Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,778 --> 00:00:06,848
♪ Carry on, my wayward son ♪
2
00:00:06,850 --> 00:00:10,185
♪ there'll be peace when you are done ♪
3
00:00:10,187 --> 00:00:14,589
[ Imitates explosion ]
♪ lay your weary head to rest ♪
4
00:00:14,591 --> 00:00:16,758
♪ don't you cry no more ♪
5
00:00:16,760 --> 00:00:18,193
Ezekiel:
I heard your prayer.
6
00:00:18,195 --> 00:00:20,061
Dean: The angel lied to me.
He's not who he said he was.
7
00:00:20,063 --> 00:00:22,130
Castiel:
His name. Gadreel.
8
00:00:22,132 --> 00:00:24,332
Sam: Gadreel is working
for Metatron?
9
00:00:24,334 --> 00:00:26,668
Dean: Metatron made Gadreel
kill Kevin?
10
00:00:26,670 --> 00:00:30,105
I was the one who caused
all the angels to fall.
11
00:00:30,107 --> 00:00:32,207
He took my Grace for the spell.
12
00:00:32,209 --> 00:00:33,208
Dean:
That means you're human.
13
00:00:33,210 --> 00:00:34,476
Long live the queen.
14
00:00:34,478 --> 00:00:38,246
♪ Once I rose above
the noise and confusion ♪
15
00:00:38,271 --> 00:00:39,550
Crowley:
It's the bloody Mark of Cain.
16
00:00:39,551 --> 00:00:41,756
♪ just to get a glimpse
beyond this illusion ♪
17
00:00:41,852 --> 00:00:43,184
Cain: Without the Mark,
the blade is useless.
18
00:00:43,186 --> 00:00:44,886
♪ I was soaring ever higher ♪
19
00:00:44,888 --> 00:00:47,355
Metatron: You're supposed
to lead the angels, Castiel.
20
00:00:47,357 --> 00:00:49,290
♪ But I flew too high ♪
21
00:00:49,292 --> 00:00:50,959
I'm just trying to get my people home.
22
00:00:50,961 --> 00:00:53,828
♪ Though my eyes could see,
I still was a blind man ♪
23
00:00:53,830 --> 00:00:55,430
Metatron:
You are not the hero.
24
00:00:55,432 --> 00:00:57,632
♪ Though my mind could think,
I still was a mad man ♪
25
00:00:57,634 --> 00:00:58,368
I'm the hero.
26
00:00:58,393 --> 00:01:00,393
♪ I hear the voices when I'm dreaming ♪
27
00:01:00,704 --> 00:01:04,673
Crowley: You don't know
what it's like to be human!
28
00:01:04,675 --> 00:01:07,175
♪ Carry on, my wayward son ♪
29
00:01:07,177 --> 00:01:08,476
Sam:
I'm starting to think
30
00:01:08,478 --> 00:01:09,644
the blade is doing something to you.
31
00:01:09,646 --> 00:01:11,713
♪ There'll be peace when you are done ♪
32
00:01:11,715 --> 00:01:13,548
Have you told them about
your stolen Grace, Castiel?
33
00:01:13,550 --> 00:01:15,169
♪ Lay your weary head to rest ♪ Punish him.
34
00:01:15,170 --> 00:01:15,830
I can't.
35
00:01:15,831 --> 00:01:18,078
Dean: You just gave up
an entire army for one guy.
36
00:01:18,188 --> 00:01:19,387
♪ Don't you cry no more ♪
37
00:01:19,389 --> 00:01:21,189
Sam: He's powering up
with the angel tablet.
38
00:01:21,191 --> 00:01:22,657
Metatron's "secret portal""
39
00:01:22,659 --> 00:01:24,726
from here on out,
I'm calling the shots. Capisce?
40
00:01:24,728 --> 00:01:26,494
I'm not here to fight.
41
00:01:26,496 --> 00:01:27,896
At least give me a chance.
42
00:01:37,239 --> 00:01:39,274
[ Grunts ] Drop the blade, Dean.
43
00:01:39,276 --> 00:01:40,542
Move.
44
00:01:40,544 --> 00:01:42,877
- Dean. Look at me.
- Sam! Move!
45
00:01:44,146 --> 00:01:45,714
- Aah!
- Let it go!
46
00:01:45,716 --> 00:01:47,782
Let it go!
Let it go.
47
00:01:51,087 --> 00:01:53,922
The hell if you think I'm riding
the pine on this one, guys.
48
00:01:53,924 --> 00:01:55,790
Something is wrong with you, Dean.
49
00:01:55,792 --> 00:01:59,427
And until we figure out what,
this is where you have to stay.
50
00:01:59,429 --> 00:02:01,429
And you two are gonna do what?
51
00:02:01,431 --> 00:02:03,431
Take on Metatron yourselves?
52
00:02:03,433 --> 00:02:04,632
That's smart.
53
00:02:04,634 --> 00:02:08,103
Oh, no, wait. No, you...
you lost your Angel army.
54
00:02:08,105 --> 00:02:11,206
And you... now you're trying
to lock up the one guy
55
00:02:11,208 --> 00:02:13,975
who has a shot at killing
the son of a bitch!
56
00:02:13,977 --> 00:02:16,911
Hell of a plan, fellas!
57
00:02:23,686 --> 00:02:27,255
Look, hey, guys.
58
00:02:27,257 --> 00:02:28,857
Sam.
59
00:02:28,859 --> 00:02:30,859
Sammy.
60
00:02:31,327 --> 00:02:32,527
Sam.
61
00:02:32,529 --> 00:02:34,696
Yeah?
62
00:02:34,698 --> 00:02:36,865
Dean... wasn't wrong.
63
00:02:36,867 --> 00:02:38,433
My followers have abandoned us.
64
00:02:38,435 --> 00:02:41,069
Yeah, and Gadreel says he can help us.
65
00:02:41,071 --> 00:02:44,839
From where I sit,
that's more than an even trade.
66
00:02:52,481 --> 00:02:54,115
[ Coughing ]
67
00:02:54,117 --> 00:02:56,251
[ Spits ]
68
00:03:00,556 --> 00:03:03,358
[ Coughing continues ]
69
00:03:19,018 --> 00:03:23,017
♪ Supernatural 9x23 ♪ Do You Believe in
Miracles Original Air Date on May 20, 2014
70
00:03:23,018 --> 00:03:29,018
== sync, corrected by elderman ==
@elder_manweb dl sync snarry
71
00:03:29,019 --> 00:03:30,919
[ typewriter clacking ]
72
00:03:30,921 --> 00:03:33,655
So, uh, Metatron.
73
00:03:33,657 --> 00:03:35,456
[ Clacking continues ]
74
00:03:35,458 --> 00:03:37,292
Metatron.
75
00:03:38,594 --> 00:03:40,728
God?
76
00:03:40,730 --> 00:03:42,530
Just a second.
77
00:03:42,532 --> 00:03:45,967
Is that the new Angel handbook
you're working on, or, uh...?
78
00:03:45,969 --> 00:03:49,871
No, no, this is a story, Neil,
79
00:03:49,873 --> 00:03:52,173
a marvelous story,
80
00:03:52,175 --> 00:03:55,677
full of love and heartbreak
81
00:03:55,679 --> 00:03:58,146
and... love.
82
00:03:58,148 --> 00:03:59,447
Sort of like
"The Notebook."
83
00:03:59,449 --> 00:04:01,015
Uh...
84
00:04:01,017 --> 00:04:03,151
I love "The Notebook".
85
00:04:03,153 --> 00:04:05,019
No.
86
00:04:06,822 --> 00:04:08,523
Quick.
