All language subtitles for Naturally.Sadie.S03E02.Smothers.Day.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.x264-DAWN_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,919 --> 00:00:03,628 ♪♪ 2 00:00:03,712 --> 00:00:04,838 [ Voice over ] HEY, I'M SADIE. 3 00:00:04,879 --> 00:00:07,298 MY LIFE IS FILLED WITH ALL KINDS OF WEIRD CREATURES 4 00:00:07,382 --> 00:00:10,301 FROM BEST FRIENDS TO IMPULSIVE BROTHERS. 5 00:00:10,385 --> 00:00:11,761 SOMEHOW WE ALL FIT TOGETHER, 6 00:00:11,845 --> 00:00:13,012 NATURALLY. 7 00:00:14,764 --> 00:00:17,183 ♪ IF I COULD CHOOSE A WORLD FOR ME ♪ 8 00:00:17,267 --> 00:00:19,769 ♪ IT'D BE OPEN, BIG AND FREE ♪ 9 00:00:19,853 --> 00:00:22,188 ♪ I'D PICK A PLACE NOT LIKE THE REST ♪ 10 00:00:22,230 --> 00:00:23,565 ♪ NOT LIKE THE REST ♪ 11 00:00:23,648 --> 00:00:25,775 ♪ IT'D BE BEST ♪ ♪ MY WORLD ♪ 12 00:00:25,859 --> 00:00:28,403 ♪ MY SPACE, MY FRIENDS ♪ 13 00:00:28,486 --> 00:00:31,531 ♪ I RUN TO YOU WHEN NO ONE'S THERE ♪ 14 00:00:31,614 --> 00:00:35,160 ♪ NO ONE'S THERE ♪ ♪ AND OTHERS STARE ♪ 15 00:00:35,243 --> 00:00:38,371 ♪ AND THERE WE'LL BE ♪ 16 00:00:38,455 --> 00:00:42,208 ♪ NATURALLY ♪ 17 00:00:43,126 --> 00:00:44,794 [ ♪♪♪ ] 18 00:00:44,878 --> 00:00:47,380 Sadie: [ Voice over ] THEY SAY THE APPLE DOESN'T FALL FAR FROM THE TREE. 19 00:00:47,422 --> 00:00:49,799 BUT SOMETIMES IT'S NICE FOR THE APPLE TO ROLL AWAY 20 00:00:49,883 --> 00:00:51,176 AND SEE THE WORLD ON ITS OWN. 21 00:00:51,259 --> 00:00:52,218 SADIE! 22 00:00:52,260 --> 00:00:54,512 JUST THE GAL I WANTED TO SEE. 23 00:00:54,596 --> 00:00:57,348 IT'S THAT SPECIAL TIME OF YEAR AGAIN. 24 00:00:57,432 --> 00:00:58,850 MR. LEVY'S MINIATURES DAY? 25 00:00:58,933 --> 00:01:01,227 Sadie: [ Voice over ] BUT THAT CAN BE TRICKY 26 00:01:01,269 --> 00:01:03,063 WHEN THE TREE KEEPS FOLLOWING IT. 27 00:01:03,146 --> 00:01:04,272 RIGHT, CAREER DAY. 28 00:01:04,355 --> 00:01:06,566 PARENTS COME TO SCHOOL AND TELL US ALL ABOUT THEIR CAREERS. 29 00:01:06,649 --> 00:01:08,526 AND WE ASK QUESTIONS SO WE DON'T HAVE TO GO BACK TO CLASS. 30 00:01:08,610 --> 00:01:11,279 IT'S A GREAT WAY TO INTRODUCE US KIDS TO THE REAL WORLD... 31 00:01:11,362 --> 00:01:12,572 IN THEORY. 32 00:01:12,614 --> 00:01:13,698 IT'S TOMORROW. 33 00:01:13,782 --> 00:01:15,742 AND WE'RE STILL WITHOUT A CANDIDATE. 34 00:01:15,784 --> 00:01:19,204 HOW WOULD YOU FEEL IF YOUR MOM MADE A VISIT? 35 00:01:19,287 --> 00:01:21,372 [ Horror movie ♪♪♪ ] 36 00:01:21,456 --> 00:01:23,333 [ Roaring of beast ] [ Rumble of footsteps ] 37 00:01:24,626 --> 00:01:25,418 HELP! 38 00:01:25,502 --> 00:01:27,670 IT'S THE ATTACK OF THE 50-FOOT MOM! 39 00:01:27,754 --> 00:01:29,464 [ ♪♪♪ ] 40 00:01:29,547 --> 00:01:31,132 I THOUGHT JAKE'S DAD WAS COMING. 41 00:01:31,216 --> 00:01:33,593 WELL, NOTHING AGAINST MR. JONES, 42 00:01:33,635 --> 00:01:36,221 BUT I FEEL THE STUDENTS ARE BETTER OFF 43 00:01:36,304 --> 00:01:37,889 NOT KNOWING WHAT GOES INTO HOTDOGS. 44 00:01:37,972 --> 00:01:40,350 WELL, MY MOM MIGHT BLURT OUT THAT INFORMATION TOO. 45 00:01:40,433 --> 00:01:41,309 YOU NEVER KNOW. 46 00:01:41,392 --> 00:01:42,811 OH, COME ON. 47 00:01:42,894 --> 00:01:45,271 YOU MUST HAVE HEARD WHAT A HIT SHE WAS IN HAL'S CLASS. 48 00:01:45,313 --> 00:01:46,397 Sadie: [ Voice over ] HUH! I SURE DID. 49 00:01:46,481 --> 00:01:48,399 HAL HID IN HIS ROOM FOR A WEEK! 50 00:01:48,483 --> 00:01:50,109 NOPE. HE NEVER MENTIONED IT. 51 00:01:50,193 --> 00:01:51,402 IT'D BE GREAT TO HAVE HER AGAIN. 52 00:01:51,486 --> 00:01:53,488 WELL, I... I'D... I'D LOVE TO BRING HER, 53 00:01:53,571 --> 00:01:55,865 BUT SHE'S REALLY BUSY ON THIS... 54 00:01:55,949 --> 00:01:56,950 BOOK TOUR. 55 00:01:56,991 --> 00:01:58,827 OUT OF THE CITY. IN THE YUKON. 56 00:01:58,910 --> 00:02:00,745 ONLY REACHABLE BY DOG SLED. 57 00:02:00,829 --> 00:02:01,788 SORRY. 58 00:02:01,830 --> 00:02:02,622 I SHOULD HAVE KNOWN. 59 00:02:02,664 --> 00:02:04,874 THE BEST ONES ARE ALWAYS TOO BUSY. 60 00:02:04,958 --> 00:02:08,837 WELL, IT LOOKS LIKE LIP AND HOOF MEAT, 101. 61 00:02:10,588 --> 00:02:11,464 EW. 62 00:02:11,548 --> 00:02:12,882 [ ♪♪♪ ] 63 00:02:12,966 --> 00:02:15,176 LADIES AND GENTLEMEN, 64 00:02:15,260 --> 00:02:16,261 THANK YOU FOR YOUR DONATIONS 65 00:02:16,344 --> 00:02:17,929 TO THE NEW SCORE BOARD AUCTION. 66 00:02:18,012 --> 00:02:20,181 IF OUR BASKETBALL TEAM EVER SCORES, 67 00:02:20,265 --> 00:02:22,183 YOU'LL SEE IT. 68 00:02:22,267 --> 00:02:23,643 HEY, RAIN. IS THIS SPOT OKAY? 69 00:02:23,685 --> 00:02:25,645 SADIE HAWTHORNE'S HAMSTER HEAVEN. 70 00:02:25,687 --> 00:02:26,896 SO HOW'S THE TURNOUT? 71 00:02:26,980 --> 00:02:28,773 GREAT. WE GOT A LOT OF BIG- TICKET ITEMS. 72 00:02:28,857 --> 00:02:30,817 WE GOT, UH, CLOG-DANCING LESSONS, 73 00:02:30,900 --> 00:02:31,860 PET DE-WORMING, 74 00:02:31,943 --> 00:02:33,152 AND MY DONATION, 75 00:02:33,236 --> 00:02:35,488 DINNER FOR TWO AT THE WOW. 76 00:02:35,530 --> 00:02:36,823 ACTUALLY, IT'S... 77 00:02:36,865 --> 00:02:39,158 TWO FREE SODAS AT THE WOW. 78 00:02:39,242 --> 00:02:40,368 WELL, THERE IT IS, FOLKS. 79 00:02:40,451 --> 00:02:42,328 MORNING BREATH: THE COMPLETE ANTHOLOGY. 