Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,937 --> 00:00:05,773
[ SCOFFS ]
2
00:00:05,806 --> 00:00:08,609
ALL THOSE TIMES I BROUGHT HIM
COFFEE WITHOUT HIM EVEN ASKING.
3
00:00:08,642 --> 00:00:09,910
WHO?
4
00:00:09,943 --> 00:00:11,679
OLIVER.
WHAT DO YOU MEAN, WHO?
5
00:00:11,712 --> 00:00:14,282
LOOK, IT'S MORE
THAN A BOSS THING.
6
00:00:14,315 --> 00:00:15,483
OKAY?
I TRUSTED HIM.
7
00:00:15,516 --> 00:00:18,419
I WOULD EVEN GO SO FAR
AS TO SAY I LOVED HIM.
8
00:00:18,452 --> 00:00:21,789
AND WHAT DOES HE DO?
HE JUST STABBED ME IN THE BACK.
9
00:00:21,822 --> 00:00:23,391
BACKSTABBING IS NOT
REALLY OLIVER'S THING.
10
00:00:23,424 --> 00:00:26,094
I MEAN, ALL THAT THOUGHT THAT I
PUT INTO HIS SECRET SANTA GIFT.
11
00:00:26,127 --> 00:00:27,795
DO YOU EVEN UNDERSTAND
HOW HARD IT IS
12
00:00:27,828 --> 00:00:31,465
TO FIND SOMETHING CREATIVE AND
-- AND -- AND THOUGHTFUL...
13
00:00:31,499 --> 00:00:34,001
[ SIGHS ]
...FOR UNDER $30?
14
00:00:34,034 --> 00:00:36,270
I THINK MAYBE YOU'RE GOOD
ON THE COFFEE FRONT.
15
00:00:38,339 --> 00:00:39,807
I'M GENUINELY MAD
RIGHT NOW.
16
00:00:39,840 --> 00:00:42,009
WELL,
WHY DON'T YOU TALK TO HIM?
17
00:00:42,042 --> 00:00:43,811
MNH-MNH.
NO?
18
00:00:43,844 --> 00:00:45,646
NO, I'M GONNA PRETEND
EVERYTHING'S FINE.
19
00:00:45,679 --> 00:00:47,781
OKAY, THAT'S --
THAT'LL WORK.
IT WILL WORK,
20
00:00:47,815 --> 00:00:49,283
BECAUSE I'M JUST GONNA
PUT A SMILE ON MY FACE
21
00:00:49,317 --> 00:00:50,251
UNTIL I'M ACTUALLY HAPPY.
22
00:00:50,284 --> 00:00:51,985
BUT YOU'RE NOT KNOWN
FOR YOUR POKER FACE.
23
00:00:52,019 --> 00:00:54,455
REALLY?
MM-HMM.
24
00:00:54,488 --> 00:00:56,290
WHAT AM I THINKING
RIGHT NOW?
25
00:00:56,324 --> 00:00:57,625
PROBABLY THAT IF I DON'T
TELL YOU YOU LOOK HAPPY,
26
00:00:57,658 --> 00:00:58,659
YOU'LL KILL ME IN MY SLEEP.
27
00:00:58,692 --> 00:01:00,428
HA! THAT IS WHAT
I WANTED YOU TO THINK.
28
00:01:00,461 --> 00:01:02,830
I WAS ACTUALLY THINKING
SOMETHING COMPLETELY DIFFERENT.
29
00:01:02,863 --> 00:01:05,032
OKAY, DEAR, WHATEVER GETS YOU
THROUGH THE NIGHT.
30
00:01:05,065 --> 00:01:07,468
YOU GET ME
THROUGH THE NIGHT.
31
00:01:09,103 --> 00:01:10,504
WHAT I NEED IS SOMETHING
TO GET ME THROUGH THE DAY.
32
00:01:10,538 --> 00:01:13,274
REALLY?
33
00:01:21,282 --> 00:01:24,685
I'M STILL MAD.
34
00:01:24,718 --> 00:01:27,855
I'D LIKE TO OPEN UP THINGS
TO THE ROOM.
35
00:01:27,888 --> 00:01:30,791
IS THERE ANYBODY WITH US
HERE TODAY
36
00:01:30,824 --> 00:01:33,494
THAT IS HERE
FOR THE FIRST TIME?
37
00:01:33,527 --> 00:01:38,899
UM...DAVE...YOU MENTIONED
ON YOUR WAY IN
38
00:01:38,932 --> 00:01:40,901
THAT THIS WAS
YOUR FIRST MEETING.
39
00:01:40,934 --> 00:01:43,804
IT IS DAVE, RIGHT?
40
00:01:43,837 --> 00:01:47,341
YEAH, UH,
MY NAME'S DAVE.
41
00:01:47,375 --> 00:01:49,877
All: HI, DAVE.
42
00:01:49,910 --> 00:01:51,645
[ SIGHS ]
[ SLURPS ]
43
00:01:51,679 --> 00:01:53,214
[ CLEARS THROAT ]
44
00:01:53,247 --> 00:01:55,949
NOT REALLY SURE WHAT TO SAY.
45
00:01:55,983 --> 00:01:59,253
I'M NOT THAT GOOD
AT...SHARING.
46
00:01:59,287 --> 00:02:00,721
[ CHUCKLES ]
47
00:02:00,754 --> 00:02:02,823
YOU KNOW,
UNLESS YOU'VE HAD A FEW.
48
00:02:02,856 --> 00:02:04,258
[ Chuckling ] RIGHT?
49
00:02:04,292 --> 00:02:07,695
UM, I GUESS I'M HERE BECAUSE
MY ROOMMATE SUGGESTED IT.
50
00:02:07,728 --> 00:02:11,265
HE THOUGHT IT MIGHT SLOW THINGS
DOWN A LITTLE...
51
00:02:11,299 --> 00:02:14,034
MAYBE HELP ME
GAIN SOME BALANCE.
52
00:02:14,067 --> 00:02:16,537
GOT A PRETTY STRESSFUL JOB,
53
00:02:16,570 --> 00:02:22,142
AND I LOST CUSTODY OF MY...SON
54
00:02:22,176 --> 00:02:25,145
[SIGHS] WHO TURNED OUT
TO ACTUALLY NOT BE MY SON.
55
00:02:25,179 --> 00:02:28,816
IT'S NOT THAT
I'M AN ADDICT PER SE.
56
00:02:28,849 --> 00:02:33,086
IT'S JUST THAT I'M JUST FEELING
A LITTLE LOST.
57
00:02:33,120 --> 00:02:38,359
SO...YEAH... THAT'S --
THAT'S IT. THAT'S IT.
58
00:02:39,527 --> 00:02:41,262
Together: THANKS, DAVE.
59
00:02:41,295 --> 00:02:43,063
THANKS.
60
00:02:43,096 --> 00:02:44,898
HEY, MAN.
THANKS FOR WAITING.
61
00:02:44,932 --> 00:02:46,434
NO PROBLEM.
HOW WAS IT?
62
00:02:46,467 --> 00:02:47,635
IT WAS GREAT.
63
00:02:47,668 --> 00:02:49,470
SERIOUSLY?
YEAH.
64
00:02:49,503 --> 00:02:52,273
I MEAN, I KNOW I DIDN'T WANT
TO GO AT FIRST,
65
00:02:52,306 --> 00:02:55,243
BUT NOW THAT I DID,
I THINK IT WAS A GOOD IDEA.
66
00:02:55,276 --> 00:02:57,378
UH, IT'S NICE
JUST TO TALK.
67
00:02:57,411 --> 00:03:00,080
YOU KNOW, I FEEL LIGHTER.
68
00:03:00,113 --> 00:03:02,583
SERIOUSLY.
IT WAS AWESOME.
69
00:03:02,616 --> 00:03:04,352
* A, B, C, D
70
00:03:04,385 --> 00:03:05,986
* BOOGIE DOWN
71
00:03:06,019 --> 00:03:10,991
[ SIREN WAILS ]
72
00:03:11,024 --> 00:03:14,161
"SUPERSEDE" -- C-E-D-E?
73
00:03:14,194 --> 00:03:16,464
S-E-D-E.
74
00:03:16,497 --> 00:03:19,533
IT'S LATIN FOR "SEAT."
75
00:03:19,567 --> 00:03:23,337
I WATCH A LOT OF "JEOPARDY!"
WHEN I CAN'T SLEEP.
76
00:03:23,371 --> 00:03:26,774
HOW'S THE WARRANT COMING?
77
00:03:26,807 --> 00:03:29,410
WELL, IT'D BE GOING A LOT FASTER
IF THE SPELLCHECK WAS WORKING.
78
00:03:29,443 --> 00:03:30,611
WELL, I NEED IT AS SOON
79
00:03:30,644 --> 00:03:32,346
AS OLIVER GIVES ME
A TEAM OF UNIFORMS. YEAH.
80
00:03:32,380 --> 00:03:33,481
DETECTIVE, IF POSSIBLE,
81
00:03:33,514 --> 00:03:35,048
I'D LIKE TO BE A PART
OF THIS RAID YOU'RE DOING.
82
00:03:35,082 --> 00:03:37,084
WHY DO YOU THINK I'M LETTING YOU
WRITE THE WARRANT?
83
00:03:37,117 --> 00:03:38,552
YOU'RE GONNA LEAD THE TEAM
FROM 15.
84
00:03:38,586 --> 00:03:39,453
YOU CANNOT BE SERIOUS.
85
00:03:39,487 --> 00:03:41,555
WHAT?
I'VE DONE ENTRIES.
86
00:03:41,589 --> 00:03:43,791
I'M GOOD AT TACTICAL.
I...
87
00:03:43,824 --> 00:03:45,058
OH.
88
00:03:45,092 --> 00:03:46,694
WHAT IS THAT?
89
00:03:46,727 --> 00:03:48,429
IT'S FROM DEX'S LAWYER.
90
00:03:48,462 --> 00:03:50,364
YEAH?
91
00:03:50,398 --> 00:03:52,400
HE'S GOING
FOR FULL SPOUSAL SUPPORT,
92
00:03:52,433 --> 00:03:53,467
CHILD SUPPORT,
93
00:03:53,501 --> 00:03:55,836
AND HE WANTS LEO
FIVE NIGHTS A WEEK.
94
00:03:55,869 --> 00:03:56,870
NO, NO, NO.
95
00:03:56,904 --> 00:03:58,372
NO, THERE'S NO WAY
HE CAN ASK THAT.
96
00:03:58,406 --> 00:03:59,973
WELL, HE'S GOT THE BEST FAMILY
LAWYER IN THE CITY REPPING HIM,
97
00:04:00,007 --> 00:04:02,510
WHICH I DON'T EVEN KNOW
HOW HE CAN AFFORD HER.
98
00:04:02,543 --> 00:04:05,313
IF I DON'T AGREE TO THIS,
THEY'RE TAKING ME TO COURT.
99
00:04:05,346 --> 00:04:07,348
[ SIGHS ]
100
00:04:07,381 --> 00:04:08,616
HE'S GOING
FOR SOLE CUSTODY.
101
00:04:08,649 --> 00:04:11,218
T-T-THEY'RE JUST
TRYING TO SCARE YOU.
102
00:04:11,251 --> 00:04:12,553
[ Chuckling ]
IT'S WORKING.
103
00:04:12,586 --> 00:04:14,254
[ KNOCK ON DOOR ]
104
00:04:14,288 --> 00:04:15,589
GOOD MORNING, JOHN.
105
00:04:15,623 --> 00:04:17,224
IN DETECTIVE PECK'S RAID,
106
00:04:17,257 --> 00:04:19,860
I SEE YOU'VE ALLOCATED UNITS
TO ASSIST.
107
00:04:19,893 --> 00:04:21,529
I HAVE.
108
00:04:21,562 --> 00:04:23,664
UNDERGROUND GAMBLING OPERATION,
FUNDING GANG ACTIVITY.
109
00:04:23,697 --> 00:04:25,866
THAT'S PETTY CRIMINALS
PLAYING POKER IN A DIVE BAR.
110
00:04:25,899 --> 00:04:27,868
IN OUR OWN BACKYARD.
111
00:04:27,901 --> 00:04:29,503
YEAH, WE SHUT IT DOWN, ANOTHER
ONE POPS UP A BLOCK AWAY.
112
00:04:29,537 --> 00:04:31,372
IT'S A WASTE OF RESOURCES.
113
00:04:31,405 --> 00:04:32,873
INSPECTOR?
114
00:04:32,906 --> 00:04:35,042
I'D LIKE YOU TO DOUBLE UP
PATROLS IN SWANSEA FOR THE WEEK.
115
00:04:35,075 --> 00:04:37,044
I DON'T HAVE THE UNIFORMS
FOR BOTH.
116
00:04:37,077 --> 00:04:38,346
THIS SWANSEA ISSUE
IS A DELICATE ONE,
117
00:04:38,379 --> 00:04:39,880
AND IT'S IMPORTANT TO ME.
118
00:04:39,913 --> 00:04:41,415
IT'S A MIDDLE-CLASS
NEIGHBORHOOD
119
00:04:41,449 --> 00:04:43,751
WITH A CRIME RATE
THAT'S BELOW --
IS THAT A "NO"?
120
00:04:43,784 --> 00:04:46,253
IF I PULL THE PLUG
ON THIS RAID,
121
00:04:46,286 --> 00:04:48,689
I-I GOT TO GIVE PECK
A REASON.
122
00:04:48,722 --> 00:04:50,057
AND I'M SURE
YOU'LL COME UP WITH ONE.
123
00:04:50,090 --> 00:04:51,425
THANK YOU, STAFF.
124
00:04:51,459 --> 00:04:54,194
TRULY APPRECIATE
YOUR COOPERATION.
125
00:04:57,665 --> 00:05:01,735
SCREW YOU, WEDNESDAY.
126
00:05:01,769 --> 00:05:03,737
HEY, GOOD MORNING, SIR.
