All language subtitles for Midsomers Murders S23E01 The Blacktrees Prophecy.DVD.NonHI.en.ACORN

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:32,950 --> 00:00:34,310 They've launched. 2 00:00:35,410 --> 00:00:37,920 I repeat, they've launched! 3 00:00:37,920 --> 00:00:39,420 This is not a drill. 4 00:00:39,420 --> 00:00:42,790 Find shelter, 5 00:00:39,420 --> 00:00:42,790 hug your loved ones. 6 00:00:42,790 --> 00:00:47,760 This is it people, this is 7 00:00:42,790 --> 00:00:47,760 everything we've ever feared. 8 00:00:47,760 --> 00:00:50,300 Can you believe 9 00:00:47,760 --> 00:00:50,300 they actually did it? 10 00:00:50,300 --> 00:00:52,430 Those morons! 11 00:00:52,430 --> 00:00:54,970 They're gonna kill us all! 12 00:00:54,970 --> 00:00:56,100 They've launched! 13 00:00:56,100 --> 00:00:58,100 - Wake up! 14 00:00:56,100 --> 00:00:58,100 They've launched 15 00:00:58,100 --> 00:00:59,770 - What? 16 00:00:58,100 --> 00:00:59,770 - Listen! 17 00:00:59,770 --> 00:01:01,440 Can you believe 18 00:00:59,770 --> 00:01:01,440 they actually did it? 19 00:01:01,440 --> 00:01:02,740 Those morons! 20 00:01:02,740 --> 00:01:04,270 They're gonna kill us all. 21 00:01:06,250 --> 00:01:07,810 C'mon, c'mon! 22 00:01:07,810 --> 00:01:09,250 I forgot my phone. 23 00:01:09,250 --> 00:01:10,980 You go ahead, 24 00:01:09,250 --> 00:01:10,980 I'll-I'll catch up. 25 00:01:11,980 --> 00:01:13,820 Etta, are you there? 26 00:01:15,150 --> 00:01:16,620 Come in! 27 00:01:16,620 --> 00:01:19,190 You need to get to the bunker! 28 00:01:19,190 --> 00:01:21,490 The whole world has gone 29 00:01:19,190 --> 00:01:21,490 to bloody hell. 30 00:01:21,490 --> 00:01:25,030 Stu? Pick up goddam you! 31 00:01:25,030 --> 00:01:27,470 As soon as you get 32 00:01:25,030 --> 00:01:27,470 this message 33 00:01:27,470 --> 00:01:29,300 grab Etta 34 00:01:27,470 --> 00:01:29,300 and get to the shelter. 35 00:02:13,680 --> 00:02:15,080 Oh, yeah. 36 00:02:21,490 --> 00:02:23,190 Stu... 37 00:02:23,190 --> 00:02:24,660 let me know 38 00:02:23,190 --> 00:02:24,660 as soon as you get here 39 00:02:24,660 --> 00:02:27,590 and I'll unlock the door 40 00:02:24,660 --> 00:02:27,590 for you and Etta. 41 00:02:27,590 --> 00:02:28,860 Right. 42 00:02:30,760 --> 00:02:32,360 Ah! 43 00:02:37,770 --> 00:02:41,730 I always knew 44 00:02:37,770 --> 00:02:41,730 it would be like this. 45 00:02:43,080 --> 00:02:44,940 I always knew this would happen. 46 00:02:46,780 --> 00:02:48,370 I was right! 47 00:02:49,180 --> 00:02:51,580 So damn them all! 48 00:02:51,580 --> 00:02:53,690 Hello, Warren. 49 00:02:53,690 --> 00:02:56,680 Do you feel safe and sound 50 00:02:53,690 --> 00:02:56,680 in your bunker? 51 00:02:57,520 --> 00:02:59,420 I'm so glad 52 00:02:59,420 --> 00:03:02,430 because you have two minutes 53 00:02:59,420 --> 00:03:02,430 to live. 54 00:03:02,430 --> 00:03:05,700 As you breathe 55 00:03:02,430 --> 00:03:05,700 your last breath, 56 00:03:05,700 --> 00:03:09,070 remember you brought this 57 00:03:05,700 --> 00:03:09,070 on yourself! 58 00:03:21,780 --> 00:03:23,610 My God, it's stopped! 59 00:03:29,790 --> 00:03:32,320 Five, three, two... 60 00:03:32,320 --> 00:03:34,930 No. Five, two... 61 00:05:19,600 --> 00:05:21,230 What is it? 62 00:05:21,230 --> 00:05:22,670 It's my mum. 63 00:05:24,200 --> 00:05:25,700 I can't believe it. 64 00:05:25,700 --> 00:05:27,210 I mean, only last week she said 65 00:05:27,210 --> 00:05:29,740 she was thinking about having 66 00:05:27,210 --> 00:05:29,740 a new kitchen fitted 67 00:05:29,740 --> 00:05:31,740 and now she's gone... 68 00:05:31,740 --> 00:05:33,780 and booked it! 69 00:05:33,780 --> 00:05:37,050 I mean, of course she'll have to 70 00:05:33,780 --> 00:05:37,050 move out while it's being done! 71 00:05:37,050 --> 00:05:38,850 Just to be clear, 72 00:05:37,050 --> 00:05:38,850 your mother... 73 00:05:38,850 --> 00:05:40,720 Is coming to stay. 74 00:05:51,460 --> 00:05:52,860 Winter. 75 00:06:00,610 --> 00:06:02,540 Fleur? 76 00:06:02,540 --> 00:06:06,480 Victim is 77 00:06:02,540 --> 00:06:06,480 Dr. Warren Kaine. 78 00:06:06,480 --> 00:06:09,810 First indications are 79 00:06:06,480 --> 00:06:09,810 he suffocated to death. 80 00:06:12,480 --> 00:06:14,450 Probably less than 81 00:06:12,480 --> 00:06:14,450 a few hours ago, 82 00:06:14,450 --> 00:06:16,660 I'd say around 6:00 a.m. 83 00:06:16,660 --> 00:06:19,960 - Who found him? 84 00:06:16,660 --> 00:06:19,960 - His wife Clodah. 85 00:06:19,960 --> 00:06:22,630 Are you sure that he suffocated? 86 00:06:22,630 --> 00:06:24,400 I just mean 87 00:06:22,630 --> 00:06:24,400 that there's no bruising 88 00:06:24,400 --> 00:06:25,560 around the nose or mouth 89 00:06:25,560 --> 00:06:28,730 where someone would have 90 00:06:25,560 --> 00:06:28,730 held him down. 91 00:06:28,730 --> 00:06:31,130 This was hands free. 92 00:06:34,070 --> 00:06:35,640 It'll be easier to show you. 93 00:06:44,320 --> 00:06:48,120 Killer reconfigured 94 00:06:44,320 --> 00:06:48,120 the venting system... 95 00:06:48,120 --> 00:06:49,780 and sucked all the oxygen out. 96 00:06:51,020 --> 00:06:52,690 The door's bombproof, 97 00:06:52,690 --> 00:06:54,260 the shelter's airtight. 98 00:06:54,260 --> 00:06:55,960 I doubt he lasted long. 99 00:06:55,960 --> 00:06:59,200 - Sorry, did you say bombproof? 100 00:06:55,960 --> 00:06:59,200 - I know a bit about this, sir. 101 00:06:59,200 --> 00:07:02,130 It's called doomsday prepping. 102 00:06:59,200 --> 00:07:02,130 I've got an uncle who dabbles. 103 00:07:02,130 --> 00:07:04,370 Which mainly involves 104 00:07:02,130 --> 00:07:04,370 going to his garage 105 00:07:04,370 --> 00:07:06,100 and stocking up on beer 106 00:07:04,370 --> 00:07:06,100 and crisps. 107 00:07:06,100 --> 00:07:10,180 I'd say our victim was 108 00:07:06,100 --> 00:07:10,180 a tad more prepared. 109 00:07:10,180 --> 00:07:12,510 There's enough supplies 110 00:07:10,180 --> 00:07:12,510 for months on end 111 00:07:12,510 --> 00:07:16,210 food, medicines, 112 00:07:12,510 --> 00:07:16,210 toilets, beds. 113 00:07:16,210 --> 00:07:19,550 It's better stocked than 114 00:07:16,210 --> 00:07:19,550 a rock star's tour bus. 115 00:07:19,550 --> 00:07:22,520 And I should know, 116 00:07:19,550 --> 00:07:22,520 I've been on a few. 117 00:07:26,320 --> 00:07:28,890 How easy would it be 118 00:07:26,320 --> 00:07:28,890 to tamper with this? 119 00:07:28,890 --> 00:07:32,630 I'd say you'd need a good level 120 00:07:28,890 --> 00:07:32,630 of technical expertise. 121 00:07:34,730 --> 00:07:36,970 Well, thank you, Fleur. 122 00:07:36,970 --> 00:07:38,990 Before you both lumber off... 123 00:07:40,310 --> 00:07:42,640 prior to his demise... 124 00:07:42,640 --> 00:07:44,580 he called two numbers. 125 00:07:45,880 --> 00:07:47,350 Hm. 126 00:07:52,350 --> 00:07:54,820 We're looking for 127 00:07:52,350 --> 00:07:54,820 a Mrs. Clodagh Kaine. 128 00:07:56,320 --> 00:07:58,690 You've found her. 129 00:07:58,690 --> 00:08:01,230 You're not the first 130 00:07:58,690 --> 00:08:01,230 to give that look 131 00:08:01,230 --> 00:08:03,200 most people think 132 00:08:01,230 --> 00:08:03,200 I'm Warren's daughter. 133 00:08:04,400 --> 00:08:06,020 Please, come in. 134 00:08:09,600 --> 00:08:12,100 I'm very sorry about what 135 00:08:09,600 --> 00:08:12,100 happened to your husband, 136 00:08:12,100 --> 00:08:15,540 but I'm afraid we need to ask 137 00:08:12,100 --> 00:08:15,540 you a few questions. 138 00:08:16,540 --> 00:08:20,110 Of course, anything to help. 139 00:08:20,110 --> 00:08:23,750 When was the last time you saw 140 00:08:20,110 --> 00:08:23,750 your husband alive? 141 00:08:23,750 --> 00:08:25,350 I can't believe 142 00:08:23,750 --> 00:08:25,350 I'm going to say this 143 00:08:25,350 --> 00:08:28,290 but it was just after 144 00:08:25,350 --> 00:08:28,290 the missiles were launched. 145 00:08:28,290 --> 00:08:29,350 Missiles? 146 00:08:29,350 --> 00:08:31,460 There was a nuclear alert. 147 00:08:31,460 --> 00:08:33,220 This voice on Warren's radio 148 00:08:33,220 --> 00:08:35,690 was urging him to get to safety. 149 00:08:35,690 --> 00:08:39,460 "Those morons, 150 00:08:35,690 --> 00:08:39,460 they're going to kill us all." 151 00:08:39,460 --> 00:08:40,900 Or something like that. 152 00:08:42,200 --> 00:08:44,040 But you didn't follow him? 153 00:08:44,040 --> 00:08:45,740 Warren had done this 154 00:08:44,040 --> 00:08:45,740 half a dozen times 155 00:08:45,740 --> 00:08:47,710 over the last few years. 156 00:08:47,710 --> 00:08:49,510 If it wasn't an earthquake 157 00:08:47,710 --> 00:08:49,510 it was a comet. 158 00:08:49,510 --> 00:08:52,530 And one time there was even 159 00:08:49,510 --> 00:08:52,530 a swarm of killer bees. 160 00:08:53,910 --> 00:08:55,780 But none of them ever 161 00:08:53,910 --> 00:08:55,780 materialised. 162 00:08:55,780 --> 00:08:58,480 So you didn't take this threat 163 00:08:55,780 --> 00:08:58,480 seriously? 164 00:08:58,480 --> 00:09:01,480 Have you ever lived with 165 00:08:58,480 --> 00:09:01,480 a person on high alert 24/7? 166 00:09:03,150 --> 00:09:04,780 It's exhausting. 167 00:09:06,060 --> 00:09:09,130 Was it always the same 168 00:09:06,060 --> 00:09:09,130 alert procedure? 169 00:09:09,130 --> 00:09:12,290 No. Warren could get his 170 00:09:09,130 --> 00:09:12,290 information from anywhere. 171 00:09:13,730 --> 00:09:17,600 He could've opened a 172 00:09:13,730 --> 00:09:17,600 fortune cookie and believed it. 173 00:09:17,600 --> 00:09:20,840 This voice you heard, 174 00:09:17,600 --> 00:09:20,840 was it male or female? 175 00:09:20,840 --> 00:09:22,810 Um, neither. 176 00:09:20,840 --> 00:09:22,810 It was electronic. 177 00:09:24,180 --> 00:09:26,850 Warren took off 178 00:09:24,180 --> 00:09:26,850 like a startled hare. 179 00:09:26,850 --> 00:09:29,950 The bunker was locked, 180 00:09:26,850 --> 00:09:29,950 how did you get in? 181 00:09:29,950 --> 00:09:32,480 About an hour ago 182 00:09:29,950 --> 00:09:32,480 when he hadn't come home 183 00:09:32,480 --> 00:09:34,850 I dug out the code 184 00:09:32,480 --> 00:09:34,850 for the door. 185 00:09:34,850 --> 00:09:38,420 I could never remember it, 186 00:09:34,850 --> 00:09:38,420 so I kept it in a drawer. 187 00:09:38,420 --> 00:09:42,330 And your husband died between 188 00:09:38,420 --> 00:09:42,330 two and three hours ago. 189 00:09:42,330 --> 00:09:44,960 The shelter's what, a ten minute 190 00:09:42,330 --> 00:09:44,960 walk from your house? 191 00:09:47,130 --> 00:09:50,300 Like I said, 192 00:09:47,130 --> 00:09:50,300 it was becoming exhausting. 193 00:09:51,500 --> 00:09:53,970 So, I went back to bed. 194 00:09:53,970 --> 00:09:57,680 We believe your husband 195 00:09:53,970 --> 00:09:57,680 was lured to the bunker. 196 00:09:57,680 --> 00:09:58,940 Do you know of anyone 197 00:09:58,940 --> 00:10:02,550 who might send him 198 00:09:58,940 --> 00:10:02,550 a hoax warning? 199 00:10:02,550 --> 00:10:04,780 He'd been the village GP 200 00:10:02,550 --> 00:10:04,780 for years. 201 00:10:06,550 --> 00:10:08,850 He was loved and well respected. 202 00:10:08,850 --> 00:10:11,690 I mean, some thought 203 00:10:08,850 --> 00:10:11,690 the prepping was a bit much 204 00:10:11,690 --> 00:10:13,390 but not to that extent. 205 00:10:13,390 --> 00:10:14,690 One more thing, 206 00:10:14,690 --> 00:10:17,330 I noticed some lockers 207 00:10:14,690 --> 00:10:17,330 in the bunker 208 00:10:17,330 --> 00:10:19,800 with various letters on them. 209 00:10:19,800 --> 00:10:22,500 They're for the members 210 00:10:19,800 --> 00:10:22,500 of Warren's prepper group. 211 00:10:22,500 --> 00:10:24,570 Etta does odd jobs 212 00:10:22,500 --> 00:10:24,570 in the village 213 00:10:24,570 --> 00:10:26,970 and Stu bartends 214 00:10:24,570 --> 00:10:26,970 at The Huntsman's Horn. 215 00:10:26,970 --> 00:10:28,460 That's where Warren holds his... 216 00:10:30,480 --> 00:10:32,580 that's where he held 217 00:10:30,480 --> 00:10:32,580 his meetings. 218 00:10:41,920 --> 00:10:44,090 Get onto tech, 219 00:10:41,920 --> 00:10:44,090 see if they could work out 220 00:10:44,090 --> 00:10:46,160 where the hoax originated from. 221 00:10:46,160 --> 00:10:47,560 Anything else? 222 00:10:47,560 --> 00:10:49,230 Well, given the world 223 00:10:47,560 --> 00:10:49,230 was about to end, 224 00:10:49,230 --> 00:10:52,760 I'd like to know why only 225 00:10:49,230 --> 00:10:52,760 Warren made it to the bunker 226 00:11:20,590 --> 00:11:21,750 Etta Derby? 227 00:11:25,060 --> 00:11:27,800 Ah, cute! 228 00:11:27,800 --> 00:11:30,860 You might be worth saving 229 00:11:27,800 --> 00:11:30,860 when the world goes to pot. 230 00:11:32,100 --> 00:11:35,210 I'm here about Warren Kaine. 231 00:11:35,210 --> 00:11:37,440 Apparently, 232 00:11:35,210 --> 00:11:37,440 he rang you this morning? 233 00:11:37,440 --> 00:11:39,110 Not as far as I know. 234 00:11:39,110 --> 00:11:41,910 Well, his sat-phone 235 00:11:39,110 --> 00:11:41,910 would say otherwise. 236 00:11:41,910 --> 00:11:43,710 He rang you just before 237 00:11:41,910 --> 00:11:43,710 he was killed. 238 00:11:45,980 --> 00:11:47,990 Sorry... Warren's dead? 239 00:11:47,990 --> 00:11:51,320 And you were one of the last 240 00:11:47,990 --> 00:11:51,320 people he tried to contact. 241 00:11:54,790 --> 00:11:56,090 Why do you always 242 00:11:54,790 --> 00:11:56,090 do this to me? 243 00:11:56,090 --> 00:11:57,960 What do you mean 244 00:11:56,090 --> 00:11:57,960 the price has gone up? 245 00:11:57,960 --> 00:11:59,660 Don't get cheap on me, Randall. 246 00:11:59,660 --> 00:12:02,600 I'm-I'm risking prison bagging 247 00:11:59,660 --> 00:12:02,600 game for Medora's fancy menu-- 248 00:12:02,600 --> 00:12:04,300 Shh! 249 00:12:02,600 --> 00:12:04,300 Randall, the police are here. 250 00:12:04,300 --> 00:12:05,600 What? 251 00:12:05,600 --> 00:12:07,010 We-we'll all get arrested 252 00:12:05,600 --> 00:12:07,010 if they see this! 253 00:12:07,010 --> 00:12:08,440 I'll get rid of him, 254 00:12:07,010 --> 00:12:08,440 just go. 255 00:12:09,810 --> 00:12:11,740 - Hide that animal! 256 00:12:09,810 --> 00:12:11,740 - Alright, okay. 257 00:12:11,740 --> 00:12:15,650 Ah, this is Detective 258 00:12:11,740 --> 00:12:15,650 Chief Inspector Barnaby. 259 00:12:15,650 --> 00:12:16,780 Hello. 260 00:12:16,780 --> 00:12:18,520 You'll never believe 261 00:12:16,780 --> 00:12:18,520 what's happened. 262 00:12:18,520 --> 00:12:19,850 Chief Inspector? 263 00:12:19,850 --> 00:12:21,950 I'm looking for a Stu Levy. 264 00:12:26,760 --> 00:12:28,030 Hi. 265 00:12:28,030 --> 00:12:30,530 Etta, are you there? 266 00:12:30,530 --> 00:12:31,960 Come in! 267 00:12:31,960 --> 00:12:34,370 You need to get 268 00:12:31,960 --> 00:12:34,370 to the bunker. 269 00:12:34,370 --> 00:12:36,530 The whole world's gone 270 00:12:34,370 --> 00:12:36,530 to bloody hell. 271 00:12:36,530 --> 00:12:39,440 The one time I forget 272 00:12:36,530 --> 00:12:39,440 to charge my phone! 273 00:12:39,440 --> 00:12:41,770 I would have thought that 274 00:12:39,440 --> 00:12:41,770 it was a prerequisite. 