80 00:02:42,412 --> 00:02:44,289 TOOK ALMOST AS LONG TO BURN THE CDs 81 00:02:44,372 --> 00:02:45,039 AS IT DID TO WRITE THE MUSIC. 82 00:02:45,123 --> 00:02:47,500 MOST MUSICIANS WOULDN'T ADMIT THAT. 83 00:02:47,542 --> 00:02:49,502 YOU'VE GOT THE MOST VALUABLE AUCTION ITEM RIGHT HERE: 84 00:02:49,544 --> 00:02:51,462 HOW MUCH TO NOT TELL MOM ABOUT CAREER DAY? 85 00:02:51,546 --> 00:02:52,589 HAL, DON'T! YOU KNOW HOW SHE... 86 00:02:52,672 --> 00:02:53,840 RELAX. 87 00:02:53,882 --> 00:02:57,218 NO ONE ELSE SHOULD BEAR THAT HUMILIATION. 88 00:02:57,302 --> 00:03:00,471 WRITING IS A CHALLENGE WHEN YOU HAVE TO CHANGE YOUR LITTLE STINK FACTORY 89 00:03:00,555 --> 00:03:01,472 EVERY 20 MINUTES. 90 00:03:01,556 --> 00:03:03,016 [ Laughter ] 91 00:03:03,057 --> 00:03:05,018 BUT WE GOT A RHYTHM DOWN, 92 00:03:05,059 --> 00:03:06,477 DIDN'T WE, HONEY? 93 00:03:06,561 --> 00:03:08,813 OH, MOMMY'S SPECIAL LITTLE MAN MOM, QUIT IT! 94 00:03:08,897 --> 00:03:11,399 WAS SUCH A LITTLE STINK FACTORY. 95 00:03:11,482 --> 00:03:12,192 [ Shudder ] 96 00:03:12,275 --> 00:03:13,860 TO THIS DAY, PEOPLE STILL CALL ME 97 00:03:13,902 --> 00:03:15,361 THE "STINK FACTORY". 98 00:03:15,445 --> 00:03:16,779 THAT NAME WILL MAKE A COMEBACK 99 00:03:16,863 --> 00:03:18,364 WHEN PEOPLE HEAR YOUR ANTHOLOGY. 100 00:03:18,406 --> 00:03:19,657 MORNING BREATH IS GOING TO BRING IN 101 00:03:19,741 --> 00:03:22,327 WAY MORE MONEY THAN YOUR RODENT ROADHOUSE. 102 00:03:22,410 --> 00:03:23,578 Margaret: ALLOW ME TO PRESENT TO YOU 103 00:03:23,661 --> 00:03:26,372 THE HIGHEST PROFILE ITEM OF THE AUCTION: 104 00:03:26,414 --> 00:03:29,000 THE MARGARET BROWNING-LEVESQUE TOTAL MAKEOVER! 105 00:03:29,083 --> 00:03:31,586 AS INTERN OF MITZI MONROE, 106 00:03:31,669 --> 00:03:33,546 I CAN TURN ANY GEEK TO CHIC, 107 00:03:33,630 --> 00:03:34,714 GUARANTEED! 108 00:03:34,797 --> 00:03:36,841 NOW THERE'S SOME FIERCE COMPETITION. 109 00:03:36,925 --> 00:03:40,428 SADLY, THE FIERCEST THIS GYM HAS EVER SEEN. 110 00:03:40,511 --> 00:03:43,306 Sadie: [ Voice over ] WAS I WRONG FOR NOT TELLING MOM ABOUT CAREER DAY? 111 00:03:43,389 --> 00:03:45,850 IT'S JUST THAT SHE CAN BE TOO... 112 00:03:45,934 --> 00:03:46,851 MOM-ISH. 113 00:03:46,935 --> 00:03:48,561 OOH! NO... MOM! 114 00:03:48,645 --> 00:03:49,395 MOM. MOM! 115 00:03:49,479 --> 00:03:50,355 Sadie: [ Voice over ] NOT TELLING HER 116 00:03:50,438 --> 00:03:51,981 WAS THE BEST THING FOR OUR RELATIONSHIP. 117 00:03:52,065 --> 00:03:53,650 I DON'T FEEL GUILTY AT ALL. 118 00:03:53,733 --> 00:03:55,276 SO TOMORROW'S THE BIG DAY? 119 00:03:55,360 --> 00:03:56,569 OH, RIGHT. 120 00:03:56,653 --> 00:03:57,904 I MEANT TO TALK TO YOU ABOUT THAT... 121 00:03:57,946 --> 00:03:59,239 YOU DON'T NEED MY PERMISSION. 122 00:03:59,280 --> 00:04:01,991 I THINK IT'S GREAT YOU GAVE UP YOUR HAMSTER'S CAGE FOR THE AUCTION. 123 00:04:02,075 --> 00:04:04,369 OH, RIGHT. THE AUCTION. 124 00:04:04,452 --> 00:04:05,578 WELL, WE ALL HAVE TO CHIP IN. 125 00:04:05,662 --> 00:04:07,580 OR SHOULD THAT BE WOOD CHIP IN? 126 00:04:07,664 --> 00:04:08,623 [ Chuckles ] [ Sigh ] 127 00:04:08,706 --> 00:04:09,582 HAL! 128 00:04:09,624 --> 00:04:11,793 SADIE JUST UPGRADED TO MALIBU HAMSTER MANSION. 129 00:04:11,876 --> 00:04:12,919 IT COMES WITH A CONVERTIBLE 130 00:04:12,961 --> 00:04:13,795 SHE CAN PUSH THEM AROUND IN. 131 00:04:13,878 --> 00:04:15,421 AT LEAST I DIDN'T JUST BURN SOME CDs. 132 00:04:15,505 --> 00:04:17,548 I BET YOU MY ANTHOLOGY GETS 30 BUCKS. 133 00:04:17,632 --> 00:04:18,883 WHY, ARE THE CDs RE-WRITABLE? 134 00:04:18,967 --> 00:04:20,551 I WISH YOUR HEAD WAS RE-WRITABLE. 135 00:04:20,635 --> 00:04:21,803 WHY? YOURS IS STILL BLANK. 136 00:04:23,388 --> 00:04:24,889 HEY, SADIE, YOU TOLD MOM 137 00:04:24,973 --> 00:04:26,474 ABOUT CAREER DAY TOMORROW, RIGHT? 138 00:04:26,557 --> 00:04:28,768 [ ♪♪♪ ] 139 00:04:28,851 --> 00:04:30,561 YOU'RE HAVING A CAREER DAY TOMORROW? 140 00:04:30,645 --> 00:04:31,771 OH! WHY DIDN'T YOU TELL ME? 141 00:04:31,854 --> 00:04:33,022 IT'S REALLY NOT THAT BIG OF A DEAL. 142 00:04:33,106 --> 00:04:34,607 ARE YOU KIDDING? 143 00:04:34,691 --> 00:04:36,985 AFTER ALL THE FUN HAL AND I HAD LAST YEAR? [ Giggling ] 144 00:04:37,068 --> 00:04:38,778 ISN'T THAT RIGHT, STINK FACTORY? 145 00:04:38,861 --> 00:04:40,863 STINK FACTORY. [ Squealing ] 146 00:04:40,947 --> 00:04:42,782 Y-Y-Y-YOU'VE JUST BEEN SO BUSY LATELY. 147 00:04:42,824 --> 00:04:43,783 I DIDN'T WANT TO BUG YOU. 148 00:04:43,825 --> 00:04:44,784 NONSENSE. 149 00:04:44,826 --> 00:04:46,786 I WOULD DO ANYTHING FOR YOU. 150 00:04:46,828 --> 00:04:49,080 I JUST NEED TO THINK OF A GOOD STORY TO TELL. 151 00:04:49,163 --> 00:04:50,873 I'M GOING TO GO AND LOOK OVER MY JOURNALS. 152 00:04:50,957 --> 00:04:53,751 [ ♪♪♪ ] 153 00:04:53,835 --> 00:04:54,836 HAL! 154 00:04:54,919 --> 00:04:56,921 WHAT HAPPENED TO ME NOT "BEARING THAT HUMILIATION"? 155 00:04:57,005 --> 00:04:57,922 WELL, I THOUGHT ABOUT IT 156 00:04:58,006 --> 00:04:59,549 AND FIGURED IT'S DIFFERENT FOR YOU. 157 00:04:59,632 --> 00:05:01,551 SOCIALLY, YOU HAVE NOTHING TO LOSE. 158 00:05:01,634 --> 00:05:05,471 [ ♪♪♪ ] 159 00:05:05,513 --> 00:05:06,973 NOBODY BID ON MY HAMSTER CAGE. 160 00:05:07,015 --> 00:05:07,974 I CAN'T BELIEVE IT. 161 00:05:08,057 --> 00:05:08,975 I CAN. 162 00:05:09,058 --> 00:05:10,810 AND THE CLOG- DANCING LESSONS 163 00:05:10,893 --> 00:05:14,063 GO TO STUDENT 38-82 FOR $10. 