127
00:05:03,771 --> 00:05:05,606
HEY, I JUST WANTED TO GIVE YOU
A HEADS-UP
128
00:05:05,639 --> 00:05:06,674
THAT DETECTIVE PECK ASKED
129
00:05:06,707 --> 00:05:08,008
THAT I BE A POINT MAN
ON THE RAID TEAM.
130
00:05:08,041 --> 00:05:09,610
FORGET ABOUT THAT RAID.
IT'S NOT HAPPENING -- NOT TODAY.
131
00:05:09,643 --> 00:05:11,078
SIT DOWN.
132
00:05:11,111 --> 00:05:12,446
WELCOME TO WEDNESDAY!
133
00:05:12,480 --> 00:05:15,449
TODAY OUR FOCUS
IS ON COMMUNITY POLICING,
134
00:05:15,483 --> 00:05:17,150
VISIBILITY, AND OPTICS.
135
00:05:17,184 --> 00:05:18,251
HOLD ON TO YOUR HATS, FOLKS.
136
00:05:18,285 --> 00:05:19,987
TODAY WE'RE DOUBLING OUR PATROLS
IN SWANSEA.
137
00:05:20,020 --> 00:05:20,888
OOH, EMERGENCY.
138
00:05:20,921 --> 00:05:22,155
BUST A BUNCH OF HIPSTERS
139
00:05:22,189 --> 00:05:24,291
DRINKING BLUE RIBBON
IN HIGH PARK. OOH.
140
00:05:24,324 --> 00:05:26,694
McNALLY, YOU CAN BE LATE
OR YOU CAN BE MOUTHY.
141
00:05:26,727 --> 00:05:27,595
YOU CHOOSE ONE.
142
00:05:27,628 --> 00:05:29,997
SO...
143
00:05:30,030 --> 00:05:31,665
NOW THAT I'M PUBLICLY
SHAMING YOU,
144
00:05:31,699 --> 00:05:33,767
EPSTEIN, THANK YOU. YOU BLEW OFF
THE BREAKFAST MEETING
145
00:05:33,801 --> 00:05:35,536
THAT I SET UP FOR YOU
WITH SERGEANT ROLLINS
146
00:05:35,569 --> 00:05:36,604
IN THE INTELLIGENCE UNIT.
147
00:05:36,637 --> 00:05:38,972
I'M SORRY, SIR.
I-I-I COMPLETELY FORGOT.
148
00:05:39,006 --> 00:05:40,841
WELL,
SO MUCH FOR INTELLIGENCE.
149
00:05:40,874 --> 00:05:42,142
BUT, DIAZ, YOU'RE HERE.
150
00:05:42,175 --> 00:05:44,612
I'M SO HAPPY YOU BOTHERED
TO SHOW UP AT ALL.
151
00:05:44,645 --> 00:05:47,448
I'VE BEEN LETTING THIS SLIDE,
ALL OF IT, FOR WAY TOO LONG.
152
00:05:47,481 --> 00:05:49,650
I'VE BEEN YOUR SOUNDING BOARD,
YOUR FRIEND.
153
00:05:49,683 --> 00:05:51,485
WHAT DOES IT GET ME?
MORE PROBLEMS.
154
00:05:51,519 --> 00:05:53,253
WHAT YOU DO
ISN'T JUST ABOUT YOU.
155
00:05:53,286 --> 00:05:56,056
IT AFFECTS ALL OF US.
GET IT TOGETHER.
156
00:05:56,089 --> 00:05:57,958
ASSIGNMENTS ARE ON THE BOARD.
DISMISSED.
157
00:06:02,863 --> 00:06:04,698
I DON'T EVEN KNOW
WHERE OLIVER WENT.
158
00:06:04,732 --> 00:06:06,333
IT'S LIKE
HE'S BEEN DELETED --
159
00:06:06,366 --> 00:06:08,469
YOU KNOW, REPLACED
BY A COMPANY ROBOT MAN.
160
00:06:08,502 --> 00:06:11,639
[ LAUGHING ]
161
00:06:11,672 --> 00:06:13,306
WHAT?
162
00:06:13,340 --> 00:06:16,410
YOU SAID SOMETHING BAD
ABOUT ANOTHER PERSON.
163
00:06:16,444 --> 00:06:18,211
[ POLICE RADIO CHATTER ]
164
00:06:18,245 --> 00:06:21,081
WE FINALLY HAVE SOMETHING
IN COMMON, McNALLY.
165
00:06:21,114 --> 00:06:24,051
OH, NO,
WE'LL ALWAYS HAVE NICK.
166
00:06:24,084 --> 00:06:25,986
MM.
167
00:06:26,019 --> 00:06:27,488
WE BOTH KNOW THIS DETAIL'S
A JOKE.
168
00:06:27,521 --> 00:06:28,622
WHAT HAS HAPPENED TO YOU?
169
00:06:28,656 --> 00:06:30,691
HEY, DID YOU LOSE YOUR
MAGICAL GIRL GUIDE SASH?
170
00:06:30,724 --> 00:06:33,393
YOU KNOW, THE ONE THAT BESTOWS
ALL YOUR EXTRA-NICE SUPERPOWERS?
171
00:06:33,427 --> 00:06:35,028
THAT IS FUNNY.
YOU LOVED THAT SASH.
172
00:06:35,062 --> 00:06:37,164
THAT'S FUNNY.
THAT'S REALLY FUNNY.
173
00:06:37,197 --> 00:06:38,532
ALL I'M SAYING IS
174
00:06:38,566 --> 00:06:40,801
THAT THIS SHIFT IS GONNA BE FULL
OF THE STUPIDEST CALLS --
175
00:06:40,834 --> 00:06:44,004
NOISE COMPLAINTS
AND STOLEN GARDEN GNOMES.
176
00:06:44,037 --> 00:06:47,307
Woman: 1519, WE'VE GOT AN
ANIMAL COMPLAINT IN YOUR ZONE.
177
00:06:47,340 --> 00:06:50,444
A MAN REPORTS HIS HOSTILE CAT
HAS TRAPPED HIM IN HIS CLOSET.
178
00:06:50,478 --> 00:06:51,945
SEE?! HOW?! SEE?!
179
00:06:51,979 --> 00:06:54,982
OKAY, THEN LET SOMEBODY ELSE
TAKE THE CALL.
FINE.
180
00:06:56,917 --> 00:06:59,453
YOU'RE GONNA DODGE A CALL?
REALLY?
181
00:06:59,487 --> 00:07:03,457
1519, ARE YOU 10-8?
182
00:07:08,929 --> 00:07:12,265
OKAY. UH, 1519.
WE'RE ON OUR WAY.
183
00:07:12,299 --> 00:07:14,568
SHUT UP.
184
00:07:14,602 --> 00:07:16,103
HEY.
185
00:07:16,136 --> 00:07:19,372
HEY.
SORRY ABOUT THE RAID.
186
00:07:19,406 --> 00:07:20,808
DID OLIVER SAY
WHY HE'S CALLING IT OFF?
187
00:07:20,841 --> 00:07:24,244
OH, POLITICAL SITUATION,
MANPOWER ALLOCATION,
188
00:07:24,277 --> 00:07:26,079
A FEW OTHER BUZZWORDS,
YOU KNOW, BUT IT'S FINE.
189
00:07:26,113 --> 00:07:29,282
THESE GUYS PLAY EVERY WEDNESDAY,
SO -- WHICH IS WHY I'M HERE.
190
00:07:29,316 --> 00:07:31,151
CAN I TALK TO YOU
FOR A SECOND?
191
00:07:35,388 --> 00:07:36,757
[ CLEARS THROAT ]
192
00:07:36,790 --> 00:07:39,059
OKAY, THIS CAN'T GO FURTHER
THAN US.
193
00:07:39,092 --> 00:07:41,028
[ BREATHES DEEPLY ]
194
00:07:41,061 --> 00:07:43,396
I KNOW WHERE DEX IS GETTING
HIS MONEY FOR HIS LAWYER.
195
00:07:43,430 --> 00:07:46,466
WE CAUGHT HIM ON SURVEILLANCE
AT THE GAMBLING CLUB.
196
00:07:46,500 --> 00:07:47,601
HE'S A REGULAR.
197
00:07:47,635 --> 00:07:49,036
DEX ISN'T IN A GANG.
198
00:07:49,069 --> 00:07:52,072
NO, HE'S AT THEIR POKER GAME
EVERY WEDNESDAY.
199
00:07:52,105 --> 00:07:55,609
HE SAID HE HAD THERAPY
ON WEDNESDAYS.
[ SCOFFS ]
200
00:07:55,643 --> 00:07:57,678
YOU KNOW, OKAY,
WHEN WE DO THIS RAID,
201
00:07:57,711 --> 00:07:58,946
IF HE'S IN THERE,
202
00:07:58,979 --> 00:08:01,682
HE'LL BE CHARGED WITH BEING
IN AN ILLEGAL GAMING HOUSE.
203
00:08:03,183 --> 00:08:05,285
HE CAN SERVE
UP TO TWO YEARS.
204
00:08:05,318 --> 00:08:06,620
YOU'RE GONNA ARREST HIM?
205
00:08:06,654 --> 00:08:08,789
TRACI, YOU'RE NOT RESPONSIBLE
FOR THIS GUY.
206
00:08:08,822 --> 00:08:10,858
YOU'RE RESPONSIBLE FOR LEO
AND YOURSELF.
207
00:08:10,891 --> 00:08:12,626
OKAY? THAT'S IT.
208
00:08:12,660 --> 00:08:14,628
AND AS SOON AS THIS RAID
HAPPENS -- OKAY? --
209
00:08:14,662 --> 00:08:15,796
WHICH IT WILL, EVENTUALLY,
210
00:08:15,829 --> 00:08:17,497
HE WON'T HAVE A CASE
AGAINST YOU.
211
00:08:17,531 --> 00:08:18,999
UNBELIEVABLE.
212
00:08:19,032 --> 00:08:21,134
[ POLICE RADIO CHATTER ]
213
00:08:21,168 --> 00:08:22,736
CHLOE KNOWS SOMETHING'S UP.
214
00:08:22,770 --> 00:08:25,005
SHE KEEPS ASKING ME
WHAT'S GOING ON.
215
00:08:25,038 --> 00:08:26,406
SHE KNOWS
I'VE BEEN AVOIDING HER.
216
00:08:26,439 --> 00:08:28,341
YOU CAN'T CONTROL WHAT COMES OUT
OF CHLOE'S MOUTH.
217
00:08:28,375 --> 00:08:30,010
OKAY, COULD YOU PLEASE
JUST NOT TELL HER?
218
00:08:30,043 --> 00:08:32,713
I WON'T.
219
00:08:32,746 --> 00:08:35,348
IF YOU CAN KEEP OUR STUFF
BETWEEN US, THAT'D BE GREAT.
220
00:08:35,382 --> 00:08:36,950
[ CLEARS THROAT ]
221
00:08:36,984 --> 00:08:38,552
SO, WHAT WAS OLIVER
TALKING ABOUT AT PARADE --
222
00:08:38,586 --> 00:08:39,753
YOU MISSED
SOME SORT OF MEETING?
223
00:08:39,787 --> 00:08:41,454
AW, YEAH, I WAS SUPPOSED
TO SIT DOWN
224
00:08:41,488 --> 00:08:43,023
WITH THIS GUY
FROM INTELLIGENCE,
225
00:08:43,056 --> 00:08:44,992
BUY HIM A COFFEE,
SEE WHAT THE JOB ENTAILS.
226
00:08:45,025 --> 00:08:47,427
BUT YOU MISSED IT 'CAUSE
YOU WERE CHAPERONING ME.
227
00:08:47,460 --> 00:08:48,929
WASN'T A BIG DEAL.
228
00:08:48,962 --> 00:08:50,430
LOOK, I'M GOOD, OKAY?
229
00:08:50,463 --> 00:08:52,800
WE'RE COOL.
I DON'T NEED A BABYSITTER.
230
00:08:52,833 --> 00:08:55,402
I KNOW.
231
00:08:55,435 --> 00:08:58,371
UNIT 1504, CALL RADIO.
232
00:08:58,405 --> 00:09:00,207
1504. GO.
233
00:09:00,240 --> 00:09:02,542
1504, ATTEND
4-9 LAKEPORT AVENUE.
234
00:09:02,576 --> 00:09:05,278
NEIGHBOR REPORTS
UNOCCUPIED VEHICLE IDLING
235
00:09:05,312 --> 00:09:06,346
FOR A PROLONGED
PERIOD OF TIME.
236
00:09:06,379 --> 00:09:07,447
COPY.
237
00:09:07,480 --> 00:09:08,849
PROLONGED PERIOD OF TIME?
238
00:09:08,882 --> 00:09:11,218
BETTER STEP ON IT.
PLANET NEEDS OUR HELP.
239
00:09:11,251 --> 00:09:13,086
LIVING THE DREAM.
240
00:09:18,025 --> 00:09:20,961
[ ENGINE SHUTS OFF ]
241
00:09:20,994 --> 00:09:22,796
[ POLICE RADIO CHATTER ]
242
00:09:28,301 --> 00:09:30,470
[ ENGINE IDLING ]
243
00:09:37,144 --> 00:09:38,578
[ ENGINE SHUTS OFF ]
244
00:09:38,612 --> 00:09:40,914
THE WHOLE THING
SMELLS LIKE COCONUTS.
245
00:09:40,948 --> 00:09:42,515
WHAT DO YOU MEAN?
246
00:09:42,549 --> 00:09:44,852
I MEAN, THE CAR
SMELLS LIKE COCONUTS.
247
00:09:44,885 --> 00:09:47,755
GOT TO BE SUN BLOCK
OR SOMETHING.
248
00:09:47,788 --> 00:09:49,757
DOOR'S OPEN.
249
00:09:52,192 --> 00:09:54,762
HELLO! IS ANYONE HOME?!
250
00:09:54,795 --> 00:09:59,399
THIS IS THE POLICE.
WE'RE COMING INSIDE.
