All language subtitles for Rookie.Blue.S03E13.I.Never.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H264-SiGMA_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,001 --> 00:00:03,337 *** 2 00:00:03,371 --> 00:00:05,473 HEY, COME ON, GUYS, IT'S NOT THE END OF THE WORLD. 3 00:00:05,506 --> 00:00:06,840 YOU KNOW, SO I'M ON DESK DUTY, 4 00:00:06,874 --> 00:00:09,277 AND IT MIGHT JUST BE A FEW WEEKS, BUT IT'S FINE. 5 00:00:09,310 --> 00:00:10,978 I FEEL LIKE SOMEONE'S BREAKING UP THE BAND. 6 00:00:11,011 --> 00:00:13,547 YEAH, THAT'S JUST SILLY, 'CAUSE WE'RE NOT A BAND. 7 00:00:13,581 --> 00:00:16,084 BUT IF WE WERE, I WOULD BE YOKO. 8 00:00:16,117 --> 00:00:18,252 SO YOU ALL SHOULD BE CELEBRATING. 9 00:00:18,286 --> 00:00:20,488 (laughing) BUT, I MEAN, IT IS WEIRD. 10 00:00:20,521 --> 00:00:22,290 I HAVE NEVER BEEN FIRED BEFORE. 11 00:00:22,323 --> 00:00:23,791 I NEVER. 12 00:00:23,824 --> 00:00:25,826 HEAR, HEAR. (glasses clink) 13 00:00:25,859 --> 00:00:28,062 I NEVER HAD SEX WITH ANYONE FROM 15 DIVISION. 14 00:00:28,096 --> 00:00:31,065 (laughter) 15 00:00:31,099 --> 00:00:32,733 WAIT--SERIOUSLY, I'M THE ONLY ONE WHO'S NEVER HAD SEX 16 00:00:32,766 --> 00:00:34,668 WITH ANYONE FROM 15? 17 00:00:39,940 --> 00:00:41,209 AND EVEN LAST NIGHT, YOU KNOW, 18 00:00:41,242 --> 00:00:43,043 SAM WAS THERE PLAYING POOL WITH ANOTHER GIRL. 19 00:00:43,077 --> 00:00:44,412 I WASN'T EVEN JEALOUS. 20 00:00:44,445 --> 00:00:46,214 YOU KNOW, ALL I KEPT THINKING TO MYSELF WAS, 21 00:00:46,247 --> 00:00:48,516 THAT MAN NEVER ONCE TOLD ME ANYTHING ABOUT HIMSELF. 22 00:00:48,549 --> 00:00:50,184 NEVER SAID "I-I LOVE YOU." 23 00:00:50,218 --> 00:00:52,153 NEVER ONCE MADE AN EFFORT TO MAKE THINGS WORK 24 00:00:52,186 --> 00:00:53,254 WHEN THINGS GOT TOUGH. 25 00:00:53,287 --> 00:00:55,289 IF YOU'RE GONNA USE A FRENCH PRESS, 26 00:00:55,323 --> 00:00:57,691 YOU DO ONE HEAPING TABLESPOON PER CUP. 27 00:00:57,725 --> 00:00:59,693 ARE YOU EVEN LISTENING TO ME? 28 00:00:59,727 --> 00:01:00,861 OF COURSE I'M LISTENING TO YOU. 29 00:01:00,894 --> 00:01:02,596 OKAY, WELL, THEN... 30 00:01:02,630 --> 00:01:03,964 DO YOU HAVE ANY MOTHERLY THOUGHTS? 31 00:01:03,997 --> 00:01:06,066 GET OVER IT. I AM OVER IT. 32 00:01:06,100 --> 00:01:08,236 THAT'S WHAT I'M TRYING TO TELL YOU. 33 00:01:08,269 --> 00:01:10,003 IF YOU WERE OVER IT, YOU WOULDN'T BE TRYING 34 00:01:10,037 --> 00:01:11,639 TO TELL ME ANYTHING. 35 00:01:11,672 --> 00:01:14,074 YOU'D BE FOCUSING ON THIS TASK FORCE... (water pouring) 36 00:01:14,108 --> 00:01:17,845 OR SIGNED UP FOR-- I DON'T KNOW, SCUBA LESSONS. 37 00:01:17,878 --> 00:01:19,012 (whispers) SCUBA LESSONS. 38 00:01:19,913 --> 00:01:21,582 ANDY, IT'S BEEN A MONTH AND A HALF. 39 00:01:21,615 --> 00:01:23,417 SO? 40 00:01:23,451 --> 00:01:26,254 SO... 41 00:01:26,287 --> 00:01:28,689 YOU NEED A CHANGE OF SCENE. 42 00:01:28,722 --> 00:01:29,823 DO SOMETHING DIFFERENT. 43 00:01:29,857 --> 00:01:31,559 SOMETHING YOU'VE NEVER DONE BEFORE. 44 00:01:31,592 --> 00:01:33,861 FIGURE OUT WHAT YOU WANT BEFORE IT'S TOO LATE. 45 00:01:33,894 --> 00:01:36,197 IT MAY NOT BE THE MOST MOTHERLY ADVICE... 46 00:01:36,230 --> 00:01:38,532 (sweeps table) BUT IT'S THE BEST I GOT. 47 00:01:38,566 --> 00:01:40,968 YEAH, YOU'RE REALLY BIG ON CHANGES OF SCENE. 48 00:01:41,001 --> 00:01:43,003 YEAH, I AM. 49 00:01:43,036 --> 00:01:46,507 YOU'RE YOUNG. YOU GOT YOUR WHOLE LIFE AHEAD OF YOU. 50 00:01:46,540 --> 00:01:48,309 DON'T BE THAT GIRL. 51 00:01:48,342 --> 00:01:49,943 WHAT GIRL? 52 00:01:49,977 --> 00:01:52,079 THAT GIRL THAT LETS SOME GUY GET IN THE WAY 53 00:01:52,112 --> 00:01:54,081 OF EVERYTHING SHE WANTS TO ACCOMPLISH. 54 00:01:55,283 --> 00:01:56,617 TRUST ME, YOU'LL REGRET IT. 55 00:01:56,650 --> 00:01:58,486 UH... 56 00:01:58,519 --> 00:02:00,454 THAT WAS ACTUALLY PRETTY MOTHERLY. 57 00:02:03,724 --> 00:02:05,793 OLIVER, DON'T CLEAN MY TRUCK. 58 00:02:05,826 --> 00:02:07,361 YOU KNOW WHAT? SOMEBODY'S GOTTA DO IT. 59 00:02:07,395 --> 00:02:09,463 IT LOOKS LIKE YOU'VE BEEN LIVING IN HERE. 60 00:02:09,497 --> 00:02:12,633 AND DON'T--DON'T EVEN GET ME STARTED ABOUT YOUR HOUSE. 61 00:02:12,666 --> 00:02:14,268 IT WAS YOUR IDEA TO CRASH THERE, MAN. 62 00:02:14,302 --> 00:02:15,269 YEAH, YEAH. 63 00:02:15,303 --> 00:02:16,837 AND I REGRETTED IT FROM THE SECOND 64 00:02:16,870 --> 00:02:18,672 THAT I WADED THROUGH YOUR FRONT DOOR. 65 00:02:18,706 --> 00:02:20,841 LISTEN, MAN--THIS? 66 00:02:20,874 --> 00:02:21,842 THIS IS NOT LIKE YOU. 67 00:02:21,875 --> 00:02:24,212 (truck door closes) I WANT THIS. 68 00:02:24,245 --> 00:02:25,213 NEW ME. 69 00:02:25,246 --> 00:02:27,147 YEAH, WELL... 70 00:02:27,181 --> 00:02:29,683 THE NEW YOU NEEDS A CLEANING LADY. 71 00:02:29,717 --> 00:02:32,420 OR MAYBE A GIRLFRIEND. OR, HEY, MAYBE 72 00:02:32,453 --> 00:02:33,721 YOU COULD START BY ADMITTING 73 00:02:33,754 --> 00:02:35,623 THAT YOU MADE A MISTAKE LEAVING YOUR LAST ONE. 74 00:02:35,656 --> 00:02:37,991 I'M GONNA GET A COFFEE. DO YOU WANT A COFFEE? 75 00:02:38,025 --> 00:02:39,460 NO. YEAH, YEAH, YEAH. COME HERE. 76 00:02:39,493 --> 00:02:40,828 I'M--I'M SERIOUS. 77 00:02:40,861 --> 00:02:42,563 SAM, I KNOW YOU DON'T WANNA BE ALONE. 78 00:02:42,596 --> 00:02:44,265 YOU JUST WANT TO AVOID THE HARD STUFF. 79 00:02:44,298 --> 00:02:46,934 NO, NO, LISTEN. LIKE CHANGING, GROWING. 80 00:02:46,967 --> 00:02:49,503 AND LET ME TELL YOU-- YOU DON'T GROW, YOU DIE. 81 00:02:49,537 --> 00:02:51,572 YOU KNOW, THAT IS GENUINELY COOL ADVICE. 82 00:02:51,605 --> 00:02:53,307 AND I'M GONNA RETURN THE FAVOR. 83 00:02:53,341 --> 00:02:56,244 I'M GONNA SUGGEST THAT YOU START HOSTING 84 00:02:56,277 --> 00:02:57,711 YOUR OWN RADIO TALK SHOW. 85 00:02:57,745 --> 00:02:59,680 UGH. FUNNY. HEY! 86 00:02:59,713 --> 00:03:02,283 DID ONE OF YOU LEAVE THIS AT THE PENNY LAST NIGHT? 87 00:03:02,316 --> 00:03:03,551 THAT'S MINE. AH. THERE YOU GO. 88 00:03:03,584 --> 00:03:04,585 THANKS. 89 00:03:04,618 --> 00:03:05,753 HI. HEY. 90 00:03:05,786 --> 00:03:07,455 SO LAST NIGHT WAS PRETTY FUN, RIGHT? 91 00:03:07,488 --> 00:03:08,689 YEAH, YEAH. IT SURE WAS. 92 00:03:08,722 --> 00:03:09,957 SAM'S A GOOD POOL PLAYER. 93 00:03:09,990 --> 00:03:12,192 WELL, SO ARE YOU. I MEAN, YOU'RE PERFECT FOR ME. 94 00:03:12,226 --> 00:03:14,161 YOU'RE--WELL, YOU'RE RIGHT AT MY LEVEL. 95 00:03:14,194 --> 00:03:17,631 HEY, LISTEN, DID YOU WANNA MAYBE PLAY AGAIN TONIGHT? 96 00:03:17,665 --> 00:03:20,368 UH, WHO? UH, YOU AND ME? 97 00:03:20,401 --> 00:03:22,069 UH, YEAH, SURE. YEAH? 98 00:03:22,102 --> 00:03:24,805 YEAH, THAT, UH, THAT'D BE, UM, SURE. 99 00:03:24,838 --> 00:03:25,939 OKAY. AF--AFTER YOU. 100 00:03:25,973 --> 00:03:27,775 THANK YOU. OH. 101 00:03:34,147 --> 00:03:35,949 (claps hands) 102 00:03:35,983 --> 00:03:37,217 CAN I HELP YOU? 103 00:03:37,251 --> 00:03:39,019 YOUR TALK FORCE. I WANT IN. 104 00:03:39,887 --> 00:03:41,755 LOOK, I-I KNOW THIS IS AWKWARD. 105 00:03:41,789 --> 00:03:43,757 BECAUSE WE USED TO-- YOU KNOW, 106 00:03:43,791 --> 00:03:45,559 AND THEN YOU LEFT AND CAME BACK, 107 00:03:45,593 --> 00:03:48,095 AND WE NEVER REALLY-- YOU KNOW, SO... 108 00:03:48,128 --> 00:03:49,397 YEAH, WELL, IT COULDN'T BE ANY MORE AWKWARD 109 00:03:49,430 --> 00:03:50,764 THAN IT IS RIGHT THIS SECOND, SO... I KNOW, RIGHT? 110 00:03:50,798 --> 00:03:52,165 THAT'S WHY I FIGURED I WOULD JUST COME IN HERE 111 00:03:52,199 --> 00:03:53,767 AND--AND PUT IT ALL OUT THERE. 112 00:03:53,801 --> 00:03:55,536 LUKE, I'M A GOOD COP. 113 00:03:56,604 --> 00:03:59,573 I'VE WORKED U.C., GANGS, UH, SERIAL OFFENDERS. 114 00:03:59,607 --> 00:04:01,809 I DON'T THINK IT'S GONNA WORK. 115 00:04:01,842 --> 00:04:03,977 WHY NOT? IT'S NOT THE RIGHT FIT. 116 00:04:04,011 --> 00:04:05,212 WHAT ARE YOU-- 117 00:04:06,280 --> 00:04:09,016 COME ON. I-I'M READY FOR THIS OPPORTUNITY. 118 00:04:09,049 --> 00:04:10,217 YOU PUT A CHALLENGE IN FRONT OF ME, 119 00:04:10,250 --> 00:04:12,386 I'M GONNA RISE UP. 120 00:04:12,420 --> 00:04:13,887 (sighs) 121 00:04:13,921 --> 00:04:15,623 LUKE, COME ON, PLEASE. 122 00:04:15,656 --> 00:04:17,558 I JUST--I NEED A CHANGE OF SCENE. 123 00:04:17,591 --> 00:04:19,893 THAT'S KIND OF THE PROBLEM, ISN'T IT? 124 00:04:19,927 --> 00:04:21,495 LAST COUPLE MONTHS, IT'S NOT LIKE YOUR JOB 125 00:04:21,529 --> 00:04:22,896 HAS BEEN YOUR NUMBER ONE PRIORITY. 