164 00:05:14,147 --> 00:05:16,315 [ Tapping of shoes ] 165 00:05:20,653 --> 00:05:21,571 [ Applause ] 166 00:05:21,654 --> 00:05:23,406 WHEN IS SHE GOING TO GET TO THE GOOD STUFF? 167 00:05:23,489 --> 00:05:25,533 YOU MEAN MY COUPON? MY MAKEOVER. 168 00:05:25,616 --> 00:05:26,868 Margaret: THIS IS GOING TO BE A TOTAL BOOST 169 00:05:26,951 --> 00:05:29,871 TO MY PORTFOLIO. ...GOES TO STUDENT 72-65 170 00:05:29,954 --> 00:05:31,372 FOR 2.50. 171 00:05:31,456 --> 00:05:32,415 YES! 172 00:05:32,498 --> 00:05:34,000 SAVED 50 CENTS. 173 00:05:34,042 --> 00:05:35,793 YOU BOUGHT YOUR OWN DONATION? 174 00:05:35,877 --> 00:05:36,961 LAME. 175 00:05:37,045 --> 00:05:38,713 AND THE MORNING BREATH ANTHOLOGY 176 00:05:38,796 --> 00:05:41,466 GOES TO STUDENT 98-18 177 00:05:41,549 --> 00:05:42,967 FOR $30. 178 00:05:44,052 --> 00:05:44,802 WE ALL KNOW IT'S YOU, HAL. 179 00:05:44,886 --> 00:05:47,889 [ ♪♪♪ ] 180 00:05:47,972 --> 00:05:49,974 Ms. Mann: AND FINALLY I'M PLEASED TO ANNOUNCE 181 00:05:50,058 --> 00:05:51,517 THE HIGHEST SELLING ITEM: 182 00:05:51,601 --> 00:05:53,728 MARGARET'S TOTAL MAKEOVER. 183 00:05:53,811 --> 00:05:57,190 IT GOES TO STUDENT 31-41 184 00:05:57,231 --> 00:05:59,817 FOR $120. 185 00:05:59,901 --> 00:06:02,111 [ ♪♪♪ ] 186 00:06:02,195 --> 00:06:04,906 THAT'S THE EQUATION FOR YUMA! 187 00:06:04,989 --> 00:06:14,957 [ ♪♪♪ ] 188 00:06:19,087 --> 00:06:20,880 IT'LL BE A PLEASURE WORKING WITH YOU. 189 00:06:20,922 --> 00:06:23,591 PLEASURE'S ALL MINE. 190 00:06:24,926 --> 00:06:26,886 Sadie: [ Voice over ] THIS IS BRUTAL. 191 00:06:26,928 --> 00:06:29,430 HI, EVERYONE, I'D LIKE YOU TO MEET MY MOM, 192 00:06:29,514 --> 00:06:30,556 THE TIME BOMB. 193 00:06:30,598 --> 00:06:31,974 SHE CAN GO OFF ANY SECOND. 194 00:06:32,058 --> 00:06:33,434 HELLO, EVERYONE. 195 00:06:33,518 --> 00:06:35,895 MY NAME'S JEAN HAWTHORNE AND I'M AN AUTHOR. 196 00:06:35,978 --> 00:06:37,605 Sadie: [ Voice over ] MAYBE NO ONE WILL KNOW SHE'S MY MOM. 197 00:06:37,688 --> 00:06:39,899 ALTHOUGH SOME OF YOU MAY KNOW ME AS SADIE'S MOM. 198 00:06:39,982 --> 00:06:40,983 HI, CUTIE! 199 00:06:41,067 --> 00:06:42,193 Sadie: [ Voice over ] HUH! MOM, QUIT IT! 200 00:06:42,276 --> 00:06:45,738 MY FIELD CAN LEAD TO SOME GREAT EXPERIENCES. 201 00:06:45,822 --> 00:06:47,573 Sadie: [ Voice over ] PLEASE DON'T LET ONE OF THEM BE DIAPERS. 202 00:06:47,615 --> 00:06:50,076 LIKE THE TIME I DID RESEARCH FOR A BOOK ABOUT A CIRCUS. 203 00:06:50,118 --> 00:06:51,911 THIS HAPPENED LONG BEFORE I HAD KIDS. 204 00:06:51,953 --> 00:06:53,079 Sadie: [ Voice over ] THAT'S A PLUS. HUH. 205 00:06:53,121 --> 00:06:55,039 IT TAUGHT ME TWO VALUABLE LESSONS. 206 00:06:55,123 --> 00:06:57,500 FIRST, PEOPLE TELLING THEIR LIFE STORIES 207 00:06:57,583 --> 00:07:00,086 WILL ALWAYS EXAGGERATE BY 10%. 208 00:07:00,128 --> 00:07:02,046 AND, LADIES, IF YOU'RE TALKING TO A MAN, 209 00:07:02,130 --> 00:07:04,215 EXPECT 25 TO 30. 210 00:07:04,298 --> 00:07:05,716 Sadie: [ Voice over ] GO, MOM! [ Laughter ] 211 00:07:05,800 --> 00:07:08,553 [ ♪♪♪ ] 212 00:07:08,636 --> 00:07:11,597 SO, NOT ONLY DID MY MOM AVOID EMBARRASSING ME, 213 00:07:11,639 --> 00:07:13,474 SHE WAS A HUGE HIT! 214 00:07:13,558 --> 00:07:15,685 SHOULD I BE RELIEVED OR... 215 00:07:15,768 --> 00:07:16,769 PROUD OF HER? 216 00:07:16,811 --> 00:07:18,146 SO... 217 00:07:18,229 --> 00:07:21,065 HOW ABOUT THIS MOM OF YOURS? 218 00:07:21,149 --> 00:07:22,024 THERE HASN'T BEEN 219 00:07:22,108 --> 00:07:24,485 A BUZZ AROUND THE SCHOOL LIKE THIS SINCE... 220 00:07:24,569 --> 00:07:26,612 CURLY FRIES WERE ADDED TO THE CAFETERIA. 221 00:07:26,654 --> 00:07:28,156 OH, STOP IT. 222 00:07:28,239 --> 00:07:30,575 Sadie: [ Voice over ] GO AHEAD, SADIE. SOAK IT UP. 223 00:07:30,658 --> 00:07:32,785 I JUST LOVE SHOWING OFF MY MOM. 224 00:07:32,869 --> 00:07:33,870 YAY, MOM! 225 00:07:34,829 --> 00:07:36,706 WELL, IN THAT CASE, WE'VE GOT GREAT NEWS. 226 00:07:36,789 --> 00:07:39,083 Ms. Mann: I JUST ASKED YOUR MOM 227 00:07:39,167 --> 00:07:41,461 IF SHE'D LIKE TO TEACH YOUR CREATIVE WRITING UNIT. 228 00:07:42,545 --> 00:07:44,797 AND I SAID... YES! 229 00:07:44,839 --> 00:07:47,133 [ Laughing ] WE'RE GOING TO BE GOING TO THE SAME SCHOOL! 230 00:07:47,175 --> 00:07:49,135 WE CAN DO LUNCH TOGETHER, 231 00:07:49,218 --> 00:07:50,761 HIT THAT AEROBICS CLASS IN THE GYM. 232 00:07:50,845 --> 00:07:53,473 HEY, MAYBE SHARE A LOCKER! 233 00:07:53,556 --> 00:07:54,473 B.F.F.! 234 00:07:54,557 --> 00:07:55,975 B.F.F. 235 00:07:56,017 --> 00:07:56,934 YES. YES! 236 00:07:57,018 --> 00:08:01,981 [ ♪♪♪ ] 237 00:08:04,108 --> 00:08:05,735 [ Chatter on TV ] 238 00:08:05,818 --> 00:08:08,154 OH, ASIAGO APE, WILL YOU EVER LEARN? 239 00:08:10,281 --> 00:08:12,325 OW! WHAT'S YOUR DAMAGE? 240 00:08:12,366 --> 00:08:13,993 TRY MOM AT SCHOOL. 241 00:08:14,035 --> 00:08:14,911 HEY, I HAD TO GO THROUGH IT 242 00:08:14,994 --> 00:08:17,079 AND YOU DON'T SEE ME SUCKER-PILLOWING ANYONE. 