:02:38,562 --> 00:02:39,953
Rodrigo Carpio.
45
00:02:40,958 --> 00:02:44,376
Found him in the debris basin,
three bullets in his back.
46
00:02:44,496 --> 00:02:47,338
Bluebird Supply business card
in his wallet.
47
00:02:48,048 --> 00:02:50,881
From his rap sheet, I'm guessing
he was employed as security.
48
00:02:51,423 --> 00:02:53,876
- No kidding.
- He died 50 yards
49
00:02:54,613 --> 00:02:55,804
inside Charming.
50
00:02:56,974 --> 00:03:00,854
Bluebird warehouse is part of my murder
investigation, and that's a warrant.
51
00:03:01,579 --> 00:03:03,955
In case you'd never actually seen one.
52
00:03:07,685 --> 00:03:10,567
- Glad your boy's gonna be all right.
- Yeah, thanks.
53
00:03:10,729 --> 00:03:12,554
I'm sorry about last night.
54
00:03:12,674 --> 00:03:15,594
Should've had that place leveled
before the Mayans ever got there.
55
00:03:15,714 --> 00:03:16,977
Made a shit call.
56
00:03:17,097 --> 00:03:20,105
Yeah, I'm the one who should've
been there blowing the shit up.
57
00:03:20,225 --> 00:03:21,893
Should've never gone to Tahoe.
58
00:03:22,013 --> 00:03:24,896
{\You know what? }Everything happens for a reason.
If we hadn't hit that warehouse,
59
00:03:25,016 --> 00:03:27,315
we never would've known
about the Nord-Mayan hookup.
60
00:03:27,435 --> 00:03:28,277
Right.
61
00:03:28,911 --> 00:03:31,180
I got to get this shit to Rosen's guy.
62
00:03:31,300 --> 00:03:33,831
Need a big Jew brain to figure out
these Bluebird losses.
63
00:03:33,951 --> 00:03:37,755
Not this big Jew brain, baby.
I can barely count my own fingers.
64
00:03:38,299 --> 00:03:41,244
- Gonna go see the kid later.
- Yeah, I'll be there.
65
00:03:41,364 --> 00:03:43,858
And I still want to do that dinner.
Maybe tomorrow night.
66
00:03:43,978 --> 00:03:45,302
- Sure.
- Okay.
67
00:03:55,049 --> 00:03:58,099
Did he say anything about
what he found in storage?
68
00:03:58,676 --> 00:03:59,926
Doesn't matter.
69
00:04:01,371 --> 00:04:03,481
Not his old man, stop worrying.
70
00:04:07,312 --> 00:04:08,168
Hello.
71
00:04:13,041 --> 00:04:13,913
Right.
72
00:04:15,798 --> 00:04:18,548
That was Unser.
Got a protection run tonight.
73
00:04:22,654 --> 00:04:23,488
What?
74
00:04:24,349 --> 00:04:27,805
I got to tell you something, man.
I mean, it could be bad.
75
00:04:27,925 --> 00:04:29,075
It already is.
76
00:04:29,766 --> 00:04:33,713
Those two dead Mexicans in
the warehouse hole, I was hitting them.
77
00:04:36,265 --> 00:04:37,604
Jesus Christ.
78
00:04:40,678 --> 00:04:42,828
- Both of them?
- Oh, yeah, yeah.
79
00:04:43,082 --> 00:04:45,025
Kind of a taco twofer thing.
80
00:04:45,669 --> 00:04:48,123
Tell me one of them doesn't have
a belly full of Tigger juice.
81
00:04:48,284 --> 00:04:49,789
Afraid they both do.
82
00:04:53,396 --> 00:04:56,700
You did time, shithead,
you are in the DNA database.
83
00:04:56,960 --> 00:04:58,967
Forensics team gets ahold
of those bodies...
84
00:04:59,128 --> 00:05:00,525
I'll go pull them out of there.
85
00:05:00,645 --> 00:05:02,747
Hale will{\'s gonna} be watching
that warehouse day and night!
86
00:05:02,867 --> 00:05:04,416
Maybe Trammel can sneak me in{\, you know?}.
87
00:05:04,536 --> 00:05:06,913
He's a county sheriff,
he outranks the local PD, right?
88
00:05:07,033 --> 00:05:09,831
You're just gonna stroll out of there
with two dead Mexi whores
89
00:05:09,951 --> 00:05:13,476
- draped over your shoulders.
- I'll gut them dead bitches.
90
00:05:13,596 --> 00:05:16,498
I'll flush their bellies with bleach.
No DNA.
91
00:05:18,137 --> 00:05:20,906
What kind of nasty shit
did your mama do to you?
92
00:05:22,092 --> 00:05:23,465
What do you mean?
93
00:05:31,326 --> 00:05:34,734
Enough ammo in here
to give Halliburton a hard-on.
94
00:05:44,252 --> 00:05:45,245
Holy shit.
95
00:05:47,334 --> 00:05:48,808
Jesus Christ.
96
00:05:49,262 --> 00:05:50,357
Tape it off.
97
00:05:50,568 --> 00:05:52,000
Nobody enters.
98
00:05:53,547 --> 00:05:55,190
Get me the ETA on that forensic team.
99
00:05:55,725 --> 00:05:59,079
Mr. Bluebird just flew
into a brand-new cage.
100
00:06:34,987 --> 00:06:37,950
Episode 102: Seeds
101
00:06:42,733 --> 00:06:44,883
What were you thinking... brother?
102
00:06:45,733 --> 00:06:48,987
I was thinking about getting my dick
sucked twice.
103
00:06:49,107 --> 00:06:52,926
All anybody can prove is that
a couple of brownies swallowed your chum
104
00:06:53,046 --> 00:06:55,707
and died hiding from the fire.
You didn't kill anybody.
105
00:06:55,827 --> 00:06:57,783
It's not about the manslaughter rap.
106
00:06:57,903 --> 00:06:59,542
The CSU team tests those bodies,
107
00:06:59,662 --> 00:07:02,564
Tig's DNA puts the gun factory
at our doorstep.
108
00:07:02,684 --> 00:07:06,470
And then ATF takes up permanent
residence in our collective rectums.
109
00:07:06,590 --> 00:07:08,861
That warehouse sits on county property.
110
00:07:08,981 --> 00:07:10,311
Hale will{\'s gonna} have to wait days
111
00:07:10,431 --> 00:07:12,740
to get San Joaquin to shake loose
a forensic unit.
112
00:07:12,860 --> 00:07:15,381
It's a local case.
County won't get involved.
113
00:07:15,501 --> 00:07:18,148
Hale'll just wind up borrowing
a crime scene unit from Lodi.
114
00:07:19,233 --> 00:07:22,383
Big Otto's sister still works
for the A.D.A. in Lodi.
115
00:07:22,805 --> 00:07:25,496
Call her. See if there's a forensic team
heading this way.
