All language subtitles for Two.Pints.of.Lager.and.a.Packet.of.Crisps.S02E05.Crusty.Curtains.1080p.iP.WEB-DL.AAC2.0.H.264-TBN_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,040 --> 00:00:05,040 This programme contains adult humour 2 00:00:05,040 --> 00:00:08,520 I've heard that "Listen, Janet" line before and I know where it leads... 3 00:00:10,160 --> 00:00:14,760 Burying my dog is more important than you being unfaithful! 4 00:00:14,760 --> 00:00:19,800 She's right. Come on, Louise, let's take care of this first. 5 00:01:00,040 --> 00:01:05,440 That everything? Yeah, from Mum's. My clothes are at Janet and Jon's. 6 00:01:05,440 --> 00:01:13,400 Mum's got my collection of bulbous fruit. You collect them, as well?! Amazing! Where do you keep yours? 7 00:01:13,400 --> 00:01:15,480 I don't because it's sad. 8 00:01:15,480 --> 00:01:22,400 We'll have to establish some ground rules. You can't bring handicapped fruit into the house! 9 00:01:22,400 --> 00:01:27,880 I don't want rules to live by. I pay half the rent. I can do what I want. 10 00:01:27,880 --> 00:01:31,040 Don't you think that's selfish? ..Yeah. 11 00:01:31,040 --> 00:01:37,560 Don't you think that also gives me licence to do what I like? I suppose so. 12 00:01:37,560 --> 00:01:44,920 I'm capable of far more disgusting things than you. You do wipe your knob on the curtains after sex. 13 00:01:46,200 --> 00:01:51,240 So life will be easier for us both if there's a bit of give and take. 14 00:01:51,240 --> 00:01:55,320 I won't bring the fruit if you stop the crusty curtains act. 15 00:01:55,320 --> 00:02:02,040 Donna, that's just the beginning. What else? I'm perfect to live with in every other way. 16 00:02:02,040 --> 00:02:08,800 You smoke! It's part of who I am - it's in my blood. And in your hair and in your clothes. You stink! 17 00:02:08,800 --> 00:02:12,360 You smell like a big rancid pond. 18 00:02:12,360 --> 00:02:15,360 At least I know how I'm gonna die. 19 00:02:15,360 --> 00:02:23,200 Don't smoke in the flat. Not even in the bathroom? No! If I've had curry, we could end up in Wigan! 20 00:02:23,200 --> 00:02:27,640 I'll go out on the fire escape to smoke. Good. 21 00:02:27,640 --> 00:02:33,280 Compromise is good. We're a good couple. As long as you go out there to fart. 22 00:02:33,280 --> 00:02:37,800 You can't ask me to do that! It'll take the fun out of it! 23 00:02:37,800 --> 00:02:45,000 What about in winter? It'd freeze on its way out! I'd have an icicle stuck out me arse! It would melt. 24 00:02:45,000 --> 00:02:49,840 The neighbours downstairs would think I was a bloody weirdo! 25 00:02:49,840 --> 00:02:54,600 This is getting us nowhere. I've got an idea. What? 26 00:02:54,600 --> 00:03:01,840 We'll each write a list. What kind of list? Like a list of demands - annoying habits we want rid of. 27 00:03:01,840 --> 00:03:05,480 Won't it highlight the flaws in our relationship? 28 00:03:05,480 --> 00:03:11,240 We'll see which ones we agree on. And the others, we compromise on. 29 00:03:11,240 --> 00:03:15,880 From that little acorn, a mighty oak of a relationship will grow. 30 00:03:15,880 --> 00:03:20,440 Gaz... Yeah? You been reading my Woman's Own? 31 00:03:20,440 --> 00:03:23,240 Well, it's them cover stories! 32 00:03:23,240 --> 00:03:30,280 "Mother and daughter together at last." "My breasts are trying to kill me." I thought it was porn! 33 00:03:38,960 --> 00:03:43,680 I know you're awake. You're not breathing like a rhinoceros. 34 00:03:43,680 --> 00:03:47,120 Jonny, can we talk about this? 35 00:03:47,120 --> 00:03:51,960 You shagged an ex-boyfriend while I was dying. What else is there? 