All language subtitles for Death.Valley.Days.S10E22.Girl.with.a.Gun.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+2.0.H.264-bigworm_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,670 --> 00:00:20,803 You'’re really gonna go through with it. 2 00:00:20,846 --> 00:00:22,196 Keep your promise, ain'’t ya, Pa? 3 00:00:22,239 --> 00:00:24,459 I ever break a promise to you, Jennie? 4 00:00:24,502 --> 00:00:26,809 No, Pa. 5 00:00:26,852 --> 00:00:30,073 Well, then, I wouldn'’t be making this trip for my health now, would I, kitten? 6 00:00:30,117 --> 00:00:34,077 Promised the marshal I'’d meet him at Monk'’s Head Rock, 7 00:00:34,121 --> 00:00:37,124 and that'’s just what I'’m gonna do-- no gun, no nothing. 8 00:00:37,167 --> 00:00:40,475 Well, you'’ve gone far enough. I'’ll make it alone from here. 9 00:00:40,518 --> 00:00:43,217 No, Pa. I'’m gonna ride right up to Monk'’s Head Rock with ya. 10 00:00:43,260 --> 00:00:46,307 Kitten, I said I was gonna make it alone. 11 00:00:46,350 --> 00:00:48,048 [ clicking tongue ] 12 00:00:58,580 --> 00:01:00,190 Good-bye, Pa. 13 00:01:09,982 --> 00:01:12,202 ♪ [ trumpet ] 14 00:01:25,172 --> 00:01:28,610 Howdy, folks. I'’m the Old Ranger. 15 00:01:28,653 --> 00:01:30,742 Like every other era, 16 00:01:30,786 --> 00:01:34,746 the early West had its share of juvenile delinquents. 17 00:01:34,790 --> 00:01:36,748 But in those days, 18 00:01:36,792 --> 00:01:39,751 even less was known about how to handle them. 19 00:01:39,795 --> 00:01:42,450 Still, no one dreamed that Little Dick'’s daughter, 20 00:01:42,493 --> 00:01:46,193 Jennie Metcalf, known as "Little Britches," 21 00:01:46,236 --> 00:01:51,154 was destined to take over the mantle of her notorious outlaw father, 22 00:01:51,198 --> 00:01:54,766 and to go down in the annals of Western outlawry 23 00:01:54,810 --> 00:01:56,464 as the infamous... 24 00:02:10,260 --> 00:02:13,524 Well, there it is. Monk'’s Head Rock. 25 00:02:13,568 --> 00:02:15,874 Gonna make a nice headstone for you, Hobe. 26 00:02:15,918 --> 00:02:18,181 Oh, now, I told you. Relax, Kenny. 27 00:02:18,225 --> 00:02:21,663 I got no cause to start worrying. 28 00:02:21,706 --> 00:02:25,057 No more than a rabbit walking straight into a fox'’s lair. 29 00:02:25,101 --> 00:02:28,757 But I don'’t see any cause for me to start quaking in my boots. 30 00:02:28,800 --> 00:02:31,455 You ask me, that Hamlin crowd'’s heart'’s gone out of them 31 00:02:31,499 --> 00:02:33,370 if Little Dick Metcalf'’s willing to give himself up. 32 00:02:33,414 --> 00:02:35,981 If he'’s so anxious to give himself up, 33 00:02:36,025 --> 00:02:38,593 how come you gotta traipse yourself all the way out here to get him? 34 00:02:38,636 --> 00:02:41,161 And how come I can'’t come along with you the rest of the way? 35 00:02:41,204 --> 00:02:43,859 Because I promised if he'’d surrender, I'’d meet him alone. 36 00:02:43,902 --> 00:02:45,469 That'’s how come. 37 00:02:45,513 --> 00:02:47,645 Look, he'’s not gonna try anything. 38 00:02:47,689 --> 00:02:49,517 He knows he'’s getting safe conduct back to Wadesville, 39 00:02:49,560 --> 00:02:51,214 and I'’m arranging full amnesty for him. 40 00:02:51,258 --> 00:02:53,564 I just don'’t like this soft dealing 41 00:02:53,608 --> 00:02:56,132 with a man who'’s got better than a dozen notches on his gun. 42 00:02:56,176 --> 00:02:59,657 Well, you gotta compromise sometimes, Kenny. 43 00:02:59,701 --> 00:03:01,659 Breaking up that Hamlin gang will go along way 44 00:03:01,703 --> 00:03:04,096 toward bringing law and order to Oklahoma. 