87
00:04:08,525 --> 00:04:10,225
Which makes me look more pathetic?
88
00:04:10,227 --> 00:04:11,426
Why do you want to look pathetic?
89
00:04:11,428 --> 00:04:13,528
You've just reunited all the angels
90
00:04:13,530 --> 00:04:14,529
under the banner of heaven.
91
00:04:14,531 --> 00:04:15,496
I mean, that's like...
92
00:04:15,498 --> 00:04:16,698
Winning a People's Choice Award?
93
00:04:16,700 --> 00:04:19,868
Not quite the real deal, now, is it?
94
00:04:19,870 --> 00:04:21,269
All set?
95
00:04:21,271 --> 00:04:22,737
Uh, yes, sir.
96
00:04:22,739 --> 00:04:24,672
Uh, flip the switch...
Uh-huh.
97
00:04:24,674 --> 00:04:26,207
...wait for the light,
and bingo.
98
00:04:26,209 --> 00:04:29,677
And every angel in heaven
and on earth will hear me?
99
00:04:29,679 --> 00:04:30,912
You and only you.
100
00:04:30,914 --> 00:04:34,082
The signal blocks out
all other voices on angel radio.
101
00:04:34,084 --> 00:04:35,483
[ Chuckles ]
102
00:04:35,485 --> 00:04:37,452
Come on.
103
00:04:38,554 --> 00:04:41,022
[ Feedback ]
104
00:04:41,024 --> 00:04:42,957
[ Clears throat ]
105
00:04:42,959 --> 00:04:44,726
[ Echoing ] Hello?
106
00:04:44,728 --> 00:04:47,862
This is Metatron.
107
00:04:49,331 --> 00:04:51,132
More reverb.
108
00:04:51,134 --> 00:04:52,634
Because I'm Lou Gehrig?
109
00:04:52,636 --> 00:04:55,069
Sorry.
110
00:04:55,071 --> 00:04:56,771
Sorry.
111
00:04:57,973 --> 00:04:59,274
Don't do that.
112
00:05:03,712 --> 00:05:06,981
I'd like to take a moment
to welcome you all back.
113
00:05:06,983 --> 00:05:09,984
I want you to know how moved I am
114
00:05:09,986 --> 00:05:13,621
that you've accepted me as your new God.
115
00:05:13,623 --> 00:05:18,293
My heart, as they say, is full,
116
00:05:18,295 --> 00:05:24,232
which is why I want to share
some wonderful news with you.
117
00:05:24,234 --> 00:05:26,634
I'm going on a short trip.
118
00:05:26,636 --> 00:05:29,370
Heaven's door will be temporarily closed
119
00:05:29,372 --> 00:05:30,538
pending my return,
120
00:05:30,540 --> 00:05:34,375
but rest assured all will be explained.
121
00:05:34,377 --> 00:05:39,347
And it will be... Glorious.
122
00:05:43,852 --> 00:05:45,820
[ Radio switches off ]
123
00:05:47,556 --> 00:05:49,557
Where are you going?
124
00:05:49,559 --> 00:05:52,927
To tell the rest of the story.
125
00:06:05,007 --> 00:06:06,941
Please.
126
00:06:06,943 --> 00:06:08,509
I'll leave you alone, I swear.
127
00:06:08,511 --> 00:06:10,645
We're not here to hurt you.
128
00:06:10,647 --> 00:06:13,815
No. Your Grace.
129
00:06:13,817 --> 00:06:17,085
Healing me will only weaken you.
130
00:06:22,024 --> 00:06:24,092
[ Breathing heavily ]
131
00:06:24,094 --> 00:06:26,127
Did you hear him?
132
00:06:26,129 --> 00:06:29,330
Metatron. Yes.
133
00:06:29,332 --> 00:06:31,099
Where is he going?
What does he want?
134
00:06:31,101 --> 00:06:35,870
I'm afraid... humanity.
135
00:06:39,208 --> 00:06:42,710
Ohh... God!
136
00:06:42,712 --> 00:06:45,246
I would have thought
you'd be more relaxed...
137
00:06:45,248 --> 00:06:46,581
Having defeated Abaddon.
138
00:06:46,583 --> 00:06:48,750
What can I say?
139
00:06:48,752 --> 00:06:51,319
I wear my stress.
140
00:06:52,788 --> 00:06:54,655
[ Sighs ]
141
00:06:54,657 --> 00:06:56,791
You know...
142
00:06:56,793 --> 00:07:00,795
With so many demons having
rallied back to your side,
143
00:07:00,797 --> 00:07:05,266
well, it's only natural that
they would look to their... King
144
00:07:05,268 --> 00:07:08,036
for some... direction.
145
00:07:09,138 --> 00:07:12,306
Love, if I wanted a soapy
massage from Dr. Phil,
146
00:07:12,308 --> 00:07:15,276
I would have hit 3
on the speed dial, all right?
147
00:07:15,278 --> 00:07:18,780
I'm sorry, sir.
148
00:07:18,782 --> 00:07:20,915
[ Rattling ]
149
00:07:22,718 --> 00:07:25,420
Sir, I believe you're being summoned.
150
00:07:26,889 --> 00:07:29,323
It's a Winchester.
151
00:07:37,232 --> 00:07:39,834
Crowley:
What's that smell?
152
00:07:44,106 --> 00:07:46,808
What the hell's happening to me,
you son of a bitch?
153
00:07:46,810 --> 00:07:48,910
Liquor before beer, bad taco?
154
00:07:48,912 --> 00:07:50,144
How should I know?
155
00:07:50,146 --> 00:07:52,447
I can't turn it off!
156
00:07:52,449 --> 00:07:54,248
Ever since I killed Abaddon,
157
00:07:54,250 --> 00:07:57,151
it's... it's like
this whole... other thing.
158
00:07:57,153 --> 00:07:59,487
I get this high,
and I-I-I need to kill.
159
00:07:59,489 --> 00:08:01,756
I mean, I really, really need to kill.
160
00:08:01,758 --> 00:08:02,824
And if I don't...
161
00:08:02,826 --> 00:08:04,559
you yak your guts out.
162
00:08:07,496 --> 00:08:09,097
It's the Mark.
163
00:08:09,099 --> 00:08:10,298
Meaning?
164
00:08:10,300 --> 00:08:11,365
It wants you to kill.
165
00:08:11,367 --> 00:08:13,468
The more you kill, the better you feel.
166
00:08:13,470 --> 00:08:16,070
The less you kill,
the less better you feel.
167
00:08:17,106 --> 00:08:18,739
How much less better?
168
00:08:18,741 --> 00:08:22,510
One would imagine
the least-best better.
169
00:08:24,079 --> 00:08:25,413
So dead?
170
00:08:27,015 --> 00:08:30,184
Well, Cain had the Mark.
He didn't die.
171
00:08:30,186 --> 00:08:31,552
Cain was a demon.
172
00:08:31,554 --> 00:08:35,289
Your body's not strong enough
to contain the blade's power.
173
00:08:36,792 --> 00:08:37,959
What if I got rid of it?
174
00:08:37,961 --> 00:08:39,794
You want to get rid of it?
175
00:08:42,698 --> 00:08:45,533
What I want is Metatron.
176
00:08:45,535 --> 00:08:46,934
Go on.
177
00:08:46,936 --> 00:08:48,936
But I have to get through that door,
178
00:08:48,938 --> 00:08:50,972
and I have to get to the blade.
179
00:08:52,708 --> 00:08:54,575
And you're gonna help me.
180
00:08:58,680 --> 00:09:01,382
- Oh, no.
- What's that smell?
181
00:09:03,152 --> 00:09:05,920
Sulfur.
182
00:09:13,461 --> 00:09:16,981
Dean, pick up the phone.