243 00:08:17,163 --> 00:08:19,123 WELL, THANKS TO YOU, SHE'S GOING TO BE WORKING THERE FULL-TIME. 244 00:08:19,207 --> 00:08:20,208 HEY, THAT'S SWEET. 245 00:08:20,291 --> 00:08:22,502 THIS IS THE PRANK THAT KEEPS ON PRANKING. 246 00:08:23,336 --> 00:08:24,629 HEY, SWEETIE. 247 00:08:24,712 --> 00:08:25,838 I'M GOING OVER SOME LESSON PLANS 248 00:08:25,922 --> 00:08:28,090 IF YOU WANT TO GET A HEAD START. 249 00:08:28,174 --> 00:08:29,050 YEAH. 250 00:08:29,133 --> 00:08:30,760 UM, MOM... 251 00:08:30,843 --> 00:08:33,012 ABOUT THAT, ARE YOU SURE THIS IS A GOOD IDEA? 252 00:08:33,054 --> 00:08:34,055 ARE YOU KIDDING? 253 00:08:34,138 --> 00:08:35,681 I HAD SUCH A GREAT TIME TODAY. 254 00:08:35,723 --> 00:08:36,682 WELL, THAT WAS ONE LECTURE. 255 00:08:36,724 --> 00:08:37,642 THIS IS A MONTH. 256 00:08:37,725 --> 00:08:40,019 WE'RE GOING TO NEED TO SET SOME GROUND RULES. 257 00:08:40,061 --> 00:08:41,020 LIKE WHAT? 258 00:08:41,103 --> 00:08:42,897 OOH! IS THAT A BLACK HEAD? 259 00:08:42,980 --> 00:08:44,148 LIKE THIS! 260 00:08:44,232 --> 00:08:45,691 IF YOU'RE GOING TO BE WORKING AT MY SCHOOL, 261 00:08:45,733 --> 00:08:47,068 YOU'RE GOING TO HAVE TO... 262 00:08:47,151 --> 00:08:48,110 BEHAVE PROPERLY. 263 00:08:48,194 --> 00:08:49,111 [ Chuckle ] 264 00:08:49,195 --> 00:08:51,072 WHO ARE YOU, MY MOTHER? 265 00:08:51,155 --> 00:08:52,031 YEAH, SADIE, COME ON. 266 00:08:52,114 --> 00:08:53,074 SHOW YOUR MOTHER SOME RESPECT. 267 00:08:53,157 --> 00:08:55,159 SHE'S A TEACHER NOW. THANKS, HAL. 268 00:08:55,243 --> 00:08:56,827 I CAN GIVE YOU A HEAD START TOO, IF YOU WANT. 269 00:08:56,911 --> 00:08:57,828 WHAT? YOU DIDN'T THINK 270 00:08:57,912 --> 00:08:59,914 I'D JUST BE TEACHING SADIE'S CLASS, DID YOU? 271 00:08:59,997 --> 00:09:09,966 [ ♪♪♪ ] 272 00:09:10,258 --> 00:09:11,592 I HAVE TO ADMIT 273 00:09:11,676 --> 00:09:14,262 MY ATTIRE HAS LOST ITS SPARK LATELY. 274 00:09:14,345 --> 00:09:16,722 MAYBE IT'S TIME TO MOVE ON TO SOMETHING CLASSIER, 275 00:09:16,764 --> 00:09:18,224 LIKE SLACKS INSTEAD OF KHAKIS. 276 00:09:18,266 --> 00:09:19,976 PLEASE, RON YUMA. 277 00:09:20,059 --> 00:09:22,562 LEAVE THE CONCEPTUALISING UP TO THE PROFESSIONALS. 278 00:09:22,645 --> 00:09:23,980 AND BY THE WAY, 279 00:09:24,063 --> 00:09:25,565 SLACKS ARE SOMETHING 280 00:09:25,648 --> 00:09:27,275 YOUR UNCLE NOT-COOL WOULD WEAR. 281 00:09:27,358 --> 00:09:29,735 CLOTHES CAN BE USED TO SAY THINGS ABOUT PEOPLE. 282 00:09:29,777 --> 00:09:31,737 FOR INSTANCE, THIS HOODIE, 283 00:09:31,821 --> 00:09:34,907 DESIGNER SUNGLASSES AND VINTAGE LEATHER JACKET SAY: 284 00:09:34,991 --> 00:09:36,742 "RUGGED INTELLECTUAL 285 00:09:36,784 --> 00:09:38,744 WHO APPRECIATES CLASSIC ROCK." 286 00:09:38,828 --> 00:09:39,745 INTERESTING, 287 00:09:39,829 --> 00:09:42,206 BUT I'M DETECTING A FEW FLAWS WITH YOUR DESIGN. 288 00:09:42,290 --> 00:09:43,374 SUCH AS? WELL... 289 00:09:43,457 --> 00:09:45,334 I'M NOT EXACTLY RUGGED, 290 00:09:45,418 --> 00:09:46,752 I DON'T LIKE ROCK, 291 00:09:46,794 --> 00:09:48,921 AND WHILE I AM INTELLECTUAL, 292 00:09:49,005 --> 00:09:51,257 THESE SPECS SEEM "FUNKY". 293 00:09:51,340 --> 00:09:53,092 I'M MORE SCIENTIFIC. 294 00:09:53,134 --> 00:09:55,011 YES, BUT "SCIENTIFIC"... 295 00:09:57,847 --> 00:09:59,765 TRANSLATES TO "GEEK-IFIC" 296 00:09:59,807 --> 00:10:01,142 TO THE REST OF THE WORLD. 297 00:10:01,225 --> 00:10:02,852 TODAY I'M GOING TO FOCUS 298 00:10:02,935 --> 00:10:04,854 ON THE MOST IMPORTANT ASPECTS OF BEING A WRITER. 299 00:10:04,937 --> 00:10:06,981 Sadie: [ Voice over ] THE ONLY THING WORSE THAN BEING EMBARRASSED 300 00:10:07,064 --> 00:10:08,816 IS WAITING FOR IT TO HAPPEN. 301 00:10:08,899 --> 00:10:10,651 THE FIRST IS THE THREE Rs: 302 00:10:10,735 --> 00:10:12,945 READ, WRITE AND REWRITE. 303 00:10:12,987 --> 00:10:14,947 Sadie: [ Voice over ] HM. THAT WASN'T TOO SHAMEFUL. 304 00:10:14,989 --> 00:10:16,949 BUT THE MOST IMPORTANT THING 305 00:10:16,991 --> 00:10:19,952 IS TO DRAW ON LIFE EXPERIENCES. 306 00:10:20,036 --> 00:10:20,911 Sadie: [ Voice over ] HERE IT COMES. 307 00:10:20,995 --> 00:10:24,165 LET'S SEE, WHAT WOULD BE A GOOD EXAMPLE? 308 00:10:24,248 --> 00:10:27,960 OH! HERE'S ONE BOTH SADIE AND I SHARE. 309 00:10:28,002 --> 00:10:29,920 HONEY, REMEMBER THE TIME YOUR FATHER AND I 310 00:10:30,004 --> 00:10:30,880 SHOWED UP TO YOUR FIRST DATE? 311 00:10:30,963 --> 00:10:33,007 MOM, I DON'T THINK THAT'S A VERY GOOD EXAMPLE. 312 00:10:33,090 --> 00:10:34,050 OH, SURE IT IS. 313 00:10:34,133 --> 00:10:35,176 DON'T BE MODEST, SWEETIE. 314 00:10:35,259 --> 00:10:37,928 SADIE HAD STARTED SEEING... BEN. 315 00:10:38,012 --> 00:10:39,430 YOU ALL KNOW HIM, RIGHT? 316 00:10:39,513 --> 00:10:41,057 WELL, I DIDN'T REALIZE THEY WERE ROMANTIC, 317 00:10:41,140 --> 00:10:43,309 SO WHEN HER FATHER AND I RAN INTO THEM AT THE WOW... 318 00:10:43,392 --> 00:10:44,727 Sadie: [ Voice over ] MOM, QUIT IT! 319 00:10:44,810 --> 00:10:46,979 MOM, QUIT IT! MOM, MOM, QUIT IT! 320 00:10:47,021 --> 00:10:49,023 PLEASE, I'LL DO ANYTHING, JUST QUIT IT. 321 00:10:49,106 --> 00:10:50,024 IT WAS SO CUTE. HUH. 322 00:10:50,941 --> 00:10:53,778 RAIN, SAY GOODBYE TO THE RON YUMA YOU ONCE KNEW, 323 00:10:53,861 --> 00:10:56,447 AND GET READY FOR THE NEXT "GQ" COVER BOY. 324 00:10:56,530 --> 00:10:57,990 "GEEKS QUARTERLY"? NO. 325 00:10:58,074 --> 00:10:59,992 JUST WAIT. I CAN'T BELIEVE I PULLED THIS OFF! 326 00:11:00,034 --> 00:11:02,119 HAH! NEITHER CAN I. 327 00:11:02,203 --> 00:11:03,871 OH! HERE HE COMES NOW! 328 00:11:03,954 --> 00:11:13,923 [ ♪♪♪ ] 329 00:11:14,090 --> 00:11:15,091 [ Scattered snickering ] 330 00:11:21,889 --> 00:11:22,973 [ Grunting ] [ Crashing ] 331 00:11:25,893 --> 00:11:27,144 THIS ISN'T WORKING. 