45 00:03:04,140 --> 00:03:06,360 And Little Dick Metcalf'’s a perfect start. 46 00:03:06,403 --> 00:03:08,449 Perfect bait, you'’re talking about.Perfect bait... 47 00:03:08,492 --> 00:03:11,016 I wouldn'’t sneer if I was you, Hobe. 48 00:03:11,060 --> 00:03:13,367 You think they wouldn'’t set a trap for the one man in the territory 49 00:03:13,410 --> 00:03:16,457 who figures to wipe '’em out, to kill every last one of '’em? 50 00:03:16,500 --> 00:03:19,895 Oh, I wasn'’t sneering at the possibility they'’re trying, Kenny. 51 00:03:19,938 --> 00:03:22,289 Just at the thought there being a trap tough enough 52 00:03:22,332 --> 00:03:25,030 to pierce this tough hide of mine. 53 00:03:29,513 --> 00:03:31,080 Hobe? 54 00:03:32,429 --> 00:03:34,257 I never yet saw a human hide 55 00:03:34,301 --> 00:03:36,216 tough enough to stop a slug of lead. 56 00:03:37,304 --> 00:03:39,175 [ clicks tongue ] Hey. 57 00:04:04,940 --> 00:04:06,985 Metcalf! 58 00:04:07,029 --> 00:04:09,814 Right over here, just like I promised. 59 00:04:12,034 --> 00:04:13,818 And unarmed too. 60 00:04:13,862 --> 00:04:15,646 All right. Come out where I can see you. 61 00:04:20,738 --> 00:04:24,046 Sure, sure. Why not? 62 00:04:42,847 --> 00:04:45,023 All right, Metcalf. Up with those hands. 63 00:04:46,634 --> 00:04:49,419 Said I'’d give myself up, didn'’t I, Sheriff? 64 00:05:15,445 --> 00:05:17,621 You murdered my pa. 65 00:05:19,406 --> 00:05:23,366 Why, he just came to give himself up. 66 00:05:23,410 --> 00:05:26,151 He was unarmed like he promised you. 67 00:05:27,501 --> 00:05:30,895 Like he promised me, but... 68 00:05:30,939 --> 00:05:33,333 You shot him down in cold blood. Why? 69 00:05:33,376 --> 00:05:35,160 Why? 70 00:05:35,204 --> 00:05:37,032 He was unarmed. Is that what he told you? 71 00:05:37,075 --> 00:05:39,513 He never lied to me. 72 00:05:42,690 --> 00:05:44,648 Then I made a mistake. 73 00:05:45,736 --> 00:05:48,260 I'’m sorry, miss. 74 00:05:48,304 --> 00:05:51,133 You'’re gonna be a whole lot sorrier. 75 00:05:58,923 --> 00:06:02,274 [ sighs ] Well, am I a prisoner? 76 00:06:02,318 --> 00:06:04,625 You haven'’t committed any crime, miss. 77 00:06:04,668 --> 00:06:07,802 My father wasn'’t breaking any law when you killed him. 78 00:06:07,845 --> 00:06:10,500 He was turning himself in. But that didn'’t stop you. 79 00:06:10,544 --> 00:06:14,504 Uh, just a minute, miss--Well, you don'’t see him denying it, do you? 80 00:06:14,548 --> 00:06:17,464 My father was right. 81 00:06:17,507 --> 00:06:19,466 You take what you want in this world 82 00:06:19,509 --> 00:06:21,816 and then you fight to hang on to it. 83 00:06:21,859 --> 00:06:25,167 This is mine. 84 00:06:25,210 --> 00:06:27,430 And that was his. 85 00:06:27,474 --> 00:06:29,606 But that wasn'’t the only thing he left me. 86 00:06:29,650 --> 00:06:34,306 He taught me about killers with tin badges. 87 00:06:34,350 --> 00:06:37,832 I didn'’t believe him then, but I do now. 88 00:06:49,147 --> 00:06:52,412 Hobe, nothing on this green earth 89 00:06:52,455 --> 00:06:55,502 can convince me you shot him down. 90 00:06:55,545 --> 00:06:57,895 Unless he tried to draw on you first. 