126 00:04:22,930 --> 00:04:24,332 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 127 00:04:24,365 --> 00:04:26,400 MY JOB MEANS EVERYTHING TO ME. 128 00:04:26,434 --> 00:04:28,168 RIGHT. 129 00:04:28,201 --> 00:04:31,305 WHAT? SAM? YOU'RE REFERRING TO SAM? 130 00:04:31,339 --> 00:04:32,540 HE'S NOT AN ISSUE. 131 00:04:32,573 --> 00:04:34,007 LOOK, ANDY, REGARDLESS, 132 00:04:34,041 --> 00:04:36,910 I'VE GOT A CITY FULL OF COPS THAT GOT THEIR APPLICATIONS IN 133 00:04:36,944 --> 00:04:38,546 AS SOON AS THEY HEARD ABOUT THIS. 134 00:04:38,579 --> 00:04:40,381 I'M SORRY. YOU'RE JUST TOO LATE. 135 00:04:40,414 --> 00:04:43,183 (scoffs) OH, MY GOD. 136 00:04:43,216 --> 00:04:45,185 I'M THAT GIRL. 137 00:04:48,622 --> 00:04:49,557 THANKS. 138 00:04:50,758 --> 00:04:52,726 SLEEPING NEXT TO YOUR KID IS THE BEST FEELING IN THE WORLD. 139 00:04:52,760 --> 00:04:54,294 HE KEPT PATTING MY FACE, 140 00:04:54,328 --> 00:04:56,163 "WHAT'S THIS CALLED NAME? WHAT'S THIS CALLED NAME?" 141 00:04:56,196 --> 00:04:57,565 YEAH, I KNOW, I KNOW. I HEARD. 142 00:04:57,598 --> 00:04:59,132 SO HOW LONG ARE THEY THINKING ABOUT STAYING? 143 00:04:59,166 --> 00:05:00,601 UH, I'M NOT SURE YET. 144 00:05:00,634 --> 00:05:02,970 UM, DENISE DOES NOT LIKE THE CITY, 145 00:05:03,003 --> 00:05:04,672 SO I'M TRYING TO FIGURE IT OUT. 146 00:05:04,705 --> 00:05:06,139 IT'S A GOOD THING TIMMINS IS ONLY AN HOUR AWAY. 147 00:05:06,173 --> 00:05:08,542 YEAH, BY PLANE. SO YOU CAN GO VISIT HER ON THE WEEKENDS. 148 00:05:08,576 --> 00:05:10,744 BONJOUR. QU'EST-CE QU'IL SE PASSE? 149 00:05:10,778 --> 00:05:12,446 MOI, JE M'APPELLE GAIL. 150 00:05:12,480 --> 00:05:13,981 GAIL PECK GETS BENCHED, 151 00:05:14,014 --> 00:05:15,883 AND SUDDENLY THE LONELY PLANET'S NEVER LOOKED LESS LONELY. 152 00:05:15,916 --> 00:05:17,150 HEY, UNTIL THEY DECIDE, 153 00:05:17,184 --> 00:05:18,686 I'M GONNA BE COUNTING PAPER CLIPS BEHIND A DESK, 154 00:05:18,719 --> 00:05:20,153 SO I NEED TO BE ABLE TO LOOK FORWARD TO SOMETHING. 155 00:05:20,187 --> 00:05:21,922 EAT, PRAY, HATE. I LIKE IT. 156 00:05:21,955 --> 00:05:23,190 I DON'T. 157 00:05:23,857 --> 00:05:25,292 WE'LL ALWAYS HAVE PARIS. 158 00:05:27,761 --> 00:05:29,196 I MEAN, NOTHING AGAINST KIDS. 159 00:05:29,229 --> 00:05:31,264 IT'S CHRIS. IT'S LIKE HE'S BEEN BODY-SNATCHED. 160 00:05:31,298 --> 00:05:33,367 I THOUGHT THIS WAS GONNA BE LIKE "TWO MEN AND A BABY." 161 00:05:33,401 --> 00:05:36,169 INSTEAD, IT'S LIKE SOME HORRIBLE AFTER-SCHOOL SPECIAL, 162 00:05:36,203 --> 00:05:38,706 EXCEPT NOBODY GETS CANCER. NOT YET. 163 00:05:38,739 --> 00:05:41,509 THAT'S TRUE. THAT'S VERY HEARTENING. THANK YOU. (chuckles) 164 00:05:41,542 --> 00:05:42,910 (female dispatcher) All call--We have a 911 165 00:05:42,943 --> 00:05:44,412 at St. Patrick's Hospital. 166 00:05:44,445 --> 00:05:46,580 A prisoner receiving medical treatment has escaped custody. 167 00:05:46,614 --> 00:05:48,716 MARK 1521. WE'RE ON OUR WAY. 168 00:05:48,749 --> 00:05:50,384 (siren wailing) We're looking for a gray corrections truck, 169 00:05:50,418 --> 00:05:52,453 unit number TC-59. 170 00:05:53,454 --> 00:05:56,557 I'M PUTTING YOU FORWARD FOR THE TASK FORCE. 171 00:05:56,590 --> 00:05:57,991 DON'T BE SO SURPRISED. 172 00:05:58,025 --> 00:06:00,293 YOU'RE A GOOD COP. YOU'RE A GOOD DETECTIVE. 173 00:06:00,327 --> 00:06:02,430 EVEN WITH EVERYTHING YOU'VE BEEN THROUGH THIS YEAR, 174 00:06:02,463 --> 00:06:04,364 IT'S IMPRESSIVE. 175 00:06:04,398 --> 00:06:05,999 I THINK YOU'D ADD A LOT TO THE TEAM, 176 00:06:06,033 --> 00:06:07,367 IF YOU'RE INTERESTED. 177 00:06:07,401 --> 00:06:10,471 YES, I'M INTERESTED. EVERYBODY WANTS IN ON THIS. 178 00:06:10,504 --> 00:06:12,606 OKAY, BUT, UH, THERE COULD BE SOME TRAVEL. 179 00:06:12,640 --> 00:06:14,307 YOU MIGHT BE GONE FOR A WHILE. 180 00:06:14,341 --> 00:06:16,309 HOW LONG? I DON'T KNOW. 181 00:06:16,343 --> 00:06:18,311 BUT, UH, I KNOW YOU GOT A FAMILY. 182 00:06:18,345 --> 00:06:21,114 BUT THIS IS A BIG DEAL. IF WE CAN PULL THIS OFF, 183 00:06:21,148 --> 00:06:23,350 IT'S GONNA LOOK GOOD ON ALL THE OFFICERS INVOLVED. 184 00:06:23,383 --> 00:06:25,085 THINK ABOUT IT. 185 00:06:25,118 --> 00:06:26,720 This is 1521. 186 00:06:26,754 --> 00:06:28,689 JUST PASSED THE CORRECTIONS VEHICLE GOING WESTBOUND ON QUEEN 187 00:06:28,722 --> 00:06:30,290 FROM GRAND. (dispatcher) Copy. 188 00:06:30,323 --> 00:06:32,993 All available units. Our BOLO van is heading west on Queen. 189 00:06:33,026 --> 00:06:35,663 (siren wailing) All units. Code one. Please respond. 190 00:06:35,696 --> 00:06:37,498 (tires screech) 191 00:06:37,531 --> 00:06:38,566 TRUCK'S GOING NORTHBOUND ON MONRO. 192 00:06:38,599 --> 00:06:40,400 (tires screech) 193 00:06:40,434 --> 00:06:41,802 (siren wailing, tires screech) 194 00:06:41,835 --> 00:06:43,036 (Dov over radio) We got a body on the ground. 195 00:06:43,070 --> 00:06:44,705 Request backup. (tires screech) 196 00:06:44,738 --> 00:06:48,742 (tires screech, glass shatters in distance) 197 00:06:48,776 --> 00:06:51,344 1521. WE NEED A MEDIC TO MONRO STREET. 198 00:06:52,846 --> 00:06:53,981 DON'T MOVE! 199 00:06:54,014 --> 00:06:55,849 SIR? GO, GO. I'M FINE. JUST GO GET HIM. 200 00:06:55,883 --> 00:06:57,184 IT'S FINE. MY PARTNER'S ON IT. 201 00:06:57,217 --> 00:06:58,619 PLEASE COME HERE. TURN AROUND. 202 00:06:58,652 --> 00:06:59,653 OH, MY GOD. 203 00:06:59,687 --> 00:07:02,322 OOH! AAH! 204 00:07:02,355 --> 00:07:05,325 AAH! GET OFF OF ME! 205 00:07:05,358 --> 00:07:07,628 (grunting) 206 00:07:07,661 --> 00:07:10,664 (grunting) 207 00:07:15,803 --> 00:07:19,973 (panting) 208 00:07:22,810 --> 00:07:24,377 DOV! 209 00:07:24,411 --> 00:07:26,480 (shrieks) 210 00:07:28,381 --> 00:07:29,483 BLACK CORRECTIONS JACKET, 211 00:07:29,517 --> 00:07:31,852 AND--AND GRAY PANTS. BLACK RUNNING SHOES. 212 00:07:31,885 --> 00:07:33,987 SUSPECT LAST SEEN WEARING A BLACK CORRECTIONS JACKET, 213 00:07:34,021 --> 00:07:35,422 GRAY PANTS. SHE'S FINE. 214 00:07:35,455 --> 00:07:37,424 YEAH? LET ME LOOK. 215 00:07:37,457 --> 00:07:39,760 OH, LIKE A MILLION BUCKS. 216 00:07:39,793 --> 00:07:41,461 ALL RIGHT. WELL, WE JUST FINISHED TALKING 217 00:07:41,495 --> 00:07:43,063 TO THE GUARD WHO WAS ATTACKED AT ST. PAT'S. 218 00:07:43,096 --> 00:07:44,565 THEY WERE TAKING JOHN GREY TO THE HOSPITAL. 219 00:07:44,598 --> 00:07:47,034 NOW HE SAID THAT HE SWALLOWED RAZOR BLADES 220 00:07:47,067 --> 00:07:48,536 AND HE WAS SPITTING BLOOD. 221 00:07:48,569 --> 00:07:50,037 SO HOW'D HE GET THE DROP ON HIM? 222 00:07:50,070 --> 00:07:52,439 UH, HE GRABBED A TASER OFF OF THIS GUARD, 223 00:07:52,472 --> 00:07:54,007 WAITED, USED THE TASER ON THE SECOND GUARD 224 00:07:54,041 --> 00:07:55,242 OUTSIDE OF THE HOSPITAL, 225 00:07:55,275 --> 00:07:56,844 AND THEN THREW THIS GUY INTO A VAN AND TOOK OFF. 226 00:07:56,877 --> 00:07:58,612 THINK HE WAS INVOLVED? 227 00:07:58,646 --> 00:08:00,447 LET'S FIND OUT. LET'S BRING HIM IN, 228 00:08:00,480 --> 00:08:01,615 AND WE'LL QUESTION HIM WHEN WE GET BACK. 229 00:08:01,649 --> 00:08:03,651 JOHN GREY, HUH? TOUGH BREAK. 230 00:08:03,684 --> 00:08:04,985 YOU KNEW HIM? 231 00:08:05,018 --> 00:08:06,654 YEAH, WE ARRESTED HIM EARLIER THIS YEAR. 232 00:08:06,687 --> 00:08:08,989 BASTARD KIDNAPPED A LITTLE GIRL--ALICE McLEOD. 233 00:08:09,022 --> 00:08:11,525 KEPT HER LOCKED IN A BASEMENT FOR SEVEN YEARS. 234 00:08:15,095 --> 00:08:17,565 EIGHT MONTHS AGO, WE ARRESTED OUR SUSPECT, JOHN GREY, 235 00:08:17,598 --> 00:08:19,332 IN THE KIDNAPPING OF ALICE McLEOD. 236 00:08:19,366 --> 00:08:21,602 CHANCES ARE HE'S HEADED OUT OF TOWN. 237 00:08:21,635 --> 00:08:23,203 HE ESCAPED FROM OUR DIVISION. 238 00:08:23,236 --> 00:08:24,538 WE'RE GONNA GET HIM. 239 00:08:24,572 --> 00:08:25,573 YEAH, WE CHECKED THE HOUSE. 240 00:08:25,606 --> 00:08:27,107 IT GOT SOLD AFTER HE WENT TO PRISON. 241 00:08:27,140 --> 00:08:28,842 I'M GONNA ASSUME WE GOT OFFICERS WATCHING THE GIRL'S HOUSE? 242 00:08:28,876 --> 00:08:30,978 633 ROXBOROUGH DRIVE. 243 00:08:31,011 --> 00:08:32,546 SHE LIVES WITH HER GRANDFATHER. 244 00:08:32,580 --> 00:08:34,481 NOBODY'S HOME, AND HE'S NOT ANSWERING HIS CELL. 245 00:08:34,514 --> 00:08:36,483 WELL, KEEP TRYING. WHAT ABOUT THE GUARDS? 246 00:08:36,516 --> 00:08:37,718 ANY CHANCE THAT THEY'RE INVOLVED? 247 00:08:37,751 --> 00:08:39,920 THEY'RE BOTH IN INTERVIEW. WE'LL KNOW SOON ENOUGH. GOOD. 248 00:08:39,953 --> 00:08:41,421 WE'VE GOT UNIFORMS CANVASSING THE AREA 249 00:08:41,454 --> 00:08:43,891 OUTSIDE THE ALLEY. ANYTHING ELSE? 250 00:08:43,924 --> 00:08:46,560 KNOWN ASSOCIATES. IN PRISON, BEFORE PRISON. 