251
00:09:59,432 --> 00:10:02,402
Chris: WE GOT A COMPLAINT
ABOUT YOUR VEHICLE.
252
00:10:02,435 --> 00:10:04,705
IS ANYONE HOME?!
253
00:10:06,640 --> 00:10:10,510
Dov: THIS IS THE POLICE.
IS ANYONE HOME?
254
00:10:10,543 --> 00:10:12,846
[ POLICE RADIO CHATTER ]
255
00:10:15,315 --> 00:10:17,584
[ POUNDING ON DOOR ]
256
00:10:17,617 --> 00:10:20,320
Man: HEY! I'M IN HERE!
I'M HERE!
257
00:10:20,353 --> 00:10:22,723
IN HERE! HELP ME!
258
00:10:22,756 --> 00:10:25,092
I'M IN HERE!
HEY!
259
00:10:25,125 --> 00:10:26,559
[ BREATHING HEAVILY ]
OH, MY GOD.
260
00:10:26,593 --> 00:10:28,929
THEY LOCKED ME IN.
261
00:10:28,962 --> 00:10:30,664
WHO?
262
00:10:30,698 --> 00:10:32,399
WHOEVER WAS ROBBING
THE PLACE, MAN.
263
00:10:32,432 --> 00:10:34,534
I WALKED IN THE HOUSE.
264
00:10:34,567 --> 00:10:35,703
SOMEONE WAS HERE,
SO I RAN IN HERE.
265
00:10:35,736 --> 00:10:36,436
THEY SLAMMED THE DOOR.
266
00:10:36,469 --> 00:10:38,371
ARE YOU THE HOMEOWNER?
267
00:10:38,405 --> 00:10:39,572
YEAH.
YES. YEAH, YEAH, YEAH.
268
00:10:39,606 --> 00:10:41,108
I LIVE HERE WITH MY WIFE
AND MY SON --
269
00:10:41,141 --> 00:10:42,542
MY STEPSON.
[ THUD IN DISTANCE ]
270
00:10:42,575 --> 00:10:44,344
I'M GONNA GO CHECK THE REST
OF THE HOUSE.
271
00:10:44,377 --> 00:10:46,046
WHERE ARE THEY NOW?
272
00:10:46,079 --> 00:10:47,514
OH, MY --
MY SON'S AT SCHOOL.
273
00:10:47,547 --> 00:10:48,648
MY WIFE'S AT THE AIRPORT.
274
00:10:48,682 --> 00:10:50,417
WE -- WE WERE ON OUR WAY
OUT OF TOWN,
275
00:10:50,450 --> 00:10:52,152
AND I-I FORGOT
MY PASSPORT, RIGHT?
276
00:10:52,185 --> 00:10:53,186
SO I BOMBED BACK HERE,
277
00:10:53,220 --> 00:10:54,855
AND WHEN I PULLED IN
THE DRIVEWAY,
278
00:10:54,888 --> 00:10:56,223
THE FRONT DOOR WAS OPEN.
279
00:10:56,256 --> 00:10:58,225
IS THAT YOUR CAR OUT FRONT?
YEAH.
280
00:10:58,258 --> 00:11:00,327
SO I WALK IN, AND THE PLACE
IS, LIKE, TOTALLY RANSACKED.
281
00:11:00,360 --> 00:11:02,730
SO I RAN INTO THE STUDIO HERE
TO CHECK ON MY GEAR, AND --
282
00:11:02,763 --> 00:11:04,597
ALL RIGHT, YOU SAID
SOMEBODY LOCKED YOU IN.
283
00:11:04,631 --> 00:11:06,033
UH, YEAH,
THE DOOR'S BUSTED.
284
00:11:06,066 --> 00:11:07,768
IT'S BEEN BUSTED
SINCE WE MOVED IN.
285
00:11:07,801 --> 00:11:09,469
YOU CAN'T OPEN IT
FROM THE INSIDE.
286
00:11:11,004 --> 00:11:14,141
MAIN FLOOR IS CLEAR.
I'M HEADING UPSTAIRS.
287
00:11:14,174 --> 00:11:17,010
YEP. ALL RIGHT.
[ Sighing ] OH, GOD.
288
00:11:17,044 --> 00:11:18,478
LET'S JUST GO
FROM THE TOP.
289
00:11:18,511 --> 00:11:20,513
[ BREATHING HEAVILY ]
CHRIS!
290
00:11:20,547 --> 00:11:21,681
GET UP HERE!
291
00:11:21,715 --> 00:11:23,316
DISPATCH, THIS IS 1504
292
00:11:23,350 --> 00:11:26,653
REQUESTING E.M.S. AND BACKUP
FOR A POSSIBLE HOME INVASION.
293
00:11:26,686 --> 00:11:29,289
COPY, 1504.
E.M.S. AND BACKUP ARE EN ROUTE.
294
00:11:29,322 --> 00:11:30,724
OH, THANK GOD.
295
00:11:30,758 --> 00:11:31,825
YOU OKAY?
296
00:11:31,859 --> 00:11:33,927
[ Gasping ]
NO. PLEASE HELP ME.
297
00:11:33,961 --> 00:11:36,096
ALL RIGHT.
YOU'RE GONNA BE ALL RIGHT.
298
00:11:36,129 --> 00:11:38,265
[ PANTING ]
299
00:11:41,601 --> 00:11:42,569
SO, YOUR MOM AND DAD WERE GOING
OUT OF TOWN FOR A WEEK?
300
00:11:42,602 --> 00:11:44,071
HE'S NOT MY DAD.
301
00:11:44,104 --> 00:11:46,840
IT'S A MISTAKE THAT MY MOM MADE
FOUR YEARS AGO.
302
00:11:46,874 --> 00:11:49,676
OKAY, POINT IS, THEY WERE
LEAVING YOU HERE ALONE?
303
00:11:49,709 --> 00:11:51,411
I'M 17.
304
00:11:51,444 --> 00:11:53,513
NO SCHOOL TODAY?
305
00:11:54,915 --> 00:11:56,116
COME ON, SETH,
306
00:11:56,149 --> 00:11:59,753
I'M NOT GONNA BUST YOU
FOR SKIPPING ALGEBRA.
307
00:12:02,322 --> 00:12:05,158
I WASN'T EVEN SUPPOSED
TO BE HERE, OKAY?
308
00:12:05,192 --> 00:12:07,795
I-I-I DITCHED
TO GO GET THIS NEW CONSOLE.
309
00:12:07,828 --> 00:12:08,728
STEAM BOX?
310
00:12:08,762 --> 00:12:10,597
YOU GAME?
311
00:12:10,630 --> 00:12:12,432
DO NEWBS GET GANKED?
312
00:12:12,465 --> 00:12:14,001
[ CHUCKLES ]
313
00:12:14,034 --> 00:12:16,469
DIDN'T EVEN GET IT UNWRAPPED.
SOMEBODY STEALS IT.
314
00:12:16,503 --> 00:12:19,239
OKAY, SO YOUR PARENTS
WENT TO THE AIRPORT.
315
00:12:19,272 --> 00:12:20,407
YOU DITCH SCHOOL.
316
00:12:20,440 --> 00:12:22,242
YOU'RE HERE, YOU'RE ALONE.
317
00:12:22,275 --> 00:12:23,944
DID YOU LOCK THE DOORS?
318
00:12:23,977 --> 00:12:24,978
UH, YEAH, YEAH.
319
00:12:25,012 --> 00:12:26,679
I, UH, LOCKED THEM
AFTER THEY LEFT.
320
00:12:26,713 --> 00:12:27,915
MY MOM'S SUPER PARANOID.
321
00:12:27,948 --> 00:12:29,749
SO, WHAT HAPPENED?
322
00:12:29,783 --> 00:12:30,918
I DON'T KNOW.
323
00:12:30,951 --> 00:12:34,287
I...I CAME IN,
SOMEBODY JUMPED ME FROM BEHIND,
324
00:12:34,321 --> 00:12:37,324
THEY THREW THAT THING ON
MY HEAD, AND THEY TIED ME UP.
325
00:12:37,357 --> 00:12:41,895
I...I DIDN'T SEE ANYTHING.
IT ALL HAPPENED SO FAST.
326
00:12:41,929 --> 00:12:45,732
AND WHEN MY STEPDAD
CAME IN...
327
00:12:45,765 --> 00:12:49,803
I THOUGHT
THE GUY WAS BACK.
328
00:12:49,837 --> 00:12:53,573
I THOUGHT FOR SURE
I WAS GONNA DIE.
329
00:12:54,674 --> 00:12:55,809
THINK THAT'S IT.
330
00:12:55,843 --> 00:12:57,310
THAT'S A LIST OF EVERYTHING
THAT'S MISSING --
331
00:12:57,344 --> 00:13:00,280
YOU KNOW, LIKE,
THE BEST I CAN TELL.
332
00:13:00,313 --> 00:13:03,516
IT'S, LIKE, iPADS, SILVERWARE,
WHICH IS KIND OF WEIRD.
333
00:13:03,550 --> 00:13:05,886
THANK GOD THEY DIDN'T
GET IN MY STUDIO.
334
00:13:05,919 --> 00:13:07,687
SO YOU'RE A MUSICIAN?
YEAH.
335
00:13:07,720 --> 00:13:08,856
I QUIT MY DAY JOB,
336
00:13:08,889 --> 00:13:11,158
AND NOW I'M --
I'M -- I'M PRODUCING,
337
00:13:11,191 --> 00:13:14,627
YOU KNOW, TRACKS FOR FRIENDS
AND STUFF AND TEACHING GUITAR.
338
00:13:14,661 --> 00:13:16,096
"FOLLOW YOUR BLISS."
RIGHT?
339
00:13:16,129 --> 00:13:17,730
PLEASE DON'T QUOTE
"THE SECRET."
340
00:13:17,764 --> 00:13:18,832
I HAVE A FIREARM.
341
00:13:18,866 --> 00:13:19,933
NO, I'M JUST SAYING THAT,
342
00:13:19,967 --> 00:13:21,401
YOU KNOW, LIKE,
YOU -- WHATEVER.
343
00:13:21,434 --> 00:13:22,469
YOU FIND A JOB YOU LOVE,
344
00:13:22,502 --> 00:13:24,337
AND THEN YOU NEVER WORK A DAY
IN YOUR LIFE.
345
00:13:24,371 --> 00:13:25,605
[ Chuckling ] RIGHT.
346
00:13:25,638 --> 00:13:27,007
WHAT DOES YOUR WIFE DO?
347
00:13:27,040 --> 00:13:28,208
JACQLYN.
348
00:13:28,241 --> 00:13:30,543
UM, P.R.
349
00:13:30,577 --> 00:13:32,045
SHE HAS HER OWN FIRM.
350
00:13:32,079 --> 00:13:34,915
OH, MY GOD.
351
00:13:34,948 --> 00:13:37,650
I...I HAVE TO CALL HER.
SHE'S AT THE AIRPORT.
352
00:13:37,684 --> 00:13:39,619
MY PHONE'S IN THE CAR.
SHE'S PROBABLY BEEN CALLING.
353
00:13:39,652 --> 00:13:41,855
OKAY.
I'LL GO GRAB IT RIGHT NOW.
354
00:13:45,258 --> 00:13:47,727
IT EAT YOUR MONEY
OR SOMETHING?
355
00:13:47,760 --> 00:13:50,563
NO, NO.
EXISTENTIAL CRISIS.
356
00:13:50,597 --> 00:13:52,799
I WOULD LIKE TO BE
A GRANOLA-BAR GUY,
357
00:13:52,832 --> 00:13:56,203
BUT I KNOW THAT, IN ACTUALITY,
I'M PROBABLY A CANDY-BAR GUY.
358
00:13:56,236 --> 00:13:57,704
AM I SELLING MYSELF SHORT?
359
00:13:57,737 --> 00:13:59,239
I MEAN,
SHOULD I GET ON A PROGRAM?
360
00:13:59,272 --> 00:14:02,709
ALWAYS GOOD WITH THE WORDS.
361
00:14:02,742 --> 00:14:04,077
HOW'S THE CASEWORK COMING?
[ THUD ]
362
00:14:04,111 --> 00:14:07,814
I'D RATHER BE ON THE STREET,
WORKING A SPLIT, IN FEBRUARY.
363
00:14:07,847 --> 00:14:09,482
YEAH, IT WAS EASY, RIGHT?
364
00:14:09,516 --> 00:14:11,384
I MEAN, EVEN WHEN THINGS
WERE BAD,
365
00:14:11,418 --> 00:14:14,487
AT LEAST THEY WERE --
THEY WERE CLEAR.
366
00:14:14,521 --> 00:14:17,690
POLITICS, MAN, HAS NEVER BEEN
MY THING, BUT IT IS NOW.
367
00:14:17,724 --> 00:14:21,594
AND, BROTHER, IT AIN'T --
IT AIN'T ME.
368
00:14:21,628 --> 00:14:23,430
15 USED TO HAVE THIS T.O.
A WHILE BACK,
369
00:14:23,463 --> 00:14:25,432
SECOND BEST IN THE DIVISION --
OLIVER SHAW.
370
00:14:25,465 --> 00:14:26,666
YOU HEARD OF HIM?
371
00:14:26,699 --> 00:14:28,368
YEAH, GOOD-LOOKING GUY,
GREAT WITH THE LADIES.
372
00:14:28,401 --> 00:14:29,536
YEAH, THAT'S HIM.
373
00:14:29,569 --> 00:14:31,438
ANYWAY, HE HAD THIS THING
HE'D SAY TO HIS ROOKIES.
374
00:14:31,471 --> 00:14:32,940
YEAH,
"A ROOKIE ALWAYS PAYS."
375
00:14:34,707 --> 00:14:35,909
"BE THE COP YOU ARE,
376
00:14:35,943 --> 00:14:38,045
NOT THE COP YOU THINK
YOU'RE SUPPOSED TO BE."
377
00:14:38,078 --> 00:14:40,981
[ SIGHS ]
378
00:14:41,014 --> 00:14:42,715
YOU'LL FIGURE IT OUT.
