Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,000 --> 00:00:27,000
Hey, Judy.
2
00:00:27,280 --> 00:00:28,600
Yeah, yeah, I'm just here now.
3
00:00:29,240 --> 00:00:30,238
Uh -huh.
4
00:00:30,240 --> 00:00:31,760
So you're saying it's on the counter?
5
00:00:32,040 --> 00:00:33,040
Pick it up on the counter?
6
00:00:34,940 --> 00:00:35,940
Okay.
7
00:00:37,700 --> 00:00:38,780
Hey, is anybody here?
8
00:00:41,480 --> 00:00:42,800
Um, I don't see a truck.
9
00:00:44,420 --> 00:00:45,420
Uh -huh.
10
00:00:47,640 --> 00:00:48,640
Okay.
11
00:00:48,700 --> 00:00:50,540
You know what? I'll call you later when
it's all over.
12
00:00:50,980 --> 00:00:51,859
All right.
13
00:00:51,860 --> 00:00:53,760
All right. Talk to you soon, sis. Bye
-bye.
14
00:01:11,530 --> 00:01:13,250
Are you going to get that door fixed,
Judy?
15
00:01:14,330 --> 00:01:15,330
Oh, okay.
16
00:01:26,510 --> 00:01:28,910
Oh, yep, that's it. All righty -dighty.
17
00:02:25,990 --> 00:02:27,530
Danny? Anybody home?
18
00:02:28,910 --> 00:02:29,910
Oh, God.
19
00:02:31,150 --> 00:02:32,570
I'm so sorry.
20
00:02:33,370 --> 00:02:34,990
Your mom didn't say you were home.
21
00:02:35,610 --> 00:02:36,610
Nina, hey.
22
00:02:36,770 --> 00:02:37,770
Hey, yeah.
23
00:02:39,010 --> 00:02:40,390
It's not what it looks like.
24
00:02:40,630 --> 00:02:41,630
Oh, oh.
25
00:02:42,790 --> 00:02:48,410
Even if it is, it's perfectly okay. I
was 20 -something once. Can I have a few
26
00:02:48,410 --> 00:02:49,730
minutes just to get dressed?
27
00:02:50,610 --> 00:02:51,610
Well.
28
00:02:56,720 --> 00:03:00,420
What? The ice has been broken.
29
00:03:00,660 --> 00:03:01,660
Kind of.
30
00:03:01,960 --> 00:03:02,960
Seriously,
31
00:03:03,860 --> 00:03:09,060
we could just... You'd like to forget it
ever happened, right? Yes, I would.
32
00:03:10,220 --> 00:03:16,400
But I have... Fuck.
33
00:03:17,320 --> 00:03:18,320
You're 25.
34
00:03:18,560 --> 00:03:20,260
I mean, you're not a kid anymore.
35
00:03:20,670 --> 00:03:24,430
Aunt Nina, I don't need the text talk.
Oh, this is not the text talk that
36
00:03:24,430 --> 00:03:26,090
thinking of. I know you're not a virgin.
37
00:03:28,590 --> 00:03:31,970
You're not a virgin, are you? I'm not a
virgin. I didn't think so, 25 years old.
38
00:03:33,230 --> 00:03:40,190
But... This is going to sound so cheesy
and so, like, you know, B
39
00:03:40,190 --> 00:03:41,530
-movie thing.
40
00:03:44,650 --> 00:03:45,810
Okay, just out.
41
00:03:46,050 --> 00:03:47,570
Out? Out with it? Okay, out with it?
42
00:03:51,760 --> 00:03:52,760
You can help?
43
00:03:54,120 --> 00:03:55,120
Excuse me?
44
00:03:55,160 --> 00:03:57,440
With what? With the bedroom or what?
45
00:03:57,740 --> 00:03:59,660
No. With what you're doing.
46
00:04:01,180 --> 00:04:06,260
You're married to my uncle. Like, you're
my... You're my mom's sister -in -law.
47
00:04:06,420 --> 00:04:08,260
I mean, I... You're gonna kill me.
48
00:04:09,140 --> 00:04:10,600
Who's gonna tell her?
49
00:04:11,580 --> 00:04:12,580
You're serious.
50
00:04:13,140 --> 00:04:14,140
You know?
51
00:04:14,740 --> 00:04:18,540
I always was a black sheep. I have to
admit. And I don't have any...
52
00:04:18,940 --> 00:04:20,500
kids of my own or anything like that.
53
00:04:20,720 --> 00:04:21,719
Oh, my God.
