Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:47,173 --> 00:00:48,966
When I first came to America
2
00:00:49,592 --> 00:00:51,969
I found a country of opportunities,
3
00:00:52,553 --> 00:00:55,306
where one's highest wish could be met
4
00:00:56,140 --> 00:00:59,769
If you were willing to fight for it.
5
00:01:02,521 --> 00:01:03,814
So what do you want?
6
00:01:05,024 --> 00:01:09,111
Danger? Speed? Brutality? Freedom?
7
00:01:10,070 --> 00:01:16,786
Imagine if I said you can get it all that
and more with twisted metal?
8
00:01:20,706 --> 00:01:25,461
{\ an8} twisted metal is a reality competition
In 22 sections, where 16 participants compete
9
00:01:25,586 --> 00:01:27,296
in a brutal crash race.
10
00:01:27,421 --> 00:01:30,049
The only rule? Survive.
11
00:01:34,136 --> 00:01:35,095
Okay.
12
00:01:35,679 --> 00:01:39,809
From the Middle Ages on to today's Valborg
Has tournaments imprisoned the masses.
13
00:01:39,934 --> 00:01:44,688
But we season to it with cars,
Weapons and celebrities.
14
00:01:44,814 --> 00:01:45,773
{\ an8} celebrities
15
00:01:45,898 --> 00:01:47,191
Should Wesley Delta?
16
00:01:47,316 --> 00:01:51,487
{\ an8} No, it's just one example.
But Carson likes the concept.
17
00:01:52,613 --> 00:01:56,116
Yes. In future seasons
We aim both nationally and globally.
18
00:01:56,242 --> 00:01:58,869
The world becomes our battlefield.
19
00:01:58,994 --> 00:02:03,624
Imagine Hong Kong, Paris,
cars that drive up the Eiffel Tower.
20
00:02:03,749 --> 00:02:05,876
Excuse me to interrupt, Mr. Sparks,
21
00:02:06,001 --> 00:02:08,796
But this seems very expensive.
22
00:02:08,921 --> 00:02:11,048
Only the cars…
23
00:02:11,173 --> 00:02:16,220
That's why the drivers
have to bring their own vehicles.
24
00:02:16,345 --> 00:02:19,765
{\ an8} imagine it.
Jay Leno in duel against Jerry Seinfeld.
25
00:02:19,890 --> 00:02:22,935
They will drive vintage cars
out of their private collections.
26
00:02:23,060 --> 00:02:27,022
- No one will do it.
- What should they compete for?
27
00:02:27,147 --> 00:02:29,483
These are people who have everything.
28
00:02:29,608 --> 00:02:32,570
That's a good question.
I am moving on to the next part.
29
00:02:33,153 --> 00:02:34,697
{\ an8} The winner in my tournament…
30
00:02:35,322 --> 00:02:36,282
{\ an8} The winnings!
Wish well
31
00:02:36,407 --> 00:02:38,200
… Gets his highest wish fulfilled.
32
00:02:39,618 --> 00:02:42,538
Okay. Imagine if they want
A billion dollars?
33
00:02:43,205 --> 00:02:44,790
We cannot bear that cost.
34
00:02:45,541 --> 00:02:48,419
You don't need that either.
You know what you usually say.
35
00:02:48,544 --> 00:02:50,921
"Be careful what you wish for."
36
00:02:56,635 --> 00:02:58,470
So no one wins?
37
00:02:59,179 --> 00:03:01,932
I don't know if it goes home
At the best broadcast time.
38
00:03:02,766 --> 00:03:03,767
Okay.
39
00:03:05,769 --> 00:03:09,732
Do you know why you can't tear your eyes
from a car accident? It is pure instinct.
40
00:03:09,857 --> 00:03:11,483
It triggers something in the brain.
41
00:03:11,609 --> 00:03:15,446
One can't help but look,
to question one's own mortality.
42
00:03:16,155 --> 00:03:18,699
That's exactly what we should show.
43
00:03:19,783 --> 00:03:22,036
America won't look away.
44
00:03:22,912 --> 00:03:25,039
And you have
The whole America's attention ...
45
00:03:26,332 --> 00:03:29,001
... then you own the world.