116
00:07:25,616 --> 00:07:27,032
I gotta have a talk with Unser.
117
00:07:27,193 --> 00:07:29,240
Maybe I can convince the chief to...
118
00:07:29,360 --> 00:07:31,491
put a leash on his hyperactive deputy.
119
00:07:31,611 --> 00:07:33,926
Unser's just waiting
for the clock to run out.
120
00:07:34,046 --> 00:07:35,896
That old boy's a lame duck.
121
00:07:36,285 --> 00:07:39,088
So your boy, not really a team player.
122
00:07:39,734 --> 00:07:43,646
{\pos(190,220)}I've made several gestures
of friendship. He's declined every one.
123
00:07:43,925 --> 00:07:46,075
{\pos(190,220)}Hale's not interested in friends.
124
00:07:46,423 --> 00:07:48,987
{\pos(190,220)}He thinks Charming's stuck in 1969.
125
00:07:49,107 --> 00:07:51,557
{\pos(190,230)}Wants to bring it into the 21st century.
126
00:07:52,000 --> 00:07:55,740
{\pos(190,230)}Hale is a half-bright clerk
with a Wyatt Earp complex.
127
00:07:55,860 --> 00:07:58,210
{\pos(190,230)}Hardly seems like a guy with a vision.
128
00:07:58,391 --> 00:07:59,714
{\pos(190,230)}Don't underestimate him.
129
00:07:59,834 --> 00:08:01,730
{\pos(190,230)}He's tight with city council
and his old man's
130
00:08:01,850 --> 00:08:04,482
{\pos(190,230)}got deep political ties
in Northern Cali.
131
00:08:05,173 --> 00:08:07,323
{\pos(190,230)}Yeah. But you're the boss, right?
132
00:08:08,015 --> 00:08:08,993
Come on, Clay.
133
00:08:09,113 --> 00:08:12,914
{\pos(190,230)}Since they found the cancer last year,
I got one foot out the door.
134
00:08:13,034 --> 00:08:14,629
{\pos(190,230)}I mean, the squad's his now.
135
00:08:14,749 --> 00:08:16,674
{\pos(190,230)}Be official in a few weeks.
136
00:08:17,619 --> 00:08:21,169
This uptight piece of shit
is gonna make our lives miserable.
137
00:08:22,361 --> 00:08:23,922
Do you understand what I'm saying?
138
00:08:24,083 --> 00:08:26,305
{\pos(190,230)}There's nothing I can do about it.
139
00:08:26,425 --> 00:08:29,575
{\pos(190,230)}The doctor and my wife,
they're making me step down.
140
00:08:30,047 --> 00:08:31,739
{\pos(190,210)}I'm sorry. It's done.
141
00:08:34,110 --> 00:08:35,660
Yeah, I'm sorry, too.
142
00:08:37,045 --> 00:08:40,306
{\pos(190,220)}This doesn't mean we can't keep
our business arrangement.
143
00:08:40,426 --> 00:08:43,118
{\pos(190,220)}Me and you, we had a good thing
going for a lot of years.
144
00:08:43,238 --> 00:08:44,688
{\pos(190,220)}We need each other.
145
00:08:45,549 --> 00:08:46,635
{\a6}Yes, we do.
146
00:08:48,114 --> 00:08:49,402
{\a6}What's the run?
147
00:08:52,802 --> 00:08:55,752
Got Blu-rays and iPods
heading down to San Jose.
148
00:08:56,050 --> 00:08:58,798
{\pos(190,220)}Goddamn niggers have been jacking
the shit out of them.
149
00:08:58,918 --> 00:09:00,542
{\pos(190,220)}Keep your eyes open on this one.
150
00:09:01,176 --> 00:09:03,926
{\pos(190,220)}I'll make sure they get
where they're going.
151
00:09:14,912 --> 00:09:16,370
How you doing, Jax?
152
00:09:18,325 --> 00:09:20,103
Heard about Wendy and the baby.
I'm sorry.
153
00:09:20,957 --> 00:09:21,689
Thanks.
154
00:09:22,972 --> 00:09:25,680
You know, I took a ride out
to the streams today.
155
00:09:25,800 --> 00:09:27,402
Saw that warehouse that burned down.
156
00:09:27,563 --> 00:09:29,529
Outside your jurisdiction, ain't it?
157
00:09:38,761 --> 00:09:41,333
You ever hear
of a Bluebird Supply Company?
158
00:09:42,107 --> 00:09:44,336
Apparently they hold
the title on that parcel.
159
00:09:44,497 --> 00:09:45,578
Never heard of them.
160
00:09:45,698 --> 00:09:48,006
Whole area was littered
with casings and gun parts.
161
00:09:48,684 --> 00:09:50,926
That warehouse was a weapons depot.
162
00:09:51,087 --> 00:09:51,969
No kidding?
163
00:09:54,041 --> 00:09:57,048
Chief Unser's retiring
at the end of this month.
164
00:09:57,429 --> 00:09:59,579
I'll be stepping into those shoes.
165
00:10:00,054 --> 00:10:03,549
Unser's always had a look-the-other-way
policy with the Sons of Anarchy.
166
00:10:03,669 --> 00:10:07,235
- Unser's a lazy drunk.
- I will not look the other way, Jax.
167
00:10:09,506 --> 00:10:10,737
Just a friendly heads up.
168
00:10:11,738 --> 00:10:14,788
We're all free men,
protected by the Constitution.
169
00:10:15,801 --> 00:10:17,951
You look any way you want, Chief.
170
00:10:38,847 --> 00:10:42,576
- He's moving around a lot more.
- Yeah. All his vitals are up.
171
00:10:44,368 --> 00:10:45,918
Any permanent damage?
172
00:10:46,524 --> 00:10:48,250
Because of the drugs, brain or anything?
173
00:10:48,370 --> 00:10:49,519
Can't know for sure,
174
00:10:49,639 --> 00:10:52,713
but everything so far
points to full recovery.
175
00:10:54,419 --> 00:10:56,208
How long's he gotta be in that thing?
176
00:10:56,328 --> 00:10:57,669
Could be weeks.
177
00:10:57,789 --> 00:10:58,504
But
178
00:10:58,705 --> 00:11:02,241
he'll be in the NICU
for at least two or three months.
179
00:11:03,611 --> 00:11:04,730
Hey, look...
180
00:11:08,002 --> 00:11:09,632
I'm sorry about last night.
181
00:11:09,752 --> 00:11:12,340
- I wasn't...
- I really don't want to know.
182
00:11:14,215 --> 00:11:15,114
Right.
183
00:11:20,776 --> 00:11:21,483
What?
184
00:11:21,603 --> 00:11:24,019
Just figured you'd land
a million miles from this place.
185
00:11:24,180 --> 00:11:26,106
You always hated it here.