275 00:12:41,770 --> 00:12:43,340 Just in case the apocalypse-- 276 00:12:43,340 --> 00:12:45,880 Oh, here we go. 277 00:12:43,340 --> 00:12:45,880 Another mickey taker. 278 00:12:45,880 --> 00:12:47,280 The village is full of them. 279 00:12:47,280 --> 00:12:48,980 I'm merely suggesting 280 00:12:47,280 --> 00:12:48,980 it does seem odd 281 00:12:48,980 --> 00:12:50,450 that you didn't have 282 00:12:48,980 --> 00:12:50,450 your phone to hand, 283 00:12:50,450 --> 00:12:52,380 you know, in case 284 00:12:50,450 --> 00:12:52,380 a super volcano erupts-- 285 00:12:52,380 --> 00:12:54,490 I'm surprised 286 00:12:52,380 --> 00:12:54,490 you know about them. 287 00:12:54,490 --> 00:12:56,650 Blame my uncle. 288 00:12:56,650 --> 00:13:00,290 Anyway, where were you around 289 00:12:56,650 --> 00:13:00,290 6:00 this morning? 290 00:13:00,290 --> 00:13:02,630 Snuggled up in here. 291 00:13:02,630 --> 00:13:05,000 Me and Stu had had 292 00:13:02,630 --> 00:13:05,000 a bit of a bust up. 293 00:13:05,000 --> 00:13:07,130 You're a couple then? 294 00:13:07,130 --> 00:13:08,960 Maybe not for much longer. 295 00:13:10,870 --> 00:13:13,500 And you never left the camper? 296 00:13:13,500 --> 00:13:15,170 I didn't have any reason to. 297 00:13:16,210 --> 00:13:17,980 And if you had got his message, 298 00:13:17,980 --> 00:13:20,040 how long would it take you 299 00:13:17,980 --> 00:13:20,040 to get to the bunker? 300 00:13:21,510 --> 00:13:23,820 Fair bit longer than Warren. 301 00:13:21,510 --> 00:13:23,820 But that was the plan. 302 00:13:23,820 --> 00:13:25,550 He'd get there first 303 00:13:23,820 --> 00:13:25,550 and then he'd let me in 304 00:13:25,550 --> 00:13:27,250 when I arrived. 305 00:13:27,250 --> 00:13:29,050 You got on well with Warren? 306 00:13:29,050 --> 00:13:31,060 Very much so. 307 00:13:31,060 --> 00:13:35,590 People like him and me 308 00:13:31,060 --> 00:13:35,590 represent humanity's last hope. 309 00:13:35,590 --> 00:13:39,030 Because believe me, 310 00:13:35,590 --> 00:13:39,030 Armageddon's on its way. 311 00:13:42,670 --> 00:13:45,100 So, Warren's dead? 312 00:13:45,100 --> 00:13:47,510 And you were the last person 313 00:13:45,100 --> 00:13:47,510 he called. 314 00:13:47,510 --> 00:13:49,940 To warn you of a nuclear attack. 315 00:13:49,940 --> 00:13:51,570 Looks like they missed. 316 00:13:53,210 --> 00:13:55,410 Sorry. 317 00:13:55,410 --> 00:13:57,720 I had my phone on silent. 318 00:13:57,720 --> 00:13:59,680 Thank God, though, otherwise, 319 00:13:57,720 --> 00:13:59,680 I'd be another dead body 320 00:13:59,680 --> 00:14:01,720 in the shelter. 321 00:14:01,720 --> 00:14:04,060 Wait, did he call Etta as well? 322 00:14:01,720 --> 00:14:04,060 Is she alright? 323 00:14:04,060 --> 00:14:05,720 He did, but as far as we know 324 00:14:05,720 --> 00:14:08,560 she didn't make it 325 00:14:05,720 --> 00:14:08,560 to the shelter. 326 00:14:08,560 --> 00:14:11,200 Where were you around 6:00 327 00:14:08,560 --> 00:14:11,200 this morning? 328 00:14:11,200 --> 00:14:13,400 Sorry, just need to grab these. 329 00:14:13,400 --> 00:14:14,560 Oh! 330 00:14:16,700 --> 00:14:18,970 I was in the cottage 331 00:14:16,700 --> 00:14:18,970 across the road. 332 00:14:18,970 --> 00:14:21,270 I'm-I'm house sitting 333 00:14:18,970 --> 00:14:21,270 for a friend. 334 00:14:21,270 --> 00:14:23,370 Can anyone corroborate that? 335 00:14:23,370 --> 00:14:24,980 Why would they need to? 336 00:14:24,980 --> 00:14:26,540 Oh, uh, I can. 337 00:14:26,540 --> 00:14:29,080 I saw Stu in his living room 338 00:14:26,540 --> 00:14:29,080 when I was out jogging. 339 00:14:29,080 --> 00:14:30,480 That's, that's right. 340 00:14:30,480 --> 00:14:32,420 I'd just opened the curtains 341 00:14:30,480 --> 00:14:32,420 as you waved. 342 00:14:32,420 --> 00:14:34,990 I almost tripped over a manhole 343 00:14:32,420 --> 00:14:34,990 cover in the process. 344 00:14:43,630 --> 00:14:46,800 The prepper group meet here 345 00:14:43,630 --> 00:14:46,800 most Wednesday nights. 346 00:14:46,800 --> 00:14:49,000 It's the highlight 347 00:14:46,800 --> 00:14:49,000 of my dad's week. 348 00:14:49,000 --> 00:14:50,230 Your father being? 349 00:14:50,230 --> 00:14:53,340 Guy. Guy Burrows. 350 00:14:53,340 --> 00:14:55,470 He joined Warren's group 351 00:14:53,340 --> 00:14:55,470 when we moved here. 352 00:14:56,810 --> 00:14:58,280 He loves it. 353 00:14:58,280 --> 00:15:00,280 Everyone's gotta 354 00:14:58,280 --> 00:15:00,280 have a hobby, right? 355 00:15:00,280 --> 00:15:02,280 Judging from 356 00:15:00,280 --> 00:15:02,280 the state-of-the-art bunker, 357 00:15:02,280 --> 00:15:04,620 I'd say they take it 358 00:15:02,280 --> 00:15:04,620 pretty seriously. 359 00:15:04,620 --> 00:15:06,740 Well, not that 360 00:15:04,620 --> 00:15:06,740 the rest of us do. 361 00:15:08,250 --> 00:15:09,650 Though if their fears 362 00:15:08,250 --> 00:15:09,650 do come true, 363 00:15:09,650 --> 00:15:11,790 I reckon I could sprint into 364 00:15:09,650 --> 00:15:11,790 that bunker 365 00:15:11,790 --> 00:15:13,590 quicker than anyone 366 00:15:11,790 --> 00:15:13,590 in the village. 367 00:15:14,360 --> 00:15:16,330 Would you know why 368 00:15:16,330 --> 00:15:19,930 Clodagh Kaine didn't mention 369 00:15:16,330 --> 00:15:19,930 your father? 370 00:15:19,930 --> 00:15:21,460 She didn't? 371 00:15:23,000 --> 00:15:24,540 She's a bit of an airhead. 372 00:15:25,640 --> 00:15:27,100 Sir? 373 00:15:30,980 --> 00:15:33,040 Any luck with Etta Derby? 374 00:15:33,040 --> 00:15:36,450 No alibi and her phone was off. 375 00:15:33,040 --> 00:15:36,450 What about you? 376 00:15:36,450 --> 00:15:38,620 Mr. Levy's phone was apparently 377 00:15:36,450 --> 00:15:38,620 on silent 378 00:15:38,620 --> 00:15:40,450 though he does have an alibi. 379 00:15:40,450 --> 00:15:43,220 Want me to see if anyone can 380 00:15:40,450 --> 00:15:43,220 corroborate Etta's whereabouts? 381 00:15:43,220 --> 00:15:45,990 Let's talk to 382 00:15:43,220 --> 00:15:45,990 a Guy Burrows first. 383 00:15:45,990 --> 00:15:48,860 It appears he's also 384 00:15:45,990 --> 00:15:48,860 in the prepper group. 385 00:16:01,570 --> 00:16:04,340 Stay calm, he's gone. 386 00:16:04,340 --> 00:16:07,010 Are you talking about Warren 387 00:16:04,340 --> 00:16:07,010 or the policeman? 388 00:16:09,080 --> 00:16:12,070 Go and pay Stu for the deer... 389 00:16:09,080 --> 00:16:12,070 dear. 390 00:16:19,890 --> 00:16:24,760 I told Warren run continual 391 00:16:19,890 --> 00:16:24,760 tests on the equipment. 392 00:16:24,760 --> 00:16:26,230 Nothing is infallible. 393 00:16:27,230 --> 00:16:28,570 Shelters have got to do 394 00:16:28,570 --> 00:16:30,830 the one thing that 395 00:16:28,570 --> 00:16:30,830 they're supposed to do. 396 00:16:32,170 --> 00:16:35,010 I mean, imagine if there'd been 397 00:16:32,170 --> 00:16:35,010 real missiles. 398 00:16:35,010 --> 00:16:37,370 The air vent was deliberately 399 00:16:35,010 --> 00:16:37,370 tampered with. 400 00:16:38,710 --> 00:16:40,240 Are you serious? 401 00:16:40,240 --> 00:16:42,250 Clodagh didn't come 402 00:16:40,240 --> 00:16:42,250 into the shop so I rang her. 403 00:16:42,250 --> 00:16:43,880 I can't believe it. 404 00:16:43,880 --> 00:16:47,350 Paige, this is Detective 405 00:16:43,880 --> 00:16:47,350 Chief Inspector Barnaby 406 00:16:47,350 --> 00:16:49,050 and Detective Sergeant Winter. 407 00:16:50,250 --> 00:16:51,890 They're here about Warren. 408 00:16:51,890 --> 00:16:53,790 She said you don't think 409 00:16:51,890 --> 00:16:53,790 it was an accident. 410 00:16:54,630 --> 00:16:56,960 We know it wasn't. 411 00:16:56,960 --> 00:17:00,030 Had Warren upset anyone 412 00:16:56,960 --> 00:17:00,030 recently? 413 00:17:00,030 --> 00:17:02,300 No, uh, not that I know of. 414 00:17:02,300 --> 00:17:03,770 Are you sure about that, 415 00:17:02,300 --> 00:17:03,770 Mr. Burrows? 416 00:17:03,770 --> 00:17:05,570 What does that mean? 417 00:17:05,570 --> 00:17:08,410 We know you're 418 00:17:05,570 --> 00:17:08,410 a member of the prepper group 419 00:17:08,410 --> 00:17:11,140 but there's no record 420 00:17:08,410 --> 00:17:11,140 of Warren calling you 421 00:17:11,140 --> 00:17:12,740 this morning when apparently... 422 00:17:12,740 --> 00:17:15,080 The world was about to explode. 423 00:17:16,380 --> 00:17:18,820 Warren's mind would have been 424 00:17:16,380 --> 00:17:18,820 on just one thing 425 00:17:18,820 --> 00:17:20,280 getting to the shelter 426 00:17:20,280 --> 00:17:21,990 I would have been 427 00:17:20,280 --> 00:17:21,990 exactly the same. 428 00:17:21,990 --> 00:17:24,220 He managed to phone Etta Derby 429 00:17:24,220 --> 00:17:26,960 and Stu Levy 430 00:17:24,220 --> 00:17:26,960 in his apparent panic. 431 00:17:26,960 --> 00:17:29,490 Well, that's not to say he 432 00:17:26,960 --> 00:17:29,490 wasn't going to phone me next. 433 00:17:29,490 --> 00:17:31,960 Obviously, he just didn't get 434 00:17:29,490 --> 00:17:31,960 the chance. 435 00:17:31,960 --> 00:17:33,800 Hang on a minute, 436 00:17:31,960 --> 00:17:33,800 when did this all happen? 437 00:17:33,800 --> 00:17:35,400 Around six o'clock this morning. 438 00:17:35,400 --> 00:17:38,140 I was still at the fire station. 439 00:17:38,140 --> 00:17:41,310 I'm a part-time volunteer, 440 00:17:38,140 --> 00:17:41,310 I was covering night shift. 441 00:17:41,310 --> 00:17:42,940 Were you there alone? 442 00:17:42,940 --> 00:17:44,240 I was. 443 00:17:44,240 --> 00:17:48,010 But my husband would never 444 00:17:44,240 --> 00:17:48,010 desert his post. 445 00:17:48,010 --> 00:17:51,580 He's one of life's saviours. 446 00:17:48,010 --> 00:17:51,580 Aren't you, Guy? 447 00:17:51,580 --> 00:17:54,850 Assuming Warren had called you, 448 00:17:51,580 --> 00:17:54,850 what would have happened? 449 00:17:54,850 --> 00:17:57,190 Well, presumably you'd abandon 450 00:17:54,850 --> 00:17:57,190 the fire station then? 451 00:17:57,190 --> 00:17:58,790 Immediately. 452 00:17:58,790 --> 00:18:00,760 I'd call my family, 453 00:17:58,790 --> 00:18:00,760 tell them to get to the shelter 454 00:18:00,760 --> 00:18:03,360 and I would go straight there. 455 00:18:03,360 --> 00:18:05,630 But I mean, it's a moot point, 456 00:18:05,630 --> 00:18:07,470 the situation would never arise. 457 00:18:07,470 --> 00:18:09,670 Prepping is just a bit of fun, 458 00:18:07,470 --> 00:18:09,670 Chief Inspector, 459 00:18:09,670 --> 00:18:12,440 it's not actual life and death. 460 00:18:12,440 --> 00:18:14,710 I'm afraid it was 461 00:18:12,440 --> 00:18:14,710 for Warren Kaine. 462 00:18:19,780 --> 00:18:22,710 The victim could probably 463 00:18:19,780 --> 00:18:22,710 last a minute without oxygen. 464 00:18:23,950 --> 00:18:26,020 Which was ample time 465 00:18:23,950 --> 00:18:26,020 to get to the door 466 00:18:26,020 --> 00:18:27,780 and punch in the code. 467 00:18:28,490 --> 00:18:29,820 I tried it myself. 468 00:18:29,820 --> 00:18:31,880 So what prevented Warren 469 00:18:29,820 --> 00:18:31,880 from doing so? 470 00:18:32,690 --> 00:18:34,280 This... 471 00:18:38,530 --> 00:18:42,070 was laced with an unhealthy 472 00:18:38,530 --> 00:18:42,070 amount of amphetamines. 473 00:18:42,070 --> 00:18:43,400 Three or four slugs 474 00:18:43,400 --> 00:18:45,340 and he wouldn't have known 475 00:18:43,400 --> 00:18:45,340 his arse-- 476 00:18:45,340 --> 00:18:46,800 I think we get the picture. 477 00:18:48,010 --> 00:18:49,640 So the killer was in the bunker? 478 00:18:49,640 --> 00:18:52,040 Could've left fingerprints. 479 00:18:52,040 --> 00:18:54,210 There are fingerprints 480 00:18:52,040 --> 00:18:54,210 everywhere 481 00:18:54,210 --> 00:18:56,350 but none that match any 482 00:18:54,210 --> 00:18:56,350 on record. 483 00:18:56,350 --> 00:18:58,050 Any thoughts as to 484 00:18:56,350 --> 00:18:58,050 where the amphetamines 485 00:18:58,050 --> 00:19:00,350 might have come from? 486 00:19:00,350 --> 00:19:03,020 There's a medical cabinet 487 00:19:00,350 --> 00:19:03,020 in the shelter jam packed 488 00:19:03,020 --> 00:19:05,180 with all manner 489 00:19:03,020 --> 00:19:05,180 of prescription drugs. 490 00:19:06,420 --> 00:19:08,430 Including enough amphetamines 491 00:19:08,430 --> 00:19:11,260 to make a herd of elephants 492 00:19:08,430 --> 00:19:11,260 dance the Can Can. 493 00:19:11,260 --> 00:19:12,860 Was the cabinet locked? 494 00:19:14,770 --> 00:19:16,430 Wide open. 495 00:19:16,430 --> 00:19:18,270 I'd say someone laced 496 00:19:16,430 --> 00:19:18,270 the whiskey 497 00:19:18,270 --> 00:19:20,940 knowing for certain 498 00:19:18,270 --> 00:19:20,940 Warren would see it 499 00:19:20,940 --> 00:19:23,270 and down it immediately. 500 00:19:23,270 --> 00:19:26,440 Which implies the killer is 501 00:19:23,270 --> 00:19:26,440 someone who knew Warren well? 502 00:19:27,850 --> 00:19:29,580 Well, let's talk 503 00:19:27,850 --> 00:19:29,580 to Clodagh Kaine again. 504 00:19:29,580 --> 00:19:32,520 Only this time we're not looking 505 00:19:29,580 --> 00:19:32,520 for Warren's enemies, 506 00:19:32,520 --> 00:19:34,680 we're looking for his friends. 507 00:19:44,560 --> 00:19:46,030 I came as soon as I could. 508 00:19:47,630 --> 00:19:49,100 How are you doing? 509 00:19:50,600 --> 00:19:51,930 How do you think? 510 00:19:52,900 --> 00:19:55,710 I'm finally free of Warren. 511 00:20:06,250 --> 00:20:08,390 Clodagh, what are you 512 00:20:06,250 --> 00:20:08,390 doing here? 513 00:20:08,390 --> 00:20:10,050 You didn't need to come in. 514 00:20:10,050 --> 00:20:13,390 Anything's better than sitting 515 00:20:10,050 --> 00:20:13,390 at home drowning in scotch. 516 00:20:13,390 --> 00:20:18,100 Well, actually that was my first 517 00:20:13,390 --> 00:20:18,100 thought but I couldn't find any. 518 00:20:18,100 --> 00:20:19,830 Well, I wish 519 00:20:18,100 --> 00:20:19,830 I could cheer you up. 520 00:20:19,830 --> 00:20:23,790 But it's official, I've had 521 00:20:19,830 --> 00:20:23,790 a notice of repossession. 522 00:20:27,470 --> 00:20:30,240 Uh-huh. 523 00:20:27,470 --> 00:20:30,240 Stuff that. 524 00:20:30,240 --> 00:20:32,980 Well, I wish I could, 525 00:20:30,240 --> 00:20:32,980 but it won't change anything. 526 00:20:32,980 --> 00:20:36,280 But I know what will, darling. 527 00:20:32,980 --> 00:20:36,280 Warren's life insurance. 528 00:20:36,280 --> 00:20:38,480 You can't plough that 529 00:20:36,280 --> 00:20:38,480 into my shop. 530 00:20:38,480 --> 00:20:40,350 Correction. Our shop. 531 00:20:43,850 --> 00:20:46,590 Obviously I'd have to take 532 00:20:43,850 --> 00:20:46,590 a controlling interest. 533 00:20:46,590 --> 00:20:48,030 But think of it this way, 534 00:20:48,030 --> 00:20:50,930 you get to be 535 00:20:48,030 --> 00:20:50,930 around your beloved books 536 00:20:50,930 --> 00:20:54,200 and I get to be in business 537 00:20:50,930 --> 00:20:54,200 with my best friend. 538 00:20:54,200 --> 00:20:57,030 Every nuclear cloud 539 00:20:54,200 --> 00:20:57,030 has a silver lining. 540 00:21:05,880 --> 00:21:08,380 Mrs. Kaine. 541 00:21:08,380 --> 00:21:09,870 Have you found 542 00:21:08,380 --> 00:21:09,870 who did it already? 543 00:21:11,180 --> 00:21:12,820 No. 544 00:21:12,820 --> 00:21:16,120 But we did find amphetamines 545 00:21:12,820 --> 00:21:16,120 in your husband's whiskey. 