Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,571 --> 00:00:07,803
I hate witches. Always spewing
their bodily fluids everywhere.
2
00:00:07,975 --> 00:00:09,739
Creepy. It's
downright unsanitary.
3
00:00:09,910 --> 00:00:11,190
I can't hold them back.
4
00:00:11,345 --> 00:00:12,574
- Hold who back?
- Leviathan.
5
00:00:12,779 --> 00:00:16,739
Like Shapeshifters, only a lot more
into eating folk. Nothing can kill them.
6
00:00:16,917 --> 00:00:20,376
Yes. Sam Winchester was definitely
here. I'll find out where they went.
7
00:00:21,788 --> 00:00:25,281
You know me. You know
the kind of person I am.
8
00:00:26,493 --> 00:00:28,826
She's dropping bodies.
Means we gotta drop her.
9
00:00:28,996 --> 00:00:31,227
She killed her own
mom to save me.
10
00:00:31,932 --> 00:00:33,230
She's done.
11
00:00:33,400 --> 00:00:36,495
You ever do something behind
someone's back because you had to?
12
00:00:36,670 --> 00:00:39,196
You are what you
are. You will kill again.
13
00:00:40,440 --> 00:00:41,999
I'm sorry.
14
00:00:52,119 --> 00:00:54,179
Karen, don't
second-guess yourself.
15
00:00:54,354 --> 00:00:56,050
Yes, your house is beautiful.
16
00:00:56,223 --> 00:00:59,216
But didn't you tell me a million
times it's Rick's dream house?
17
00:00:59,393 --> 00:01:01,760
Selling it is how you
punish his ass, Karen.
18
00:01:01,929 --> 00:01:04,262
After what you've been
through, you deserve that.
19
00:01:04,431 --> 00:01:05,922
You do, honey.
20
00:01:06,099 --> 00:01:08,568
I'll have the papers
ready tomorrow.
21
00:01:08,735 --> 00:01:09,759
Yay!
22
00:01:09,937 --> 00:01:11,428
I'm proud of you.
23
00:01:11,605 --> 00:01:12,732
Bye.
24
00:01:14,141 --> 00:01:16,633
I'm not good. I'm very good.
25
00:01:18,745 --> 00:01:20,145
- There you are.
- Thank you.
26
00:01:20,347 --> 00:01:22,441
All right.
27
00:01:28,889 --> 00:01:30,858
Ten minutes. Holler
if you need anything.
28
00:01:57,451 --> 00:01:58,578
Chris!
29
00:02:03,790 --> 00:02:05,622
Ow. Chris!
30
00:02:13,100 --> 00:02:14,591
Chris! Get back here!
31
00:02:16,269 --> 00:02:17,328
Chris!
32
00:02:32,185 --> 00:02:35,053
Oh, my God. Somebody help!
33
00:02:36,523 --> 00:02:38,219
Is she okay?
34
00:03:07,587 --> 00:03:09,419
Leave me alone! I said shut up!
35
00:03:09,589 --> 00:03:10,887
Just stop!
36
00:03:12,259 --> 00:03:13,727
You are what you are.
37
00:03:14,027 --> 00:03:15,586
You will kill again.
38
00:03:15,762 --> 00:03:17,560
I won't. I swear.
39
00:03:56,236 --> 00:03:59,206
- Somebody better be chasing you.
- It's good for you.
40
00:03:59,406 --> 00:04:01,136
No, no. It's not good for you.
41
00:04:01,308 --> 00:04:06,246
Look, you're a mess and you stink.
While you were being Lance Armstrong...
42
00:04:06,413 --> 00:04:08,245
- That would be biking.
- I was working.
43
00:04:08,415 --> 00:04:10,475
Heard of a town called
Prosperity, Indiana?
44
00:04:10,650 --> 00:04:12,744
- Has anybody?
- Two of their fine citizens...
45
00:04:12,919 --> 00:04:14,285
died over the past two weeks.
46
00:04:14,454 --> 00:04:17,083
Uh, this one chick,
she, uh, roasted...
47
00:04:17,257 --> 00:04:20,250
underneath one of those
beehive hair dryers at a hair salon.
48
00:04:20,427 --> 00:04:22,055
And this other guy...
49
00:04:22,562 --> 00:04:23,757
boiled in a hot tub.
50
00:04:24,264 --> 00:04:26,130
- You don't see a lot of that.
- No.
51
00:04:26,299 --> 00:04:28,530
- It's worth checking out.
- Yeah.
52
00:04:31,037 --> 00:04:34,235
You know, one more thing.
What's going on with you?
53
00:04:37,410 --> 00:04:40,005
- We have had this conversation, Sam.
- No, we haven't.
54
00:04:40,180 --> 00:04:44,550
See, to do that, you'd
have to, uh, sort of speak.
55
00:04:44,918 --> 00:04:49,822
Okay. See if you can get this straight.
See, ahem, you're new Sam, right?
56
00:04:49,990 --> 00:04:51,253
- Lance Armstrong.
- Biking.
57
00:04:51,424 --> 00:04:53,859
And, uh, I'm still me. Okay?
58
00:04:54,261 --> 00:04:56,662
All right? So you might
see things different now.
59
00:04:56,830 --> 00:04:59,527
Uh, call it a runner's
high or some crap.
60
00:04:59,699 --> 00:05:02,498
But that doesn't mean that
something is going on with me.
61
00:05:04,371 --> 00:05:05,634
Yeah. Okay.
62
00:05:06,339 --> 00:05:08,501
No. Don't say yeah,
okay like "yeah, okay."
63
00:05:08,809 --> 00:05:10,368
Yeah, okay.
64
00:05:20,687 --> 00:05:22,883
Yes, sir, I understand.
65
00:05:23,156 --> 00:05:26,615
Yeah. I do realize this Winchester
thing has taken far too long.
66
00:05:26,793 --> 00:05:28,489
I'm sorry about that.
67
00:05:29,963 --> 00:05:31,727
No worries.
68
00:05:31,898 --> 00:05:34,333
I can be there in
a day and a half.
69
00:05:35,168 --> 00:05:36,602
Yeah. I'll hit the road now.
70
00:05:37,404 --> 00:05:39,396
Just stopped for a quick refuel.
71
00:05:39,606 --> 00:05:40,699
Thanks.
72
00:05:40,874 --> 00:05:42,809
It'd be my pleasure.