332 00:11:27,228 --> 00:11:28,354 I CAN'T WALK IN THESE HEELS. 333 00:11:28,437 --> 00:11:29,355 THEY'RE SNEAKERS. 334 00:11:29,438 --> 00:11:30,439 I'M USED TO LOAFERS. 335 00:11:30,523 --> 00:11:32,817 THE PHYSICS OF THESE AIR POCKETS ARE UNPREDICTABLE. 336 00:11:32,900 --> 00:11:33,859 PLUS... 337 00:11:35,236 --> 00:11:36,278 PEOPLE DON'T SEEM TO BE IMPRESSED. 338 00:11:36,362 --> 00:11:38,155 THEY'RE JUST NOT USED TO THE NEW YOU. 339 00:11:38,239 --> 00:11:39,198 Rain: I KNOW I'M NOT. 340 00:11:39,281 --> 00:11:40,700 I DIDN'T EVEN RECOGNIZE YOU... 341 00:11:41,534 --> 00:11:42,701 UNTIL YOU FELL. 342 00:11:43,994 --> 00:11:45,204 WHAT DO YOU THINK? 343 00:11:45,246 --> 00:11:46,038 HOW SHOULD I KNOW? 344 00:11:46,080 --> 00:11:47,998 THESE AREN'T EVEN MY PRESCRIPTION. 345 00:11:48,082 --> 00:11:49,750 WOW! 346 00:11:49,834 --> 00:11:51,293 NICE DUDS, RON YUMA! 347 00:11:51,377 --> 00:11:53,921 ISN'T HE THE CAT'S MEOW! 348 00:11:57,007 --> 00:11:58,759 THAT'S IT. MARGARET! 349 00:11:58,843 --> 00:12:00,136 I'M NO PROFESSIONAL, BUT... 350 00:12:00,219 --> 00:12:03,139 WHEN YOU'RE CALLED "THE CAT'S MEOW" BY SOMEONE'S MOM, 351 00:12:03,222 --> 00:12:05,891 THAT CAN'T BE GOOD. 352 00:12:05,975 --> 00:12:07,393 [ ♪♪♪ ] 353 00:12:07,476 --> 00:12:09,145 AND AFTER MY DATE STORY, SHE TOLD EVERYONE 354 00:12:09,228 --> 00:12:11,230 ABOUT THE TIME YOU ATE THE FANCY SOAPS IN THE BATHROOM. 355 00:12:11,272 --> 00:12:12,565 WELL, THAT'LL EXPLAIN WHY 356 00:12:12,606 --> 00:12:14,191 SOMEONE PUT THIS IN MY LUNCH. 357 00:12:14,275 --> 00:12:15,234 OOH. 358 00:12:15,317 --> 00:12:16,444 D-DON'T EAT IT! 359 00:12:16,527 --> 00:12:18,028 I WASN'T! 360 00:12:18,112 --> 00:12:19,155 UH-OH. 361 00:12:19,238 --> 00:12:20,990 BOGEY AT 6:00 O'CLOCK. 362 00:12:22,074 --> 00:12:23,159 THIS SEAT TAKEN? 363 00:12:24,493 --> 00:12:26,745 I'VE ALWAYS WANTED TO SIT AT THE COOL TABLE. 364 00:12:26,829 --> 00:12:28,289 MOM, YOU KNOW YOU CAN EAT IN THE STAFF ROOM, RIGHT? 365 00:12:28,372 --> 00:12:31,125 IT... IT'S QUIETER AND SMELLS BETTER. 366 00:12:31,208 --> 00:12:32,918 BUT THEN I COULDN'T EAT WITH YOU GUYS. 367 00:12:32,960 --> 00:12:35,880 OH, SADIE YOU'RE NOT HAVING THAT, ARE YOU? 368 00:12:35,963 --> 00:12:37,339 LET ME GET YOU SOMETHING MORE NUTRITIOUS. 369 00:12:37,423 --> 00:12:38,466 MOM, QUIT IT! 370 00:12:38,549 --> 00:12:39,633 HAL, CAN I GET YOU ANYTHING? 371 00:12:39,717 --> 00:12:41,802 Man: [ ON P.A. system ] ATTENTION ALL MATH CLUB MEMBERS. 372 00:12:41,886 --> 00:12:43,262 YOUR MEETING WILL COMMENCE IN THE RESOURCE CENTRE 373 00:12:43,304 --> 00:12:44,555 IN FIVE MINUTES. 374 00:12:44,638 --> 00:12:46,098 WELL, THAT'S ME! 375 00:12:48,225 --> 00:12:50,311 OH, WAIT, HAL! HAL, SWEETIE! 376 00:12:50,394 --> 00:12:52,938 DO YOU HAVE ANY DINNER PREFERENCES? 377 00:12:53,022 --> 00:12:55,107 CHICKEN OR NOODLE CABOODLE? 378 00:12:55,191 --> 00:12:58,486 [ ♪♪♪ ] 379 00:12:58,569 --> 00:13:00,029 CABOODLE. GREAT! 380 00:13:00,112 --> 00:13:05,993 [ ♪♪♪ ] 381 00:13:06,076 --> 00:13:07,328 WHEN YOU ASKED ME TO DO LUNCH IN THE MALL, 382 00:13:07,411 --> 00:13:10,080 I THOUGHT WE'D BE... EATING AT SOME POINT. 383 00:13:10,164 --> 00:13:12,208 THIS HAS GONE FROM HOPELESS TO IMPOSSIBLE! 384 00:13:12,291 --> 00:13:14,168 THE FOOD COURT IS RIGHT OVER THERE. 385 00:13:14,251 --> 00:13:15,544 I'M TALKING ABOUT RON YUMA. 386 00:13:15,628 --> 00:13:17,463 HOW ARE YOU SUPPOSED TO PACKAGE SOMETHING 387 00:13:17,546 --> 00:13:19,173 IF IT DOESN'T FIT IN A COOL PACKAGE? 388 00:13:19,256 --> 00:13:22,051 RON YUMA NEEDS SERIOUS WRAPPING. 389 00:13:26,972 --> 00:13:29,225 HI... RON YUMA. 390 00:13:30,559 --> 00:13:31,811 READY FOR ROUND TWO? 391 00:13:31,894 --> 00:13:33,437 I DON'T KNOW WHAT'S WORSE, 392 00:13:33,521 --> 00:13:35,481 HEARING THIS FROM SOMEONE I PAID TO HELP ME 393 00:13:35,564 --> 00:13:36,857 OR... 394 00:13:36,941 --> 00:13:38,234 HEARING THIS FROM A... A FRIEND. 395 00:13:40,903 --> 00:13:42,238 OHHHH! 396 00:13:42,321 --> 00:13:43,322 I CAN'T TAKE IT ANY MORE. 397 00:13:43,405 --> 00:13:45,324 TODAY SHE TOLD EVERYONE ABOUT MY IMAGINARY FRIEND. 398 00:13:45,407 --> 00:13:47,284 RIGHT, GEOFF. DIDN'T HE MOVE AWAY 399 00:13:47,368 --> 00:13:48,410 BECAUSE YOU TEASED HIM TOO MUCH? 400 00:13:48,494 --> 00:13:49,411 THAT'S BEHIND US NOW. 401 00:13:49,495 --> 00:13:51,330 THE POINT IS, WE HAVE TO GET RID OF MOM. 402 00:13:51,372 --> 00:13:54,124 I THINK WE SHOULD JUST WAIT IT OUT. WHAT? 403 00:13:54,208 --> 00:13:55,918 SHE TOLD EVERYONE ABOUT TAKING YOU UNDERWEAR SHOPPING. 404 00:13:56,001 --> 00:13:57,169 EVEN I WOULDN'T GO THERE. 405 00:13:57,253 --> 00:13:58,295 I KNOW, BUT SHE'S LOVING IT HERE. 406 00:13:58,379 --> 00:13:59,505 WE SHOULD JUST LET HER BE HAPPY. 