91 00:06:57,939 --> 00:06:59,636 You'’re right, Kenny. It was a trap. 92 00:06:59,680 --> 00:07:02,073 He palmed that. 93 00:07:02,117 --> 00:07:05,642 Why didn'’t you show her? Well, why didn'’t you tell her about it? 94 00:07:05,686 --> 00:07:08,732 Don'’t know. I couldn'’t. 95 00:07:08,776 --> 00:07:10,734 If I destroyed the memory of her father, 96 00:07:10,778 --> 00:07:13,041 she wouldn'’t have much to hang on to now. 97 00:07:13,084 --> 00:07:15,696 I'’m not sure you did the right thing, Hobe. 98 00:07:15,739 --> 00:07:17,741 Neither am I. 99 00:07:30,362 --> 00:07:32,147 [ gunshot ] 100 00:07:32,190 --> 00:07:34,541 [ men laughing ] 101 00:07:34,584 --> 00:07:36,847 [ laughing continues ] 102 00:07:36,891 --> 00:07:39,633 Are you out of your mind? 103 00:07:39,676 --> 00:07:42,287 You could'’ve knocked half the teeth out of my head! 104 00:07:42,331 --> 00:07:44,812 Why, you said you wanted to give up smoking, 105 00:07:44,855 --> 00:07:47,815 and so I gently eased the cigarette out of your mouth. 106 00:07:47,858 --> 00:07:49,730 I'’m sorry you got sore about it. 107 00:07:49,773 --> 00:07:52,907 If I want your help, I'’ll ask you for it! 108 00:07:52,950 --> 00:07:55,170 Why, you forget there,Tulsa, 109 00:07:55,213 --> 00:07:58,042 me and my gun helped you out more than once since I joined this crowd, 110 00:07:58,086 --> 00:07:59,566 and you didn'’t seem to mind. 111 00:07:59,609 --> 00:08:02,525 Now, you listen to me--Oh, come on, fellas. Ease off it. 112 00:08:02,569 --> 00:08:05,180 You and your gun! 113 00:08:05,223 --> 00:08:07,661 If one isn'’t sounding off, the other is! 114 00:08:07,704 --> 00:08:10,838 Listen, Tulsa, I had just about enough out of you. 115 00:08:10,881 --> 00:08:13,231 I play a little joke on you, and right away, you-- [ brush rustles ] 116 00:08:13,275 --> 00:08:15,059 Come out of that bush with your hands up. 117 00:08:15,103 --> 00:08:16,626 Don'’t try and pull nothing. 118 00:08:16,670 --> 00:08:18,846 Oh, I don'’t wanna pull nothing. 119 00:08:18,889 --> 00:08:21,239 I was sneaking up just to see who it was. 120 00:08:21,283 --> 00:08:23,241 I don'’t like people sneaking up on me. 121 00:08:23,285 --> 00:08:26,244 Relax, Monte. That'’s Dick Metcalf's kid. 122 00:08:26,288 --> 00:08:28,072 That? 123 00:08:29,900 --> 00:08:32,033 Why, uh, don'’t pay him any mind, Jennie. 124 00:08:32,076 --> 00:08:34,165 Jennie? 125 00:08:34,209 --> 00:08:36,037 [ laughs ] You mean-- 126 00:08:36,080 --> 00:08:40,171 You meanthat thing in them pants, that'’s a-- that's a girl? 127 00:08:40,215 --> 00:08:44,001 Yeah. I stole '’em off a clothesline. 128 00:08:44,045 --> 00:08:46,569 [ chuckles ] I know I kind of look silly. 129 00:08:46,613 --> 00:08:47,962 Mm.Sorry. 130 00:08:48,005 --> 00:08:50,268 That there is Monte Webb. He'’s new with us. 131 00:08:50,312 --> 00:08:53,968 Oh. Pleased to make your acquaintance, Mr. Webb. 132 00:08:54,011 --> 00:08:56,840 Well, uh, now you made my acquaintance, 133 00:08:56,884 --> 00:08:59,669 uh, what do you want? 134 00:08:59,713 --> 00:09:01,366 Well, I wanna join up with you. 135 00:09:01,410 --> 00:09:03,455 [ laughing ] 136 00:09:03,499 --> 00:09:05,806 She wants to join up with us. 137 00:09:05,849 --> 00:09:08,635 Like we was playing games. 138 00:09:08,678 --> 00:09:13,248 I'’m afraid you better, uh, stick to your dolls, uh, Little Britches. 139 00:09:13,291 --> 00:09:16,468 Aw, I'’m not playing games. 140 00:09:16,512 --> 00:09:18,470 I'’m as good as any of you. 141 00:09:18,514 --> 00:09:20,777 I can shoot. I shoot straight too. 142 00:09:21,865 --> 00:09:23,824 Been riding all my life. 143 00:09:23,867 --> 00:09:26,609 Give me a chance. I'’ll show you. 144 00:09:26,653 --> 00:09:29,220 We heard what happened over at Monk'’s Head Rock. 145 00:09:29,264 --> 00:09:30,874 We was all mighty sorry to hear it. 146 00:09:30,918 --> 00:09:32,702 How'’d you shake the marshal? 