46
00:03:38,052 --> 00:03:40,512
NBC has already captured
the whole America's attention.
47
00:03:41,055 --> 00:03:44,058
With friends. Thanks for coming.
48
00:03:44,183 --> 00:03:48,938
We have something new called Battlebots
which is very similar to your idea.
49
00:03:49,063 --> 00:03:52,483
So we are giving up at present. Do we waive?
50
00:03:52,608 --> 00:03:54,318
- We renounce.
- We renounce.
51
00:03:58,656 --> 00:04:00,699
{\ an8} i want back my five minutes.
52
00:04:02,534 --> 00:04:03,494
As you like.
53
00:04:05,496 --> 00:04:06,789
Narrow -minded fools.
54
00:04:08,123 --> 00:04:09,416
Battlebots?
55
00:04:12,836 --> 00:04:14,505
If the world is not ready, so ...
56
00:04:17,633 --> 00:04:19,468
Then I wait until it is.
57
00:04:43,534 --> 00:04:44,535
- Quiet!
- May!
58
00:04:44,660 --> 00:04:48,747
Quiet! Sorry!
59
00:04:48,872 --> 00:04:51,417
I knew the minion-stuff
and should have said something,
60
00:04:51,542 --> 00:04:54,795
But I didn't and I ...
My God, that's my fault.
61
00:04:55,838 --> 00:04:58,257
That shit means nothing anymore.
Do you understand?
62
00:04:59,341 --> 00:05:02,052
Yes, but John, then? What should we do?
63
00:05:06,265 --> 00:05:09,184
We continue to fight.
Open the hood and sit behind the wheel.
64
00:05:18,736 --> 00:05:20,320
Yes, damn!
65
00:05:21,905 --> 00:05:25,993
Okay, John. Are you left in there,
So this will be hard.
66
00:05:29,705 --> 00:05:30,664
Clear!
67
00:05:35,544 --> 00:05:37,755
Come on, wake up!
68
00:05:42,885 --> 00:05:44,553
- Jell-O!
- John?
69
00:05:45,512 --> 00:05:47,890
Quiet? Did we win?
70
00:06:06,700 --> 00:06:09,161
Okay, he's fixed.
71
00:06:20,380 --> 00:06:23,217
- A bomb?
- Yes. It was a carnage.
72
00:06:23,842 --> 00:06:27,930
It doesn't feel so sour that I lost
because the tournament was canceled.
73
00:06:28,055 --> 00:06:30,682
No, someone won.
74
00:06:31,266 --> 00:06:36,605
- Stu.
- Stu? Do you drive ... now it feels worse.
75
00:06:36,730 --> 00:06:38,941
Sorry I sabotage the reunion,
76
00:06:39,066 --> 00:06:41,026
But we don't have
Unlimited with gasoline,
77
00:06:41,151 --> 00:06:43,028
So please tell me where to drive.
78
00:06:43,153 --> 00:06:45,364
I don't know.
Dolls can be anywhere.
79
00:06:46,073 --> 00:06:47,032
Drive north.
80
00:06:50,994 --> 00:06:53,413
Finally a map that can be understood.
81
00:07:09,388 --> 00:07:11,682
Now the game starts really.
82
00:07:17,062 --> 00:07:20,649
Looking at. My master is here.
83
00:07:21,233 --> 00:07:23,026
Congratulations, stu.
84
00:07:24,153 --> 00:07:25,404
Fulfill my wish.
85
00:07:26,405 --> 00:07:29,741
It's no little wish,
It is not to play with.
86
00:07:30,951 --> 00:07:34,872
Are you sure you want this?
You can't regret it later.
87
00:07:41,920 --> 00:07:46,675
Tighten me, stu.
Oh, what a fantastic toilet.
88
00:07:46,800 --> 00:07:48,802
Hello, where did that door come from?
89
00:07:49,928 --> 00:07:51,221
Oh, what a service!
90
00:07:51,346 --> 00:07:52,306
Exit
91
00:08:05,569 --> 00:08:09,615
I want to a safe place,
Away from all this ...
92
00:08:10,782 --> 00:08:11,742
Just me and Mike.
93
00:08:23,712 --> 00:08:24,880
Fulfill my wish.