251 00:08:46,594 --> 00:08:48,896 FAMILY, LAWYERS. ANYBODY HE COULD HAVE TALKED TO, 252 00:08:48,929 --> 00:08:50,097 WE NEED TO FIND THEM. 253 00:08:50,130 --> 00:08:51,398 NASH, WE NEED TO GET A BOLO 254 00:08:51,431 --> 00:08:53,466 TO NEIGHBORING POLICE SERVICES AND TRAVEL OUTLETS. 255 00:08:53,500 --> 00:08:56,203 ALL RIGHT? AIRPORT, BUS STATION, TRAIN STATION, 256 00:08:56,236 --> 00:08:57,404 RENTAL CARS. I'M ON IT. 257 00:08:57,437 --> 00:08:58,972 ALL RIGHT. LET'S GET OUT THERE. 258 00:09:05,478 --> 00:09:07,380 WHERE DO YOU WANNA START? ALICE'S HOUSE. 259 00:09:07,414 --> 00:09:08,415 27's ALREADY THERE. 260 00:09:08,448 --> 00:09:10,083 SO? IT'S NOT US. 261 00:09:14,321 --> 00:09:15,656 WHAT'S GOING ON? 262 00:09:15,689 --> 00:09:17,090 UH, JUST CHECKING THE PREMISES. 263 00:09:17,124 --> 00:09:18,826 UM, STAFF SERGEANT BEST SENT US OVER. 264 00:09:18,859 --> 00:09:20,193 NO SIGN OF ALICE, HUH? 265 00:09:20,227 --> 00:09:24,431 NOPE. WE'VE BEEN HERE... HALF AN HOUR. 266 00:09:24,464 --> 00:09:25,899 NOBODY'S HOME, NOBODY IN OR OUT. 267 00:09:25,933 --> 00:09:27,134 ALL RIGHT. MIND IF WE WALK AROUND? 268 00:09:27,167 --> 00:09:28,769 GO AHEAD. 269 00:09:29,870 --> 00:09:32,139 (radio chatter) 270 00:09:32,172 --> 00:09:34,074 OKAY. GUESS WE'LL START HERE, 271 00:09:34,107 --> 00:09:35,475 AND THEN TRY THE NEIGHBORS, 272 00:09:35,508 --> 00:09:36,810 SEE IF THEY SAW ANYTHING? 273 00:09:36,844 --> 00:09:37,945 YOU HONESTLY THINK HE'D COME HERE? 274 00:09:37,978 --> 00:09:39,012 THAT'D BE INSANE. 275 00:09:39,046 --> 00:09:40,748 JOHN GREY COULD HAVE GOT AWAY LAST TIME. 276 00:09:40,781 --> 00:09:43,784 WE ONLY CAUGHT HIM BECAUSE HE WOULDN'T LEAVE WITHOUT ALICE. 277 00:09:43,817 --> 00:09:45,786 I MEAN, HE'S OBSESSED WITH HER. 278 00:09:51,391 --> 00:09:52,626 HEY. 279 00:09:54,061 --> 00:09:55,462 WHAT? SOME PEOPLE LIKE FRESH AIR. 280 00:09:55,495 --> 00:09:57,330 YEAH, IN THE SUMMERTIME. IT'S FREEZING OUT RIGHT NOW. 281 00:09:57,364 --> 00:09:58,398 WHO'D LEAVE THEIR WINDOW OPEN? 282 00:09:59,499 --> 00:10:00,467 OKAY. 283 00:10:02,535 --> 00:10:04,337 (groans) 284 00:10:04,371 --> 00:10:05,605 UM... 285 00:10:05,639 --> 00:10:06,940 WHAT ARE YOU DOING? 286 00:10:06,974 --> 00:10:08,575 I'M GIVING YOU A BOOST. 287 00:10:30,063 --> 00:10:31,064 ALICE? 288 00:10:32,532 --> 00:10:33,934 MR. McLEOD? 289 00:10:33,967 --> 00:10:36,269 (Dov) IF YOU'RE GOING IN, YOU BETTER HURRY UP. 290 00:11:04,865 --> 00:11:08,601 DOOR WAS OPEN. THE SECURITY SYSTEM'S TURNED OFF. 291 00:11:08,635 --> 00:11:09,636 (holsters gun) 292 00:11:11,171 --> 00:11:13,006 I THOUGHT ALICE WAS HOME-SCHOOLED. 293 00:11:15,508 --> 00:11:16,810 WHAT TIME IS IT? 294 00:11:16,844 --> 00:11:18,378 1:00. 295 00:11:18,411 --> 00:11:22,515 "1:00 P.M.--DR. KIRIJIAN. 3:30--O.T. AT FIELDING." 296 00:11:22,549 --> 00:11:24,117 MAYBE SOME KIND OF THERAPY? 297 00:11:24,151 --> 00:11:25,152 MAYBE. 298 00:11:28,789 --> 00:11:32,492 DOV, HER ENTIRE BEDROOM IS PRISTINE EXCEPT FOR THIS. 299 00:11:32,525 --> 00:11:34,227 THINK HE'S BEEN HERE ALREADY? 300 00:11:34,261 --> 00:11:36,229 IF HE HAS, HE KNOWS EXACTLY WHERE TO FIND HER. 301 00:11:38,265 --> 00:11:39,800 (door buzzer sounds, beeps) 302 00:11:42,435 --> 00:11:44,237 HOW LONG YOU WORKED IN CORRECTIONS? 303 00:11:44,271 --> 00:11:45,973 COUPLE OF MONTHS. 304 00:11:46,006 --> 00:11:47,507 HOW MUCH YOU MAKE NOW? WHAT'S YOUR YEARLY? 305 00:11:47,540 --> 00:11:48,675 I DON'T HAVE TO ANSWER THAT. 306 00:11:48,708 --> 00:11:50,944 IT'S OKAY. IT'S A TRICK QUESTION. 307 00:11:50,978 --> 00:11:52,712 I ALREADY KNOW HOW MUCH A CORRECTIONS OFFICER MAKES, 308 00:11:52,746 --> 00:11:55,615 AND I'M TELLING YOU, IT AIN'T THAT MUCH. 309 00:11:57,184 --> 00:11:58,551 MUST BE TEMPTING, HUH? 310 00:11:58,585 --> 00:11:59,987 MAKE A LITTLE EXTRA PAYDAY? 311 00:12:00,020 --> 00:12:02,089 I DIDN'T HELP THAT SCUMBALL ESCAPE. 312 00:12:02,122 --> 00:12:03,356 I KNOW. 313 00:12:03,390 --> 00:12:06,426 HE JUST SLIPPED HIS CUFFS AND TOOK YOUR TASER, 314 00:12:06,459 --> 00:12:07,727 USED IT ON YOUR PARTNER, 315 00:12:07,761 --> 00:12:09,296 THEN FORCED YOU TO DRIVE THE VAN WITH IT, RIGHT? 316 00:12:09,329 --> 00:12:11,899 DO I LOOK LIKE I WAS IN ON THIS? 317 00:12:11,932 --> 00:12:14,667 YOU LOOK LIKE YOU WANT PEOPLE TO THINK THAT YOU WEREN'T. 318 00:12:14,701 --> 00:12:15,836 (phone vibrating) 319 00:12:15,869 --> 00:12:18,038 (Luke) SO HOW MUCH DID HE OFFER YOU? 320 00:12:18,071 --> 00:12:19,072 (Vince) LOOK AT MY FACE. 321 00:12:19,106 --> 00:12:20,107 WHAT'S GOING ON? 322 00:12:20,140 --> 00:12:22,075 WE THINK JOHN GREY WAS IN THE HOUSE. 323 00:12:22,109 --> 00:12:24,344 HOW DO YOU KNOW? ARE YOU SURE? 324 00:12:24,377 --> 00:12:26,179 NO, WE'RE NOT SURE, BUT THE BACK DOOR WAS OPEN, 325 00:12:26,213 --> 00:12:28,115 AND THE SECURITY SYSTEM WAS DISARMED. 326 00:12:28,148 --> 00:12:29,082 SO? 327 00:12:29,116 --> 00:12:31,484 TRACI? HER ROOM WAS SPOTLESS. 328 00:12:31,518 --> 00:12:33,586 I MEAN, EXCEPT THE BED WAS MESSED UP, 329 00:12:33,620 --> 00:12:35,322 AND THERE WAS ONE PILLOWCASE GONE. 330 00:12:35,355 --> 00:12:36,890 WAIT--DID YOU GUYS GO IN THE HOUSE? 331 00:12:36,924 --> 00:12:39,259 UH, ANY NEWS ON THE GRANDFATHER? 332 00:12:39,292 --> 00:12:41,161 YEAH, YEAH. HIS SISTER SAYS HE'S IN MEMORIAL RIGHT NOW. 333 00:12:41,194 --> 00:12:43,396 HE'S IN RADIATION THERAPY, SO WE'LL TALK TO HIM WHEN HE'S OUT, 334 00:12:43,430 --> 00:12:45,332 BUT, GUYS, WE'RE SUPPOSED TO BE LOOKING FOR JOHN GREY. 335 00:12:45,365 --> 00:12:48,068 NO, WE ARE. BUT WE NEED YOUR HELP ON SOMETHING. 336 00:12:48,101 --> 00:12:50,170 WE'RE LOOKING FOR A DR. KIRIJIAN. 337 00:12:50,203 --> 00:12:52,940 K-I-R-I-J-I-A-N. 338 00:12:52,973 --> 00:12:54,407 ACCORDING TO HER SCHEDULE, 339 00:12:54,441 --> 00:12:55,943 THAT'S EXACTLY WHERE ALICE SHOULD BE RIGHT NOW. 340 00:12:55,976 --> 00:12:57,444 Okay. It could be a family doctor. 341 00:12:57,477 --> 00:12:59,079 NO, I DON'T THINK SO. IT WAS TWICE A WEEK. 342 00:12:59,112 --> 00:13:00,680 PROBABLY A PSYCHOLOGIST, MAYBE A SHRINK. 343 00:13:00,713 --> 00:13:02,615 OKAY. THERE'S--THERE'S TWO. 344 00:13:02,649 --> 00:13:03,917 THERE'S A HANNAH AND A GEORGE. 345 00:13:03,951 --> 00:13:07,020 HANNAH IS DOWNTOWN AND GEORGE IS IN WOODBRIDGE. 346 00:13:07,054 --> 00:13:08,221 WHAT'S THE OFFICE ADDRESS FOR HANNAH? 347 00:13:08,255 --> 00:13:10,991 213 ST. JOSEPH, SUITE 1504. ANDY? 348 00:13:11,024 --> 00:13:13,293 YEAH, WE'RE ON OUR WAY. (siren wails) 349 00:13:13,326 --> 00:13:16,663 *** 350 00:13:18,966 --> 00:13:20,367 HAI UN... 351 00:13:20,400 --> 00:13:23,436 UH, COME SI DICE... COLTELLO? 352 00:13:23,470 --> 00:13:26,473 I DON'T WANT TO BREAK A NAIL. 353 00:13:26,506 --> 00:13:28,508 SO WHAT--YOU GOING TO ITALY NOW? 354 00:13:28,541 --> 00:13:30,410 (Italian accent) SUNSET ON THE PONTE VECCHIO. 355 00:13:30,443 --> 00:13:33,280 CHIANTI ON THE PIAZZA SAN MARCO. 356 00:13:33,313 --> 00:13:34,581 SOUNDS LIKE IT'S GONNA BE A LONG TRIP. 357 00:13:34,614 --> 00:13:36,516 (normal accent) WELL, YOU CAN COME AND VISIT ME IF YOU WANT. 358 00:13:36,549 --> 00:13:39,186 OF COURSE, YOU'RE NOT GONNA BE ABLE TO RECOGNIZE ME, 359 00:13:39,219 --> 00:13:41,021 'CAUSE I'M GONNA BE ABOUT 800 POUNDS 360 00:13:41,054 --> 00:13:42,890 AFTER EATING ALL THAT PASTA. 361 00:13:44,491 --> 00:13:45,492 WHAT? 362 00:13:45,525 --> 00:13:46,626 (knife clicks) 363 00:13:46,659 --> 00:13:48,761 YOU DIDN'T EXPECT ME TO STICK AROUND 364 00:13:48,795 --> 00:13:50,163 AND BAG GROCERIES, DID YOU? 365 00:13:50,197 --> 00:13:52,900 NO. NO, OF COURSE NOT. 366 00:13:52,933 --> 00:13:55,869 NICK, I... I HAVE TO DO SOMETHING. 367 00:13:55,903 --> 00:13:58,771 I DON'T KNOW. MAYBE IT'S A CHANCE FOR ME TO... 368 00:13:58,805 --> 00:14:00,140 FIND MYSELF. 369 00:14:00,173 --> 00:14:01,708 I'D NEVER HOLD YOU BACK FROM DOING THAT. 370 00:14:01,741 --> 00:14:04,211 I'M JUST... 371 00:14:04,244 --> 00:14:05,178 JUST THINKING ABOUT US. 372 00:14:06,213 --> 00:14:10,017 YEAH, WELL, US IS FINE, 'CAUSE US IS AMAZING. 373 00:14:10,050 --> 00:14:11,651 WE ARE, RIGHT? 374 00:14:11,684 --> 00:14:13,486 WHAT'S A LITTLE TIME APART? RIGHT? 375 00:14:13,520 --> 00:14:16,156 WE'LL BE FINE. OF COURSE WE WILL. 376 00:14:16,189 --> 00:14:17,790 I'LL MISS YOU. 377 00:14:18,926 --> 00:14:20,427 I'LL MISS YOU, TOO. 378 00:14:21,694 --> 00:14:24,164 COLLINS, COME ON. WE'RE GOING TO VISIT JOHN GREY'S JAIL BUDDY. 