36 00:03:51,960 --> 00:03:58,160 Unless you have more secrets. Have you buggered a baby seal with a dinorod recently?! 37 00:03:58,160 --> 00:04:03,400 I wasn't shagging my ex-boyfriend. You were being much more public! 38 00:04:03,400 --> 00:04:09,440 Just shoved your tongue down his throat in front of my best mate! Classy! It wasn't like that! 39 00:04:09,440 --> 00:04:14,720 He shoved his tongue down MY throat! All is forgiven! Let's go to the Mardi Gras! 40 00:04:14,720 --> 00:04:18,360 You weren't dying - you had stomach flu. 41 00:04:18,360 --> 00:04:24,640 And you had to find someone else! Are you that insatiable you can't go without it for 5 minutes? 42 00:04:24,640 --> 00:04:31,280 Jonny, please... You must be in heat. What are you up to today? Baring your arse to lorry drivers? 43 00:04:31,280 --> 00:04:35,840 Or will you nip to Tesco's and hump a trolley dolly? 44 00:04:35,840 --> 00:04:42,320 Let's talk about this, can we? No, drink your tea. Try not to orgasm all over it. 45 00:04:42,320 --> 00:04:47,040 Jonny, please! Just listen! We need to talk it through! 46 00:04:47,040 --> 00:04:51,080 Can't. I've got another pointless job interview 47 00:04:51,080 --> 00:04:55,440 where I'll be passed over for some arsehole with a Saab. 48 00:04:55,440 --> 00:04:58,520 It's a Lexus. What? 49 00:04:58,520 --> 00:05:01,200 He's got a Lexus. 50 00:05:01,200 --> 00:05:08,040 I'm sorry, Janet, I might be mistaken, but did you just kick me in the bollocks? 51 00:05:08,040 --> 00:05:14,680 Cos that's how it felt! I'm sorry. Honestly, I am! Sorry you cheated on me or sorry I found out? 52 00:05:14,680 --> 00:05:20,120 Both! You wouldn't have found out. It wouldn't have happened again. 53 00:05:20,120 --> 00:05:24,920 Not unless I was drunk. You were drunkThat's why it happened? 54 00:05:24,920 --> 00:05:30,000 Yes! Yes, I was drunk and I thought he was YOU! A rich version of you! 55 00:05:30,000 --> 00:05:33,680 So you'll never touch another drink? No. 56 00:05:33,680 --> 00:05:38,320 Not even a half of cold Stella on a hot summer's day? 57 00:05:38,320 --> 00:05:44,120 The gentle breeze blowing through your hair and, as you lift it to your lips... 58 00:05:44,120 --> 00:05:48,560 you'll say... "No, no, for I am Janet. 59 00:05:48,560 --> 00:05:53,040 "I will not drink this filth as it turns me into a big, filthy tart!" 60 00:05:53,040 --> 00:05:55,720 OK! OK, I wasn't drunk. 61 00:05:55,720 --> 00:06:02,360 So you fancied him and thought you'd throw away three years with me for a pathetic snog! No! 62 00:06:02,360 --> 00:06:09,000 You're right, it was pathetic. It didn't mean anything! He didn't even feel my bum! ..I'm going out. 63 00:06:09,000 --> 00:06:11,360 Please just wait a minute! 64 00:06:11,360 --> 00:06:15,680 I've gotta think. I don't know what to do. See you later. 65 00:06:15,680 --> 00:06:20,680 Don't try and kiss me! I'd rather kiss a salty old condom! 66 00:06:29,880 --> 00:06:35,000 MOBILE PHONE PLAYS "COUNTDOWN" THEME 67 00:06:35,880 --> 00:06:37,920 Boooo! 68 00:06:37,920 --> 00:06:40,560 Janet, what do you want? 69 00:06:40,560 --> 00:06:44,600 I'm working really hard trying to look busy. 70 00:06:44,600 --> 00:06:47,240 Oh, that Jonny business! 71 00:06:47,240 --> 00:06:49,760 That was just too funny! 72 00:06:50,760 --> 00:06:53,720 Don't call me a haemorrhoid! 73 00:06:53,720 --> 00:06:57,560 Well, I can't come over. I told you, I'm busy. 74 00:06:57,560 --> 00:07:01,080 HYSTERICAL WAILING Janet... 75 00:07:01,080 --> 00:07:05,600 ..stop shouting, you're in a library! 76 00:07:07,960 --> 00:07:14,560 Mmmmmmm! Mmmmmmmmmmmmm! 