379
00:14:44,251 --> 00:14:47,087
SAM.
380
00:14:49,856 --> 00:14:51,224
ABOUT McNALLY --
381
00:14:51,258 --> 00:14:53,560
I KNOW YOU WERE
LOOKING OUT FOR HER,
382
00:14:53,593 --> 00:14:56,829
AND MAYBE SHE CAN'T SEE THAT
RIGHT NOW, BUT SHE WILL.
383
00:15:04,671 --> 00:15:06,406
[ INDISTINCT CONVERSATION ]
384
00:15:06,439 --> 00:15:08,075
I'M NOT GOING TO APOLOGIZE
FOR INTERRUPTING,
385
00:15:08,108 --> 00:15:10,177
'CAUSE YOU'RE HAPPY TO SEE ME.
YOU JUST DON'T KNOW IT YET.
386
00:15:10,210 --> 00:15:12,779
YOU'RE GIVING ME THE OFFICERS
FOR MY RAID.
HE JUST WRECKED
THE SURPRISE.
387
00:15:12,812 --> 00:15:14,847
THE TEAM'S SUITING UP RIGHT NOW.
WE'RE JUST WAITING ON YOUR WORD.
388
00:15:14,881 --> 00:15:16,349
THANK YOU, STAFF SERGEANT.
389
00:15:16,383 --> 00:15:17,884
Oliver:
YEAH, MAKE IT A CLEAN BUST,
390
00:15:17,917 --> 00:15:20,153
FILL MY CELLS,
WE'LL CALL IT EVEN.
391
00:15:20,187 --> 00:15:22,155
10 MINUTES, WANT THE WHOLE TEAM
IN PARADE FOR A BRIEFING.
392
00:15:22,189 --> 00:15:23,991
YES, SIR.
393
00:15:24,024 --> 00:15:25,658
Steve:
[ Sighing ] OKAY.
394
00:15:27,995 --> 00:15:30,330
GOOD LUCK.
THANKS.
395
00:15:34,734 --> 00:15:37,104
GET ANYTHING
FROM THE NEIGHBORS?
396
00:15:37,137 --> 00:15:38,371
OH, NOTHING MUCH.
397
00:15:38,405 --> 00:15:40,207
THEY PAID TOO MUCH
FOR THEIR HOUSE,
398
00:15:40,240 --> 00:15:41,541
JUST SOLD THEIR SECOND CAR.
399
00:15:41,574 --> 00:15:42,642
WAS THE DAD ANY HELP?
400
00:15:42,675 --> 00:15:45,979
JUST A LONG LIST
OF STOLEN ITEMS.
401
00:15:46,013 --> 00:15:47,614
OKAY, SO THE BAD GUY
HITS THE HOUSE
402
00:15:47,647 --> 00:15:49,216
THE SAME DAY THAT THEY LEAVE
FOR VACATION.
403
00:15:49,249 --> 00:15:50,517
EITHER HE WAS
WATCHING THE PLACE
404
00:15:50,550 --> 00:15:51,851
OR HE KNEW
OF THEIR TRAVEL PLANS.
405
00:15:51,884 --> 00:15:53,386
HE MUST HAVE KNOWN
THE FAMILY, RIGHT?
406
00:15:53,420 --> 00:15:54,988
I MEAN, HOW ELSE
WOULD THEY HAVE KNOWN
407
00:15:55,022 --> 00:15:56,723
THAT EWAN'S DOOR WAS LOCKED
IN THE STUDIO
408
00:15:56,756 --> 00:15:58,325
AND THAT CLOSING IT
WOULD LOCK HIM IN?
409
00:15:58,358 --> 00:16:00,293
[ CELLPHONE BUZZES ]
410
00:16:00,327 --> 00:16:02,262
I GOT TO MAKE A CALL.
411
00:16:02,295 --> 00:16:03,530
OKAY.
412
00:16:04,764 --> 00:16:07,000
WEIRDO.
413
00:16:07,034 --> 00:16:08,435
WHERE'S SETH?
WHERE'S MY SON?
414
00:16:08,468 --> 00:16:10,470
H-HE'S UPSTAIRS. HE'S FINE.
EVERYTHING IS OKAY.
415
00:16:10,503 --> 00:16:11,371
PLEASE.
416
00:16:11,404 --> 00:16:12,739
[ Sighing ] OKAY.
417
00:16:12,772 --> 00:16:14,141
THE OFFICER SAID
WE WERE ROBBED.
418
00:16:14,174 --> 00:16:15,442
DID YOU CATCH
WHOEVER DID IT?
419
00:16:15,475 --> 00:16:17,010
NO, NOT YET.
WE'RE TRYING TO FIGURE OUT
420
00:16:17,044 --> 00:16:18,245
WHO KNEW YOU WERE
GONNA BE OUT OF TOWN.
421
00:16:18,278 --> 00:16:19,612
MY SON WAS ATTACKED,
422
00:16:19,646 --> 00:16:21,281
MY HOME VIOLATED.
423
00:16:21,314 --> 00:16:22,749
THERE ARE POLICE CARS
ON MY LAWN.
424
00:16:22,782 --> 00:16:24,017
THE NEIGHBORS
ARE FREAKING OUT.
425
00:16:24,051 --> 00:16:26,386
JACKIE, JUST -- OKAY?
THEY'RE TRYING TO HELP.
426
00:16:26,419 --> 00:16:27,920
DON'T MAKE THIS
INTO A BIG DEAL.
427
00:16:27,954 --> 00:16:29,356
HE'S FINE.
428
00:16:29,389 --> 00:16:30,390
SWEETHEART, ARE YOU OKAY?
429
00:16:30,423 --> 00:16:31,658
YEAH, I'M FINE, I SWEAR.
430
00:16:31,691 --> 00:16:33,926
OH, I'M SO SORRY
THAT THIS HAPPENED TO YOU.
431
00:16:33,960 --> 00:16:35,562
WHATEVER THEY TOOK,
432
00:16:35,595 --> 00:16:37,497
WE'RE GONNA GET IT BACK,
ALL RIGHT?
433
00:16:37,530 --> 00:16:39,932
[ Sighing ] OKAY.
I'M SO SORRY.
434
00:16:39,966 --> 00:16:41,534
IT'LL BE OKAY.
435
00:16:46,873 --> 00:16:48,875
HOW'D THOSE TWO
END UP MARRIED?
436
00:16:48,908 --> 00:16:51,511
OPPOSITES ATTRACT?
SERIOUSLY.
437
00:16:51,544 --> 00:16:53,713
HE'S LIKE "THE BIG CHILL."
SHE'S STRUNG LIKE A VIOLIN.
438
00:16:53,746 --> 00:16:54,781
HEY, LOOK AT THIS WINDOW.
439
00:16:54,814 --> 00:16:56,249
MOST OF THE GLASS
LANDED OUTSIDE,
440
00:16:56,283 --> 00:16:58,351
WHICH MEANS THIS WINDOW
WAS BROKEN FROM THE INSIDE.
441
00:16:58,385 --> 00:16:59,386
SO, HOW'D THEY GET IN?
442
00:16:59,419 --> 00:17:00,653
I'M THE BAD GUY.
443
00:17:00,687 --> 00:17:01,854
NO FORCED ENTRY.
444
00:17:01,888 --> 00:17:03,990
SO, WHAT,
I PICKED THE LOCK?
445
00:17:04,023 --> 00:17:06,426
SOUNDS LIKE YOU HAD A KEY,
BAD GUY.
MAYBE.
446
00:17:06,459 --> 00:17:08,195
SO I COME IN -- RIGHT? --
447
00:17:08,228 --> 00:17:11,831
I TIE UP SETH, ROB, ROB, ROB,
THEN I BREAK THE WINDOW.
448
00:17:11,864 --> 00:17:13,133
WHY?
449
00:17:13,166 --> 00:17:14,634
IT'S NOISY,
AND SOMEONE MIGHT SEE ME.
450
00:17:14,667 --> 00:17:17,804
BECAUSE YOU DIDN'T WANT ANYONE
TO KNOW HOW YOU GOT IN.
451
00:17:17,837 --> 00:17:20,006
OR MAYBE YOU STAGED
THE WHOLE THING.
452
00:17:20,039 --> 00:17:22,442
OR MAYBE IT WAS
AN INSIDE JOB.
453
00:17:25,044 --> 00:17:26,346
HE DIDN'T SEEM FAZED
BY THE ROBBERY.
454
00:17:26,379 --> 00:17:27,780
20 BUCKS,
HE HIRED SOMEONE TO DO IT.
455
00:17:27,814 --> 00:17:29,316
OH, I'M GONNA TAKE THAT BET.
YOU'RE ON.
456
00:17:29,349 --> 00:17:30,850
SO, WHY WOULD HE GO HOME
IN THE MIDDLE OF IT?
457
00:17:30,883 --> 00:17:31,851
Gail: EXACTLY.
458
00:17:31,884 --> 00:17:34,221
WHO DO YOU LIKE FOR IT,
THE SON?
459
00:17:34,254 --> 00:17:37,157
NO, I MEAN, THAT MEANS HE WOULD
HAVE HAD TO TIE HIMSELF UP.
460
00:17:37,190 --> 00:17:38,891
I THINK MY MONEY
IS ON JACQLYN.
461
00:17:38,925 --> 00:17:41,828
SHE JUST KEPT APOLOGIZING TO
THE KID LIKE IT WAS HER FAULT.
462
00:17:41,861 --> 00:17:42,995
I THINK SHE SET IT UP,
463
00:17:43,029 --> 00:17:44,631
AND SHE DIDN'T EXPECT
THE SON TO BE THERE.
464
00:17:44,664 --> 00:17:46,266
Sam: SO, WHY WOULD SHE LET
HER HUSBAND GO HOME
465
00:17:46,299 --> 00:17:47,066
IN THE MIDDLE OF IT?
466
00:17:47,100 --> 00:17:48,501
EXACTLY.
467
00:17:48,535 --> 00:17:50,870
IT'S TRUE,
THEY BOTH HAVE MEANS.
468
00:17:50,903 --> 00:17:53,406
HIRE SOME GOON, GIVE HIM A KEY
AND OPPORTUNITY.
469
00:17:53,440 --> 00:17:56,042
VACATION'S A GREAT ALIBI,
BUT WHERE'S THE MOTIVE?
470
00:17:56,075 --> 00:17:57,210
RIGHT HERE.
471
00:17:57,244 --> 00:17:59,045
I PULLED THE FAMILY'S
FINANCIALS.
472
00:17:59,078 --> 00:18:01,047
JACQLYN'S P.R. FIRM
IS GOING UNDER.
473
00:18:01,080 --> 00:18:03,650
THEIR HOUSE IS ONE MORTGAGE
PAYMENT AWAY FROM FORECLOSURE,
474
00:18:03,683 --> 00:18:06,353
AND THIS COLLECTION AGENCY IS
ALL OVER THEM FOR UNPAID BILLS.
475
00:18:06,386 --> 00:18:08,921
BUT THEY ALWAYS PAY THEIR HOME
INSURANCE, NO MATTER WHAT.
476
00:18:08,955 --> 00:18:10,056
THAT'S RIGHT.
477
00:18:11,291 --> 00:18:12,692
HA!
478
00:18:12,725 --> 00:18:15,595
YEAH, SO, I CAME IN BECAUSE
THEY SAID THEY NEEDED HELP.
479
00:18:15,628 --> 00:18:17,164
W-WE DO NEED YOUR HELP,
EWAN.
480
00:18:17,197 --> 00:18:18,030
DO YOU?
YES.
481
00:18:18,064 --> 00:18:19,366
SERIOUSLY, MAN.
482
00:18:19,399 --> 00:18:20,900
BECAUSE --
I'LL BE HONEST WITH YOU --
483
00:18:20,933 --> 00:18:22,135
I'M STARTING TO FEEL
A LITTLE TRAPPED HERE --
484
00:18:22,169 --> 00:18:24,003
ALL RIGHT? --
LIKE -- LIKE --
485
00:18:24,036 --> 00:18:25,905
LIKE YOU THINK THAT
MAYBE I DID SOMETHING WRONG.
486
00:18:25,938 --> 00:18:26,706
DO I NEED A LAWYER?
487
00:18:26,739 --> 00:18:27,640
I DON'T KNOW.
488
00:18:27,674 --> 00:18:28,975
DO YOU FEEL LIKE A SUSPECT?
489
00:18:29,008 --> 00:18:30,243
YES.
490
00:18:30,277 --> 00:18:31,244
LOOK, I-I -- PERSONALLY --
491
00:18:31,278 --> 00:18:32,379
I'M GONNA BE HONEST
WITH YOU --
492
00:18:32,412 --> 00:18:33,580
I DIDN'T THINK THAT MYSELF
493
00:18:33,613 --> 00:18:35,982
UNTIL I SAW SOME OF THIS STUFF,
AND THEN --
494
00:18:36,015 --> 00:18:37,150
WHAT IS -- WHAT IS THIS?
495
00:18:37,184 --> 00:18:39,018
BANK RECORDS, LOANS.
SO WHAT? SO WHAT?
496
00:18:39,051 --> 00:18:40,920
WHAT DOES THIS HAVE TO DO
WITH ANYTHING?
497
00:18:40,953 --> 00:18:43,022
WELL, YOU'RE BROKE, EWAN.
498
00:18:43,055 --> 00:18:45,325
BROKE?
YEAH.
499
00:18:45,358 --> 00:18:47,694
[ Laughing ]
ARE YOU KIDDING?
500
00:18:47,727 --> 00:18:49,529
MAN, MY WIFE
HAS HER OWN BUSINESS.
501
00:18:49,562 --> 00:18:51,698
HAVE YOU SEEN OUR HOUSE?
WE'RE NOT BROKE.
502
00:18:51,731 --> 00:18:54,601
Y-YOU'RE ONE PAYMENT AWAY
FROM -- FROM LOSING THAT HOUSE,
503
00:18:54,634 --> 00:18:56,135
AND ACCORDING
TO THIS STATEMENT,
504
00:18:56,169 --> 00:18:58,238
YOUR WIFE'S ABOUT
TO LOSE HER COMPANY.