186
00:11:26,226 --> 00:11:28,768
Oh, I didn't hate Charming, Jax, just...
187
00:11:30,181 --> 00:11:32,076
me in it, at the time.
188
00:11:34,918 --> 00:11:36,824
Looks like Wendy's gonna be okay.
189
00:11:38,492 --> 00:11:39,684
Define "okay."
190
00:11:40,212 --> 00:11:43,330
We're taking her through sedated detox.
She'll be out for a couple of days.
191
00:11:45,202 --> 00:11:46,180
You two...
192
00:11:47,269 --> 00:11:48,585
Are you together?
193
00:11:48,746 --> 00:11:50,653
No, I filed over a year ago.
194
00:11:51,491 --> 00:11:54,090
She got clean about ten months back,
195
00:11:54,251 --> 00:11:55,856
we tried to reconcile.
196
00:11:56,713 --> 00:11:58,507
Didn't work out too well.
197
00:11:59,710 --> 00:12:01,723
Looks like one good thing
came out of it.
198
00:12:05,575 --> 00:12:07,199
Yeah, I guess it did.
199
00:12:09,052 --> 00:12:10,502
I should get going.
200
00:12:11,559 --> 00:12:13,068
Yeah, I'm late for rounds.
201
00:12:17,048 --> 00:12:18,657
It's good to have you back.
202
00:12:51,866 --> 00:12:53,616
I'm gonna need the truck.
203
00:12:54,801 --> 00:12:56,816
Why can't you take the wagon?
204
00:12:59,024 --> 00:13:00,638
We're three months behind.
205
00:13:00,758 --> 00:13:04,669
I got to lock it in the garage,
or they'll repo it while I'm at work.
206
00:13:10,012 --> 00:13:12,085
I don't know how to get
in front of this shit.
207
00:13:12,246 --> 00:13:14,407
Getting buried here, Donna.
208
00:13:15,291 --> 00:13:17,383
I'll pick up some weekend work.
209
00:13:17,544 --> 00:13:19,494
You'll get that pay bump soon.
210
00:13:23,029 --> 00:13:25,604
We're going to make it through this,
baby.
211
00:13:25,724 --> 00:13:26,687
I promise.
212
00:13:31,909 --> 00:13:33,148
We'll figure it out.
213
00:13:40,566 --> 00:13:42,582
Shouldn't you be at the mill?
214
00:13:43,184 --> 00:13:45,326
I'm on my way. I gotta ask a favor.
215
00:13:45,860 --> 00:13:46,662
What's up?
216
00:13:49,002 --> 00:13:52,331
Three months behind on Donna's
car payment, they're gonna repo it.
217
00:13:52,451 --> 00:13:54,503
- I hate doing this.
- If you{\'re gonna} ask me for money,
218
00:13:54,663 --> 00:13:55,670
I can't help you.
219
00:13:56,127 --> 00:13:58,631
I just made the quarterly
insurance payments.
220
00:13:58,751 --> 00:14:02,101
I'm going to be tapped
until the end of next month, okay?
221
00:14:02,497 --> 00:14:03,762
Look, I'm sorry, son.
222
00:14:04,997 --> 00:14:06,330
That's all right.
223
00:14:06,450 --> 00:14:07,520
Thanks, Pop.
224
00:14:10,564 --> 00:14:11,334
Clay
225
00:14:11,935 --> 00:14:14,685
is making a protection run tonight
for Unser.
226
00:14:16,825 --> 00:14:19,797
It's low profile shit. You ride along,
227
00:14:20,188 --> 00:14:23,881
- scare off the bad guys, huh?
- I think I'm on Clay's shit list.
228
00:14:24,001 --> 00:14:25,230
Doubt he'd put me on it.
229
00:14:25,350 --> 00:14:28,454
- Then why don't you make it right?
- I don't know.
230
00:14:29,748 --> 00:14:31,539
I don't know
what the hell's wrong with you.
231
00:14:32,195 --> 00:14:33,917
Why don't you quit whining,
232
00:14:34,384 --> 00:14:35,467
grow a dick
233
00:14:36,261 --> 00:14:38,398
and take care of of your business?
234
00:14:41,481 --> 00:14:44,802
Jimmy Cacuzza called.
The Italians want to place an order.
235
00:14:44,963 --> 00:14:47,630
- I didn't know what to say.
- How about the store burned down,
236
00:14:47,750 --> 00:14:49,500
they missed the fire sale?
237
00:14:50,707 --> 00:14:52,257
I talked to Otto's sister,
238
00:14:52,377 --> 00:14:55,480
and Lodi Forensic Team will be here
first thing in the morning.
239
00:14:56,121 --> 00:14:58,539
And the shit keeps piling on my head.
240
00:14:59,379 --> 00:15:02,630
Only one thing is gonna stop
that Lodi forensics team
241
00:15:02,750 --> 00:15:04,155
from getting to our warehouse.
242
00:15:04,573 --> 00:15:06,777
And that's another murder in Lodi.
243
00:15:10,005 --> 00:15:11,155
I don't know.
244
00:15:11,628 --> 00:15:15,627
Hale's on red alert. Mayans, Nords...
everyone's twitchy as hell, man.
245
00:15:16,010 --> 00:15:18,258
- It's not a good time to kill things.
- It never is{\a good time},
246
00:15:18,378 --> 00:15:22,215
but we{\'re} talk{\ing} about protecting Tig here.
And staying out of ATF's crosshairs.
247
00:15:24,250 --> 00:15:27,136
We hit the projects,
we find ourselves a scumbag,
248
00:15:27,297 --> 00:15:28,386
a dealer...
249
00:15:28,506 --> 00:15:31,616
We should off a couple of Nords,
Clay, is what we should do,
250
00:15:31,736 --> 00:15:34,979
all right? We should just do that,
then we'll dump the bodies in Lodi.
251
00:15:35,139 --> 00:15:38,023
It buys us some time to get
those Mexicans out of the hole.
252
00:15:38,183 --> 00:15:39,758
It sends a message to Darby...
253
00:15:39,878 --> 00:15:41,223
Kill two birds with one crow.
254
00:15:41,343 --> 00:15:43,865
Very clever,
with the cops eyeballing the warehouse?
255
00:15:43,985 --> 00:15:46,073
- Doesn't matter.
- I'll handle that. You set it up.
256
00:15:52,782 --> 00:15:55,541
What if I could do this
without spilling blood?
257
00:15:59,392 --> 00:16:02,132
This isn't me tripping some guilt shit
because of my kid.
258
00:16:02,252 --> 00:16:04,632
This is about one of us
thinking straight.
259
00:16:04,794 --> 00:16:06,744
Brains before bullets, right?
260
00:16:09,630 --> 00:16:10,773
Let's hear it.
261
00:16:10,893 --> 00:16:13,675
All we need for a murder
are bodies and a crime scene.