407 00:13:59,588 --> 00:14:00,589 IT'S NOT GOING TO LAST FOREVER. 408 00:14:00,673 --> 00:14:02,550 [ Exhaling ] I GUESS. 409 00:14:02,633 --> 00:14:04,176 I MEAN, SHE'S ALREADY EMBARRASSED US. 410 00:14:04,218 --> 00:14:05,928 WHAT'S THE WORST SHE COULD DO, EMBARRASS US MORE? 411 00:14:06,011 --> 00:14:06,929 [ Chuckling ] 412 00:14:07,012 --> 00:14:08,180 SO, YOU KNOW, 413 00:14:08,264 --> 00:14:09,348 IN ORDER TO STUDY CONFLICT, 414 00:14:09,390 --> 00:14:11,225 YOU NEED TO GET RIGHT TO THE ROOTS. 415 00:14:11,308 --> 00:14:14,353 SO TODAY WE'RE GOING TO WATCH BABY HAL AND SADIE 416 00:14:14,436 --> 00:14:17,022 FIGHTING OVER A RUBBER DUCKY IN THE BATHTUB. 417 00:14:17,106 --> 00:14:18,357 [ Laughing ] IT'S A CLASSIC. 418 00:14:18,399 --> 00:14:20,276 SHE'S GOING DOWN. MMM-HMM. 419 00:14:22,361 --> 00:14:25,030 [ ♪♪♪ ] 420 00:14:25,072 --> 00:14:26,365 OKAY, SO HERE'S THE PLAN. 421 00:14:26,407 --> 00:14:28,242 HAL, WE CAN'T TAR AND FEATHER MOM! 422 00:14:28,325 --> 00:14:29,493 AND WHERE ARE WE GOING TO FIND A SHARK 423 00:14:29,577 --> 00:14:31,036 THAT SHOOTS FIRE OUT OF ITS MOUTH? 424 00:14:31,078 --> 00:14:32,538 I DON'T SEE YOU COMING UP WITH ANY IDEAS. 425 00:14:32,580 --> 00:14:34,248 THIS IS DELICATE. 426 00:14:34,331 --> 00:14:35,916 WE CAN'T GET HER FIRED OR ANYTHING. 427 00:14:36,000 --> 00:14:38,127 WE JUST HAVE TO MAKE SCHOOL LESS DESIRABLE. 428 00:14:38,210 --> 00:14:39,295 LOOK, THAT'S IT! 429 00:14:39,378 --> 00:14:41,046 IF MOM'S GOING TO EMBARRASS US IN PUBLIC 430 00:14:41,088 --> 00:14:42,339 BY TREATING US LIKE KIDS, 431 00:14:42,423 --> 00:14:43,132 WE CAN EMBARRASS HER BY... 432 00:14:43,215 --> 00:14:45,384 BY TREATING HER LIKE A MOM IN PUBLIC. 433 00:14:45,426 --> 00:14:47,595 WE'LL HOUND HER LIKE A PAIR OF TODDLERS ON A SUGAR HIGH! 434 00:14:47,678 --> 00:14:49,221 HAL, THIS IS BRILLIANT. 435 00:14:49,305 --> 00:14:51,098 IF MOM WANTS TO BE AROUND HER CHILDREN, 436 00:14:51,181 --> 00:14:53,267 WE'LL SHOW HER WHAT A HANDFUL "CHILDREN" CAN BE. 437 00:14:53,350 --> 00:14:55,394 ALL CHILDISH NAGGING TO THE FRONT LINE. 438 00:14:55,436 --> 00:14:56,353 PREPARE TO ANNOY! 439 00:14:56,437 --> 00:14:58,314 LET'S MAKE 'EM WISH THEY'D NEVER GIVEN BIRTH. 440 00:14:59,231 --> 00:15:01,483 NOW, THERE IS ONE DOWNSIDE TO THIS. 441 00:15:01,567 --> 00:15:02,651 THIS IS PROBABLY GOING TO MEAN 442 00:15:02,735 --> 00:15:04,695 A LOT MORE SHORT-TERM EMBARRASSMENT. 443 00:15:04,778 --> 00:15:07,114 COMPARED TO MOMMA J. BLIGE BREAKIN' IT DOWN IN CLASS, 444 00:15:07,197 --> 00:15:08,198 IT'LL BE WORTH IT. 445 00:15:08,282 --> 00:15:13,412 [ ♪♪♪ ] 446 00:15:13,454 --> 00:15:15,247 H-HI, RON YUMA. 447 00:15:17,291 --> 00:15:18,417 WHAT ARE YOU DOING HERE? 448 00:15:18,459 --> 00:15:19,668 JUST MAKING A DELIVERY. 449 00:15:19,752 --> 00:15:22,004 CONSIDER YOURSELF SERVED. 450 00:15:22,087 --> 00:15:23,005 WHAT? 451 00:15:23,088 --> 00:15:23,881 IT'S A SUMMONS. 452 00:15:23,964 --> 00:15:26,008 I DIDN'T GET THE NEW LOOK I WAS GUARANTEED 453 00:15:26,091 --> 00:15:27,968 AND I'M DEMANDING ALL OF MY MONEY BACK, 454 00:15:28,052 --> 00:15:29,386 PLUS DAMAGES. 455 00:15:29,470 --> 00:15:30,679 BUT IT WENT TO CHARITY. 456 00:15:30,763 --> 00:15:32,222 TELL IT TO THE JUDGE. 457 00:15:32,306 --> 00:15:33,724 [ Gasp ] 458 00:15:33,807 --> 00:15:35,517 I'M... I'M SORRY FOR WHAT I SAID. 459 00:15:35,601 --> 00:15:38,562 I WAS JUST FRUSTRATED BECAUSE I DID A BAD JOB. 460 00:15:38,646 --> 00:15:40,397 IF YOU'RE GOING TO SUE ME, 461 00:15:40,481 --> 00:15:42,191 YOU SHOULD AT LEAST LOOK GOOD IN COURT. 462 00:15:44,318 --> 00:15:45,486 PLEASE! 463 00:15:45,569 --> 00:15:47,196 GIVE ME ONE MORE CHANCE. 464 00:15:47,279 --> 00:15:51,158 WELL, EXPERIMENTS ARE RARELY SUCCESSFUL 465 00:15:51,241 --> 00:15:52,451 ON THEIR FIRST ATTEMPT. 466 00:15:52,493 --> 00:15:54,161 SO? 467 00:15:54,244 --> 00:15:56,413 WANT TO GIVE IT ANOTHER WHIRL? 468 00:15:56,497 --> 00:15:58,582 DO PROTONS WHIRL ELECTRONS? 469 00:15:58,666 --> 00:16:01,502 I'LL ASSUME THAT'S A YES. 470 00:16:02,503 --> 00:16:03,629 HOW'S YOUR VOICE? WHINY. 471 00:16:03,671 --> 00:16:05,005 PRIDE? SWALLOWED. 472 00:16:05,089 --> 00:16:06,215 TEMPERAMENT? ANNOYING. YOU'RE GOOD TO GO. 473 00:16:07,174 --> 00:16:10,552 A NOVEL IS THE ULTIMATE LITERARY ADVENTURE. 474 00:16:10,636 --> 00:16:12,096 [ Whining ] MO-OM! 475 00:16:13,138 --> 00:16:15,140 HAVE YOU SEEN MY GREEN BACKPACK? 476 00:16:15,224 --> 00:16:16,475 HONEY, I'M IN THE MIDDLE OF A CLASS. 477 00:16:16,558 --> 00:16:18,352 BUT IT HAS THE PERMISSION SLIP YOU SIGNED 478 00:16:18,435 --> 00:16:19,770 AND I NEED IT RIGHT NOW! 479 00:16:19,853 --> 00:16:21,313 I DON'T KNOW WHERE IT IS. 480 00:16:21,397 --> 00:16:23,023 WELL THEN, CAN YOU SIGN THIS ONE? 481 00:16:23,107 --> 00:16:25,401 IF I DON'T HAND IT IN NOW, I CAN'T GO ON THE FIELD TRIP. 482 00:16:25,484 --> 00:16:26,735 ALL RIGHT, FINE. 483 00:16:29,279 --> 00:16:31,407 THANKS, MOM. [ Nervous laugh ] 484 00:16:31,490 --> 00:16:32,574 BYE, MOM. I LOVE YOU! 485 00:16:32,658 --> 00:16:34,326 BYE, BYE-BYE BYE BYE BYE. BYE, MOMMY. 486 00:16:34,368 --> 00:16:35,828 WELL DONE. NOW IT'S MY TURN. 487 00:16:35,869 --> 00:16:38,080 ARE YOU SURE THIS ISN'T GOING TO BE TOO HUMILIATING? 