505
00:18:58,271 --> 00:19:01,374
OKAY.
506
00:19:01,408 --> 00:19:02,642
ALL RIGHT, LISTEN, MAN,
507
00:19:02,675 --> 00:19:06,145
I, UM [Chuckling] I GOT TO
TALK TO JACQLYN ABOUT THIS,
508
00:19:06,179 --> 00:19:07,247
ALL RIGHT?
509
00:19:07,280 --> 00:19:09,349
SHE -- SHE HANDLES
ALL THE MONEY STUFF.
510
00:19:09,382 --> 00:19:11,784
SHE'LL KNOW WHAT...
IS GOING ON.
511
00:19:11,818 --> 00:19:13,420
OKAY.
512
00:19:13,453 --> 00:19:16,323
ALL RIGHT, LOOK, YOU KNOW --
COME HERE.
513
00:19:16,356 --> 00:19:17,890
[ SIGHS ]
514
00:19:17,924 --> 00:19:19,459
BETWEEN YOU AND ME,
515
00:19:19,492 --> 00:19:21,394
PEOPLE AROUND HERE
ARE STARTING TO THINK
516
00:19:21,428 --> 00:19:23,796
THAT MAYBE THIS WAS
AN INSIDE JOB --
517
00:19:23,830 --> 00:19:25,164
INSURANCE FRAUD.
518
00:19:25,198 --> 00:19:27,200
HAPPENS ALL THE TIME.
519
00:19:27,234 --> 00:19:28,401
IT WASN'T.
520
00:19:28,435 --> 00:19:29,369
YOU SURE?
521
00:19:29,402 --> 00:19:30,203
YES, YES.
522
00:19:30,237 --> 00:19:32,372
HOW DO YOU KNOW?
523
00:19:32,405 --> 00:19:33,806
BECAUSE.
524
00:19:33,840 --> 00:19:34,874
WHAT?
525
00:19:34,907 --> 00:19:37,410
BECAUSE I HAD
A STASH OF POT
526
00:19:37,444 --> 00:19:38,845
IN THE STUDIO, OKAY?
527
00:19:38,878 --> 00:19:41,581
AND WHOEVER BROKE IN
TOOK IT.
528
00:19:41,614 --> 00:19:43,850
OKAY, BUT ACCORDING
TO YOUR STATEMENT,
529
00:19:43,883 --> 00:19:45,985
NOTHING WAS STOLEN
FROM THE STUDIO.
530
00:19:46,018 --> 00:19:49,556
YES, BECAUSE IT WAS WEED,
AND YOU GUYS ARE COPS!
531
00:19:49,589 --> 00:19:51,691
ALL RIGHT?
IT WAS IN A STASH CAN.
532
00:19:51,724 --> 00:19:53,960
YOU WOULD HAVE TO KNOW
WHERE IT WAS.
533
00:19:53,993 --> 00:19:56,128
ONLY A COUPLE OF PEOPLE
KNEW THAT.
534
00:19:56,162 --> 00:19:58,631
HELP ME OUT, EWAN.
535
00:19:58,665 --> 00:20:01,234
NAMES WOULD BE
A GREAT START.
536
00:20:01,268 --> 00:20:03,169
A BET'S A BET.
537
00:20:10,243 --> 00:20:12,178
[ CAR DOOR OPENS ]
538
00:20:15,848 --> 00:20:17,950
TRACI, WE CAN'T DO THIS.
539
00:20:17,984 --> 00:20:19,519
MY LAWYER WAS CLEAR,
RIGHT?
540
00:20:19,552 --> 00:20:21,488
NO CONTACT UNTIL AN AGREEMENT
WAS SIGNED.
541
00:20:25,958 --> 00:20:28,060
Traci: YOU AREN'T GOING
TO THERAPY TODAY.
542
00:20:28,094 --> 00:20:30,229
WHAT'S THIS?
543
00:20:30,263 --> 00:20:33,300
SPADINA AND BALDWIN
EVERY WEDNESDAY, 2:00.
544
00:20:33,333 --> 00:20:35,167
IT'S A RESTAURANT.
SO WHAT?
545
00:20:35,201 --> 00:20:36,603
THOSE ARE
SURVEILLANCE PHOTOS.
546
00:20:36,636 --> 00:20:39,105
WE KNOW
ABOUT THE GAMBLING.
547
00:20:39,138 --> 00:20:41,608
[ CHUCKLES LIGHTLY ]
YOU'RE BLACKMAILING ME.
548
00:20:41,641 --> 00:20:43,276
I'M TRYING TO KEEP YOU
OUT OF JAIL.
549
00:20:43,310 --> 00:20:45,278
IF YOU GO THERE TODAY,
YOU'LL BE ARRESTED --
550
00:20:45,312 --> 00:20:47,714
NOT MAYBE, DEFINITELY.
551
00:20:47,747 --> 00:20:50,650
[ SIGHS ]
552
00:20:50,683 --> 00:20:52,018
LOOK, I'M SORRY.
553
00:20:52,051 --> 00:20:53,520
[ SIGHS ]
554
00:20:53,553 --> 00:20:55,121
OKAY, I'M TRYING TO COVER
MY LEGAL FEES.
555
00:20:55,154 --> 00:20:57,189
I-I DIDN'T KNOW HOW ELSE
TO DO IT.
SAVE IT.
556
00:20:57,223 --> 00:21:00,693
JUST -- ALL THAT MATTERS IS THAT
THIS STAYS BETWEEN US, OKAY?
557
00:21:03,129 --> 00:21:04,364
I GET IT.
558
00:21:04,397 --> 00:21:06,366
DEX, I'M SERIOUS.
559
00:21:06,399 --> 00:21:09,702
TRACI, I-I GET IT.
I GET IT.
560
00:21:09,736 --> 00:21:11,771
[ SIGHS ]
561
00:21:11,804 --> 00:21:13,573
I GOT TO GET BACK TO WORK.
562
00:21:16,075 --> 00:21:18,077
[ SIREN WAILS ]
563
00:21:22,148 --> 00:21:24,584
[ SIGHS ]
564
00:21:24,617 --> 00:21:28,054
HELLO? UH, HI, THIS IS OFFICER
EPSTEIN FROM 15 DIVISION.
565
00:21:28,087 --> 00:21:31,758
YEAH. YES, UH, I-I'M SORRY
ABOUT THIS MORNING,
566
00:21:31,791 --> 00:21:35,127
[ CELLPHONE BUZZING ]
BUT I WAS WONDERING
IF IT WOULD BE POSSIBLE
567
00:21:35,161 --> 00:21:36,629
TO, UH, TO RESCHEDULE
568
00:21:36,663 --> 00:21:39,298
MY MEETING
WITH SERGEANT ROLLINS.
569
00:21:39,332 --> 00:21:41,868
YES. NO, I-I-I UNDERSTAND.
570
00:21:41,901 --> 00:21:43,403
HE IS A VERY BUSY MAN,
571
00:21:43,436 --> 00:21:45,772
BUT, I MEAN, COME ON,
IMPOSSIBLE?
572
00:21:45,805 --> 00:21:47,540
FLIGHT USED TO BE
IMPOSSIBLE, RIGHT?
573
00:21:47,574 --> 00:21:48,541
[ CHUCKLES ]
574
00:21:48,575 --> 00:21:49,809
[ BUZZING CONTINUES ]
575
00:21:49,842 --> 00:21:50,977
NO.
576
00:21:51,010 --> 00:21:53,613
I'M JUST SAYING
THAT IT'S ACHIEVABLE.
577
00:21:53,646 --> 00:21:56,683
RESCHEDULING A MEETING
IS ACHIEVABLE.
578
00:21:58,718 --> 00:22:00,319
OKAY.
579
00:22:00,353 --> 00:22:02,121
YEAH, I'LL --
I'LL CALL BACK THEN.
580
00:22:02,154 --> 00:22:03,923
THANK YOU.
581
00:22:10,797 --> 00:22:13,332
[ SIGHS ]
IT'S FINALLY QUIET.
582
00:22:13,366 --> 00:22:16,002
YEAH.
WE'RE ALMOST WRAPPED UP.
583
00:22:16,035 --> 00:22:19,071
YOU, UH, GOT A SUSPECT
OR SOMETHING?
584
00:22:19,105 --> 00:22:20,873
WORKING ON IT.
585
00:22:20,907 --> 00:22:22,542
[ POLICE RADIO CHATTER ]
586
00:22:22,575 --> 00:22:26,345
YOU GUYS THINK
MY PARENTS DID IT.
587
00:22:26,379 --> 00:22:28,748
I'M NOT STUPID.
588
00:22:28,781 --> 00:22:31,117
THEY'RE AT THE POLICE STATION,
RIGHT?
589
00:22:31,150 --> 00:22:32,351
DOESN'T MEAN THEY HAD ANYTHING
TO DO WITH IT.
590
00:22:32,385 --> 00:22:34,487
OH.
591
00:22:34,521 --> 00:22:38,991
THEN IT WAS PROBABLY ONE
OF MY STEPDAD'S FRIENDS.
592
00:22:39,025 --> 00:22:42,395
HE SELLS WEED ON THE SIDE.
593
00:22:42,429 --> 00:22:45,832
AND MY MOM HAS NO IDEA.
[ SCOFFS ]
594
00:22:45,865 --> 00:22:48,768
ALL THEY DO IS LIE TO EACH OTHER
AND FIGHT.
595
00:22:48,801 --> 00:22:50,903
EVERYBODY'S FAMILY
HAS STUFF.
596
00:22:50,937 --> 00:22:54,607
YEAH.
YOURS EVER GET YOU BEAT UP?
597
00:22:54,641 --> 00:22:58,210
[ SCOFFS ]
ROBBED THEIR OWN HOUSE?
598
00:22:58,244 --> 00:23:01,380
NO, THEY DIDN'T.
599
00:23:01,414 --> 00:23:03,750
[ SIGHS ]
SETH, I'M SORRY.
600
00:23:03,783 --> 00:23:07,587
[ SIGHS ]
YEAH, ME TOO.
601
00:23:07,620 --> 00:23:09,155
IS THERE SOMEBODY
I CAN CALL --
602
00:23:09,188 --> 00:23:10,890
SOMEBODY THAT CAN
HANG OUT WITH YOU
603
00:23:10,923 --> 00:23:12,324
UNTIL YOUR PARENTS
GET BACK?
604
00:23:12,358 --> 00:23:15,061
NOPE.
605
00:23:17,329 --> 00:23:19,932
THERE'S NOBODY.
606
00:23:27,273 --> 00:23:29,141
SO, YOUR HUSBAND IS GONNA BE
FINISHED SOON.
607
00:23:29,175 --> 00:23:31,711
IN THE MEANTIME, IT'D BE GREAT
IF WE CAN GET YOUR STATEMENT.
608
00:23:31,744 --> 00:23:33,646
OF COURSE. [ SIGHS ]
I HAVE NOTHING TO HIDE.
609
00:23:33,680 --> 00:23:35,948
NOTHING -- NO FINANCIAL CRISIS,
NO LOOMING BANKRUPTCY?
610
00:23:37,850 --> 00:23:39,952
[ SIGHS ]
611
00:23:39,986 --> 00:23:41,454
SORRY.
612
00:23:41,488 --> 00:23:42,789
IT'S OKAY.
613
00:23:42,822 --> 00:23:44,457
IT'S TRUE.
614
00:23:44,491 --> 00:23:46,593
IT'S JUST...DIFFICULT TO HEAR IT
PUT LIKE THAT.
615
00:23:46,626 --> 00:23:48,227
YEAH,
YOU'RE IN FINANCIAL RUIN.
616
00:23:48,260 --> 00:23:50,296
IT'S SUCH A GOOD IDEA
TO TAKE A VACATION.
617
00:23:50,329 --> 00:23:53,766
Jacqlyn: I BOOKED IT MONTHS AGO.
WE COULDN'T CANCEL IT.
618
00:23:53,800 --> 00:23:55,034
[ SIGHS ]
619
00:23:55,067 --> 00:23:57,136
I THOUGHT MAYBE IT WOULD
HELP...OUR MARRIAGE.
620
00:23:57,169 --> 00:24:01,007
WE'RE...NOT COMMUNICATING
VERY WELL THESE DAYS.
621
00:24:01,040 --> 00:24:04,877
I MUST LOOK LIKE
SUCH AN IDIOT.
622
00:24:04,911 --> 00:24:06,579
NO. HONESTLY.
623
00:24:06,613 --> 00:24:09,616
LOOK, I DON'T KNOW WHAT I WOULD
HAVE DONE IN YOUR POSITION.
624
00:24:12,084 --> 00:24:14,386
WAIT.
625
00:24:14,420 --> 00:24:15,522
DO YOU GUYS THINK
626
00:24:15,555 --> 00:24:16,989
I HAD SOMETHING TO DO
WITH THE ROBBERY?
627
00:24:18,725 --> 00:24:20,627
MY SON WAS ATTACKED.
628
00:24:20,660 --> 00:24:22,729
WE KNOW.
629
00:24:22,762 --> 00:24:25,397
UM, ACTUALLY, WE THINK
THAT THE THIEF KNEW EWAN.
630
00:24:25,431 --> 00:24:27,366
Gail: HIS STASH OF POT WAS TAKEN
FROM HIS STUDIO,
631
00:24:27,399 --> 00:24:30,202
AND HE JUST THINKS THAT
MAYBE ONE OF HIS 420 FRIENDS
632
00:24:30,236 --> 00:24:31,403
MIGHT HAVE HAD SOMETHING
TO DO WITH IT.
633
00:24:31,437 --> 00:24:33,139
[ Chuckling ]
HIS STASH OF WHAT?
634
00:24:33,172 --> 00:24:35,542
HIS POT, HIS WEED,
635
00:24:35,575 --> 00:24:36,943
HIS MARIJUANA.