Call me back.
183
00:09:17,591 --> 00:09:19,691
I'm not kidding, all right?
Don't do this.
184
00:09:19,693 --> 00:09:21,760
Not like this.
185
00:09:21,762 --> 00:09:22,894
[ Cellphone beeps ]
186
00:09:22,896 --> 00:09:24,596
Are you sure it was Crowley?
187
00:09:25,765 --> 00:09:27,299
Who else would he summon?
188
00:09:27,301 --> 00:09:30,001
I mean, he and Crowley have been bromancing
189
00:09:30,003 --> 00:09:32,904
over the Blade ever since
Dean got the Mark.
190
00:09:32,906 --> 00:09:34,806
- The Mark?
- The Mark of Cain.
191
00:09:34,808 --> 00:09:39,210
So that's what Dean
cut me with... the First Blade.
192
00:09:40,379 --> 00:09:43,081
In a way, that could be useful.
193
00:09:43,083 --> 00:09:44,115
What?
194
00:09:44,117 --> 00:09:46,384
Well, Metatron is more powerful than ever,
195
00:09:46,386 --> 00:09:48,687
but if Dean has the First Blade
and the Mark,
196
00:09:48,689 --> 00:09:52,090
that might give us our best chance.
197
00:09:52,092 --> 00:09:53,525
You're joking, right?
198
00:09:53,527 --> 00:09:56,361
An hour ago, we were ready to
throw Dean into a padded cell,
199
00:09:56,363 --> 00:09:58,330
and now you say he's our best chance?
200
00:09:58,332 --> 00:09:59,764
Hear him out, Sam.
201
00:09:59,766 --> 00:10:01,333
Oh, right. Excuse me.
Sorry, guys.
202
00:10:01,335 --> 00:10:03,034
Uh, sorry I'm a little less than eager
203
00:10:03,036 --> 00:10:04,602
to hear that our best chance is...
204
00:10:04,604 --> 00:10:07,839
is arming the warhead
and hoping it hits the mark.
205
00:10:07,841 --> 00:10:09,674
This is not a bomb we're talking about.
206
00:10:09,676 --> 00:10:10,809
This is my brother.
207
00:10:10,811 --> 00:10:12,510
And your brother would not be
in this alone.
208
00:10:12,512 --> 00:10:13,645
We can help.
209
00:10:13,647 --> 00:10:15,313
How?
210
00:10:15,315 --> 00:10:17,082
I believe Metatron has found a way
211
00:10:17,084 --> 00:10:18,350
to tap into the Angel tablet,
212
00:10:18,352 --> 00:10:20,885
harnessing its power to give him
powers equivalent to...
213
00:10:20,887 --> 00:10:22,120
God, right?
214
00:10:22,122 --> 00:10:24,189
I mean, that's what this is
all about, isn't it?
215
00:10:24,191 --> 00:10:26,157
Metatron wants to be God.
216
00:10:27,259 --> 00:10:30,729
Great, well, that basically
makes him unstoppable.
217
00:10:30,731 --> 00:10:32,664
Not if we can break the connection
218
00:10:32,666 --> 00:10:34,332
between Metatron and the tablet.
219
00:10:34,334 --> 00:10:36,801
That would make him just an ordinary Angel.
220
00:10:38,070 --> 00:10:39,804
- Where's the tablet?
- Metatron's office.
221
00:10:39,806 --> 00:10:41,639
- In heaven?
- I can get us to the door.
222
00:10:41,641 --> 00:10:42,574
And then what?
223
00:10:42,576 --> 00:10:44,342
I mean, why would they let you in?
224
00:10:44,344 --> 00:10:46,378
I-if Metatron's number two
shows up
225
00:10:46,380 --> 00:10:48,680
with heaven's most wanted, the gig is up.
226
00:10:48,682 --> 00:10:50,181
Sam, we have to try.
227
00:10:50,183 --> 00:10:53,051
Damn it, Al, I don't care what
you've got going on tonight.
228
00:10:53,053 --> 00:10:55,720
He's your kid, too, and I'm
telling you he's on drugs.
229
00:10:55,722 --> 00:10:57,455
[ Tires screeching ]
230
00:10:57,457 --> 00:10:59,324
[ People screaming ]
231
00:10:59,326 --> 00:11:01,860
Man: Oh, my God!
232
00:11:03,295 --> 00:11:05,330
Oh, my God.
233
00:11:06,365 --> 00:11:08,066
She's dead, man!
234
00:11:08,068 --> 00:11:10,068
She's dead.
235
00:11:10,070 --> 00:11:13,571
I'm not so sure about that.
236
00:11:33,759 --> 00:11:36,261
What can I get you fellas?
237
00:11:36,263 --> 00:11:37,562
Coffee. Black.
238
00:11:37,564 --> 00:11:38,963
Are you serious?
239
00:11:38,965 --> 00:11:40,698
You take this girl's table, her time,
240
00:11:40,700 --> 00:11:43,868
you spread out like an overgrown
teenager, and for what?
241
00:11:43,870 --> 00:11:46,471
What's the tip on a single cup
of Joe? A nickel?
242
00:11:47,573 --> 00:11:51,042
Double cheeseburger...
everything, heavy on the onions.
243
00:11:51,044 --> 00:11:52,477
You got it.
244
00:11:55,714 --> 00:11:58,583
So this is what you and moose do, eh?
245
00:11:58,585 --> 00:12:02,220
Crisscross the country, searching for evil,
246
00:12:02,222 --> 00:12:07,192
order your nitrates, partake
of the local attraction.
247
00:12:07,194 --> 00:12:08,193
Yep.
248
00:12:08,195 --> 00:12:09,294
You never get tired of the rat race?
249
00:12:09,296 --> 00:12:11,763
Never get the urge
to just... bugger off
250
00:12:11,765 --> 00:12:12,931
and howl at the moon?
251
00:12:12,933 --> 00:12:16,734
Never ask yourself, "is this it?
252
00:12:16,736 --> 00:12:20,004
Is this all there is?"
253
00:12:23,709 --> 00:12:26,077
I kicked human blood, you know.
254
00:12:26,079 --> 00:12:28,313
Oh, so you're
full-metal douche again.
255
00:12:28,315 --> 00:12:31,416
Well, that's fantastic.
Would you like a stuffed bear?
256
00:12:31,418 --> 00:12:33,751
Just trying to make conversation.
257
00:12:33,753 --> 00:12:36,454
How's hell, Crowley?
258
00:12:36,456 --> 00:12:37,622
Hell's fine.
259
00:12:37,624 --> 00:12:40,125
Hell's like a Swiss watch.
260
00:12:40,127 --> 00:12:42,393
Don't worry about hell.
261
00:12:42,395 --> 00:12:44,696
Hell's complicated.
262
00:12:44,698 --> 00:12:46,397
"Game of Thrones" is complicated.
263
00:12:46,399 --> 00:12:48,066
Shower sex...
that's complicated.
264
00:12:48,068 --> 00:12:49,100
Hell ain't complicated.
265
00:12:49,102 --> 00:12:51,836
Your problem ain't hell.
It's you.
266
00:12:51,838 --> 00:12:54,272
Fair enough.
What's your problem, then?
267
00:12:54,274 --> 00:12:56,174
My problem is Metatron.
268
00:12:56,176 --> 00:12:58,276
Right now there's nothing.
269
00:12:58,278 --> 00:13:00,311
There's no angel smitings,
270
00:13:00,313 --> 00:13:03,448
no crazy acts of God, no vermin, hail.
271
00:13:03,450 --> 00:13:05,283
If Metatron's making his move on earth,
272
00:13:05,285 --> 00:13:06,918
he is taking
his sweet-ass time.