546 00:21:16,120 --> 00:21:17,660 He was drugged. 547 00:21:17,660 --> 00:21:20,990 Who knew he would definitely 548 00:21:17,660 --> 00:21:20,990 drink that whiskey? 549 00:21:21,690 --> 00:21:23,160 Uff... 550 00:21:23,160 --> 00:21:24,820 Well, that'd be 551 00:21:23,160 --> 00:21:24,820 half the village. 552 00:21:25,960 --> 00:21:28,030 He was the world's worst 553 00:21:25,960 --> 00:21:28,030 panicker, 554 00:21:28,030 --> 00:21:30,730 the slightest thing had him 555 00:21:28,030 --> 00:21:30,730 reaching for the bottle. 556 00:21:30,730 --> 00:21:33,900 How are your electrical skills, 557 00:21:30,730 --> 00:21:33,900 Mrs. Kaine? 558 00:21:33,900 --> 00:21:35,570 Ask Paige. 559 00:21:35,570 --> 00:21:38,640 I changed a plug here once 560 00:21:35,570 --> 00:21:38,640 and blew the electrics. 561 00:21:38,640 --> 00:21:40,310 Yeah, I can vouch for that. 562 00:21:40,310 --> 00:21:42,210 I had to get Etta Derby 563 00:21:40,310 --> 00:21:42,210 in to fix it. 564 00:21:44,550 --> 00:21:46,250 Is that all? 565 00:21:46,250 --> 00:21:50,090 Only I have to use dear Warren's 566 00:21:46,250 --> 00:21:50,090 life insurance to save a shop. 567 00:21:51,720 --> 00:21:53,190 And before you scowl at me, 568 00:21:53,190 --> 00:21:55,760 that's what he was all about, 569 00:21:53,190 --> 00:21:55,760 saving things. 570 00:21:55,760 --> 00:21:58,560 The planet, the people, 571 00:21:55,760 --> 00:21:58,560 everything and anything. 572 00:21:59,930 --> 00:22:01,870 Even bookshops. 573 00:22:01,870 --> 00:22:03,330 As a matter of course, 574 00:22:03,330 --> 00:22:05,100 we always check 575 00:22:03,330 --> 00:22:05,100 the beneficiaries 576 00:22:05,100 --> 00:22:06,600 of a victim's will. 577 00:22:06,600 --> 00:22:09,230 And it seems that your husband 578 00:22:06,600 --> 00:22:09,230 wasn't insured. 579 00:22:10,740 --> 00:22:12,370 No, check again. 580 00:22:13,510 --> 00:22:15,210 We sat down and did it together. 581 00:22:15,210 --> 00:22:17,210 And it was a rather chunky sum. 582 00:22:17,210 --> 00:22:19,020 I called his solicitor 583 00:22:17,210 --> 00:22:19,020 on the way here 584 00:22:19,020 --> 00:22:22,290 and Warren cancelled it 585 00:22:19,020 --> 00:22:22,290 a long time ago. 586 00:22:22,290 --> 00:22:24,890 Apparently, he didn't think 587 00:22:22,290 --> 00:22:24,890 there was much point. 588 00:22:24,890 --> 00:22:27,590 After all, who would be left 589 00:22:24,890 --> 00:22:27,590 to make a pay out 590 00:22:27,590 --> 00:22:31,060 in the event of say, 591 00:22:27,590 --> 00:22:31,060 an alien invasion? 592 00:22:31,060 --> 00:22:32,460 "Alien invasion?" 593 00:22:33,530 --> 00:22:35,970 That panicky alarmist buffoon! 594 00:22:35,970 --> 00:22:38,700 For once I thought he'd actually 595 00:22:35,970 --> 00:22:38,700 done some good. 596 00:22:38,700 --> 00:22:40,300 Well, you do still get 597 00:22:38,700 --> 00:22:40,300 the farmhouse 598 00:22:40,300 --> 00:22:42,710 and of course 599 00:22:40,300 --> 00:22:42,710 the nuclear shelter. 600 00:22:42,710 --> 00:22:45,200 Who'd want to live next door 601 00:22:42,710 --> 00:22:45,200 to a death trap? 602 00:22:46,540 --> 00:22:48,600 I can't believe 603 00:22:46,540 --> 00:22:48,600 he did that to me. 604 00:22:54,490 --> 00:22:56,790 See what you can find 605 00:22:54,490 --> 00:22:56,790 on Clodagh and Paige. 606 00:22:56,790 --> 00:22:58,160 It appears they both thought 607 00:22:58,160 --> 00:23:00,060 they would benefit 608 00:22:58,160 --> 00:23:00,060 from Warren's death. 609 00:23:00,060 --> 00:23:01,790 If he wasn't scared of 610 00:23:00,060 --> 00:23:01,790 little green men. 611 00:23:02,830 --> 00:23:04,230 Oh, that's tech, sir. 612 00:23:04,230 --> 00:23:07,160 Looks like they've found 613 00:23:04,230 --> 00:23:07,160 the source of the hoax. 614 00:23:07,160 --> 00:23:08,600 Seems it was coming 615 00:23:07,160 --> 00:23:08,600 from the forest. 616 00:23:08,600 --> 00:23:11,300 Oh, I assume you're eager 617 00:23:08,600 --> 00:23:11,300 to check it out? 618 00:23:11,300 --> 00:23:14,610 These are brand new shoes, sir. 619 00:23:14,610 --> 00:23:16,510 Well, it'll give you the chance 620 00:23:14,610 --> 00:23:16,510 to break them in. 621 00:23:16,510 --> 00:23:18,480 So, I should look into 622 00:23:16,510 --> 00:23:18,480 Clodagh and Paige... 623 00:23:18,480 --> 00:23:20,640 Just as soon as you get back. 624 00:23:48,470 --> 00:23:52,010 How are your powers 625 00:23:48,470 --> 00:23:52,010 of observation, Winter? 626 00:23:52,010 --> 00:23:54,040 Hopefully better than 627 00:23:52,010 --> 00:23:54,040 my sense of direction. 628 00:23:54,880 --> 00:23:56,210 Ah... 629 00:23:58,780 --> 00:24:02,150 I'm looking at photos 630 00:23:58,780 --> 00:24:02,150 of the lockers in the bunker. 631 00:24:02,150 --> 00:24:03,480 You know what don't I see? 632 00:24:04,490 --> 00:24:07,460 I don't know, beer and crisps? 633 00:24:07,460 --> 00:24:10,360 The lockers are labelled 634 00:24:07,460 --> 00:24:10,360 as follows 635 00:24:10,360 --> 00:24:15,030 W for Warren, C for Clodagh, 636 00:24:10,360 --> 00:24:15,030 S for Stu and E for Etta. 637 00:24:15,030 --> 00:24:17,170 But what letter isn't there? 638 00:24:17,170 --> 00:24:22,070 Ah, G? As in G for Guy. 639 00:24:22,070 --> 00:24:25,810 Which explains why 640 00:24:22,070 --> 00:24:25,810 Warren didn't call him. 641 00:24:25,810 --> 00:24:29,150 Guy doesn't have a place 642 00:24:25,810 --> 00:24:29,150 in the shelter. 643 00:24:29,150 --> 00:24:31,170 And I'd like to know why. 644 00:24:41,560 --> 00:24:43,230 Freeze! 645 00:24:43,230 --> 00:24:45,160 Unless you wanna lose a foot. 646 00:24:47,000 --> 00:24:48,400 Have you got a licence for this? 647 00:24:48,400 --> 00:24:50,100 You ask Stu Levy about that. 648 00:24:51,170 --> 00:24:52,340 Wait, I didn't catch your name! 649 00:24:52,340 --> 00:24:53,900 Lyra. 650 00:25:03,850 --> 00:25:07,250 Oh, where's the younger version 651 00:25:03,850 --> 00:25:07,250 of you? 652 00:25:07,250 --> 00:25:10,190 Only there's a spare space 653 00:25:07,250 --> 00:25:10,190 in the shelter now. 654 00:25:10,190 --> 00:25:12,120 I'll be sure 655 00:25:10,190 --> 00:25:12,120 to let D.S. Winter know. 656 00:25:12,120 --> 00:25:13,890 Well, I'm serious. 657 00:25:13,890 --> 00:25:16,890 We'll need someone to help 658 00:25:13,890 --> 00:25:16,890 kick-start the human race again. 659 00:25:16,890 --> 00:25:20,560 And he looks like 660 00:25:16,890 --> 00:25:20,560 he's got some good genes. 661 00:25:22,470 --> 00:25:23,900 Did you not see 662 00:25:22,470 --> 00:25:23,900 all the powdered milk 663 00:25:23,900 --> 00:25:26,040 and baby stuff in the shelter? 664 00:25:26,040 --> 00:25:28,440 Prepping isn't just 665 00:25:26,040 --> 00:25:28,440 about survival... 666 00:25:29,570 --> 00:25:32,410 it's also about rebirth. 667 00:25:32,410 --> 00:25:36,140 Hence, um, Warren having 668 00:25:32,410 --> 00:25:36,140 a much younger wife? 669 00:25:38,120 --> 00:25:39,950 Hmm, it's just a shame 670 00:25:39,950 --> 00:25:44,090 Clodagh never bought into 671 00:25:39,950 --> 00:25:44,090 his Adam and Eve vibe. 672 00:25:44,090 --> 00:25:46,150 Did that cause problems 673 00:25:44,090 --> 00:25:46,150 between them? 674 00:25:47,120 --> 00:25:48,630 Possibly. 675 00:25:48,630 --> 00:25:51,230 I mean, I never saw her 676 00:25:48,630 --> 00:25:51,230 at any of the group meetings, 677 00:25:51,230 --> 00:25:52,460 that's for sure. 678 00:25:53,900 --> 00:25:55,400 Talking of which, 679 00:25:55,400 --> 00:25:58,500 do you know why Guy 680 00:25:55,400 --> 00:25:58,500 is no longer in the group? 681 00:25:58,500 --> 00:26:00,740 Tsk. Couldn't care less. 682 00:26:00,740 --> 00:26:04,570 Just means when the time comes, 683 00:26:00,740 --> 00:26:04,570 the rations'll last longer. 684 00:26:07,080 --> 00:26:10,140 Sweet... 685 00:26:15,950 --> 00:26:18,820 So you set this all up 686 00:26:15,950 --> 00:26:18,820 yourself then, did you? 687 00:26:18,820 --> 00:26:21,090 I'm not just a lined face. 688 00:26:22,760 --> 00:26:25,160 I take it you're a prepper 689 00:26:22,760 --> 00:26:25,160 as well then. 690 00:26:25,160 --> 00:26:27,000 Me? No. 691 00:26:27,000 --> 00:26:28,500 I'm just eking out an existence 692 00:26:28,500 --> 00:26:30,930 since I quit my job 693 00:26:28,500 --> 00:26:30,930 at Dallow Pharma. 694 00:26:30,930 --> 00:26:33,100 The virology centre 695 00:26:30,930 --> 00:26:33,100 in the next village? 696 00:26:33,100 --> 00:26:34,710 You were a scientist? 697 00:26:34,710 --> 00:26:36,870 That's Guy Burrows' field. 698 00:26:36,870 --> 00:26:38,340 He told us he was a fireman. 699 00:26:39,540 --> 00:26:41,280 In his spare time. 700 00:26:41,280 --> 00:26:44,980 His day job 701 00:26:41,280 --> 00:26:44,980 he researches viruses. 702 00:26:44,980 --> 00:26:46,550 Well, he would, wouldn't he? 703 00:26:46,550 --> 00:26:48,710 That's what humanity's 704 00:26:46,550 --> 00:26:48,710 heroes do, don't they? 705 00:26:50,220 --> 00:26:52,620 I was in charge of maintenance 706 00:26:50,220 --> 00:26:52,620 and security... 707 00:26:54,060 --> 00:26:55,860 'til I decided to Opt Out. 708 00:26:58,830 --> 00:27:01,370 I'm here to talk about 709 00:26:58,830 --> 00:27:01,370 the hoax message 710 00:27:01,370 --> 00:27:03,400 that you sent Warren Kaine. 711 00:27:03,400 --> 00:27:07,040 Have you been picking 712 00:27:03,400 --> 00:27:07,040 wild mushrooms? What hoax? 713 00:27:07,040 --> 00:27:09,570 Warren was murdered 714 00:27:07,040 --> 00:27:09,570 this morning. 715 00:27:09,570 --> 00:27:11,480 He was suffocated in his shelter 716 00:27:11,480 --> 00:27:15,310 after you sent a nuclear warning 717 00:27:11,480 --> 00:27:15,310 at precisely 6:00 a.m. 718 00:27:15,310 --> 00:27:16,910 See this lot here? 719 00:27:16,910 --> 00:27:19,650 I trekked down to 720 00:27:16,910 --> 00:27:19,650 the supermarket this morning, 721 00:27:19,650 --> 00:27:22,150 I was scavenging the bins for 722 00:27:19,650 --> 00:27:22,150 the food that they throw out. 723 00:27:22,150 --> 00:27:23,490 Did anyone see you? 724 00:27:23,490 --> 00:27:25,390 Well, no, the whole point is 725 00:27:23,490 --> 00:27:25,390 you're not seen. 726 00:27:25,390 --> 00:27:29,360 I used to be a widely 727 00:27:25,390 --> 00:27:29,360 respected wife of the local GP. 728 00:27:29,360 --> 00:27:31,860 I don't really want to be seen 729 00:27:29,360 --> 00:27:31,860 with my head in a bin. 730 00:27:31,860 --> 00:27:34,330 You and Warren were married? 731 00:27:34,330 --> 00:27:37,100 He was my personal apocalypse 732 00:27:34,330 --> 00:27:37,100 I'm afraid, yes. 733 00:27:38,570 --> 00:27:41,770 Until I grew too old for him 734 00:27:38,570 --> 00:27:41,770 and he threw me out. 735 00:27:41,770 --> 00:27:44,400 It's a strange thing when you 736 00:27:41,770 --> 00:27:44,400 reach your sell by date. 737 00:27:45,940 --> 00:27:48,350 But inevitable if you knew 738 00:27:45,940 --> 00:27:48,350 Warren's beliefs. 739 00:27:48,350 --> 00:27:50,050 Inevitable in what way? 740 00:27:50,050 --> 00:27:54,280 Well, I can hardly restart 741 00:27:50,050 --> 00:27:54,280 the human race at my age, can I? 742 00:27:54,280 --> 00:27:56,520 You got divorced and he took up 743 00:27:54,280 --> 00:27:56,520 with a younger woman? 744 00:27:56,520 --> 00:27:59,560 Well, she's not particularly 745 00:27:56,520 --> 00:27:59,560 young now. 746 00:27:59,560 --> 00:28:01,790 You think he would have 747 00:27:59,560 --> 00:28:01,790 traded her in as well? 748 00:28:01,790 --> 00:28:03,630 Ruthlessly so, yes. 749 00:28:03,630 --> 00:28:05,460 He'd have swept Clodagh's 750 00:28:03,630 --> 00:28:05,460 entire life away, 751 00:28:05,460 --> 00:28:06,930 just like he did mine. 752 00:28:06,930 --> 00:28:08,600 When did you last see Warren? 753 00:28:08,600 --> 00:28:10,760 Well, oddly enough, 754 00:28:08,600 --> 00:28:10,760 he came to see me the other day. 755 00:28:12,200 --> 00:28:13,860 Haven't seen him for years. 756 00:28:14,470 --> 00:28:15,810 He was scared. 757 00:28:15,810 --> 00:28:18,040 I mean, Warren was always scared 758 00:28:18,040 --> 00:28:21,480 but... this time he looked 759 00:28:18,040 --> 00:28:21,480 really spooked. 760 00:28:21,480 --> 00:28:23,110 Did he mention why? 761 00:28:23,110 --> 00:28:24,780 Well, he mumbled 762 00:28:23,110 --> 00:28:24,780 something but I was too busy 763 00:28:24,780 --> 00:28:26,380 trying to send him packing. 764 00:28:26,380 --> 00:28:28,320 He ruined my life, remember? 765 00:28:38,230 --> 00:28:40,000 - Oi, that's cheating! 766 00:28:38,230 --> 00:28:40,000 - Can you just stop it! 767 00:28:40,000 --> 00:28:41,730 - Hey, that's not fair! 768 00:28:40,000 --> 00:28:41,730 - That's not fair? 769 00:28:41,730 --> 00:28:43,070 - You cheated again! 770 00:28:41,730 --> 00:28:43,070 - Can you not... 771 00:28:43,070 --> 00:28:44,570 - Stop! 772 00:28:43,070 --> 00:28:44,570 - Hey, hey, hey, can you not... 773 00:28:44,570 --> 00:28:46,740 - Stop doing that! 774 00:28:44,570 --> 00:28:46,740 - He's got me, he's got me! 775 00:28:46,740 --> 00:28:48,260 Hey, no, no! 776 00:28:49,640 --> 00:28:51,070 - Cheat! 777 00:28:49,640 --> 00:28:51,070 - No, it's you. 778 00:28:51,070 --> 00:28:52,670 You're not concentrating. 779 00:28:58,520 --> 00:29:01,250 Zane, are you gonna say 780 00:28:58,520 --> 00:29:01,250 something? 781 00:29:01,250 --> 00:29:03,290 About what? 782 00:29:03,290 --> 00:29:04,760 About Warren obviously. 783 00:29:04,760 --> 00:29:07,260 What's to say? 784 00:29:04,760 --> 00:29:07,260 He's dead. 785 00:29:07,260 --> 00:29:09,760 He's shuffled off to some 786 00:29:07,260 --> 00:29:09,760 nuclear shelter in the sky. 787 00:29:09,760 --> 00:29:11,030 Someone killed him, Zane. 788 00:29:11,030 --> 00:29:12,700 - Don't look at me. 789 00:29:11,030 --> 00:29:12,700 - I'm not. 790 00:29:12,700 --> 00:29:15,000 It's more the really scary thing 791 00:29:12,700 --> 00:29:15,000 that dad could've been trapped-- 792 00:29:15,000 --> 00:29:17,200 No, no, no, do not call 793 00:29:15,000 --> 00:29:17,200 him dad. He is not my dad. 794 00:29:17,200 --> 00:29:18,540 - That's been made very clear. 795 00:29:17,200 --> 00:29:18,540 - Oh, c'mon Zane. 796 00:29:18,540 --> 00:29:19,800 You're driving us all mad 797 00:29:18,540 --> 00:29:19,800 with this! 798 00:29:19,800 --> 00:29:21,670 Do you know, Warren did that, 799 00:29:19,800 --> 00:29:21,670 not me! 800 00:29:21,670 --> 00:29:22,670 Zane! 801 00:29:22,670 --> 00:29:24,810 Zane, come on! Please! 802 00:29:24,810 --> 00:29:26,540 Oh, well, these need to go. 803 00:29:26,540 --> 00:29:30,050 All of them. They're just 804 00:29:26,540 --> 00:29:30,050 a bunch of lies, aren't they? 805 00:29:30,050 --> 00:29:31,380 Zane! 806 00:29:40,490 --> 00:29:42,360 Guy's not here. 807 00:29:42,360 --> 00:29:44,830 I'm not actually sure 808 00:29:42,360 --> 00:29:44,830 where he is to be honest. 809 00:29:47,500 --> 00:29:49,400 Then perhaps you can tell me 810 00:29:49,400 --> 00:29:52,340 why your husband is no longer 811 00:29:49,400 --> 00:29:52,340 in the prepper group. 812 00:29:52,340 --> 00:29:53,840 What are you talking about? 