262
00:16:13,795 --> 00:16:15,643
Jackie boy, now you lost me.
263
00:16:15,816 --> 00:16:18,897
Skeeter. He's always got more
gambling debt than he can handle.
264
00:16:19,180 --> 00:16:20,527
I'll make it worth his while.
265
00:16:20,647 --> 00:16:24,071
- The cemetery guy?
- Cash for cadavers. I like it.
266
00:16:24,627 --> 00:16:26,276
I give a Lodi a front-page murder.
267
00:16:26,396 --> 00:16:28,868
We don't stir up another shit storm
to bite us in the ass.
268
00:16:28,988 --> 00:16:30,408
What about educating Darby?
269
00:16:30,569 --> 00:16:31,779
I'll figure that out.
270
00:16:31,899 --> 00:16:34,370
The important things is to keep
your DNA out of the Petri dish.
271
00:16:34,892 --> 00:16:36,294
Protect the club.
272
00:16:39,004 --> 00:16:41,461
Path of least resistance
always best, right?
273
00:16:44,254 --> 00:16:46,004
We'll do it your way, VP.
274
00:16:47,289 --> 00:16:48,335
All right.
275
00:16:54,441 --> 00:16:56,191
Don't make me regret this.
276
00:17:02,947 --> 00:17:05,985
- They really cremate bodies here?
- Yeah, we do.
277
00:17:06,146 --> 00:17:08,049
Hey, guys, what's going on?
278
00:17:08,556 --> 00:17:11,888
- Need a favor, Skeeter.
- Christ, man, now's not a good time.
279
00:17:12,008 --> 00:17:14,138
Got a supervisor crawling up my ass.
280
00:17:14,258 --> 00:17:16,329
Relax. Not here to make a deposit.
281
00:17:16,911 --> 00:17:18,857
Actually, it's a withdrawal.
282
00:17:19,066 --> 00:17:21,043
Need two bodies, fresh.
283
00:17:21,203 --> 00:17:22,387
You serious?
284
00:17:22,507 --> 00:17:23,430
For what?
285
00:17:23,550 --> 00:17:26,547
Well, I could tell you, then
I'd have to stuff you in the furnace.
286
00:17:27,219 --> 00:17:30,232
Two dead ones?
That's, that's crazy shit, man.
287
00:17:31,098 --> 00:17:33,540
I'm sure you took a beatin'
at the Golden Gate this weekend.
288
00:17:33,660 --> 00:17:35,807
No, I stopped the ponies, man.
I stopped it all.
289
00:17:35,968 --> 00:17:39,079
Gambler's Anonymous three-three,
three months now.
290
00:17:39,694 --> 00:17:40,944
You're kidding.
291
00:17:41,203 --> 00:17:42,555
You don't want the money?
292
00:17:42,675 --> 00:17:44,023
Working a program, you know?
293
00:17:44,617 --> 00:17:45,844
Jesus Christ.
294
00:17:46,181 --> 00:17:48,486
Something
you might be able to get for me.
295
00:17:48,647 --> 00:17:49,790
What's that?
296
00:17:50,151 --> 00:17:51,354
Emily Duncan.
297
00:17:52,026 --> 00:17:53,712
{\Emily Duncan,}She's one of our Friday night whores.
298
00:17:53,832 --> 00:17:55,952
She loves a good punch up her knickers.
299
00:17:56,504 --> 00:17:57,854
Yeah, no kidding.
300
00:17:58,004 --> 00:18:00,456
I've been trying to push up
on that for a long time.
301
00:18:01,005 --> 00:18:03,977
You want to hook up with the crow-eater,
I'll make it happen.
302
00:18:04,097 --> 00:18:05,903
Shit, you got a deal.
303
00:18:07,480 --> 00:18:09,550
I'm not cremating anything
till the end of the week.
304
00:18:09,711 --> 00:18:11,926
- Need two by tonight.
- I'm prepping a closed coffin.
305
00:18:12,087 --> 00:18:14,167
Some phone guy took
a header off the top of the pole.
306
00:18:14,287 --> 00:18:15,292
White guy?
307
00:18:15,819 --> 00:18:16,766
I'll take it.
308
00:18:16,886 --> 00:18:19,312
- Need a Mexican guy, too.
- Buried one this morning, cheap seats.
309
00:18:19,432 --> 00:18:21,297
- Should still be fresh.
- What do you mean?
310
00:18:21,417 --> 00:18:24,439
- That we got to dig it up?
- Who said anything about "we"?
311
00:18:33,883 --> 00:18:35,455
This is so wrong, man.
312
00:18:36,658 --> 00:18:37,870
This is so wrong.
313
00:18:46,846 --> 00:18:49,088
Hey, Darby. Here, I got you a tamale.
314
00:18:54,006 --> 00:18:56,006
I never should have led you
to their gun warehouse.
315
00:18:56,126 --> 00:18:58,890
I knew stealing those M4s
was a bad move.
316
00:18:59,444 --> 00:19:00,808
None of my moves are bad.
317
00:19:01,317 --> 00:19:02,767
I lost my best guy,
318
00:19:03,092 --> 00:19:05,859
niggers got their gats back and
you're out three men and a warehouse.
319
00:19:05,979 --> 00:19:08,070
What the hell would you call it?
320
00:19:10,010 --> 00:19:12,160
Insurance covers the warehouse...
321
00:19:13,192 --> 00:19:15,741
and I've always been
about survival of the fittest.
322
00:19:15,901 --> 00:19:18,005
If any of Clay's guys
recognize Whistler,
323
00:19:18,125 --> 00:19:19,512
they're gonna come at me...
324
00:19:19,632 --> 00:19:20,412
hard.
325
00:19:21,131 --> 00:19:23,081
We need to combine forces now.
326
00:19:23,966 --> 00:19:25,139
Strike first.
327
00:19:25,556 --> 00:19:26,929
Let the asshole sweat.
328
00:19:27,049 --> 00:19:30,172
Spin a little doom about what they saw.
We'll learn from their next move.
329
00:19:30,292 --> 00:19:34,019
Their next move is gonna be putting
a bullet in my goddamn dome.
330
00:19:34,139 --> 00:19:35,750
Now we made a deal: we work...
331
00:19:35,870 --> 00:19:39,742
Our deal was me getting the guns
Sam Crow keeps feeing my competition.
332
00:19:39,862 --> 00:19:41,767
I get the gats, I cross the Niners.
333
00:19:42,557 --> 00:19:45,896
- Starting a war's not smart.
- I got a news flash for you, La Bamba.
334
00:19:46,056 --> 00:19:49,566
I don't give a shit about
some wetback-nigger beef.
335
00:19:50,145 --> 00:19:52,569
The only reason that I'm at this table
336
00:19:53,140 --> 00:19:54,812
is because I need muscle
337
00:19:55,191 --> 00:19:57,157
to put Sons of Anarchy
the hell out of Charming.