73
00:05:58,358 --> 00:06:01,817
I'm sorry. I know this is a tough
time to have to talk about all this.
74
00:06:01,995 --> 00:06:04,829
I've already been through it
many times with the lawyers...
75
00:06:04,998 --> 00:06:08,093
- the police, insurance guys.
- Right. I know, I know. We just...
76
00:06:08,268 --> 00:06:10,828
We have to conduct our
own separate investigation.
77
00:06:11,004 --> 00:06:12,199
Sorry. I know it's tough.
78
00:06:13,673 --> 00:06:17,007
Can I ask you, did your
sister have any enemies?
79
00:06:17,177 --> 00:06:18,236
Why do you ask that?
80
00:06:19,646 --> 00:06:22,377
- You think her death wasn't accidental?
- No. No, no, no.
81
00:06:22,549 --> 00:06:24,381
We have to consider
every possibility.
82
00:06:24,551 --> 00:06:27,680
Is there anyone who might
have wanted to harm her?
83
00:06:28,355 --> 00:06:30,915
You don't live here,
so you don't know.
84
00:06:31,091 --> 00:06:33,526
Everyone loved Wendy.
85
00:06:34,594 --> 00:06:36,586
She volunteered at the church.
86
00:06:36,763 --> 00:06:39,289
She ran a group for kids.
87
00:06:39,966 --> 00:06:43,232
I was the big sister,
and I looked up to her.
88
00:06:46,039 --> 00:06:48,907
What about this man who died?
Carl Dunlap. Did she know him?
89
00:06:49,075 --> 00:06:51,374
- I don't think so.
- Wendy was in real estate.
90
00:06:51,544 --> 00:06:53,479
Carl was an architect.
Business dealings?
91
00:06:53,680 --> 00:06:56,275
If they had worked together,
I would've heard the name.
92
00:06:58,785 --> 00:07:01,584
Agent Sambora, if someone
did this to my sister...
93
00:07:02,756 --> 00:07:03,815
find out who.
94
00:07:11,998 --> 00:07:13,728
Nobody was back here but Wendy.
95
00:07:14,234 --> 00:07:15,395
No.
96
00:07:15,568 --> 00:07:18,003
But I was only
gone for a minute.
97
00:07:18,705 --> 00:07:21,766
Can't crank these things past a
certain temperature, am I wrong?
98
00:07:21,942 --> 00:07:25,310
If it started to blow a fuse or
something, it would have shut down.
99
00:07:25,478 --> 00:07:26,969
Hmm.
100
00:07:28,415 --> 00:07:30,407
You're saying this
couldn't have happened.
101
00:07:30,984 --> 00:07:33,647
Basically, I'm saying it
couldn't have happened.
102
00:07:36,256 --> 00:07:38,521
Insurance adjusters
already did that.
103
00:07:38,725 --> 00:07:40,717
Thanks for the heads-up.
104
00:07:44,831 --> 00:07:46,094
Wait. What kind of a coin?
105
00:07:46,266 --> 00:07:48,758
Not American. I don't
know where it's from.
106
00:07:49,102 --> 00:07:51,833
It was wedged back behind
one of those machines.
107
00:07:52,005 --> 00:07:53,473
Somebody could've dropped it.
108
00:07:53,640 --> 00:07:54,801
They don't have pockets...
109
00:07:54,975 --> 00:07:56,655
- in those robe thingies you wear.
- Ha.
110
00:07:56,810 --> 00:08:01,612
- I didn't realize you're a spa expert.
- Shut up. I observe. With my eyes.
111
00:08:01,781 --> 00:08:02,976
Yeah. Whatever you say.
112
00:08:03,316 --> 00:08:05,376
So it must be some
kind of hex talisman?
113
00:08:05,685 --> 00:08:08,018
- Uh, maybe.
- All right. Pick me up.
114
00:08:08,388 --> 00:08:09,879
Why don't you run home, Lance?
115
00:08:10,824 --> 00:08:13,157
- Dean...
- Yeah, I'll be there in a bit.
116
00:08:21,634 --> 00:08:22,966
Sounds good.
117
00:08:23,136 --> 00:08:25,765
- All right. Catch you later.
- All right. I'll see you.
118
00:09:08,748 --> 00:09:10,546
Aw, come on...
119
00:09:13,420 --> 00:09:15,013
No. Unh.
120
00:09:15,255 --> 00:09:16,348
No.
121
00:09:53,460 --> 00:09:55,793
What do we know about the vic?
122
00:09:56,062 --> 00:09:57,223
Dewey Stevens.
123
00:09:57,397 --> 00:10:01,095
Owner, Dewey Stevens
Construction. Biggest outfit in town.
124
00:10:01,468 --> 00:10:03,562
Rotarian, Methodist, tenor...
125
00:10:03,736 --> 00:10:06,570
blue ribbon pecan
pie champ, asthmatic.
126
00:10:09,175 --> 00:10:11,508
We're a close-knit community.
127
00:10:13,313 --> 00:10:16,078
So this, um, pillar
of the community...
128
00:10:16,249 --> 00:10:19,947
he was taking a leak
before he, uh, sprung a few?
129
00:10:20,386 --> 00:10:23,584
The crew had gone for
the day. Site was shut down.
130
00:10:32,966 --> 00:10:35,936
Anything unusual besides
the nails in the eyes?
131
00:10:36,402 --> 00:10:39,930
Well, we're still trying to figure out
where they plugged in the nail gun.
132
00:10:40,106 --> 00:10:42,905
Seeing as there's no
generator on the truck.
133
00:10:43,843 --> 00:10:46,142
When you figure
that out, let me know.
134
00:11:05,832 --> 00:11:08,324
So another victim
everybody likes.
135
00:11:08,501 --> 00:11:09,901
Not everybody.
136
00:11:10,069 --> 00:11:12,129
Another physically
impossible death.
137
00:11:12,305 --> 00:11:14,831
- You got any ideas?
- Cirque du Soleil?
138
00:11:16,075 --> 00:11:19,341
Oh, I, uh, found
another one of these...
139
00:11:19,512 --> 00:11:21,674
like at the, uh, hair
dryer-slash-brain roast.
140
00:11:22,682 --> 00:11:24,651
And I found a connection
with all the vics.
141
00:11:24,817 --> 00:11:27,514
Uh, e-mail logs show
Wendy, the real estate chick...