273
00:13:06,920 --> 00:13:08,219
[ Door opens ]
274
00:13:10,089 --> 00:13:12,157
Never fear.
Cavalry's here.
275
00:13:14,426 --> 00:13:16,427
[ Whispering indistinctly ]
276
00:13:27,206 --> 00:13:28,973
And?
277
00:13:28,975 --> 00:13:31,109
Apparently...
278
00:13:31,111 --> 00:13:32,977
Your angel has gone viral.
279
00:13:32,979 --> 00:13:36,614
Man: And that, America,is perfection.
280
00:13:36,616 --> 00:13:39,918
Yo, dude, that's your sister.[ Laughs ]
281
00:13:39,920 --> 00:13:41,786
[ Tires screech ]
282
00:13:43,522 --> 00:13:46,124
Oh, my God!
283
00:13:46,126 --> 00:13:47,759
She's dead, man!
284
00:13:47,761 --> 00:13:49,027
She's dead.
285
00:13:49,029 --> 00:13:51,462
I'm not so sure about that.
286
00:13:54,567 --> 00:13:56,067
[ Exhales sharply ]
287
00:13:56,069 --> 00:13:58,369
Is he ser...is he freaking serious?!
288
00:13:58,371 --> 00:14:00,505
Did you see that?!Holy...
289
00:14:00,507 --> 00:14:04,776
Tell me you just got that.
290
00:14:08,280 --> 00:14:10,548
Dude, what's your name?
291
00:14:10,550 --> 00:14:13,218
Marv.
292
00:14:13,220 --> 00:14:15,086
When was this taken?
293
00:14:15,088 --> 00:14:17,222
A couple of hours ago.
Muncie, Indiana.
294
00:14:17,224 --> 00:14:18,356
What did he whisper in her ear?
295
00:14:18,358 --> 00:14:20,558
Exactly.
296
00:14:24,029 --> 00:14:25,396
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
297
00:14:25,398 --> 00:14:27,165
You're not gonna eat your food?
298
00:14:31,170 --> 00:14:33,171
Not hungry.
299
00:14:39,111 --> 00:14:41,045
[ Engine shuts off ]
300
00:14:41,047 --> 00:14:43,548
The door to heaven is in a playground?
301
00:14:43,550 --> 00:14:47,318
Guarded by two of Metatron's most loyal.
302
00:14:47,320 --> 00:14:49,387
I recruited them myself.
303
00:14:49,389 --> 00:14:51,256
So, you said you had a plan...
304
00:14:51,258 --> 00:14:53,891
How we might convince them to let us pass.
305
00:14:56,662 --> 00:14:57,895
Wookiee.
306
00:15:00,299 --> 00:15:03,635
Brother, I have no idea what that means.
307
00:15:03,637 --> 00:15:05,903
It's a reference to a very
popular film that...
308
00:15:07,873 --> 00:15:10,141
never mind.
309
00:15:18,951 --> 00:15:22,453
Asariel.
310
00:15:22,455 --> 00:15:25,757
Asariel, Purah, make way.
311
00:15:25,759 --> 00:15:28,526
The door's closed, Gadreel,
by orders of Metatron.
312
00:15:28,528 --> 00:15:30,895
And who do you think gave
the order to capture Castiel?
313
00:15:30,897 --> 00:15:33,698
Unless you think Metatron isn't interested
314
00:15:33,700 --> 00:15:35,833
in questioning the leader of the rebellion?
315
00:15:37,169 --> 00:15:38,870
[ Sighs ]
316
00:15:38,872 --> 00:15:40,738
The spell must be redrawn.
317
00:15:40,740 --> 00:15:43,341
As quickly as possible, then.
318
00:15:51,317 --> 00:15:53,351
I got this.
319
00:15:58,557 --> 00:16:00,525
I guess one of us doesn't need a demon
320
00:16:00,527 --> 00:16:02,794
to help follow a clue trail.
321
00:16:05,230 --> 00:16:07,131
You're looking for miracle lady, right?
322
00:16:07,133 --> 00:16:08,099
Yeah, she's gone.
323
00:16:08,101 --> 00:16:09,701
I had a nice chat with her, though.
324
00:16:09,703 --> 00:16:11,736
Sam, whatever kind of
intervention you think this is,
325
00:16:11,738 --> 00:16:13,304
trust me, it ain't.
326
00:16:13,306 --> 00:16:14,906
I'm not gonna explain myself to you.
327
00:16:14,908 --> 00:16:15,908
Yeah, I sort of got that.
328
00:16:15,909 --> 00:16:17,508
I just thought you might like to know
329
00:16:17,510 --> 00:16:19,577
that while you two have been
playing, uh, odd couple,
330
00:16:19,579 --> 00:16:22,113
your real friends, like Cass,
331
00:16:22,115 --> 00:16:24,349
like the angel you stabbed...
Gadreel...
332
00:16:24,351 --> 00:16:26,984
they're out there right now
risking their asses
333
00:16:26,986 --> 00:16:28,386
to help you win this fight.
334
00:16:28,388 --> 00:16:29,520
What the hell are you talking about?
335
00:16:29,522 --> 00:16:32,223
A fight, I might add, you made
that much more complicated
336
00:16:32,225 --> 00:16:34,025
when you decided to stab the one angel
337
00:16:34,027 --> 00:16:35,893
who could actually get us to Metatron.
338
00:16:35,895 --> 00:16:37,929
You mean the angel that took you
for a joy ride?
339
00:16:37,931 --> 00:16:39,864
The angel that slaughtered
Kevin? That angel?
340
00:16:39,866 --> 00:16:42,867
Who you let in the front door
in the first place.
341
00:16:42,869 --> 00:16:44,168
You tricked me, Dean.
342
00:16:44,170 --> 00:16:46,938
And now I'm the one who wakes up
in the middle of the night
343
00:16:46,940 --> 00:16:49,374
seeing my hands killing Kevin, not you.
344
00:16:49,376 --> 00:16:51,642
So, please, when you say
345
00:16:51,644 --> 00:16:55,580
you don't want to explain
anything to me, don't.
346
00:16:55,582 --> 00:16:57,415
I get it.
347
00:17:00,652 --> 00:17:06,324
And I also get that Metatron has to go.
348
00:17:07,726 --> 00:17:11,462
And I know you're our best shot to do that.
349
00:17:13,766 --> 00:17:18,035
I'm gonna take my shot,
for better or worse.
350
00:17:20,072 --> 00:17:22,440
I know.
351
00:17:22,442 --> 00:17:23,875
No matter the consequences.
352
00:17:23,877 --> 00:17:26,377
I know.
353
00:17:28,447 --> 00:17:32,583
But if this is it,
we're gonna do it together.
354
00:17:33,886 --> 00:17:36,120
You want to know what he
whispered to her, right,
355
00:17:36,122 --> 00:17:37,355
in the video?
356
00:17:38,657 --> 00:17:40,124
His next stop.
357
00:17:40,126 --> 00:17:43,027
So what are we all gollywagging on about?
358
00:17:43,029 --> 00:17:44,495
Chop-chop.
359
00:17:46,432 --> 00:17:47,665
Excuse me.
360
00:17:47,667 --> 00:17:50,034
I'm not exactly
demon Minion number three here.
361
00:17:50,036 --> 00:17:53,204
As the kids say, I've got mad skills.
362
00:17:53,206 --> 00:17:55,506
Look, I don't know
what you expected here, okay.
363
00:17:55,508 --> 00:17:59,377
I don't really care, but you
wanted off the hamster wheel.
364
00:17:59,379 --> 00:18:00,678
Get off.