147 00:09:35,009 --> 00:09:39,143 He tried to take me in, but I-- I got away. 148 00:09:39,187 --> 00:09:41,363 Even shot a horse out from under me, 149 00:09:41,406 --> 00:09:44,148 and I just changed mounts and kept going. 150 00:09:44,192 --> 00:09:46,150 Little Dick'’s kid, all right. 151 00:09:46,194 --> 00:09:48,152 Yeah. A chip off the old block. 152 00:09:48,196 --> 00:09:50,198 Eh, women around the camp are nothing but trouble. 153 00:09:50,241 --> 00:09:53,375 I won'’t make no trouble. 154 00:09:53,418 --> 00:09:55,986 I'’ve been looking for you for days. 155 00:09:56,030 --> 00:09:58,336 [ sighs ] Ever since it happened. 156 00:09:58,380 --> 00:10:02,166 And I'’m not a female kid. 157 00:10:02,210 --> 00:10:04,647 I'’m a woman. 158 00:10:04,691 --> 00:10:07,171 And I want to stay. 159 00:10:07,215 --> 00:10:10,914 Well, uh, okay. 160 00:10:10,958 --> 00:10:13,743 Maybe for a few days, but, uh, after that...[ snaps fingers ] 161 00:10:13,787 --> 00:10:16,746 You making the decisions around here now, Monte, or am I still head man? 162 00:10:16,790 --> 00:10:18,748 Oh, I didn'’t mean anything, Bill. I was just-- 163 00:10:18,792 --> 00:10:21,403 Well, think about it. Any questions? 164 00:10:21,446 --> 00:10:24,058 No questions. 165 00:10:24,101 --> 00:10:27,322 Ya hungry? JENNIE: Yeah! 166 00:10:27,365 --> 00:10:29,672 Just take her horse out with the others. 167 00:10:29,716 --> 00:10:30,760 Turn him down a bit too. 168 00:10:32,762 --> 00:10:34,895 Sure. 169 00:10:34,938 --> 00:10:38,463 Anything for, uh, Little Britches. 170 00:10:38,507 --> 00:10:39,639 Come here. 171 00:10:52,695 --> 00:10:54,741 First off, I want the straight story about that horse 172 00:10:54,784 --> 00:10:57,178 that got shot out from under you. 173 00:10:57,221 --> 00:10:59,833 I mean, the truth. 174 00:10:59,876 --> 00:11:02,400 Well, I traded it for this here gun. 175 00:11:04,272 --> 00:11:05,969 Well, you didn'’t do too badly. 176 00:11:11,671 --> 00:11:15,500 When did you really decide you wanted to follow in the footsteps of your pa? 177 00:11:15,544 --> 00:11:17,241 After you'’d seen that good-looking, 178 00:11:17,285 --> 00:11:20,505 new, fast gun of ours? 179 00:11:20,549 --> 00:11:23,595 No, my mind was made up before I came here. 180 00:11:23,639 --> 00:11:25,380 But you do kind of go for him, don'’t ya? 181 00:11:28,644 --> 00:11:32,604 Now, one thing'’s got nothing to do with the other, Mr. Hamlin. 182 00:11:32,648 --> 00:11:38,219 Right now, the thing I got most in my mind is hate. 183 00:11:38,262 --> 00:11:42,832 I got enough hate in me for law and lawmen to last me a lifetime. 184 00:11:46,009 --> 00:11:48,533 You know something, Little Britches? 185 00:11:48,577 --> 00:11:51,188 I think we just might be able to find a use for you. 186 00:12:16,823 --> 00:12:18,389 Silly. 187 00:12:18,433 --> 00:12:20,261 I saw her once in my life. 188 00:12:20,304 --> 00:12:22,829 She looked at me like I was dirt. 189 00:12:22,872 --> 00:12:24,918 I can'’t get her out of my head. 190 00:12:24,961 --> 00:12:27,355 I'’m gonna remind myself she'’s a hardened criminal now. 191 00:12:27,398 --> 00:12:31,228 Well, there'’s one consolation, Kenny. 192 00:12:31,272 --> 00:12:35,319 We don'’t know if she's personally killed anybody yet. 193 00:12:35,363 --> 00:12:38,627 But she'’ll be starting that, too, unless we can figure out some way of stopping her. 194 00:12:38,670 --> 00:12:40,324 Hobe... 195 00:12:42,065 --> 00:12:44,981 have you ever considered that the step you took once, 196 00:12:45,025 --> 00:12:47,114 not telling her about her old man... 197 00:12:47,157 --> 00:12:49,812 Maybe that'’s what pushed her onto the path she'’s taken. 