813 00:29:52,340 --> 00:29:53,840 Of course he is. 814 00:29:53,840 --> 00:29:55,210 He's been a member for years. 815 00:29:55,210 --> 00:29:57,710 There are several lockers 816 00:29:55,210 --> 00:29:57,710 in the bunker, 817 00:29:57,710 --> 00:30:00,240 each assigned 818 00:29:57,710 --> 00:30:00,240 with an initial letter, 819 00:30:00,240 --> 00:30:03,350 but there's no G for Guy. 820 00:30:03,350 --> 00:30:04,680 Ah, there must be a mistake. 821 00:30:04,680 --> 00:30:07,420 I mean, Guy goes out 822 00:30:04,680 --> 00:30:07,420 every Wednesday night 823 00:30:07,420 --> 00:30:09,580 to the Huntsman's 824 00:30:07,420 --> 00:30:09,580 for a prepper meeting. 825 00:30:12,060 --> 00:30:13,550 Inspector Barnaby? 826 00:30:17,730 --> 00:30:19,430 And Becky, you work in the pub, 827 00:30:19,430 --> 00:30:21,330 have you seen your father 828 00:30:19,430 --> 00:30:21,330 at these meetings? 829 00:30:21,330 --> 00:30:23,860 I-I don't work Wednesdays. 830 00:30:21,330 --> 00:30:23,860 I do a spin class. 831 00:30:50,860 --> 00:30:53,860 - Well? 832 00:30:50,860 --> 00:30:53,860 - I've got a new plan. 833 00:30:53,860 --> 00:30:55,700 This is our turning point, Guy. 834 00:30:55,700 --> 00:30:58,040 It's gonna get out 835 00:30:55,700 --> 00:30:58,040 sooner or later, 836 00:30:58,040 --> 00:30:59,300 you and I, so why not now? 837 00:30:59,300 --> 00:31:00,900 Hang on. 838 00:31:00,900 --> 00:31:03,040 Paige is already in pieces over 839 00:31:00,900 --> 00:31:03,040 the repossession letter 840 00:31:03,040 --> 00:31:06,140 so, you know, 841 00:31:03,040 --> 00:31:06,140 she's miserable anyway. 842 00:31:06,140 --> 00:31:08,550 Clodagh, I don't think 843 00:31:06,140 --> 00:31:08,550 it quite works this way. 844 00:31:08,550 --> 00:31:09,910 I'm gonna sell up, 845 00:31:09,910 --> 00:31:11,940 get us out of this 846 00:31:09,910 --> 00:31:11,940 Godforsaken place. 847 00:31:14,990 --> 00:31:19,920 What if I buy the shelter 848 00:31:14,990 --> 00:31:19,920 from you? 849 00:31:19,920 --> 00:31:21,390 Would that help things? 850 00:31:21,390 --> 00:31:24,060 No. No, it wouldn't. 851 00:31:24,060 --> 00:31:26,760 When this started, you said 852 00:31:24,060 --> 00:31:26,760 you wanted to rescue me, Guy. 853 00:31:26,760 --> 00:31:28,100 That's what you promised-- 854 00:31:28,100 --> 00:31:29,670 Just hear me out. 855 00:31:29,670 --> 00:31:32,740 I have savings that Paige 856 00:31:29,670 --> 00:31:32,740 doesn't know about. 857 00:31:32,740 --> 00:31:35,740 Her bookshop's going under and 858 00:31:32,740 --> 00:31:35,740 you're hiding money from her? 859 00:31:35,740 --> 00:31:37,140 I'm a survivalist, Clodagh. 860 00:31:37,140 --> 00:31:39,080 Of course, I'm gonna 861 00:31:37,140 --> 00:31:39,080 have a contingency fund. 862 00:31:39,080 --> 00:31:41,340 Well then, let's live off that 863 00:31:39,080 --> 00:31:41,340 until this place sells. 864 00:31:42,180 --> 00:31:44,610 Let's just sit tight... 865 00:31:44,610 --> 00:31:46,950 for now, please? 866 00:31:49,750 --> 00:31:52,020 You were meant to be my saviour, 867 00:31:52,020 --> 00:31:54,580 but I'm not really feeling 868 00:31:52,020 --> 00:31:54,580 that right now. 869 00:32:06,500 --> 00:32:09,800 I'll work something out. 870 00:32:06,500 --> 00:32:09,800 I promise. 871 00:32:14,950 --> 00:32:16,780 So, when was 872 00:32:14,950 --> 00:32:16,780 the last time 873 00:32:16,780 --> 00:32:19,050 Guy Burrows attended 874 00:32:16,780 --> 00:32:19,050 a prepper meeting? 875 00:32:20,220 --> 00:32:21,810 I couldn't say for sure. 876 00:32:22,820 --> 00:32:24,450 I skipped those nights. 877 00:32:24,450 --> 00:32:27,490 Couldn't bear all that talk 878 00:32:24,450 --> 00:32:27,490 about the end of days. 879 00:32:27,490 --> 00:32:29,660 Mr. Levy? 880 00:32:29,660 --> 00:32:32,200 Ah, it must be weeks ago. 881 00:32:32,200 --> 00:32:33,960 Yeah, yes, it's got to be 882 00:32:32,200 --> 00:32:33,960 around a month 883 00:32:33,960 --> 00:32:35,970 since Warren threw Guy out. 884 00:32:35,970 --> 00:32:38,540 - He did? 885 00:32:35,970 --> 00:32:38,540 - Ah, yeah. 886 00:32:38,540 --> 00:32:40,830 And how did Guy feel about that? 887 00:32:42,640 --> 00:32:45,980 Somewhere between enraged 888 00:32:42,640 --> 00:32:45,980 and furious. 889 00:32:45,980 --> 00:32:47,510 Which is why I was surprised 890 00:32:45,980 --> 00:32:47,510 to see them 891 00:32:47,510 --> 00:32:48,650 in here together again. 892 00:32:48,650 --> 00:32:50,210 When was this? 893 00:32:50,210 --> 00:32:53,080 - Couple of days ago. 894 00:32:50,210 --> 00:32:53,080 - I don't recall that. 895 00:32:53,080 --> 00:32:54,550 Because you were in bed 896 00:32:53,080 --> 00:32:54,550 with a cold. 897 00:32:55,820 --> 00:32:57,550 Becky had to cover for you. 898 00:32:57,550 --> 00:32:59,420 And how were things 899 00:32:57,550 --> 00:32:59,420 between them? 900 00:33:00,220 --> 00:33:01,760 Strained. 901 00:33:01,760 --> 00:33:05,260 Yeah, Warren saw something 902 00:33:01,760 --> 00:33:05,260 that scared him. 903 00:33:05,260 --> 00:33:07,900 I dunno what, but Guy told him 904 00:33:05,260 --> 00:33:07,900 he was being stupid 905 00:33:07,900 --> 00:33:09,500 and that he'd prove it 906 00:33:09,500 --> 00:33:11,330 if it meant that he could get 907 00:33:09,500 --> 00:33:11,330 back in the group again. 908 00:33:11,330 --> 00:33:14,240 Then they saw me 909 00:33:11,330 --> 00:33:14,240 and took it outside. 910 00:33:14,240 --> 00:33:16,070 What would it mean to Guy 911 00:33:16,070 --> 00:33:17,840 not having a place 912 00:33:16,070 --> 00:33:17,840 in the bunker? 913 00:33:17,840 --> 00:33:19,710 It would drive him crazy. 914 00:33:19,710 --> 00:33:21,780 When I started the prepper group 915 00:33:19,710 --> 00:33:21,780 with Warren 916 00:33:21,780 --> 00:33:24,110 we, we said it was 917 00:33:21,780 --> 00:33:24,110 for the good of mankind. 918 00:33:24,110 --> 00:33:27,550 But in truth it was all about 919 00:33:24,110 --> 00:33:27,550 saving ourselves. 920 00:33:27,550 --> 00:33:29,120 You're also a prepper? 921 00:33:29,120 --> 00:33:31,190 Oh, God no. 922 00:33:29,120 --> 00:33:31,190 I quit that years ago. 923 00:33:31,190 --> 00:33:35,230 It wasn't for me, 924 00:33:31,190 --> 00:33:35,230 but for a fanatic like Guy 925 00:33:35,230 --> 00:33:36,890 survival's everything. 926 00:33:36,890 --> 00:33:38,700 Who knows what lengths 927 00:33:36,890 --> 00:33:38,700 he'd go to. 928 00:33:38,700 --> 00:33:40,220 Sir... 929 00:33:43,570 --> 00:33:46,570 - I met with a Lyra Kaine-- 930 00:33:43,570 --> 00:33:46,570 - In a moment, Winter. 931 00:33:46,570 --> 00:33:49,540 First get onto uniform, 932 00:33:46,570 --> 00:33:49,540 I want Guy Burrows picked up. 933 00:34:07,220 --> 00:34:08,630 What are those for? 934 00:34:08,630 --> 00:34:10,690 Soften the blow 935 00:34:08,630 --> 00:34:10,690 of the repossession letter. 936 00:34:12,800 --> 00:34:14,230 Aw! 937 00:34:14,230 --> 00:34:16,530 You always look after me, 938 00:34:14,230 --> 00:34:16,530 don't you? 939 00:34:16,530 --> 00:34:20,940 You, me and the kids... 940 00:34:16,530 --> 00:34:20,940 us against the world. 941 00:34:23,570 --> 00:34:25,010 Wait a minute. 942 00:34:26,980 --> 00:34:28,310 How did you know 943 00:34:26,980 --> 00:34:28,310 about the letter? 944 00:34:28,310 --> 00:34:31,180 It came here to the shop. 945 00:34:31,180 --> 00:34:33,810 Um, I'm pretty sure 946 00:34:31,180 --> 00:34:33,810 that you told me actually. 947 00:34:35,350 --> 00:34:37,420 Listen, Guy, 948 00:34:35,350 --> 00:34:37,420 the police have been round 949 00:34:37,420 --> 00:34:39,290 and they want to know 950 00:34:37,420 --> 00:34:39,290 why you lied 951 00:34:39,290 --> 00:34:40,760 about being 952 00:34:39,290 --> 00:34:40,760 in the prepper group. 953 00:34:40,760 --> 00:34:43,190 And, right now, 954 00:34:40,760 --> 00:34:43,190 I want to know as well. 955 00:34:55,770 --> 00:34:57,340 Um... 956 00:34:57,340 --> 00:34:59,980 I need to get back to the, uh, 957 00:34:57,340 --> 00:34:59,980 fire station. 958 00:34:59,980 --> 00:35:01,210 No, you're not going anywhere 959 00:35:01,210 --> 00:35:03,110 until you've told me 960 00:35:01,210 --> 00:35:03,110 what's going on! 961 00:35:03,110 --> 00:35:07,880 Paige, I'm doing this 962 00:35:03,110 --> 00:35:07,880 for all of us, I promise. 963 00:35:08,890 --> 00:35:11,820 Just bear with me, please. 964 00:36:11,680 --> 00:36:13,680 What is this? 965 00:37:45,110 --> 00:37:47,040 I didn't know 966 00:37:45,110 --> 00:37:47,040 we were decorating. 967 00:37:50,880 --> 00:37:53,880 I'm just touching up 968 00:37:50,880 --> 00:37:53,880 a few patches. 969 00:37:53,880 --> 00:37:55,790 You know how my mother 970 00:37:53,880 --> 00:37:55,790 likes to point out 971 00:37:55,790 --> 00:37:57,520 every little imperfection. 972 00:37:57,520 --> 00:37:59,560 I'm sure we'll all be having 973 00:37:57,520 --> 00:37:59,560 far too much fun 974 00:37:59,560 --> 00:38:01,720 for her to even notice. 975 00:38:01,720 --> 00:38:04,660 - Morning! 976 00:38:01,720 --> 00:38:04,660 - What's all that? 977 00:38:04,660 --> 00:38:06,060 Survival rations. 978 00:38:06,060 --> 00:38:08,700 Sir asked me to pick up 979 00:38:06,060 --> 00:38:08,700 some beer and crisps. 980 00:38:08,700 --> 00:38:11,370 - Survival rations? 981 00:38:08,700 --> 00:38:11,370 - Not survival rations. 982 00:38:11,370 --> 00:38:13,500 Winter's got it all wrong. 983 00:38:11,370 --> 00:38:13,500 Haven't you, Winter? 984 00:38:15,140 --> 00:38:17,570 Yes, yes, I have. 985 00:38:17,570 --> 00:38:19,210 Hmm, you see, 986 00:38:17,570 --> 00:38:19,210 I thought it would be nice 987 00:38:19,210 --> 00:38:22,680 to have a few things in 988 00:38:19,210 --> 00:38:22,680 for when your mum comes to stay. 989 00:38:22,680 --> 00:38:25,380 Yes. They're for your mum. 990 00:38:27,480 --> 00:38:29,890 So I'll just, um... 991 00:38:29,890 --> 00:38:32,220 I'll put them in... 992 00:38:29,890 --> 00:38:33,710 in the garage. 993 00:38:32,220 --> 00:38:33,710 I'll just put them 994 00:38:35,860 --> 00:38:38,190 If you're thinking of 995 00:38:35,860 --> 00:38:38,190 sneaking off into the garage 996 00:38:38,190 --> 00:38:39,330 while my mother's here. 997 00:38:39,330 --> 00:38:40,900 Nobody's sneaking anywhere. 998 00:38:40,900 --> 00:38:44,000 It's, it's Winter, 999 00:38:40,900 --> 00:38:44,000 he gets confused. 1000 00:38:44,000 --> 00:38:45,490 Sir! 1001 00:39:01,220 --> 00:39:03,250 Fleur? 1002 00:39:03,250 --> 00:39:05,090 It's a new one on me. 1003 00:39:05,090 --> 00:39:07,520 Death by lifeboat. 1004 00:39:07,520 --> 00:39:10,460 Odds on it came from Warren's 1005 00:39:07,520 --> 00:39:10,460 nuclear shelter. 1006 00:39:11,860 --> 00:39:13,930 Ah, the victim's phone. 1007 00:39:13,930 --> 00:39:16,130 Soon as we get access 1008 00:39:16,130 --> 00:39:18,770 I'll see 1009 00:39:16,130 --> 00:39:18,770 if there's anything of note. 1010 00:39:18,770 --> 00:39:20,770 Two people killed 1011 00:39:18,770 --> 00:39:20,770 by the very things 1012 00:39:20,770 --> 00:39:22,070 they thought would save them. 1013 00:39:22,070 --> 00:39:23,910 Hmm, you think it's a message? 1014 00:39:23,910 --> 00:39:26,910 Well, if it isn't, 1015 00:39:23,910 --> 00:39:26,910 why go to all this trouble? 1016 00:39:26,910 --> 00:39:29,810 Sir, apparently Paige Burrows 1017 00:39:26,910 --> 00:39:29,810 has turned up at the office. 1018 00:39:41,390 --> 00:39:42,730 Thank you for coming in. 1019 00:39:42,730 --> 00:39:45,930 I appreciate, 1020 00:39:42,730 --> 00:39:45,930 this is a very difficult time. 1021 00:39:45,930 --> 00:39:48,760 Someone killed my husband, 1022 00:39:45,930 --> 00:39:48,760 of course I'm gonna come in. 1023 00:39:52,070 --> 00:39:54,600 Can you tell us 1024 00:39:52,070 --> 00:39:54,600 why Guy went 1025 00:39:54,600 --> 00:39:56,000 into the forest 1026 00:39:54,600 --> 00:39:56,000 yesterday afternoon? 1027 00:39:57,140 --> 00:39:58,400 He got a text... 1028 00:39:59,410 --> 00:40:01,480 said it was the fire station. 1029 00:40:01,480 --> 00:40:03,180 And you? 1030 00:40:03,180 --> 00:40:05,280 I stayed at home. 1031 00:40:05,280 --> 00:40:07,680 I went to bed early. 1032 00:40:07,680 --> 00:40:09,150 It hadn't been the best of days, 1033 00:40:09,150 --> 00:40:12,190 I just wanted to hide 1034 00:40:09,150 --> 00:40:12,190 under my duvet. 1035 00:40:12,190 --> 00:40:15,860 We now know that 1036 00:40:12,190 --> 00:40:15,860 Guy went to meet Warren 1037 00:40:15,860 --> 00:40:18,760 a few weeks after he was kicked 1038 00:40:15,860 --> 00:40:18,760 out of the prepper group. 1039 00:40:18,760 --> 00:40:20,500 What do you mean 1040 00:40:18,760 --> 00:40:20,500 he was kicked out? 1041 00:40:20,500 --> 00:40:23,500 Warren didn't want your husband 1042 00:40:20,500 --> 00:40:23,500 in the group anymore. 1043 00:40:23,500 --> 00:40:25,530 Oh, my god. 1044 00:40:26,500 --> 00:40:28,100 Mrs. Burrows? 1045 00:40:30,510 --> 00:40:32,200 - Mum. 1046 00:40:30,510 --> 00:40:32,200 - Oh, that man. 1047 00:40:34,180 --> 00:40:36,110 That wretched awful man. 1048 00:40:36,110 --> 00:40:38,980 Hadn't he hurt Guy enough? 1049 00:40:38,980 --> 00:40:43,220 Warren turned up at our door 1050 00:40:38,980 --> 00:40:43,220 about a month ago 1051 00:40:43,220 --> 00:40:48,190 and told Zane 1052 00:40:43,220 --> 00:40:48,190 that he'd been adopted. 1053 00:40:48,190 --> 00:40:50,360 We'd made the decision 1054 00:40:48,190 --> 00:40:50,360 not to ever tell him. 1055 00:40:50,360 --> 00:40:53,460 We wanted him to always feel 1056 00:40:50,360 --> 00:40:53,460 like he was ours 1057 00:40:53,460 --> 00:40:55,060 and we were his. 1058 00:40:55,060 --> 00:40:58,400 And Warren just marched in, 1059 00:40:58,400 --> 00:41:01,370 said what he had to say 1060 00:40:58,400 --> 00:41:01,370 and then stormed out. 1061 00:41:01,370 --> 00:41:04,370 If you'd kept such a big secret 1062 00:41:01,370 --> 00:41:04,370 from your son, 1063 00:41:04,370 --> 00:41:06,480 how did Warren know about it? 1064 00:41:06,480 --> 00:41:09,480 Before we moved to Blacktrees 1065 00:41:09,480 --> 00:41:11,850 I was having trouble... 1066 00:41:12,750 --> 00:41:14,080 bonding with Zane... 1067 00:41:14,880 --> 00:41:17,190 so I went to my GP. 1068 00:41:17,190 --> 00:41:18,890 And when we moved here, 1069 00:41:18,890 --> 00:41:20,360 I switched to Warren's practice, 1070 00:41:20,360 --> 00:41:22,860 so obviously he had access 1071 00:41:20,360 --> 00:41:22,860 to my medical history. 1072 00:41:22,860 --> 00:41:25,400 You didn't think to report it 1073 00:41:22,860 --> 00:41:25,400 to the medical body? 1074 00:41:25,400 --> 00:41:28,560 Well no, Guy said we had to keep 1075 00:41:25,400 --> 00:41:28,560 a lid on it for Zane's sake. 1076 00:41:28,560 --> 00:41:31,600 He was adamant that no one else 1077 00:41:28,560 --> 00:41:31,600 would find out. 1078 00:41:31,600 --> 00:41:33,540 What I don't understand though, 1079 00:41:33,540 --> 00:41:37,770 after all that, is why would 1080 00:41:33,540 --> 00:41:37,770 your husband pretend 1081 00:41:37,770 --> 00:41:41,370 to still be a member 1082 00:41:37,770 --> 00:41:41,370 of Warren's prepper group? 