54
00:04:21,720 --> 00:04:26,200
I mean, I've heard stories about you,
like, through somebody. I don't know.
55
00:04:26,600 --> 00:04:30,740
Oh, no, the one that your mother will
not talk about. Yeah, yeah, because
56
00:04:30,740 --> 00:04:32,140
that time at camp, we were together.
57
00:04:32,420 --> 00:04:35,740
She wouldn't speak to me for six months
after that night. Oh, my God.
58
00:04:39,500 --> 00:04:44,260
I just talked to your mother. She is
still at work, so she isn't going to be
59
00:04:44,260 --> 00:04:45,460
here for a long time.
60
00:04:46,270 --> 00:04:48,610
How long is a long time? Like hours.
61
00:04:48,910 --> 00:04:51,990
Okay. Yeah. You know the traffic around
here just wouldn't be on until dinner
62
00:04:51,990 --> 00:04:52,990
time anyway.
63
00:04:55,570 --> 00:04:56,670
I can't
64
00:04:56,670 --> 00:05:03,290
believe you're suggesting
65
00:05:03,290 --> 00:05:04,290
this.
66
00:05:04,710 --> 00:05:09,150
I've known for a long time that you had
that thing that our family sometimes
67
00:05:09,150 --> 00:05:10,150
has.
68
00:05:14,430 --> 00:05:15,750
Yeah. Okay.
69
00:05:16,140 --> 00:05:17,780
Yeah, just get over it.
70
00:05:18,200 --> 00:05:19,280
Who's going to know?
71
00:05:21,080 --> 00:05:25,340
No one's going to know. No one's going
to know. No one's going to know. I like
72
00:05:25,340 --> 00:05:26,840
the way you think.
73
00:05:36,600 --> 00:05:40,060
I'm relaxing.
74
00:05:48,330 --> 00:05:49,450
Nice to run here.
75
00:05:53,610 --> 00:05:55,690
What makes it so exciting?
76
00:06:01,410 --> 00:06:07,130
So much fun.
77
00:06:26,690 --> 00:06:29,110
I'm thinking how much fun holidays are
going to be.
78
00:06:29,450 --> 00:06:32,670
Running off to closets.
79
00:06:33,870 --> 00:06:35,790
Do you want to keep doing this?
80
00:06:38,050 --> 00:06:39,770
Oh, no. I think so.
81
00:06:40,230 --> 00:06:42,250
They'd never suspect. They're all so
vanilla.
82
00:06:42,810 --> 00:06:43,810
I know.
83
00:06:46,690 --> 00:06:48,930
I have to promise.
84
00:06:49,830 --> 00:06:51,630
I have as much to lose as you.
85
00:07:09,780 --> 00:07:16,620
oh my god you think we could you think
we could undress
86
00:07:16,620 --> 00:07:21,300
more better more better boy he got me
cock drunk already i swear to god
87
00:07:23,920 --> 00:07:26,900
Honestly, Nina, you'd think you'd never
undressed before.
88
00:07:27,160 --> 00:07:29,960
You know with the blouse, it comes off
the end of the arm. Oh, there you go.
89
00:07:32,000 --> 00:07:33,000
Ah,
90
00:07:34,700 --> 00:07:35,700
there we go.
91
00:07:38,480 --> 00:07:42,900
Oh my God.
92
00:07:46,180 --> 00:07:47,180
Fuck.
93
00:07:47,380 --> 00:07:49,320
I see you looking at me at the pool.
94
00:07:51,300 --> 00:07:52,300
Holiday.
95
00:07:53,160 --> 00:07:54,160
Barbeque?
96
00:08:25,100 --> 00:08:28,900
Believe it or not, I wasn't expecting to
see it, but I always wear my lucky
97
00:08:28,900 --> 00:08:29,900
panties.
98
00:08:38,039 --> 00:08:40,700
I think he's officially in the way now.
99
00:09:08,290 --> 00:09:09,290
Oh, yes.
100
00:09:09,610 --> 00:09:10,610
I like that. Yes.
101
00:09:47,630 --> 00:09:49,550
Oh my gosh.
102
00:10:37,320 --> 00:10:40,660
um um um
103
00:11:04,660 --> 00:11:06,060
Then I have a secret.
104
00:11:07,280 --> 00:11:10,180
I caught the nimmer before I came in.
105
00:11:11,200 --> 00:11:13,460
I struggled with it. I really did.
106
00:11:14,300 --> 00:11:15,600
Do I leave him alone?
107
00:11:16,680 --> 00:11:19,040
Do I walk in on him?
