Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,100 --> 00:00:04,094
Sam: What kind of thing
likes virgins and gold?
2
00:00:04,119 --> 00:00:05,052
Dean: Dragons
3
00:00:05,077 --> 00:00:06,329
Dragons, dude.
4
00:00:06,330 --> 00:00:08,665
Oh! No!
5
00:00:08,667 --> 00:00:10,167
[ Screaming ]
6
00:00:10,169 --> 00:00:11,284
I just think it's better
if you took it easy,
7
00:00:11,286 --> 00:00:13,454
you know,
and didn't act like you were --
8
00:00:13,456 --> 00:00:14,505
possessed by an angel.
9
00:00:14,507 --> 00:00:16,340
Adams: I believe
you know Sheriff Mills.
10
00:00:16,342 --> 00:00:17,976
Mills: That was not my son!
You're right.
11
00:00:17,978 --> 00:00:19,678
No!
How do we put them down?
12
00:00:19,680 --> 00:00:20,863
[ Gunshot ]
13
00:00:20,865 --> 00:00:21,980
What are we drinking?
14
00:00:21,982 --> 00:00:24,050
You have less than one minute
15
00:00:24,052 --> 00:00:26,569
before a very dear friend
of yours snuffs it.
16
00:00:26,571 --> 00:00:28,521
Call it off, Crowley.
17
00:00:28,523 --> 00:00:29,722
[ Chokes ]
18
00:00:29,724 --> 00:00:30,691
I saw you break down,
Crowley.
19
00:00:30,693 --> 00:00:31,892
When I was trying
to cure you,
20
00:00:31,894 --> 00:00:33,494
I know
a part of you was human again,
21
00:00:33,496 --> 00:00:35,846
maybe still is.
Blah-blah. Boo-hoo.
22
00:00:53,084 --> 00:00:55,737
[ Snoring ]
23
00:00:57,723 --> 00:00:59,924
Nighty-night, Slim.
24
00:01:03,897 --> 00:01:06,148
[ Rustling in distance ]
25
00:01:22,001 --> 00:01:24,119
[ Breathing heavily ]
26
00:01:27,224 --> 00:01:28,424
Aah!
27
00:01:38,236 --> 00:01:40,438
[ Footsteps ]
28
00:01:43,976 --> 00:01:45,778
[ Footsteps stop ]
29
00:01:47,247 --> 00:01:48,447
[ Taser crackling ]
30
00:01:52,486 --> 00:01:53,954
[ Thud, metal creaking ]
31
00:02:20,185 --> 00:02:24,186
♪ Supernatural 9x08 ♪
Rock and a Hard Place
Original Air Date on November 26, 2013
32
00:02:24,211 --> 00:02:29,212
== sync, corrected by elderman ==
Resync by masee
33
00:02:29,797 --> 00:02:31,831
[ snoring ]
34
00:02:42,544 --> 00:02:44,179
[ Bowl clatters ]
35
00:02:44,181 --> 00:02:45,263
Hey.
Hey.
36
00:02:45,265 --> 00:02:47,015
You okay?
[ Grunts ] Yeah.
37
00:02:47,017 --> 00:02:48,434
Uh [Sighs]
38
00:02:48,436 --> 00:02:50,603
Yeah.
39
00:02:50,605 --> 00:02:54,056
Just, uh...resting my head
for a second.
40
00:02:54,058 --> 00:02:55,776
Um, how's Kevin?
41
00:02:55,778 --> 00:02:58,912
He, uh --
he find anything?
42
00:02:58,914 --> 00:03:00,531
Uh, Jack.
43
00:03:00,533 --> 00:03:01,699
[ Sighs ]
44
00:03:01,701 --> 00:03:02,950
On about four days
no sleep.
45
00:03:02,952 --> 00:03:03,918
He looks worse than you.
46
00:03:03,920 --> 00:03:07,556
[ Yawning ] Huh.
What about Crowley?
47
00:03:07,558 --> 00:03:12,294
Um, do you think he might be
lying about the whole, uh,
48
00:03:12,296 --> 00:03:14,764
"Metatron's spell being
irreversible" thing?
49
00:03:14,766 --> 00:03:15,915
Oh, Crowley lie?
50
00:03:15,917 --> 00:03:17,434
[ Scoffs ]
51
00:03:17,436 --> 00:03:20,021
I do know one thing.
52
00:03:20,023 --> 00:03:22,223
Next time that junkie's jonesing
for a hit of blood,
53
00:03:22,225 --> 00:03:23,941
we got leverage.
54
00:03:23,943 --> 00:03:26,094
[ Yawns ]
55
00:03:26,096 --> 00:03:27,245
Seriously,
you want a pillow?
56
00:03:27,247 --> 00:03:28,230
No, I'm fine.
57
00:03:28,232 --> 00:03:29,431
You're sick.
58
00:03:29,433 --> 00:03:30,949
No, I'm not sick.
59
00:03:30,951 --> 00:03:32,985
I'm just, um --
60
00:03:32,987 --> 00:03:34,871
I feel like
my battery can't recharge.
61
00:03:34,873 --> 00:03:36,072
[ Clears throat ]
62
00:03:37,241 --> 00:03:39,376
[ Cellphone rings ]
63
00:03:39,378 --> 00:03:41,962
[ Sighs ]
64
00:03:41,964 --> 00:03:43,997
[ Cellphone beeps ]
65
00:03:43,999 --> 00:03:44,966
Hello?
66
00:03:44,968 --> 00:03:46,501
Hey, Dean.
Jody Mills.
67
00:03:46,503 --> 00:03:47,419
Sheriff Mills.
68
00:03:47,421 --> 00:03:49,471
Hang on.
Sam's here, too.
69
00:03:49,473 --> 00:03:50,756
[ Clears throat ]
70
00:03:50,758 --> 00:03:52,558
Hey, Jody.
Hey, Sam.
71
00:03:52,560 --> 00:03:56,178
Uh...I got a bit of an oddball
to pitch your direction.
72
00:03:56,180 --> 00:03:57,130
Shoot.
73
00:03:57,132 --> 00:03:58,432
[ Metal creaks,
machinery whirs ]
74
00:03:58,434 --> 00:04:00,317
A small town I cover
outside of Sioux Falls --
75
00:04:00,319 --> 00:04:03,654
only crime to speak of being
the occasional cow tipping.
76
00:04:03,656 --> 00:04:06,807
Then last week,
four people go missing.
77
00:04:06,809 --> 00:04:08,776
All right, so, what makes you
think this is our kind of weird?
78
00:04:08,778 --> 00:04:10,112
I've got
a witness who says
79
00:04:10,114 --> 00:04:14,750
he saw someone lift an S.U.V.
to nab a girl last night.
80
00:04:26,631 --> 00:04:28,717
[ Engine shuts off ]
81
00:04:31,104 --> 00:04:32,104
Sheriff.
82
00:04:32,106 --> 00:04:34,022
Laying off the blind dates,
I hope.
83
00:04:34,024 --> 00:04:35,191
[ Chuckles ]
Yeah.
84
00:04:35,193 --> 00:04:36,609
You bite your tongue,
boy.
85
00:04:37,728 --> 00:04:38,978
Hey.
86
00:04:40,013 --> 00:04:41,031
So?
87
00:04:41,033 --> 00:04:42,149
Mills: So.
88
00:04:42,151 --> 00:04:44,451
Car was right over there,
ass over teakettle.
89
00:04:44,453 --> 00:04:47,155
Now, normally,
if somebody would tell me
90
00:04:47,157 --> 00:04:48,523
that one guy lifted
an S.U.V.,
91
00:04:48,525 --> 00:04:50,525
I'd tell him to take
a flying leap,
92
00:04:50,527 --> 00:04:52,360
but after
what I've seen...
93
00:04:52,362 --> 00:04:53,963
Nothing's impossible.
Uh-huh.
94
00:04:53,965 --> 00:04:56,332
And this matches up
with the other missing how?
95
00:04:56,334 --> 00:04:57,533
Well, four abductions,
96
00:04:57,535 --> 00:04:59,301
strong evidence left
at every scene -- literally.
97
00:04:59,303 --> 00:05:01,037
So,
first vic was a pastor?
98
00:05:01,039 --> 00:05:02,038
Yeah.
99
00:05:02,040 --> 00:05:03,473
Door of his study
was punched in.