1083 00:41:43,250 --> 00:41:46,080 Look, I-I really have no idea. 1084 00:41:46,080 --> 00:41:49,020 So what was he really doing, 1085 00:41:46,080 --> 00:41:49,020 Mrs. Burrows? 1086 00:41:49,020 --> 00:41:51,020 How would I know? 1087 00:41:51,020 --> 00:41:52,860 He told me he was going 1088 00:41:51,020 --> 00:41:52,860 to the meetings. 1089 00:41:52,860 --> 00:41:55,220 Every Wednesday night, 1090 00:41:52,860 --> 00:41:55,220 without fail. 1091 00:41:55,220 --> 00:41:57,430 And that idea didn't bother you? 1092 00:41:57,430 --> 00:41:59,620 My son was hurting. 1093 00:42:00,630 --> 00:42:02,700 Helping him was and still is 1094 00:42:02,700 --> 00:42:04,130 my number one priority. 1095 00:42:04,130 --> 00:42:05,970 Listen, Guy was Guy. 1096 00:42:05,970 --> 00:42:08,040 And nothing, I mean nothing, 1097 00:42:08,040 --> 00:42:09,310 would keep him from prepping. 1098 00:42:09,310 --> 00:42:12,480 Yes, it hurt that he went, 1099 00:42:09,310 --> 00:42:12,480 a lot, 1100 00:42:12,480 --> 00:42:15,410 but you have absolutely no idea 1101 00:42:12,480 --> 00:42:15,410 how committed he was. 1102 00:42:15,410 --> 00:42:18,050 Yeah, it was a way of life 1103 00:42:15,410 --> 00:42:18,050 for him. 1104 00:42:18,050 --> 00:42:19,880 It came before anything. 1105 00:42:19,880 --> 00:42:22,120 So, can you please just stop 1106 00:42:19,880 --> 00:42:22,120 trying to twist things 1107 00:42:22,120 --> 00:42:26,160 or look for motives or whatever 1108 00:42:22,120 --> 00:42:26,160 it is you're trying to do. 1109 00:42:26,160 --> 00:42:28,060 'Cause we were 1110 00:42:26,160 --> 00:42:28,060 everything to him. 1111 00:42:29,230 --> 00:42:30,830 Mum, Zane and me. 1112 00:42:30,830 --> 00:42:32,260 And that is the honest truth. 1113 00:42:32,260 --> 00:42:33,830 It's true. 1114 00:42:33,830 --> 00:42:36,800 Guy even managed to get hold of 1115 00:42:33,830 --> 00:42:36,800 the entrance code to the bunker. 1116 00:42:36,800 --> 00:42:39,140 And that's because 1117 00:42:36,800 --> 00:42:39,140 he wanted all of us to know 1118 00:42:39,140 --> 00:42:40,940 that we had 1119 00:42:39,140 --> 00:42:40,940 somewhere safe to go. 1120 00:42:40,940 --> 00:42:44,470 Even me, despite Warren's 1121 00:42:40,940 --> 00:42:44,470 ridiculous remit. 1122 00:42:44,470 --> 00:42:45,940 What do you mean that 1123 00:42:44,470 --> 00:42:45,940 "he managed 1124 00:42:45,940 --> 00:42:47,140 to get hold of the code?" 1125 00:42:47,140 --> 00:42:48,340 Well, I mean I never asked Guy 1126 00:42:48,340 --> 00:42:49,480 where he got it from. 1127 00:42:49,480 --> 00:42:50,950 But he just said, 1128 00:42:50,950 --> 00:42:53,080 "Look, if a meteor suddenly 1129 00:42:50,950 --> 00:42:53,080 appeared in the sky, 1130 00:42:53,080 --> 00:42:55,920 we were all to get to the 1131 00:42:53,080 --> 00:42:55,920 shelter as fast as we could." 1132 00:42:55,920 --> 00:42:57,820 Is there space 1133 00:42:55,920 --> 00:42:57,820 for eight people? 1134 00:42:57,820 --> 00:43:01,020 Ah, I think dad was just 1135 00:42:57,820 --> 00:43:01,020 thinking of us. 1136 00:43:01,020 --> 00:43:04,030 So he would get 1137 00:43:01,020 --> 00:43:04,030 to the bunker first 1138 00:43:04,030 --> 00:43:06,500 and lock the other members out? 1139 00:43:06,500 --> 00:43:07,960 Were they aware of that? 1140 00:43:07,960 --> 00:43:11,000 Only that wouldn't have made him 1141 00:43:07,960 --> 00:43:11,000 very popular. 1142 00:43:11,000 --> 00:43:13,170 Well, presumably not. 1143 00:43:13,170 --> 00:43:15,000 But Guy would hardly tell them. 1144 00:43:16,610 --> 00:43:18,670 He was very smart 1145 00:43:16,610 --> 00:43:18,670 when it came to prepping. 1146 00:43:19,940 --> 00:43:22,040 He didn't care 1147 00:43:19,940 --> 00:43:22,040 about anybody else... 1148 00:43:22,040 --> 00:43:23,980 as long as we were safe. 1149 00:43:26,850 --> 00:43:28,680 And as crazy as it was... 1150 00:43:30,690 --> 00:43:32,350 I loved him for that. 1151 00:43:40,360 --> 00:43:42,730 Randall, a little help please! 1152 00:43:46,700 --> 00:43:48,230 Stu? 1153 00:43:49,410 --> 00:43:50,570 Becky? 1154 00:43:50,570 --> 00:43:52,040 In here! 1155 00:43:56,080 --> 00:43:57,710 Hey! Come on! 1156 00:43:57,710 --> 00:44:00,580 - Randall, what the hell? 1157 00:43:57,710 --> 00:44:00,580 - Hey, you have a drink with me! 1158 00:44:00,580 --> 00:44:02,720 I'm raising a glass to the dead 1159 00:44:02,720 --> 00:44:04,220 but she won't, 1160 00:44:02,720 --> 00:44:04,220 she won't drink with me? 1161 00:44:04,220 --> 00:44:06,660 He keeps doing this, saying all 1162 00:44:04,220 --> 00:44:06,660 sorts of weird things. 1163 00:44:06,660 --> 00:44:08,060 - She won't drink, she won't. 1164 00:44:06,660 --> 00:44:08,060 - Thank you. 1165 00:44:08,060 --> 00:44:09,660 I've got it from here. 1166 00:44:08,060 --> 00:44:09,660 Thanks, Becky. 1167 00:44:09,660 --> 00:44:11,180 - A glass of water, please? 1168 00:44:09,660 --> 00:44:11,180 - Yeah. 1169 00:44:13,200 --> 00:44:14,560 Okay. 1170 00:44:15,930 --> 00:44:17,670 You promised me. 1171 00:44:17,670 --> 00:44:19,900 You swore you'd never touch 1172 00:44:17,670 --> 00:44:19,900 another drop again. 1173 00:44:19,900 --> 00:44:22,570 Hey, I've only had one. 1174 00:44:22,570 --> 00:44:23,870 Okay then. 1175 00:44:23,870 --> 00:44:25,510 Come on, let's have a lie down, 1176 00:44:23,870 --> 00:44:25,510 shall we? 1177 00:44:25,510 --> 00:44:27,840 - Guy and Warren have gone. 1178 00:44:25,510 --> 00:44:27,840 - Yeah. 1179 00:44:27,840 --> 00:44:29,410 And they, they were right, 1180 00:44:27,840 --> 00:44:29,410 weren't they? 1181 00:44:29,410 --> 00:44:31,110 - The world is ending. 1182 00:44:29,410 --> 00:44:31,110 - Hm. 1183 00:44:31,110 --> 00:44:34,620 This one is gonna be 1184 00:44:31,110 --> 00:44:34,620 one person at a time 1185 00:44:34,620 --> 00:44:36,620 until there's nobody left. 1186 00:44:36,620 --> 00:44:38,020 Okay. 1187 00:44:38,020 --> 00:44:39,420 - Now I need to, um-- 1188 00:44:38,020 --> 00:44:39,420 - Randall, please don't. 1189 00:44:39,420 --> 00:44:42,060 - No, I need to, uh... 1190 00:44:39,420 --> 00:44:42,060 - Randall, come here! 1191 00:44:42,060 --> 00:44:43,760 Medora, what's going on? 1192 00:44:47,060 --> 00:44:50,070 What have you found out about 1193 00:44:47,060 --> 00:44:50,070 Paige Burrows so far? 1194 00:44:50,070 --> 00:44:51,470 Well, I haven't got round 1195 00:44:50,070 --> 00:44:51,470 to it yet, you sent me 1196 00:44:51,470 --> 00:44:52,870 into the woods, remember? 1197 00:44:52,870 --> 00:44:54,530 No time like the present. 1198 00:44:55,910 --> 00:44:57,540 And while you're about it, 1199 00:44:57,540 --> 00:45:00,140 delve into the son, Zane. 1200 00:45:02,250 --> 00:45:05,720 Warren snatched away everything 1201 00:45:05,720 --> 00:45:08,550 he's spent his life 1202 00:45:05,720 --> 00:45:08,550 believing in. 1203 00:45:10,390 --> 00:45:12,220 How long do you think 1204 00:45:10,390 --> 00:45:12,220 it would take the killer 1205 00:45:12,220 --> 00:45:16,730 to get from where the hoax was 1206 00:45:12,220 --> 00:45:16,730 broadcast to Warren's bunker? 1207 00:45:16,730 --> 00:45:18,090 It's not that far actually 1208 00:45:18,090 --> 00:45:19,790 but the terrain's 1209 00:45:18,090 --> 00:45:19,790 pretty heavy going. 1210 00:45:21,830 --> 00:45:24,970 Given Warren had to 1211 00:45:21,830 --> 00:45:24,970 drink the whiskey 1212 00:45:24,970 --> 00:45:27,440 and the amphetamines needed time 1213 00:45:24,970 --> 00:45:27,440 to take effect, 1214 00:45:27,440 --> 00:45:30,670 I'd say he was probably dead 1215 00:45:27,440 --> 00:45:30,670 within... 1216 00:45:30,670 --> 00:45:33,780 two or three minutes 1217 00:45:30,670 --> 00:45:33,780 of arriving at the bunker. 1218 00:45:33,780 --> 00:45:35,900 Could the killer have made it 1219 00:45:33,780 --> 00:45:35,900 in that time? 1220 00:45:39,150 --> 00:45:41,750 Fancy another walk? 1221 00:45:41,750 --> 00:45:43,650 I had a feeling 1222 00:45:41,750 --> 00:45:43,650 we'd be going back there. 1223 00:45:48,590 --> 00:45:50,860 No sign of Lyra Kaine? 1224 00:45:50,860 --> 00:45:52,430 No, none. 1225 00:45:52,430 --> 00:45:54,430 Though I have to say 1226 00:45:52,430 --> 00:45:54,430 it's surprisingly cosy in there. 1227 00:45:54,430 --> 00:45:55,450 Is it? 1228 00:45:56,800 --> 00:45:59,540 Oh, get over to the bunker then. 1229 00:45:56,800 --> 00:45:59,540 I'll time you. 1230 00:45:59,540 --> 00:46:01,670 You're the one with the wellies, 1231 00:45:59,540 --> 00:46:01,670 sir. I'll time you. 1232 00:46:01,670 --> 00:46:02,970 Oh, you'll be quicker. 1233 00:46:02,970 --> 00:46:05,440 After all 1234 00:46:02,970 --> 00:46:05,440 you're prime genetic stock 1235 00:46:05,440 --> 00:46:06,770 according to Etta Derby. 1236 00:46:11,850 --> 00:46:13,780 Tsk, fine. 1237 00:46:35,170 --> 00:46:36,910 If you can hear me, 1238 00:46:36,910 --> 00:46:38,640 it's highly unlikely anyone 1239 00:46:36,910 --> 00:46:38,640 could have made it 1240 00:46:38,640 --> 00:46:40,130 to the shelter in the time. 1241 00:46:41,880 --> 00:46:44,310 Someone had to have been lying 1242 00:46:41,880 --> 00:46:44,310 in wait for Warren. 1243 00:46:45,350 --> 00:46:46,820 I was afraid of this. 1244 00:46:47,980 --> 00:46:49,420 One person to send the hoax 1245 00:46:49,420 --> 00:46:52,360 and another to 1246 00:46:49,420 --> 00:46:52,360 operate the air vent. 1247 00:46:52,360 --> 00:46:56,360 I think we're looking for 1248 00:46:52,360 --> 00:46:56,360 two killers working in tandem. 1249 00:47:00,530 --> 00:47:04,870 I want everything you can find 1250 00:47:00,530 --> 00:47:04,870 on Becky Burrows and Stu Levy. 1251 00:47:04,870 --> 00:47:06,430 Hey, you! 1252 00:47:09,210 --> 00:47:11,840 I've found another body, 1253 00:47:09,210 --> 00:47:11,840 this way. 1254 00:47:13,510 --> 00:47:15,340 That's Lyra Kaine. 1255 00:47:18,010 --> 00:47:19,510 There. 1256 00:47:31,630 --> 00:47:34,960 What on earth are you 1257 00:47:31,630 --> 00:47:34,960 doing in the forest? 1258 00:47:34,960 --> 00:47:36,970 You hate it here. 1259 00:47:36,970 --> 00:47:38,400 I can't find her. 1260 00:47:41,200 --> 00:47:43,070 I don't remember where she is. 1261 00:47:44,710 --> 00:47:47,240 - You need to come home. 1262 00:47:44,710 --> 00:47:47,240 - I need to go back in. 1263 00:47:47,240 --> 00:47:49,810 No! No, no, no, 1264 00:47:47,240 --> 00:47:49,810 you need to come home with me. 1265 00:47:49,810 --> 00:47:52,050 We've had enough 1266 00:47:49,810 --> 00:47:52,050 madness for one day. 1267 00:47:52,050 --> 00:47:55,790 Thank you for calling me. 1268 00:47:52,050 --> 00:47:55,790 Lyra. 1269 00:47:55,790 --> 00:47:58,480 I didn't recognise you with 1270 00:47:55,790 --> 00:47:58,480 your head out of the bin. 1271 00:48:02,460 --> 00:48:04,330 I take it 1272 00:48:02,460 --> 00:48:04,330 you two don't get on? 1273 00:48:04,330 --> 00:48:05,960 We used to. 1274 00:48:05,960 --> 00:48:09,960 Until Randall turned into 1275 00:48:05,960 --> 00:48:09,960 an intolerable drunk overnight. 1276 00:48:11,900 --> 00:48:15,140 Mrs. Kaine, how well do you know 1277 00:48:11,900 --> 00:48:15,140 Stu Levy? 1278 00:48:15,140 --> 00:48:16,340 I don't. 1279 00:48:16,340 --> 00:48:17,910 We know that he 1280 00:48:16,340 --> 00:48:17,910 comes to your tent. 1281 00:48:17,910 --> 00:48:19,310 No, he doesn't. 1282 00:48:19,310 --> 00:48:21,240 He sets the odd trap nearby 1283 00:48:21,240 --> 00:48:23,750 but the man's a ghost, 1284 00:48:21,240 --> 00:48:23,750 there one minute, gone the next. 1285 00:48:23,750 --> 00:48:26,650 Knows the forest 1286 00:48:23,750 --> 00:48:26,650 better than even I do. 1287 00:48:26,650 --> 00:48:29,420 - How about Becky Burrows? 1288 00:48:26,650 --> 00:48:29,420 - Becky? 1289 00:48:29,420 --> 00:48:32,480 I've not set eyes on her 1290 00:48:29,420 --> 00:48:32,480 in years. 1291 00:48:35,760 --> 00:48:38,750 Forgot to thank you 1292 00:48:35,760 --> 00:48:38,750 for giving me that alibi. 1293 00:48:40,260 --> 00:48:43,700 I said it without thinking. 1294 00:48:40,260 --> 00:48:43,700 Don't know why. 1295 00:48:43,700 --> 00:48:48,270 I bet you do know. 1296 00:48:43,700 --> 00:48:48,270 If you really think about it. 1297 00:48:48,270 --> 00:48:50,810 Well, I guess I was just worried 1298 00:48:50,810 --> 00:48:52,340 they'd find out 1299 00:48:50,810 --> 00:48:52,340 about you poaching. 1300 00:48:52,340 --> 00:48:55,710 Oh, baba, you were 1301 00:48:52,340 --> 00:48:55,710 worried about me? 1302 00:48:56,650 --> 00:48:59,010 I like the sound of that. 1303 00:48:59,010 --> 00:49:03,320 So how about I thank you 1304 00:48:59,010 --> 00:49:03,320 properly? Over a drink. 1305 00:49:03,320 --> 00:49:06,660 - Etta might not like that. 1306 00:49:03,320 --> 00:49:06,660 - Well, Etta's not invited. 1307 00:49:06,660 --> 00:49:09,120 Plus, we're still not 1308 00:49:06,660 --> 00:49:09,120 talking anyway so... 1309 00:49:10,460 --> 00:49:12,060 - Alright. 1310 00:49:10,460 --> 00:49:12,060 - Hmm? 1311 00:49:12,060 --> 00:49:14,500 Date it is then. 1312 00:49:14,500 --> 00:49:17,870 - But not a drink. 1313 00:49:14,500 --> 00:49:17,870 - No? Well, what then? 1314 00:49:19,400 --> 00:49:21,230 - You'll find out. 1315 00:49:19,400 --> 00:49:21,230 - Oh. 1316 00:49:23,340 --> 00:49:24,840 Lyra could've sent the message. 1317 00:49:24,840 --> 00:49:27,880 She was angry and lost 1318 00:49:24,840 --> 00:49:27,880 after Warren traded her in 1319 00:49:27,880 --> 00:49:29,880 for a younger 1320 00:49:27,880 --> 00:49:29,880 childbearing model. 1321 00:49:29,880 --> 00:49:31,550 But why would she 1322 00:49:29,880 --> 00:49:31,550 act on that now 1323 00:49:31,550 --> 00:49:33,550 and not before? 1324 00:49:31,550 --> 00:49:33,550 And who would help her? 1325 00:49:33,550 --> 00:49:37,650 I know that Stu Levy sets 1326 00:49:33,550 --> 00:49:37,650 animal traps close to her tent. 1327 00:49:37,650 --> 00:49:39,920 Trouble is, he's got an alibi. 1328 00:49:39,920 --> 00:49:42,020 Well, apart from Warren 1329 00:49:39,920 --> 00:49:42,020 she didn't mention 1330 00:49:42,020 --> 00:49:45,090 any other visitors 1331 00:49:42,020 --> 00:49:45,090 or any friends for that matter. 1332 00:49:45,090 --> 00:49:46,730 What did Warren want? 1333 00:49:46,730 --> 00:49:49,000 Lyra said that he was scared, 1334 00:49:49,000 --> 00:49:51,770 it seemed that 1335 00:49:49,000 --> 00:49:51,770 something had spooked him. 1336 00:49:51,770 --> 00:49:55,270 Which is what Stu Levy 1337 00:49:51,770 --> 00:49:55,270 told me about Warren 1338 00:49:55,270 --> 00:49:57,610 when he saw him talking 1339 00:49:55,270 --> 00:49:57,610 to Guy in the pub. 1340 00:49:57,610 --> 00:50:00,280 Maybe he heard more 1341 00:49:57,610 --> 00:50:00,280 than he realises. 1342 00:50:00,280 --> 00:50:01,900 I think we should find out. 1343 00:50:20,730 --> 00:50:23,630 No one home as far as I can see. 1344 00:50:23,630 --> 00:50:26,140 Stu told me he was 1345 00:50:23,630 --> 00:50:26,140 in his living room 1346 00:50:26,140 --> 00:50:28,370 when Becky waved to him. But... 1347 00:50:30,810 --> 00:50:33,240 They couldn't possibly 1348 00:50:30,810 --> 00:50:33,240 have seen each other. 