77 00:07:14,560 --> 00:07:17,000 What was that noise? 78 00:07:17,000 --> 00:07:23,800 I was just clearing my throat. Nothing to be concerned about, love, I'm not dying. Not yet. 79 00:07:23,800 --> 00:07:30,160 - What are you talking about? - Most parents die when their children fly the roost. 80 00:07:30,160 --> 00:07:34,760 I could be on my way out. You've still got two kids here. 81 00:07:34,760 --> 00:07:39,800 They don't count! They lead their own lives. I rely on you for company. 82 00:07:39,800 --> 00:07:43,240 Sat there, smoking your pipe, watching Emmerdale. 83 00:07:43,240 --> 00:07:48,240 I've never smoked a pipe. You're thinking of Granddad. 84 00:07:48,240 --> 00:07:51,440 Happen I am. You're very similar. 85 00:07:51,440 --> 00:07:53,680 Mum, I'm not like Granddad. 86 00:07:53,680 --> 00:07:57,800 He's 70 years old, he hates women, and he's dead. 87 00:07:57,800 --> 00:08:02,680 Maybe, love, maybe. But loneliness does strange things to a woman. 88 00:08:02,680 --> 00:08:04,800 You can talk to Gran. 89 00:08:04,800 --> 00:08:11,600 I don't wanna hang round with my flamin' mother! It's too sad for words! That's what YOU do! 90 00:08:11,600 --> 00:08:16,040 Get the rest of your stuff, love? Yes, Donna, you go. 91 00:08:16,040 --> 00:08:20,280 Enjoy your youth while you can cos when it's gone, it's gone. 92 00:08:20,280 --> 00:08:23,040 I'll just sit here and rot. 93 00:08:23,040 --> 00:08:25,720 Get a hobby, join a group. 94 00:08:25,720 --> 00:08:30,400 Those friendship groups are full of one-eyed freaks called Colin. 95 00:08:30,400 --> 00:08:35,800 Go to church. They've got loads of events - Christmas...and Easter. 96 00:08:35,800 --> 00:08:39,600 They've probably got loads more since I last went. 97 00:08:39,600 --> 00:08:41,760 These yours? What's in them? 98 00:08:41,760 --> 00:08:44,960 They'll be full of large pants and dildos. 99 00:08:44,960 --> 00:08:52,560 I don't own sex toys. Aw, I put that on my list! That I wasn't allowed any? Which ones to bring! 100 00:08:52,560 --> 00:08:57,720 What's this about a list? We're making a list of demands. It won't work! 101 00:08:57,720 --> 00:09:02,400 - Why not? - His will be blow jobs, yours'll be hoovering. 102 00:09:02,400 --> 00:09:09,040 You're obsessed with suction! You can't make demands on each other. 103 00:09:09,040 --> 00:09:15,200 You have to sort of drift through a relationship... compromising on the way. 104 00:09:15,200 --> 00:09:19,080 If we set down the rules, we'll never argue. 105 00:09:19,080 --> 00:09:23,360 We'll have nothing to argue about. If we disagree, we check the list. 106 00:09:23,360 --> 00:09:27,080 - So...say it's Sunday morning. - Right. 107 00:09:27,080 --> 00:09:30,880 And Gary has been out on Saturday night. Of course. 108 00:09:30,880 --> 00:09:34,280 Not every Saturday night. Yes, of course. 109 00:09:34,280 --> 00:09:41,080 I thought we could go to the pictures sometimes. What for?! To see a film?! 110 00:09:41,080 --> 00:09:44,720 No, to spit at the old and infirm 111 00:09:44,720 --> 00:09:50,760 My Saturdays are my Saturdays! You can't take them away! I can if I write it on the list. 112 00:09:50,760 --> 00:09:53,360 I wrote it first! 113 00:09:53,360 --> 00:09:55,760 No, you didn't! Look at that! 114 00:09:55,760 --> 00:09:58,960 Gaz, that says "Mmm pff nff gff." 115 00:09:58,960 --> 00:10:04,400 It's shorthand. You don't know shorthand! I make it up, stupid! 116 00:10:04,400 --> 00:10:07,440 And so it begins! 117 00:10:11,160 --> 00:10:15,960 Think Jonny's going to dump you? Would you? In an instant. 