100
00:05:03,475 --> 00:05:05,893
And then, the next two --
an engaged couple.
101
00:05:05,895 --> 00:05:07,678
Locked bedroom window
was ripped open.
102
00:05:07,680 --> 00:05:08,629
Mm-hmm.
103
00:05:08,631 --> 00:05:10,615
And then
we have our waitress here
104
00:05:10,617 --> 00:05:11,884
with the topsy-turvy ride.
105
00:05:11,886 --> 00:05:14,036
Any other connection
among them?
106
00:05:14,038 --> 00:05:15,270
Yeah.
107
00:05:15,272 --> 00:05:18,073
They were all members
of Good Faith church here.
108
00:05:18,075 --> 00:05:21,110
My, uh, my church group
back in Sioux Falls
109
00:05:21,112 --> 00:05:22,395
was in a tizzy over it.
110
00:05:22,397 --> 00:05:23,729
Hmm.
111
00:05:23,731 --> 00:05:24,765
What?
112
00:05:24,767 --> 00:05:27,234
I didn't peg you
for churchy.
113
00:05:27,236 --> 00:05:29,036
Yeah.
114
00:05:29,038 --> 00:05:30,070
You know...
115
00:05:30,072 --> 00:05:31,756
Choking
on the ladies' room floor
116
00:05:31,758 --> 00:05:32,907
'cause of witchcraft
117
00:05:32,909 --> 00:05:34,843
kind of makes a higher power
seem relevant.
118
00:05:34,845 --> 00:05:38,698
Jody, are you sure you're, uh,
to jump back in the fray?
119
00:05:38,700 --> 00:05:41,133
This wackadoo stuff
keeps coming.
120
00:05:41,135 --> 00:05:43,920
More I know,
better armed I'll be.
121
00:05:44,973 --> 00:05:46,773
Okay,
so, we have, uh,
122
00:05:46,775 --> 00:05:49,092
missing church folk
and super strength.
123
00:05:49,094 --> 00:05:50,862
Maybe angels harvesting
vessels?
124
00:05:50,864 --> 00:05:52,397
Could be
a Buddy Boyle type thing.
125
00:05:52,399 --> 00:05:53,781
Wh-- angels?
126
00:05:53,783 --> 00:05:54,866
You're joking.
127
00:05:54,868 --> 00:05:56,485
Don't get your pants on fire.
They suck.
128
00:05:56,487 --> 00:05:58,737
You said
there was a witness.
129
00:05:58,739 --> 00:06:01,574
Yeah, well...
more or less.
130
00:06:03,277 --> 00:06:04,628
Okay, Slim.
131
00:06:04,630 --> 00:06:08,081
My friends here want to talk
to you about the missing girl.
132
00:06:08,083 --> 00:06:10,635
Honor.
133
00:06:10,637 --> 00:06:11,969
Her name was Honor.
134
00:06:11,971 --> 00:06:13,537
Nice girl.
135
00:06:13,539 --> 00:06:16,091
Always left me
meatloafs.
136
00:06:16,093 --> 00:06:17,342
Mm.
137
00:06:17,344 --> 00:06:19,595
Slim, why don't you tell us
what you saw that night?
138
00:06:19,597 --> 00:06:23,783
I heard a big noise,
got woke,
139
00:06:23,785 --> 00:06:27,938
and there's somebody over there
lifting a car up --
140
00:06:27,940 --> 00:06:30,741
like this.
141
00:06:30,743 --> 00:06:33,778
And did you happen to see
who it was?
142
00:06:33,780 --> 00:06:35,030
I was too far.
143
00:06:35,032 --> 00:06:37,649
But I saw a light go off.
144
00:06:37,651 --> 00:06:38,700
A white light?
145
00:06:38,702 --> 00:06:39,952
Blue.
146
00:06:39,954 --> 00:06:42,421
Blue like fire.
147
00:06:42,423 --> 00:06:43,372
But not.
148
00:06:43,374 --> 00:06:48,929
Then she was --
she wasn't there.
149
00:06:48,931 --> 00:06:51,131
Could you think
of anything else?
150
00:06:52,834 --> 00:06:54,152
No.
151
00:06:54,154 --> 00:06:55,336
Okay.
152
00:06:55,338 --> 00:06:59,475
Well...Slim,
thank you for your time.
153
00:07:07,652 --> 00:07:09,703
Okay.
So, no white light.
154
00:07:09,705 --> 00:07:10,871
No angel.
[ Sighs ]
155
00:07:10,873 --> 00:07:12,523
Has anybody talked
to the victims' families?
156
00:07:12,525 --> 00:07:14,191
It's next on my list.
Okay, and you said
157
00:07:14,193 --> 00:07:15,743
that they were all part
of the same church?
158
00:07:15,745 --> 00:07:17,027
Mm-hmm.
159
00:07:17,029 --> 00:07:19,214
Ready to get
your worship on?
160
00:07:19,216 --> 00:07:21,199
[ Chuckles softly ]
161
00:07:21,201 --> 00:07:24,003
Bonnie:
We hope you enjoyed the tour.
162
00:07:24,005 --> 00:07:27,473
Any questions before we get
you boys registered?
163
00:07:27,475 --> 00:07:29,893
Uh, yeah,
uh, look, um,
164
00:07:29,895 --> 00:07:31,011
Ms. Futchko --
165
00:07:31,013 --> 00:07:32,012
oh, please...
166
00:07:32,014 --> 00:07:33,597
[ Chuckles ]
Bonnie will do just fine.
167
00:07:33,599 --> 00:07:34,682
Bonnie.
168
00:07:34,684 --> 00:07:38,687
Okay, um, we...
love the church. We do.
169
00:07:38,689 --> 00:07:40,555
[ Chuckles ]
But...
170
00:07:40,557 --> 00:07:44,110
Well, we've heard that a few
members have gone missing,
171
00:07:44,112 --> 00:07:46,028
and, to be honest...
172
00:07:47,564 --> 00:07:48,832
...that kind of scares us.
173
00:07:48,834 --> 00:07:53,437
Let me assure you,
with our increased security,
174
00:07:53,439 --> 00:07:55,873
good faith
has never been safer.
175
00:07:55,875 --> 00:07:58,476
And those people
who have gone missing,
176
00:07:58,478 --> 00:08:01,213
well, they are front and center
in our prayers.
177
00:08:02,349 --> 00:08:03,432
What a relief.
178
00:08:03,434 --> 00:08:06,735
Now, you must have been,
uh, close to them.
179
00:08:06,737 --> 00:08:10,256
Well, we do share
the A.P.U. bond.
180
00:08:10,258 --> 00:08:11,524
"The A.P.U."?
181
00:08:11,526 --> 00:08:14,278
Our chastity group,
abstinence purifies us.
182
00:08:14,280 --> 00:08:16,263
Oh.
183
00:08:16,265 --> 00:08:17,481
W-wow.
184
00:08:17,483 --> 00:08:19,735
You mind if we sit in on that,
maybe see if it's for us?
185
00:08:19,737 --> 00:08:21,370
I'm afraid
it's members only.
186
00:08:21,372 --> 00:08:24,773
I'm sorry,
but it can get pretty personal.
187
00:08:24,775 --> 00:08:26,459
Then count us in.
188
00:08:30,964 --> 00:08:32,783
[ Chuckles ] Well.
189
00:08:32,785 --> 00:08:34,084
I'll be a squirrel
in a skirt.
190
00:08:34,086 --> 00:08:37,087
I'll be back in a jiff
with the papers.
191
00:08:43,979 --> 00:08:45,765
A chastity group?
192
00:08:45,767 --> 00:08:47,299
Dean, listen, if all the members
were in A.P.U.,
193
00:08:47,301 --> 00:08:49,652
then maybe whatever took them
is stalking virgins.
194
00:08:49,654 --> 00:08:51,271
And that Slim guy said
he thought he saw fire.
195
00:08:51,273 --> 00:08:52,522
So, what are you thinking,
dragons?
196
00:08:52,524 --> 00:08:54,357
Mm. Shh.
[ Clears throat ]
197
00:08:54,359 --> 00:08:55,975
All righty.
198
00:08:55,977 --> 00:08:59,313
You can just sign there,
and your purification can begin.
199
00:09:02,918 --> 00:09:04,703
"Purity pledge"?
200
00:09:04,705 --> 00:09:06,655
It's a commitment
to your virginity.