1349 00:50:35,540 --> 00:50:37,410 Which means they're both lying. 1350 00:50:41,220 --> 00:50:42,240 Becky. 1351 00:50:43,550 --> 00:50:46,490 I don't seem to be able 1352 00:50:43,550 --> 00:50:46,490 to do this in person. 1353 00:50:46,490 --> 00:50:48,960 Um... 1354 00:50:48,960 --> 00:50:50,730 And we never get 1355 00:50:48,960 --> 00:50:50,730 the time to talk, 1356 00:50:50,730 --> 00:50:52,930 you're always busy working 1357 00:50:50,730 --> 00:50:52,930 and I don't feel like 1358 00:50:52,930 --> 00:50:55,730 I've ever been 1359 00:50:52,930 --> 00:50:55,730 able to find the time 1360 00:50:55,730 --> 00:50:57,600 to get the right moment... 1361 00:50:58,970 --> 00:51:03,970 and this seems to be 1362 00:50:58,970 --> 00:51:03,970 the best way, easiest way, 1363 00:51:03,970 --> 00:51:05,980 for me to say what I need to. 1364 00:51:05,980 --> 00:51:08,580 Well, you know, it turns out 1365 00:51:08,580 --> 00:51:11,140 that we're not 1366 00:51:08,580 --> 00:51:11,140 actually siblings. 1367 00:51:13,350 --> 00:51:17,590 Well, the truth is 1368 00:51:13,350 --> 00:51:17,590 I think I've liked you 1369 00:51:17,590 --> 00:51:19,850 without realising 1370 00:51:17,590 --> 00:51:19,850 I've liked you. 1371 00:51:21,290 --> 00:51:23,030 If that makes any sense. 1372 00:51:23,030 --> 00:51:26,860 What are you doing? 1373 00:51:23,030 --> 00:51:26,860 That is your sister! 1374 00:51:26,860 --> 00:51:29,000 She's not though, is she? 1375 00:51:29,000 --> 00:51:30,830 And I need her 1376 00:51:29,000 --> 00:51:30,830 to know how I feel. 1377 00:51:30,830 --> 00:51:34,670 Your father is dead and this is 1378 00:51:30,830 --> 00:51:34,670 all you can think of doing? 1379 00:51:34,670 --> 00:51:37,640 My father is someone else. 1380 00:51:34,670 --> 00:51:37,640 And you know what? 1381 00:51:37,640 --> 00:51:39,310 - So is my mother! 1382 00:51:37,640 --> 00:51:39,310 - Oh, fine! 1383 00:51:39,310 --> 00:51:41,280 Go and find them, then, 1384 00:51:39,310 --> 00:51:41,280 but if they didn't want you back 1385 00:51:41,280 --> 00:51:43,440 then why would 1386 00:51:41,280 --> 00:51:43,440 they want you now? 1387 00:51:46,180 --> 00:51:48,980 - We need to talk to Becky. 1388 00:51:46,180 --> 00:51:48,980 - She's not here. 1389 00:51:48,980 --> 00:51:51,950 Please, just leave us alone! 1390 00:52:14,340 --> 00:52:19,550 See these. That's from a mother 1391 00:52:14,340 --> 00:52:19,550 and her baby. 1392 00:52:19,550 --> 00:52:22,850 Probably came this way 1393 00:52:19,550 --> 00:52:22,850 about 20 minutes ago. 1394 00:52:22,850 --> 00:52:26,190 Not sure I could kill a mother, 1395 00:52:22,850 --> 00:52:26,190 let alone a baby. 1396 00:52:26,190 --> 00:52:28,320 There's not gonna be 1397 00:52:26,190 --> 00:52:28,320 any killing today, 1398 00:52:28,320 --> 00:52:30,490 wouldn't be very romantic, 1399 00:52:28,320 --> 00:52:30,490 would it? 1400 00:52:34,560 --> 00:52:36,370 You must know this 1401 00:52:34,560 --> 00:52:36,370 forest so well. 1402 00:52:36,370 --> 00:52:39,160 Yeah. Every silent inch. 1403 00:52:42,600 --> 00:52:44,100 What was that? 1404 00:52:46,880 --> 00:52:49,440 Don't worry. It's alright, 1405 00:52:46,880 --> 00:52:49,440 you're safe with me now. 1406 00:52:53,780 --> 00:52:58,120 Becky was here earlier 1407 00:52:53,780 --> 00:52:58,120 but Stu's not working today. 1408 00:52:58,120 --> 00:53:00,420 Why, have they done something? 1409 00:53:00,420 --> 00:53:02,550 Sir? Thanks. 1410 00:53:04,860 --> 00:53:07,260 Just had an update 1411 00:53:04,860 --> 00:53:07,260 on Guy Burrows phone. 1412 00:53:07,260 --> 00:53:09,470 Clodagh Kaine had been 1413 00:53:07,260 --> 00:53:09,470 calling or texting him 1414 00:53:09,470 --> 00:53:11,970 upwards of six 1415 00:53:09,470 --> 00:53:11,970 or seven times a day. 1416 00:53:11,970 --> 00:53:15,140 Oh, even money says that's how 1417 00:53:15,140 --> 00:53:18,470 Guy came by 1418 00:53:15,140 --> 00:53:18,470 the code for the bunker. 1419 00:53:18,470 --> 00:53:22,570 You talk to Clodagh while 1420 00:53:18,470 --> 00:53:22,570 I try and locate Becky and Stu. 1421 00:53:30,550 --> 00:53:33,160 I suppose I did phone Guy 1422 00:53:30,550 --> 00:53:33,160 on the odd occasion. 1423 00:53:33,160 --> 00:53:35,660 But he's my best friend's 1424 00:53:33,160 --> 00:53:35,660 husband, why wouldn't I? 1425 00:53:35,660 --> 00:53:39,930 It isn't illegal unless there's 1426 00:53:35,660 --> 00:53:39,930 some new law I don't know about. 1427 00:53:39,930 --> 00:53:44,600 Well, according to Guy's 1428 00:53:39,930 --> 00:53:44,600 phone records you contacted him 1429 00:53:44,600 --> 00:53:47,640 a little more than 1430 00:53:44,600 --> 00:53:47,640 on the odd occasion. 1431 00:53:47,640 --> 00:53:49,300 Look I was lost, okay? 1432 00:53:49,300 --> 00:53:52,340 I was in dire need of someone 1433 00:53:49,300 --> 00:53:52,340 to come along and rescue me. 1434 00:53:52,340 --> 00:53:53,980 From Warren? 1435 00:53:53,980 --> 00:53:57,150 You have no idea 1436 00:53:53,980 --> 00:53:57,150 what he was like. 1437 00:53:57,150 --> 00:53:59,650 He didn't see me as a wife, 1438 00:53:57,150 --> 00:53:59,650 he just wanted someone 1439 00:53:59,650 --> 00:54:03,450 to breed with when the aliens 1440 00:53:59,650 --> 00:54:03,450 dropped from the sky. 1441 00:54:03,450 --> 00:54:06,350 That's all he saw me as, 1442 00:54:03,450 --> 00:54:06,350 livestock. 1443 00:54:07,760 --> 00:54:10,990 So go ahead, 1444 00:54:07,760 --> 00:54:10,990 jail me for wanting to be loved. 1445 00:54:12,190 --> 00:54:14,100 How did he find out 1446 00:54:12,190 --> 00:54:14,100 about your affair? 1447 00:54:15,930 --> 00:54:19,200 - I told him. 1448 00:54:15,930 --> 00:54:19,200 - Sorry? 1449 00:54:19,200 --> 00:54:21,640 I wanted out of my marriage. 1450 00:54:21,640 --> 00:54:22,840 I thought he would divorce me, 1451 00:54:22,840 --> 00:54:24,540 but instead he 1452 00:54:22,840 --> 00:54:24,540 just punished Guy. 1453 00:54:24,540 --> 00:54:26,340 But that didn't stop 1454 00:54:24,540 --> 00:54:26,340 you and Guy? 1455 00:54:26,340 --> 00:54:30,050 Of course not, it made me 1456 00:54:26,340 --> 00:54:30,050 want to escape even more. 1457 00:54:30,050 --> 00:54:31,450 But that didn't happen. 1458 00:54:33,480 --> 00:54:36,620 I really thought 1459 00:54:33,480 --> 00:54:36,620 Guy was going to save me. 1460 00:54:36,620 --> 00:54:38,650 I needed him to. 1461 00:54:38,650 --> 00:54:40,860 Did you give him the code 1462 00:54:38,650 --> 00:54:40,860 to the bunker? 1463 00:54:40,860 --> 00:54:45,520 Oh, that stupid bunker, 1464 00:54:40,860 --> 00:54:45,520 he wouldn't shut up about it. 1465 00:54:48,460 --> 00:54:51,530 Please don't tell me 1466 00:54:48,460 --> 00:54:51,530 that's what he was really after. 1467 00:54:51,530 --> 00:54:54,500 Where were you 1468 00:54:51,530 --> 00:54:54,500 yesterday evening? 1469 00:54:54,500 --> 00:54:58,840 Sitting in my house wondering 1470 00:54:54,500 --> 00:54:58,840 why no one wants me for me. 1471 00:55:00,480 --> 00:55:02,410 Does Paige have to 1472 00:55:00,480 --> 00:55:02,410 know any of this? 1473 00:55:02,410 --> 00:55:03,880 Only she's a very dear friend 1474 00:55:03,880 --> 00:55:06,010 and I really don't have 1475 00:55:03,880 --> 00:55:06,010 anyone else. 1476 00:55:09,020 --> 00:55:10,880 Where the hell 1477 00:55:09,020 --> 00:55:10,880 have you been? 1478 00:55:15,090 --> 00:55:17,690 We're talking again, are we? 1479 00:55:17,690 --> 00:55:20,420 I was out, 1480 00:55:17,690 --> 00:55:20,420 honing my hunting skills. 1481 00:55:22,660 --> 00:55:25,270 Honing your hunting skills? 1482 00:55:25,270 --> 00:55:27,100 - Alone? 1483 00:55:25,270 --> 00:55:27,100 - What's that mean? 1484 00:55:27,100 --> 00:55:28,840 Well, the police have 1485 00:55:27,100 --> 00:55:28,840 been looking for you 1486 00:55:28,840 --> 00:55:30,700 and Becky Burrows all morning. 1487 00:55:32,240 --> 00:55:33,780 You're paranoid. 1488 00:55:33,780 --> 00:55:35,440 You say that like 1489 00:55:33,780 --> 00:55:35,440 it's a bad thing. 1490 00:55:35,440 --> 00:55:38,450 Except paranoia is 1491 00:55:35,440 --> 00:55:38,450 a good thing, Stu. 1492 00:55:38,450 --> 00:55:40,350 Cause it keeps people alive. 1493 00:55:40,350 --> 00:55:42,280 Yeah, well, tell that 1494 00:55:40,350 --> 00:55:42,280 to Warren and Guy. 1495 00:55:43,790 --> 00:55:46,290 They clearly weren't 1496 00:55:43,790 --> 00:55:46,290 up to scratch. 1497 00:55:46,290 --> 00:55:48,260 It's nice to see you care. 1498 00:55:48,260 --> 00:55:49,890 Survival is everything. 1499 00:55:49,890 --> 00:55:51,860 And they both failed miserably. 1500 00:55:51,860 --> 00:55:54,690 So it's best to cut the chaff 1501 00:55:51,860 --> 00:55:54,690 from the wheat now. 1502 00:55:56,230 --> 00:55:59,130 I think you might be a little 1503 00:55:56,230 --> 00:55:59,130 too intense for me, Etta. 1504 00:55:59,130 --> 00:56:01,040 Are you ending it between us? 1505 00:56:01,040 --> 00:56:02,540 It's just right now 1506 00:56:01,040 --> 00:56:02,540 I'm thinking about 1507 00:56:02,540 --> 00:56:04,440 whether I could share 1508 00:56:02,540 --> 00:56:04,440 a bunker with you. 1509 00:56:04,440 --> 00:56:07,270 And the answer is probably no. 1510 00:56:08,580 --> 00:56:11,280 Becky's not getting my place 1511 00:56:08,580 --> 00:56:11,280 in the bunker. 1512 00:56:11,280 --> 00:56:16,120 Oh, I am warning you, Stu, 1513 00:56:11,280 --> 00:56:16,120 that would be a big mistake. 1514 00:56:19,290 --> 00:56:22,450 Mr. Levy. At long last. 1515 00:56:27,060 --> 00:56:28,330 Surprise! 1516 00:56:36,910 --> 00:56:38,640 This is all from 1517 00:56:36,910 --> 00:56:38,640 Warren's shelter? 1518 00:56:38,640 --> 00:56:42,810 Consider it a part of a 1519 00:56:38,640 --> 00:56:42,810 long overdue divorce settlement. 1520 00:56:42,810 --> 00:56:46,420 Well, if I ever had a son, 1521 00:56:42,810 --> 00:56:46,420 he'd be just like you. 1522 00:56:46,420 --> 00:56:47,970 Always looking out for me. 1523 00:56:50,690 --> 00:56:53,450 So, would you like to tell me 1524 00:56:50,690 --> 00:56:53,450 what's bothering you? 1525 00:56:54,660 --> 00:56:56,320 Nothing. 1526 00:56:58,430 --> 00:57:01,330 Zane, we don't do secrets. 1527 00:57:05,300 --> 00:57:06,530 Okay. 1528 00:57:08,370 --> 00:57:11,840 How do you tell someone that 1529 00:57:08,370 --> 00:57:11,840 you've fallen in love with them? 1530 00:57:11,840 --> 00:57:13,470 Someone's caught your eye? 1531 00:57:15,280 --> 00:57:19,050 I've tried to fight it, 1532 00:57:15,280 --> 00:57:19,050 but I-I can't. 1533 00:57:19,050 --> 00:57:20,180 Well, what are you doing? 1534 00:57:20,180 --> 00:57:21,350 Go after her before someone else 1535 00:57:21,350 --> 00:57:22,650 steals her from under your nose. 1536 00:57:22,650 --> 00:57:25,320 - That can happen? 1537 00:57:22,650 --> 00:57:25,320 - It happened to me. 1538 00:57:25,320 --> 00:57:27,390 And believe me, 1539 00:57:25,320 --> 00:57:27,390 if you don't act now, 1540 00:57:27,390 --> 00:57:28,880 you'll never forgive yourself. 1541 00:57:34,360 --> 00:57:37,490 Look, Becky only lied to you 1542 00:57:34,360 --> 00:57:37,490 because she's into me. 1543 00:57:38,900 --> 00:57:42,340 Giving someone a false alibi 1544 00:57:38,900 --> 00:57:42,340 is a serious business. 1545 00:57:42,340 --> 00:57:45,010 I know, but she's into me 1546 00:57:42,340 --> 00:57:45,010 big time. 1547 00:57:45,010 --> 00:57:47,500 And, uh, who can blame her? 1548 00:57:48,810 --> 00:57:51,010 In fact, we were just in 1549 00:57:48,810 --> 00:57:51,010 the forest on a date 1550 00:57:51,010 --> 00:57:52,810 which is why you 1551 00:57:51,010 --> 00:57:52,810 couldn't find us. 1552 00:57:52,810 --> 00:57:54,380 According to Lyra Kaine, 1553 00:57:54,380 --> 00:58:00,160 you go to the forest for other 1554 00:57:54,380 --> 00:58:00,160 reasons. Namely poaching. 1555 00:58:00,160 --> 00:58:02,020 What, and you believe 1556 00:58:00,160 --> 00:58:02,020 that old bat? 1557 00:58:03,830 --> 00:58:06,900 Were you at the bunker 1558 00:58:03,830 --> 00:58:06,900 when Warren was killed? 1559 00:58:06,900 --> 00:58:08,420 And the truth this time. 1560 00:58:09,730 --> 00:58:10,760 Alright. 1561 00:58:11,600 --> 00:58:13,170 Okay, I was poaching. 1562 00:58:13,170 --> 00:58:14,570 But that's all, I swear. 1563 00:58:16,240 --> 00:58:18,240 It's why my phone was on silent. 1564 00:58:18,240 --> 00:58:20,210 I didn't want to 1565 00:58:18,240 --> 00:58:20,210 scare the deer away. 1566 00:58:20,210 --> 00:58:22,680 And for the record, 1567 00:58:20,210 --> 00:58:22,680 I really liked Warren. 1568 00:58:22,680 --> 00:58:25,210 Even though he was keen for Etta 1569 00:58:25,210 --> 00:58:27,450 to help him restart 1570 00:58:25,210 --> 00:58:27,450 the human race? 1571 00:58:27,450 --> 00:58:30,450 - He had Clodagh. 1572 00:58:27,450 --> 00:58:30,450 - Who was seeing Guy. 1573 00:58:30,450 --> 00:58:32,390 Are you serious? 1574 00:58:32,390 --> 00:58:35,860 And I think you knew Warren 1575 00:58:32,390 --> 00:58:35,860 was homing in on Etta. 1576 00:58:35,860 --> 00:58:38,890 I don't care. 1577 00:58:35,860 --> 00:58:38,890 Anyway, I like Becky now. 1578 00:58:38,890 --> 00:58:41,450 Plus, Etta's starting 1579 00:58:38,890 --> 00:58:41,450 to weird me out. 1580 00:58:43,130 --> 00:58:45,800 How much do you know 1581 00:58:43,130 --> 00:58:45,800 about her, Mr. Levy? 1582 00:58:45,800 --> 00:58:47,770 As much as she 1583 00:58:45,800 --> 00:58:47,770 chooses to tell me. 1584 00:58:47,770 --> 00:58:49,860 Which is precisely zilch. 1585 00:58:56,210 --> 00:58:58,780 Because I'm cooperating 1586 00:58:56,210 --> 00:58:58,780 so nicely, 1587 00:58:58,780 --> 00:59:01,580 you'll cut me a deal 1588 00:58:58,780 --> 00:59:01,580 on the poaching, right? 1589 00:59:01,580 --> 00:59:03,320 Did you see anyone 1590 00:59:01,580 --> 00:59:03,320 when you were out 1591 00:59:03,320 --> 00:59:04,910 poaching yesterday morning? 1592 00:59:06,460 --> 00:59:10,260 I thought I heard someone, 1593 00:59:06,460 --> 00:59:10,260 but then when I went to check, 1594 00:59:10,260 --> 00:59:14,100 Lyra had just left 1595 00:59:10,260 --> 00:59:14,100 one of her stupid films playing. 1596 00:59:14,100 --> 00:59:15,960 Can you believe 1597 00:59:14,100 --> 00:59:15,960 they actually did it? 1598 00:59:15,960 --> 00:59:19,430 Those morons, 1599 00:59:15,960 --> 00:59:19,430 they're gonna kill us all. 1600 00:59:19,430 --> 00:59:22,570 "Can you believe 1601 00:59:19,430 --> 00:59:22,570 they actually did it? 1602 00:59:22,570 --> 00:59:24,110 Those morons." Of course. 1603 00:59:24,110 --> 00:59:26,640 It's the last line 1604 00:59:24,110 --> 00:59:26,640 of "The Sum of Their Fears." 1605 00:59:26,640 --> 00:59:29,910 - Excuse me? 1606 00:59:26,640 --> 00:59:29,910 - Book him for poaching. 1607 00:59:29,910 --> 00:59:33,150 Yeah, Winter. I know 1608 00:59:29,910 --> 00:59:33,150 who sent the hoax message. 1609 00:59:33,150 --> 00:59:35,120 It was Zane Burrows. 1610 01:00:02,980 --> 01:00:05,810 Come in, come in. 1611 01:00:05,810 --> 01:00:10,550 You've got the choice between 1612 01:00:05,810 --> 01:00:10,550 rabbit stew or pork and beans. 