379 00:14:24,197 --> 00:14:26,433 YES, SIR. JUST LET ME GET MY STUFF. 380 00:14:30,770 --> 00:14:31,738 HEY. 381 00:14:35,542 --> 00:14:36,876 (chuckles) 382 00:14:52,359 --> 00:14:53,626 SO JOHN GREY. 383 00:14:53,660 --> 00:14:55,895 YOU SPENT THREE MONTHS IN A CELL WITH THE GUY. 384 00:14:55,929 --> 00:14:59,199 THEN TODAY, HE SWALLOWS A RAZOR BLADE, 385 00:14:59,232 --> 00:15:01,034 OR MAYBE HE DIDN'T. 386 00:15:01,068 --> 00:15:03,770 EITHER WAY, AUTOMATIC HOSPITAL VISIT. 387 00:15:03,803 --> 00:15:05,672 WOULD YOU HAVE ANYTHING TO SAY ABOUT THAT? 388 00:15:05,705 --> 00:15:09,709 'CAUSE, YOU KNOW, JOHN'S NEVER BEEN INSIDE BEFORE. 389 00:15:09,742 --> 00:15:12,745 SO THE RAZOR BLADE TRICK? 390 00:15:12,779 --> 00:15:15,782 THAT, UH, CAME FROM A PRO, SO TO SPEAK. 391 00:15:17,817 --> 00:15:19,419 DO YOU KNOW WHAT HE DID? 392 00:15:19,452 --> 00:15:21,754 DO YOU KNOW WHY HE WAS IN HERE? 393 00:15:21,788 --> 00:15:24,124 WELL, I KNOW WHAT THEY SAY HE DID. 394 00:15:24,157 --> 00:15:26,059 BUT I ALSO KNOW THAT IT'S YOUR JOB 395 00:15:26,093 --> 00:15:28,361 TO IMPRISON CITIZENS WHO DISAGREE 396 00:15:28,395 --> 00:15:30,330 WITH THIS GOVERNMENT'S POLITICAL AGENDA. 397 00:15:32,365 --> 00:15:35,302 DID HE EVER TALK ABOUT, UH, ALICE? 398 00:15:37,037 --> 00:15:38,905 CAN'T HELP YOU OUT. 399 00:15:38,938 --> 00:15:41,774 YOUR FILE SAYS YOU WERE IN AFGHANISTAN. 400 00:15:41,808 --> 00:15:43,343 ROTO ZERO. 401 00:15:43,376 --> 00:15:44,811 WHAT ABOUT IT? 402 00:15:44,844 --> 00:15:46,213 YOU ARRIVED IN KANDAHAR WITH NOTHING. 403 00:15:46,246 --> 00:15:47,847 NO INFRASTRUCTURE, NO SUPPORT. 404 00:15:55,322 --> 00:15:56,523 WE DUG OUR OWN TRENCHES. 405 00:15:56,556 --> 00:15:58,425 SO AT LEAST WE HAD A PLACE TO SLEEP. 406 00:15:58,458 --> 00:16:00,260 I KNOW. 407 00:16:00,293 --> 00:16:01,461 YOU'RE A HERO. 408 00:16:02,996 --> 00:16:04,397 NOT ANYMORE. 409 00:16:05,498 --> 00:16:07,367 LOOK, YOU MAY NOT TRUST THIS UNIFORM, 410 00:16:07,400 --> 00:16:08,868 BUT IT'S TRUE. 411 00:16:09,969 --> 00:16:11,871 NOW YOUR OLD CELLMATE, HE ABDUCTED A LITTLE GIRL. 412 00:16:11,904 --> 00:16:13,440 KEPT HER IN HIS BASEMENT FOR SEVEN YEARS. 413 00:16:17,910 --> 00:16:20,280 THAT THING WITH THE RAZOR BLADE, HE DID THAT. 414 00:16:22,315 --> 00:16:24,817 HE USED A PEN REFILL TO SLIP HIS CUFFS. 415 00:16:24,851 --> 00:16:27,954 AND THAT, UH, CORRECTIONS GUARD? 416 00:16:27,987 --> 00:16:31,524 THE YOUNG ONE? HE'D BE UP FOR HELPING OUT. 417 00:16:31,558 --> 00:16:33,760 IF THE PRICE WAS RIGHT. 418 00:16:33,793 --> 00:16:34,794 ANYTHING ELSE? 419 00:16:34,827 --> 00:16:37,197 GREY'S GOT A BAG ON THE OUTSIDE. 420 00:16:37,230 --> 00:16:41,000 IN A STORAGE LOCKER. B5, EASTERN STORAGE. 421 00:16:41,034 --> 00:16:42,069 AND WHAT'S IN THE BAG? 422 00:16:43,870 --> 00:16:45,172 MONEY. 423 00:16:45,805 --> 00:16:47,207 WEAPONS. 424 00:16:48,208 --> 00:16:49,742 STUFF HE WOULDN'T KNOW HOW TO USE. 425 00:16:50,877 --> 00:16:53,580 YOU TOLD GREY YOUR WHOLE PLAN AND HE STOLE IT, HUH? 426 00:16:53,613 --> 00:16:55,148 GUARD! 427 00:16:56,283 --> 00:16:58,017 I WANNA GO BACK TO MY CELL. 428 00:17:00,720 --> 00:17:03,790 (door buzzer sounds, door opens) 429 00:17:03,823 --> 00:17:05,792 NICE WORK, COLLINS. 430 00:17:05,825 --> 00:17:07,327 THANK YOU, SIR. 431 00:17:18,004 --> 00:17:19,306 (knock on door) 432 00:17:19,339 --> 00:17:20,307 DR. KIRIJIAN? 433 00:17:20,340 --> 00:17:22,109 HERE! 434 00:17:22,142 --> 00:17:24,411 HI, SORRY TO BOTHER... 435 00:17:24,444 --> 00:17:26,045 WHAT HAPPENED? HERE. LET ME HELP YOU UP. 436 00:17:26,079 --> 00:17:28,381 1521. I NEED AN AMBULANCE TO 213 ST. JOSEPH, SUITE 1504. 437 00:17:28,415 --> 00:17:30,650 I'LL CLEAR THE OTHER ROOMS. WE'RE GONNA GET YOU TO THE HOSPITAL. OKAY. 438 00:17:30,683 --> 00:17:31,884 CAN YOU TELL ME WHAT HAPPENED? 439 00:17:31,918 --> 00:17:34,587 UH, HE--HE BROKE IN WHILE WE WERE TALKING. 440 00:17:34,621 --> 00:17:35,722 RIGHT AWAY, I KNEW WHO HE WAS. 441 00:17:35,755 --> 00:17:38,258 JOHN GREY? WHAT WAS HE WEARING? 442 00:17:38,291 --> 00:17:40,627 UH, A DARK JACKET... 443 00:17:40,660 --> 00:17:42,195 I-I DON'T KNOW. I CAN'T THINK. O-OKAY. 444 00:17:42,229 --> 00:17:43,196 DO YOU REMEMBER HIM SAYING ANYTHING? 445 00:17:43,230 --> 00:17:44,197 MAYBE ABOUT WHERE HE WAS GOING, 446 00:17:44,231 --> 00:17:45,432 WHERE HE WAS TAKING HER? 447 00:17:45,465 --> 00:17:47,500 ALL CLEAR. HE SAID HE WAS GOING TO KILL ME 448 00:17:47,534 --> 00:17:49,302 UNLESS I TOLD HIM WHERE ALICE WAS. 449 00:17:49,336 --> 00:17:50,637 ALICE? I THOUGHT ALICE WAS HERE. 450 00:17:50,670 --> 00:17:51,904 NO, NO. NO, NO. 451 00:17:51,938 --> 00:17:52,872 HER GRANDFATHER RESCHEDULED. 452 00:17:52,905 --> 00:17:54,241 THEY COULDN'T MAKE IT TODAY. 453 00:17:54,274 --> 00:17:55,742 I GAVE THE APPOINTMENT TO KATIE. WHO'S KATIE? 454 00:17:55,775 --> 00:17:57,610 KATIE SPALDING. OH, GOD. 455 00:17:57,644 --> 00:17:59,279 SHE IS 11. HE TOOK HER! 456 00:17:59,312 --> 00:18:00,947 OH, GOD, YOU'VE GOT TO FIND HER. DOV. 457 00:18:00,980 --> 00:18:02,415 THIS IS EPSTEIN. JOHN GREY WAS HERE. 458 00:18:02,449 --> 00:18:03,450 HE'S TAKEN ANOTHER GIRL. 459 00:18:04,317 --> 00:18:05,785 WE'RE GONNA FIND HER. 460 00:18:08,455 --> 00:18:10,123 (man) SO WE CHECKED EVERY INCH OF THE BUILDING. 461 00:18:10,157 --> 00:18:13,360 EVERY DESK, EVERY OFFICE, EVERY CLOSET, 462 00:18:13,393 --> 00:18:15,828 DUCT SPACE, BOILER ROOM, FURNACE ROOM. 463 00:18:15,862 --> 00:18:17,063 THE GUY'S NOT IN THERE. 464 00:18:17,096 --> 00:18:19,632 38 MINUTES. MAN, YOU GUYS ARE GOOD. 465 00:18:19,666 --> 00:18:20,800 WELL, I WISH WE'D FOUND HIM. 466 00:18:20,833 --> 00:18:22,068 I MEAN, TWO GIRLS GONE MISSING? 467 00:18:22,101 --> 00:18:23,936 HOW CAN NOBODY NOTICE? 468 00:18:23,970 --> 00:18:24,971 SO WHAT NOW? 469 00:18:25,004 --> 00:18:26,139 I MAY WIDEN THE SEARCH. 470 00:18:26,173 --> 00:18:27,907 CAN YOUR TEAM FOCUS ON UNION STATION? 471 00:18:27,940 --> 00:18:29,075 IT'S A BLOCK AWAY. 472 00:18:29,108 --> 00:18:30,710 WE GOT TRAINS LEAVING EVERY FIVE MINUTES. 473 00:18:30,743 --> 00:18:31,911 GOT IT. GOOD. THANKS, PAL. 474 00:18:31,944 --> 00:18:34,647 GUYS, THIS IS KATIE SPALDING. 475 00:18:34,681 --> 00:18:37,016 DAD SHOWED TO PICK HER UP. IT'S A TOTAL MESS. 476 00:18:37,049 --> 00:18:38,418 HE HAD THAT PICTURE IN HIS CAR. 477 00:18:38,451 --> 00:18:39,586 WE SENT HIM DOWN TO DIVISION. 478 00:18:39,619 --> 00:18:40,620 (Swarek) DOESN'T GET ANY BETTER. 479 00:18:40,653 --> 00:18:41,588 ACCORDING TO HIS PRISON BUDDY, 480 00:18:41,621 --> 00:18:43,055 JOHN GREY'S GOT A DUFFEL BAG 481 00:18:43,089 --> 00:18:46,092 FULL OF GOODIES--MONEY, WEAPONS, AMMO, YOU NAME IT. 482 00:18:46,125 --> 00:18:48,661 SO WHAT'S THE PLAN? SPREAD OUT. LET'S EXPAND THE PERIMETER. 483 00:18:48,695 --> 00:18:50,730 UNION STATION, BUS TERMINALS, SUBWAYS. 484 00:18:50,763 --> 00:18:52,098 (cell phone ringing) WE GOTTA TRY AND FIND SOME WITNESSES. 485 00:18:52,131 --> 00:18:53,099 ALL RIGHT. 486 00:18:53,132 --> 00:18:54,801 (ringing continues) 487 00:18:54,834 --> 00:18:56,903 (Swarek) ANDY McNALLY. WHAT? 488 00:18:56,936 --> 00:18:59,439 THAT'S WHO'S CALLING ME. 489 00:18:59,472 --> 00:19:02,542 (ringing continues) 490 00:19:02,575 --> 00:19:03,743 (beep) 491 00:19:03,776 --> 00:19:04,944 HELLO? 492 00:19:04,977 --> 00:19:05,978 (man) Who's this? 493 00:19:06,012 --> 00:19:08,581 THIS IS OFFICER SAM SWAREK. WHO'S CALLING? 494 00:19:08,615 --> 00:19:10,583 John Grey. Eden, my baby-- I need to see her. 495 00:19:10,617 --> 00:19:12,785 JOHN, WHERE ARE YOU? 496 00:19:12,819 --> 00:19:13,786 WHERE'S KATIE? 497 00:19:13,820 --> 00:19:14,921 (girl) Oh! 498 00:19:14,954 --> 00:19:17,324 Please, I want to go home. 499 00:19:17,357 --> 00:19:18,725 (John) Take me off speakerphone, 500 00:19:18,758 --> 00:19:19,692 or I'm hanging up. 501 00:19:19,726 --> 00:19:21,561 ALL RIGHT. JOHN... (beep) 502 00:19:21,594 --> 00:19:24,631 JOHN, IT'S JUST YOU AND ME NOW, OKAY? 503 00:19:24,664 --> 00:19:26,666 HEY, JOHN GREY JUST PHONED SWAREK. OKAY. 504 00:19:26,699 --> 00:19:28,100 I UNDERSTAND YOU NEED TO SEE ALICE... YEAH, ANDY'S PHONE. 505 00:19:28,134 --> 00:19:29,135 BUT YOU GOTTA GIVE ME A LITTLE TIME... 506 00:19:29,168 --> 00:19:30,437 HE MUST HAVE GRABBED IT WHEN HE HIT HER. 507 00:19:30,470 --> 00:19:31,538 TO FIGURE THIS OUT, ALL RIGHT? 