108
00:11:44,580 --> 00:11:47,880
Don't talk to me like that
109
00:11:57,580 --> 00:11:58,580
Oh, evil.
110
00:11:59,400 --> 00:12:00,440
Oh, evil.
111
00:12:01,220 --> 00:12:02,820
Oh, my God.
112
00:12:03,520 --> 00:12:08,060
Oh, fuck.
113
00:12:08,760 --> 00:12:10,940
Oh, fuck you.
114
00:12:11,480 --> 00:12:15,680
Oh, yes.
115
00:12:16,320 --> 00:12:17,320
Yeah,
116
00:12:19,420 --> 00:12:20,379
you're no virgin.
117
00:12:20,380 --> 00:12:21,860
Oh, fuck.
118
00:12:22,140 --> 00:12:23,140
Oh,
119
00:12:24,480 --> 00:12:25,480
yeah.
120
00:12:47,740 --> 00:12:49,840
Oh, my God. Oh, yeah.
121
00:12:51,780 --> 00:12:57,360
Oh, fuck you. Oh, fuck you.
122
00:12:57,660 --> 00:12:58,660
Oh, fuck you.
123
00:12:59,020 --> 00:13:00,020
Oh,
124
00:13:01,520 --> 00:13:03,620
yeah. Oh, fuck you.
125
00:13:15,089 --> 00:13:16,089
Oh, fuck.
126
00:13:16,270 --> 00:13:17,630
Fuck, fuck, fuck, fuck.
127
00:13:18,990 --> 00:13:19,990
Yes,
128
00:13:21,350 --> 00:13:22,350
yes, yes.
129
00:13:25,250 --> 00:13:26,250
Yes.
130
00:13:30,950 --> 00:13:32,530
Back in. Fuck, yes.
131
00:13:33,610 --> 00:13:35,130
Oh, fuck.
132
00:13:35,630 --> 00:13:36,469
Oh, good.
133
00:13:36,470 --> 00:13:39,770
Oh, good, good, good. Oh, fuck. Good
cock. Oh, good cock.
134
00:13:54,210 --> 00:13:57,370
I can almost have it give direction.
135
00:16:15,530 --> 00:16:16,229
Yes. Yes.
136
00:16:16,230 --> 00:16:17,650
Yes. Yes.
137
00:16:20,250 --> 00:16:22,430
Yes. Yes. Yes. Yes. Yes. Yes. Yes.
138
00:16:47,000 --> 00:16:48,160
Oh my god.
139
00:16:48,360 --> 00:16:50,520
Oh my god.
140
00:16:51,940 --> 00:16:53,420
Oh my god. Oh my god.
141
00:18:13,740 --> 00:18:14,740
Wow.
142
00:18:48,879 --> 00:18:50,760
Yeah. Mm -hmm.
143
00:18:51,080 --> 00:18:52,080
Ah!
144
00:18:52,560 --> 00:18:53,660
Fuck! Fuck.
145
00:18:54,660 --> 00:19:00,420
Ooh. Mm -hmm. Mm -hmm. Mm -hmm. Mm -hmm.
146
00:19:01,220 --> 00:19:02,320
Mm -hmm.
147
00:19:02,760 --> 00:19:04,400
Mm -hmm. Mm -hmm.
148
00:19:04,620 --> 00:19:06,100
Mm -hmm. Mm -hmm. Mm -hmm. Mm -hmm. Mm
-hmm.
149
00:19:06,360 --> 00:19:06,779
Mm -hmm. Mm -hmm. Mm -hmm. Mm -hmm.
150
00:19:06,780 --> 00:19:12,820
Mm -hmm. Mm -hmm. Mm -hmm. Mm -hmm. Mm
-hmm. Mm -hmm. Mm -hmm.
151
00:19:13,980 --> 00:19:17,264
Mm -hmm.
152
00:19:48,110 --> 00:19:49,110
Do all the work.
153
00:19:49,270 --> 00:19:50,950
I don't have a good thing.
154
00:19:51,150 --> 00:19:52,610
I don't have a soft back.
155
00:19:52,870 --> 00:19:54,650
Oh, I'm still a little man like you.
156
00:20:48,320 --> 00:20:49,760
You. You.
157
00:20:50,300 --> 00:20:51,760
Are. Just.
158
00:20:54,020 --> 00:20:57,420
Better than I could ever expect.
159
00:20:58,700 --> 00:20:59,700
Lay down.
160
00:21:00,220 --> 00:21:01,800
Don't go to you. Stay right there.