1613 01:00:10,550 --> 01:00:12,150 Zane, I don't think 1614 01:00:10,550 --> 01:00:12,150 we should be in here. 1615 01:00:12,150 --> 01:00:15,120 Lunch is served. 1616 01:00:22,200 --> 01:00:25,130 I thought we were going 1617 01:00:22,200 --> 01:00:25,130 to talk about things... 1618 01:00:25,130 --> 01:00:26,670 get you back on your feet. 1619 01:00:26,670 --> 01:00:29,910 I reckon two people could 1620 01:00:26,670 --> 01:00:29,910 live down here for months, 1621 01:00:29,910 --> 01:00:32,410 maybe a year, 1622 01:00:29,910 --> 01:00:32,410 maybe even longer. 1623 01:00:32,410 --> 01:00:34,710 Ah, uh, I don't think 1624 01:00:32,410 --> 01:00:34,710 anyone would want to? 1625 01:00:36,310 --> 01:00:42,150 You know... I keep trying to 1626 01:00:36,310 --> 01:00:42,150 work out how best to do this. 1627 01:00:43,520 --> 01:00:47,160 And the way that 1628 01:00:43,520 --> 01:00:47,160 I see it is, you know, 1629 01:00:47,160 --> 01:00:50,430 there's a new way to look at 1630 01:00:47,160 --> 01:00:50,430 this situation we're in. 1631 01:00:50,430 --> 01:00:53,600 And that situation is, 1632 01:00:50,430 --> 01:00:53,600 is where you're not my sister. 1633 01:00:53,600 --> 01:00:55,260 Because you're not, Becks. 1634 01:00:55,260 --> 01:00:57,230 Not in any true sense 1635 01:00:55,260 --> 01:00:57,230 of the word. 1636 01:00:57,230 --> 01:00:58,270 Zane, what are 1637 01:00:57,230 --> 01:00:58,270 you talking about? 1638 01:00:58,270 --> 01:00:59,700 Hey, Becks, just hear me out. 1639 01:00:59,700 --> 01:01:01,200 Whatever's going on with you, 1640 01:00:59,700 --> 01:01:01,200 it needs to stop! 1641 01:01:01,200 --> 01:01:04,710 Stop? 1642 01:01:01,200 --> 01:01:04,710 Just, Becks, wait! 1643 01:01:04,710 --> 01:01:07,180 After all I've done 1644 01:01:04,710 --> 01:01:07,180 to get us to this moment? 1645 01:01:14,220 --> 01:01:17,920 Maybe I've rushed things, maybe 1646 01:01:14,220 --> 01:01:17,920 you just need some more time. 1647 01:01:17,920 --> 01:01:22,590 It's so peaceful down here. 1648 01:01:17,920 --> 01:01:22,590 Yeah? 1649 01:01:22,590 --> 01:01:25,530 You know, I-I get why fake dad 1650 01:01:22,590 --> 01:01:25,530 coveted it so much. 1651 01:01:27,030 --> 01:01:29,050 It's a world within a world. 1652 01:01:30,800 --> 01:01:32,930 And it could be 1653 01:01:30,800 --> 01:01:32,930 our world, Becky. 1654 01:01:36,440 --> 01:01:39,310 - Describe it to me. 1655 01:01:36,440 --> 01:01:39,310 - Really? 1656 01:01:41,080 --> 01:01:42,910 Maybe you could convince me? 1657 01:01:45,810 --> 01:01:48,550 Good people live in it. 1658 01:01:48,550 --> 01:01:53,820 Honest people who don't tell you 1659 01:01:48,550 --> 01:01:53,820 lies your whole life. 1660 01:01:56,590 --> 01:02:00,290 And it's not toxic or bitter. 1661 01:02:02,560 --> 01:02:04,060 It's, well... 1662 01:02:06,800 --> 01:02:08,060 It's pure. 1663 01:02:10,740 --> 01:02:12,070 Good. 1664 01:02:13,110 --> 01:02:14,580 It's perfect. 1665 01:02:18,110 --> 01:02:19,310 It's Eden. 1666 01:02:31,790 --> 01:02:33,020 Where's Zane? 1667 01:02:34,600 --> 01:02:38,270 Is that all you do, wander 1668 01:02:34,600 --> 01:02:38,270 around looking for my children? 1669 01:02:38,270 --> 01:02:40,940 He sent the hoax message 1670 01:02:38,270 --> 01:02:40,940 to Warren. 1671 01:02:40,940 --> 01:02:42,170 What? 1672 01:02:42,170 --> 01:02:44,110 Did you know that 1673 01:02:42,170 --> 01:02:44,110 he was going after Warren? 1674 01:02:44,110 --> 01:02:46,010 No. No, I did not. 1675 01:02:46,010 --> 01:02:48,340 Where was Zane the night 1676 01:02:46,010 --> 01:02:48,340 your husband was killed? 1677 01:02:49,810 --> 01:02:51,780 Well, he was at home with me. 1678 01:02:51,780 --> 01:02:53,380 You already told us that 1679 01:02:51,780 --> 01:02:53,380 you went to bed early. 1680 01:02:53,380 --> 01:02:56,720 - Where is he, Paige? 1681 01:02:53,380 --> 01:02:56,720 - Look, my son is not a killer. 1682 01:02:56,720 --> 01:02:59,690 I think he lured Warren Kaine 1683 01:02:56,720 --> 01:02:59,690 to his death. 1684 01:03:03,790 --> 01:03:06,320 What? Oh my God. 1685 01:03:07,500 --> 01:03:10,530 Well, he's locked me in here. 1686 01:03:10,530 --> 01:03:12,370 I'm on my own 1687 01:03:10,530 --> 01:03:12,370 with him in here. 1688 01:03:12,370 --> 01:03:13,870 Mum, he's not being rational. 1689 01:03:13,870 --> 01:03:15,200 I know, but I've snuck away, 1690 01:03:15,200 --> 01:03:16,640 but he'll start to 1691 01:03:15,200 --> 01:03:16,640 wonder where I am. 1692 01:03:16,640 --> 01:03:17,840 Becky? 1693 01:03:17,840 --> 01:03:19,640 I've found a load of DVDs. 1694 01:03:19,640 --> 01:03:23,240 - There's some classics in here. 1695 01:03:19,640 --> 01:03:23,240 - Mum, can you hurry please? 1696 01:03:25,180 --> 01:03:27,750 It depends what your 1697 01:03:25,180 --> 01:03:27,750 version of a classic is. 1698 01:03:27,750 --> 01:03:29,420 Come see for yourself. 1699 01:03:37,190 --> 01:03:38,690 Can you feel it yet? 1700 01:03:38,690 --> 01:03:42,150 It's... paradise. 1701 01:03:46,840 --> 01:03:49,430 I, uh, I love this film. 1702 01:03:50,910 --> 01:03:53,900 I think it was one of, 1703 01:03:50,910 --> 01:03:53,900 one of dad's favourites. 1704 01:03:58,080 --> 01:04:00,010 I'll go, find another? 1705 01:04:00,950 --> 01:04:02,010 Thanks. 1706 01:04:07,120 --> 01:04:09,610 Stay where you are! 1707 01:04:07,120 --> 01:04:09,610 Don't move! 1708 01:04:11,190 --> 01:04:13,800 You know, I don't see 1709 01:04:11,190 --> 01:04:13,800 what the big deal is. 1710 01:04:13,800 --> 01:04:17,400 - I just wanted to scare them. 1711 01:04:13,800 --> 01:04:17,400 - Them? 1712 01:04:17,400 --> 01:04:18,770 Clodagh and Warren. 1713 01:04:18,770 --> 01:04:21,430 Because Warren told you 1714 01:04:18,770 --> 01:04:21,430 you were adopted? 1715 01:04:22,640 --> 01:04:26,210 How do you think it 1716 01:04:22,640 --> 01:04:26,210 felt hearing that? 1717 01:04:26,210 --> 01:04:29,110 So you decided to take 1718 01:04:26,210 --> 01:04:29,110 revenge on Warren. 1719 01:04:29,110 --> 01:04:32,410 And you were happy for Clodagh 1720 01:04:29,110 --> 01:04:32,410 to be collateral damage? 1721 01:04:32,410 --> 01:04:33,580 It wasn't about her. 1722 01:04:35,080 --> 01:04:38,290 The idea was to 1723 01:04:35,080 --> 01:04:38,290 feed Warren's panic, 1724 01:04:38,290 --> 01:04:41,220 give him the fright 1725 01:04:38,290 --> 01:04:41,220 of his life. 1726 01:04:41,220 --> 01:04:46,630 I wanted Warren to know what it 1727 01:04:41,220 --> 01:04:46,630 felt like having his world end. 1728 01:04:46,630 --> 01:04:49,600 Because that's what 1729 01:04:46,630 --> 01:04:49,600 he did to me. 1730 01:04:49,600 --> 01:04:52,000 He ended everything. 1731 01:04:52,000 --> 01:04:54,770 I don't have a home 1732 01:04:52,000 --> 01:04:54,770 or a family or anything 1733 01:04:54,770 --> 01:04:57,240 that feels like 1734 01:04:54,770 --> 01:04:57,240 it used to anymore. 1735 01:04:57,240 --> 01:04:59,310 Who else knew 1736 01:04:57,240 --> 01:04:59,310 what you had planned? 1737 01:04:59,310 --> 01:05:01,410 - Nobody. 1738 01:04:59,310 --> 01:05:01,410 - Lyra perhaps? 1739 01:05:01,410 --> 01:05:02,740 I never told a soul. 1740 01:05:02,740 --> 01:05:05,510 We know you had to 1741 01:05:02,740 --> 01:05:05,510 have an accomplice. 1742 01:05:05,510 --> 01:05:08,250 Well, you couldn't have 1743 01:05:05,510 --> 01:05:08,250 sent the hoax message 1744 01:05:08,250 --> 01:05:11,590 and tampered with 1745 01:05:08,250 --> 01:05:11,590 the air vent at the same time. 1746 01:05:11,590 --> 01:05:14,160 My message got cut off. 1747 01:05:14,160 --> 01:05:16,690 I never got to tell 1748 01:05:14,160 --> 01:05:16,690 Warren anything. 1749 01:05:16,690 --> 01:05:18,830 Did you get the lifeboat 1750 01:05:16,690 --> 01:05:18,830 from the shelter? 1751 01:05:18,830 --> 01:05:19,960 No. 1752 01:05:19,960 --> 01:05:21,660 The code for the bunker door 1753 01:05:21,660 --> 01:05:23,030 is in your house, Zane. 1754 01:05:24,270 --> 01:05:26,360 I am not the only 1755 01:05:24,270 --> 01:05:26,360 one who knows that. 1756 01:05:28,170 --> 01:05:32,840 Look, I sent the message, 1757 01:05:28,170 --> 01:05:32,840 I'll admit that, 1758 01:05:32,840 --> 01:05:36,010 but I didn't kill Warren, 1759 01:05:32,840 --> 01:05:36,010 I swear. 1760 01:05:43,720 --> 01:05:45,790 So we're just gonna let Zane go? 1761 01:05:45,790 --> 01:05:47,790 Well, all he did 1762 01:05:45,790 --> 01:05:47,790 was send a message 1763 01:05:47,790 --> 01:05:50,190 and that's not enough 1764 01:05:47,790 --> 01:05:50,190 to hold him. Yet. 1765 01:05:52,060 --> 01:05:55,300 Warren Kaine upset 1766 01:05:52,060 --> 01:05:55,300 a lot of people. 1767 01:05:55,300 --> 01:05:57,730 Two of whom may have 1768 01:05:55,300 --> 01:05:57,730 conspired to kill him. 1769 01:05:57,730 --> 01:06:00,400 But who would team up with Zane? 1770 01:06:00,400 --> 01:06:02,200 Well, let's start with Clodagh. 1771 01:06:02,200 --> 01:06:04,210 She was desperate to 1772 01:06:02,200 --> 01:06:04,210 get away from Warren. 1773 01:06:04,210 --> 01:06:07,640 Only Zane expected her 1774 01:06:04,210 --> 01:06:07,640 to be at the bunker 1775 01:06:07,640 --> 01:06:10,550 so that rules her out for now. 1776 01:06:10,550 --> 01:06:12,550 Mm. Sir. 1777 01:06:12,550 --> 01:06:15,750 It turns out that Guy Burrows 1778 01:06:12,550 --> 01:06:15,750 had a secret savings account. 1779 01:06:15,750 --> 01:06:19,050 - Is there much in it? 1780 01:06:15,750 --> 01:06:19,050 - Enough to save a bookshop. 1781 01:06:19,050 --> 01:06:21,160 Which gives Paige motive. 1782 01:06:21,160 --> 01:06:24,090 Hm, but does she have 1783 01:06:21,160 --> 01:06:24,090 the technical knowhow 1784 01:06:24,090 --> 01:06:25,860 to tamper with the air vent? 1785 01:06:25,860 --> 01:06:28,660 Well, she told us that 1786 01:06:25,860 --> 01:06:28,660 she had to get Etta Derby in 1787 01:06:28,660 --> 01:06:31,270 to fix her electrics 1788 01:06:28,660 --> 01:06:31,270 so possibly not. 1789 01:06:31,270 --> 01:06:34,400 Let's not forget that Becky 1790 01:06:31,270 --> 01:06:34,400 gave Stu a false alibi. 1791 01:06:34,400 --> 01:06:37,610 He says it's because she's 1792 01:06:34,400 --> 01:06:37,610 into him' but either of them 1793 01:06:37,610 --> 01:06:39,670 could have been at 1794 01:06:37,610 --> 01:06:39,670 the bunker that morning. 1795 01:06:39,670 --> 01:06:43,340 Becky would've been furious 1796 01:06:39,670 --> 01:06:43,340 on Zane's behalf. 1797 01:06:43,340 --> 01:06:46,550 But why then kill 1798 01:06:43,340 --> 01:06:46,550 her own father? 1799 01:06:46,550 --> 01:06:48,750 Yeah, and to be fair, 1800 01:06:46,550 --> 01:06:48,750 I can't see Stu 1801 01:06:48,750 --> 01:06:50,620 having a motive 1802 01:06:48,750 --> 01:06:50,620 for either murder. 1803 01:06:52,190 --> 01:06:54,090 Who else is there? 1804 01:06:54,090 --> 01:06:57,230 What about Etta Derby, 1805 01:06:54,090 --> 01:06:57,230 the electronics whizz? 1806 01:06:57,230 --> 01:07:02,860 Oh, she says she liked Warren 1807 01:06:57,230 --> 01:07:02,860 and she's already replaced Guy 1808 01:07:02,860 --> 01:07:07,770 in the prepper group so, again, 1809 01:07:02,860 --> 01:07:07,770 why would she kill them? 1810 01:07:07,770 --> 01:07:10,640 I'm still edging towards 1811 01:07:07,770 --> 01:07:10,640 Zane sending the hoax message 1812 01:07:10,640 --> 01:07:12,770 while Lyra went to the bunker. 1813 01:07:12,770 --> 01:07:14,540 Does she have 1814 01:07:12,770 --> 01:07:14,540 the technical knowhow? 1815 01:07:14,540 --> 01:07:17,880 Definitely, she scavenges all 1816 01:07:14,540 --> 01:07:17,880 manner of electronic items 1817 01:07:17,880 --> 01:07:20,080 and gets them up 1818 01:07:17,880 --> 01:07:20,080 and running in her tent. 1819 01:07:20,080 --> 01:07:22,420 Plus, she was employed in 1820 01:07:20,080 --> 01:07:22,420 maintenance and security 1821 01:07:22,420 --> 01:07:26,590 at the virology centre 1822 01:07:22,420 --> 01:07:26,590 that Guy Burrows worked at. 1823 01:07:26,590 --> 01:07:28,890 I also noted that Medora 1824 01:07:28,890 --> 01:07:31,630 looked pretty handy 1825 01:07:28,890 --> 01:07:31,630 with a screwdriver. 1826 01:07:31,630 --> 01:07:35,500 And talking of the Salts, 1827 01:07:31,630 --> 01:07:35,500 Randall said he was looking 1828 01:07:35,500 --> 01:07:38,830 for someone in the forest. 1829 01:07:35,500 --> 01:07:38,830 He mentioned a her. 1830 01:07:38,830 --> 01:07:41,240 How does he fit into all this? 1831 01:07:41,240 --> 01:07:42,940 Two people are murdered 1832 01:07:42,940 --> 01:07:44,810 and he immediately 1833 01:07:42,940 --> 01:07:44,810 falls off the wagon. 1834 01:07:44,810 --> 01:07:50,010 Is that because he helped Zane 1835 01:07:44,810 --> 01:07:50,010 and now can't live with it? 1836 01:07:53,180 --> 01:07:54,950 He caught it without a net! 1837 01:07:57,850 --> 01:08:01,820 Mrs. Salt, 1838 01:07:57,850 --> 01:08:01,820 is your husband around? 1839 01:08:01,820 --> 01:08:03,860 He's still sleeping it off. 1840 01:08:03,860 --> 01:08:06,530 Has he told you 1841 01:08:03,860 --> 01:08:06,530 what he was doing in the forest? 1842 01:08:06,530 --> 01:08:10,460 From the state he was in, 1843 01:08:06,530 --> 01:08:10,460 I don't think he'll remember. 1844 01:08:12,200 --> 01:08:14,700 He was looking for someone. 1845 01:08:12,200 --> 01:08:14,700 A woman. 1846 01:08:14,700 --> 01:08:16,670 He was talking gibberish. 1847 01:08:16,670 --> 01:08:18,870 Ask Becky, 1848 01:08:16,670 --> 01:08:18,870 she'll back me up on that. 1849 01:08:18,870 --> 01:08:20,670 I'd rather ask your husband. 1850 01:08:22,440 --> 01:08:23,780 It's the last thing he needs. 1851 01:08:23,780 --> 01:08:26,650 Who is the woman 1852 01:08:23,780 --> 01:08:26,650 Randall was looking for? 1853 01:08:26,650 --> 01:08:30,120 - Is it Lyra Kaine? 1854 01:08:26,650 --> 01:08:30,120 - Lyra? God, no. 1855 01:08:30,120 --> 01:08:32,850 - He loathes her. 1856 01:08:30,120 --> 01:08:32,850 - Then who is it? 1857 01:08:34,860 --> 01:08:37,030 Mrs. Salt, two people 1858 01:08:34,860 --> 01:08:37,030 have been murdered 1859 01:08:37,030 --> 01:08:38,690 so if you know something? 1860 01:08:40,830 --> 01:08:42,390 There isn't a woman. 1861 01:08:45,030 --> 01:08:47,970 What I mean is, she's long gone. 1862 01:08:52,010 --> 01:08:54,640 I was away 1863 01:08:52,010 --> 01:08:54,640 visiting a friend. 1864 01:08:54,640 --> 01:08:56,870 Randall was on his own 1865 01:08:54,640 --> 01:08:56,870 that night. 1866 01:09:03,850 --> 01:09:05,250 Hey! 1867 01:09:13,390 --> 01:09:16,860 Randall lost sight 1868 01:09:13,390 --> 01:09:16,860 of the woman. 1869 01:09:16,860 --> 01:09:19,270 Apparently, Guy Burrows 1870 01:09:16,860 --> 01:09:19,270 was on his way home 1871 01:09:19,270 --> 01:09:22,370 after working late 1872 01:09:19,270 --> 01:09:22,370 at the virology centre. 1873 01:09:22,370 --> 01:09:26,000 He saw Randall and stopped 1874 01:09:22,370 --> 01:09:26,000 to help find the woman. 