508 00:19:31,571 --> 00:19:32,772 YEAH, THEY'RE TALKING RIGHT NOW. 509 00:19:32,805 --> 00:19:34,674 YEP. 510 00:19:34,707 --> 00:19:35,875 (beep) 511 00:19:35,908 --> 00:19:37,877 UH, HE HUNG UP. 512 00:19:37,910 --> 00:19:39,812 HE SAYS WE GOT AN HOUR TO FIND ALICE. 513 00:19:39,846 --> 00:19:42,315 OR WHAT? OR HE'S GONNA KILL KATIE SPALDING. 514 00:19:43,950 --> 00:19:45,117 CAN'T TRACE THE CALL. 515 00:19:45,151 --> 00:19:47,019 HE MUST HAVE TURNED IT OFF AS SOON AS HE HUNG UP. 516 00:19:47,053 --> 00:19:48,821 YEAH, WELL, I COULDN'T KEEP HIM ON THE PHONE. 517 00:19:48,855 --> 00:19:51,424 YEAH, WELL, 29 SECONDS REALLY ISN'T LONG ENOUGH, SAM. 518 00:19:51,458 --> 00:19:53,360 GOOD NEWS IS, DOESN'T SOUND LIKE HE HAS ALICE. 519 00:19:53,393 --> 00:19:54,327 HANG ON A SEC. 520 00:19:54,361 --> 00:19:55,528 IT'S THE SECURITY COMPANY. 521 00:19:55,562 --> 00:19:57,297 THE ALARM AT THE McLEOD HOUSE IS GOING OFF NOW. 522 00:19:57,330 --> 00:19:58,365 DID YOU GET THAT? 523 00:19:58,398 --> 00:20:00,166 YEAH, I'M GONNA SEND SHAW RIGHT NOW. 524 00:20:00,199 --> 00:20:01,734 ALARM'S GOING OFF AT THE McLEOD HOUSE. 525 00:20:01,768 --> 00:20:02,835 ALL RIGHT. LET'S ROLL. 526 00:20:02,869 --> 00:20:05,004 McNALLY, EPSTEIN, WE'RE GOING WEST TO UNION STATION, 527 00:20:05,037 --> 00:20:06,839 YOU GUYS GO EAST, CHECK OUT THE HOTEL. 528 00:20:06,873 --> 00:20:08,641 OKAY. DON'T WORRY. WE'LL GET HIM. 529 00:20:08,675 --> 00:20:09,976 HOW DO YOU KNOW? I JUST DO. 530 00:20:10,009 --> 00:20:11,811 THIS TIME, YOU JUMP IN THE LAKE. 531 00:20:11,844 --> 00:20:13,613 (car door closes) 532 00:20:17,784 --> 00:20:19,185 (Andy whispers) OKAY. 533 00:20:19,218 --> 00:20:20,219 (door closes) 534 00:20:24,524 --> 00:20:27,327 OKAY. YOU GO EAST, I'M GONNA GO SOUTH. 535 00:20:29,862 --> 00:20:30,897 HEY, TRACI? 536 00:20:30,930 --> 00:20:32,299 KATIE SPALDING. 11 YEARS OLD. 537 00:20:32,332 --> 00:20:33,666 FATHER IS JAKE, MOTHER IS MARLO, 538 00:20:33,700 --> 00:20:35,868 AND SHE'S BEEN SEEING DR. KIRIJIAN ONCE A WEEK. 539 00:20:35,902 --> 00:20:37,837 WHY? SHE HAS O.C.D., 540 00:20:37,870 --> 00:20:38,938 SO SHE COUNTS THINGS-- 541 00:20:38,971 --> 00:20:40,139 NUMBER OF STAIRS IN HER HOUSE, 542 00:20:40,172 --> 00:20:41,641 NUMBER OF TILES IN HER CEILING. 543 00:20:41,674 --> 00:20:43,276 OKAY. THANK YOU. DE NADA. 544 00:20:43,310 --> 00:20:44,644 AND HER DAD'S COMING IN, 545 00:20:44,677 --> 00:20:46,546 SO I'LL LET YOU KNOW IF THERE'S ANYTHING ELSE. 546 00:20:46,579 --> 00:20:51,117 (siren wailing) 547 00:20:51,150 --> 00:20:52,452 (siren turns off) 548 00:20:57,357 --> 00:20:58,725 YOU GUYS TAKE THE BACK. 549 00:20:58,758 --> 00:21:01,794 (house alarm wailing) 550 00:21:05,832 --> 00:21:07,166 (radio static) CHANNEL ONE, READY WHEN YOU ARE. 551 00:21:07,199 --> 00:21:08,368 (man over radio) Go on three. 552 00:21:08,401 --> 00:21:10,403 ONE. TWO. THREE. 553 00:21:10,437 --> 00:21:13,406 (alarm continues wailing) 554 00:21:38,498 --> 00:21:39,466 (hangers rustle) 555 00:21:52,545 --> 00:21:53,680 POLICE! DON'T MOVE! AAH! 556 00:21:53,713 --> 00:21:55,081 ALICE! ALICE. HEY, HEY, HEY. 557 00:21:55,114 --> 00:21:57,316 YOU'RE SAFE. YOU'RE SAFE. 558 00:21:57,350 --> 00:21:59,452 IT'S OKAY. ALICE, GIVE ME YOUR HAND. 1505 TO DISPATCH-- 559 00:21:59,486 --> 00:22:02,254 WE FOUND ALICE McLEOD AT 633 ROXBOROUGH DRIVE. 560 00:22:02,288 --> 00:22:04,323 IT'S OKAY. YOU'RE SAFE. 561 00:22:04,357 --> 00:22:06,125 (man in distance) MARK YOUR FLOORS LOADED. 562 00:22:09,929 --> 00:22:12,231 (radio static) LOOKS LIKE THE KITCHEN'S CLEAR. 563 00:22:12,264 --> 00:22:13,933 (clatter) (unholsters gun) 564 00:22:13,966 --> 00:22:16,403 HEY! 565 00:22:16,436 --> 00:22:18,471 SEEN A GUY WITH A LITTLE GIRL AROUND HERE? 566 00:22:18,505 --> 00:22:19,806 NO, NO. 567 00:22:19,839 --> 00:22:21,140 OH! 568 00:22:21,173 --> 00:22:22,274 SO YOU TURNED THE ALARM OFF, 569 00:22:22,308 --> 00:22:24,110 AND THEN YOU LEFT THE WINDOW OPEN 570 00:22:24,143 --> 00:22:25,678 SO YOU COULD SNEAK BACK IN LATER. 571 00:22:25,712 --> 00:22:28,615 YEAH. BUT THEN WHEN I GOT HOME, THERE WAS A POLICE CAR OUTSIDE. 572 00:22:28,648 --> 00:22:30,016 AND WHEN YOU CAME BACK IN, 573 00:22:30,049 --> 00:22:32,284 THAT'S WHEN YOU SET THE ALARM OFF? 574 00:22:32,318 --> 00:22:33,653 YEAH. 575 00:22:33,686 --> 00:22:35,087 AM I IN TROUBLE? 576 00:22:35,121 --> 00:22:36,923 NO. NO, YOU'RE NOT IN TROUBLE. 577 00:22:36,956 --> 00:22:38,625 BUT YOUR GRANDPA'S WORRIED ABOUT YOU. 578 00:22:38,658 --> 00:22:39,792 EVER SINCE I GOT BACK, 579 00:22:39,826 --> 00:22:41,293 PEOPLE HAVE BEEN TREATING ME LIKE A CHILD. 580 00:22:41,327 --> 00:22:44,230 I'M 15. I JUST WANT TO BE NORMAL FOR A DAY-- 581 00:22:44,263 --> 00:22:45,698 GO TO A MOVIE, BE REGULAR, 582 00:22:45,732 --> 00:22:47,900 INSTEAD OF THAT GIRL THAT EVERYONE TALKS ABOUT. 583 00:22:47,934 --> 00:22:49,569 IT'S OKAY. YOU WENT TO A MOVIE. 584 00:22:49,602 --> 00:22:51,103 THAT IS WHAT 15-YEAR-OLDS DO. 585 00:22:51,137 --> 00:22:55,307 SO IF I'M NOT IN TROUBLE, THEN... WH-WHY ARE YOU HERE? 586 00:22:55,341 --> 00:22:58,511 (radio chatter) 587 00:23:06,586 --> 00:23:09,221 (radio static) STILL CLEARING THE BASEMENT. NO SIGN OF HIM. 588 00:23:09,255 --> 00:23:11,724 (radio chatter) 589 00:23:11,758 --> 00:23:14,827 (girl speaking indistinctly) 590 00:23:20,567 --> 00:23:22,735 SIXTY-- (gasps) 591 00:23:22,769 --> 00:23:24,537 AAH! 592 00:23:24,571 --> 00:23:26,906 KATIE? KATIE? 593 00:23:26,939 --> 00:23:28,975 KATIE SPALDING. YEAH. KATIE SPALDING. OKAY. 594 00:23:29,008 --> 00:23:30,510 WHERE'D HE GO? 595 00:23:30,543 --> 00:23:32,144 HE LEFT. HE LEFT? 596 00:23:33,412 --> 00:23:34,481 NO! DON'T LEAVE ME! NO! DON'T LEAVE ME! 597 00:23:34,514 --> 00:23:35,915 KATIE, I'M NOT GONNA LEAVE YOU. 598 00:23:35,948 --> 00:23:37,116 I PROMISE, OKAY? I'M HERE. 599 00:23:39,686 --> 00:23:44,857 (holsters gun) OKAY. YOU NEED TO HOLD ON TO THAT REALLY TIGHT, OKAY? 600 00:23:44,891 --> 00:23:46,593 DO YOU KNOW WHAT THIS IS? 601 00:23:46,626 --> 00:23:48,060 YEAH. YOU DO? 602 00:23:48,094 --> 00:23:49,128 YEAH--AAH! YOU DO? 603 00:23:49,161 --> 00:23:51,731 OH-- OFFICER. NO FAST MOVES. OKAY? 604 00:23:51,764 --> 00:23:53,800 MM-HMM. SHE'S SCARED ENOUGH AS IT IS ALREADY. 605 00:23:53,833 --> 00:23:55,602 67... 606 00:23:55,635 --> 00:23:58,170 YOU'RE DOING GREAT. YOU'RE REALLY STRONG. (counting indistinctly) 607 00:23:58,204 --> 00:23:59,739 (Dov) Basement's clear. 608 00:23:59,772 --> 00:24:02,575 I'M STILL HEADED EAST, I THINK. 609 00:24:02,609 --> 00:24:03,676 ANSWER IT. NO. 610 00:24:03,710 --> 00:24:06,445 ANSWER IT. ROGER. 611 00:24:06,479 --> 00:24:09,348 72... 73... 612 00:24:09,381 --> 00:24:11,150 LISTEN TO ME. YOU DON'T MOVE, 613 00:24:11,183 --> 00:24:12,919 AND YOU DON'T GET HURT. 614 00:24:12,952 --> 00:24:15,187 (clink) 76... 615 00:24:15,221 --> 00:24:16,856 77... 616 00:24:16,889 --> 00:24:19,659 WE'RE GONNA WALK OUT OF HERE NOW, OKAY? OKAY. OKAY. 617 00:24:19,692 --> 00:24:21,561 YOU STAY HERE. NO! NO! 618 00:24:21,594 --> 00:24:23,362 KATIE, EVERYTHING'S GONNA BE FINE, OKAY? STAY HERE AND HOLD ON. 619 00:24:23,395 --> 00:24:26,265 NO! NO! STAY! NO! 620 00:24:26,298 --> 00:24:29,068 NO! I'VE JUST GOT TO SEE HER. I'VE GOT TO SEE HER. 621 00:24:31,538 --> 00:24:33,172 96... 622 00:24:33,205 --> 00:24:35,374 97... 623 00:24:36,008 --> 00:24:37,544 SHE'S GONNA BE OKAY. 624 00:24:37,577 --> 00:24:39,646 SHE'S GONNA BE OKAY AS LONG AS SHE HOLDS ON TIGHT, 625 00:24:39,679 --> 00:24:40,613 AND YOU GIVE ME WHAT I NEED. 626 00:24:40,647 --> 00:24:41,614 WHICH IS WHAT? 627 00:24:41,648 --> 00:24:43,115 I NEED TO TALK TO EDEN. 628 00:24:43,149 --> 00:24:44,183 I NEED TO SEE EDEN, 629 00:24:44,216 --> 00:24:45,785 I NEED TO TELL HER THAT I LOVE HER. 630 00:24:45,818 --> 00:24:47,086 JOHN, HER NAME IS ALICE. 631 00:24:47,119 --> 00:24:48,187 I KNOW HER NAME! 632 00:24:48,220 --> 00:24:49,455 SHE'S MY DAUGHTER. SHE LOVES ME. 633 00:24:49,488 --> 00:24:50,456 I LOVE HER. 634 00:24:50,489 --> 00:24:52,191 YEAH. OKAY. 635 00:24:52,224 --> 00:24:53,993 LOOK, I MEAN, JOHN, IT'S GONNA BE DIFFICULT. 636 00:24:54,026 --> 00:24:55,161 IT'S GONNA BE... 637 00:24:55,194 --> 00:24:57,363 IT'S NOT DIFFICULT. OKAY. 638 00:24:57,396 --> 00:24:59,566 I'LL DO WHATEVER I CAN. I WILL. 639 00:24:59,599 --> 00:25:02,068 WE'RE GONNA CALL HER. OKAY. 640 00:25:02,101 --> 00:25:04,203 TEN MINUTES ON THE PHONE FOR THAT LITTLE GIRL'S LIFE. 641 00:25:04,236 --> 00:25:06,105 THAT'S A GOOD DEAL. 642 00:25:06,138 --> 00:25:07,640 CAN WE AT LEAST GET KATIE OUT OF THE FREEZER, PLEASE? 