142
00:11:27,687 --> 00:11:30,020
uh, Carl, the architect,
and Dewey were working...
143
00:11:30,190 --> 00:11:33,820
- on a shopping center project together.
- Why didn't we know about that?
144
00:11:33,993 --> 00:11:35,222
It all fell apart.
145
00:11:35,395 --> 00:11:38,957
There are these e-mails, hot and
heavy, then, suddenly, they just stopped.
146
00:11:39,399 --> 00:11:42,028
So everybody working
on this project has died?
147
00:11:42,202 --> 00:11:44,000
Well, not yet. Um...
148
00:11:44,170 --> 00:11:47,265
They were working with a
developer. A guy named Don Stark.
149
00:11:48,374 --> 00:11:51,037
Don Stark? Why do
I know that name?
150
00:11:54,080 --> 00:11:56,709
Man, this Stark guy is
really plugged in, huh?
151
00:11:56,883 --> 00:11:59,512
So all the players in this
shopping center project...
152
00:11:59,686 --> 00:12:02,451
have either fried,
boiled or kebabbed.
153
00:12:02,622 --> 00:12:04,750
He could be next.
154
00:12:05,925 --> 00:12:08,861
Really? From a freaking flask?
155
00:12:09,028 --> 00:12:10,428
What are you, Bad Santa?
156
00:12:11,564 --> 00:12:13,556
- On the job?
- We're always on the job.
157
00:12:16,369 --> 00:12:17,769
Bobby e-mailed back.
158
00:12:17,937 --> 00:12:19,929
I sent him pics of
those coins you found.
159
00:12:20,106 --> 00:12:22,575
He says the writing
is Romanian Cyrillic...
160
00:12:22,742 --> 00:12:25,473
used only in the mid-15th
to the 19th century.
161
00:12:25,645 --> 00:12:29,639
- Apparently, an antique Walachian ducat.
- So we're looking for an old Romanian?
162
00:12:31,651 --> 00:12:34,314
You know what? Is it just
me or is this really weird?
163
00:12:35,822 --> 00:12:37,051
Huh.
164
00:12:37,223 --> 00:12:40,159
I've seen this once before.
Plants are all dead in one spot.
165
00:12:40,960 --> 00:12:42,485
- Where?
- A bus bench...
166
00:12:42,662 --> 00:12:44,563
with Wendy
Goodson's picture on it.
167
00:12:44,731 --> 00:12:48,065
I'm no expert, but I don't think
plants are supposed to act like this.
168
00:13:08,054 --> 00:13:11,115
If the Bureau is involved, I
assume all three were murdered.
169
00:13:11,291 --> 00:13:12,623
It's looking that way, yes.
170
00:13:12,792 --> 00:13:16,695
Mr. Stark, you had a relationship
with all three victims, correct?
171
00:13:16,863 --> 00:13:19,025
Oh, I knew them in
business circles, sure.
172
00:13:19,198 --> 00:13:21,861
And you were all involved
in a shopping center project.
173
00:13:22,068 --> 00:13:23,536
Why did that fall through?
174
00:13:23,703 --> 00:13:25,501
Uh, these things happen.
175
00:13:26,973 --> 00:13:28,339
Oh, Jenny.
176
00:13:28,508 --> 00:13:30,340
These gentlemen
are from the FBI.
177
00:13:30,510 --> 00:13:32,502
- Jenny Klein, my assistant.
- Hi there.
178
00:13:33,112 --> 00:13:36,810
I'm off to the cleaners, then I'm gonna
stop at Beaman, Beaman and Beaman...
179
00:13:36,983 --> 00:13:39,111
for the revised contracts.
- Hurry back.
180
00:13:39,285 --> 00:13:41,618
- Things fall apart without you.
- Heh.
181
00:13:41,854 --> 00:13:44,824
Oh, I baked you some cupcakes.
- Mm-hm.
182
00:13:44,991 --> 00:13:46,323
- Coconut, heh.
- Heh.
183
00:13:46,492 --> 00:13:47,983
Coconut. You're too good to me.
184
00:13:48,861 --> 00:13:51,092
- I'll see you soon.
- Yeah.
185
00:13:55,168 --> 00:13:57,364
- She bakes cupcakes.
- Yummy.
186
00:13:57,970 --> 00:14:00,997
Could you point me to the
restroom? I had a bit too much java.
187
00:14:01,174 --> 00:14:04,303
- Yeah. Around the corner, down the hall.
- Thanks.
188
00:14:05,044 --> 00:14:07,707
So, uh, usually in
cases like these...
189
00:14:07,880 --> 00:14:09,542
Are there cases like these?
190
00:14:09,716 --> 00:14:12,652
You'd be surprised. Uh,
we start out with the basics.
191
00:14:12,819 --> 00:14:14,219
You have any business rivals?
192
00:14:14,387 --> 00:14:16,686
Sure. Tons. You know,
real estate's brutal.
193
00:14:17,523 --> 00:14:18,650
Well, that was easy.
194
00:14:18,825 --> 00:14:22,091
Heh, on the other hand, I've
demonstrated my love for this town.
195
00:14:22,261 --> 00:14:25,254
I think it's safe to say I'm
respected for what I've done here.
196
00:15:22,188 --> 00:15:23,816
And one of my real treasures.
197
00:15:27,760 --> 00:15:30,559
"To Don. Take no
prisoners. D. Trump."
198
00:15:30,730 --> 00:15:32,596
- The Trumpster, wow.
- Heh.
199
00:15:32,765 --> 00:15:35,894
Like I said, success
breeds fierce competition...
200
00:15:36,068 --> 00:15:38,765
but in the end, everyone
here respects and admires me.
201
00:15:38,938 --> 00:15:40,429
Including your wife?
202
00:15:42,708 --> 00:15:45,200
It's just we heard the
two of you are splitting up.
203
00:15:46,612 --> 00:15:47,944
Yeah, that's, uh, what we heard.
204
00:15:48,114 --> 00:15:51,107
Yeah. Maggie and I are
going through a tough time.
205
00:15:51,617 --> 00:15:54,018
It's a separation. Temporary.
206
00:15:55,421 --> 00:15:58,585
Sometimes, you know, you
grow apart. It's no one's fault.
207
00:15:58,758 --> 00:16:02,695
How would you describe the, uh,
issues between you and your wife?