338
00:19:57,277 --> 00:19:58,575
Now you comprende that?
339
00:19:59,549 --> 00:20:02,287
I'll give you some guys to watch
your back in case they retaliate,
340
00:20:02,447 --> 00:20:05,207
but we've got to let this shit
{\settle}calm down before we make our next move.
341
00:20:05,914 --> 00:20:08,762
And don't worry.
We'll both get what we want.
342
00:20:25,760 --> 00:20:28,021
Where's my goddamn Suburban?
343
00:20:28,956 --> 00:20:30,816
Who the hell is that?
344
00:20:32,140 --> 00:20:33,569
That, me ol' mukker,
345
00:20:34,352 --> 00:20:37,064
is 130 pounds o' cock-ridin' gidy.
346
00:20:40,075 --> 00:20:41,817
- Hey, Jax.
- Hey.
347
00:20:43,713 --> 00:20:45,867
Chibs said you were looking for me?
348
00:20:45,987 --> 00:20:46,941
I'm Emily.
349
00:20:47,357 --> 00:20:49,617
Right! Shit. Sorry.
Come in.
350
00:20:55,694 --> 00:20:56,723
Sit down.
351
00:20:58,244 --> 00:21:00,582
- Nice room.
- Yeah.
352
00:21:02,827 --> 00:21:03,579
So,
353
00:21:04,015 --> 00:21:06,605
I need you to do a favor
for the club, Emily.
354
00:21:06,725 --> 00:21:08,630
Really? Sure. I mean,
355
00:21:09,410 --> 00:21:11,555
what do you need?
What can I do?
356
00:21:11,675 --> 00:21:13,378
You know Skeeter, right?
357
00:21:13,498 --> 00:21:17,195
Yeah, that guy's been trying
to get in my pants since high school.
358
00:21:17,699 --> 00:21:19,198
Need you to let him in.
359
00:21:19,989 --> 00:21:21,377
Are you serious?
360
00:21:21,686 --> 00:21:25,046
Dude, that guy burns dead bodies.
He creeps the shit out of me.
361
00:21:25,166 --> 00:21:29,079
I know, but we need Skeeter
to do us a good deed.
362
00:21:29,436 --> 00:21:31,710
And the only thing he wants in return...
363
00:21:33,097 --> 00:21:35,422
is the hand of beautiful
364
00:21:36,144 --> 00:21:37,239
Emily Duncan.
365
00:21:38,485 --> 00:21:41,094
- I'm not some whore.
- Come on.
366
00:21:42,063 --> 00:21:44,181
- It'll be our secret.
- Yeah.
367
00:21:44,698 --> 00:21:45,991
Cross my heart.
368
00:21:48,170 --> 00:21:49,822
I need you, Emily.
369
00:21:56,124 --> 00:21:57,213
Oh, boy.
370
00:22:11,285 --> 00:22:12,869
You do me, I do him.
371
00:22:14,358 --> 00:22:15,466
Fair enough.
372
00:22:20,656 --> 00:22:23,345
- Do me a favor?
- Absolutely.
373
00:22:24,443 --> 00:22:25,699
Put your cut on.
374
00:22:30,954 --> 00:22:33,241
I'm all about the service, darlin'.
375
00:23:03,316 --> 00:23:04,415
That's great{\, that's great.}
376
00:23:04,535 --> 00:23:07,303
Not only do you stink,
but you're a fat bastard, too.
377
00:23:07,423 --> 00:23:09,911
Beware the zombie bikers!
378
00:23:10,440 --> 00:23:13,190
Jesus Christ,
you scared the piss out of me!
379
00:23:17,517 --> 00:23:19,417
- Who's your friend?
- I hate this shit.
380
00:23:19,537 --> 00:23:21,696
It's really bad karma,{\ you know,}
digging up a grave, man.
381
00:23:21,816 --> 00:23:25,066
Nah, as long as it's not your grave,
karma's just fine.
382
00:23:25,509 --> 00:23:27,117
So, how are we gonna get him out?
383
00:23:27,590 --> 00:23:29,995
I think we're gonna need a tow truck.
384
00:23:37,428 --> 00:23:39,463
Jesus Christ, these guys stink.
385
00:23:39,851 --> 00:23:43,133
We'll leave Darby some good
dead Mexican stench.
386
00:23:43,529 --> 00:23:46,018
Dude, I... look,
I tell them I lost it in battle,
387
00:23:46,138 --> 00:23:48,930
all they want to do
is wrap their patriotic lips around it.
388
00:23:57,603 --> 00:23:58,398
Shit!
389
00:24:01,338 --> 00:24:02,778
That asshole!
390
00:24:02,938 --> 00:24:04,988
They made me spill my beer!
391
00:24:11,367 --> 00:24:12,317
Gemma.
392
00:24:13,169 --> 00:24:16,831
- Abel seems better. Stronger.
- Yeah, he's a lucky kid.
393
00:24:16,951 --> 00:24:19,586
Both he and his mom
escaped death in the same night.
394
00:24:21,392 --> 00:24:23,205
I heard about Wendy.
395
00:24:23,325 --> 00:24:24,460
Very sad.
396
00:24:25,271 --> 00:24:27,021
I can't say I'm surprised.
397
00:24:28,103 --> 00:24:29,483
Guess you wouldn't be.
398
00:24:29,603 --> 00:24:31,737
- Something on your mind?
- No.
399
00:24:32,470 --> 00:24:33,809
Something weighing on yours?
400
00:24:35,004 --> 00:24:37,233
Junkie tell you something?
401
00:24:37,486 --> 00:24:39,442
No, she's still sedated.
402
00:24:40,136 --> 00:24:42,599
But I talked to her
after that baby was born.
403
00:24:42,719 --> 00:24:44,312
She was crushed.
404
00:24:44,539 --> 00:24:47,012
She hated herself,
but she wanted to live.
405
00:24:47,949 --> 00:24:49,825
No, somebody else
popped her with that needle.
406
00:24:50,317 --> 00:24:53,067
Or at the very least
gave her the loaded gun.
407
00:25:03,934 --> 00:25:06,172
Guess you think I'm that somebody?
408
00:25:07,594 --> 00:25:10,192
Guess I was the one shooting it
into her fingers and toes
409
00:25:10,312 --> 00:25:12,599
the whole goddamn time
she was pregnant, too.
410
00:25:12,719 --> 00:25:14,411
No, that sin's on her.
411
00:25:15,247 --> 00:25:17,597
If I were a cop, I'd call that motive.
412
00:25:18,952 --> 00:25:21,088
Thank God you're only a doctor.
413
00:25:22,017 --> 00:25:24,946
We'll see what Wendy says
when she comes out of detox.