365
00:18:02,481 --> 00:18:05,483
Well, I guess I've been Winchestered.
366
00:18:05,485 --> 00:18:10,087
I'd wish you boys good luck...
If I thought it would help.
367
00:18:20,699 --> 00:18:22,834
[ Wind whistling ]
368
00:18:33,946 --> 00:18:36,113
[ Elevator bell dings ]
369
00:18:41,787 --> 00:18:42,820
Well done.
370
00:18:42,822 --> 00:18:44,755
We've sent word to Metatron.
371
00:18:44,757 --> 00:18:46,057
He'll be back shortly.
372
00:18:46,059 --> 00:18:47,291
You can wait inside.
373
00:18:47,293 --> 00:18:50,328
Thank you, Ingrid.
374
00:18:55,033 --> 00:18:56,968
[ Door closes ]
375
00:19:01,240 --> 00:19:03,374
What's going on?
376
00:19:03,376 --> 00:19:06,577
No, no, no, no!
Not here!
377
00:19:06,579 --> 00:19:08,846
Did you really think
your little ruse would work?
378
00:19:10,148 --> 00:19:11,215
Please.
379
00:19:11,217 --> 00:19:13,184
Please!
380
00:19:13,186 --> 00:19:15,953
Welcome to heaven's jail, Castiel.
381
00:19:15,955 --> 00:19:19,390
I believe Gadreel can give you the tour.
382
00:19:39,645 --> 00:19:41,445
Excuse me?
383
00:19:43,415 --> 00:19:47,051
I'm sorry,
but are you... Marv?
384
00:19:55,394 --> 00:19:58,062
This is my friend George.
385
00:19:58,064 --> 00:20:00,231
I hear you perform miracles.
386
00:20:00,233 --> 00:20:03,200
It is a burden I accept.
387
00:20:03,202 --> 00:20:04,902
A little single malt?
388
00:20:04,904 --> 00:20:06,370
- George.
- What?
389
00:20:06,372 --> 00:20:08,573
How about we take care of that diabetes?
390
00:20:17,916 --> 00:20:20,618
Left you a little something
to celebrate with.
391
00:20:20,620 --> 00:20:23,220
Thank you.
392
00:20:24,356 --> 00:20:26,390
He's a fraud!
393
00:20:27,759 --> 00:20:30,494
I'm afraid I don't know
what you mean, good sir.
394
00:20:30,496 --> 00:20:34,498
How can one be a fraud
when one offers nothing?
395
00:20:34,500 --> 00:20:37,435
A little love, a little hope,
396
00:20:37,437 --> 00:20:40,271
the occasional miracle...
nothing more.
397
00:20:40,273 --> 00:20:43,708
You know exactly
what I mean... Metatron.
398
00:20:43,710 --> 00:20:45,643
[ Scoffs ] Excuse me?
399
00:20:45,645 --> 00:20:46,944
His name is Metatron.
400
00:20:46,946 --> 00:20:49,146
And much as he'd like you to think...
401
00:20:49,148 --> 00:20:52,049
He's not one of you.
402
00:20:52,051 --> 00:20:53,517
He's an angel.
403
00:20:53,519 --> 00:20:56,220
- We both are.
- An angel?
404
00:20:56,222 --> 00:20:58,322
Okay.
405
00:20:58,324 --> 00:21:01,459
Somebody's been drinking
out of George's canteen.
406
00:21:01,461 --> 00:21:03,494
So you deny you're
the former scribe of God...
407
00:21:03,496 --> 00:21:04,895
Sir.
408
00:21:04,897 --> 00:21:06,664
...a petty, unliked,
unloved angel...
409
00:21:06,666 --> 00:21:08,232
These people don't want to hear...
410
00:21:08,234 --> 00:21:10,267
...driven by the relentless pursuit of
power and nothing more...
411
00:21:10,269 --> 00:21:11,869
This has really gone too far.
412
00:21:11,871 --> 00:21:13,804
...who's already brought the rest
of the angels under his iron thumb.
413
00:21:13,806 --> 00:21:16,073
As I will you, brother, if you don't...
414
00:21:16,075 --> 00:21:18,776
Woman:
Shut your mouth!
415
00:21:18,778 --> 00:21:21,078
Angel? Scribe of God?
Please.
416
00:21:21,080 --> 00:21:22,680
It's true.
417
00:21:22,682 --> 00:21:25,182
What is true is what I can see
with my own two eyes.
418
00:21:25,184 --> 00:21:28,986
You want to call him pathetic, common?
419
00:21:28,988 --> 00:21:31,689
Be my guest.
Who here isn't?
420
00:21:31,691 --> 00:21:35,760
But who here has the gift
that this man has?
421
00:21:36,762 --> 00:21:38,029
Do you know what he did?
422
00:21:38,031 --> 00:21:40,398
And I'm afraid
if you'd seen what I've seen,
423
00:21:40,400 --> 00:21:43,567
you'd think of him as nothing
more than an abomination.
424
00:21:43,569 --> 00:21:45,870
George:
Abomination?!
425
00:21:45,872 --> 00:21:47,438
Try "Miracle Worker"!
426
00:21:47,440 --> 00:21:49,740
Try "Messiah."
427
00:21:49,742 --> 00:21:51,075
Better.
428
00:21:51,077 --> 00:21:53,544
I am sorry you don't believe me.
429
00:21:53,546 --> 00:21:56,247
But I must do what my mission demands.
430
00:21:56,249 --> 00:21:58,482
I must protect you.
431
00:22:00,318 --> 00:22:01,786
Yeah, that's not gonna, uh...
432
00:22:06,425 --> 00:22:08,325
They love me.
433
00:22:09,261 --> 00:22:12,329
They really, really love me.
434
00:22:40,885 --> 00:22:43,120
[ Sighs ]
435
00:22:45,123 --> 00:22:46,723
[ Clears throat ]
436
00:22:48,726 --> 00:22:50,127
Anything?
437
00:22:50,129 --> 00:22:52,029
Uh, yeah.
He's up there.
438
00:22:52,031 --> 00:22:53,630
About a mile up the road.
439
00:22:53,632 --> 00:22:55,532
There's a homeless encampment.
440
00:22:55,534 --> 00:22:58,502
The way the folks are talking,
he's got them convinced
441
00:22:58,504 --> 00:23:01,071
he's some kind of new Jesus or something.
442
00:23:01,073 --> 00:23:02,306
[ Chuckles ]
443
00:23:02,308 --> 00:23:04,107
You good?
444
00:23:04,109 --> 00:23:06,443
Yeah, I'm good.
445
00:23:21,159 --> 00:23:25,128
Listen, Sammy, about, um,
446
00:23:25,130 --> 00:23:26,797
you know, the last couple of months...
447
00:23:26,799 --> 00:23:28,899
I know.
448
00:23:30,501 --> 00:23:34,638
So, before we find something
else to fight about...
449
00:23:34,640 --> 00:23:36,173
[ Clears throat ]
450
00:23:36,175 --> 00:23:38,108
...tell me...
451
00:23:38,110 --> 00:23:40,978
Are you ready to gut this bitch?
452
00:23:42,847 --> 00:23:44,681
Ohh!
453
00:23:53,124 --> 00:23:55,425
Sorry, little brother.
454
00:23:55,427 --> 00:23:57,694
It's not your fight.
455
00:24:02,200 --> 00:24:06,370
Okay, so you're telling me
that Metatron set you up,
456
00:24:06,372 --> 00:24:08,739
arranged those suicide bombers
457
00:24:08,741 --> 00:24:10,507
to make himself look like the victim.
458
00:24:10,509 --> 00:24:13,043
Castiel: Gadreel was
his second in command.