118 00:10:15,960 --> 00:10:18,440 Look at the state of you! 119 00:10:18,440 --> 00:10:22,840 I'm a mess, aren't I? Jonny's never gonna want me back. 120 00:10:22,840 --> 00:10:28,120 Cheer up, Janet, there's plenty more freaks in the circus. 121 00:10:28,120 --> 00:10:31,960 Louise, you're supposed to be helping me! 122 00:10:31,960 --> 00:10:38,920 Jonny wouldn't know about Andy if it wasn't for you and your big fat gob! I do not have a big fat gob! 123 00:10:38,920 --> 00:10:43,880 I have delicate bee-stung lips! Louise, you're not helping! 124 00:10:43,880 --> 00:10:49,920 You should thank me! I might have saved you from a life of squalor! We don't live in squalor. 125 00:10:49,920 --> 00:10:54,560 Janet, most people's carpets aren't made of food. 126 00:10:54,560 --> 00:10:58,400 Can't you see what'll happen? Course I can! 127 00:10:58,400 --> 00:11:04,640 You and Jonny will break up, then you can hang around me - fetching me things and buying me gifts. 128 00:11:04,640 --> 00:11:08,080 My life will be complete. It's perfect! 129 00:11:08,080 --> 00:11:12,120 No, Louise, if Jonny breaks up with me, Gaz'll take his side. 130 00:11:12,120 --> 00:11:17,120 Donna will take Gaz's side because I can't shag her in the same way. 131 00:11:17,120 --> 00:11:23,560 You'll have to take my side and we won't see them any more and my world will fall apart. 132 00:11:23,560 --> 00:11:30,320 I can't be YOUR friend cos you split us up in the first place! This is awful...in a bad way! 133 00:11:30,320 --> 00:11:34,360 I know. That's why I've gotta get Jonny back! 134 00:11:34,360 --> 00:11:39,600 Well, that, and the fact that... I love him. 135 00:11:39,600 --> 00:11:44,840 This is so unfair. Why did I have to tell him? I don't know. 136 00:11:44,840 --> 00:11:49,200 Maybe it's because, deep down, I don't really like you. 137 00:11:51,560 --> 00:11:56,000 And, if you and Jonny break up, I won't have to see you again. 138 00:11:56,000 --> 00:12:00,040 Really? Don't worry, Janet, I'll get you back together! 139 00:12:00,040 --> 00:12:05,560 Then we can go back to pretending to like each other again! 140 00:12:09,680 --> 00:12:12,400 Pint, please. All right, Jon? 141 00:12:13,400 --> 00:12:19,440 Brilliant. My girlfriend's snogging other blokes, I've had the worst interview of my life, 142 00:12:19,440 --> 00:12:21,960 and I've lost one of my shoes. 143 00:12:21,960 --> 00:12:28,320 Life couldn't get better. No! Hold on, here comes a fat bloke called Barry to sit on my face! 144 00:12:30,120 --> 00:12:36,520 How have you lost a shoe? I threw it at a small child. Why? 145 00:12:36,520 --> 00:12:40,960 Cos it was looking at me funny. Donna's all moved in! 146 00:12:40,960 --> 00:12:47,240 I'm celebrating. Shouldn't you celebrate together? She's celebrating by making my tea! 147 00:12:47,240 --> 00:12:54,520 What are you having? Dunno. I imagine it'll be a pie of some sort. Can I come? 148 00:12:54,520 --> 00:12:56,600 Things still not great? 149 00:12:56,600 --> 00:13:02,160 What would YOU do, if you caught your girlfriend playing the...sex violin... 150 00:13:02,160 --> 00:13:05,400 ..with someone else's...bow? 151 00:13:05,400 --> 00:13:10,720 You didn't catch her, I did. ..Did she look like she was enjoying it? 152 00:13:10,720 --> 00:13:14,760 I'm not gonna tell you! So she was enjoying it. 153 00:13:14,760 --> 00:13:18,520 How can I tell that? Was she...smiling? 154 00:13:18,520 --> 00:13:23,680 While she was kissing? ..I don't think so. She'd chip her teeth. 155 00:13:23,680 --> 00:13:28,560 Did she look like she was really into him? They were kissing! 