414
00:25:26,528 --> 00:25:29,065
Or maybe I'll bounce
my theory off of Jax,
415
00:25:29,185 --> 00:25:30,935
see where he lands on it.
416
00:25:32,566 --> 00:25:34,161
That's how you'll{\re gonna} win back his heart,
417
00:25:34,321 --> 00:25:36,743
accusing his mother of trying
to murder his ex-wife?
418
00:25:36,863 --> 00:25:41,243
- Come on, you are smarter than that.
- I am not trying to win back anybody.
419
00:25:41,593 --> 00:25:43,830
No?
Then why'd you come back to Charming?
420
00:25:43,950 --> 00:25:45,133
Because of the job.
421
00:25:45,253 --> 00:25:47,667
Which one, doctor or detective?
422
00:25:49,571 --> 00:25:51,710
You still think you can just say
423
00:25:51,830 --> 00:25:54,613
or do anything you want
in this town, don't you?
424
00:25:55,674 --> 00:25:58,846
Everything comes round, Gemma.
No one is untouchable.
425
00:26:01,681 --> 00:26:03,898
You want to touch me, sweetheart?
426
00:26:04,801 --> 00:26:06,305
That make you happy?
427
00:26:15,820 --> 00:26:18,928
You're an idiot, it's not gay.
I've been shaving my shit for years.
428
00:26:19,048 --> 00:26:20,874
- It's totally gay.
- Whatever.
429
00:26:24,810 --> 00:26:25,629
Shit.
430
00:26:27,243 --> 00:26:27,990
Shit.
431
00:26:32,235 --> 00:26:34,095
He spotted the smashed front end.
432
00:26:46,543 --> 00:26:48,103
Cops run those bogus plates,
433
00:26:48,223 --> 00:26:50,554
they're gonna search
that SUV from top to bottom.
434
00:26:50,674 --> 00:26:52,989
We got two dead bodies in there, man.
435
00:26:56,694 --> 00:26:58,041
Lodi's got a sky team.
436
00:26:58,161 --> 00:27:00,425
We'll never get away
knowing this piece of shit.
437
00:27:00,545 --> 00:27:01,895
Put the gun away.
438
00:27:05,133 --> 00:27:06,125
What's up?
439
00:27:09,082 --> 00:27:10,090
Jesus Christ!
440
00:27:12,585 --> 00:27:13,676
Get back here!
441
00:27:14,315 --> 00:27:15,971
Come on, piggie!
Come on!
442
00:27:27,555 --> 00:27:29,354
Run, prospect, run!
443
00:27:29,894 --> 00:27:31,488
Get in, you faggots!
444
00:27:31,847 --> 00:27:32,982
Run, baby!
445
00:27:33,102 --> 00:27:34,492
Run, boys! Get in!
446
00:27:39,275 --> 00:27:41,365
Bye, copper! Bye!
447
00:27:51,575 --> 00:27:52,340
Thanks.
448
00:27:56,376 --> 00:28:00,261
I haven't had a chance to talk to you
much since you got out of the joint.
449
00:28:01,444 --> 00:28:04,002
Not much to say.
You know what it's like.
450
00:28:04,225 --> 00:28:06,627
- Takes a while to adjust.
- Yeah.
451
00:28:08,177 --> 00:28:10,191
Hear Donna's having a rough time of it.
452
00:28:13,519 --> 00:28:16,167
Think it was easier for her
when I was inside.
453
00:28:16,966 --> 00:28:18,755
She knew what to do then.
454
00:28:19,207 --> 00:28:20,577
Gets that way.
455
00:28:20,737 --> 00:28:23,628
Sometimes the people we love
just don't know the right move.
456
00:28:23,748 --> 00:28:26,236
Crippled by all the shit
they're afraid of.
457
00:28:27,327 --> 00:28:28,843
Donna's not crippled.
458
00:28:30,016 --> 00:28:31,384
She's pissed.
459
00:28:33,625 --> 00:28:35,592
How about you, Ope?
You pissed?
460
00:28:38,134 --> 00:28:39,763
I mean, guys get locked up,
461
00:28:41,279 --> 00:28:43,329
they resent the loss of freedom,
462
00:28:44,365 --> 00:28:46,334
start doubting the choices they made,
463
00:28:46,454 --> 00:28:48,396
the right and wrong of it all.
464
00:28:49,260 --> 00:28:50,810
I got no resentments.
465
00:28:51,850 --> 00:28:52,700
Attaboy.
466
00:28:54,645 --> 00:28:56,123
{\Yo,}Uncle Jimmy called.
467
00:29:14,239 --> 00:29:16,631
I just got a heads up
about a hijack zone.
468
00:29:16,841 --> 00:29:19,047
- Where?
- Coleman off-ramp.
469
00:29:19,167 --> 00:29:22,317
Think we should go in the back way,
take 101 instead.
470
00:29:22,995 --> 00:29:25,756
You sure you guys know
where the hell you're going?
471
00:29:25,876 --> 00:29:27,793
You sound like my wife.
472
00:29:38,188 --> 00:29:39,747
Okay, bring it forward.
473
00:29:39,867 --> 00:29:41,282
Little more... little more.
474
00:29:44,389 --> 00:29:45,183
Good.
475
00:29:45,994 --> 00:29:47,580
That sounded nasty.
476
00:29:51,254 --> 00:29:54,390
Someone call Greenpeace,
you're saving a Mexican whale.
477
00:30:00,138 --> 00:30:01,595
Come on, Shamu.
478
00:30:09,772 --> 00:30:10,622
Dude...
479
00:30:13,794 --> 00:30:16,076
- Get the blood.
- Come on!
480
00:30:21,636 --> 00:30:22,941
Make it look real.
481
00:30:23,061 --> 00:30:25,106
You ain't icing a cake, prospect.
482
00:30:25,226 --> 00:30:27,162
It's a crime scene.
Let's go.
483
00:30:27,322 --> 00:30:28,535
I know, I know.
484
00:30:31,297 --> 00:30:32,542
All right, let's do it.
485
00:30:36,360 --> 00:30:37,938
What a beautiful thing!
486
00:30:38,058 --> 00:30:41,130
All right, plant the gun,
I'll leave the message.
487
00:30:47,372 --> 00:30:48,867
All right, let's go!
488
00:31:05,696 --> 00:31:08,674
Circuit City, kiss my guinea ass.
489
00:31:09,323 --> 00:31:11,441
I could move this whole load
for you in two days.
490
00:31:11,561 --> 00:31:13,210
- Good.
- 50-50?
491
00:31:13,879 --> 00:31:15,723
Just throw me ten percent.
492
00:31:16,621 --> 00:31:18,024
It's my little gift to you.
493
00:31:18,144 --> 00:31:20,629
We had a little setback
with the business.
494
00:31:20,749 --> 00:31:22,331
Yeah, we heard rumors.
495
00:31:22,451 --> 00:31:24,245
- Wetbacks, right?