459
00:24:13,045 --> 00:24:15,178
For what other reason than the truth
460
00:24:15,180 --> 00:24:16,913
would he turn against Metatron?
461
00:24:16,915 --> 00:24:19,449
So now I'm expected to trust
the word of an angel
462
00:24:19,451 --> 00:24:22,085
who's only ever thought
of himself since the Garden,
463
00:24:22,087 --> 00:24:24,321
- and you?
- [ Scoffs ]
464
00:24:24,323 --> 00:24:28,291
You told us not a single angel
more would die in this fight.
465
00:24:28,293 --> 00:24:31,762
What do you think I have been trying to do?
466
00:24:31,764 --> 00:24:33,030
Trying?
467
00:24:33,032 --> 00:24:34,364
By killing Metatron?
468
00:24:34,366 --> 00:24:38,001
He is the reason for all of our suffering.
469
00:24:38,003 --> 00:24:39,636
Nothing you say matters.
470
00:24:39,638 --> 00:24:41,605
Would you rather I not try at all?
471
00:24:41,607 --> 00:24:43,073
Not if you can't prove it.
472
00:24:43,075 --> 00:24:44,808
So give us a chance.
473
00:24:44,810 --> 00:24:47,444
Let us out, Hannah.
474
00:24:47,446 --> 00:24:49,746
Please.
475
00:24:57,221 --> 00:24:58,989
George:
Can I help you?
476
00:24:58,991 --> 00:25:00,590
Take it easy, Chief.
477
00:25:00,592 --> 00:25:02,559
You're Dean Winchester.
478
00:25:02,561 --> 00:25:04,995
Now, how did you know that?
479
00:25:04,997 --> 00:25:06,596
He said you were coming.
480
00:25:09,434 --> 00:25:13,070
Well, here I am.
Where's Metatron?
481
00:25:13,072 --> 00:25:14,771
Marv.
482
00:25:14,773 --> 00:25:17,007
Sure.
483
00:25:17,009 --> 00:25:18,775
In there...
484
00:25:20,812 --> 00:25:23,080
praying for our forgiveness.
485
00:25:23,082 --> 00:25:24,815
Forgiveness for what?
486
00:25:29,053 --> 00:25:31,988
Is he, now?
487
00:25:49,207 --> 00:25:51,207
Gadreel: I sat in this hole
for thousands of years,
488
00:25:53,144 --> 00:25:55,545
thinking of nothing but redemption,
489
00:25:55,547 --> 00:25:58,448
of reclaiming my good name.
490
00:25:58,450 --> 00:26:02,619
I thought of nobody, no cause,
other than my own.
491
00:26:02,621 --> 00:26:04,855
You've been redeemed, my friend.
492
00:26:04,857 --> 00:26:08,158
The only thing that matters
in the end is the mission...
493
00:26:08,160 --> 00:26:10,193
protecting those who would not
494
00:26:10,195 --> 00:26:12,329
and cannot protect themselves...
495
00:26:12,331 --> 00:26:13,597
the humans.
496
00:26:13,599 --> 00:26:16,933
None of us is bigger than that.
497
00:26:16,935 --> 00:26:21,171
And we will not let our fears,
our self-absorption
498
00:26:21,173 --> 00:26:23,940
prevent us from seeing it through.
499
00:26:23,942 --> 00:26:25,041
Not anymore.
500
00:26:25,043 --> 00:26:28,145
No. Of course not.
501
00:26:29,714 --> 00:26:31,948
Move to the other side
of your cell, Castiel,
502
00:26:31,950 --> 00:26:33,116
and keep your head down.
503
00:26:33,118 --> 00:26:34,684
- What are you doing?
- When they say my name,
504
00:26:34,686 --> 00:26:38,021
perhaps I won't just be the one
who let the serpent in.
505
00:26:38,023 --> 00:26:39,819
Perhaps I will be known
as one of the many...
506
00:26:39,844 --> 00:26:40,725
Gadreel.
507
00:26:40,726 --> 00:26:43,827
...who gave heaven
a second chance.
508
00:26:43,829 --> 00:26:45,395
Run, sister.
509
00:26:45,397 --> 00:26:47,264
Gadreel.
510
00:27:00,745 --> 00:27:02,879
[ Gasps ]
511
00:27:10,054 --> 00:27:12,989
Do you believe him now?
512
00:27:14,192 --> 00:27:16,459
Dean: You can save
the humble-pie Jesus routine
513
00:27:16,461 --> 00:27:19,196
for somebody who gives a damn.
514
00:27:22,133 --> 00:27:25,802
The problem with you, Dean,
is the cynicism.
515
00:27:25,804 --> 00:27:29,239
Always with the cynicism.
516
00:27:29,241 --> 00:27:31,107
But most people...
517
00:27:31,109 --> 00:27:36,046
even the real belly crawlers
living in filth...
518
00:27:36,048 --> 00:27:37,781
Or Brentwood...
519
00:27:37,783 --> 00:27:41,251
They don't want to be cynical.
520
00:27:41,253 --> 00:27:44,554
They just want something to believe in.
521
00:27:44,556 --> 00:27:45,822
And that'd be you.
522
00:27:45,824 --> 00:27:47,958
Why not me?
523
00:27:47,960 --> 00:27:51,428
You've been working those people
outside for, what, a day?
524
00:27:51,430 --> 00:27:54,698
They've already spilled blood in your name.
525
00:27:54,700 --> 00:27:57,534
You are nothing
but Bernie Madoff with wings.
526
00:27:57,536 --> 00:27:58,935
[ Laughs ]
527
00:27:58,937 --> 00:28:01,738
So I'm a fake.
528
00:28:04,308 --> 00:28:08,478
Do you have any idea
how much pan-cake makeup
529
00:28:08,480 --> 00:28:13,950
and soft lighting it took to
get God to work a rope line?
530
00:28:15,219 --> 00:28:18,255
He hated it.
531
00:28:18,257 --> 00:28:22,058
And, you know, humans sense that.
532
00:28:22,060 --> 00:28:25,729
So they prayed harder and longer
533
00:28:25,731 --> 00:28:30,200
and fought more wars in his name.
534
00:28:30,202 --> 00:28:32,068
And for what?!
535
00:28:32,070 --> 00:28:34,905
So they could die of malaria?
536
00:28:34,907 --> 00:28:35,939
Leukemia?
537
00:28:35,941 --> 00:28:38,508
And all the while, blaming themselves!
538
00:28:38,510 --> 00:28:41,678
"Oh, if only I'd been more prayerful,
539
00:28:41,680 --> 00:28:43,680
"God would have loved me!
540
00:28:43,682 --> 00:28:45,715
God would have saved me!"
541
00:28:45,717 --> 00:28:46,983
You know what?!
542
00:28:46,985 --> 00:28:49,819
God didn't even know their name!
543
00:28:49,821 --> 00:28:51,221
But I do.
544
00:28:51,223 --> 00:28:55,525
Because I've walked among them.
545
00:28:55,527 --> 00:28:58,228
And I can save them.
546
00:28:58,230 --> 00:29:00,263
Sure, you can.
547
00:29:00,265 --> 00:29:02,666
So long as your mug is in every Bible
548
00:29:02,668 --> 00:29:05,869
and "What would Metatron do?"
is on every bumper.
549
00:29:05,871 --> 00:29:07,938
And?
550
00:29:07,940 --> 00:29:11,474
What, are you blaming me
for giving them what they want,
551
00:29:11,476 --> 00:29:13,209
giving them a brand they can believe in?
552
00:29:13,211 --> 00:29:15,512
I'm blaming you for Kevin!
553
00:29:15,514 --> 00:29:19,149
I'm blaming you for taking Cass' Grace.