156 00:13:28,560 --> 00:13:33,080 For a long time? Not by MY standards! Oh, God! 157 00:13:33,080 --> 00:13:37,520 I do remember one thing. Yeah? She pulled away from him. And? 158 00:13:38,920 --> 00:13:42,280 And then she vomited. Did she? 159 00:13:42,280 --> 00:13:45,720 Yeah. Then she went "Ughhh!" really loudly. 160 00:13:45,720 --> 00:13:49,000 What did he do then? He went... 161 00:13:49,000 --> 00:13:53,440 .."Well, that's how the mummy bird feeds the chicks." 162 00:13:59,560 --> 00:14:02,000 I was nearly believing you then. 163 00:14:02,000 --> 00:14:05,560 It was the chicks that did it, wasn't it? 164 00:14:05,560 --> 00:14:08,680 Would you dump Donna? Like a shot! 165 00:14:08,680 --> 00:14:14,160 Really? Yeah, but I've got more chance of getting a girlfriend. Yeah, true. 166 00:14:14,160 --> 00:14:17,000 So should I just...forgive her? 167 00:14:17,000 --> 00:14:22,200 Let it strain through my memory like a pan of infidelity stew? 168 00:14:22,200 --> 00:14:28,000 You can't forget some bloke's hands all over her! You never said his hands were all over her! 169 00:14:28,000 --> 00:14:32,760 I didn't mean... Just her top half. What, over her tits?! They're mine! 170 00:14:32,760 --> 00:14:37,200 More like her back. Not her back, just the back of her head. 171 00:14:37,200 --> 00:14:44,080 He had both his hands on the back of her head?! He had small hands. I'm never gonna get over this. 172 00:14:44,080 --> 00:14:48,920 Why, Jonny?! Why, why, why?! Louise, what is up with you? 173 00:14:48,920 --> 00:14:55,160 This is the end of everything, everything I've come to rely on, everything I need to be stable. 174 00:14:55,160 --> 00:15:01,200 This is you stable? It's nothing to do with you, it's between me and Janet. Don't be so selfish! 175 00:15:01,200 --> 00:15:05,520 Think how it'll affect ME! How? It don't affect me! 176 00:15:05,520 --> 00:15:10,160 Oh, but it will. Donna's Janet's best friend. So? 177 00:15:10,160 --> 00:15:16,600 So she'll take HER side and you'll take Jonny's, then the cracks will show and you'll split up, as well. 178 00:15:16,600 --> 00:15:21,200 Then you'd avoid each other, then you'd all get new partners. 179 00:15:21,200 --> 00:15:24,320 Well, except for you, Jonny. Hey! 180 00:15:24,320 --> 00:15:29,360 When I'd meet you in the street, I'd have to do this face 181 00:15:29,360 --> 00:15:33,440 cos I'd pity you and I don't like feeling pity. 182 00:15:33,440 --> 00:15:37,360 Pity is for the weak... and the ugly. 183 00:15:37,360 --> 00:15:41,240 So really this is all about YOU. Obviously. 184 00:15:41,240 --> 00:15:45,560 That's incredibly selfish. Obviously. 185 00:15:45,560 --> 00:15:49,320 You're not a complete dickhead. I know. 186 00:15:49,320 --> 00:15:56,200 You've given me an idea. One where we can all stay together and Jonny gets to do everything his own way. 187 00:15:56,200 --> 00:16:01,240 You'll forgive her? I knew it would 188 00:16:01,240 --> 00:16:04,680 Tell Donna to shove THAT up her arse! 189 00:16:04,680 --> 00:16:07,320 I do all the time. It never works. 190 00:16:08,920 --> 00:16:11,120 Laters! 191 00:16:12,640 --> 00:16:15,080 So what's your idea, then? 192 00:16:15,080 --> 00:16:18,320 How was Janet when you left her today? 193 00:16:18,320 --> 00:16:24,920 Um...pretty bad, I guess. I think she'd been crying, but she's always snotty-eyed in the morning. 194 00:16:24,920 --> 00:16:29,560 She'd do anything to make herself feel better. Yeah, I would. 195 00:16:29,560 --> 00:16:32,320 I'd buy myself a lovely big cake. 196 00:16:32,320 --> 00:16:37,200 You see how it can work for you? I can get her to buy me a cake? 197 00:16:37,200 --> 00:16:41,520 You can get her to do anything! Cos it'd make her feel better? 