198 00:12:49,856 --> 00:12:55,165 I'’ve sat out here all night sometimes thinking nothing else. 199 00:12:55,209 --> 00:12:57,472 I'’ve roamed those hills looking for her. 200 00:12:57,515 --> 00:12:59,648 Looking. 201 00:12:59,691 --> 00:13:03,173 I should'’ve been performing a dozen other duties. 202 00:13:03,217 --> 00:13:07,482 Trying to think of why I didn'’t face up to her about her father. 203 00:13:07,525 --> 00:13:10,441 [ chuckles ] When and why I thought I was so softhearted, 204 00:13:10,485 --> 00:13:12,530 when all I was really doing was shirking my duty. 205 00:13:12,574 --> 00:13:14,968 Maybe it'’s not too late. 206 00:13:15,011 --> 00:13:16,970 Maybe all that bitterness'’d drain out of her 207 00:13:17,013 --> 00:13:19,624 if she knew the truth about her old man, even now. 208 00:13:19,668 --> 00:13:21,801 Maybe. 209 00:13:21,844 --> 00:13:23,803 How we gonna find her? 210 00:13:23,846 --> 00:13:25,892 We'’ve already combed the territory. 211 00:13:25,935 --> 00:13:29,243 I think I know a way of making her come to me. 212 00:13:29,286 --> 00:13:32,463 It'’ll be a bit risky, but what I'’ve got in mind will work. 213 00:13:32,507 --> 00:13:34,378 It'’s my problem, Kenny. 214 00:13:34,422 --> 00:13:37,512 I don'’t want you taking any unnecessary risks. Not for me. 215 00:13:40,558 --> 00:13:42,865 I might not be doing it for you. 216 00:13:54,355 --> 00:13:57,706 How many trips are we gonna have to make to convince you 217 00:13:57,749 --> 00:14:01,579 that neither Hamlin gang or nobody else is gonna try to stop us? 218 00:14:01,623 --> 00:14:04,495 Why not?We got a moneybox up here in plain sight. 219 00:14:04,539 --> 00:14:07,020 Neither one of us are armed.That'’s just the point. 220 00:14:07,063 --> 00:14:09,109 Looks too darn easy. 221 00:14:09,152 --> 00:14:11,285 They'’re pretty cagey. 222 00:14:11,328 --> 00:14:12,895 Maybe you'’re right. 223 00:14:12,939 --> 00:14:14,679 We'’ll use a different angle next trip. 224 00:14:14,723 --> 00:14:17,465 But we'’re gonna keep right on trying until-- Hey. 225 00:14:21,121 --> 00:14:22,992 A girl, all right. Better pull up. 226 00:14:23,036 --> 00:14:25,865 Ho! Ho! 227 00:14:29,433 --> 00:14:31,783 Keep your hands off those guns and throw down that box! 228 00:14:31,827 --> 00:14:33,873 Ain'’t carrying no guns, mister. 229 00:14:33,916 --> 00:14:36,919 And the box hasn'’t got a plug nickel in it. 230 00:14:36,963 --> 00:14:39,922 We aim to get this crowd, and we will someday. 231 00:14:39,966 --> 00:14:41,924 Did this so we could talk to you, Jennie. 232 00:14:41,968 --> 00:14:45,885 Yeah, well, I got no interest in anything you got to say, Deputy. 233 00:14:45,928 --> 00:14:48,539 Let me show you something, Jennie. 234 00:14:48,583 --> 00:14:50,933 Maybe you'’ll recognize it and understand about what your father... 235 00:14:52,979 --> 00:14:54,632 [ body thuds ] 236 00:15:01,161 --> 00:15:03,293 What are you looking at me for? He was drawing on you. 237 00:15:03,337 --> 00:15:05,295 He'’s not even wearing a gun, Monte. 238 00:15:05,339 --> 00:15:08,211 He had one in his pocket, and it'’s in his hand now. 239 00:15:12,607 --> 00:15:14,565 HAMLIN: Appears if Monte was right this time. 240 00:15:14,609 --> 00:15:15,958 He did have a gun. 241 00:15:16,002 --> 00:15:18,134 This gun belonged to my pa! 242 00:15:18,178 --> 00:15:20,658 All Derringers look alike. 