554
00:29:19,151 --> 00:29:20,183
Hell, I'm blaming you
555
00:29:20,185 --> 00:29:21,818
for the cubs not winning the world series
556
00:29:21,820 --> 00:29:24,020
in the last 100 freaking years.
557
00:29:28,960 --> 00:29:31,494
Whatever it is...
558
00:29:31,496 --> 00:29:33,863
I'm blaming you.
559
00:29:33,865 --> 00:29:36,132
The First Blade.
560
00:29:36,134 --> 00:29:40,670
Nasty piece of work, isn't she?
561
00:29:40,672 --> 00:29:45,208
Okay, let's say you win, Dean,
562
00:29:45,210 --> 00:29:47,477
and I die.
563
00:29:47,479 --> 00:29:50,280
What's the world left with then, hmm?
564
00:29:50,282 --> 00:29:54,851
A herd of panty-waisted angels
and you?
565
00:29:54,853 --> 00:29:57,253
Half out of your mind
566
00:29:57,255 --> 00:30:00,423
with lord knows what
pumping through those veins?
567
00:30:00,425 --> 00:30:03,393
Yeah, you see, the only thing you've said
568
00:30:03,395 --> 00:30:06,262
that went into my ear was that you die.
569
00:30:06,264 --> 00:30:09,699
Ohh.
Fine. We'll fight.
570
00:30:09,701 --> 00:30:11,167
[ Sighs ]
571
00:30:11,169 --> 00:30:14,804
I don't know what you expect
is gonna come of all this.
572
00:30:14,806 --> 00:30:17,841
Unless...
573
00:30:17,843 --> 00:30:20,510
That's why you're stalling.
574
00:30:20,512 --> 00:30:25,315
Because you know
nothing's gonna come of this
575
00:30:25,317 --> 00:30:29,119
unless your pals succeed upstairs.
576
00:30:29,121 --> 00:30:31,721
Well, here's a news flash...
577
00:30:31,723 --> 00:30:33,990
humpty and dumpty are starring
578
00:30:33,992 --> 00:30:35,558
in their very own version
579
00:30:35,560 --> 00:30:38,561
of "locked up abroad: Heaven"
right now.
580
00:30:48,406 --> 00:30:51,207
[ Grunts ]
581
00:30:51,209 --> 00:30:53,510
Wow, that big blade
582
00:30:53,512 --> 00:30:57,013
and that...
douchy tribal tat
583
00:30:57,015 --> 00:31:00,350
sure gave you some super juice.
584
00:31:00,352 --> 00:31:02,152
Whoo!
[ Chuckles ]
585
00:31:02,154 --> 00:31:04,387
Okay.
586
00:31:06,424 --> 00:31:08,425
Aah!
587
00:31:11,929 --> 00:31:13,463
Where is it?
588
00:31:15,199 --> 00:31:16,399
Remove her.
589
00:31:32,817 --> 00:31:33,804
Aah!
590
00:31:34,218 --> 00:31:36,519
So, you took Abaddon's scalp,
591
00:31:36,521 --> 00:31:39,789
then you figured you'd take on
little old nebbishy me.
592
00:31:39,791 --> 00:31:41,191
What could go wrong?
593
00:31:41,193 --> 00:31:44,394
And you're powered by the bone
of a jackass,
594
00:31:44,396 --> 00:31:47,263
and it is just awesome, right?
595
00:31:47,265 --> 00:31:49,933
Here's a tip...
596
00:31:49,935 --> 00:31:54,704
next time, try to be powered
by the word of God.
597
00:32:10,254 --> 00:32:11,788
Stay back.
598
00:32:11,790 --> 00:32:14,190
Stay back!
599
00:32:14,192 --> 00:32:15,558
Where's Metatron?!
600
00:33:08,345 --> 00:33:11,247
No-o-o!
601
00:33:40,476 --> 00:33:42,777
Hey. Hey, hey,
hey, hey, hey. Hey.
602
00:33:42,779 --> 00:33:46,347
[ Thunder crashes ]
603
00:33:52,955 --> 00:33:54,789
Well played, Castiel.
604
00:33:54,791 --> 00:33:58,326
Obviously, you and Gadreel
605
00:33:58,328 --> 00:34:00,495
managed to turn a few
dead enders against me.
606
00:34:00,497 --> 00:34:01,529
Gadreel is dead.
607
00:34:01,531 --> 00:34:03,931
Ah.
608
00:34:03,933 --> 00:34:07,401
So Gadreel bites the dust.
609
00:34:07,403 --> 00:34:10,037
And the Angel tablet...
610
00:34:10,039 --> 00:34:11,973
arguably the most powerful instrument
611
00:34:11,975 --> 00:34:13,708
in the history of the universe...
612
00:34:13,710 --> 00:34:16,444
is in pieces, and for what again?
613
00:34:16,446 --> 00:34:20,715
Oh, that's right...
to save Dean Winchester.
614
00:34:20,717 --> 00:34:23,618
That was your goal, right?
615
00:34:23,620 --> 00:34:26,754
I mean, you draped yourself
in the flag of heaven,
616
00:34:26,756 --> 00:34:31,392
but ultimately, it was all about
saving one human, right?
617
00:34:33,295 --> 00:34:34,378
Well, guess what.
618
00:34:35,470 --> 00:34:37,274
He's dead, too.
619
00:34:39,055 --> 00:34:41,470
And your sitting in my chair.
620
00:34:41,471 --> 00:34:43,504
[ Handcuffs clacking ]
621
00:34:44,873 --> 00:34:48,709
Sammy, you got to get out
of here before he comes back.
622
00:34:48,711 --> 00:34:49,944
Shh. Shh. Shh. Shh.
Shut up. Shut up.
623
00:34:49,946 --> 00:34:51,145
Just save your energy, all right?
624
00:34:51,147 --> 00:34:52,480
Oh, man.
We'll stop the bleeding.
625
00:34:52,482 --> 00:34:54,215
We'll... we'll get you a doctor
or... or I'll find a spell.
626
00:34:54,217 --> 00:34:55,349
You're gonna be okay.
627
00:34:55,351 --> 00:34:56,818
Listen to me.
628
00:34:56,820 --> 00:34:59,020
It's better this way.
629
00:34:59,022 --> 00:35:00,488
What?
630
00:35:00,490 --> 00:35:02,824
The Mark.
631
00:35:02,826 --> 00:35:05,226
It's making me into something
I don't want to be.
632
00:35:05,228 --> 00:35:06,460
Don't worry about the Mark.
633
00:35:06,462 --> 00:35:08,329
We'll figure out the Mark later.
Just hold on, okay?
634
00:35:08,331 --> 00:35:09,330
Get you some help.
635
00:35:09,332 --> 00:35:10,698
Aah!
636
00:35:10,700 --> 00:35:12,533
You will never get away with this.
637
00:35:12,535 --> 00:35:14,268
Metatron:
Get away with what?
638
00:35:14,270 --> 00:35:17,205
You told a silly story to a
group of less-than-believers.
639
00:35:17,207 --> 00:35:19,073
I'll clean up your mess in an hour.
640
00:35:19,075 --> 00:35:22,777
You give our brothers and
sisters far too little credit.
641
00:35:22,779 --> 00:35:25,346
They will soon learn that you
have been playing them.
642
00:35:25,348 --> 00:35:27,415
[ Laughs ]
643
00:35:27,417 --> 00:35:29,383
And then?
644
00:35:29,385 --> 00:35:31,786
They will do nothing
645
00:35:31,788 --> 00:35:34,755
because they are frightened little sheep
646
00:35:34,757 --> 00:35:37,425
following my crook wherever it leads.