488 00:16:38,163 --> 00:16:39,790 HEY, 489 00:16:39,873 --> 00:16:41,041 GO BIG OR GO HOME. 490 00:16:41,125 --> 00:16:42,084 PARAGRAPHS ARE... MOM! 491 00:16:42,167 --> 00:16:43,669 THE TOILET WAS MAKING THAT WEIRD NOISE AGAIN! 492 00:16:43,752 --> 00:16:44,670 LIKE... [ Slurping ] 493 00:16:44,753 --> 00:16:45,838 LIKE THAT. 494 00:16:45,879 --> 00:16:47,548 YOU WERE THE LAST ONE IN THERE. WHAT THE HECK DID YOU DO? 495 00:16:47,631 --> 00:16:48,841 [ Laughter ] NO, LIKE, WHAT... 496 00:16:48,882 --> 00:16:49,800 WHAT DID YOU DO? [ Slurping ] 497 00:16:49,883 --> 00:16:52,511 IT'S PROBABLY FLOODING THE HOUSE AS WE SPEAK! 498 00:16:52,553 --> 00:16:54,096 I PROMISE, THIS TIME YOUR LOOK WILL SAY 499 00:16:54,179 --> 00:16:55,514 WHAT RON YUMA'S ALL ABOUT. 500 00:16:55,597 --> 00:16:57,516 WHAT ARE YOU INTO, ANYWAY? 501 00:16:57,558 --> 00:16:59,351 I HAVE A VARIETY OF INTERESTS. 502 00:16:59,435 --> 00:17:01,103 I SPEND A LOT OF TIME READING, 503 00:17:01,186 --> 00:17:03,105 BUT I DO ENJOY THE ODD NATURE HIKE. 504 00:17:03,188 --> 00:17:04,815 BAGGY KHAKIS IT IS. 505 00:17:04,898 --> 00:17:06,775 AS FOR MUSICAL PREFERENCES, 506 00:17:06,859 --> 00:17:09,361 I ENJOY BARBERSHOP AND DIXIELAND JAZZ. 507 00:17:09,403 --> 00:17:11,780 ONE BRIGHT DRESS SHIRT, COMING UP. 508 00:17:11,864 --> 00:17:13,699 AND AS I SAID BEFORE, 509 00:17:13,782 --> 00:17:15,576 I'M VERY FOND OF SCIENCE. 510 00:17:15,659 --> 00:17:17,119 YOUR GLASSES ARE PERFECT. 511 00:17:17,202 --> 00:17:18,495 READY TO GIVE IT A SHOT? 512 00:17:18,579 --> 00:17:19,830 ONE LAST THING. 513 00:17:19,913 --> 00:17:22,082 I KNOW IT MIGHT SOUND KIND OF STRANGE, 514 00:17:22,166 --> 00:17:23,584 BUT I DON'T WANT ANYBODY TO THINK 515 00:17:23,667 --> 00:17:25,210 I WORRY ABOUT MY APPEARANCE. 516 00:17:25,294 --> 00:17:27,546 NO PROBLEM. HEH-HEH. 517 00:17:27,629 --> 00:17:29,423 WE'LL GIVE YOU THE UNTUCKED LOOK. 518 00:17:29,506 --> 00:17:31,383 LET'S CHANGE. 519 00:17:31,425 --> 00:17:32,259 [ Sigh ] THIS MORNING 520 00:17:32,342 --> 00:17:34,053 I VOLUNTEERED MOM TO COME ON A FIELD TRIP. 521 00:17:34,136 --> 00:17:35,095 AWESOME. 522 00:17:35,179 --> 00:17:35,888 I PLAYED CARDS IN THE STAFF ROOM 523 00:17:35,929 --> 00:17:37,681 AND SAID I HAD MOM'S PERMISSION. 524 00:17:37,765 --> 00:17:39,725 MS. MANN ALMOST GAVE HER A TASK COMPLETION SLIP! 525 00:17:39,767 --> 00:17:40,893 [ Chortling ] 526 00:17:40,934 --> 00:17:42,603 [ Sigh ] UH-H... 527 00:17:42,686 --> 00:17:43,604 UH, H-HEY, MOM. 528 00:17:43,687 --> 00:17:44,813 UH, HOW WAS YOUR DAY AT WORK? 529 00:17:44,897 --> 00:17:46,690 FELT LIKE I WAS DOING DOUBLE DUTY 530 00:17:46,774 --> 00:17:48,317 WITH YOU TWO RASCALS. 531 00:17:48,400 --> 00:17:49,485 HEY, I KNOW YOU'RE A TEACHER, 532 00:17:49,568 --> 00:17:51,069 BUT YOU'RE STILL OUR MOM. 533 00:17:51,153 --> 00:17:52,029 Sadie & Hal: [ Nervous chuckling ] 534 00:17:52,112 --> 00:17:54,531 AND HERE I THOUGHT YOU TWO WERE ALL GROWN UP. 535 00:17:54,615 --> 00:17:56,658 IT'S NICE THAT I STILL GET TO BE A MOM. 536 00:17:56,742 --> 00:17:59,119 HEY! TOMORROW WE SHOULD ALL WEAR OUR FAMILY PHOTO T-SHIRTS! 537 00:17:59,203 --> 00:18:00,412 YES! 538 00:18:00,454 --> 00:18:02,498 [ Nervous laughter ] 539 00:18:02,581 --> 00:18:03,707 DID WE JUST MAKE THINGS WORSE? 540 00:18:03,791 --> 00:18:04,750 LOOK, THERE'S ONLY ONE THING LEFT TO DO. 541 00:18:04,833 --> 00:18:05,834 YOU DON'T MEAN... 542 00:18:07,211 --> 00:18:08,545 IT'S TIME TO PULL OUT THE BIG GUNS. 543 00:18:10,255 --> 00:18:11,256 [ Beeps of dialling ] 544 00:18:11,298 --> 00:18:13,592 SO, WE'VE ALREADY COVERED A LOT OF POINTS ALREADY. 545 00:18:13,634 --> 00:18:14,760 PARAGRAPH STRUCTURE, 546 00:18:14,802 --> 00:18:16,887 DIALOGUE AND INTERESTING CHARACTERS. 547 00:18:16,970 --> 00:18:21,099 NOW, TODAY I'D LIKE TO FOCUS ON MORE LIFE EXPERIENCES. 548 00:18:21,183 --> 00:18:22,601 [ Clearing of throat ] I... 549 00:18:22,684 --> 00:18:26,146 SWEETIE, REMEMBER OUR "NO INTERRUPTING" RULE? 550 00:18:26,230 --> 00:18:28,273 OH, SORRY ABOUT THAT, MRS. HAWTHORNE. 551 00:18:28,357 --> 00:18:30,400 BUT I BROUGHT THE PERFECT PERSON 552 00:18:30,484 --> 00:18:31,819 TO TALK ABOUT LIFE EXPERIENCES. 553 00:18:31,902 --> 00:18:33,403 OH, UH, ISN'T THAT SOMETHING 554 00:18:33,487 --> 00:18:35,114 YOU SHOULD HAVE TALKED TO ME ABOUT FIRST? 555 00:18:35,197 --> 00:18:37,825 TRUST ME, THIS PERSON IS GREAT. 556 00:18:37,908 --> 00:18:40,410 EVERYONE, I'D LIKE YOU TO MEET 557 00:18:40,494 --> 00:18:42,246 MY GRANDMOTHER. 558 00:18:46,250 --> 00:18:47,501 YOU CAN ALL CALL ME GRAMMY. 559 00:18:47,584 --> 00:18:48,919 [ Horror movie ♪♪♪ ] 560 00:18:49,002 --> 00:18:49,962 MOM? 561 00:18:50,003 --> 00:18:51,463 HI, SWEETIE. 562 00:18:51,547 --> 00:18:55,884 [ ♪♪♪ ] 563 00:18:55,968 --> 00:18:57,845 AND IF YOU THINK HAVING KIDS IS TOUGH, 564 00:18:57,928 --> 00:19:00,681 JUST WAIT UNTIL YOUR KIDS HAVE KIDS. 565 00:19:00,764 --> 00:19:03,350 ALL OF A SUDDEN IT'S LIKE HAVING A DEMANDING FIVE-YEAR-OLD. 566 00:19:03,433 --> 00:19:04,852 "MOM! CAN WE BABY-SIT?" 567 00:19:04,935 --> 00:19:06,770 "MOM, CAN YOU GO SHOPPING?" 