208
00:16:02,862 --> 00:16:06,424
It's just one of those marital
misunderstandings, you know.
209
00:16:07,733 --> 00:16:09,224
No, I'm sorry, I don't.
210
00:16:10,136 --> 00:16:13,937
It's one of those vague,
hard-to-define passages.
211
00:16:14,240 --> 00:16:15,833
She caught you cheating, huh?
212
00:16:16,609 --> 00:16:19,477
I couldn't help but notice, uh,
things were kind of cordial...
213
00:16:19,645 --> 00:16:22,547
- between you and your assistant.
- Heh.
214
00:16:22,748 --> 00:16:24,273
Pretty good with
the ladies there.
215
00:16:24,450 --> 00:16:27,352
- It's a blessing and a curse, isn't it?
- I'm a people person.
216
00:16:27,520 --> 00:16:30,684
And I admire dynamic,
confident women.
217
00:16:30,857 --> 00:16:32,485
Admire?
218
00:16:35,394 --> 00:16:40,298
Okay, look, it's true, I
had a recent little thing...
219
00:16:40,466 --> 00:16:42,833
with a business
associate. That's all it was.
220
00:16:43,002 --> 00:16:44,061
- A thing.
- Yeah.
221
00:16:44,270 --> 00:16:46,068
Like a shoe or a golf club.
222
00:16:46,272 --> 00:16:47,365
- A waffle iron.
- Yeah.
223
00:16:47,540 --> 00:16:50,237
Yeah. See, Don, uh, wives
generally think of an affair...
224
00:16:50,409 --> 00:16:53,573
- as something more than a thing.
- Yes. When Maggie found out...
225
00:16:53,779 --> 00:16:55,213
she needed some time off.
226
00:16:55,381 --> 00:16:56,474
Temporarily.
227
00:16:56,649 --> 00:16:57,981
Mm. Now, if we were to guess...
228
00:16:58,150 --> 00:17:02,246
that the, uh, business
associate was Wendy Goodson...
229
00:17:02,421 --> 00:17:04,185
would we win the trip to Maui?
230
00:17:04,357 --> 00:17:06,724
No. Her death had
nothing to do with the affair.
231
00:17:06,893 --> 00:17:09,488
It was over long
before her accident.
232
00:17:09,662 --> 00:17:11,563
If it was an accident.
233
00:17:11,731 --> 00:17:13,411
You're not implying
Maggie was behind this.
234
00:17:13,566 --> 00:17:17,401
No, we're not implying anything.
We're just saying you should be careful.
235
00:17:17,570 --> 00:17:20,335
And take her to
dinner and apologize.
236
00:17:20,506 --> 00:17:22,941
Yeah. And grovel.
237
00:17:23,109 --> 00:17:24,236
Wouldn't hurt.
238
00:17:27,813 --> 00:17:30,578
Found a bunch of hex junk
in her stuff. Clearly her thing.
239
00:17:30,750 --> 00:17:34,187
The empty closet didn't seem like
she was coming back any time soon.
240
00:17:34,353 --> 00:17:37,517
So Don admires
Wendy. Biblically.
241
00:17:37,690 --> 00:17:39,249
Wendy dies weird...
242
00:17:39,425 --> 00:17:41,690
and the scorned wife
is into the dark stuff.
243
00:17:41,861 --> 00:17:43,762
While Don is just in the dark.
244
00:17:43,930 --> 00:17:45,865
Hmm. It's kind
of like Bewitched.
245
00:17:46,032 --> 00:17:47,898
Don's the Darrin.
Doesn't even know it.
246
00:17:48,067 --> 00:17:50,366
A lot of laughs until, uh,
you cheat on your wife.
247
00:17:50,536 --> 00:17:52,698
Heh, Bewitched
reference. Really?
248
00:17:52,872 --> 00:17:55,535
Dude, Nicole Kidman
was in the remake.
249
00:17:55,708 --> 00:17:57,734
- Redhead. Hello.
- Look at these dead plants.
250
00:17:59,912 --> 00:18:04,282
Oh. Kind of like the real estate
lady's place. And Don's statue thing.
251
00:18:04,784 --> 00:18:06,116
If she's strong enough...
252
00:18:06,285 --> 00:18:09,585
just being pissed off is enough
to send some bad vibes their way.
253
00:18:09,755 --> 00:18:13,487
Literally kill off everything
around her just by PMSing at it?
254
00:18:13,659 --> 00:18:16,288
Eeh. That's not creepy at all.
255
00:18:16,462 --> 00:18:18,988
Bobby. Hey, it's Dean. Listen...
256
00:18:19,265 --> 00:18:21,564
Winchester. Yeah, very funny.
257
00:18:22,134 --> 00:18:24,933
So we need, uh,
our kind of Terminix.
258
00:18:25,605 --> 00:18:26,868
A witch.
259
00:18:27,673 --> 00:18:30,438
We're headed over to her
place to get you more specifics.
260
00:18:30,610 --> 00:18:31,908
So if you could just, uh...?
261
00:18:32,612 --> 00:18:34,979
Ye... Thank...
262
00:18:35,648 --> 00:18:36,741
He's on it.
263
00:19:40,479 --> 00:19:42,846
Don. Keep it in your pants, man.
264
00:19:53,159 --> 00:19:55,594
All circuits are busy.
265
00:19:59,198 --> 00:20:00,723
Mrs. Stark.
266
00:20:01,333 --> 00:20:02,392
Can I have a moment?
267
00:20:02,568 --> 00:20:05,834
Of course. Um, would you mind
coming back in, say, a half an hour?
268
00:20:06,005 --> 00:20:08,702
- Bad time right now.
- It's very important I talk to you.
269
00:20:08,874 --> 00:20:12,038
Of course, I'm happy to. I'm just
in the middle of an emergency...
270
00:20:12,211 --> 00:20:14,237
so please come back. Thank you.
271
00:20:33,532 --> 00:20:34,591
Sorry, uh...
272
00:20:35,935 --> 00:20:37,494
Restless leg syndrome.
273
00:20:57,323 --> 00:21:00,657
Spoiler alert. Jenny Klein's next.
Swiped her photo off a hex deck...
274
00:21:00,826 --> 00:21:03,421
but Maggie is gonna know
this is gone, eventually.
275
00:21:04,029 --> 00:21:06,157
We gotta get over to Jenny's.