647
00:35:37,427 --> 00:35:39,627
And where I'm taking them,
648
00:35:39,629 --> 00:35:43,130
back to our rightful place
atop this mountain
649
00:35:43,132 --> 00:35:45,666
of human shame and excrement...
650
00:35:45,668 --> 00:35:47,335
when that happens, trust me,
651
00:35:47,337 --> 00:35:49,604
they're not gonna care how they got there.
652
00:35:49,606 --> 00:35:52,206
What happened with you
being okay with this?
653
00:35:52,208 --> 00:35:53,541
I lied.
654
00:35:53,543 --> 00:35:54,909
Ain't that a bitch?
655
00:35:54,911 --> 00:35:57,078
Metatron: You know,
while you could never
656
00:35:57,080 --> 00:35:58,846
quite pull it together, Castiel,
657
00:35:58,848 --> 00:36:02,049
while you're sitting here with Your Grace
658
00:36:02,051 --> 00:36:07,655
slowly burning away and your
reputation long extinguished?
659
00:36:07,657 --> 00:36:09,090
No curiosity.
660
00:36:09,092 --> 00:36:11,192
You didn't read enough.
661
00:36:11,194 --> 00:36:16,864
You never learned how to tell a good story.
662
00:36:19,167 --> 00:36:20,868
But you did.
663
00:36:34,049 --> 00:36:36,150
Sam. Hold up.
Hold up.
664
00:36:36,152 --> 00:36:37,685
[ Grunts ]
665
00:36:37,687 --> 00:36:39,820
[ Breathing shakily ]
666
00:36:43,158 --> 00:36:45,693
I got to say something to you.
667
00:36:45,695 --> 00:36:48,596
What?
668
00:36:49,998 --> 00:36:53,000
I'm proud of us.
669
00:36:58,273 --> 00:37:00,908
No, no. Hey, hey, hey.
670
00:37:00,910 --> 00:37:02,877
Hey, wake up, buddy.
671
00:37:02,879 --> 00:37:04,312
Hey.
672
00:37:04,314 --> 00:37:06,614
Dean.
673
00:37:06,616 --> 00:37:08,015
Dean!
674
00:37:13,088 --> 00:37:15,823
[ Sobbing ]
675
00:37:31,401 --> 00:37:34,236
You're doing the right thing...
676
00:37:34,238 --> 00:37:35,537
letting him live.
677
00:37:35,539 --> 00:37:37,940
It's what a leader would do.
678
00:37:37,942 --> 00:37:41,243
I'm no leader, Hannah.
679
00:37:41,245 --> 00:37:43,345
I never was.
680
00:37:43,347 --> 00:37:47,215
I just want to be an angel.
681
00:37:47,217 --> 00:37:50,452
And Your Grace?
682
00:37:50,454 --> 00:37:53,288
What will you do about that?
683
00:37:53,290 --> 00:37:56,058
You will die if you don't replenish it.
684
00:37:56,060 --> 00:37:58,327
[ Eric Clapton's
"Can't Find My Way Home" plays ]
685
00:38:09,539 --> 00:38:12,207
♪ Come down off your throne ♪
686
00:38:12,209 --> 00:38:15,611
♪ and leave your body alone ♪
687
00:38:15,613 --> 00:38:20,949
♪ somebody must change ♪
688
00:38:20,951 --> 00:38:26,822
♪ you are the reason
I've been waiting so long ♪
689
00:38:26,824 --> 00:38:31,026
♪ somebody holds the key ♪
690
00:38:31,028 --> 00:38:34,463
♪ but I'm near the end ♪
691
00:38:34,465 --> 00:38:35,964
[ Sighs ]
692
00:38:35,966 --> 00:38:40,435
♪ And I just ain't got the time ♪
693
00:38:40,437 --> 00:38:44,806
♪ and I'm wasted,
and I can't find my way home ♪
694
00:38:44,808 --> 00:38:48,477
Damn it, Crowley.
695
00:38:48,479 --> 00:38:51,680
You got him into this mess.
696
00:38:51,682 --> 00:38:55,017
You will get him out...
697
00:38:55,019 --> 00:38:57,586
or so help me, God.
698
00:38:59,322 --> 00:39:03,925
♪ Mm, mm, mm, mm ♪
699
00:39:03,927 --> 00:39:09,765
♪ but I can't find my way home ♪
700
00:39:09,767 --> 00:39:12,768
♪ mm, mm, mm ♪
701
00:39:12,770 --> 00:39:15,003
♪ mm, mm, mm ♪
702
00:39:15,005 --> 00:39:20,075
♪ but I can't find my way home ♪
703
00:39:20,077 --> 00:39:23,812
Your brother, bless his soul,
704
00:39:23,814 --> 00:39:27,416
is summoning me as I speak.
705
00:39:27,418 --> 00:39:30,285
Make a deal, bring you back.
706
00:39:30,287 --> 00:39:33,221
It's exactly what I was
talking about, isn't it?
707
00:39:33,223 --> 00:39:38,760
It's all become so...
expected.
708
00:39:41,297 --> 00:39:43,965
You have to believe me.
709
00:39:43,967 --> 00:39:46,935
When I suggested
you take on the Mark of Cain,
710
00:39:46,937 --> 00:39:50,739
I didn't know this was going to happen.
711
00:39:50,741 --> 00:39:52,774
Not really.
712
00:39:52,776 --> 00:39:59,181
I mean, I might not have
told you the entire truth.
713
00:39:59,183 --> 00:40:02,284
But I never lied.
714
00:40:02,286 --> 00:40:05,387
I never lied, Dean.
715
00:40:05,389 --> 00:40:08,256
That's important.
716
00:40:08,258 --> 00:40:11,093
It's fundamental.
717
00:40:11,095 --> 00:40:16,732
But... there is one story
about Cain
718
00:40:16,734 --> 00:40:22,270
that I might have...
forgotten to tell you.
719
00:40:22,272 --> 00:40:26,641
Apparently, he, too,
was willing to accept death,
720
00:40:26,643 --> 00:40:32,748
rather than becoming the killer
the Mark wanted him to be.
721
00:40:32,750 --> 00:40:37,185
So he took his own life with the Blade.
722
00:40:37,187 --> 00:40:38,320
He died.
723
00:40:38,322 --> 00:40:43,325
Except, as rumor has it,
724
00:40:43,327 --> 00:40:46,495
the Mark never quite let go.
725
00:40:49,899 --> 00:40:54,336
You can understand
why I never spoke of this.
726
00:40:54,338 --> 00:40:59,007
Why set hearts aflutter
at mere speculation?
727
00:41:01,444 --> 00:41:05,514
It wasn't until you summoned me...
728
00:41:05,516 --> 00:41:07,349
No, it wasn't truly
729
00:41:07,351 --> 00:41:11,520
until you left that cheeseburger uneaten...
730
00:41:16,058 --> 00:41:22,430
...that I began
to let myself believe.
731
00:41:22,432 --> 00:41:25,734
Maybe miracles do come true.
732
00:41:25,736 --> 00:41:29,004
Listen to me, Dean Winchester,
733
00:41:29,006 --> 00:41:31,873
what you're feeling right now...
it's not death.
734
00:41:31,875 --> 00:41:35,877
It's life...
a new kind of life.
735
00:41:35,879 --> 00:41:38,847
Open your eyes, Dean.
736
00:41:38,849 --> 00:41:40,949
See what I see.
737
00:41:40,951 --> 00:41:43,151
Feel what I feel.
738
00:41:45,221 --> 00:41:47,823
And let's go take a howl at that moon.
739
00:41:47,848 --> 00:41:53,848
== sync, corrected by elderman ==
@elder_manweb dl sync snarry
51488
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.