201
00:09:07,707 --> 00:09:11,094
I don't think we can
really un-ring that bell.
202
00:09:12,129 --> 00:09:13,379
You know what I mean?
203
00:09:18,520 --> 00:09:21,105
Oh.
204
00:09:21,107 --> 00:09:22,106
I see.
205
00:09:22,108 --> 00:09:24,192
Well...
206
00:09:24,194 --> 00:09:27,279
If you just ask
for God's forgiveness
207
00:09:27,281 --> 00:09:30,900
for your sins
and make a new vow of chastity,
208
00:09:30,902 --> 00:09:34,186
well, then, you'll be born again
as a virgin in his eyes.
209
00:09:34,188 --> 00:09:37,708
So, you just hit
the "virginity do-over" button,
210
00:09:37,710 --> 00:09:39,042
and all is good with the man
upstairs?
211
00:09:39,044 --> 00:09:42,163
It's not a button.
212
00:09:42,165 --> 00:09:45,800
And...this isn't
just a piece of paper.
213
00:09:45,802 --> 00:09:49,305
I mean,
this is your clean slate,
214
00:09:49,307 --> 00:09:51,974
your chance to be a virgin
until marriage.
215
00:09:53,477 --> 00:09:55,262
Well,
you had me at "clean slate""
216
00:09:55,264 --> 00:09:56,680
[ pen clicks ]
Let's do this.
217
00:10:04,222 --> 00:10:07,159
Congratulations,
Sam and Dean Winchester.
218
00:10:07,161 --> 00:10:09,561
You are both virgins.
219
00:10:09,563 --> 00:10:12,063
Both: Ah.
220
00:10:14,618 --> 00:10:17,036
Honor:
[ Breathing heavily ]
221
00:10:17,038 --> 00:10:18,873
[ Whimpers ]
222
00:10:18,875 --> 00:10:20,908
[ Taser crackling ]
223
00:11:03,775 --> 00:11:04,842
[ Gasps ]
224
00:11:04,844 --> 00:11:06,060
[ Gasping ]
225
00:11:08,815 --> 00:11:11,099
[ Shuffling ]
226
00:11:11,101 --> 00:11:12,467
[ Shuffling stops ]
227
00:11:15,506 --> 00:11:17,523
[ Whimpers ]
228
00:11:23,248 --> 00:11:24,331
Please.
229
00:11:24,333 --> 00:11:26,500
Stay away from me.
230
00:11:32,827 --> 00:11:34,111
Suzy:
Good afternoon, everyone.
231
00:11:34,113 --> 00:11:35,163
I'm Suzy.
232
00:11:35,665 --> 00:11:38,032
I thought we'd begin
with a silent prayer
233
00:11:38,034 --> 00:11:39,566
for our missing friends.
234
00:11:47,761 --> 00:11:48,961
[ Clears throat ]
235
00:11:52,467 --> 00:11:53,967
Amen.
236
00:11:53,969 --> 00:11:58,421
Now, does anyone have anything
that they would like to share?
237
00:11:58,423 --> 00:12:00,692
I wrote
a new piece of verse.
238
00:12:00,694 --> 00:12:04,896
It's called
"Sex is a racket,
239
00:12:04,898 --> 00:12:06,532
and God's ball
is in your court."
240
00:12:06,534 --> 00:12:11,036
And we would love to hear that,
Tammy -- later.
241
00:12:13,207 --> 00:12:15,942
Why don't we hear
from our new friends?
242
00:12:15,944 --> 00:12:19,446
Sam, what brought you here
to reclaim your virginity?
243
00:12:22,918 --> 00:12:25,220
Well,
I guess because every woman
244
00:12:25,222 --> 00:12:30,059
I've...ever...
had relations with,
245
00:12:30,061 --> 00:12:34,564
uh...it...hasn't
ended well.
246
00:12:34,566 --> 00:12:36,483
He ain't lying.
247
00:12:36,485 --> 00:12:37,634
[ Chuckles ]
248
00:12:37,636 --> 00:12:38,802
Thank you for being here,
Sam.
249
00:12:38,804 --> 00:12:40,854
Stay strong.
Stay pure.
250
00:12:40,856 --> 00:12:43,775
Together: Stay strong.
Stay pure.
251
00:12:43,777 --> 00:12:46,194
Suzy: And you, Dean?
252
00:12:46,196 --> 00:12:48,496
What set you on the path
away from sin?
253
00:12:48,498 --> 00:12:53,152
Uh, hard to say,
exactly.
254
00:12:53,154 --> 00:12:54,787
Yeah.
255
00:12:54,789 --> 00:12:58,642
Sex has always felt --
256
00:12:58,644 --> 00:13:01,262
I don't know --
good, you know?
257
00:13:01,264 --> 00:13:04,098
I mean,
really, really good.
258
00:13:04,100 --> 00:13:09,054
Uh...But, uh...
259
00:13:09,056 --> 00:13:12,357
Sometimes, it just
makes you feel bad, you know?
260
00:13:12,359 --> 00:13:14,360
You're drunk.
261
00:13:14,362 --> 00:13:15,862
You shack up.
262
00:13:15,864 --> 00:13:17,614
Then,
it's the whole morning thing.
263
00:13:17,616 --> 00:13:19,282
You know,
"Hey, that was fun."
264
00:13:19,284 --> 00:13:23,120
And then,
"adios," you know?
265
00:13:23,122 --> 00:13:24,521
Always the "adios."
266
00:13:24,523 --> 00:13:26,491
But, you know,
when you get down to it,
267
00:13:26,493 --> 00:13:27,826
what's the big deal,
right?
268
00:13:27,828 --> 00:13:30,078
I mean, sure,
there's the touching
269
00:13:30,080 --> 00:13:32,414
and the feeling
all of each other,
270
00:13:32,416 --> 00:13:37,503
my hands everywhere,
tracing every inch of her body,
271
00:13:37,505 --> 00:13:43,510
the two of us moving together,
pressing and pulling...
272
00:13:43,512 --> 00:13:44,978
Grinding.
273
00:13:44,980 --> 00:13:48,349
Then you hit
that sweet spot,
274
00:13:48,351 --> 00:13:52,354
and everything just builds
and builds and builds
275
00:13:52,356 --> 00:13:54,273
until it all just...
276
00:13:54,275 --> 00:13:55,057
[ Imitates explosion ]
277
00:13:55,059 --> 00:13:57,392
[ Clears throat ]
278
00:13:58,395 --> 00:13:59,896
Yeah.
279
00:13:59,898 --> 00:14:01,364
Uh...
280
00:14:01,366 --> 00:14:05,002
But the whole thing was
just a little too, uh...sticky.
281
00:14:05,004 --> 00:14:08,456
So, uh,
I got my "V" card back.
282
00:14:08,458 --> 00:14:09,423
[ Slaps knee ]
283
00:14:09,425 --> 00:14:11,076
The end.
284
00:14:12,879 --> 00:14:14,930
Hm.
[ Clears throat ]
285
00:14:14,932 --> 00:14:17,851
So, um...
286
00:14:17,853 --> 00:14:19,752
Wee bit of an over-share,
Dean?
287
00:14:19,754 --> 00:14:20,937
I was purifying.
288
00:14:20,939 --> 00:14:21,971
[ Chuckles ]
289
00:14:21,973 --> 00:14:24,424
Hey,
she look familiar to you?
290
00:14:27,428 --> 00:14:29,147
Suzy?
Yeah.
291
00:14:29,149 --> 00:14:30,565
Swear I know her
from somewhere.
292
00:14:30,567 --> 00:14:31,483
Oh, good, Dean.
293
00:14:31,485 --> 00:14:34,236
'Cause that line
never fails.
294
00:14:34,238 --> 00:14:35,488
Well, let's find out.
295
00:14:35,490 --> 00:14:37,874
[ Sighs ]
296
00:14:39,243 --> 00:14:40,276
Hey.
So?
297
00:14:40,278 --> 00:14:41,995
So?
298
00:14:41,997 --> 00:14:43,630
How did you like
the meeting?
299
00:14:43,632 --> 00:14:46,316
Oh,
I-I-I-I loved it.
300
00:14:46,318 --> 00:14:47,301
Yeah.
301
00:14:47,303 --> 00:14:48,503
Um, you know,
302
00:14:48,505 --> 00:14:51,639
I-I couldn't help but think
of those who weren't here.