636
00:24:36,976 --> 00:24:37,877
[ SIGHS ]
637
00:24:40,713 --> 00:24:42,348
WHERE WAS IT?
638
00:24:42,381 --> 00:24:44,316
UNDERNEATH
HIS MIXING BOARD.
639
00:24:44,350 --> 00:24:48,454
BUT EWAN SAID THE THIEF
DIDN'T GO IN THE STUDIO.
640
00:24:48,487 --> 00:24:50,389
YOU SURE THE THIEF
WENT IN THERE?
641
00:24:50,422 --> 00:24:52,525
YES.
642
00:24:52,559 --> 00:24:53,760
WHY?
643
00:24:55,695 --> 00:24:56,729
WE HAVE ANOTHER LEAD.
644
00:24:56,763 --> 00:24:58,798
JACQLYN HID
A MOTION-TRIGGERED NANNY CAM
645
00:24:58,831 --> 00:24:59,999
IN THE HUSBAND'S STUDIO.
646
00:25:00,032 --> 00:25:01,734
IT'S BEEN THERE
A COUPLE WEEKS.
647
00:25:01,768 --> 00:25:03,603
TRUST -- THE FOUNDATION
OF MARRIAGE.
648
00:25:03,636 --> 00:25:05,404
SHE THOUGHT HE WAS CHEATING
ON HER
649
00:25:05,437 --> 00:25:07,907
BECAUSE HE HAD ALL THESE PEOPLE
COMING IN AND OUT OF THE HOUSE,
650
00:25:07,940 --> 00:25:10,109
LIKE COLLEGE KIDS
AND MUSICIANS.
651
00:25:10,142 --> 00:25:11,477
PROBABLY SELLING WEED.
652
00:25:11,510 --> 00:25:13,813
HE STOPPED SHORT OF ADMITTING
IT, BUT A POUND OF KUSH?
653
00:25:13,846 --> 00:25:16,015
THAT'S NOT PERSONAL USE,
EVEN FOR A CHRONIC.
654
00:25:16,048 --> 00:25:18,150
WELL, MAYBE THE CAMERA
CAUGHT WHO STOLE IT.
655
00:25:18,184 --> 00:25:20,386
YEAH. GOOD. OKAY.
656
00:25:20,419 --> 00:25:23,022
PECK, CALL EPSTEIN,
RUN IT DOWN, PLEASE.
OKAY.
657
00:25:23,055 --> 00:25:25,091
I FEEL BAD FOR THAT WOMAN.
YOU KNOW, IT SUCKS.
658
00:25:25,124 --> 00:25:26,759
WHY CAN'T SHE JUST SAY
HOW SHE FEELS
659
00:25:26,793 --> 00:25:28,194
AND TELL HIM
WHAT'S GOING ON?
660
00:25:28,227 --> 00:25:29,596
PATH OF LEAST RESISTANCE.
661
00:25:29,629 --> 00:25:31,964
AVOIDING THINGS IS EASY --
KIND OF LIKE YOU WITH OLIVER.
662
00:25:31,998 --> 00:25:34,100
OR YOU WITH EVERYTHING.
663
00:25:37,937 --> 00:25:40,172
TEAM 2 IS IN POSITION.
MOVING IN.
664
00:25:43,275 --> 00:25:45,477
[ POLICE RADIO CHATTER ]
665
00:25:47,179 --> 00:25:49,081
YEAH.
666
00:25:49,115 --> 00:25:51,250
HANDS ON THE BAR!
NOBODY MOVE!
667
00:25:51,283 --> 00:25:53,219
HANDS! HANDS!
LET ME SEE YOUR HANDS!
668
00:25:53,252 --> 00:25:56,088
LOCK IT DOWN!
NOBODY IN OR OUT!
669
00:26:14,874 --> 00:26:17,810
STAND DOWN.
670
00:26:17,844 --> 00:26:20,346
[ POLICE RADIO CHATTER ]
671
00:26:22,815 --> 00:26:24,316
THINK THEY'RE TRYING
TO SEND US A MESSAGE?
672
00:26:24,350 --> 00:26:26,986
[ SIGHS ]
673
00:26:27,019 --> 00:26:28,821
OH...
674
00:26:28,855 --> 00:26:30,356
[ STALE DOUGHNUT THUNKS ]
675
00:26:30,389 --> 00:26:32,759
HEY.
HI.
676
00:26:32,792 --> 00:26:35,327
WHAT HAPPENED
WITH THE RAID?
677
00:26:35,361 --> 00:26:37,529
[ SCOFFS ]
NOTHING HAPPENED.
678
00:26:37,563 --> 00:26:39,331
THEY KNEW WE WERE COMING.
679
00:26:39,365 --> 00:26:41,400
THERE'S NOT A SINGLE
SUSPECT -- NOBODY.
680
00:26:41,433 --> 00:26:42,735
NOW MY ASS IS IN THE SLING
681
00:26:42,769 --> 00:26:44,837
UNLESS I CAN FIGURE OUT
WHAT WENT WRONG.
682
00:26:44,871 --> 00:26:45,838
THIS IS [ SCOFFS ]
683
00:26:45,872 --> 00:26:48,941
STEVE...I AM SO SORRY.
684
00:26:51,277 --> 00:26:54,080
OOH.
685
00:26:54,113 --> 00:26:55,381
WHAT'D YOU DO?
686
00:26:55,414 --> 00:26:57,750
I TOLD DEX
TO AVOID THE GAME.
687
00:26:57,784 --> 00:27:00,687
HE SAID HE WASN'T
GONNA TELL ANYBODY.
688
00:27:00,720 --> 00:27:03,322
WHAT, HAVE YOU NOT BEEN
PAYING ATTENTION?
689
00:27:03,355 --> 00:27:05,825
DEX IS A LIAR.
690
00:27:05,858 --> 00:27:08,327
NOW, HE LIES AND HE PLAYS YOU
EVERY TIME.
691
00:27:09,762 --> 00:27:11,497
YOU HAVE NO IDEA
WHAT YOU JUST DID.
692
00:27:14,433 --> 00:27:16,035
HEY, YEAH,
NANNY CAM IS UP.
693
00:27:16,068 --> 00:27:17,503
I'M LOOKING AT OUR GUY NOW.
694
00:27:17,536 --> 00:27:19,605
WHITE, CAUCASIAN MALE,
EARLY 20s.
695
00:27:19,638 --> 00:27:21,741
LOOKS LIKE HE WENT
FOR THE LOCKBOX
696
00:27:21,774 --> 00:27:23,275
BUT WASN'T ABLE TO GET IN.
697
00:27:23,309 --> 00:27:24,777
EWAN SAID HE HAD A HANDGUN
IN THERE.
698
00:27:24,811 --> 00:27:26,779
IT'S COMPLETELY LEGAL.
HE'S GOT ALL THE PAPERWORK.
699
00:27:26,813 --> 00:27:28,715
I WANT YOU TO GET THAT CAMERA
BACK TO THE STATION
700
00:27:28,748 --> 00:27:30,116
AND SEE IF HE CAN GIVE US
AN I.D.
701
00:27:30,149 --> 00:27:32,584
ALL RIGHT, WILL DO.
702
00:27:32,618 --> 00:27:34,253
OH, HEY, MAN,
THERE YOU ARE.
703
00:27:34,286 --> 00:27:36,989
YOU SEEN MY CELLPHONE?
704
00:27:37,023 --> 00:27:39,591
YEAH. GOOD NEWS --
YOUR DEALER TEXTED.
705
00:27:39,625 --> 00:27:42,228
YOU CAN PICK UP YOUR BLOW
AFTER SHIFT.
706
00:27:42,261 --> 00:27:44,330
BAD NEWS -- YOU SHOULD REALLY
PUT A PASSWORD ON YOUR PHONE.
707
00:27:44,363 --> 00:27:46,098
OH, AND WE SOLVED THE CASE.
708
00:27:46,132 --> 00:27:48,434
THANKS FOR ALL YOUR HELP
ON THAT.
709
00:27:48,467 --> 00:27:51,203
WHAT? YOU WENT THROUGH
MY TEXT MESSAGES?
710
00:27:51,237 --> 00:27:53,639
YOU LIED ABOUT GETTING CLEAN
AND USED ME FOR COVER.
711
00:27:55,407 --> 00:27:58,410
SETH...
712
00:27:58,444 --> 00:28:01,147
YOU RECOGNIZE
THIS GUY?
713
00:28:01,180 --> 00:28:04,717
UH, NO. NO, IT'S JUST,
714
00:28:04,751 --> 00:28:08,888
IT'S CREEPY [CHUCKLES]
SEEING THE GUY WHO BROKE IN.
715
00:28:08,921 --> 00:28:10,622
ARE YOU SURE YOU'VE NEVER SEEN
HIM BEFORE?
716
00:28:10,656 --> 00:28:11,858
YEAH.
717
00:28:11,891 --> 00:28:14,060
YEAH, I'M SURE.
718
00:28:14,093 --> 00:28:15,561
ALL RIGHT,
WELL, DON'T WORRY.
719
00:28:15,594 --> 00:28:17,396
WE'LL HAVE A POSITIVE I.D.
ON THIS GUY
720
00:28:17,429 --> 00:28:18,630
BEFORE THE END OF THE DAY.
721
00:28:24,170 --> 00:28:28,474
LOOK, DOV,
I ADMIT IT, OKAY?
722
00:28:28,507 --> 00:28:30,309
JUST -- JUST SLOW DOWN
FOR A SECOND.
723
00:28:30,342 --> 00:28:32,111
LOOK, YOU'RE OVERREACTING.
724
00:28:32,144 --> 00:28:34,680
WHY ARE YOU MAKING
SUCH A BIG DEAL OF THIS?
725
00:28:34,713 --> 00:28:36,515
IT'S NOT LIKE
I'M YOUR JUNKIE BROTHER.
726
00:28:36,548 --> 00:28:39,618
YOU SHUT YOUR MOUTH.
727
00:28:39,651 --> 00:28:41,788
I'VE GOT THIS
UNDER CONTROL, MAN.
728
00:28:41,821 --> 00:28:43,122
UNDER CONTROL?
YOU'RE LATE FOR WORK.
729
00:28:43,155 --> 00:28:44,523
WHEN YOU DO SHOW UP, YOU'RE
SO BUSY TRYING TO SCORE,
730
00:28:44,556 --> 00:28:45,324
YOU DON'T DO YOUR JOB.
731
00:28:45,357 --> 00:28:48,260
WELL,
WHAT ARE YOU GONNA DO?
732
00:28:48,294 --> 00:28:50,096
ARE YOU --
ARE YOU GONNA RAT ME OUT?
733
00:28:50,129 --> 00:28:52,431
I DON'T KNOW.
734
00:28:52,464 --> 00:28:54,867
[ SCOFFS ]
735
00:28:54,901 --> 00:28:57,669
LOOK, I'M SORRY, MAN.
OKAY?
736
00:28:57,703 --> 00:28:59,638
I MESSED UP,
737
00:28:59,671 --> 00:29:02,708
BUT DON'T DO ANYTHING
STUPID.
[ GUNSHOT ]
738
00:29:07,914 --> 00:29:09,782
[ POLICE RADIO CHATTER ]
739
00:29:19,091 --> 00:29:21,360
NO, NO, NO, NO.
740
00:29:21,393 --> 00:29:23,362
HEY, SETH, SETH! HEY!
741
00:29:23,395 --> 00:29:24,797
SETH! COME ON, WAKE UP!
742
00:29:24,831 --> 00:29:26,465
WAKE UP! STAY WITH ME!
743
00:29:26,498 --> 00:29:27,533
HE'S BREATHING.
744
00:29:27,566 --> 00:29:29,135
THIS IS 1504.
745
00:29:29,168 --> 00:29:30,002
WE GOT A TEENAGE MALE
746
00:29:30,036 --> 00:29:31,403
WITH A GUNSHOT WOUND
TO THE HEAD.
747
00:29:31,437 --> 00:29:32,738
WE NEED E.M.S. HERE
RIGHT AWAY.
748
00:29:32,771 --> 00:29:35,607
COME ON, BUDDY, COME ON.
STAY WITH US.
749
00:29:35,641 --> 00:29:37,276
WE'RE GONNA GET YOU OUT OF HERE,
ALL RIGHT?
750
00:29:39,979 --> 00:29:41,013
HEY, HEY, HEY,
STAY STILL, SETH, OKAY?
751
00:29:41,047 --> 00:29:42,781
THE AMBULANCE IS COMING,
BUT YOU CAN'T MOVE.
752
00:29:42,815 --> 00:29:44,283
CAN YOU TELL ME
WHAT HAPPENED?
753
00:29:44,316 --> 00:29:47,786
TIM CROCKETT --
THAT'S THE GUY ON THE VIDEO.
754
00:29:47,820 --> 00:29:49,055
HE'S MY FRIEND.
755
00:29:49,088 --> 00:29:50,589
HE SAID
THAT NO ONE WOULD KNOW.
756
00:29:50,622 --> 00:29:52,058
YOU HELPED HIM
ROB YOUR HOUSE?
757
00:29:52,091 --> 00:29:53,993
WE JUST NEEDED ENOUGH MONEY
758
00:29:54,026 --> 00:29:55,594
SO THAT WE COULD
GET OUT OF HERE.
759
00:29:55,627 --> 00:29:57,830
ALL RIGHT, IT'S OKAY.
IT'S OKAY.
760
00:29:57,864 --> 00:29:59,365
DON'T WORRY ABOUT THAT.
761
00:29:59,398 --> 00:30:00,766
MY STEPDAD CAME BACK,
762
00:30:00,799 --> 00:30:02,068
AND WE PANICKED.
763
00:30:02,101 --> 00:30:03,970
AND TIM SAID THAT [GROANS]
764
00:30:04,003 --> 00:30:06,605
IF WE FAKED IT
THAT WE'D BE OKAY.
765
00:30:06,638 --> 00:30:09,008
OKAY.
BUT THEN YOU GUYS
SAW HIM ON THE VIDEO.