- Yeah.
496
00:31:24,837 --> 00:31:27,118
It might be a minute
before we're up and running.
497
00:31:27,238 --> 00:31:30,421
I'd appreciate
if you and some of the other crews
498
00:31:30,541 --> 00:31:33,817
would be a little patient,
give us some time to get on our feet
499
00:31:33,937 --> 00:31:36,401
before you found another distributor.
500
00:31:36,521 --> 00:31:39,080
We might need to go elsewhere
in the short term,
501
00:31:39,200 --> 00:31:40,824
but I'll let the boys know.
502
00:31:40,944 --> 00:31:44,971
They don't any big gun business
with anyone except the Sons.
503
00:31:46,062 --> 00:31:47,492
- Thanks, Jimmy.
- Yeah.
504
00:31:50,488 --> 00:31:52,653
Make it fall off the truck, boys.
505
00:31:54,166 --> 00:31:56,344
You knew all this was going down?
506
00:31:57,013 --> 00:32:00,956
Well, I had it in the works
but I wasn't sure till I got the call.
507
00:32:01,076 --> 00:32:05,031
What about your deal with Unser?
We're supposed to protect the cargo.
508
00:32:05,330 --> 00:32:06,970
Chief Unser needed a wake-up call.
509
00:32:08,381 --> 00:32:10,387
We needed a goodwill gesture.
510
00:32:10,874 --> 00:32:12,313
It'll all work out.
511
00:32:15,117 --> 00:32:16,641
You wanted in, right?
512
00:32:17,922 --> 00:32:19,155
Yeah, I did.
513
00:32:24,318 --> 00:32:26,821
- Wait a minute. You see what I see?
- Aye.
514
00:32:27,440 --> 00:32:29,659
That's that douchebag that cut us off.
515
00:32:38,842 --> 00:32:41,001
Been a very long night, brother.
516
00:32:41,121 --> 00:32:43,381
Come on, won't take long.
517
00:32:59,828 --> 00:33:02,192
Pass me one of those Hostess dumb dicks.
518
00:33:07,690 --> 00:33:09,073
What are you doing?!
519
00:33:10,793 --> 00:33:12,243
What are you doing?!
520
00:33:12,785 --> 00:33:15,187
Don't ever cut me off again, shithead.
521
00:33:16,966 --> 00:33:18,441
What are you doing?!
522
00:33:18,910 --> 00:33:21,252
- My store! This is my store!
- What are you doing?!
523
00:33:24,041 --> 00:33:26,391
Why don't you come at me now, asshole!
524
00:33:52,280 --> 00:33:53,935
You okay, Jackie boy?
525
00:33:57,944 --> 00:33:59,211
Holy shit!
526
00:34:02,170 --> 00:34:03,795
What the hell happened out there?
527
00:34:04,452 --> 00:34:06,884
O'Brien Electronics
is my biggest account.
528
00:34:07,269 --> 00:34:09,318
{\That's }Probably the last time they'll use
Unser Trucking
529
00:34:09,438 --> 00:34:11,386
to transport their precious cargo.
530
00:34:11,908 --> 00:34:13,605
What are you doing, Clay?
531
00:34:13,725 --> 00:34:16,419
Just keeping a good cop
on the job, is all.
532
00:34:18,873 --> 00:34:21,427
You don't step down
for another six months.
533
00:34:21,547 --> 00:34:23,140
You let us rebuild.
534
00:34:23,904 --> 00:34:27,015
And keep Hale off my goddamn back.
535
00:34:27,770 --> 00:34:28,886
If I say no?
536
00:34:29,757 --> 00:34:33,192
Then I'll make sure every truck
leaves this yard hits a roadblock.
537
00:34:36,297 --> 00:34:39,356
- Where's my driver?
- He-he's getting patched up.
538
00:34:39,476 --> 00:34:42,233
We convinced him
to keep this incident in-house.
539
00:34:43,047 --> 00:34:44,295
Jesus Christ.
540
00:34:45,344 --> 00:34:47,368
This how you treat an old friend?
541
00:34:47,488 --> 00:34:48,265
Nah.
542
00:34:48,805 --> 00:34:50,640
It's how I treat an old cop.
543
00:34:53,740 --> 00:34:55,214
Sorry, Mrs. Winston.
544
00:34:56,329 --> 00:34:59,329
We can't take your checks anymore.
The last two bounced.
545
00:35:01,133 --> 00:35:03,840
Okay.
I'll just pay cash.
546
00:35:29,178 --> 00:35:31,728
- What's this?
- Rest of your groceries.
547
00:35:33,354 --> 00:35:34,878
Opie's out now.
548
00:35:35,616 --> 00:35:37,388
We don't need any more charity.
549
00:35:37,760 --> 00:35:38,610
Thanks.
550
00:35:39,310 --> 00:35:41,378
It was never charity, Donna.
551
00:35:41,712 --> 00:35:44,043
It's what we do.
You're family.
552
00:35:46,313 --> 00:35:47,690
I have my family back.
553
00:35:48,653 --> 00:35:50,168
I don't need yours.
554
00:35:52,916 --> 00:35:53,654
Look...
555
00:35:55,560 --> 00:35:57,530
I know what you went through.
556
00:35:57,846 --> 00:35:59,831
Been there, with two husbands.
557
00:36:00,512 --> 00:36:03,164
Lose your man, kids lose their dad,
558
00:36:03,824 --> 00:36:05,517
you get pissed off.
559
00:36:06,129 --> 00:36:07,874
Want to blame the club.
560
00:36:08,791 --> 00:36:12,575
But Sam Crow is not the enemy.
It's the glue.
561
00:36:13,359 --> 00:36:15,343
The one thing that will always be there
562
00:36:15,503 --> 00:36:17,680
to pull you through the ugly shit.
563
00:36:20,962 --> 00:36:23,819
Got to stop fighting us, Donna.
You need us.
564
00:36:25,545 --> 00:36:26,781
I married Opie.
565
00:36:28,068 --> 00:36:29,730
I didn't marry the club.
566
00:36:31,514 --> 00:36:33,464
You have no idea what I need.
567
00:36:37,353 --> 00:36:39,593
We're having a little family
dinner tonight.
568
00:36:39,713 --> 00:36:40,993
You and Ope should come.
569
00:36:41,153 --> 00:36:43,246
Bring the kids.
You might actually have a good time.
570
00:36:43,406 --> 00:36:45,522
Don't say anything else.
571
00:36:46,998 --> 00:36:49,461
My Martha Stewart's wearing real thin.
572
00:36:51,747 --> 00:36:53,460
You know where we live.
573
00:37:00,084 --> 00:37:02,265
Why'd you pull my detail
off the warehouse?
574
00:37:02,993 --> 00:37:04,923
I was paying overtime for six unis
575
00:37:05,043 --> 00:37:07,807
to sit on a 20
that's not even in our jurisdiction.