243 00:15:20,702 --> 00:15:22,965 No. His initials are scratched right on it. 244 00:15:23,009 --> 00:15:25,881 Oh, anybody can scratch whatever initials they want to. 245 00:15:25,925 --> 00:15:28,101 For all you know, sonny boy here--No, this is my pa'’s! 246 00:15:28,144 --> 00:15:30,320 I saw it with him the day he was killed. 247 00:15:30,364 --> 00:15:32,235 He was trying to tell me something. 248 00:15:32,279 --> 00:15:34,368 Whatever it was, he was a lawman. 249 00:15:34,411 --> 00:15:36,805 I doubt that a lawman would be bringing good tidings 250 00:15:36,848 --> 00:15:38,720 to the notorious Little Miss Britches. 251 00:15:38,763 --> 00:15:39,982 Come on. 252 00:15:41,418 --> 00:15:42,767 Come on! 253 00:15:48,251 --> 00:15:51,602 Hyah! Hyah! Hyah![ whinnies ] 254 00:15:58,783 --> 00:16:00,698 Where'’s Kenny? 255 00:16:02,048 --> 00:16:05,965 Hobe, our trap kind of backfired. 256 00:16:07,053 --> 00:16:08,358 He dead? 257 00:16:10,404 --> 00:16:11,971 Yeah. 258 00:16:13,668 --> 00:16:16,497 Told him not to go. I didn'’t want him to go. 259 00:16:19,065 --> 00:16:22,807 That girl-- she with '’em?Yeah. 260 00:16:22,851 --> 00:16:25,506 She the one that killed him?No, it was one of the other fellows. 261 00:16:25,549 --> 00:16:27,508 You sure she wasn'’t the one that killed him? 262 00:16:27,551 --> 00:16:30,424 Hobe, what'’s the matter with you? 263 00:16:30,467 --> 00:16:32,513 I'’m trying to tell you that Kenny'’s dead, 264 00:16:32,556 --> 00:16:34,950 and all you can do is talk about that girl! 265 00:16:36,212 --> 00:16:38,736 Eh, I'’m sorry. 266 00:16:38,780 --> 00:16:41,304 I lost the trail for a while. 267 00:16:41,348 --> 00:16:43,654 Picked it up near Monk'’s Head Rock 268 00:16:43,698 --> 00:16:46,266 and followed it way over past Joshua Pass. 269 00:16:46,309 --> 00:16:49,269 Sam, get a posse together, and plenty of supplies. 270 00:16:49,312 --> 00:16:52,272 Sound like we'’ll be out for quite some time. 271 00:16:52,315 --> 00:16:55,449 That'’s right. It'’s a showdown, Sam. 272 00:16:55,492 --> 00:16:58,321 It'’s either us or that Hamlin gang. Every last one of '’em. 273 00:16:58,365 --> 00:17:00,454 That girl included. 274 00:17:20,082 --> 00:17:22,867 Hobe, they'’re right up there. 275 00:17:22,911 --> 00:17:25,087 Well, they got good cover. 276 00:17:25,131 --> 00:17:28,090 None of '’em are gonna get out without some of us getting a shot at '’em. 277 00:17:28,134 --> 00:17:30,701 There'’s not a wisp of smoke. 278 00:17:30,745 --> 00:17:32,094 Maybe they'’re not cool yet. 279 00:17:32,138 --> 00:17:34,357 [ rifle fires ][ whinnying ] 280 00:17:40,798 --> 00:17:44,889 Sam, those we can'’t blast out, we'’ll starve out, if it takes a year. 281 00:17:44,933 --> 00:17:47,501 [ gunfire ] 282 00:17:47,544 --> 00:17:50,025 How long we gotta stay holed up in here? 283 00:17:50,069 --> 00:17:52,332 Till I say we make a break for it. 284 00:17:52,375 --> 00:17:54,464 They'’ll starve us out. 285 00:17:54,508 --> 00:17:56,684 She'’s got the last of the hardtack. 286 00:17:56,727 --> 00:17:58,642 The last food of any kind. 287 00:18:02,690 --> 00:18:05,301 Here, Monte. Take mine. I don'’t want it. 288 00:18:05,345 --> 00:18:07,303 Thanks. 289 00:18:07,347 --> 00:18:09,262 Go on back. 290 00:18:16,138 --> 00:18:18,227 When'’s Tulsa getting back with that water? 291 00:18:18,271 --> 00:18:20,577 HAMLIN: He ain'’t. He ain'’t? 292 00:18:20,621 --> 00:18:22,840 If you was to get past '’em, would you come back to save us? 293 00:18:24,973 --> 00:18:27,106 Nah, me neither. 