568 00:19:06,854 --> 00:19:07,771 "MOM...!" MOM... 569 00:19:08,689 --> 00:19:10,482 MAYBE WE SHOULD MOVE ON TO SOMETHING ELSE? 570 00:19:10,524 --> 00:19:11,817 UH, WHAT? 571 00:19:11,859 --> 00:19:12,860 THAT WAS A GOOD STORY. 572 00:19:12,943 --> 00:19:14,653 I WAS THINKING... 573 00:19:14,736 --> 00:19:16,572 YOU COULD TALK ABOUT YOUR CAREER. 574 00:19:17,614 --> 00:19:18,949 SHE JUST DOESN'T WANT ME TO TALK 575 00:19:19,032 --> 00:19:21,285 ABOUT THE TIME SHE'D SPLIT HER PANTS. [ Laughter ] 576 00:19:21,368 --> 00:19:23,537 MOM! OKAY, OKAY, CAREERS. 577 00:19:23,620 --> 00:19:25,622 HEY, DID JEANIE EVER TELL YOU 578 00:19:25,706 --> 00:19:26,915 ABOUT THE TIME SHE WANTED TO BE A COWGIRL? 579 00:19:26,999 --> 00:19:28,876 [ Laughter ] 580 00:19:28,959 --> 00:19:30,711 I MUST HAVE BEEN FIVE. 581 00:19:30,794 --> 00:19:33,255 OH, PISH-POSH, YOU WERE 14! 582 00:19:33,338 --> 00:19:34,131 I EVEN BROUGHT A PHOTO. 583 00:19:34,214 --> 00:19:35,757 OH, I DON'T KNOW IF THAT'S NECESSARY. 584 00:19:35,841 --> 00:19:37,259 I THINK IT IS. 585 00:19:37,342 --> 00:19:38,427 OH, IT'S TOO ADORABLE NOT TO SHOW THEM. 586 00:19:38,510 --> 00:19:41,471 [ ♪♪♪ ] 587 00:19:41,555 --> 00:19:43,515 [ Laughter ] 588 00:19:45,601 --> 00:19:47,352 MOM, QUIT IT! 589 00:19:47,436 --> 00:19:53,567 [ ♪♪♪ ] 590 00:19:53,650 --> 00:19:55,235 Sadie: [ Voice over ] JACKPOT. 591 00:19:57,029 --> 00:19:59,573 RAIN, IF YOU COULDN'T RECOGNIZE RON LAST TIME, 592 00:19:59,656 --> 00:20:00,908 THIS TIME YOU'RE IN FOR A SHOCK. 593 00:20:00,991 --> 00:20:02,201 IS THIS HIM? 594 00:20:02,284 --> 00:20:03,827 NO! HOW ABOUT HIM? 595 00:20:03,911 --> 00:20:06,038 NO. 596 00:20:06,079 --> 00:20:07,623 HERE HE COMES NOW! 597 00:20:07,706 --> 00:20:10,959 ♪ EVERY TIME IT GETS EASY ♪ 598 00:20:11,043 --> 00:20:13,921 ♪ SHE SMASHES CRYSTAL ON THE PAVEMENT ♪ 599 00:20:14,004 --> 00:20:16,048 ♪ I'M SCREAMIN' SO LOUD ♪ 600 00:20:16,089 --> 00:20:18,258 ♪ WHO NEEDS TO KNOW WHOA-OH-OH ♪ 601 00:20:18,342 --> 00:20:20,761 ♪ IS IT STARTING TO SHOW... ♪ 602 00:20:20,844 --> 00:20:21,887 MARGARET. 603 00:20:21,970 --> 00:20:24,264 THANKS ONCE AGAIN FOR YOUR EXPERTISE. 604 00:20:24,348 --> 00:20:25,349 IT WAS WORTH EVERY CENT. 605 00:20:25,432 --> 00:20:26,808 IT WAS ALL YOU. 606 00:20:26,892 --> 00:20:29,228 NOW, IF YOU'LL EXCUSE ME, 607 00:20:29,311 --> 00:20:31,230 THE YUMA HAS A DATE. 608 00:20:31,313 --> 00:20:32,648 ♪ YEAH, YEAH ♪ 609 00:20:32,731 --> 00:20:36,401 [ ♪♪♪ ] 610 00:20:36,443 --> 00:20:38,904 IT'S AMAZING WHAT UNTUCKING A SHIRT WILL DO. 611 00:20:38,946 --> 00:20:40,739 HUH. THAT WASN'T IT. 612 00:20:40,781 --> 00:20:43,408 RON YUMA DIDN'T NEED A CHANGE ON THE OUTSIDE, 613 00:20:43,450 --> 00:20:44,493 HE JUST... 614 00:20:44,576 --> 00:20:46,495 NEEDED TO FEEL BETTER ON THE INSIDE. 615 00:20:46,578 --> 00:20:48,455 BUT YES, UNTUCKING HELPS. 616 00:20:48,538 --> 00:20:50,916 ♪ LITTLE RUN-AROUND, CAN YOU LET ME IN ♪ 617 00:20:50,999 --> 00:20:52,793 ♪ AND I WILL BRING IT LIVE TO YOU ♪ 618 00:20:52,876 --> 00:20:55,712 ♪ AND ALL THAT I CAN DO IS JUST SIT SOMEWHERE ♪ 619 00:20:55,796 --> 00:20:57,673 ♪ BACK HERE ♪ 620 00:20:57,756 --> 00:20:59,508 ♪ AND EVERY TIME IT... ♪ 621 00:20:59,591 --> 00:21:02,010 THAT RON YUMA IS LOOKING EVEN HUNKIER. 622 00:21:02,094 --> 00:21:04,513 MOM, QUIT IT! 623 00:21:04,596 --> 00:21:05,806 OKAY, YOU WIN. 624 00:21:05,889 --> 00:21:07,307 I'M SORRY I GOT CARRIED AWAY. 625 00:21:07,391 --> 00:21:09,476 I CAN'T HELP IT, I'M YOUR MOTHER. 626 00:21:09,559 --> 00:21:11,770 YEAH, AND NOW YOU KNOW WHAT IT'S LIKE TO HAVE ONE AT SCHOOL. 627 00:21:11,853 --> 00:21:14,272 UH, I WASN'T AS BAD AS GRAMMY, WAS I? 628 00:21:14,356 --> 00:21:15,941 SORRY. 629 00:21:16,024 --> 00:21:16,984 IT MUST BE IN THE "JEANS". 630 00:21:17,067 --> 00:21:19,069 GET IT? OH-HO-HO! 631 00:21:19,152 --> 00:21:21,446 I CAN'T WAIT TILL YOU MAKE JOKES LIKE THAT AROUND YOUR DAUGHTER. 632 00:21:21,488 --> 00:21:25,284 I PROMISE THIS WILL BE MY LAST WEEK. 633 00:21:25,367 --> 00:21:26,410 THANKS, MOM. 634 00:21:26,493 --> 00:21:28,328 AND FOR THE RECORD, YOU REALLY WERE A GOOD TEACHER, 635 00:21:28,412 --> 00:21:29,830 FOR EVERY OTHER KID. 636 00:21:29,913 --> 00:21:31,707 AND YOU'D BE GREAT AT ANY SCHOOL... 637 00:21:31,790 --> 00:21:32,791 JUST NOT MINE. 638 00:21:32,833 --> 00:21:34,042 WELL, WHERE'S THE FUN IN THAT? 639 00:21:34,126 --> 00:21:36,420 Sadie: [ Voice over ] I'LL PROBABLY NEVER WANT MY MOM TO STOP 640 00:21:36,503 --> 00:21:39,089 BEING A MOM ALTOGETHER, JUST IN SMALLER DOSES. 641 00:21:39,172 --> 00:21:40,966 AND SOMETIMES THE BEST MEDICINE 642 00:21:41,008 --> 00:21:42,342 IS A TASTE OF YOUR OWN. 643 00:21:42,426 --> 00:21:43,385 AM I GOING TO GET A LIFT 644 00:21:43,468 --> 00:21:44,886 OR DO I HAVE TO CALL ANOTHER CAB? 645 00:21:44,970 --> 00:21:45,804 I'M COMING! 646 00:21:45,846 --> 00:21:47,597 I CARRIED YOU AROUND FOR NINE MONTHS. 647 00:21:47,681 --> 00:21:49,057 QUIT IT. QUIT IT. 648 00:21:50,100 --> 00:21:50,809 Both: [ Chuckling ] 649 00:21:50,892 --> 00:21:53,395 ♪ WHO NEEDS TO KNOW WHOA-OH-OH ♪ 650 00:21:53,478 --> 00:21:55,605 ♪ IS IT STARTING TO SHOW... ♪ 45257

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.