276
00:22:33,219 --> 00:22:35,552
Find the coin. Now!
277
00:22:41,660 --> 00:22:42,719
Come on, Sam!
278
00:22:57,776 --> 00:22:59,506
Okay.
279
00:23:03,682 --> 00:23:08,177
There were tiny beating
hearts in my cupcakes.
280
00:23:08,354 --> 00:23:10,414
There were hearts
in my cupcakes.
281
00:23:10,589 --> 00:23:13,218
Hearts in my cupcakes.
That's never happened before!
282
00:23:13,392 --> 00:23:14,451
Hearts in my cupcakes!
283
00:23:15,461 --> 00:23:17,259
- Should I slug her?
- Give it a second.
284
00:23:21,367 --> 00:23:22,733
Oh, my God.
285
00:23:22,902 --> 00:23:25,030
- What just happened?
- You were hexed.
286
00:23:26,105 --> 00:23:27,368
Hexed?
287
00:23:27,873 --> 00:23:29,739
Who are you people?
288
00:23:29,909 --> 00:23:32,105
- What the hell do I do?
- You go in there...
289
00:23:32,278 --> 00:23:35,214
and you pack a bag, you
get in your car, and you go.
290
00:23:36,548 --> 00:23:38,039
- Go where? SAM:
It doesn't matter.
291
00:23:38,217 --> 00:23:39,947
Five or 600 miles
ought to do it.
292
00:23:40,119 --> 00:23:44,614
You got someone powerful real pissed,
and they're trying to get rid of you now.
293
00:23:45,124 --> 00:23:48,686
In line with that, you might
wanna cool things with Don Stark.
294
00:23:49,495 --> 00:23:51,396
Don Stark?
295
00:23:51,563 --> 00:23:54,055
- What are you talking about?
- You and Don?
296
00:23:55,334 --> 00:23:56,802
You know.
297
00:23:57,603 --> 00:23:59,003
"You know"?
298
00:23:59,204 --> 00:24:00,968
There's no "you know."
299
00:24:03,075 --> 00:24:04,839
No?
300
00:24:05,244 --> 00:24:07,008
Don Stark is my boss.
301
00:24:07,212 --> 00:24:08,271
That's it.
302
00:24:08,447 --> 00:24:11,417
Heh, he's married,
for God's sakes.
303
00:24:11,583 --> 00:24:12,642
Yeah, well.
304
00:24:12,818 --> 00:24:17,347
Heh, me and Don Stark. Ew.
305
00:24:18,157 --> 00:24:20,956
What are you doing? Bunch
these tables more in the middle.
306
00:24:21,126 --> 00:24:24,494
- Give me more air between paintings.
- Can you sign for the flowers?
307
00:24:24,663 --> 00:24:26,461
- I checked them.
- Thank you, Sue.
308
00:24:26,632 --> 00:24:30,433
- What would I do without you?
- I like helping. What are best friends for?
309
00:24:30,602 --> 00:24:33,868
It's just been so tough to
focus with Don, the whole mess.
310
00:24:34,039 --> 00:24:37,168
- Like he put a knife right in your heart.
- Yes.
311
00:24:37,676 --> 00:24:39,668
- Was I wrong to tell you about Wendy?
- No, no.
312
00:24:39,845 --> 00:24:42,644
You think I want you to stand by
and watch him make a fool of me?
313
00:24:42,815 --> 00:24:44,716
I love you for what you did.
314
00:24:44,883 --> 00:24:45,976
I love you too.
315
00:24:46,151 --> 00:24:49,952
No, no. The still life doesn't
go there. It goes on the left side.
316
00:24:50,856 --> 00:24:54,520
So, uh, we're gonna need, uh, one
centerpiece on each of the tables...
317
00:24:54,693 --> 00:24:56,321
and two in the back.
318
00:24:57,997 --> 00:24:59,556
- Don.
- Where's my wife?
319
00:24:59,765 --> 00:25:01,996
You mean the one
who's divorcing you?
320
00:25:02,167 --> 00:25:04,796
I know you can hardly
wait till I'm out of the picture.
321
00:25:04,970 --> 00:25:07,496
It's been a thrill whispering
lies into Maggie's ear.
322
00:25:07,673 --> 00:25:09,801
Oh, but they weren't
lies, were they, Don?
323
00:25:10,342 --> 00:25:12,311
I made one mistake. One.
324
00:25:12,478 --> 00:25:13,707
I sincerely doubt that.
325
00:25:14,013 --> 00:25:17,415
Heh, this is between Maggie
and me. Nothing to do with you.
326
00:25:17,583 --> 00:25:18,983
What do you want, Don?
327
00:25:20,386 --> 00:25:21,786
I'd like to speak with you.
328
00:25:27,860 --> 00:25:29,021
Make it quick.
329
00:25:29,194 --> 00:25:30,253
Okay.
330
00:25:31,697 --> 00:25:32,858
I think I've been patient.
331
00:25:33,732 --> 00:25:36,429
You've had your fun. Very
creative, the thing with Wendy.
332
00:25:36,602 --> 00:25:37,763
But enough is enough.
333
00:25:37,936 --> 00:25:40,997
No, Don, enough is not
enough. Not even close.
334
00:25:41,173 --> 00:25:42,766
What do you want?
My oysters on a tray?
335
00:25:42,941 --> 00:25:46,105
- Now that you mention it.
- The fact is, none of this was my fault.
336
00:25:48,113 --> 00:25:49,945
Maybe if you'd been around more.
337
00:25:50,115 --> 00:25:53,108
But between the art and the
charity and that evil bitch, Sue...
338
00:25:53,318 --> 00:25:54,877
I was edged out of your life.
339
00:25:55,054 --> 00:25:58,081
Oh, boohoo, Mr. Big-Shot.
340
00:25:58,257 --> 00:26:01,022
Mr. I-Gotta-Put-My-Name-
on-Every-Public-Works-in-Town.
341
00:26:01,193 --> 00:26:03,025
- You... MAGGIE: Three
of us in this marriage:
342
00:26:03,195 --> 00:26:04,527
Me, you and your ego.
343
00:26:04,696 --> 00:26:06,460
That was the problem, Don.
344
00:26:07,966 --> 00:26:10,902
So excuse me, I have a
charity event to arrange.
345
00:26:11,070 --> 00:26:13,130
Two FBI agents came by.