294 00:18:27,149 --> 00:18:29,151 There'’s not one of us gives a hoot for the other. 295 00:18:29,195 --> 00:18:32,589 [ gunshots ] 296 00:18:44,775 --> 00:18:47,561 [ gunshots stop ] 297 00:18:47,604 --> 00:18:49,432 You didn'’t make it through '’em, huh? 298 00:18:49,476 --> 00:18:51,695 I got within a few feet of '’em, 299 00:18:51,739 --> 00:18:55,221 but every time I tried to sneak past, the lead start flyin'’. 300 00:18:55,264 --> 00:18:57,658 What sort of shape they in? 301 00:18:57,701 --> 00:19:00,791 Uh, I couldn'’t tell. But I know one thing: 302 00:19:00,835 --> 00:19:02,924 they don'’t have to run through no barrage for food and water. 303 00:19:02,967 --> 00:19:05,187 Yeah. 304 00:19:05,231 --> 00:19:08,538 But it'’s been three days for them, same as us. 305 00:19:08,582 --> 00:19:10,975 And they ain'’t nothing but a bunch of lousy storekeepers 306 00:19:11,019 --> 00:19:13,195 with no heart for this sort of thing. 307 00:19:13,239 --> 00:19:15,197 What'’s keeping them down there? 308 00:19:15,241 --> 00:19:16,764 Marshal Hobe Martin. 309 00:19:16,807 --> 00:19:18,635 Martin, huh? 310 00:19:18,679 --> 00:19:20,942 Where is he? Did you see him? 311 00:19:20,985 --> 00:19:23,945 I got a glimpse. He-- He'’s there, all right. 312 00:19:23,988 --> 00:19:25,947 The rest of them are scattered all around, 313 00:19:25,990 --> 00:19:29,342 but he'’s right plumb in he center. 314 00:19:29,385 --> 00:19:31,518 He ain'’t letting them quit, and, if you ask me, 315 00:19:31,561 --> 00:19:35,130 he ain'’t gonna let us get away... alive. 316 00:19:35,174 --> 00:19:37,437 Let me get something to wrap around that arm of yours, Tulsa. 317 00:19:37,480 --> 00:19:39,569 With Hobe Martin, we haven'’t got a chance. 318 00:19:41,876 --> 00:19:45,619 Bet the rest of them would pack up and leave if I was to pick him off. 319 00:19:45,662 --> 00:19:49,492 You'’re such a shot, you'’re gonna bend a bullet around that rock to get him? 320 00:19:49,536 --> 00:19:53,061 No, but if he was to come out and talk peace terms, 321 00:19:53,104 --> 00:19:55,324 I might be able to pick him off from here. 322 00:19:55,368 --> 00:19:58,371 You think he'’d come out in the open just for a friendly talk with one of us? 323 00:19:58,414 --> 00:20:01,852 He might, if it was the girl. 324 00:20:01,896 --> 00:20:03,593 She'’s the reason he came out here. 325 00:20:03,637 --> 00:20:07,206 He sent his deputy out first, and then he come himself. 326 00:20:07,249 --> 00:20:09,251 Uh, those guys probably wouldn'’t even shoot 327 00:20:09,295 --> 00:20:11,688 if she was to go out there. 328 00:20:11,732 --> 00:20:13,864 Supposing you'’re wrong? 329 00:20:15,301 --> 00:20:17,912 Aw, she'’s just playing games. 330 00:20:17,955 --> 00:20:22,395 She'’s not really one of us, so-- so what'’s the loss? 331 00:20:22,438 --> 00:20:24,701 That won'’t work anyway. 332 00:20:24,745 --> 00:20:28,923 We send her out alone, the marshal will smell a rat. 333 00:20:28,966 --> 00:20:32,405 He'’s right. Someone'’s gotta go with her. 334 00:20:32,448 --> 00:20:35,712 Duck for cover the minute the marshal steps out in the open. 335 00:20:35,756 --> 00:20:39,281 You know something, Monte? You go with her. 336 00:20:39,325 --> 00:20:42,371 Get a much closer shot at Hobe Martin. 337 00:20:42,415 --> 00:20:45,853 That'’s right. You'’re the one killed his deputy. 