198 00:16:41,520 --> 00:16:45,360 Exactly! And I wouldn't have to do anything? Yep! 199 00:16:45,360 --> 00:16:50,360 She could be my slave! I could get her to walk around naked! 200 00:16:50,360 --> 00:16:52,200 Can I come? 201 00:16:52,200 --> 00:16:57,600 No, mate, I don't think she'd like... Yes! Yes, you can! 202 00:16:57,600 --> 00:17:00,040 I'll show her! 203 00:17:00,040 --> 00:17:07,280 See? Everything works out with a little petty-minded vengeance. And I can still have that cake. 204 00:17:25,080 --> 00:17:27,600 How was your interview? 205 00:17:27,600 --> 00:17:31,440 It was fine. Do you think you got the job? 206 00:17:32,680 --> 00:17:36,520 Can you get me a can? Yeah, course. 207 00:17:46,880 --> 00:17:49,840 I didn't want this one. 208 00:17:49,840 --> 00:17:57,080 Oh, did you want a soft drink? Sorry. No...I wanted a Stella. Just not this one. OK. 209 00:18:07,320 --> 00:18:10,080 Is that one any better? 210 00:18:10,080 --> 00:18:12,160 We'll see. 211 00:18:27,120 --> 00:18:29,520 No. 212 00:18:29,520 --> 00:18:34,960 I made lasagne. I want egg butties. They're my favourite. You know that. 213 00:18:34,960 --> 00:18:42,320 We'd no eggs. I thought you'd like a hot meal. I put in extra garlic in case anyone wanted to snog me. 214 00:18:42,320 --> 00:18:48,520 I want egg butties. That's all I could possibly eat. OK...I'll go to the shop. 215 00:18:48,520 --> 00:18:54,520 Don't go yet. I've run you a bath. I peeled the mould off the towels. 216 00:18:54,520 --> 00:19:01,600 Well done. It'll be cold now so you'll have to draw me a fresh one. OK, in a minute. 217 00:19:01,600 --> 00:19:04,240 Can we have a chat first? 218 00:19:04,240 --> 00:19:11,760 Janet, till my mood is made better by some act of God, I don't really want to speak to you at all! 219 00:19:11,760 --> 00:19:14,520 Not at all? Shh! 220 00:19:17,360 --> 00:19:20,480 Now you may go to the shop... 221 00:19:20,480 --> 00:19:27,920 ..and, while you're gone, I'm going to watch loads of rude ladies dancing on the telly! Ha! 222 00:19:27,920 --> 00:19:30,160 What are you writing? 223 00:19:32,560 --> 00:19:35,360 I'm aware of how pleasing eggs are. 224 00:19:35,360 --> 00:19:38,240 No, it's for the shopkeeper! 225 00:19:38,240 --> 00:19:42,960 Did I say you could talk? Jonny, you can't stop me talking. 226 00:19:42,960 --> 00:19:49,400 I can make you do anything until I've forgiven you! Denis Thatcher made his missus run the country! 227 00:19:49,400 --> 00:19:52,840 The least you can do is shut up! I don't want to. 228 00:19:52,840 --> 00:19:55,240 Don't you want to please me? 229 00:19:55,240 --> 00:19:59,720 Of course! But I'm not gonna shut up till you decide you're happy! 230 00:19:59,720 --> 00:20:06,840 We've got to talk this through. Well, maybe I don't want to talk, maybe I want to watch... 231 00:20:06,840 --> 00:20:09,040 ..the Power Puff Girls! 232 00:20:09,040 --> 00:20:12,080 Yes, let's see what they're up to. 233 00:20:12,080 --> 00:20:16,000 I don't wanna be around you when you're like this! 234 00:20:16,000 --> 00:20:22,800 I don't want to be around you when you're a big old, slappy whore! That's right, a whore! 235 00:20:22,800 --> 00:20:28,320 A whore? Kissing some bloke once does not make me a prossie! 236 00:20:28,320 --> 00:20:32,360 I can't do this any more! You're being horrible! 