346
00:26:13,338 --> 00:26:14,772
Asking questions.
347
00:26:15,741 --> 00:26:16,970
Hunters, sweetheart.
348
00:26:17,142 --> 00:26:18,838
That's what they are.
349
00:26:19,378 --> 00:26:21,779
I can see you're terribly
concerned for my safety.
350
00:26:21,947 --> 00:26:24,542
- But don't worry, I'll take care of it.
- Maggie.
351
00:26:24,716 --> 00:26:26,912
This stops. You hear me?
352
00:26:27,086 --> 00:26:29,248
As of now.
353
00:26:32,424 --> 00:26:35,883
You're so cute when you
try to tell me what to do.
354
00:27:21,440 --> 00:27:23,204
Okay, now she's
just getting nasty.
355
00:27:23,408 --> 00:27:26,469
Killing the girlfriend is one thing,
but his commemorative bust?
356
00:27:26,645 --> 00:27:27,704
- Heh.
- That's gotta hurt.
357
00:27:27,913 --> 00:27:30,712
She'll take the whole town out.
She doesn't care who gets in the way.
358
00:27:32,184 --> 00:27:33,311
Bobby, what do you got?
359
00:27:35,454 --> 00:27:37,923
Yeah? You think
it will take her out?
360
00:27:39,424 --> 00:27:40,483
All right.
361
00:27:40,659 --> 00:27:43,026
I don't need to write it down.
I'll remember. Go ahead.
362
00:27:43,195 --> 00:27:44,720
Mm-hm.
363
00:27:44,963 --> 00:27:47,865
The... Wh... Wait,
hang on, hang on.
364
00:27:48,133 --> 00:27:49,567
Yeah?
365
00:27:50,002 --> 00:27:52,870
Wait. Wh...? Hold
on, hold on, hold on.
366
00:27:53,539 --> 00:27:56,475
Okay. What was the, uh...?
What was that last one?
367
00:27:57,509 --> 00:28:00,001
Right. Uh-huh.
368
00:28:00,179 --> 00:28:02,705
I'll remember. Yeah. It's fine.
369
00:28:04,183 --> 00:28:05,674
Hello, everyone.
370
00:28:05,851 --> 00:28:07,820
And thanks for coming.
371
00:28:07,986 --> 00:28:09,386
Most of you know...
372
00:28:09,555 --> 00:28:12,150
that philanthropy and
art are my two passions.
373
00:28:12,324 --> 00:28:13,849
But what we've... Not there.
374
00:28:14,026 --> 00:28:16,894
Where is the ice? People
will be here in seconds.
375
00:28:19,198 --> 00:28:21,929
What we've assembled here
may be my crowning achievement.
376
00:28:22,100 --> 00:28:24,092
Not to be immodest, heh.
377
00:28:27,105 --> 00:28:29,165
See? I told you.
378
00:28:29,775 --> 00:28:31,971
Everything's perfect.
379
00:28:33,745 --> 00:28:36,772
Yeah. You just reminded me.
380
00:28:37,049 --> 00:28:39,041
I have to check on
the finger sandwiches.
381
00:28:44,256 --> 00:28:46,487
Dude, pie.
382
00:28:49,895 --> 00:28:52,364
- That's...
- Chicken feet. Like the recipe calls for.
383
00:28:52,531 --> 00:28:54,342
- Butcher's fridge is down.
- I can smell that.
384
00:28:54,366 --> 00:28:57,564
Uh, says the power's been
wonky, lost so much product...
385
00:28:57,736 --> 00:28:59,898
probably won't make
rent. Ditto every shop.
386
00:29:00,072 --> 00:29:02,507
- Nothing but burst pipes and blackouts.
- Oh.
387
00:29:02,874 --> 00:29:05,366
He says it's like the
town ran out of luck.
388
00:29:05,544 --> 00:29:07,740
- So coincidence, right?
- Uh...
389
00:29:09,081 --> 00:29:11,107
Yeah. We're past the
point of dead flowers.
390
00:29:11,283 --> 00:29:13,411
What can I say, I guess
the witch is pissed.
391
00:29:13,585 --> 00:29:15,884
All right, uh...
392
00:29:16,255 --> 00:29:17,883
Better get a move
on. You just...
393
00:29:18,824 --> 00:29:21,089
Can you take the feet?
394
00:29:30,335 --> 00:29:31,803
Yes.
395
00:29:32,237 --> 00:29:34,172
To us.
396
00:29:34,740 --> 00:29:36,504
I couldn't have
done it without you.
397
00:29:36,675 --> 00:29:38,303
To us.
398
00:29:46,985 --> 00:29:48,317
That is disgusting!
399
00:29:52,124 --> 00:29:53,649
No.
400
00:29:57,929 --> 00:30:00,194
No.
401
00:30:01,667 --> 00:30:04,034
Not my paintings!
402
00:30:04,202 --> 00:30:05,966
Maggie...
403
00:30:06,438 --> 00:30:09,340
- what is going on?
- He did this.
404
00:30:09,508 --> 00:30:10,601
How could he?
405
00:30:11,510 --> 00:30:12,978
He knew what this meant to me.
406
00:30:13,812 --> 00:30:15,303
Do you mean Don?
407
00:30:16,081 --> 00:30:17,310
Don rigged all this?
408
00:30:17,482 --> 00:30:19,212
- Yes.
- But how?
409
00:30:20,986 --> 00:30:26,482
Just trust me, he
wants to hurt me.
410
00:30:29,094 --> 00:30:31,359
I told you. He's a dick.
411
00:30:33,165 --> 00:30:34,394
We'll get through this.
412
00:30:35,033 --> 00:30:36,797
You have people who love you...
413
00:30:38,303 --> 00:30:40,863
and he can't take
that away from you.
414
00:30:57,356 --> 00:30:59,552
Fine, Donald.
415
00:31:00,258 --> 00:31:02,193
It's war.
416
00:31:07,666 --> 00:31:09,498
What the hell?
417
00:31:20,045 --> 00:31:21,570
Whoa.
418
00:31:23,048 --> 00:31:25,449
Cleanup on aisle seven.
419
00:31:25,650 --> 00:31:26,709
Let's do it.
420
00:31:26,885 --> 00:31:28,854
I don't guess she'd
do this to her auction.
421
00:31:29,020 --> 00:31:31,285
Obviously, it was someone
who hated her guts...