643 00:25:07,674 --> 00:25:08,641 I MEAN... 644 00:25:08,675 --> 00:25:10,376 GET HER. 645 00:25:13,913 --> 00:25:15,114 I JUST NEED YOU TO HOLD ON TIGHT, OKAY? 646 00:25:15,147 --> 00:25:17,316 GOOD JOB. YOU'RE DOING SO GOOD. 647 00:25:17,349 --> 00:25:19,418 OKAY? JUST WANT YOU TO GET WARMED UP. IT'S GONNA BE FINE. 648 00:25:19,451 --> 00:25:20,753 IT'S HARD TO HOLD. 649 00:25:20,787 --> 00:25:22,755 I NEED TO SIT. I NEED-- NO, DON'T. STOP, STOP. 650 00:25:22,789 --> 00:25:24,991 OKAY, OKAY. I'M GONNA PUT YOU UP HERE, OKAY? I CAN'T--I CAN'T... 651 00:25:25,024 --> 00:25:27,359 KEEP HOLDING IT. KEEP HOLDING IT. YOU'RE DOING SO GOOD. 652 00:25:27,393 --> 00:25:28,895 AAH! SHUT UP! 653 00:25:28,928 --> 00:25:30,296 STOP. PLEASE. HE WON'T HURT YOU. SHUT HER UP! 654 00:25:30,329 --> 00:25:32,531 AAH! AAH! AAH! PLEASE, PLEASE, PLEASE. 655 00:25:32,565 --> 00:25:34,133 PUT YOUR HANDS-- PUT YOUR HANDS ON THERE. (breathing heavily) 656 00:25:34,166 --> 00:25:35,367 YOU KEEP HOLDING IT. NO, NO. IT'S OKAY. 657 00:25:35,401 --> 00:25:37,169 IT'S OKAY. REMEMBER WHEN YOU WERE COUNTING? 658 00:25:37,203 --> 00:25:38,437 REMEMBER WHEN YOU WERE COUNTING? 659 00:25:38,470 --> 00:25:39,438 WHAT WAS THAT? BONES. 660 00:25:39,471 --> 00:25:40,439 BONES? BONES. 661 00:25:40,472 --> 00:25:42,809 THE NUMBER OF BONES IN THE HUMAN BODY. 662 00:25:42,842 --> 00:25:44,744 OKAY. I KNOW. I FORGOT. 663 00:25:44,777 --> 00:25:46,579 OKAY. OKAY. WELL, LET'S GO BACK TO THAT. 664 00:25:46,613 --> 00:25:49,148 NO. I STOPPED AT 100. YOU STOPPED. OKAY. 665 00:25:49,181 --> 00:25:50,449 WELL, WHY DON'T WE START FROM 1 AGAIN? 666 00:25:50,482 --> 00:25:52,518 AND WHEN WE GET TO 100-- THAT WOULD BE 200. 667 00:25:52,551 --> 00:25:54,086 THAT WOULD BE 200. YEAH. 668 00:25:54,120 --> 00:25:56,756 THAT'S RIGHT. 669 00:25:58,090 --> 00:26:00,059 (radio static) McNALLY, I'M FINISHED DOWN HERE. WHAT'S YOUR 20? 670 00:26:02,729 --> 00:26:04,196 (radio static) McNALLY. 671 00:26:07,767 --> 00:26:09,268 (radio static) DISPATCH, THIS IS EPSTEIN. 672 00:26:09,301 --> 00:26:11,403 I can't find McNally. It's been ten minutes. 673 00:26:11,437 --> 00:26:12,739 I haven't heard from her. 674 00:26:12,772 --> 00:26:13,840 I HAVEN'T SEEN HER IN MONTHS. 675 00:26:13,873 --> 00:26:14,874 IT'S KILLING ME. 676 00:26:14,907 --> 00:26:16,075 I MEAN, IS SHE GOING TO SCHOOL? 677 00:26:16,108 --> 00:26:17,409 IS SHE GETTING EDUCATED? IS SHE HEALTHY? 678 00:26:17,443 --> 00:26:18,978 THE SHRINK WOULDN'T TELL ME ANYTHING. 679 00:26:19,011 --> 00:26:20,747 IT'S DRIVING ME-- OKAY, JOHN. 680 00:26:20,780 --> 00:26:22,181 I DON'T KNOW. I DON'T--I DON'T KNOW. 681 00:26:22,214 --> 00:26:23,750 FIND IT! OKAY. JUST... 682 00:26:23,783 --> 00:26:24,917 (beeping) 683 00:26:24,951 --> 00:26:25,918 HERE. 684 00:26:25,952 --> 00:26:27,253 WHAT IS THIS? AAH! 685 00:26:27,286 --> 00:26:28,855 IT'S YOUR BEST SHOT. 686 00:26:32,058 --> 00:26:33,092 OFFICER SWAREK? 687 00:26:33,125 --> 00:26:34,627 JOHN. IS THAT YOU? 688 00:26:34,661 --> 00:26:37,830 I NEED... TO TALK TO EDEN. 689 00:26:37,864 --> 00:26:39,398 YOU JUST GIVE ME HER PHONE NUMBER, 690 00:26:39,431 --> 00:26:40,466 I'LL CALL HER MYSELF. 691 00:26:41,467 --> 00:26:42,969 LET ME TALK TO HER FOR TEN MINUTES, 692 00:26:43,002 --> 00:26:44,170 AND I'LL LET THE LITTLE GIRL GO. 693 00:26:44,203 --> 00:26:45,672 OKAY, JOHN, 694 00:26:45,705 --> 00:26:47,073 I'M AT HER GRANDFATHER'S RIGHT NOW. (siren wailing) 695 00:26:47,106 --> 00:26:48,274 WE'RE WORKING ON IT. I THOUGHT SHE WOULD BE HERE. 696 00:26:48,307 --> 00:26:51,010 SHE'S... SHE'S NOT. 697 00:26:51,043 --> 00:26:54,681 (siren wailing) 698 00:26:54,714 --> 00:26:55,715 (beep) 699 00:26:56,348 --> 00:26:58,384 JOHN. JOHN? 700 00:27:01,821 --> 00:27:04,423 THEY'RE LYING TO ME, AREN'T THEY? AAH! 701 00:27:04,456 --> 00:27:07,727 THEY'RE NOT GONNA LET ME TALK TO HER? (whispers) I DON'T KNOW. 702 00:27:07,760 --> 00:27:10,162 ARE THEY? I DON'T KNOW. I DON'T KNOW. I DON'T KNOW. 703 00:27:10,196 --> 00:27:13,499 SHE CAN'T HOLD THAT FOREVER. 704 00:27:19,471 --> 00:27:21,340 OKAY. OKAY. 705 00:27:21,373 --> 00:27:23,075 I CAN'T! ONE MORE MINUTE, KATIE. YES, YOU CAN. 706 00:27:23,109 --> 00:27:24,911 I CAN'T! YES, YOU CAN. YES, YOU CAN. 707 00:27:24,944 --> 00:27:26,312 I CAN'T HOLD ON TO IT. LOOK--YOU'RE GONNA GIVE IT TO ME. 708 00:27:26,345 --> 00:27:27,880 YOU'RE GONNA GIVE IT TO ME, OKAY? I CAN'T. 709 00:27:27,914 --> 00:27:28,881 I CAN'T. NO, NO, NO, NO, NO! 710 00:27:28,915 --> 00:27:29,882 I CAN'T! 711 00:27:29,916 --> 00:27:31,650 KATIE, YOU GOTTA BE REALLY CAREFUL, OKAY? 712 00:27:31,684 --> 00:27:34,020 OKAY. OKAY. McNALLY. 713 00:27:34,053 --> 00:27:35,387 HEY. HE JUST WENT THAT WAY. 714 00:27:35,421 --> 00:27:37,223 OKAY, WE'LL GET HIM. EPSTEIN, GO. 715 00:27:37,256 --> 00:27:40,059 OKAY. YOU GUYS, YOU GOTTA GET KATIE OUT OF HERE. 716 00:27:40,092 --> 00:27:41,728 CLEAR THE BUILDING. COME ON, KATIE. 717 00:27:41,761 --> 00:27:43,830 COME WITH ME. COLLINS, COLLINS. ANY THOUGHTS? 718 00:27:43,863 --> 00:27:46,966 UH, M67. 4.5 SECOND DELAY AFTER RELEASE. 719 00:27:46,999 --> 00:27:48,100 DO NOT RELEASE THAT IN HERE. 720 00:27:48,134 --> 00:27:49,702 I'LL SEND E.T.F. IN, OKAY? OKAY, GO! 721 00:27:49,736 --> 00:27:52,038 KATIE, STICK TO MY LEFT, OKAY? STAY CLOSE. 722 00:27:52,071 --> 00:27:53,539 (holsters gun) 723 00:27:53,572 --> 00:27:56,108 SAM, YOU DON'T HAVE TO BE HERE. JUST GO. 724 00:27:56,142 --> 00:27:57,844 NO. 725 00:28:00,412 --> 00:28:02,514 (door clattering) 726 00:28:02,548 --> 00:28:05,317 POLICE! DON'T MOVE! 727 00:28:05,351 --> 00:28:06,719 STOP! 728 00:28:08,755 --> 00:28:11,057 THERE'S NOWHERE TO GO! TURN AROUND! 729 00:28:11,090 --> 00:28:13,225 IF YOU PUT YOUR HANDS IN THAT BAG, I WILL SHOOT YOU! 730 00:28:13,259 --> 00:28:15,394 STOP RIGHT NOW! 731 00:28:15,427 --> 00:28:16,763 STEP FORWARD. 732 00:28:16,796 --> 00:28:19,098 I JUST--I JUST WANTED TO SAY GOOD-BYE TO HER. 733 00:28:19,131 --> 00:28:20,599 PUT YOUR HANDS BEHIND YOUR HEAD. 734 00:28:24,236 --> 00:28:25,972 TURN AROUND. 735 00:28:26,572 --> 00:28:28,407 I SAID TURN AROUND! 736 00:28:31,643 --> 00:28:33,145 ON YOUR KNEES. 737 00:28:40,252 --> 00:28:41,921 (radio static) THIS IS EPSTEIN. I'M IN THE BASEMENT. 738 00:28:41,954 --> 00:28:43,956 I GOT HIM. 739 00:28:43,990 --> 00:28:46,392 (sighs) 740 00:28:46,425 --> 00:28:48,327 HOW MANY BONES ARE IN A HUMAN BODY? 741 00:28:48,360 --> 00:28:49,762 OKAY, ANDY-- 742 00:28:49,796 --> 00:28:53,365 NO, NO, NO. DO YOU KNOW OR NOT? 743 00:28:53,399 --> 00:28:54,901 206. 744 00:28:54,934 --> 00:28:57,203 206. I THOUGHT IT WAS MORE LIKE 150, 745 00:28:57,236 --> 00:28:59,906 BUT I GUESS I HAVEN'T REALLY THOUGHT ABOUT IT BEFORE. 746 00:28:59,939 --> 00:29:01,507 FIRST TIME YOU EVER HELD A GRENADE? 747 00:29:01,540 --> 00:29:04,210 YES. (sighs) 748 00:29:04,243 --> 00:29:05,611 I MEAN... 749 00:29:05,644 --> 00:29:08,547 IT WASN'T REALLY A GOAL OF MINE, BUT... 750 00:29:08,580 --> 00:29:11,417 HEY, AT LEAST IF IT'S THE LAST THING I EVER DO, 751 00:29:11,450 --> 00:29:13,252 THEN IT'S A FIRST, SO... 752 00:29:14,586 --> 00:29:15,721 I WISH I WAS MORE LIKE YOU. 753 00:29:15,754 --> 00:29:17,489 WHAT ARE YOU-- 754 00:29:17,523 --> 00:29:19,258 I WISH YOU WERE IN MY HEAD. 755 00:29:19,291 --> 00:29:20,893 I WISH YOU COULD READ MY MIND. 756 00:29:20,927 --> 00:29:23,295 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 757 00:29:29,668 --> 00:29:31,437 I LOVE YOU, ANDY. 758 00:29:32,972 --> 00:29:34,240 I DO. 759 00:29:34,273 --> 00:29:36,508 (chuckles softly) 760 00:29:39,045 --> 00:29:40,379 SAM... 761 00:29:44,984 --> 00:29:47,519 I'M HOLDING A BOMB. 762 00:29:52,925 --> 00:29:54,193 SO AM I. 763 00:29:55,194 --> 00:29:58,197 This is Collins. We're clear. E.T.F.'s coming in. 764 00:29:58,230 --> 00:29:59,531 OKAY. 765 00:30:00,532 --> 00:30:01,600 HI. 766 00:30:01,633 --> 00:30:02,434 HEY. 767 00:30:03,302 --> 00:30:05,804 OKAY, McNALLY. JUST HANG TIGHT, OKAY? 768 00:30:05,838 --> 00:30:09,108 OKAY. CAN YOU-- CAN YOU JUST BACK UP? YEAH. 769 00:30:09,141 --> 00:30:10,642 THANK YOU. O-OKAY. OKAY, OKAY, OKAY. 770 00:30:10,676 --> 00:30:12,744 REALLY, JUST-- YOU'RE IN MY SPACE. OKAY. 771 00:30:12,778 --> 00:30:13,980 OKAY. 772 00:30:16,048 --> 00:30:17,649 OKAY. 773 00:30:17,683 --> 00:30:21,053 THIS WILL WORK BETTER IF YOU JUST DON'T THINK ABOUT IT, OKAY? 774 00:30:21,087 --> 00:30:23,255 JUST LET ME DO IT. 775 00:30:25,824 --> 00:30:28,360 FROM WHAT I HEAR, IT'S KINDA LIKE, UH, 776 00:30:28,394 --> 00:30:30,762 AFTER A PEDICURE, YOU KNOW? (breathing nervously) 777 00:30:30,796 --> 00:30:33,065 WHEN YOU SLIDE THE FLIP-FLOPS ON. 778 00:30:33,099 --> 00:30:35,501 (clicking softly) 779 00:30:35,534 --> 00:30:37,536 POLISH IS STILL WET. 780 00:30:43,375 --> 00:30:45,211 OKAY. 781 00:30:45,244 --> 00:30:47,446 SO HERE COMES THE TRICKY PART. 782 00:30:47,479 --> 00:30:48,881 GOTTA LET GO. 783 00:30:48,915 --> 00:30:51,583 THAT'S IT? THAT'S IT. 784 00:30:55,821 --> 00:30:57,789 (gasps softly) 785 00:31:00,226 --> 00:31:01,793 (exhales) 786 00:31:05,864 --> 00:31:06,933 WE'RE GOOD? 787 00:31:06,966 --> 00:31:08,700 WE'RE GOOD. (sighs) ALL RIGHT. 