94
00:08:27,299 --> 00:08:30,677
Thank you for participating in Twisted Metal.
95
00:08:56,578 --> 00:08:57,537
Huh?
96
00:09:04,962 --> 00:09:09,174
No. No!
97
00:09:12,010 --> 00:09:13,428
What the hell?
98
00:09:15,514 --> 00:09:18,225
What the hell?
99
00:09:28,193 --> 00:09:29,569
Welcome to
Copper Mountain
100
00:10:11,320 --> 00:10:12,279
We are there.
101
00:10:15,782 --> 00:10:16,783
Are you coming?
102
00:10:30,714 --> 00:10:33,342
- Do you want to go in first?
- No, please.
103
00:10:46,605 --> 00:10:47,773
The door is a bit sluggish.
104
00:10:54,696 --> 00:10:58,200
Oh, sorry. It's your house.
You may go in first.
105
00:11:37,072 --> 00:11:39,241
Oh, was Davy Crocket your grandfather, right?
106
00:11:40,075 --> 00:11:41,410
Switch off!
107
00:11:45,997 --> 00:11:47,999
Too bad for you. I'm taking the bed!
108
00:11:55,424 --> 00:12:00,971
Damn. This is life.
109
00:12:01,096 --> 00:12:02,556
Was the chair turned on by itself?
110
00:12:07,269 --> 00:12:11,231
- We have electricity. How is it possible?
- There must be a generator here.
111
00:12:16,695 --> 00:12:20,866
"Solar energy."
It sounds like the fuel of the future.
112
00:12:22,159 --> 00:12:23,160
Awesome.
113
00:12:24,786 --> 00:12:26,705
Oh, you're full of surprises.
114
00:12:28,248 --> 00:12:32,335
John! I hope you like
Your chicken soup with some chew resistance.
115
00:12:35,338 --> 00:12:36,298
John?
116
00:12:41,511 --> 00:12:42,929
Have you paxed this room?
117
00:12:44,764 --> 00:12:45,807
It is not necessary.
118
00:12:48,143 --> 00:12:49,102
It was mine.
119
00:12:59,112 --> 00:13:01,907
Millennium Drive-in
Muppets from Space - Stuart Little
120
00:13:21,092 --> 00:13:22,177
Put off.
121
00:13:24,221 --> 00:13:26,848
The babysitter club
Kristy and the diaper disaster
122
00:13:28,808 --> 00:13:32,062
Belongs to Krista
Don't touch my things Protutunge !!!
123
00:13:53,124 --> 00:13:55,377
- It's overwhelming.
- Yes.
124
00:13:59,172 --> 00:14:02,884
I've never missed anyone so much.
Like a large, black hole.
125
00:14:04,886 --> 00:14:05,845
It sucks.
126
00:14:12,978 --> 00:14:14,938
That's why I wanted to win the tournament.
127
00:14:17,899 --> 00:14:20,485
Not just for outsiders, but…
128
00:14:23,029 --> 00:14:24,114
Without her.
129
00:14:26,157 --> 00:14:28,285
- Then I sabotaged everything.
- You didn't.
130
00:14:28,410 --> 00:14:29,411
Yes, I did.
131
00:14:31,246 --> 00:14:32,831
We lost. I lost.
132
00:14:34,583 --> 00:14:36,251
You tried to improve things.
133
00:14:38,503 --> 00:14:40,714
It may not go in this world.
134
00:14:46,261 --> 00:14:47,220
So…
135
00:14:49,472 --> 00:14:51,308
It's time we do something ...
136
00:14:53,518 --> 00:14:54,686
... for us.
137
00:14:56,104 --> 00:14:57,147
It's our turn.
138
00:14:58,440 --> 00:15:00,025
We can create a life here.
139
00:15:04,613 --> 00:15:05,864
No more cars?
140
00:15:07,365 --> 00:15:08,617
And no more violence?
141
00:15:10,660 --> 00:15:11,703
Just we.
142
00:15:38,897 --> 00:15:41,066
But maybe not really.
143
00:16:31,366 --> 00:16:32,534
Hörni, I found one…
144
00:16:34,994 --> 00:16:36,371
Sorry! Sorry!
145
00:16:58,476 --> 00:17:00,603
- At ...
- At ...