576
00:37:07,927 --> 00:37:09,188
This is my case,
577
00:37:09,348 --> 00:37:12,114
and overtime is not really
your concern anymore.
578
00:37:12,435 --> 00:37:13,818
I'm afraid it is.
579
00:37:14,147 --> 00:37:15,736
Not stepping down yet.
580
00:37:17,887 --> 00:37:20,950
What are you talking about?
That's already done.
581
00:37:21,110 --> 00:37:23,455
No, it's not.
Gave city council a heads up.
582
00:37:23,575 --> 00:37:26,414
I'll be keeping the badge
for another six months.
583
00:37:27,533 --> 00:37:29,633
What the hell are you doing, Unser?
584
00:37:29,753 --> 00:37:31,530
Right now, getting a haircut.
585
00:37:32,406 --> 00:37:33,337
Bullshit.
586
00:37:34,128 --> 00:37:35,845
You've always been in Sam Crow's pocket.
587
00:37:35,965 --> 00:37:38,383
- This is about me.
- Stop talking, son.
588
00:37:39,123 --> 00:37:41,129
One more wrong thing
comes out of your mouth,
589
00:37:41,249 --> 00:37:44,089
and I'll rip that badge off
your puffed-out chest.
590
00:38:00,852 --> 00:38:02,020
Sorry, Floyd.
591
00:38:04,744 --> 00:38:06,644
That boy needs a hot shave.
592
00:38:08,696 --> 00:38:09,707
Yes, he does.
593
00:38:17,828 --> 00:38:20,501
"Most of us were not violent by nature.
594
00:38:20,961 --> 00:38:25,128
"We all had our problems with authority,
but none of us were sociopaths.
595
00:38:26,424 --> 00:38:30,336
"We came to realize that when you move
your life off the social grid,
596
00:38:31,922 --> 00:38:34,640
"you give up the safety
that society provides.
597
00:38:35,288 --> 00:38:36,605
"On the fringe...
598
00:38:37,740 --> 00:38:40,182
"blood and bullets are the rule of law,
599
00:38:41,140 --> 00:38:43,390
"and if you're a man with convictions,
600
00:38:44,221 --> 00:38:45,826
"violence is inevitable."
601
00:38:56,249 --> 00:38:58,839
I hope they looked better
than this when they blew you.
602
00:39:00,279 --> 00:39:01,232
A little.
603
00:39:05,019 --> 00:39:05,719
Jax?
604
00:39:08,909 --> 00:39:12,282
Jesus, it smells like old socks
and pussy in here.
605
00:39:23,766 --> 00:39:24,858
Hey, darling.
606
00:39:27,250 --> 00:39:31,163
They're having a sale on toiletries.
I picked you up some things.
607
00:39:31,323 --> 00:39:32,206
Thanks, Mom.
608
00:39:32,326 --> 00:39:34,959
You okay, baby?
You look exhausted.
609
00:39:35,892 --> 00:39:36,905
Long night.
610
00:39:42,447 --> 00:39:44,843
That your dad's stuff
you found in storage?
611
00:39:45,447 --> 00:39:46,243
Yeah.
612
00:39:47,104 --> 00:39:50,854
Some pictures, a few Harley manuals,
a bunch of Nam shit.
613
00:39:57,587 --> 00:39:58,737
'80s hair.
614
00:39:59,652 --> 00:40:01,063
How hot was I?
615
00:40:01,306 --> 00:40:02,603
Smokin' hot.
616
00:40:08,296 --> 00:40:10,036
You said you read something?
617
00:40:12,573 --> 00:40:14,802
A few journal entries, nothing much.
618
00:40:18,371 --> 00:40:19,802
I'd love to read it.
619
00:40:20,309 --> 00:40:22,868
Your father was a real good writer.
620
00:40:23,299 --> 00:40:24,925
Always had a knack for it.
621
00:40:25,085 --> 00:40:28,280
You know, I'm the one who bought him
that old Selectric.
622
00:40:29,421 --> 00:40:30,848
- Didn't know that.
- Yeah.
623
00:40:31,496 --> 00:40:33,186
Jax! Clay wants you.
624
00:40:37,243 --> 00:40:38,494
Custom job.
625
00:41:46,645 --> 00:41:48,491
Unser's not retiring.
626
00:41:48,688 --> 00:41:51,536
What did you do,
threaten to rape his daughter?
627
00:41:53,740 --> 00:41:55,534
That's a little harsh.
628
00:41:56,431 --> 00:41:59,145
Maybe the old man's
not ready for the gold watch.
629
00:41:59,611 --> 00:42:02,340
I just got back
from that Bluebird warehouse.
630
00:42:02,460 --> 00:42:06,306
There were two dead women in the utility
hatch before my guys got pulled off.
631
00:42:06,426 --> 00:42:07,512
They're gone.
632
00:42:07,632 --> 00:42:09,280
They could've been napping.
633
00:42:12,092 --> 00:42:13,213
You guys.
634
00:42:14,773 --> 00:42:17,287
Cruising around here like heroes.
635
00:42:17,814 --> 00:42:19,457
And you and I know the truth.
636
00:42:19,880 --> 00:42:21,221
What truth is that?
637
00:42:21,341 --> 00:42:24,461
You're white trash thugs
holding on to a dying dream.
638
00:42:25,308 --> 00:42:27,356
That is so poetic, Chief.
639
00:42:29,038 --> 00:42:31,657
I'm sorry,
I guess it's just Deputy Chief.
640
00:42:33,198 --> 00:42:34,141
Right?
641
00:42:35,828 --> 00:42:39,223
It doesn't matter if I'm chief or not,
642
00:42:39,491 --> 00:42:41,187
you can't stop progress.
643
00:42:41,347 --> 00:42:43,230
It won't be long before Sam Crow
644
00:42:43,889 --> 00:42:47,153
is just an ugly memory
in the history of Charming.
645
00:42:49,160 --> 00:42:50,730
So you enjoy the ride...
646
00:42:52,377 --> 00:42:53,824
while you still can.
647
00:43:02,063 --> 00:43:04,950
- You go get rid of those bodies.
- Yeah, a'ight.
648
00:43:06,835 --> 00:43:08,853
Should we say a prayer or something?
649
00:43:08,973 --> 00:43:11,780
You know any Bible passages
about lost semen?
650
00:43:14,464 --> 00:43:16,775
And may the ray...
651
00:43:17,789 --> 00:43:20,120
ray of sunshine warm your souls.
652
00:43:21,346 --> 00:43:22,090
Amen.
653
00:43:25,432 --> 00:43:26,725
Let's burn 'em.
654
00:45:10,188 --> 00:45:12,110
Jax? I need some corn.
655
00:45:36,483 --> 00:45:40,949
Subtitles: Michvanilly, Tagne
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
49746
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.