338 00:20:45,896 --> 00:20:48,508 You'’re the one brought him up here. 339 00:20:48,551 --> 00:20:52,033 So I reckon you'’re the one that'’s gonna get us out of this trouble you got us into. 340 00:20:58,082 --> 00:21:00,737 We'’re gonna make a break for it. 341 00:21:00,781 --> 00:21:03,523 You'’re crazy.How? 342 00:21:03,566 --> 00:21:07,527 Monte here had a real good idea how we could pull it off. Tell her about it, Monte. 343 00:21:07,570 --> 00:21:10,138 Well, I, uh-- I figured you could go out first 344 00:21:10,181 --> 00:21:12,706 with a, uh, white flag, and, uh-- 345 00:21:12,749 --> 00:21:15,709 Well, I'’d be right behind ya. 346 00:21:15,752 --> 00:21:18,712 And when-- when the marshal 347 00:21:18,755 --> 00:21:21,454 showed himself to talk to us, 348 00:21:21,497 --> 00:21:23,586 we'’d duck and-- 349 00:21:23,630 --> 00:21:25,893 You mean pretend to give ourselves up like my father did. 350 00:21:25,936 --> 00:21:27,808 Now, you know he was shot down. 351 00:21:27,851 --> 00:21:30,027 Was he? 352 00:21:30,071 --> 00:21:32,029 Sure, he was. 353 00:21:32,073 --> 00:21:34,597 Now, here'’s your chance for revenge. 354 00:21:37,208 --> 00:21:39,167 This was your bright idea, huh? 355 00:21:42,213 --> 00:21:46,261 We'’re counting on the both of ya, so you better be convincing. 356 00:21:47,915 --> 00:21:49,960 Get moving, Little Britches. 357 00:22:00,710 --> 00:22:02,408 Monte, let'’s make a run for it. 358 00:22:02,451 --> 00:22:04,975 Shut up and keep moving. 359 00:22:10,503 --> 00:22:12,635 Hobe. 360 00:22:13,723 --> 00:22:15,421 Hold your fire. 361 00:22:19,947 --> 00:22:22,384 You think they'’re really coming out? 362 00:22:22,428 --> 00:22:24,604 Could be some kind of a dodge. 363 00:22:24,647 --> 00:22:25,735 Could be. 364 00:22:28,608 --> 00:22:30,610 Let'’s really turn ourselves in. 365 00:22:30,653 --> 00:22:33,482 And hang? Not me. 366 00:22:33,526 --> 00:22:38,052 Maybe we'’d be in prison for a few years, but-- 367 00:22:38,095 --> 00:22:40,576 Well, then we'’d be free to go places, and, 368 00:22:40,620 --> 00:22:42,839 well, just be somebody. 369 00:22:42,883 --> 00:22:45,538 I'’m just what I wanna be. 370 00:22:45,581 --> 00:22:49,150 and I'’m gonna get myself a marshal today. 371 00:22:49,193 --> 00:22:51,805 So when he steps out, you just better duck. 372 00:22:51,848 --> 00:22:54,329 Come on. Let'’s go. 373 00:22:55,983 --> 00:22:57,941 Don'’t shoot! 374 00:22:57,985 --> 00:23:01,336 Hobe? Hobe Martin. 375 00:23:01,380 --> 00:23:03,425 Wanna talk to ya. 376 00:23:03,469 --> 00:23:05,645 We'’re ready to give ourselves up, 377 00:23:05,688 --> 00:23:09,736 but I think it'’s only fair that you come out and talk terms. 378 00:23:31,018 --> 00:23:34,369 Y-You didn'’t even try and draw on him. 379 00:23:36,110 --> 00:23:39,853 You weren'’t looking at him. You were looking at me. 380 00:23:39,896 --> 00:23:42,508 I figured it was up to you, Jennie, 381 00:23:42,551 --> 00:23:46,555 to save what'’s left of both our lives. 382 00:23:46,599 --> 00:23:48,296 Mighty glad you did. 383 00:23:59,133 --> 00:24:01,440 Because of her age, Little Britches, 384 00:24:01,483 --> 00:24:04,051 at the right of this photograph with Cattle Annie, 385 00:24:04,094 --> 00:24:06,706 another female outlaw of the day, 386 00:24:06,749 --> 00:24:10,492 was sentenced to only two years in a federal reformatory 387 00:24:10,536 --> 00:24:13,190 at Framingham, Massachusetts. 388 00:24:13,234 --> 00:24:16,542 Upon her release, she elected to remain in the East, 389 00:24:16,585 --> 00:24:20,459 and she spent the rest of her life doing religious work 390 00:24:20,502 --> 00:24:25,551 in the settlement houses of New York'’s lowliest slums. 30801

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.