303
00:14:51,641 --> 00:14:54,810
Oh.
304
00:14:54,812 --> 00:14:56,495
Honor.
305
00:14:56,497 --> 00:14:57,763
She's my favorite.
306
00:15:03,321 --> 00:15:06,273
Would you excuse me?
307
00:15:10,028 --> 00:15:11,746
Her favorite?
308
00:15:11,748 --> 00:15:14,833
She has no idea
what kind of girl Honor is.
309
00:15:14,835 --> 00:15:15,834
[ Scoffs ]
310
00:15:15,836 --> 00:15:16,868
You don't say.
311
00:15:16,870 --> 00:15:19,005
Uh, Tammy, right?
The poet?
312
00:15:19,007 --> 00:15:20,156
Mm-hmm.
Tammy, why --
313
00:15:20,158 --> 00:15:21,874
why don't, um,
why don't you tell me
314
00:15:21,876 --> 00:15:23,843
what kind of girl Honor is?
315
00:15:23,845 --> 00:15:25,495
Are you sure
we don't know each other?
316
00:15:25,497 --> 00:15:27,848
Yeah, I-I'm pretty sure
we've never met, Dean.
317
00:15:27,850 --> 00:15:29,016
Hmm.
318
00:15:29,018 --> 00:15:30,634
Wait, you're --
you're new in town, right?
319
00:15:30,636 --> 00:15:31,669
Uh, yeah.
320
00:15:31,671 --> 00:15:32,721
New to town.
321
00:15:32,723 --> 00:15:34,472
New to this whole
chastity thing.
322
00:15:34,474 --> 00:15:36,224
Well, I provide
individual counseling.
323
00:15:36,226 --> 00:15:37,359
If you ever need to talk --
324
00:15:37,361 --> 00:15:40,012
so, everybody in the group,
they dish to you?
325
00:15:40,014 --> 00:15:41,113
They confide.
326
00:15:41,115 --> 00:15:42,681
Abstinence is --
327
00:15:42,683 --> 00:15:48,038
it's really rough
without support and education.
328
00:15:48,040 --> 00:15:49,289
Hey, you know what?
329
00:15:49,291 --> 00:15:51,659
I have some great books
on the vow
330
00:15:51,661 --> 00:15:53,027
that really helped me.
331
00:15:53,029 --> 00:15:54,128
I-I live close.
I'll just go grab them.
332
00:15:54,130 --> 00:15:55,213
Whoa, whoa, whoa, whoa.
333
00:15:55,215 --> 00:15:57,166
With a, uh,
with a kidnapper on the loose?
334
00:15:57,168 --> 00:15:58,634
[ Scoffs ]
No, I'll be fine.
335
00:15:58,636 --> 00:16:00,369
Tell you what --
why don't I walk with you
336
00:16:00,371 --> 00:16:01,470
just to be safe, okay?
337
00:16:01,472 --> 00:16:03,923
Just give me one second.
338
00:16:03,925 --> 00:16:06,843
And I bake real cookies
for the bake sale.
339
00:16:06,845 --> 00:16:08,011
Honor just brings Oreos!
340
00:16:08,013 --> 00:16:10,214
Oh. You know what?
Excuse me.
341
00:16:10,216 --> 00:16:12,016
[ Chuckles, sighs ]
342
00:16:12,018 --> 00:16:14,268
Guess who's taking
the teacher home.
343
00:16:14,270 --> 00:16:15,887
[ Chuckles ]
Research.
344
00:16:15,889 --> 00:16:18,106
You really think
you're gonna hit that?
345
00:16:18,108 --> 00:16:20,192
Dean,
she's the chastity counselor.
346
00:16:20,194 --> 00:16:21,443
Yeah, I know.
347
00:16:21,445 --> 00:16:22,895
What about you?
Any luck?
348
00:16:22,897 --> 00:16:24,080
You mean
am I actually working?
349
00:16:24,082 --> 00:16:25,365
As a matter of fact,
yes, I am.
350
00:16:25,367 --> 00:16:27,283
All right, well,
good luck with that.
351
00:16:27,285 --> 00:16:28,419
[ Clears throat ]
352
00:16:28,421 --> 00:16:30,204
Okay.
Lead the way.
353
00:16:30,206 --> 00:16:32,206
Okay.
[ Chuckles ]
354
00:16:37,246 --> 00:16:38,746
[ Chuckles ] Hey.
355
00:16:38,748 --> 00:16:41,384
Sorry.
So, where were we?
356
00:16:41,386 --> 00:16:44,053
Honor is going to hell.
357
00:16:50,311 --> 00:16:51,311
Hey.
358
00:16:51,313 --> 00:16:53,531
How was church?
359
00:16:53,533 --> 00:16:54,499
[ Laughs ]
360
00:16:54,501 --> 00:16:56,150
Well, it turned
into confessional.
361
00:16:56,152 --> 00:16:58,903
Apparently,
two of our vics,
362
00:16:58,905 --> 00:17:02,157
Honor and pastor Fred,
did the dirty.
363
00:17:02,159 --> 00:17:04,910
Oh, well.
They're not the only ones.
364
00:17:04,912 --> 00:17:07,113
Barb Blanton,
our missing bride to be --
365
00:17:07,115 --> 00:17:08,131
Yeah?
366
00:17:08,133 --> 00:17:10,884
Her mom said she heard
Barb and her fiancé
367
00:17:10,886 --> 00:17:12,286
in Barb's bedroom.
368
00:17:12,288 --> 00:17:13,721
Going at it?
369
00:17:13,723 --> 00:17:17,341
Well, she said she heard
sex noises, then Barb crying,
370
00:17:17,343 --> 00:17:18,977
then Neil telling Barb
it didn't count
371
00:17:18,979 --> 00:17:20,462
because it was
under 30 seconds.
372
00:17:20,464 --> 00:17:21,897
[ Chuckles ]
373
00:17:21,899 --> 00:17:22,981
[ Chuckles ]
374
00:17:22,983 --> 00:17:24,851
And then, two hours later,
375
00:17:24,853 --> 00:17:27,086
she heard a smash
and saw a flash of light
376
00:17:27,088 --> 00:17:28,104
under the door.
377
00:17:28,106 --> 00:17:29,989
Blue light?
378
00:17:29,991 --> 00:17:32,076
You know, I'm thinking
whatever this thing is,
379
00:17:32,078 --> 00:17:35,746
it's not going after virgins,
even born-again virgins.
380
00:17:35,748 --> 00:17:38,249
It's taking virgins
who break their chastity vow.
381
00:17:39,085 --> 00:17:41,486
So dragons are
off the list.
382
00:17:41,488 --> 00:17:44,039
I'm sor-- dragons?
383
00:17:45,325 --> 00:17:46,625
Those are a thing?
384
00:17:46,627 --> 00:17:47,626
[ Chuckles ] Yeah.
385
00:17:47,628 --> 00:17:49,379
Too many things
are things.
386
00:17:49,381 --> 00:17:50,597
[ Sighs ]
387
00:17:56,688 --> 00:17:59,974
[ Sighs ]
388
00:17:59,976 --> 00:18:02,611
Make yourself comfortable.
389
00:18:07,817 --> 00:18:08,818
[ Funky music plays ]
390
00:18:08,820 --> 00:18:10,703
[ Sighs ]
391
00:18:18,880 --> 00:18:20,866
[ Cellphone ringing ]
392
00:18:20,868 --> 00:18:22,250
[ Clears throat ]
393
00:18:24,086 --> 00:18:25,870
[ Cellphone beeps,
ringing stops ]
394
00:18:25,872 --> 00:18:28,090
Not now, Kato.
395
00:18:44,410 --> 00:18:47,229
[ Crying ]
396
00:18:47,231 --> 00:18:48,631
[ Funky music stops ]
397
00:18:48,633 --> 00:18:51,918
[ Crying ] I can't stop thinking
about my friends.
398
00:18:51,920 --> 00:18:56,122
I'm so scared for them.
399
00:18:56,124 --> 00:18:58,426
Will you pray with me,
Dean?
400
00:19:01,880 --> 00:19:04,048
Sure.
401
00:19:11,275 --> 00:19:15,411
[ Breathes deeply ]
402
00:19:17,365 --> 00:19:19,483
Dean: This is Dean's otherother cell,
403
00:19:19,485 --> 00:19:22,052
so you must knowwhat to do. [ Sighs ]
404
00:19:22,054 --> 00:19:23,238
[ Cellphone beeps ]
405
00:19:23,240 --> 00:19:24,289
Dean.