161
00:21:20,430 --> 00:21:21,450
is all the way back here
162
00:23:01,580 --> 00:23:02,580
Ha ha ha ha!
163
00:23:23,780 --> 00:23:25,920
Oh, yes. Oh, fuck, yes.
164
00:23:26,200 --> 00:23:27,200
Oh, fuck, yes.
165
00:23:32,500 --> 00:23:33,500
Yes,
166
00:23:36,020 --> 00:23:37,020
yes, yes.
167
00:23:53,540 --> 00:23:55,260
Giddyap. Giddyap, pony.
168
00:23:55,520 --> 00:23:57,220
Yeah. Yeah.
169
00:23:57,580 --> 00:23:59,060
Ha. Ha.
170
00:23:59,320 --> 00:24:00,980
Ha. Ha. Ha.
171
00:24:01,180 --> 00:24:03,860
Ha. Ha. Ha. Ha. Ha. Ha. Ha.
172
00:24:05,120 --> 00:24:06,140
Ha. Ha.
173
00:24:06,980 --> 00:24:07,980
Ha.
174
00:24:35,840 --> 00:24:36,920
Stay right where you are.
175
00:25:07,120 --> 00:25:09,100
Oh God, your balls are tickling my clit.
176
00:25:15,620 --> 00:25:16,920
Watch this chick.
177
00:25:20,160 --> 00:25:21,160
Oh,
178
00:25:22,620 --> 00:25:28,480
rubbing my clit on your balls, it feels
so good.
179
00:25:40,200 --> 00:25:42,200
I love doing my clit on your balls like
that.
180
00:25:42,440 --> 00:25:43,440
Mm -hmm.
181
00:25:43,500 --> 00:25:44,500
Mm -hmm.
182
00:25:44,720 --> 00:25:45,720
Mm -hmm.
183
00:25:45,940 --> 00:25:50,120
Mm -hmm. Mm -hmm. Mm -hmm. Mm -hmm. Mm
-hmm. Mm -hmm. Mm -hmm. Mm -hmm. Mm
184
00:25:50,120 --> 00:25:51,120
Mm -hmm.
185
00:25:51,260 --> 00:25:52,260
Mm -hmm.
186
00:25:52,540 --> 00:25:55,360
Mm -hmm.
187
00:26:00,340 --> 00:26:06,640
Mm -hmm.
188
00:26:09,840 --> 00:26:11,500
You can spank him for free.
189
00:26:12,960 --> 00:26:14,820
Oh, fuck yeah.
190
00:26:19,520 --> 00:26:21,740
Woo, let's not break nothing.
191
00:26:22,080 --> 00:26:25,620
Oh, no, no, no. No, hurt the pony.
192
00:26:25,940 --> 00:26:27,220
Want to ride the pony.
193
00:26:27,580 --> 00:26:29,180
No hurting the pony.
194
00:26:29,620 --> 00:26:35,800
Ha, ha, ha, ha, ha. Ha, ha, ha, ha, ha.
Fuck.
195
00:26:36,180 --> 00:26:37,720
That is, that's good.
196
00:27:19,760 --> 00:27:21,520
Back to the edge. I think we're past the
edge, babe.
197
00:27:21,940 --> 00:27:24,800
I think we're into the abyss.
198
00:27:26,160 --> 00:27:27,160
Yeah.
199
00:27:29,060 --> 00:27:31,320
I knew I couldn't be the only kinky one
in this family.
200
00:27:35,320 --> 00:27:39,820
I love
201
00:27:39,820 --> 00:27:44,420
watching it disappear into me like that.
Fuck.
202
00:28:12,139 --> 00:28:15,240
Fuck this bitch!
203
00:28:20,390 --> 00:28:23,350
Yeah. Yeah. Oh, my God. Yeah. Yeah.
204
00:28:24,670 --> 00:28:30,410
I love watching guys.
205
00:28:49,840 --> 00:28:50,779
Fuck yeah.
206
00:28:50,780 --> 00:28:53,120
Oh, fuck.
207
00:28:53,780 --> 00:28:54,780
Fuck.
208
00:28:55,420 --> 00:28:57,900
Oh, wow.
209
00:28:58,180 --> 00:28:59,180
What a load.
210
00:28:59,740 --> 00:29:02,080
Give Peter North everyone for his money.
211
00:29:04,120 --> 00:29:09,500
Oh my God.
212
00:29:10,620 --> 00:29:13,480
Thanksgiving is going to be really
interesting.
213
00:29:14,240 --> 00:29:16,360
I guess that's the word for it.
12769
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.