237 00:20:32,360 --> 00:20:38,880 If you're not gonna talk to me, I'm leaving...to find someone who will talk to me! 238 00:20:38,880 --> 00:20:41,320 SHE SOBS 239 00:20:52,440 --> 00:20:54,880 She's gone to get eggs. 240 00:20:58,520 --> 00:21:02,040 GORILLAZ 241 00:21:07,760 --> 00:21:14,560 for long/ The future's coming on 242 00:21:14,560 --> 00:21:19,760 TURNS DOWN MUSIC All right? Where's your list? 243 00:21:19,760 --> 00:21:26,920 You first. I'm embarrassed! A list of demands - it's like I'm telling you what I don't like about you. 244 00:21:26,920 --> 00:21:30,360 We're mature. No such thing as a perfect couple. 245 00:21:30,360 --> 00:21:36,120 Apart from Chris Evans and Billie. Sat in a pub getting pissed with an 18-year-old! 246 00:21:36,120 --> 00:21:42,160 It's standard stuff. Should I just say it? Ready to be insulted. Give it your best shot. 247 00:21:42,160 --> 00:21:45,440 I don't want you bringing girls back. 248 00:21:45,440 --> 00:21:48,000 ..Not a problem. 249 00:21:48,000 --> 00:21:53,560 Not even if you say you found them and they followed you home. ..OK. 250 00:21:53,560 --> 00:21:59,400 Clean the bathroom after you've used it. Plugs unblocked, sinks rinsed. 251 00:21:59,400 --> 00:22:06,400 More like cleaning the pebbledash off the back of the toilet. Don't tell me it's art. OK, what else? 252 00:22:06,400 --> 00:22:11,920 I want our home to be clean. If you put away your personal stuff, I'll do the housework. 253 00:22:11,920 --> 00:22:13,880 I love you! 254 00:22:13,880 --> 00:22:20,640 In addition to all other sexual duties, you will agree to three sessions of oral sex per week. 255 00:22:20,640 --> 00:22:23,080 I love you! 256 00:22:24,480 --> 00:22:27,720 For me, Gaz, not for you. 257 00:22:27,720 --> 00:22:31,520 All right. That sounds reasonable. What else? 258 00:22:31,520 --> 00:22:36,360 That's about it. Split all bills and cost-of-living equally. 259 00:22:36,360 --> 00:22:41,400 OK, thanks. So what about your list or did I cover everything in mine? 260 00:22:42,560 --> 00:22:45,600 Not quite. 261 00:22:56,840 --> 00:23:00,280 It doesn't take this long to get eggs. 262 00:23:00,280 --> 00:23:04,680 OUTSIDE DOOR OPENS Where have you been? 263 00:23:04,680 --> 00:23:07,960 Where's Janet? Oh...um... 264 00:23:07,960 --> 00:23:12,440 She went to talk to someone. I thought she was with you. 265 00:23:12,440 --> 00:23:14,800 No. I need to talk to her. 266 00:23:14,800 --> 00:23:20,360 Then if she's not with you, she's with... Oh, bollocks! 267 00:23:20,360 --> 00:23:25,760 Double bollocks. Yeah, that's usually how they come. 268 00:23:25,760 --> 00:23:28,920 Do you think she's with Andy? Nnnngggh! 269 00:23:28,920 --> 00:23:35,080 You didn't let me finish... Nnnnn-nnnnghhh! What do you want to see her for? 270 00:23:35,080 --> 00:23:37,160 Nothing. 271 00:23:37,160 --> 00:23:43,760 I'll go. I'll go back to Mum's. She can't have changed my room into a Tantric sex temple yet. 272 00:23:43,760 --> 00:23:50,160 Stay for a bit. You can crash here if you want. You want a beer? Yes. 273 00:23:50,160 --> 00:23:56,160 Do you really think she's coming back? Donna, how many times do I have to say "Nnnghhh!" 274 00:24:00,840 --> 00:24:02,480 Hi. 275 00:24:02,480 --> 00:24:08,520 Look, before you say anything, I'm only here to see if you'll let me spend the night. 276 00:24:08,520 --> 00:24:14,760 Somewhere to put my head down while me and Jonny get sorted. I don't want anything funny... 277 00:24:14,760 --> 00:24:17,000 Will you help me? 278 00:24:21,200 --> 00:24:25,440 Shall we call the police? Nah, she'll be all right. 279 00:24:25,440 --> 00:24:29,760 She'll just be in a ditch somewhere...asleep. 280 00:24:29,760 --> 00:24:34,840 Or with Andy. Gosh, Donna, you truly are a supreme help 281 00:24:35,840 --> 00:24:41,360 Why'd she go off, anyway? Cos I'm horrible and I don't have a Lexus. 