406
00:19:24,291 --> 00:19:26,958
Come on, call me.
407
00:19:30,130 --> 00:19:32,331
You know,
for being born again today,
408
00:19:32,333 --> 00:19:33,599
you sure look like crap.
409
00:19:33,601 --> 00:19:35,034
[ Chuckles ]
410
00:19:36,287 --> 00:19:39,389
Wait a second.
411
00:19:39,391 --> 00:19:41,558
Did you...get --
412
00:19:41,560 --> 00:19:42,510
Born again?
413
00:19:42,512 --> 00:19:44,245
Yeah.
[ Chuckling ] Oh, Sam.
414
00:19:44,247 --> 00:19:47,932
I don't make promises
I can't keep.
415
00:19:50,070 --> 00:19:52,071
It's just...
416
00:19:52,073 --> 00:19:55,108
I enjoy church.
417
00:19:55,110 --> 00:19:57,060
I mean, after...
418
00:19:57,062 --> 00:20:01,282
after Bobby,
Crowley...
419
00:20:01,284 --> 00:20:03,100
[ Sighs ]
420
00:20:03,102 --> 00:20:06,320
...I needed something
that made sense to me --
421
00:20:06,322 --> 00:20:07,989
you know, comfort,
I guess.
422
00:20:07,991 --> 00:20:11,693
Yeah, I guess
we're all looking for that.
423
00:20:11,695 --> 00:20:14,063
Except those that got it.
424
00:20:15,816 --> 00:20:17,133
Come on.
425
00:20:17,135 --> 00:20:18,568
You and Dean?
426
00:20:18,570 --> 00:20:20,571
That's something special,
don't you think?
427
00:20:21,856 --> 00:20:23,474
[ Sighs ]
428
00:20:37,190 --> 00:20:39,493
[ Muttering ]
429
00:20:39,495 --> 00:20:42,663
[ Sighs ]
430
00:20:42,665 --> 00:20:43,863
Okay.
431
00:20:43,865 --> 00:20:45,717
So, why don't you
breeze through these,
432
00:20:45,719 --> 00:20:48,136
and I'm gonna head
to the little girls' room.
433
00:20:48,138 --> 00:20:50,204
Mm, yeah.
434
00:20:53,927 --> 00:20:55,043
[ Sighs ]
435
00:20:55,045 --> 00:20:57,397
[ Door opens, closes ]
436
00:20:57,399 --> 00:21:00,266
[ Cellphone rings ]
437
00:21:04,106 --> 00:21:05,356
[ Cellphone beeps ]
438
00:21:05,358 --> 00:21:07,742
Sam: Hey.
439
00:21:07,744 --> 00:21:09,243
Dean?
440
00:21:10,530 --> 00:21:11,997
Hey, Dean.
Are you there?
441
00:21:11,999 --> 00:21:14,700
Hello?
442
00:21:14,702 --> 00:21:17,003
Dean?
443
00:21:17,705 --> 00:21:18,705
Dean?
444
00:21:18,707 --> 00:21:20,256
Sammy! Hey.
445
00:21:20,258 --> 00:21:22,459
What's going on?
446
00:21:22,461 --> 00:21:23,910
I found something big.
447
00:21:23,912 --> 00:21:24,911
Yeah. So did we.
448
00:21:24,913 --> 00:21:26,263
So, get this --
it's not a dragon.
449
00:21:26,265 --> 00:21:28,249
Uh-huh. Uh-- ooh.
[ Water running ]
450
00:21:28,251 --> 00:21:29,971
[ Water stops, door opens ] Dean.
Copy that.
451
00:21:36,143 --> 00:21:38,477
Hey.
452
00:21:38,479 --> 00:21:40,446
Or should I say...
453
00:21:40,448 --> 00:21:42,399
"Hola"?
454
00:21:42,401 --> 00:21:45,118
[ Chuckling ]
Uh, why?
455
00:21:45,120 --> 00:21:47,055
No reason.
No reason.
456
00:21:47,057 --> 00:21:48,523
[ Cabinet rattles ]
457
00:21:48,525 --> 00:21:49,507
A-are you okay?
458
00:21:49,509 --> 00:21:51,109
Me? Ah --
[ Scoffs ]
459
00:21:51,111 --> 00:21:53,479
I'm great. Why?
460
00:21:53,481 --> 00:21:57,282
Uh, you seem...
I-I don't know, nervous.
461
00:21:57,284 --> 00:21:58,784
Nervous? No.
462
00:21:58,786 --> 00:22:02,555
I'm not nervous...
Carmelita.
463
00:22:07,813 --> 00:22:11,799
So, you've seen my...
work.
464
00:22:11,801 --> 00:22:13,351
[ Clicks tongue ]
465
00:22:14,654 --> 00:22:15,687
Listen, I don't blame you
466
00:22:15,689 --> 00:22:17,272
if you want to be assigned
a new counselor.
467
00:22:17,274 --> 00:22:18,274
I-I get it.
468
00:22:18,276 --> 00:22:19,442
No. No, no.
469
00:22:19,444 --> 00:22:22,412
Are you --
are you kidding me?
470
00:22:22,414 --> 00:22:24,280
I mean, you're --
you're a freaking legend.
471
00:22:24,282 --> 00:22:25,249
No!
472
00:22:25,251 --> 00:22:27,284
I-I am --
I'm not that girl anymore.
473
00:22:27,286 --> 00:22:29,870
I moved here.
I changed my name.
474
00:22:29,872 --> 00:22:33,324
That girl was --
was horrible.
475
00:22:33,326 --> 00:22:38,264
Listen, uh, Suzy,
I've seen a lot of awful things,
476
00:22:38,266 --> 00:22:40,266
stuff of nightmares,
okay?
477
00:22:40,268 --> 00:22:45,222
But you --
you're the good dreams.
478
00:22:47,341 --> 00:22:48,775
[ Chuckles ]
479
00:22:48,777 --> 00:22:50,027
And nobody
in Hartford knows?
480
00:22:50,029 --> 00:22:51,562
Yeah,
what am I supposed to say?
481
00:22:51,564 --> 00:22:53,564
"Oh, yeah, hey,
I used to be a porn star.
482
00:22:53,566 --> 00:22:54,682
Let's pray"?
483
00:22:54,684 --> 00:22:57,736
Well...
484
00:22:57,738 --> 00:22:59,488
They do not appreciate you.
485
00:22:59,490 --> 00:23:06,479
I mean...
the things you can do --
486
00:23:06,481 --> 00:23:08,999
the scene with the tacos.
487
00:23:09,001 --> 00:23:11,669
Yeah.
488
00:23:11,671 --> 00:23:13,304
Made me want to join
a mariachi band
489
00:23:13,306 --> 00:23:15,757
just to be near you.
490
00:23:17,927 --> 00:23:20,178
Well, you are now.
491
00:23:22,232 --> 00:23:23,766
I am, aren't I?
492
00:23:23,768 --> 00:23:29,556
You're not like...
the other guys in town, are you?
493
00:23:29,558 --> 00:23:33,528
You're kind of a...
a bad boy.
494
00:23:33,530 --> 00:23:35,330
I don't know.
495
00:23:35,332 --> 00:23:38,166
Why don't you ask me that
in Spanish?
496
00:23:39,118 --> 00:23:43,038
¿Eres un Chico malo?
497
00:23:43,040 --> 00:23:45,624
Sí.
498
00:23:46,911 --> 00:23:48,512
[ Mariachi music plays ]
499
00:23:55,437 --> 00:23:56,454
♪ Olé ♪
500
00:23:56,456 --> 00:24:00,258
Honor:
[ Breathing heavily ]
501
00:24:02,228 --> 00:24:04,313
[ Taser crackling ]
502
00:24:04,315 --> 00:24:05,882
Aah!
503
00:24:05,884 --> 00:24:08,267
[ Gasps ]
504
00:24:16,661 --> 00:24:18,713
[ Grunts ]
505
00:24:34,349 --> 00:24:35,600
Oh.
506
00:24:35,602 --> 00:24:38,353
Pastor Fred.
507
00:24:39,906 --> 00:24:40,805
Aah!