788 00:31:08,734 --> 00:31:10,536 (sighing) 789 00:31:10,569 --> 00:31:12,571 (exhales) OH, MY GOD. 790 00:31:13,973 --> 00:31:15,407 (sighs) 791 00:31:19,979 --> 00:31:21,747 (sighs) (door closes) 792 00:31:21,780 --> 00:31:23,449 WE SHOULD LET ALICE AND HER FAMILY KNOW 793 00:31:23,482 --> 00:31:25,417 THAT WE GOT HIM IN CUSTODY. I ALREADY DID. 794 00:31:25,451 --> 00:31:26,953 WE'RE PUTTING OFFICERS AT THE HOUSE 795 00:31:26,986 --> 00:31:28,988 UNTIL HE'S BACK IN LOCKDOWN. 796 00:31:31,290 --> 00:31:33,359 I THOUGHT WE WERE WAITING FOR HIS LAWYER. 797 00:31:33,392 --> 00:31:35,127 TASK FORCE. 798 00:31:35,161 --> 00:31:37,629 I JUST GOT THE DETAILS FROM HEADQUARTERS. 799 00:31:37,663 --> 00:31:39,465 AND IT JUST GOT A LOT MORE COMPLICATED. 800 00:31:39,498 --> 00:31:41,600 BY COMPLICATED, YOU MEAN DANGEROUS? 801 00:31:41,633 --> 00:31:43,635 THEY WANT THE TEAM MOBILIZED BY MIDNIGHT. 802 00:31:43,669 --> 00:31:45,371 TONIGHT? 803 00:31:46,605 --> 00:31:49,008 OKAY. (sighs) 804 00:31:49,041 --> 00:31:53,345 OKAY, UH... I CAN DO THIS. I JUST NEED TO-- 805 00:31:53,379 --> 00:31:54,880 I JUST NEED TO SET SOME THINGS UP WITH DEX 806 00:31:54,913 --> 00:31:57,383 AND SAY GOOD-BYE TO LEO. 807 00:31:57,416 --> 00:31:59,185 YOU'RE NOT GONNA HAVE TIME. 808 00:32:01,453 --> 00:32:03,422 THEN I CAN'T SAY YES. 809 00:32:05,424 --> 00:32:07,526 I'M NOT GONNA LEAVE WITHOUT SAYING GOOD-BYE TO MY SON. 810 00:32:07,559 --> 00:32:09,295 YEAH. I UNDERSTAND. 811 00:32:09,328 --> 00:32:11,330 LUKE-- TRACI. 812 00:32:11,363 --> 00:32:14,833 IT'S OKAY. YOU HAVE SOMETHING MORE IMPORTANT IN YOUR LIFE. 813 00:32:14,866 --> 00:32:17,503 OKAY? YOU'RE LUCKY. 814 00:32:17,536 --> 00:32:19,505 DON'T APOLOGIZE FOR THAT. 815 00:32:24,410 --> 00:32:25,644 (door closes) 816 00:32:25,677 --> 00:32:27,146 PUT HIM ON. 817 00:32:27,179 --> 00:32:30,082 HEY--HEY, BUDDY. STILL CAN'T SLEEP, HUH? 818 00:32:30,116 --> 00:32:31,350 (chuckles) YEAH. 819 00:32:31,383 --> 00:32:33,352 YEAH, NO, NO. I WANNA SEE YOU, TOO. 820 00:32:33,385 --> 00:32:35,754 YEAH. YEAH, WELL, I'M HEADING HOME SOON. 821 00:32:35,787 --> 00:32:38,157 I'LL CALL YOU FROM THE TRUCK. OKAY? 822 00:32:38,190 --> 00:32:39,725 OH, DIAZ, GOOD WORK TODAY, BUDDY. 823 00:32:39,758 --> 00:32:41,393 HEY, HEY, CAN I TALK TO YOU FOR A SEC? 824 00:32:41,427 --> 00:32:43,295 YEAH, YEAH, SURE. 825 00:32:43,329 --> 00:32:45,164 UH... 826 00:32:45,197 --> 00:32:46,732 YES? LET'S HEAR IT. UH... 827 00:32:46,765 --> 00:32:49,001 DENISE... YEAH? 828 00:32:49,035 --> 00:32:50,536 DOES NOT LIKE THE CITY. OKAY. 829 00:32:50,569 --> 00:32:52,671 SHE, UH... SHE THINKS IT'S TOO DANGEROUS. 830 00:32:52,704 --> 00:32:55,741 MM-HMM. UM, AFTER THE CASE TODAY, I-I... 831 00:32:55,774 --> 00:32:57,243 YEAH? ANYWAYS, 832 00:32:57,276 --> 00:33:00,212 THE POINT IS, IS THAT SHE'S MOVING BACK TO TIMMINS. 833 00:33:00,246 --> 00:33:01,913 AND WHEN SHE GOES, I'M GOING WITH HER. 834 00:33:01,947 --> 00:33:04,850 (clicks tongue) NOW I'VE ALREADY APPLIED TO THE TIMMINS P.D., 835 00:33:04,883 --> 00:33:07,886 AND I'D LIKE TO USE YOU AS A REFERENCE 836 00:33:07,919 --> 00:33:09,755 IF THAT'S OKAY. YEAH. 837 00:33:09,788 --> 00:33:11,457 NO--YEAH. OF COURSE. YEAH, YEAH, YEAH. 838 00:33:11,490 --> 00:33:13,525 I MEAN, FOR SURE. FOR SURE. 839 00:33:13,559 --> 00:33:16,162 LOOK, I GET IT, Y-YOU KNOW. YOU WANT TO BE WITH YOUR KID. 840 00:33:16,195 --> 00:33:19,265 BUT I THINK THAT YOU REALLY-- YOU AND DENISE 841 00:33:19,298 --> 00:33:21,467 REALLY NEED TO MAKE SURE YOU KNOW WHAT YOU'RE DOING HERE. 842 00:33:21,500 --> 00:33:23,135 'CAUSE, DIAZ, IF YOU TRANSFER TO TIMMINS, 843 00:33:23,169 --> 00:33:24,570 IT'S NOT GONNA BE LIKE THIS. 844 00:33:24,603 --> 00:33:26,238 NOT THE SAME KIND OF OPPORTUNITIES. 845 00:33:26,272 --> 00:33:29,141 OH. YEAH. 'CAUSE THERE'S BEEN TONS OF OPPORTUNITIES HERE. 846 00:33:29,175 --> 00:33:31,477 CHRIS DIAZ, NUMBER ONE ROOKIE. 847 00:33:31,510 --> 00:33:33,011 GUY YOU ALWAYS CALL ON. 848 00:33:33,045 --> 00:33:36,148 GUY I ALWAYS COUNT ON. 849 00:33:36,182 --> 00:33:38,050 GUY I RECOMMENDED FOR TRAINING OFFICER NEXT YEAR. 850 00:33:38,084 --> 00:33:39,418 T.O.? 851 00:33:40,152 --> 00:33:41,487 UH, YOU SERIOUS? 852 00:33:41,520 --> 00:33:43,222 NO. (stomps foot lightly) 853 00:33:43,255 --> 00:33:45,124 (chuckles) 854 00:33:45,157 --> 00:33:46,225 (cell phone ringing) YEAH. 855 00:33:46,258 --> 00:33:48,060 OH. YEAH, I GOTTA GET THIS. 856 00:33:48,094 --> 00:33:49,195 THIS-- OKAY. 857 00:33:49,228 --> 00:33:50,696 YEAH, YOU'RE NOT JUMPING SHIP, ARE YOU? 858 00:33:50,729 --> 00:33:52,564 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? I DON'T KNOW. 859 00:33:52,598 --> 00:33:55,401 PECK'S ON HER WAY OUT, DIAZ IS MOVING TO TIMMINS. 860 00:33:55,434 --> 00:33:56,835 IT JUST KINDA FEELS LIKE 861 00:33:56,868 --> 00:33:58,837 SOMEBODY'S BREAKING UP THE BAND. 862 00:34:02,341 --> 00:34:03,675 YOU WERE BRAVE BACK THERE. 863 00:34:03,709 --> 00:34:05,611 NO. KATIE WAS BRAVE. 864 00:34:08,914 --> 00:34:10,582 ANDY, 865 00:34:10,616 --> 00:34:12,151 WHAT I SAID TO YOU... 866 00:34:17,022 --> 00:34:18,324 IT'S OKAY. 867 00:34:18,357 --> 00:34:19,625 HEAT OF THE MOMENT. I GET IT. 868 00:34:19,658 --> 00:34:20,792 NO. 869 00:34:23,061 --> 00:34:24,996 I MEANT IT. 870 00:34:25,697 --> 00:34:27,166 IT'S TRUE. 871 00:34:27,199 --> 00:34:28,667 THERE ARE 206 BONES IN THE HUMAN BODY. 872 00:34:28,700 --> 00:34:31,036 I SAW IT ON "GREY'S ANATOMY." 873 00:34:31,069 --> 00:34:33,004 I'M GOING HOME. (chuckles) COME ON. McNALLY! 874 00:34:33,038 --> 00:34:34,906 YOU DON'T GET TO DO THIS ANYMORE, OKAY? 875 00:34:34,940 --> 00:34:37,609 I DON'T CARE IF YOU'RE SERIOUS. I DON'T CARE IF YOU'RE JOKING. 876 00:34:37,643 --> 00:34:39,278 I DON'T CARE ANYMORE. SO JUST LEAVE ME ALONE. 877 00:34:39,311 --> 00:34:40,546 I'M NOT GONNA LEAVE YOU ALONE. 878 00:34:40,579 --> 00:34:41,913 I SCREWED UP, OKAY? 879 00:34:41,947 --> 00:34:44,082 THINGS GOT TOUGH, AND I WALKED AWAY. 880 00:34:44,116 --> 00:34:45,717 I THOUGHT I WAS DOING THE RIGHT THING! I MEAN, 881 00:34:45,751 --> 00:34:47,052 DO YOU HAVE ANY IDEA WHAT YOU PUT ME THROUGH? 882 00:34:47,085 --> 00:34:48,954 (sighs) YOU BROKE UP WITH ME IN A PARKING LOT, 883 00:34:48,987 --> 00:34:51,857 AND FOR SIX WEEKS I TRIED TO CONTACT YOU. 884 00:34:51,890 --> 00:34:53,592 YOU DIDN'T ANSWER ONE OF MY CALLS! ANDY-- 885 00:34:53,625 --> 00:34:54,726 NO! ANDY, I'M-- 886 00:34:54,760 --> 00:34:56,462 SAM, IT'S TOO LATE! 887 00:34:56,495 --> 00:34:58,297 I'M SORRY. I CAN'T DO THIS ANYMORE. 888 00:34:58,330 --> 00:35:00,132 OKAY, YOU KNOW WHAT? YOU DON'T HAVE TO DO ANYTHING, OKAY? 889 00:35:00,166 --> 00:35:01,933 YOU DON'T HAVE TO DO ANYTHING. I'M GONNA DO IT ALL. 890 00:35:01,967 --> 00:35:03,769 (sighs) I'M GONNA DO EVERYTHING, OKAY? 891 00:35:03,802 --> 00:35:05,204 I'M GONNA SHOW YOU EVERY SINGLE DAY 892 00:35:05,237 --> 00:35:06,638 UNTIL YOU SAY YES. 893 00:35:06,672 --> 00:35:08,774 I'M GONNA MAKE YOU DINNER. 894 00:35:08,807 --> 00:35:10,676 I'M GONNA TAKE OUT YOUR GARBAGE. 895 00:35:10,709 --> 00:35:12,178 I'M GONNA WALK YOUR DOG. I DON'T HAVE A DOG. 896 00:35:12,211 --> 00:35:13,879 THEN LET'S GET A DOG. 897 00:35:13,912 --> 00:35:15,414 LABRADOODLE, MUTT FROM THE POUND-- 898 00:35:15,447 --> 00:35:17,483 I DON'T CARE. LET'S BRING HIM HOME AND CALL HIM BOO. 899 00:35:17,516 --> 00:35:20,486 BOO RADLEY. I'VE ALWAYS LOVED THAT FOR A DOG. 900 00:35:20,519 --> 00:35:21,787 (sighs) 901 00:35:22,454 --> 00:35:23,922 OKAY, LOOK... 902 00:35:27,593 --> 00:35:29,060 CAN WE JUST START WITH A DRINK? 