422
00:31:31,456 --> 00:31:33,015
and wanted her party trashed.
423
00:31:35,160 --> 00:31:36,526
Don Stark.
424
00:31:38,397 --> 00:31:40,263
So the mister is
a witch himself.
425
00:31:40,432 --> 00:31:42,765
We got not just one
pissed off witch, we got two.
426
00:31:42,934 --> 00:31:45,768
- Full-on War of the Roses.- Bewitched got a lot less funny.
427
00:31:45,937 --> 00:31:48,304
Just like when they
switched Darrins.
428
00:32:11,463 --> 00:32:13,125
Where is she?
429
00:32:13,298 --> 00:32:15,494
She'll be here. Been
throwing thunderbolts...
430
00:32:15,700 --> 00:32:19,603
at each other's favorite toys.
Nothing left to destroy but each other.
431
00:32:19,971 --> 00:32:23,066
- This is basically ground zero.
- I hope so.
432
00:32:23,642 --> 00:32:26,339
We need them both in the
same place if we take them down.
433
00:32:26,511 --> 00:32:28,104
Screens up, captain.
434
00:32:38,423 --> 00:32:40,358
- Want one, sweetie?
- Shove it.
435
00:32:40,525 --> 00:32:41,993
We are so having
it out. Right now.
436
00:32:53,171 --> 00:32:55,299
Let me guess. Chicken feet?
437
00:32:56,942 --> 00:32:58,205
Not chilled?
438
00:32:58,376 --> 00:33:02,108
For obvious reasons, you
won't be leaving this room.
439
00:33:02,280 --> 00:33:03,873
Well, you will be leaving...
440
00:33:04,049 --> 00:33:05,142
just not alive.
441
00:33:05,317 --> 00:33:06,683
Maggie?
442
00:33:10,388 --> 00:33:11,481
Okay, plan B.
443
00:33:11,656 --> 00:33:13,056
- What's plan B?
- Talking.
444
00:33:14,125 --> 00:33:15,286
Now? Really?
445
00:33:15,460 --> 00:33:18,191
Obviously a domestic
dispute. If you can't kill them...
446
00:33:19,297 --> 00:33:22,859
- counsel them.
- Yeah. You know what? Not my area.
447
00:33:25,270 --> 00:33:28,331
Okay, okay, okay. Uh, heh.
448
00:33:28,974 --> 00:33:31,637
Obviously, you two are
capable of wiping each other out.
449
00:33:31,810 --> 00:33:33,403
Right? But you haven't.
450
00:33:33,712 --> 00:33:34,805
Huh?
451
00:33:35,647 --> 00:33:38,708
Which means that you two...
452
00:33:38,917 --> 00:33:41,853
you still value
whatever it is you've got.
453
00:33:42,654 --> 00:33:45,715
And you wanna
keep that dance going.
454
00:33:47,926 --> 00:33:49,724
Maybe it's punishment.
455
00:33:49,895 --> 00:33:53,855
Maybe it's sick,
messed up, erotic...
456
00:33:54,232 --> 00:33:57,259
kinky, clamps and
feathers kind of love.
457
00:33:57,435 --> 00:33:59,836
Okay. That's going way
too deep there, cowboy.
458
00:34:00,005 --> 00:34:02,440
Look, what he's trying
to say is that you two...
459
00:34:02,607 --> 00:34:05,167
whatever it is you
have, you're bonded.
460
00:34:05,343 --> 00:34:06,538
Are you out of your mind?
461
00:34:07,712 --> 00:34:10,375
He cheated on me. Humiliated me.
462
00:34:10,549 --> 00:34:12,780
We're not trying to say
what Don did was right.
463
00:34:13,885 --> 00:34:17,481
When a relationship cracks,
usually both parties have a hand in it.
464
00:34:17,889 --> 00:34:19,448
Indeed.
465
00:34:19,624 --> 00:34:20,956
You're defending him.
466
00:34:22,761 --> 00:34:25,663
Okay, okay, okay, look,
nobody can defend Don.
467
00:34:25,864 --> 00:34:27,457
Right? Totally.
468
00:34:27,799 --> 00:34:31,736
But, uh, we get that you feel
betrayed because you were.
469
00:34:31,903 --> 00:34:33,394
Don't suck up to her.
470
00:34:38,009 --> 00:34:40,240
I was betrayed. By all of them.
471
00:34:40,412 --> 00:34:41,937
Carl introduced you to Wendy.
472
00:34:42,113 --> 00:34:43,945
Dewey covered for
you. Wendy did you.
473
00:34:44,115 --> 00:34:45,174
Okay, okay, look.
474
00:34:45,650 --> 00:34:47,676
I gotta say I don't
think Don was lying...
475
00:34:47,886 --> 00:34:50,947
when he said he regrets
the whole Wendy thing.
476
00:34:52,657 --> 00:34:54,250
Thing.
477
00:34:54,426 --> 00:34:55,485
Sit down.
478
00:34:57,429 --> 00:35:00,126
Affair. That's right. Terrible.
479
00:35:00,298 --> 00:35:02,358
The only thing he
regrets is getting caught.
480
00:35:02,534 --> 00:35:06,130
Wendy was nothing to me. It
was over as soon as it started.
481
00:35:06,304 --> 00:35:09,103
She was part of a pattern.
I've had 800 years of this.
482
00:35:09,274 --> 00:35:12,472
- Don't make me bring up the Renaissance.
- Oh, oh! You're one to talk.
483
00:35:12,644 --> 00:35:14,135
That 1492 ring any bells?
484
00:35:14,312 --> 00:35:18,272
The man was about to set sail! He
could fall off of the edge of the Earth.
485
00:35:18,617 --> 00:35:20,677
I took pity. So,
what's your excuse?
486
00:35:20,852 --> 00:35:24,289
I told you. Nothing happened
with the Medici chick.
487
00:35:24,456 --> 00:35:27,483
You've always been insanely jealous.
- Oh, I wonder why.
488
00:35:27,659 --> 00:35:30,151
- Jenny, Wendy.
- Jenny? Nothing happened with Jenny.
489
00:35:30,328 --> 00:35:31,887
- She's just my assistant.
- Heh.
490
00:35:32,063 --> 00:35:34,123
It's true. She,
uh... She told us.
491
00:35:34,633 --> 00:35:35,692
Just an assistant.