508
00:24:40,807 --> 00:24:42,859
[ Screams ]
509
00:24:42,861 --> 00:24:44,828
Neil? Barb?
510
00:24:44,830 --> 00:24:47,146
What was that?
511
00:24:47,148 --> 00:24:48,281
What happened to him?
512
00:24:48,283 --> 00:24:50,417
What do you think?
He's starving to death.
513
00:24:50,419 --> 00:24:52,319
Just like we will
if we don't get out of here.
514
00:24:52,321 --> 00:24:53,921
Why didn't you tell me
who you were?
515
00:24:53,923 --> 00:24:55,257
I was so scared.
516
00:24:55,259 --> 00:24:56,758
We were scared.
517
00:24:56,760 --> 00:24:59,494
[ Metal clangs, creaks ]
518
00:25:20,036 --> 00:25:22,154
[ Door closes, lock clicks ]
519
00:25:25,292 --> 00:25:27,527
Aah.
520
00:25:32,801 --> 00:25:34,001
[ Gasping ]
521
00:25:38,257 --> 00:25:39,675
Where'd he go?
522
00:25:39,677 --> 00:25:41,143
[ Fred screams ]
523
00:25:41,145 --> 00:25:42,711
[ All scream ]
524
00:25:46,183 --> 00:25:47,817
What's up?
525
00:25:47,819 --> 00:25:49,719
This thing is taking people
that break their vows, right?
526
00:25:49,721 --> 00:25:50,687
Yeah.
527
00:25:50,689 --> 00:25:53,357
Dean and Suzy --
been over an hour.
528
00:25:53,359 --> 00:25:56,160
Right.
529
00:25:56,162 --> 00:25:59,197
[ Sighs ]
530
00:25:59,199 --> 00:26:03,753
I got to say...
I really missed that.
531
00:26:03,755 --> 00:26:06,122
I miss it already.
532
00:26:13,914 --> 00:26:15,132
Okay.
533
00:26:15,134 --> 00:26:17,018
[ Clears throat ]
534
00:26:17,020 --> 00:26:18,085
[ Clicks tongue ]
535
00:26:36,880 --> 00:26:39,048
[ Rasping ]
536
00:26:43,421 --> 00:26:46,308
What are you doing?
537
00:26:46,309 --> 00:26:48,593
I'm so thirsty.
538
00:26:48,595 --> 00:26:51,196
[ Sobbing ] So thirsty!
539
00:26:51,198 --> 00:26:56,152
There has to be
a way out!
540
00:27:05,213 --> 00:27:07,665
[ Train whistle blows ]
541
00:27:26,805 --> 00:27:28,856
[ Door opens ]
542
00:27:34,313 --> 00:27:37,082
[ Two thuds ]
543
00:27:37,084 --> 00:27:39,769
[ Door closes, lock clicks ]
544
00:27:57,941 --> 00:28:00,443
[ Coughs ]
545
00:28:02,897 --> 00:28:04,231
Hey. Dean.
546
00:28:04,233 --> 00:28:06,200
Dean. Hey, come on.
547
00:28:06,202 --> 00:28:08,035
Dean. Dean.
548
00:28:13,959 --> 00:28:15,711
Where are we?
549
00:28:15,713 --> 00:28:18,330
Hell.
550
00:28:23,203 --> 00:28:24,588
[ Footsteps ]
551
00:28:24,590 --> 00:28:26,423
Hey.
Hey.
552
00:28:26,425 --> 00:28:27,541
Neighbors see anything?
553
00:28:27,543 --> 00:28:28,509
Flash of blue.
554
00:28:28,511 --> 00:28:30,177
Huh.
555
00:28:30,179 --> 00:28:31,846
You sure
Dean was here?
556
00:28:31,848 --> 00:28:33,314
Oh, yeah.
557
00:28:33,316 --> 00:28:35,150
And I think he crossed someone
off his bucket list.
558
00:28:35,152 --> 00:28:36,735
[ Sighs ]
559
00:28:36,737 --> 00:28:38,687
[ Banging on hatch ]
560
00:28:39,322 --> 00:28:42,609
We tried.
There's no escape.
561
00:28:45,562 --> 00:28:47,281
Are we gonna
run out of air?
562
00:28:47,283 --> 00:28:49,116
I don't think so.
563
00:28:49,118 --> 00:28:51,535
Somebody wants us to die
nice and slow.
564
00:28:51,537 --> 00:28:53,805
And then it's gonna
take us,
565
00:28:53,807 --> 00:28:55,523
just like it took
pastor Fred.
566
00:28:55,525 --> 00:28:56,625
What took him?
567
00:28:56,627 --> 00:28:58,677
We couldn't see,
exactly.
568
00:28:58,679 --> 00:29:00,646
It --
it was so bright.
569
00:29:00,648 --> 00:29:04,083
I-it was like
it was on fire.
570
00:29:04,085 --> 00:29:05,269
Jody: Hey.
571
00:29:05,271 --> 00:29:08,522
Virgins, fire --
572
00:29:08,524 --> 00:29:11,225
sound familiar?
573
00:29:11,227 --> 00:29:13,611
"Vesta,
Roman Goddess of the Hearth""
574
00:29:13,613 --> 00:29:15,429
in ancient Rome,
575
00:29:15,431 --> 00:29:17,733
six virgins were dedicated
to this chick every year.
576
00:29:17,735 --> 00:29:20,903
Their main duty was
to tend Vesta's hearth.
577
00:29:20,905 --> 00:29:23,205
Wait, so, fire is connected
to virginity?
578
00:29:23,207 --> 00:29:24,624
Yeah,
the girls had to be pure
579
00:29:24,626 --> 00:29:26,359
because fire is the symbol
of purity.
580
00:29:26,361 --> 00:29:27,994
Huh.
581
00:29:27,996 --> 00:29:29,963
Okay, as long as Vesta's fire
was kept lit,
582
00:29:29,965 --> 00:29:31,949
Rome received
a good harvest.
583
00:29:31,951 --> 00:29:35,002
The virgins had to stay celibate
for 30 years.
584
00:29:35,004 --> 00:29:38,056
If they broke their vows,
they were buried alive.
585
00:29:38,058 --> 00:29:41,459
[ Grunts ]
Son of a bitch.
586
00:29:41,461 --> 00:29:43,229
[ Sighs ]
587
00:29:44,815 --> 00:29:47,650
Dean.
588
00:29:47,652 --> 00:29:50,187
Maybe God wants us
down here --
589
00:29:50,189 --> 00:29:52,773
because of what we did.
590
00:29:52,775 --> 00:29:56,778
Trust me --
this is not God's work.
591
00:29:56,780 --> 00:29:59,364
Son of a --
592
00:29:59,366 --> 00:30:00,582
What's wrong?
593
00:30:00,584 --> 00:30:02,501
They took my phone.
594
00:30:02,503 --> 00:30:04,319
[ Patting pockets ]
595
00:30:04,321 --> 00:30:07,423
Luckily...
596
00:30:07,425 --> 00:30:10,427
I keep a spare.
[ Sighs ]
597
00:30:13,330 --> 00:30:14,498
Come on, bars.
598
00:30:21,841 --> 00:30:25,978
Vesta was often enveloped
in a blue halo of light,
599
00:30:25,980 --> 00:30:29,866
which she could control at will
to disorient, to maim --
600
00:30:29,868 --> 00:30:30,950
ohh --
601
00:30:30,952 --> 00:30:32,152
or to kill.
602
00:30:32,154 --> 00:30:34,405
Okay, what about
some way to kill her?
603
00:30:34,407 --> 00:30:36,290
A-a weapon or --
or something.
604
00:30:36,292 --> 00:30:38,292
[ Cellphone rings ]
605
00:30:38,294 --> 00:30:40,128
[ Cellphone beeps ]
606
00:30:40,130 --> 00:30:41,713
Dean?
Sam! Sammy!
607
00:30:41,715 --> 00:30:42,964
Dean.
Hey.
608
00:30:42,966 --> 00:30:45,468
[ Train whistle blows ]
Hey, listen to me. I'm --
609
00:30:45,470 --> 00:30:46,753
Dean, wh--
underground.
610
00:30:46,755 --> 00:30:47,720
Say it again.
I can't hear you.
611
00:30:47,722 --> 00:30:49,088
We're --
[ Train whistle blows ]
612
00:30:49,090 --> 00:30:50,206
Some kind of --
613
00:30:50,208 --> 00:30:51,374
Dean!