146
00:17:02,564 --> 00:17:05,150
- ... electricity ...
- ... electricity ...
147
00:17:05,692 --> 00:17:08,695
The fire.
148
00:17:09,446 --> 00:17:12,699
At the throw, you should be careful,
Like when using the clutch.
149
00:17:12,824 --> 00:17:15,785
Okay? Do you pull too much
you don't get in the gear.
150
00:17:15,910 --> 00:17:19,914
In this case the car is the fish
And the hook is the gear.
151
00:17:20,039 --> 00:17:21,624
Or is it the other way around?
152
00:17:22,208 --> 00:17:23,543
What the hell are you doing?
153
00:17:26,254 --> 00:17:27,255
I fish.
154
00:17:27,922 --> 00:17:31,259
Listen to someone who is experienced.
Do not shoot at what you don't see.
155
00:17:32,552 --> 00:17:34,888
- I met one.
- It was a tour.
156
00:17:35,013 --> 00:17:37,182
Mayhem and I will fish for right ...
157
00:17:42,771 --> 00:17:44,814
Okay. We will certainly waste bullets today.
158
00:17:45,482 --> 00:17:47,567
I met one. Right in the skull.
159
00:17:53,740 --> 00:17:58,328
Tonight I have cooked Forell,
executed, not fished.
160
00:17:58,453 --> 00:18:00,121
Damn, what good it looks.
161
00:18:00,872 --> 00:18:03,082
May! Time for food!
162
00:18:03,208 --> 00:18:05,627
- Wait a little!
- We are not waiting for you!
163
00:18:10,048 --> 00:18:13,551
How's ax training going?
164
00:18:13,676 --> 00:18:15,261
Pretty good.
165
00:18:18,014 --> 00:18:20,767
She already hits cans
at 20 meters.
166
00:18:23,353 --> 00:18:25,939
What good.
You cook the food from now on.
167
00:18:26,064 --> 00:18:29,108
The quiet should not even be
near a saucepan.
168
00:18:29,943 --> 00:18:32,445
Excuse me, I didn't hear that you complained
169
00:18:32,570 --> 00:18:34,781
When you grew up my squirrel muffle.
170
00:18:34,906 --> 00:18:37,283
She put the shit in her pockets
And threw it.
171
00:18:37,408 --> 00:18:38,368
Hello!
172
00:18:38,493 --> 00:18:39,744
- What is it?
- Damn Golare!
173
00:18:39,869 --> 00:18:41,371
It's quiet. What is it?
174
00:18:41,496 --> 00:18:44,874
Old man, we have you here
for your personality
175
00:18:44,999 --> 00:18:47,293
And your ax skills. That's all.
176
00:18:56,135 --> 00:18:59,931
Hello to you, my faithful twisted metal viewers.
177
00:19:00,056 --> 00:19:03,017
- No.
- I speak to you with grief in the heart.
178
00:19:03,142 --> 00:19:08,064
all our country is in shock after the act of violence committed during my tournament.
179
00:19:08,189 --> 00:19:12,485
Hundreds of innocent insiders murdered brutally.
180
00:19:12,610 --> 00:19:13,570
My God.
181
00:19:13,695 --> 00:19:16,656
In response, the mega cities formed an alliance,
182
00:19:16,781 --> 00:19:19,325
Insider's united treaty.
183
00:19:19,450 --> 00:19:22,662
We have conducted a thorough investigation…
184
00:19:22,787 --> 00:19:24,747
… and revealed the bombers' identity.
185
00:19:25,373 --> 00:19:29,335
There were two competitors, John Doe and Quiet.
186
00:19:29,460 --> 00:19:30,461
Huh?
187
00:19:32,213 --> 00:19:37,594
I want all walls to fall, in all cities, everywhere.
188
00:19:38,803 --> 00:19:41,306
It's time for outsiders to have its rightful part.
189
00:19:44,684 --> 00:19:46,060
What the hell is this?
190
00:19:48,229 --> 00:19:50,815
It's not us.
Where did they get my vest from?
191
00:19:52,025 --> 00:19:52,984
The ball.
192
00:19:53,526 --> 00:19:58,573
These evil acts are a war- Explanation against all insiders everywhere.