282 00:24:41,360 --> 00:24:44,600 Gaz is the really horrible one. 283 00:24:44,600 --> 00:24:50,240 Made this massive list of demands on me. What like? 284 00:24:50,240 --> 00:24:55,160 I have to speak in a Japanese accent on Wednesdays... Why? 285 00:24:55,160 --> 00:24:58,360 No idea. I think he went a bit power mad. 286 00:24:58,360 --> 00:25:03,960 What else? I have to refer to him always as "Grand Master Ramrod". 287 00:25:08,640 --> 00:25:10,680 That's unreasonable. Exactly. 288 00:25:10,680 --> 00:25:15,920 I can't grow extra limbs so I've no idea what Rule 38 was about. 289 00:25:17,760 --> 00:25:23,360 I did the same. Made demands on Janet. Now she's left me. 290 00:25:23,360 --> 00:25:29,120 I can't believe she got off with Andy. I'm really angry with her. I know. 291 00:25:29,120 --> 00:25:35,840 It's made me question everything. We were together three years, and she's so... 292 00:25:36,800 --> 00:25:39,560 And I was so nasty and... 293 00:25:39,560 --> 00:25:42,000 Jonny, come here. 294 00:25:42,000 --> 00:25:48,760 Don't worry. Gaz is the really horrible one. You're not on your own there, mate. 295 00:25:48,760 --> 00:25:51,600 You're both complete wankers. 296 00:25:58,240 --> 00:26:00,480 You have nice breasts. 297 00:26:03,880 --> 00:26:05,720 What? 298 00:26:05,720 --> 00:26:08,080 Er...I didn't say anything. 299 00:26:08,080 --> 00:26:12,720 Yes, you did. You said I had really nice breasts. 300 00:26:12,720 --> 00:26:17,360 I'm sorry, I-I didn't mean to. Not that they aren't nice. 301 00:26:17,360 --> 00:26:20,720 I mean, they're very perky and... 302 00:26:20,720 --> 00:26:22,760 ..friendly. 303 00:26:32,800 --> 00:26:35,320 Now, that WOULD be stupid. 304 00:26:35,320 --> 00:26:38,080 Yes, yes. Yes, it would. 305 00:26:39,120 --> 00:26:41,880 You do have nice baps, though. 306 00:26:41,880 --> 00:26:44,160 Stop it. 307 00:26:44,160 --> 00:26:46,200 Hi, Donna, it's Louise! 308 00:26:46,200 --> 00:26:52,240 Since you've been screening your calls, I want you to know I'll be knocking on your door 309 00:26:52,240 --> 00:26:58,000 in five...four...three... two...one! Now! 310 00:27:07,960 --> 00:27:12,760 Ooh! Hi, Gaz! Is your missus home? 311 00:27:12,760 --> 00:27:17,200 Louise... LOUISE GASPS 312 00:27:21,240 --> 00:27:24,760 Janet evil! Sleeps with everyone! 313 00:27:24,760 --> 00:27:28,840 Poor Jonny! Janet evil! Sleeps with everyone! 314 00:27:31,600 --> 00:27:35,520 Gaz...naked...and wet... 315 00:27:35,520 --> 00:27:37,880 ..and a bit sexy! 316 00:27:37,880 --> 00:27:40,480 Oh, Louise, stop it! Ahhh! 317 00:27:40,480 --> 00:27:43,320 Janet evil! Evil! 318 00:27:43,320 --> 00:27:45,760 Gaz...! Oh, no! 319 00:27:52,520 --> 00:27:55,360 Janet? Oh...it's just you. 320 00:27:55,360 --> 00:27:59,680 I know where she's gone and who she's sleeping with! 321 00:27:59,680 --> 00:28:02,720 We all had that one figured. You all right? 322 00:28:02,720 --> 00:28:06,440 What sort of sick freaks are you?! 323 00:28:08,280 --> 00:28:12,040 Stop staring at me like that, you perverts! 324 00:28:23,560 --> 00:28:28,560 Jonny's vanished, Donna has vanished. We're all alone. 325 00:28:28,560 --> 00:28:31,400 Yep, we're all alone! 326 00:28:33,520 --> 00:28:36,120 Alone and horny! 327 00:28:37,680 --> 00:28:43,000 You can knock on his door, then when he answers - bang, bang! - 328 00:28:43,000 --> 00:28:45,560 I shoot him in the head! 329 00:28:45,560 --> 00:28:49,880 Great shower. Yeah. Could tell you liked it from what I saw. 30749

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.