614
00:30:52,394 --> 00:30:53,994
[ Cellphone beeps ]
615
00:30:53,996 --> 00:30:54,978
I lost him.
616
00:30:54,980 --> 00:30:56,730
What?
Listen, is there
617
00:30:56,732 --> 00:30:58,683
some kind of train station
around here or something?
618
00:30:58,685 --> 00:31:00,218
I-I could have sworn
I heard a whistle.
619
00:31:00,220 --> 00:31:01,936
[ Keyboard clacking ]
620
00:31:01,938 --> 00:31:06,025
Don't, Neil.
Please, don't.
621
00:31:06,027 --> 00:31:07,559
Shh. Shh.
622
00:31:07,561 --> 00:31:09,345
Don't what, Neil?
623
00:31:09,347 --> 00:31:10,831
Just mind your beeswax,
pal.
624
00:31:12,867 --> 00:31:16,002
Hey. Hey!
625
00:31:16,004 --> 00:31:17,571
Listen, we're all stuck
down here together.
626
00:31:17,573 --> 00:31:19,073
So, you got something to say,
you say it.
627
00:31:19,075 --> 00:31:22,728
Okay, look, whatever
that fireball thing was,
628
00:31:22,730 --> 00:31:24,630
it's taking the weakest,
and I am not gonna be next.
629
00:31:24,632 --> 00:31:27,099
So, the way I see it,
her leg's busted anyway.
630
00:31:27,101 --> 00:31:29,585
We serve her up.
It could buy us some time.
631
00:31:29,587 --> 00:31:30,753
Screw you, Neil.
632
00:31:32,857 --> 00:31:33,890
Busted leg?
633
00:31:33,892 --> 00:31:35,192
Try a sprained ankle,
okay?
634
00:31:35,194 --> 00:31:36,827
Nobody's serving
anybody up!
635
00:31:36,829 --> 00:31:41,098
We are under the gallows,
all of us.
636
00:31:41,100 --> 00:31:42,033
Give it honor.
637
00:31:42,035 --> 00:31:44,269
It might save
the rest of our necks,
638
00:31:44,271 --> 00:31:45,921
unless you have
a better plan.
639
00:31:45,923 --> 00:31:48,040
Maybe I do.
640
00:31:48,042 --> 00:31:49,108
Maybe we'll give him you.
641
00:31:49,110 --> 00:31:51,794
Oh, what,
you don't like that idea?
642
00:31:51,796 --> 00:31:54,114
Then shut up.
643
00:32:00,506 --> 00:32:02,790
Here we go. 8:00 p.m. train
out of Sioux Falls.
644
00:32:02,792 --> 00:32:04,709
79 miles an hour.
645
00:32:04,711 --> 00:32:07,096
What's five miles east
of Hartford -- anything?
646
00:32:07,098 --> 00:32:09,648
Uh...
647
00:32:09,650 --> 00:32:11,233
Pasture mostly.
648
00:32:11,235 --> 00:32:13,103
No --
the old Wimmer farm.
649
00:32:14,105 --> 00:32:16,823
Wait,
anything on a weapon?
650
00:32:16,825 --> 00:32:19,377
Oak stained
in virgin blood.
651
00:32:19,379 --> 00:32:20,811
Where are we gonna get
a virgin?
652
00:32:20,813 --> 00:32:21,812
I'm a virgin.
653
00:32:21,814 --> 00:32:24,648
I think we need
the real McCoy here, Sam.
654
00:32:24,650 --> 00:32:26,368
You need what?
655
00:32:26,370 --> 00:32:28,387
Your blood.
Just a dab.
656
00:32:28,389 --> 00:32:30,455
But...
Pagans use blood.
657
00:32:30,457 --> 00:32:31,674
Are you pagans?
658
00:32:31,676 --> 00:32:32,659
What? Pagan?
659
00:32:32,661 --> 00:32:33,843
No, look,
it's for a weapon that --
660
00:32:33,845 --> 00:32:36,495
You are
in a House of God.
661
00:32:36,497 --> 00:32:38,349
Your psycho rituals
aren't gonna fly here.
662
00:32:38,351 --> 00:32:39,433
Okay, we don't have time
for this.
663
00:32:39,435 --> 00:32:41,185
664
00:32:41,187 --> 00:32:42,502
I'm calling the cops.
665
00:32:42,504 --> 00:32:43,437
[ Gasps ]
666
00:32:43,439 --> 00:32:44,973
I am the cops.
667
00:32:48,110 --> 00:32:49,945
What the fudge, lady?!
668
00:32:49,947 --> 00:32:51,330
Wipe your nose, dear.
669
00:33:08,167 --> 00:33:09,585
Jody.
670
00:33:42,707 --> 00:33:45,910
You broke, too, huh?
671
00:33:45,912 --> 00:33:48,463
Guess I'm not as strong
as I thought I was.
672
00:34:14,744 --> 00:34:15,794
God forgives.
673
00:34:15,796 --> 00:34:18,915
You told me that
yourself.
674
00:34:18,917 --> 00:34:21,051
[ Banging on hatch ]
675
00:34:22,119 --> 00:34:23,453
Neil: Told you.
It's back for one of us.
676
00:34:23,455 --> 00:34:24,555
What are you
gonna do now?
677
00:34:24,557 --> 00:34:25,640
Right, you should have
listened to me --
678
00:34:25,642 --> 00:34:28,225
Shh! Shut up.
679
00:34:28,227 --> 00:34:29,960
Jody!
680
00:34:29,962 --> 00:34:31,263
Sam?
681
00:34:31,265 --> 00:34:32,931
Dean!
We're here!
682
00:34:32,933 --> 00:34:34,099
We're gonna
get you out!
683
00:34:34,101 --> 00:34:35,517
Jody, I found it!
684
00:34:35,519 --> 00:34:36,969
Sammy? Sammy!
685
00:34:40,307 --> 00:34:41,140
[ Bangs on hatch ]
686
00:34:41,142 --> 00:34:42,775
Sammy!
Hey, Dean, we're here.
687
00:34:42,777 --> 00:34:44,278
We're gonna
get you out.
688
00:34:45,830 --> 00:34:47,414
[ Grunts ]
689
00:34:50,152 --> 00:34:51,586
Sammy,
are you still there?!
690
00:34:51,588 --> 00:34:53,654
Sam!
691
00:34:53,656 --> 00:34:54,873
[ Grunts ]
692
00:34:58,095 --> 00:34:59,929
Now, now.
693
00:35:01,766 --> 00:35:04,985
Shh.
694
00:35:17,007 --> 00:35:19,775
Really?
This is how a goddess acts?
695
00:35:19,777 --> 00:35:21,328
What?
696
00:35:21,330 --> 00:35:23,046
I'm sort of new to this,
but, you know,
697
00:35:23,048 --> 00:35:26,801
a Roman deity burying people
alive in a barn?
698
00:35:26,803 --> 00:35:28,419
Sort of pathetic,
don't you think?
699
00:35:28,421 --> 00:35:30,087
It only got pathetic
700
00:35:30,089 --> 00:35:32,122
when I started
having to do it myself.
701
00:35:35,178 --> 00:35:38,296
Because of that hippie
from Bethlehem --
702
00:35:38,298 --> 00:35:43,102
before him, they practically
threw virgins at me.
703
00:35:43,104 --> 00:35:44,437
And now --
704
00:35:44,439 --> 00:35:46,306
they let your fire go out.
They forgot about you.
705
00:35:46,308 --> 00:35:47,808
Yeah, I know.
706
00:35:47,810 --> 00:35:49,643
Sucks to be Lindsay Lohan,
doesn't it?
707
00:35:49,645 --> 00:35:51,979
[ Groans ]
708
00:35:51,981 --> 00:35:55,583
Actually, I figured
709
00:35:55,585 --> 00:35:58,504
if you can't beat them,
join them.
710
00:35:58,506 --> 00:36:01,090
[ Laughs ]
711
00:36:01,092 --> 00:36:02,458
That's right.
712
00:36:02,460 --> 00:36:05,962
I adapted!
713
00:36:05,964 --> 00:36:09,683
[ Sighs ]
Now I chew on the cud of prayer.
714
00:36:09,685 --> 00:36:11,135
Heck...