193
00:19:58,698 --> 00:20:02,035
We will not accept the attack on our way of life.
194
00:20:02,577 --> 00:20:05,747
The tournament was intended as a peace gesture to outsiders.
195
00:20:06,414 --> 00:20:09,208
Unfortunately, the Peace Gesture was destroyed.
196
00:20:09,751 --> 00:20:13,463
so now we'll destroy you.
197
00:20:17,342 --> 00:20:19,469
Insiders are no longer hiding.
198
00:20:20,053 --> 00:20:24,223
We'll take back our country by all means required.
199
00:20:24,349 --> 00:20:29,020
and when outsiders are gone will we finally be free,
200
00:20:29,145 --> 00:20:32,857
and then we will no longer to need some walls.
201
00:20:33,650 --> 00:20:38,404
all who support John and Quiet will be considered hostile.
202
00:20:38,529 --> 00:20:42,575
and the one who hands them over to us will be hailed as a hero.
203
00:20:43,493 --> 00:20:46,204
in one way or another shall we ship justice.
204
00:20:47,455 --> 00:20:50,875
Dear viewers, Do not release the screen with the gaze.
205
00:20:51,834 --> 00:20:54,754
Was on your guard. Take care of you.
206
00:20:56,089 --> 00:21:00,885
and John and Quiet, if you see this
207
00:21:01,511 --> 00:21:05,723
So you should know that you cannot escape.
208
00:21:06,724 --> 00:21:10,353
the world will be a battlefield!
209
00:21:15,191 --> 00:21:16,484
How the hell did it find us?
210
00:21:31,791 --> 00:21:34,752
Stir her again,
So you will see what we do with fish!
211
00:22:04,866 --> 00:22:05,908
Krista?
212
00:22:09,495 --> 00:22:13,249
- Krista, is it you?
- In your dreams.
213
00:22:15,543 --> 00:22:16,502
Damn!
214
00:22:17,545 --> 00:22:21,090
Krista, it's me, your brother!
215
00:22:21,966 --> 00:22:23,134
Do you remember me?
216
00:22:26,637 --> 00:22:27,680
No, I guess?
217
00:22:32,101 --> 00:22:33,478
My God!
218
00:23:08,387 --> 00:23:11,057
Quiet, May, we have to leave.
219
00:23:12,100 --> 00:23:13,267
Where is minion?
220
00:23:13,392 --> 00:23:14,560
- It's Krista?
- huh?
221
00:23:14,685 --> 00:23:17,188
- Krista? Minion, then?
- No, Krista is minion!
222
00:23:17,313 --> 00:23:18,606
- Damn!
- Check out!
223
00:23:19,440 --> 00:23:20,441
My God.
224
00:23:24,445 --> 00:23:25,488
Hello!
225
00:23:32,995 --> 00:23:34,831
Join us if you do not want to die.
226
00:23:35,706 --> 00:23:38,459
- Stu?
- It's stu.0.
227
00:23:38,584 --> 00:23:40,461
Stick! I stop her.
228
00:23:41,963 --> 00:23:43,047
Stick, I said!
229
00:23:45,258 --> 00:23:46,425
Good night, minion.
230
00:23:48,136 --> 00:23:49,804
- Damn.
- Oh then.
231
00:23:49,929 --> 00:23:51,013
My hero!
232
00:24:13,369 --> 00:24:14,620
Running!
233
00:24:34,891 --> 00:24:35,892
Sorry, the acid.
234
00:25:13,679 --> 00:25:16,515
I was up there in space
Completely alone for months.
235
00:25:16,641 --> 00:25:20,061
But all that time
Gave me time to work on myself.
236
00:25:21,270 --> 00:25:22,230
Okay?
237
00:25:22,355 --> 00:25:25,358
It's always been mike and stu,
Or Sweet Tooth and Stu.
238
00:25:25,483 --> 00:25:28,402
I got tired of being a sidekick.
So I started exercising.
239
00:25:31,239 --> 00:25:34,200
Push -ups, biceps,
All large muscle groups.
240
00:25:34,325 --> 00:25:37,912
I got to know the capsule and timed it
For a crash in the big lakes.
241
00:25:38,037 --> 00:25:41,249
- Then I went to the cottage.