903 00:35:29,928 --> 00:35:32,398 JUST A DRINK. 904 00:35:32,431 --> 00:35:33,899 PLEASE. 905 00:35:33,932 --> 00:35:35,501 ANDY. 906 00:35:35,534 --> 00:35:37,002 JUST GIVE ME A CHANCE. 907 00:35:40,506 --> 00:35:42,341 I'LL BE AT THE PENNY. 908 00:35:47,946 --> 00:35:49,781 (sighs) 909 00:35:51,450 --> 00:35:53,585 GOT A MINUTE? 910 00:35:53,619 --> 00:35:55,187 YEAH. 911 00:35:56,488 --> 00:35:58,257 I DON'T UNDERSTAND. 912 00:35:58,290 --> 00:35:59,858 THING HAVE CHANGED. 913 00:35:59,891 --> 00:36:03,195 AFTER TODAY, NOBODY'S GONNA QUESTION ME PUTTING YOU FORWARD. 914 00:36:03,229 --> 00:36:04,796 BUT I HAVE TO LEAVE TONIGHT? 915 00:36:04,830 --> 00:36:07,333 SOMEBODY'S GONNA MEET YOU AT YOUR HOUSE, 916 00:36:07,366 --> 00:36:09,335 MAKE SURE YOUR BUSINESS IS TAKEN CARE OF, 917 00:36:09,368 --> 00:36:11,470 SET UP YOUR COVER STORY. 918 00:36:11,503 --> 00:36:15,607 OBVIOUSLY YOU CAN'T LET ANYBODY KNOW THAT YOU'RE GOING. 919 00:36:15,641 --> 00:36:17,309 THIS ASSIGNMENT'S DANGEROUS, 920 00:36:17,343 --> 00:36:19,445 BUT I FIGURE YOU KNOW THAT. MM-HMM. 921 00:36:21,213 --> 00:36:22,748 YOU CAME INTO MY OFFICE THIS MORNING 922 00:36:22,781 --> 00:36:25,917 AND YOU TOLD ME YOU WOULD RISE TO ANY CHALLENGE, 923 00:36:25,951 --> 00:36:27,853 THAT YOUR JOB IS THE MOST IMPORTANT THING. 924 00:36:27,886 --> 00:36:29,388 I MEANT THAT. 925 00:36:29,421 --> 00:36:31,323 GOOD. 926 00:36:31,357 --> 00:36:33,959 'CAUSE I NEED YOUR ANSWER IN FIVE MINUTES. 927 00:36:40,098 --> 00:36:42,000 WANT TO DO THIS IN MY OFFICE? 928 00:36:43,269 --> 00:36:45,003 HERE'S FINE. 929 00:36:53,712 --> 00:36:55,080 (sighs) 930 00:37:02,020 --> 00:37:03,822 ROSS PERIK-- 931 00:37:03,855 --> 00:37:05,657 THE GUY WHO, UH, KIDNAPPED YOU, 932 00:37:05,691 --> 00:37:07,326 MURDERED THOSE GIRLS... 933 00:37:08,860 --> 00:37:10,429 I REMEMBER. 934 00:37:12,230 --> 00:37:13,865 HIS TRIAL'S IN THREE WEEKS. 935 00:37:15,066 --> 00:37:16,468 AND WE'RE GONNA NEED YOUR WITNESS TESTIMONY 936 00:37:16,502 --> 00:37:18,169 TO PUT THE GUY WHO KILLED JERRY AWAY FOR GOOD. 937 00:37:18,203 --> 00:37:20,171 YEP. I'VE COPIED MY NOTES. 938 00:37:20,205 --> 00:37:22,741 I'VE GONE OVER THE TESTIMONY WITH A PROSECUTOR. 939 00:37:22,774 --> 00:37:24,376 I'M REALLY READY FOR THIS TRIAL. 940 00:37:24,410 --> 00:37:26,278 AND AN OFFICER WHO'S LOST HER BADGE 941 00:37:26,312 --> 00:37:27,913 ISN'T GONNA LOOK GOOD ON THE STAND. 942 00:37:27,946 --> 00:37:29,915 DEFENSE WILL TEAR IT APART. 943 00:37:31,750 --> 00:37:33,184 WHICH MEANS WHAT? 944 00:37:34,185 --> 00:37:37,122 WHICH MEANS WE'RE RETURNING YOU TO FULL DUTY. 945 00:37:37,155 --> 00:37:39,090 THERE'LL BE A PAY CUT, 946 00:37:39,124 --> 00:37:42,260 AND YOU'LL BE RIDING WITH A T.O. AGAIN. 947 00:37:42,294 --> 00:37:43,862 BUT ON THE UPSIDE, CONGRATULATIONS, 948 00:37:43,895 --> 00:37:46,097 YOU'RE BACK ON THE JOB. 949 00:37:46,131 --> 00:37:47,866 FULL DUTY, AS OF TOMORROW. 950 00:37:52,804 --> 00:37:54,072 (books thud) 951 00:38:06,284 --> 00:38:09,287 AT LEAST SHE WON'T THINK YOU'RE TRYING TOO HARD. 952 00:38:09,321 --> 00:38:11,222 (laughs) COME ON. THIS IS MY LUCKY SHIRT. 953 00:38:11,256 --> 00:38:12,724 I FOUND IT IN THE BACK OF MY CAR. 954 00:38:12,758 --> 00:38:15,327 WELL, THEN BECCA'S A LUCKY GIRL. 955 00:38:17,295 --> 00:38:21,066 (sighs) OKAY, OKAY, ALL RIGHT. 956 00:38:21,099 --> 00:38:23,168 I DON'T KNOW, I DON'T KNOW. 957 00:38:23,201 --> 00:38:25,404 I DON'T KNOW WHAT I'M DOING HERE. 958 00:38:25,437 --> 00:38:28,540 TRUST ME, OKAY? THE DATING WORLD-- 959 00:38:28,574 --> 00:38:30,075 IT'S LIKE RIDING A BIKE. 960 00:38:30,108 --> 00:38:31,643 IT ALWAYS HURTS WHEN YOU FALL OFF. 961 00:38:31,677 --> 00:38:33,144 NO, NO. IT'S NOT THAT. 962 00:38:33,178 --> 00:38:35,146 ZOE. SHE CALLED ME TODAY. 963 00:38:35,180 --> 00:38:36,548 SHE WANTS ME TO COME HOME, WANTS TO TRY AGAIN. 964 00:38:36,582 --> 00:38:38,316 (chuckles) WHAT ARE YOU STILL DOING HERE? 965 00:38:38,350 --> 00:38:40,919 SHE'S DONE THIS BEFORE. YOU KNOW, I GO BACK-- 966 00:38:40,952 --> 00:38:42,421 SHE'S LIKE A YO-YO-- UP AND DOWN AND UP AND DOWN. 967 00:38:42,454 --> 00:38:43,922 AND IF I DO GO BACK AGAIN AND SHE PUSHES ME AWAY, 968 00:38:43,955 --> 00:38:45,290 I'M GONNA BE LIVING WITH YOU FOR THE REST OF MY LIFE. 969 00:38:45,323 --> 00:38:47,393 OKAY. WHAT IF SHE--WHAT IF SHE MEANS IT THIS TIME, OKAY? 970 00:38:47,426 --> 00:38:49,895 DON'T WASTE A GOOD THING BY KEEPING SCORE, MAN. 971 00:38:49,928 --> 00:38:52,063 SOMETIMES THE BEST THING IS THE THING YOU HAD. 972 00:38:52,097 --> 00:38:54,099 GET YOUR OWN RADIO SHOW. 973 00:38:54,132 --> 00:38:55,767 ("I Just Don't Think I'll Ever Get Over You" playing) 974 00:38:55,801 --> 00:38:58,370 (Colin Hay) * I DRINK GOOD COFFEE * 975 00:38:58,404 --> 00:39:00,406 SAY SORRY TO BECCA FOR ME. 976 00:39:00,439 --> 00:39:02,808 * EVERY MORNING * GOOD LUCK. 977 00:39:04,376 --> 00:39:05,677 YOU GOOD? 978 00:39:05,711 --> 00:39:07,646 YEAH. I AM. 979 00:39:07,679 --> 00:39:10,148 ANYTHING ELSE YOU NEED TAKEN CARE OF WHILE YOU'RE GONE? 980 00:39:10,181 --> 00:39:11,683 NO. 981 00:39:11,717 --> 00:39:14,319 BUT IF SOMETHING COMES UP, THEN I'LL JUST FIGURE IT OUT. 982 00:39:14,352 --> 00:39:16,488 WE'RE SENDING TWO OF YOU. 983 00:39:16,522 --> 00:39:18,490 WE'RE PICKING UP YOUR PARTNER NOW. 984 00:39:18,524 --> 00:39:20,526 (turn signal clicking) 985 00:39:25,030 --> 00:39:28,467 * WITHOUT YOU HERE * 986 00:39:28,500 --> 00:39:31,202 * THERE IS LESS TO SAY * 987 00:39:31,236 --> 00:39:32,237 IT'S YOU. 988 00:39:32,270 --> 00:39:34,339 IT'S YOU. 989 00:39:38,343 --> 00:39:41,647 * DON'T WANT YOU THINKING * 990 00:39:41,680 --> 00:39:45,651 * I'M UNHAPPY * 991 00:39:48,319 --> 00:39:50,822 * WHAT IS CLOSER * (indistinct conversations) 992 00:39:50,856 --> 00:39:53,592 * TO THE TRUTH * 993 00:39:57,529 --> 00:39:59,665 * THAT IF I LIVED * 994 00:39:59,698 --> 00:40:03,001 * TILL I WAS * 995 00:40:03,034 --> 00:40:05,837 * 102 * 996 00:40:05,871 --> 00:40:06,905 HEY. 997 00:40:06,938 --> 00:40:11,843 * I JUST DON'T THINK I'LL EVER * 998 00:40:11,877 --> 00:40:15,280 * GET OVER YOU * 999 00:40:19,951 --> 00:40:22,988 WHAT, ARE YOU DRINKING ALONE? 1000 00:40:23,021 --> 00:40:25,156 UH, IT LOOKS THAT WAY. 1001 00:40:26,525 --> 00:40:28,794 HAVE YOU SEEN NICK AT ALL? 1002 00:40:30,496 --> 00:40:32,163 UH... 1003 00:40:32,197 --> 00:40:34,966 NO. SORRY. 1004 00:40:39,004 --> 00:40:41,106 YOU KNOW WHAT? LET'S CELEBRATE. 1005 00:40:41,139 --> 00:40:42,741 UNTIL NICK GETS HERE, YEAH? 1006 00:40:42,774 --> 00:40:45,443 ALL RIGHT, BUT ONLY 'CAUSE YOU SEEM SO LONELY 1007 00:40:45,477 --> 00:40:47,613 AND PATHETIC HERE BY YOURSELF. (laughs) 1008 00:40:47,646 --> 00:40:50,115 TELL ME AGAIN WHY THE ROOKIES DON'T LIKE YOU. (glasses clink) 1009 00:40:50,148 --> 00:40:53,919 * I JUST DON'T THINK I'LL EVER * 1010 00:40:53,952 --> 00:40:58,256 * GET OVER YOU * 1011 00:40:59,290 --> 00:41:00,892 YOU'RE LEAVING EVERYTHING BEHIND-- 1012 00:41:00,926 --> 00:41:02,594 YOUR WALLET, YOUR CELL. 1013 00:41:02,628 --> 00:41:04,496 THERE'S NO E-MAILS, NO CALLS HOME. 1014 00:41:04,530 --> 00:41:06,397 IT'S ZERO CONTACT. 1015 00:41:06,431 --> 00:41:09,400 REMEMBER WHY YOU'RE THERE. YOU GOT A JOB TO DO. 1016 00:41:09,434 --> 00:41:11,069 SO GET IT DONE. 1017 00:41:11,102 --> 00:41:12,671 (clicks tongue) 1018 00:41:12,704 --> 00:41:14,873 IT'S HIM. 1019 00:41:14,906 --> 00:41:17,175 I DON'T THINK HE'S COMING. 1020 00:41:17,208 --> 00:41:19,344 I THINK WE'RE DRINKING ALONE. 1021 00:41:19,377 --> 00:41:21,146 YEAH. 1022 00:41:23,582 --> 00:41:25,150 GOOD LUCK. 1023 00:41:30,622 --> 00:41:32,624 * BUT I DON'T WANT YOU THINKING * 1024 00:41:32,658 --> 00:41:35,360 * THAT I DON'T GET ASKED * 1025 00:41:35,393 --> 00:41:38,463 * TO DINNER * (sighs) 1026 00:41:38,496 --> 00:41:42,267 * 'CAUSE I'M HERE TO SAY * 1027 00:41:42,300 --> 00:41:46,972 * THAT I SOMETIMES DO * 1028 00:41:47,005 --> 00:41:50,008 *** 1029 00:41:51,242 --> 00:41:56,414 * AND EVEN THOUGH I MAY SOON FEEL * 1030 00:41:56,447 --> 00:41:59,350 * THE TOUCH OF LOVE * 1031 00:41:59,384 --> 00:42:01,820 SO READY TO SAY GOOD-BYE TO YOUR OLD LIFE? 1032 00:42:01,853 --> 00:42:04,289 * I JUST DON'T THINK * 1033 00:42:04,322 --> 00:42:06,424 YEAH. I GUESS I AM. 1034 00:42:06,457 --> 00:42:12,497 * I'LL EVER GET OVER YOU * 1035 00:42:12,530 --> 00:42:14,532 *** 72876

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.