492
00:35:38,136 --> 00:35:40,970
- Is that true?
- Yes. I swear it, babe.
493
00:35:41,139 --> 00:35:42,300
I would never.
494
00:35:44,175 --> 00:35:45,234
I made a mistake.
495
00:35:47,379 --> 00:35:48,677
I'm sorry, Maggie.
496
00:35:52,717 --> 00:35:53,980
See? See?
497
00:35:54,152 --> 00:35:55,950
Guys. Guys.
498
00:35:57,155 --> 00:35:58,589
You're talking.
499
00:35:58,757 --> 00:36:02,524
All these years, you buried your
anger and your disappointment.
500
00:36:02,861 --> 00:36:05,660
Till it tore you apart. All
you needed to do was talk.
501
00:36:05,830 --> 00:36:09,323
And I would've missed the nuking
my melon just took. Who wants that?
502
00:36:16,374 --> 00:36:17,967
- Nice touch.
- Thank you.
503
00:36:25,183 --> 00:36:26,981
He's right.
504
00:36:27,218 --> 00:36:28,618
I couldn't kill you.
505
00:36:29,487 --> 00:36:31,388
All I ever wanted is you, Mags.
506
00:36:33,024 --> 00:36:35,391
I've been crushing
on you since forever.
507
00:36:36,361 --> 00:36:39,627
You're the woman I
wanna never grow old with.
508
00:36:40,365 --> 00:36:42,129
I could never murder
you either, Don.
509
00:36:42,767 --> 00:36:43,860
It's crazy...
510
00:36:44,269 --> 00:36:45,931
but true.
511
00:36:51,943 --> 00:36:54,037
Somebody wanna
call these things off?
512
00:36:56,147 --> 00:36:57,240
Excuse me.
513
00:37:14,099 --> 00:37:16,068
- Oh, give me a break.
- I didn't say anything.
514
00:37:16,234 --> 00:37:18,135
It's been a long day.
515
00:37:18,536 --> 00:37:19,656
And it's not over yet.
516
00:37:22,273 --> 00:37:23,434
Hi, Sam.
517
00:37:24,642 --> 00:37:25,974
Hi, Dean.
518
00:37:27,412 --> 00:37:28,937
- Do we know you?
- I know you.
519
00:37:29,647 --> 00:37:30,774
You're the dead guys.
520
00:37:30,949 --> 00:37:33,612
Well, you will be in a minute.
521
00:37:41,693 --> 00:37:43,525
Sorry. You're a bit outmatched.
522
00:38:05,517 --> 00:38:06,780
Don.
523
00:38:06,951 --> 00:38:08,146
Wow, thank you. We owe you.
524
00:38:08,319 --> 00:38:10,686
Good God, what is that thing?
525
00:38:10,855 --> 00:38:14,019
- I guess we should be figuring that out.
- It is on our to-do list.
526
00:38:14,192 --> 00:38:16,991
You know, uh, find a
bottomless pit and drop it in.
527
00:38:17,162 --> 00:38:19,131
That spell will only
last for a few days.
528
00:38:21,366 --> 00:38:24,200
Uh, what are you
even doing here?
529
00:38:24,369 --> 00:38:27,237
Uh, apparently,
saving your lives.
530
00:38:27,405 --> 00:38:28,896
Twice.
531
00:38:29,541 --> 00:38:30,873
Got it.
532
00:38:31,543 --> 00:38:34,069
- Maggie? Seriously?
- She was gonna kill us?
533
00:38:34,245 --> 00:38:35,907
We saved your damn marriage.
- Yeah.
534
00:38:36,114 --> 00:38:39,482
But, to be fair, you
also tried to kill her.
535
00:38:39,884 --> 00:38:42,547
You know how she is when
she gets a bug up her ass.
536
00:38:42,720 --> 00:38:44,382
Gotta love her, right?
537
00:38:46,758 --> 00:38:47,885
Right.
538
00:38:48,059 --> 00:38:49,994
Bottomless pit.
539
00:38:50,862 --> 00:38:52,387
Ciao.
540
00:39:02,006 --> 00:39:04,168
Yeah. He's ready for transport.
541
00:39:04,342 --> 00:39:06,937
I just hope you got some
place you can put him, Bobby.
542
00:39:07,145 --> 00:39:08,636
All right.
543
00:39:09,747 --> 00:39:11,409
We should hit the road.
544
00:39:11,583 --> 00:39:12,881
You ready?
545
00:39:13,051 --> 00:39:14,576
Were you, uh...?
546
00:39:16,254 --> 00:39:18,917
Were you listening
to the Starks tonight?
547
00:39:19,657 --> 00:39:23,594
Uh, when I wasn't getting
slammed into a wall or stung by bees.
548
00:39:25,897 --> 00:39:27,729
You notice how they, uh...?
549
00:39:27,899 --> 00:39:30,562
How they opened up? Got
everything off their chest?
550
00:39:30,735 --> 00:39:32,397
Kudos on selling them that crap.
551
00:39:32,570 --> 00:39:34,971
Heh, it wasn't crap,
Dean. It worked.
552
00:39:36,741 --> 00:39:41,702
Sam, I am so very,
very, very tired...
553
00:39:41,880 --> 00:39:45,146
Like it or not, the stuff you don't
talk about doesn't just go away.
554
00:39:45,316 --> 00:39:47,876
It builds up. Whatever is
eating at you right now...
555
00:39:48,052 --> 00:39:49,987
There's always
something eating at me.
556
00:39:50,188 --> 00:39:51,986
It's who I am.
557
00:39:52,190 --> 00:39:54,785
Something happens,
I feel responsible.
558
00:39:54,959 --> 00:39:57,724
All right? Uh, the
Lindbergh baby, that's on me.
559
00:39:57,896 --> 00:40:00,331
- Unemployment, my bad.
- Not what I'm talking about.
560
00:40:00,498 --> 00:40:04,196
- What the hell are you talking about?
- Whatever you're not telling me about.
561
00:40:07,839 --> 00:40:09,740
Look, Dean, it's fine.
562
00:40:09,908 --> 00:40:13,106
You can unload. That's
kind of what I'm here for.
563
00:40:19,150 --> 00:40:20,914
I mean...
564
00:40:21,219 --> 00:40:22,448
We're good, right?
565
00:40:23,121 --> 00:40:24,589
We're good.
42620
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.