766
00:30:09,041 --> 00:30:11,010
SETH, DON'T WORRY
ABOUT THAT RIGHT NOW.
767
00:30:11,043 --> 00:30:12,211
IT'S GONNA BE ALL RIGHT.
768
00:30:12,244 --> 00:30:13,913
WE'RE GONNA GET YOU
OUT OF HERE.
769
00:30:13,946 --> 00:30:15,181
JUST CALM DOWN.
CHRIS!
770
00:30:15,214 --> 00:30:17,649
I COULDN'T EVEN PULL
THE TRIGGER RIGHT.
771
00:30:17,683 --> 00:30:19,986
I COULDN'T EVEN DO THAT.
772
00:30:20,019 --> 00:30:21,253
HOW BAD IS IT?
773
00:30:21,287 --> 00:30:22,889
I'M NOT SURE.
HE'S LOST A LOT OF BLOOD.
774
00:30:22,922 --> 00:30:24,723
HE'S IN SHOCK.
WHERE'S E.M.S.?
775
00:30:24,756 --> 00:30:27,526
THEY'RE CLOSE.
THERE.
776
00:30:27,559 --> 00:30:29,161
THANK YOU.
777
00:30:29,195 --> 00:30:31,197
ALL RIGHT, I NEED YOU
TO ELEVATE HIS LEGS.
778
00:30:31,230 --> 00:30:32,364
WELL, WE CAN'T MOVE HIM.
779
00:30:32,398 --> 00:30:33,499
WE DON'T HAVE A CHOICE.
780
00:30:33,532 --> 00:30:35,567
WE GOT TO KEEP BLOOD FLOWING
TO HIS BRAIN.
781
00:30:42,008 --> 00:30:43,642
VERY GOOD, SETH.
782
00:30:43,675 --> 00:30:46,212
WE'RE GONNA GET YOU OUT OF HERE
IN NO TIME.
783
00:30:49,648 --> 00:30:51,550
DO -- DO YOU SMELL GAS?
784
00:30:55,922 --> 00:30:58,925
[ GASPS ]
NO. NO, NO, NO.
785
00:30:58,958 --> 00:31:01,327
THE BULLET HOLE.
FROM THE GUNSHOT.
786
00:31:04,830 --> 00:31:06,132
[ GAS HISSING ]
[ SNIFFING ] OH!
787
00:31:06,165 --> 00:31:08,100
THAT'S WHERE THE GAS
IS COMING FROM.
788
00:31:09,835 --> 00:31:11,870
WHERE IS EPSTEIN
WITH THAT CAMERA?
789
00:31:11,904 --> 00:31:13,005
I DON'T KNOW.
790
00:31:13,039 --> 00:31:15,641
MAYBE THEY GOT CAUGHT UP
CLOSING DOWN THE SCENE.
791
00:31:15,674 --> 00:31:17,576
LAB GUYS LOVE
TO PAD THEIR HOURS.
792
00:31:17,609 --> 00:31:20,146
EVERYONE ELSE IS GONE
EXCEPT FOR DOV AND CHRIS.
793
00:31:20,179 --> 00:31:21,547
HMM.
794
00:31:21,580 --> 00:31:22,949
I'LL CALL DISPATCH, SEE IF
WE CAN GET THEM ON THE RADIO.
795
00:31:22,982 --> 00:31:24,550
YEAH, GOOD.
796
00:31:26,718 --> 00:31:29,621
OKAY, WE --
WE GOT TO GET OUT OF HERE.
797
00:31:29,655 --> 00:31:30,990
WE'RE GONNA HAVE TO RISK
MOVING HIM.
798
00:31:41,900 --> 00:31:43,069
WE'RE TRAPPED.
799
00:31:43,102 --> 00:31:44,736
WHAT?
800
00:31:44,770 --> 00:31:46,138
I'M SERIOUS.
I-I-IT'S LOCKED.
801
00:31:46,172 --> 00:31:48,540
THE DOOR MUST HAVE CLOSED
BEHIND ME.
802
00:31:50,076 --> 00:31:50,876
WAIT.
WHAT ARE YOU DOING?
803
00:31:50,909 --> 00:31:53,245
RADIOING FOR HELP.
804
00:31:53,279 --> 00:31:54,446
WELL, WHAT ABOUT THE GAS?
805
00:31:54,480 --> 00:31:55,847
THE ELECTRICITY FROM THE RADIO
COULD SET IT OFF.
806
00:31:55,881 --> 00:31:57,516
IF WE DON'T GET HELP,
WE'RE DEAD.
807
00:32:03,722 --> 00:32:04,923
[ CLICK, STATIC ]
808
00:32:07,159 --> 00:32:09,261
1504 TO RADIO. 10-33.
809
00:32:09,295 --> 00:32:11,263
I REPEAT, 10-33.
810
00:32:11,297 --> 00:32:13,799
BE ADVISED, THERE IS A GAS LEAK
ON THE PREMISES.
811
00:32:13,832 --> 00:32:15,801
WE'RE TRAPPED IN A ROOM
ON THE FIRST FLOOR
812
00:32:15,834 --> 00:32:17,669
ON THE SOUTHEAST CORNER.
813
00:32:17,703 --> 00:32:20,606
I REPEAT --
WE ARE TRAPPED.
814
00:32:20,639 --> 00:32:23,842
[ SIREN WAILS ]
815
00:32:23,875 --> 00:32:27,713
[ INDISTINCT CONVERSATIONS ]
816
00:32:27,746 --> 00:32:29,781
THERE'S A GAS LEAK.
817
00:32:29,815 --> 00:32:31,950
THEY'RE WORKING ON SHUTTING
THE GAS AND THE POWER DOWN,
818
00:32:31,984 --> 00:32:33,285
BUT WE CAN'T GO IN
UNTIL THEN.
819
00:32:33,319 --> 00:32:34,786
WELL,
WE CAN'T JUST STAND HERE.
820
00:32:34,820 --> 00:32:36,555
IF THAT WHOLE HOUSE
IS FILLED WITH GAS,
821
00:32:36,588 --> 00:32:37,723
ONE LITTLE SPARK COULD...
822
00:32:40,126 --> 00:32:43,162
HE'S BLEEDING OUT.
WE GOT TO GET OUT OF HERE NOW.
823
00:32:47,766 --> 00:32:50,069
I'M SORRY WHAT I SAID
ABOUT YOUR BROTHER.
824
00:32:50,102 --> 00:32:52,471
[ Grunting ] I SHOULD HAVE
NEVER SAID THAT.
825
00:32:52,504 --> 00:32:53,872
YOU SHOULDN'T HAVE DONE
A LOT OF THINGS.
826
00:32:53,905 --> 00:32:55,907
I JUST FEEL LIKE...
827
00:32:55,941 --> 00:32:57,609
[ BREATHING HEAVILY ]
I HAD THIS FEELING...
828
00:32:57,643 --> 00:33:00,346
EVERYTHING HAS BEEN
GRINDING ME DOWN.
829
00:33:00,379 --> 00:33:04,316
I JUST, LIKE, WOKE UP --
I WOKE UP ONE DAY, AND IT...
830
00:33:04,350 --> 00:33:05,717
[ CYMBAL CLANGS ]
831
00:33:05,751 --> 00:33:06,818
IT WAS GRAY.
832
00:33:08,720 --> 00:33:10,856
CHRIS?
833
00:33:10,889 --> 00:33:12,791
CHRIS!
834
00:33:12,824 --> 00:33:14,126
CHRIS, NO, NO, NO.
835
00:33:14,160 --> 00:33:16,262
NO, CHRIS.
836
00:33:16,295 --> 00:33:17,263
COME ON.
837
00:33:17,296 --> 00:33:19,498
NO, CHRIS.
WAKE UP, MAN.
838
00:33:19,531 --> 00:33:22,234
WAKE UP. COME ON.
CHRIS!
839
00:33:23,869 --> 00:33:25,104
[ BREATHING HEAVILY ]
840
00:33:27,073 --> 00:33:28,407
[ CLATTER ]
841
00:33:39,185 --> 00:33:40,252
HEY.
842
00:33:40,286 --> 00:33:42,421
COME ON. GET UP.
843
00:33:42,454 --> 00:33:43,522
WHAT HAPPENED?
844
00:33:43,555 --> 00:33:45,424
GET UP.
GET UP!
845
00:33:45,457 --> 00:33:46,492
WE GOT TO --
[ GROANS ]
846
00:33:46,525 --> 00:33:48,026
WE GOT TO GET SETH
OUT OF HERE.
847
00:33:53,031 --> 00:33:54,500
OKAY.
848
00:33:54,533 --> 00:33:56,268
LET'S GO.
849
00:33:56,302 --> 00:33:57,669
OKAY. OKAY.
850
00:33:57,703 --> 00:33:59,105
OKAY, CAREFUL.
851
00:33:59,138 --> 00:34:00,839
READY?
852
00:34:00,872 --> 00:34:03,442
1...2...3.
853
00:34:03,475 --> 00:34:06,312
OKAY, NICE AND EASY.
854
00:34:07,979 --> 00:34:09,815
YEAH, YEAH. GREAT.
THANKS.
855
00:34:09,848 --> 00:34:10,816
OKAY, POWER'S OFF.
LET'S GET IN THERE.
856
00:34:10,849 --> 00:34:11,783
SAM.
857
00:34:11,817 --> 00:34:14,820
THEY'RE COMING OUT!
LET'S GO!
858
00:34:24,230 --> 00:34:26,998
ALL RIGHT, 1...2.
859
00:34:34,673 --> 00:34:36,508
[ SIREN WAILS ]
860
00:34:39,978 --> 00:34:41,513
YOU OKAY?
861
00:34:41,547 --> 00:34:42,848
YEAH, I THINK SO.
862
00:34:42,881 --> 00:34:45,784
MEDIC SAID THE KID
SHOULD PULL THROUGH.
863
00:34:45,817 --> 00:34:47,052
SOUNDS LIKE DIAZ
OWES YOU A BEER.
864
00:34:51,423 --> 00:34:53,492
UH, YOU KNOW,
I-I-I-I GOT TO SIT DOWN.
865
00:34:53,525 --> 00:34:55,227
YOU MIND IF I SIT
IN YOUR CAR?
866
00:34:55,261 --> 00:34:57,095
OF COURSE.
867
00:35:06,104 --> 00:35:07,373
BUST WAS A BUST.
868
00:35:07,406 --> 00:35:08,540
YEAH, I HEARD.
869
00:35:08,574 --> 00:35:11,477
IT WAS NICE, THOUGH.
THEY LEFT TREATS.
870
00:35:11,510 --> 00:35:13,812
A LOT OF CRIMINALS
FORGET THAT PERSONAL TOUCH.
871
00:35:13,845 --> 00:35:16,582
REALLY MAKES A DIFFERENCE.
872
00:35:16,615 --> 00:35:17,649
ALTHOUGH
THE ONLY PROBLEM IS
873
00:35:17,683 --> 00:35:19,351
NOW I KIND OF
WANT TO EAT ONE.
874
00:35:19,385 --> 00:35:22,688
OR WOULD THAT BE PERPETUATING
A NEGATIVE STEREOTYPE?
875
00:35:24,956 --> 00:35:28,594
ACCEPTING A BRIBE?
DESTROYING EVIDENCE?
876
00:35:28,627 --> 00:35:30,061
NOTHING?
YOU'RE NOT --
877
00:35:30,095 --> 00:35:31,897
YOU'RE NOT LISTENING TO ME
AT ALL, ARE YOU?
SORRY.
878
00:35:31,930 --> 00:35:34,700
JUST THESE PHOTOS ON
THE BOARD -- THE DATE STAMPS.
879
00:35:34,733 --> 00:35:36,568
WHEN DID STEVE START
SURVEILLANCE ON THESE GUYS?
880
00:35:36,602 --> 00:35:38,337
THAT WAS A MONTH AGO.
881
00:35:38,370 --> 00:35:39,805
WHY?
882
00:35:39,838 --> 00:35:41,840
THESE PHOTOS
ARE FROM TWO MONTHS AGO.
883
00:35:41,873 --> 00:35:43,909
THEN THOSE AREN'T
FROM THIS CASE.
884
00:35:43,942 --> 00:35:48,414
RIGHT.
THEY MUST BE MISFILED.
885
00:35:48,447 --> 00:35:51,283
TAKE IT UP
WITH DETECTIVE PECK.
886
00:35:53,219 --> 00:35:55,887
YOU SAID THIS HAD NOTHING
TO DO WITH ME.
887
00:35:55,921 --> 00:35:57,389
THIS WAS ALL ABOUT ME.
888
00:35:57,423 --> 00:35:58,924
NO, NOW IS NOT THE TIME.
889
00:35:58,957 --> 00:36:00,959
THESE ARE NOT
FROM THE CASE.
890
00:36:00,992 --> 00:36:02,728
YOU WERE FOLLOWING DEX.
WHY?
891
00:36:02,761 --> 00:36:04,463
I'M SERIOUS, YOU DON'T WANT TO
HAVE THIS CONVERSATION HERE.
892
00:36:04,496 --> 00:36:05,897
ANSWER THE QUESTION.
893
00:36:05,931 --> 00:36:07,699
WOW. OKAY.
894
00:36:07,733 --> 00:36:10,135
IN CASE YOU MISSED
THAT POLICE LESSON IN COLLEGE,
895
00:36:10,168 --> 00:36:12,404
WHAT YOU DID TODAY
WAS GROUNDS FOR DISMISSAL.
896
00:36:12,438 --> 00:36:15,140
OH, WHAT, YOU TAILING MY EX
WITH ZERO PROBABLE CAUSE?
897
00:36:15,173 --> 00:36:17,075
WHAT IS THAT,
SOLID DETECTIVE WORK?
898
00:36:17,108 --> 00:36:18,244
NO, I HAD HIM FOLLOWED
899
00:36:18,277 --> 00:36:20,612
BECAUSE I THOUGHT HE WAS
A DEADBEAT AND A PROBLEM.