715
00:36:11,137 --> 00:36:14,105
[ Sweetly ]
I even got a sweater set.
716
00:36:24,485 --> 00:36:26,185
Screwdriver, anybody?
717
00:36:31,910 --> 00:36:33,711
Honor: Hey.
718
00:36:33,713 --> 00:36:36,248
From the first-aid kit.
719
00:36:42,840 --> 00:36:43,840
Aah!
720
00:36:43,842 --> 00:36:46,809
They used to beg
to stay pure for me.
721
00:36:46,811 --> 00:36:51,815
And now I have to drag them
kicking and screaming.
722
00:36:51,817 --> 00:36:55,403
And they're not even
real virgins.
723
00:36:55,405 --> 00:36:56,821
They're born-again.
724
00:36:58,190 --> 00:37:00,158
You want
to talk about pathetic?
725
00:37:00,160 --> 00:37:02,027
Yeah.
You're a real charity case.
726
00:37:02,029 --> 00:37:04,497
[ Laughs ]
Oh, no, sweetheart.
727
00:37:04,499 --> 00:37:05,865
This isn't charity.
728
00:37:05,867 --> 00:37:08,234
I take what I deserve.
729
00:37:12,540 --> 00:37:15,093
When those trollops
are about to die
730
00:37:15,095 --> 00:37:21,183
soaked in their juicy fear,
I...eat...their...livers!
731
00:37:21,185 --> 00:37:22,384
[ Laughs ]
732
00:37:22,386 --> 00:37:24,720
Because that's the only part
of them
733
00:37:24,722 --> 00:37:28,174
still working to purify
the body that they've trashed.
734
00:37:28,176 --> 00:37:31,478
Now, normally,
I like them weaker,
735
00:37:31,480 --> 00:37:34,932
but let's just call this
a hunter's exception, shall we?
736
00:37:34,934 --> 00:37:36,117
Sure.
737
00:37:36,119 --> 00:37:37,651
[ Grunts ]
738
00:37:37,653 --> 00:37:40,705
This is
how a goddess acts!
739
00:37:40,707 --> 00:37:41,706
[ Grunts ]
740
00:37:41,708 --> 00:37:42,874
[ Screams ]
741
00:37:42,876 --> 00:37:44,660
[ Grunting ]
742
00:37:50,802 --> 00:37:53,086
Come on, come on,
come on, come on.
743
00:37:58,093 --> 00:37:59,093
Sam: Aah!
744
00:37:59,095 --> 00:38:00,795
[ Groans ]
745
00:38:00,797 --> 00:38:02,463
Aah! [ Groans ]
746
00:38:02,465 --> 00:38:04,466
What's wrong with you?
747
00:38:04,468 --> 00:38:06,101
[ Grunts ]
748
00:38:06,103 --> 00:38:07,469
What?
749
00:38:07,471 --> 00:38:08,654
Your liver.
750
00:38:08,656 --> 00:38:12,175
It's -- it's no good.
751
00:38:12,177 --> 00:38:16,864
Dear boy, you're all duct tape
and safety pins inside.
752
00:38:17,983 --> 00:38:19,584
How are you alive?
753
00:38:29,346 --> 00:38:31,381
[ Stake clatters ]
754
00:38:38,440 --> 00:38:40,775
What did I miss?
755
00:38:50,563 --> 00:38:52,982
[ Inhales sharply ]
Aah.
756
00:38:52,984 --> 00:38:54,217
Heading out?
Yeah.
757
00:38:54,219 --> 00:38:55,685
I'd tell you boys
to stay out of trouble,
758
00:38:55,687 --> 00:38:57,220
but what's the point?
759
00:38:57,222 --> 00:38:58,521
[ Chuckles ]
760
00:38:59,357 --> 00:39:00,191
Ow.
761
00:39:00,193 --> 00:39:02,910
Thanks
for bailing me out.
762
00:39:02,912 --> 00:39:04,728
Oh, what can I say?
I'm getting the hang of this.
763
00:39:04,730 --> 00:39:05,781
[ Chuckles ]
Drive safe.
764
00:39:05,783 --> 00:39:06,999
Thanks.
765
00:39:08,451 --> 00:39:11,336
Don't get the door for me
or anything. [ Door opens ]
766
00:39:19,297 --> 00:39:21,765
[ Sighs ]
767
00:39:21,767 --> 00:39:24,969
What's up?
768
00:39:24,971 --> 00:39:27,072
What if there is
something wrong with me --
769
00:39:27,074 --> 00:39:30,558
something...really wrong?
770
00:39:30,560 --> 00:39:32,978
You're just crapped out,
man.
771
00:39:32,980 --> 00:39:34,030
You need some rest.
772
00:39:34,032 --> 00:39:35,364
Oh, it's more than that.
773
00:39:35,366 --> 00:39:38,318
I mean, Vesta said I was
practically dead inside.
774
00:39:38,320 --> 00:39:40,037
Oh, and she's
in the circle of trust now?
775
00:39:40,039 --> 00:39:41,538
Why would she lie?
776
00:39:42,940 --> 00:39:44,792
It's probably the trials,
okay?
777
00:39:44,794 --> 00:39:47,945
Probably some sort of a,
you know, aftereffect.
778
00:39:47,947 --> 00:39:49,280
It's not like you're
bouncing back from the flu here.
779
00:39:49,282 --> 00:39:51,417
I mean, you were glowing
with freaking trial juice.
780
00:39:51,419 --> 00:39:54,053
I don't know.
781
00:39:54,055 --> 00:39:55,087
Well,
what else would it be?
782
00:39:55,089 --> 00:39:57,006
Why does it have to be
something else?
783
00:39:57,008 --> 00:39:58,792
It's always something else.
784
00:39:58,794 --> 00:40:01,444
We're always scraping to find
some other explanation
785
00:40:01,446 --> 00:40:03,547
when maybe it is...
just me.
786
00:40:03,549 --> 00:40:04,465
Oh, come on, Sam.
787
00:40:04,467 --> 00:40:06,100
I'm a mess, Dean.
You know it.
788
00:40:06,102 --> 00:40:07,968
And sometimes,
I feel like
789
00:40:07,970 --> 00:40:11,673
maybe I'm never gonna
actually be all right.
790
00:40:11,675 --> 00:40:14,309
You will.
791
00:40:14,311 --> 00:40:17,447
All right, 'cause whatever
it is, we'll figure it out.
792
00:40:17,449 --> 00:40:21,535
Or this is...
793
00:40:21,537 --> 00:40:22,986
just the way I am.
794
00:40:25,990 --> 00:40:28,042
[ Sighs ]
795
00:40:28,044 --> 00:40:29,527
I can't.
796
00:40:29,529 --> 00:40:34,199
I can't let you
put this on yourself.
797
00:40:34,201 --> 00:40:35,801
[ Sighs ]
798
00:40:35,803 --> 00:40:37,970
Listen to me.
799
00:40:40,007 --> 00:40:42,025
It's not you, Sam.
800
00:40:44,095 --> 00:40:45,897
I wouldn't do that, Dean.
801
00:40:49,067 --> 00:40:50,234
He deserves to know.
802
00:40:50,236 --> 00:40:52,387
Your brother is not ready.
803
00:40:52,389 --> 00:40:53,939
If he ejects me,
he will not make it.
804
00:40:53,941 --> 00:40:55,991
Damn it, Zeke! How much longer
we got to keep playing this?
805
00:40:55,993 --> 00:40:57,910
Not much longer.
[ Scoffs ]
806
00:40:57,912 --> 00:40:59,896
I promise you that.
807
00:40:59,898 --> 00:41:01,498
[ Sighs ]
808
00:41:01,500 --> 00:41:03,700
What?
809
00:41:03,702 --> 00:41:04,635
What?
810
00:41:04,637 --> 00:41:07,872
What?
What -- what's not me?
811
00:41:10,308 --> 00:41:14,796
Nothing. I just --
I-I meant that...
812
00:41:14,798 --> 00:41:17,517
If there is
something wrong...
813
00:41:17,519 --> 00:41:18,601
It's not your fault.
814
00:41:18,603 --> 00:41:21,387
We'll deal with it.
815
00:41:22,923 --> 00:41:26,460
But you got to have
a little faith, Sammy.
816
00:41:42,162 --> 00:41:43,964
[ Door opens ]
817
00:41:43,966 --> 00:41:46,550
[ Door slams ]53202
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.