- Did you know about the cottage?
242
00:25:41,374 --> 00:25:44,335
Are you kidding? You talked about it constantly.
Everyone knew it.
243
00:25:44,460 --> 00:25:46,504
- We made it a beverage game.
- Yes.
244
00:25:49,507 --> 00:25:52,426
I drew a map out of memory.
The cat is really a horse.
245
00:25:53,010 --> 00:25:54,553
I can't draw horses.
246
00:25:55,763 --> 00:25:57,556
Absolutely fucking incredible.
247
00:26:08,776 --> 00:26:10,736
What is the plan?
248
00:26:10,861 --> 00:26:13,281
Insiders have declared war on outsiders.
249
00:26:13,990 --> 00:26:17,076
- We should join the battle.
- So damn either. We should escape.
250
00:26:17,618 --> 00:26:19,203
Calypso blamed the bombing
on us.
251
00:26:20,371 --> 00:26:24,041
Everyone is looking for us.
We have nowhere to escape.
252
00:26:26,877 --> 00:26:30,339
Just. I'm not going to escape anymore.
253
00:26:31,132 --> 00:26:32,216
Why do you smile?
254
00:26:33,384 --> 00:26:35,052
- I always smile.
- Not that way.
255
00:26:35,177 --> 00:26:38,931
That smile means:
"I have a plan that you will hate."
256
00:26:39,640 --> 00:26:43,394
The war between outsiders and insiders
Is a game, and it's rigged.
257
00:26:43,519 --> 00:26:46,647
The game is always rigged against those like us.
258
00:26:46,772 --> 00:26:49,066
We have to get rid of the gaming master.
259
00:26:50,776 --> 00:26:54,030
- My God, you can't mean seriously.
- I do.
260
00:26:55,156 --> 00:26:57,616
- Wait, I don't keep up.
- Not me either.
261
00:26:58,743 --> 00:27:00,119
I'm going to kill Calypso.
262
00:27:02,496 --> 00:27:04,790
He started the war
and changed my sister.
263
00:27:04,915 --> 00:27:08,794
She is probably not your sister anymore.
She is a minion, or…
264
00:27:08,919 --> 00:27:12,131
She may call herself what she wants
And see me as a stranger.
265
00:27:13,674 --> 00:27:14,842
She is still my sister.
266
00:27:16,177 --> 00:27:17,303
Krista is still in there.
267
00:27:18,721 --> 00:27:22,767
Do we get rid of Calypso,
we get our lives back.
268
00:27:24,477 --> 00:27:26,103
And maybe her with.
269
00:27:30,900 --> 00:27:35,196
So you want to cross a war zone
270
00:27:35,780 --> 00:27:38,949
And chase the world's most dangerous man?
271
00:27:40,868 --> 00:27:41,827
Count on me.
272
00:27:44,663 --> 00:27:46,874
Remember no one to Calypso
Sent me out into space?
273
00:27:47,416 --> 00:27:49,460
And revived
Your sister from the dead?
274
00:27:50,419 --> 00:27:51,379
He's right.
275
00:27:55,633 --> 00:27:59,553
- We will need help.
- We don't need help.
276
00:28:01,680 --> 00:28:02,932
We need cars.
277
00:28:50,646 --> 00:28:53,566
I haven't slept so well in several years.
278
00:28:57,194 --> 00:28:58,612
What the hell?
279
00:28:59,905 --> 00:29:03,033
Loosen the rope before throwing
280
00:29:03,159 --> 00:29:05,244
Your shit car in the river.
281
00:29:06,537 --> 00:29:10,708
Unfortunately, it is not possible, buddy. We have
received an order to take you into chains.
282
00:29:10,833 --> 00:29:12,501
So? By whom?
283
00:29:12,626 --> 00:29:16,088
Your dad. His holiness
Saw you fight in the tournament.
284
00:29:16,213 --> 00:29:19,425
He is really impressed with
How his heritage has been managed.
285
00:29:19,550 --> 00:29:20,801
Dad?
286
00:29:25,639 --> 00:29:32,563
You are now entering the Eastern Territory
Pope Charlie Kane
287
00:29:47,745 --> 00:29:49,705
Sub -texts: Linda Hellner
21853
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.