900
00:36:20,646 --> 00:36:22,781
YOU KNOW WHAT?
I WAS RIGHT ABOUT BOTH, OKAY?
901
00:36:22,814 --> 00:36:24,283
I WAS JUST LOOKING OUT
FOR YOU.
902
00:36:24,316 --> 00:36:25,183
IT WAS WRONG.
903
00:36:25,217 --> 00:36:26,785
[ SCOFFS ] GREAT.
904
00:36:26,818 --> 00:36:29,888
PECK, WHAT HAPPENED?
905
00:36:29,921 --> 00:36:31,557
I'M JUST PIECING
THAT TOGETHER MYSELF.
906
00:36:31,590 --> 00:36:35,461
YOU TOLD ME THAT THIS BUST WAS
GONNA BE A WIN FOR BOTH OF US.
907
00:36:35,494 --> 00:36:36,962
YEAH.
908
00:36:36,995 --> 00:36:38,830
NOW I HAVE TO EXPLAIN TO THE
INSPECTOR WHY I GAVE YOU A TEAM
909
00:36:38,864 --> 00:36:41,467
OF UNIFORMS TO KICK IN A DOOR
WITH NOTHING ON THE OTHER SIDE.
910
00:36:41,500 --> 00:36:44,102
OLIVER,
THIS WASN'T STEVE'S FAULT.
911
00:36:44,135 --> 00:36:47,138
NO, OF COURSE IT WAS.
MY INTEL WAS WRONG.
912
00:36:47,172 --> 00:36:51,109
THOUGHT I KNEW WHAT I WAS
GETTING INTO, BUT I WAS WRONG.
913
00:36:51,142 --> 00:36:54,280
MY APOLOGIES FOR WASTING
YOUR TIME, STAFF SERGEANT.
914
00:36:59,551 --> 00:37:00,652
[ BRIEFCASE SLAMS SHUT ]
915
00:37:11,297 --> 00:37:13,131
HEY, MAN, ARE WE GOOD?
916
00:37:14,433 --> 00:37:18,904
LOOK...DOV...
I'M GONNA GET IT TOGETHER.
917
00:37:18,937 --> 00:37:20,606
ALL RIGHT?
918
00:37:20,639 --> 00:37:22,974
I MEAN, RELAPSES ARE JUST PART
OF THE RECOVERY PROCESS.
919
00:37:23,008 --> 00:37:24,576
LOOK, I'M GOING
TO ANOTHER MEETING
920
00:37:24,610 --> 00:37:26,011
AS SOON AS
I FINISH WORK HERE.
921
00:37:26,044 --> 00:37:27,979
I'M NOT KEEPING YOUR SECRET
FOR YOU ANYMORE.
922
00:37:28,013 --> 00:37:29,481
I'M GOING TO TALK
TO OLIVER.
923
00:37:29,515 --> 00:37:31,550
WAIT! LOOK,
I'M GONNA LOSE MY JOB.
924
00:37:31,583 --> 00:37:33,719
I KNOW HOW THIS WORKS. I HAD
A JUNKIE BROTHER. REMEMBER?
925
00:37:33,752 --> 00:37:35,554
THE MORE I HELP YOU
KEEP YOUR SECRET,
926
00:37:35,587 --> 00:37:37,088
THE LONGER YOU AVOID
DEALING WITH IT.
927
00:37:37,122 --> 00:37:39,257
EVENTUALLY, YOU WON'T KNOW HOW
TO DEAL WITH IT ANYMORE,
928
00:37:39,291 --> 00:37:40,992
AND I'LL FIND YOU
HANGING FROM THE CEILING
929
00:37:41,026 --> 00:37:41,993
OR DEAD FROM AN OVERDOSE.
930
00:37:42,027 --> 00:37:43,629
I LOSE YOU EITHER WAY.
931
00:37:43,662 --> 00:37:45,864
JUST -- LOOK.
932
00:37:52,371 --> 00:37:54,940
I'LL TALK TO HIM.
933
00:37:54,973 --> 00:37:56,475
OKAY?
934
00:37:56,508 --> 00:37:58,944
I'LL TELL HIM THE TRUTH.
935
00:38:03,114 --> 00:38:05,951
I MEAN, YOU KNOW HE'S GONNA FIRE
ME RIGHT ON THE SPOT, RIGHT?
936
00:38:05,984 --> 00:38:07,486
MAYBE.
MAYBE HE'LL HELP YOU.
937
00:38:07,519 --> 00:38:10,589
OH.
938
00:38:10,622 --> 00:38:12,591
SO MUCH
FOR BACKING ME UP.
939
00:38:15,761 --> 00:38:18,430
DOV?
940
00:38:18,464 --> 00:38:20,699
HEY, I'VE BEEN TRYING
TO CALL YOU.
941
00:38:20,732 --> 00:38:22,233
SO, HOW ARE YOU FEELING?
942
00:38:22,267 --> 00:38:24,235
FINE.
943
00:38:24,269 --> 00:38:26,204
WHY DON'T WE GO
GET A BITE TO EAT?
944
00:38:26,237 --> 00:38:28,374
I MEAN, THE TWO OF US
HAVEN'T HUNG OUT
945
00:38:28,407 --> 00:38:29,741
IN, LIKE, FOREVER, RIGHT?
946
00:38:29,775 --> 00:38:31,677
YEAH, I THINK I'D RATHER
JUST BE ALONE TONIGHT,
947
00:38:31,710 --> 00:38:32,544
IF THAT'S ALL RIGHT.
948
00:38:32,578 --> 00:38:35,280
[ Sighing ] OKAY.
949
00:38:37,449 --> 00:38:39,084
DOV, I JUST WANT
TO TALK TO YOU.
950
00:38:41,152 --> 00:38:44,222
LOOK...NOT TONIGHT.
951
00:38:44,255 --> 00:38:48,394
SORRY, CHLOE,
JUST [SIGHS] NOT TONIGHT.
952
00:38:48,427 --> 00:38:50,962
DOV.
953
00:38:50,996 --> 00:38:52,864
[ SIGHS ]
954
00:38:52,898 --> 00:38:54,400
WRONG AGAIN.
955
00:38:54,433 --> 00:38:58,303
BUT, HEY, AT LEAST
I'M CONSISTENT.
956
00:38:58,336 --> 00:38:59,771
KEEP IT.
957
00:38:59,805 --> 00:39:02,040
FINE.
YOU KNOW WHAT?
958
00:39:02,073 --> 00:39:03,875
NICE ANDY WOULD INSIST
THAT YOU TAKE IT BACK,
959
00:39:03,909 --> 00:39:08,113
BUT MEAN ANDY...
IS GONNA POCKET IT, SUCKA.
960
00:39:08,146 --> 00:39:10,416
[ CHUCKLES ]
961
00:39:10,449 --> 00:39:11,683
WHAT?
962
00:39:12,918 --> 00:39:14,520
DON'T GIVE ME THAT LOOK,
OKAY?
963
00:39:14,553 --> 00:39:16,287
YOU'VE BEEN DIGGING MEAN ANDY
ALL DAY.
964
00:39:16,321 --> 00:39:17,288
I CAN ADMIT IT.
965
00:39:17,322 --> 00:39:18,790
PART OF ME
FOUND IT KIND OF COZY
966
00:39:18,824 --> 00:39:19,791
SEEING YOU BE A BITCH.
967
00:39:19,825 --> 00:39:21,927
IT SORT OF --
WELL, IT FED ME --
968
00:39:21,960 --> 00:39:24,796
FED A BITTER, PETTY THING
I'VE GOT GOING ON.
969
00:39:24,830 --> 00:39:25,897
GLAD TO BE OF SERVICE.
970
00:39:25,931 --> 00:39:27,499
THE THING IS,
YOU'RE NOT VERY GOOD AT IT.
971
00:39:27,533 --> 00:39:30,536
BEING MEAN ANDY
IS LIKE BEING GAIL PECK,
972
00:39:30,569 --> 00:39:34,773
AND WHILE THERE ARE JUST A SLEW
OF ADVANTAGES TO BEING ME,
973
00:39:34,806 --> 00:39:37,476
I SUGGEST, WHATEVER YOU GOT
GOING ON, TO JUST GET OVER IT.
974
00:39:37,509 --> 00:39:38,777
OLIVER LOVES YOU.
975
00:39:38,810 --> 00:39:40,846
[ LOCKER DOOR CLOSES ]
976
00:39:40,879 --> 00:39:43,348
HE LOVES ALL OF US.
977
00:39:43,381 --> 00:39:50,822
* AND SO THEY SAY, LORD,
FOR EVERYTHING A REASON *
978
00:39:50,856 --> 00:39:58,764
* FOR EVERY ENDING,
A NEW BEGINNING *
979
00:39:58,797 --> 00:40:01,733
* OH, SO THEY SAY, BABY...
980
00:40:01,767 --> 00:40:03,334
HEY.
HEY.
981
00:40:03,368 --> 00:40:05,103
GOOD TO GO?
982
00:40:05,136 --> 00:40:08,173
* ...EVERYTHING A REASON
983
00:40:08,206 --> 00:40:11,209
I'LL MEET YOU AT THE TRUCK.
984
00:40:11,242 --> 00:40:13,011
TAKE YOUR TIME.
985
00:40:13,044 --> 00:40:15,346
* ...FOR EVERYTHING A REASON
986
00:40:15,380 --> 00:40:23,555
* AND THOSE WHO LOVED BEFORE
WILL BE BROUGHT BACK TOGETHER *
987
00:40:23,589 --> 00:40:30,328
* YEAH, THOSE WHO LOVED BEFORE
WILL BE BROUGHT BACK TOGETHER *
988
00:40:30,361 --> 00:40:38,670
* AND SO THEY SAY, BABY,
FOR EVERYTHING A REASON *
989
00:40:38,704 --> 00:40:40,205
YOU OKAY?
990
00:40:40,238 --> 00:40:43,575
NO. NO.
I'M SUPER CRAPPY.
991
00:40:43,609 --> 00:40:45,644
IT'S LIKE I DID SOMETHING
TO WEDNESDAY,
992
00:40:45,677 --> 00:40:47,345
AND IT'S EXACTING
ITS REVENGE.
993
00:40:47,378 --> 00:40:51,783
I DON'T KNOW WHAT TO DO...
ABOUT US.
994
00:40:51,817 --> 00:40:53,819
YOU KNOW, THE SITUATION --
I JUST --
995
00:40:53,852 --> 00:40:55,554
I REALLY WANT IT
TO BE OVER --
996
00:40:55,587 --> 00:40:56,788
OR OVER IT.
997
00:40:56,822 --> 00:40:58,824
AND YOU'RE NOT?
NO, I'M NOT.
998
00:40:58,857 --> 00:41:00,559
NOT AT ALL.
999
00:41:00,592 --> 00:41:04,696
I SAID TO MYSELF, "SELF --"
THAT'S WHAT I CALL MYSELF.
1000
00:41:04,730 --> 00:41:06,231
I SAID,
"SELF, LET'S PRETEND.
1001
00:41:06,264 --> 00:41:10,135
"OKAY, PUT A SMILE ON YOUR FACE
AND ACT AS IF YOU'RE HAPPY,
1002
00:41:10,168 --> 00:41:13,204
AND MAYBE YOU'LL START
TO FEEL HOW YOU ACT."
1003
00:41:13,238 --> 00:41:17,008
IT'S -- IT'S NOT MY IDEA.
I GOT IT ONLINE.
1004
00:41:17,042 --> 00:41:19,444
IT'S CALLED "ACT AS IF."
1005
00:41:19,477 --> 00:41:22,480
AND IT'S...STUPID, OKAY?
1006
00:41:22,514 --> 00:41:23,815
BUT I DON'T KNOW
WHAT ELSE TO DO.
1007
00:41:23,849 --> 00:41:25,350
I MEAN, ARE YOU ACTUALLY OKAY
WITH THIS?
1008
00:41:25,383 --> 00:41:27,686
NO. NO.
1009
00:41:27,719 --> 00:41:29,721
AND I DON'T THINK
THAT'S STUPID.
1010
00:41:29,755 --> 00:41:33,091
I [SIGHS]
1011
00:41:33,124 --> 00:41:34,793
I...
1012
00:41:34,826 --> 00:41:36,728
* MY HOUSE IS HAUNTED...
1013
00:41:36,762 --> 00:41:38,530
[ SIGHS ]
1014
00:41:38,564 --> 00:41:40,231
* ...BY ROTTEN DESIRE
1015
00:41:40,265 --> 00:41:41,600
I'M ON YOUR SIDE, ANDY.
1016
00:41:41,633 --> 00:41:43,401
I ALWAYS HAVE BEEN.
1017
00:41:43,434 --> 00:41:45,036
I ALWAYS WILL BE.
1018
00:41:45,070 --> 00:41:50,942
* AND ON MY SKIN LEFT THE SCENT
OF INDIGNATION *
1019
00:41:50,976 --> 00:41:53,845
* AND SO THEY SAY, BABY...
OKAY.
1020
00:41:53,879 --> 00:41:59,450
* FOR EVERYTHING A REASON
HEY, ANDY.
1021
00:41:59,484 --> 00:42:00,919
[ SIGHS ]
1022
00:42:00,952 --> 00:42:03,121
THIS HAS BEEN THE BEST PART
OF MY DAY, BY A LONG SHOT.
1023
00:42:03,154 --> 00:42:05,290
I JUST -- IF YOU CAN
BELIEVE THAT. THANK YOU.
1024
00:42:05,323 --> 00:42:08,193
YEAH, I CAN BELIEVE IT.
I MEAN, I'M AMAZING.
1025
00:42:08,226 --> 00:42:09,661
[ CHUCKLES ]
1026
00:42:09,695 --> 00:42:11,597
* AND SO THEY SAY, BABY...
1027
00:42:11,630 --> 00:42:14,332
"ACT AS IF."
1028
00:42:16,167 --> 00:42:17,168
OKAY.
1029
00:42:17,202 --> 00:42:19,971
* COME BACK TO ME
72475
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.