1875 01:09:39,720 --> 01:09:42,460 She must've tripped 1876 01:09:39,720 --> 01:09:42,460 and hit her head or something, 1877 01:09:42,460 --> 01:09:44,260 or maybe she couldn't swim. 1878 01:09:52,400 --> 01:09:56,940 The shock of it took hold of 1879 01:09:52,400 --> 01:09:56,940 Randall and wouldn't let go. 1880 01:09:56,940 --> 01:09:58,640 So he climbed inside a bottle 1881 01:09:58,640 --> 01:10:01,910 and I've had to fight 1882 01:09:58,640 --> 01:10:01,910 like hell to drag him out. 1883 01:10:01,910 --> 01:10:05,150 I take it the woman 1884 01:10:01,910 --> 01:10:05,150 was someone he knew? 1885 01:10:05,150 --> 01:10:08,320 Actually she was 1886 01:10:05,150 --> 01:10:08,320 a complete stranger. 1887 01:10:08,320 --> 01:10:11,990 Who else apart from you 1888 01:10:08,320 --> 01:10:11,990 and Guy knew about this? 1889 01:10:11,990 --> 01:10:14,590 No one. 1890 01:10:11,990 --> 01:10:14,590 At least as far as I know. 1891 01:10:14,590 --> 01:10:17,750 - Do you know the woman's name? 1892 01:10:14,590 --> 01:10:17,750 - No, sorry. 1893 01:10:19,490 --> 01:10:23,800 You're not going to have to 1894 01:10:19,490 --> 01:10:23,800 interview Randall, are you? 1895 01:10:23,800 --> 01:10:25,800 I'd hate to think 1896 01:10:23,800 --> 01:10:25,800 what it would do to him 1897 01:10:25,800 --> 01:10:27,800 if it was all brought up again. 1898 01:10:27,800 --> 01:10:30,500 Tell him to call us 1899 01:10:27,800 --> 01:10:30,500 when he wakes up, Mrs. Salt. 1900 01:10:35,680 --> 01:10:37,310 I need you to go back 20 years, 1901 01:10:37,310 --> 01:10:40,340 find out everything you can 1902 01:10:37,310 --> 01:10:40,340 about that drowned woman. 1903 01:10:58,270 --> 01:11:00,470 What the hell are you doing 1904 01:10:58,270 --> 01:11:00,470 in my house? 1905 01:11:00,470 --> 01:11:02,640 I don't mind having 1906 01:11:00,470 --> 01:11:02,640 the spare room. 1907 01:11:02,640 --> 01:11:06,040 - Excuse me? 1908 01:11:02,640 --> 01:11:06,040 - This used to be my home. 1909 01:11:06,040 --> 01:11:09,480 I thought it was 1910 01:11:06,040 --> 01:11:09,480 high time I came back. 1911 01:11:09,480 --> 01:11:12,010 I mean Warren can hardly 1912 01:11:09,480 --> 01:11:12,010 stop me now, can he? 1913 01:11:12,010 --> 01:11:13,350 Get out. 1914 01:11:13,350 --> 01:11:15,040 Oh, let's not make a fuss, 1915 01:11:13,350 --> 01:11:15,040 shall we? 1916 01:11:17,650 --> 01:11:19,640 I belong in this village. 1917 01:11:44,210 --> 01:11:45,700 Is that you? 1918 01:11:49,750 --> 01:11:51,340 I've been waiting. 1919 01:11:53,750 --> 01:11:55,020 Hello? 1920 01:12:08,700 --> 01:12:12,270 It's too late for sorry. 1921 01:12:08,700 --> 01:12:12,270 I know that. 1922 01:12:12,270 --> 01:12:14,040 I know that now. 1923 01:12:19,850 --> 01:12:21,080 Oh. 1924 01:12:24,350 --> 01:12:25,620 Oh... 1925 01:12:35,960 --> 01:12:40,530 Please, feel free 1926 01:12:35,960 --> 01:12:40,530 to not hold back. 1927 01:12:41,700 --> 01:12:43,140 Please. 1928 01:13:01,960 --> 01:13:05,290 The house is, uh, 1929 01:13:01,960 --> 01:13:05,290 looking lovely. 1930 01:13:05,290 --> 01:13:08,800 Well, I'm sure she'll 1931 01:13:05,290 --> 01:13:08,800 find fault somewhere. 1932 01:13:08,800 --> 01:13:10,930 Well, if she does, I know 1933 01:13:08,800 --> 01:13:10,930 a nice nuclear bunker 1934 01:13:10,930 --> 01:13:11,920 that's going free. 1935 01:13:12,970 --> 01:13:14,830 Is that for her or for us? 1936 01:13:16,170 --> 01:13:18,410 I'd say she'd be 1937 01:13:16,170 --> 01:13:18,410 very happy there 1938 01:13:18,410 --> 01:13:20,270 if it wasn't still 1939 01:13:18,410 --> 01:13:20,270 a crime scene. 1940 01:13:22,140 --> 01:13:25,580 Look, I know it's not ideal 1941 01:13:22,140 --> 01:13:25,580 that your mum's coming to stay 1942 01:13:25,580 --> 01:13:28,320 but, um, it'll be fine. 1943 01:13:28,320 --> 01:13:31,010 Great. Well, she called 1944 01:13:28,320 --> 01:13:31,010 and she'll be here tonight. 1945 01:13:41,530 --> 01:13:43,660 Sir, there's no report 1946 01:13:41,530 --> 01:13:43,660 anywhere of a woman 1947 01:13:43,660 --> 01:13:45,600 being found drowned 1948 01:13:43,660 --> 01:13:45,600 in the forest. 1949 01:13:45,600 --> 01:13:47,270 Well, double check it. 1950 01:13:47,270 --> 01:13:48,860 I already 1951 01:13:47,270 --> 01:13:48,860 triple checked. 1952 01:13:50,440 --> 01:13:52,210 Meet me at the Huntsman's Horn. 1953 01:13:52,210 --> 01:13:54,180 There's been another murder. 1954 01:13:54,180 --> 01:13:56,170 Yeah, okay, we're on our way. 1955 01:13:58,050 --> 01:14:00,510 Do we know what time he died? 1956 01:14:00,510 --> 01:14:02,380 I'd guess around midnight. 1957 01:14:04,050 --> 01:14:06,490 Well, here's something 1958 01:14:04,050 --> 01:14:06,490 you don't see every day. 1959 01:14:08,360 --> 01:14:09,950 No defence wounds. 1960 01:14:11,390 --> 01:14:14,800 Someone comes at you, 1961 01:14:11,390 --> 01:14:14,800 your hands go up immediately. 1962 01:14:14,800 --> 01:14:16,230 But not Randall's. 1963 01:14:17,530 --> 01:14:20,170 He didn't even try 1964 01:14:17,530 --> 01:14:20,170 to ward off the blows. 1965 01:14:20,170 --> 01:14:23,370 Are you saying he just 1966 01:14:20,170 --> 01:14:23,370 accepted his fate? 1967 01:14:26,070 --> 01:14:28,300 I'd stake Winter's life on it. 1968 01:14:32,410 --> 01:14:36,520 From the angle of the wounds, 1969 01:14:32,410 --> 01:14:36,520 I'd say he was kneeling. 1970 01:14:36,520 --> 01:14:38,920 So... yes. 1971 01:14:41,490 --> 01:14:44,690 He was rather eager 1972 01:14:41,490 --> 01:14:44,690 to meet his maker. 1973 01:15:11,620 --> 01:15:14,920 I suppose you're going to ask me 1974 01:15:11,620 --> 01:15:14,920 where I was last night. 1975 01:15:14,920 --> 01:15:18,530 Did I have witnesses? 1976 01:15:14,920 --> 01:15:18,530 Did Randall upset someone? 1977 01:15:18,530 --> 01:15:20,620 All those dreadful questions. 1978 01:15:22,860 --> 01:15:23,890 Did he? 1979 01:15:25,770 --> 01:15:30,600 The only person he truly upset 1980 01:15:25,770 --> 01:15:30,600 was himself. 1981 01:15:30,600 --> 01:15:34,780 Because of a stranger's death 1982 01:15:30,600 --> 01:15:34,780 20 years ago? 1983 01:15:34,780 --> 01:15:38,050 I'm finding that hard 1984 01:15:34,780 --> 01:15:38,050 to believe, Mrs. Salt. 1985 01:15:38,050 --> 01:15:41,570 Especially considering there's 1986 01:15:38,050 --> 01:15:41,570 no record of a woman drowning. 1987 01:15:45,390 --> 01:15:50,150 Your husband welcomed his murder 1988 01:15:45,390 --> 01:15:50,150 and I need to know why. 1989 01:15:53,890 --> 01:15:58,420 Mrs. Salt, did something else 1990 01:15:53,890 --> 01:15:58,420 happen that night in the forest? 1991 01:16:02,400 --> 01:16:06,170 I've lived with this 1992 01:16:02,400 --> 01:16:06,170 for so long now. 1993 01:16:06,170 --> 01:16:10,010 Do you know, I almost told you 1994 01:16:06,170 --> 01:16:10,010 when you first asked me, but... 1995 01:16:11,680 --> 01:16:16,520 Well, that was when 1996 01:16:11,680 --> 01:16:16,520 Randall was still alive. 1997 01:16:20,920 --> 01:16:23,860 I couldn't believe it. 1998 01:16:23,860 --> 01:16:28,260 She waded into 1999 01:16:23,860 --> 01:16:28,260 the water and killed herself. 2000 01:16:30,130 --> 01:16:31,430 They buried her. 2001 01:16:32,870 --> 01:16:37,310 They, they dug a grave for her. 2002 01:16:38,270 --> 01:16:39,710 They buried her? 2003 01:16:42,280 --> 01:16:43,680 Why? 2004 01:16:43,680 --> 01:16:46,280 I was too afraid 2005 01:16:43,680 --> 01:16:46,280 to ask Randall, 2006 01:16:46,280 --> 01:16:49,850 in case it would push him 2007 01:16:46,280 --> 01:16:49,850 over the edge again. 2008 01:16:49,850 --> 01:16:52,620 He begged me not 2009 01:16:49,850 --> 01:16:52,620 to tell anyone. 2010 01:16:52,620 --> 01:16:56,620 Then he left the prepper group 2011 01:16:52,620 --> 01:16:56,620 and Guy took his place. 2012 01:16:56,620 --> 01:16:59,290 He barely spoke to him 2013 01:16:56,620 --> 01:16:59,290 or Warren ever again. 2014 01:17:01,830 --> 01:17:06,300 - Was Warren involved as well? 2015 01:17:01,830 --> 01:17:06,300 - I don't know. 2016 01:17:06,300 --> 01:17:10,340 I thought we'd left this 2017 01:17:06,300 --> 01:17:10,340 all behind until he suddenly 2018 01:17:10,340 --> 01:17:12,410 decided to head off 2019 01:17:10,340 --> 01:17:12,410 into the forest to try 2020 01:17:12,410 --> 01:17:16,500 and find that 2021 01:17:12,410 --> 01:17:16,500 poor woman's grave. 2022 01:17:34,500 --> 01:17:37,030 It would appear 2023 01:17:34,500 --> 01:17:37,030 Guy's secret savings account 2024 01:17:37,030 --> 01:17:38,870 has come in handy. 2025 01:17:38,870 --> 01:17:41,000 Well, it's like Clodagh said. 2026 01:17:41,000 --> 01:17:44,700 Preppers are all about saving 2027 01:17:41,000 --> 01:17:44,700 things, including bookshops. 2028 01:17:46,040 --> 01:17:49,440 We spoke to Medora Salt. 2029 01:17:49,440 --> 01:17:52,580 She told us about a woman 2030 01:17:49,440 --> 01:17:52,580 that Randall and Guy 2031 01:17:52,580 --> 01:17:54,680 had buried in the forest. 2032 01:17:54,680 --> 01:17:57,920 Well, Randall's clearly not 2033 01:17:54,680 --> 01:17:57,920 the only drunk in that marriage. 2034 01:17:57,920 --> 01:18:00,050 It happened around 20 years ago. 2035 01:18:00,050 --> 01:18:01,560 We hadn't even 2036 01:18:00,050 --> 01:18:01,560 moved here by then. 2037 01:18:01,560 --> 01:18:04,430 But Guy was working 2038 01:18:01,560 --> 01:18:04,430 at the virology centre. 2039 01:18:04,430 --> 01:18:07,900 This is nonsense! 2040 01:18:04,430 --> 01:18:07,900 Guy would've told me. 2041 01:18:07,900 --> 01:18:09,600 With all due respect, 2042 01:18:07,900 --> 01:18:09,600 your husband 2043 01:18:09,600 --> 01:18:11,600 hid a lot from you, 2044 01:18:09,600 --> 01:18:11,600 Mrs. Burrows. 2045 01:18:11,600 --> 01:18:13,120 His secret savings account. 2046 01:18:14,300 --> 01:18:16,100 His affair with Clodagh Kaine? 2047 01:18:20,810 --> 01:18:22,900 Please tell me that's not true. 2048 01:18:24,410 --> 01:18:27,720 She's my best friend, 2049 01:18:24,410 --> 01:18:27,720 I can't lose her as well. 2050 01:18:27,720 --> 01:18:30,720 I think Guy only did it 2051 01:18:27,720 --> 01:18:30,720 to get the code 2052 01:18:30,720 --> 01:18:33,390 for the bunker from Clodagh. 2053 01:18:33,390 --> 01:18:36,880 - If that helps at all. 2054 01:18:33,390 --> 01:18:36,880 - Strangely not. 2055 01:18:37,890 --> 01:18:39,930 This body, Mrs. Burrows... 2056 01:18:39,930 --> 01:18:41,960 Listen, you are wasting 2057 01:18:39,930 --> 01:18:41,960 your time, okay. 2058 01:18:41,960 --> 01:18:44,230 Guy never once mentioned it. 2059 01:18:47,070 --> 01:18:48,670 But then again, 2060 01:18:47,070 --> 01:18:48,670 as you've pointed out, 2061 01:18:48,670 --> 01:18:52,300 he was pretty good 2062 01:18:48,670 --> 01:18:52,300 at hiding things. 2063 01:18:59,850 --> 01:19:01,620 When you looked into 2064 01:18:59,850 --> 01:19:01,620 the missing woman, 2065 01:19:01,620 --> 01:19:03,280 did you factor in her car? 2066 01:19:03,280 --> 01:19:04,590 Sir? 2067 01:19:04,590 --> 01:19:06,790 Oh, Medora said 2068 01:19:04,590 --> 01:19:06,790 she was driving a car. 2069 01:19:06,790 --> 01:19:08,120 Presumably it 2070 01:19:06,790 --> 01:19:08,120 would've been reported 2071 01:19:08,120 --> 01:19:10,760 as abandoned 2072 01:19:08,120 --> 01:19:10,760 if she never returned to it. 2073 01:19:10,760 --> 01:19:14,300 - We could identify her that way. 2074 01:19:10,760 --> 01:19:14,300 - I'll phone records. 2075 01:19:14,300 --> 01:19:16,700 We also need to speak to Lyra. 2076 01:19:16,700 --> 01:19:21,300 Maybe she'll know how and why 2077 01:19:16,700 --> 01:19:21,300 Warren was involved that night. 2078 01:19:21,300 --> 01:19:23,770 Not another trip 2079 01:19:21,300 --> 01:19:23,770 into the forest, sir? 2080 01:19:23,770 --> 01:19:26,370 Don't worry, 2081 01:19:23,770 --> 01:19:26,370 your shoes are safe. 2082 01:19:31,880 --> 01:19:34,520 Lyra, you know 2083 01:19:31,880 --> 01:19:34,520 the reason Randall Salt left 2084 01:19:34,520 --> 01:19:37,320 the original prepper group, 2085 01:19:34,520 --> 01:19:37,320 don't you? 2086 01:19:37,320 --> 01:19:39,450 He got cold feet. 2087 01:19:39,450 --> 01:19:41,520 So it wasn't because 2088 01:19:39,450 --> 01:19:41,520 of the woman he and Guy 2089 01:19:41,520 --> 01:19:43,960 buried in the forest? 2090 01:19:43,960 --> 01:19:46,060 Warren was involved 2091 01:19:43,960 --> 01:19:46,060 as well, wasn't he? 2092 01:19:46,060 --> 01:19:48,800 Why the need to bury someone 2093 01:19:46,060 --> 01:19:48,800 that committed suicide? 2094 01:19:48,800 --> 01:19:50,560 W-why not just call the police? 2095 01:19:50,560 --> 01:19:52,900 Guy said they 2096 01:19:50,560 --> 01:19:52,900 would've burned her 2097 01:19:52,900 --> 01:19:54,870 if they weren't scared 2098 01:19:52,900 --> 01:19:54,870 it would attract attention. 2099 01:19:54,870 --> 01:19:56,860 Burned her? 2100 01:19:54,870 --> 01:19:56,860 That's rather severe. 2101 01:19:57,870 --> 01:19:59,370 Not when you hear why. 2102 01:20:01,180 --> 01:20:03,040 She was scared 2103 01:20:01,180 --> 01:20:03,040 out of her wits. 2104 01:20:03,040 --> 01:20:04,650 Please, please, 2105 01:20:03,040 --> 01:20:04,650 you have to help me! 2106 01:20:04,650 --> 01:20:06,350 For some reason 2107 01:20:04,650 --> 01:20:06,350 she'd come into contact 2108 01:20:06,350 --> 01:20:09,920 with bio waste and had started 2109 01:20:06,350 --> 01:20:09,920 to feel really ill. 2110 01:20:09,920 --> 01:20:12,050 I had Guy on the phone 2111 01:20:09,920 --> 01:20:12,050 yelling at me 2112 01:20:12,050 --> 01:20:13,850 to keep her in our house. 2113 01:20:13,850 --> 01:20:17,390 But Warren panicked and slammed 2114 01:20:13,850 --> 01:20:17,390 the door in her face. 2115 01:20:47,860 --> 01:20:50,020 Guy went to help. 2116 01:20:50,020 --> 01:20:53,360 If that virus had got out, 2117 01:20:50,020 --> 01:20:53,360 it would've been catastrophic. 2118 01:20:56,030 --> 01:20:59,130 Randall said she was 2119 01:20:56,030 --> 01:20:59,130 incredibly brave. 2120 01:20:59,130 --> 01:21:03,040 She knew she was a threat to 2121 01:20:59,130 --> 01:21:03,040 the public and had no choice. 2122 01:21:13,980 --> 01:21:16,220 Her name was Maddy. 2123 01:21:13,980 --> 01:21:16,220 She was 23. 2124 01:21:16,220 --> 01:21:18,150 That's about all 2125 01:21:16,220 --> 01:21:18,150 anyone knew of her. 2126 01:21:22,560 --> 01:21:25,990 You said she came into contact 2127 01:21:22,560 --> 01:21:25,990 with bio waste. How? 2128 01:21:25,990 --> 01:21:28,130 Look, we were badly 2129 01:21:25,990 --> 01:21:28,130 under resourced. 2130 01:21:28,130 --> 01:21:30,760 I-I wasn't myself. 2131 01:21:28,130 --> 01:21:30,760 I was distracted. 2132 01:21:30,760 --> 01:21:33,300 I told her to remove 2133 01:21:30,760 --> 01:21:33,300 waste materials 2134 01:21:33,300 --> 01:21:35,170 that I hadn't trained 2135 01:21:33,300 --> 01:21:35,170 her in handling. 2136 01:21:35,170 --> 01:21:37,440 You didn't think to go down 2137 01:21:35,170 --> 01:21:37,440 the correct channels 2138 01:21:37,440 --> 01:21:39,640 and contain 2139 01:21:37,440 --> 01:21:39,640 the outbreak properly? 2140 01:21:39,640 --> 01:21:41,980 There was no time. 2141 01:21:39,640 --> 01:21:41,980 She was in a car. 2142 01:21:41,980 --> 01:21:46,110 She could've driven anywhere. 2143 01:21:41,980 --> 01:21:46,110 W-we had to stop the spread. 2144 01:21:46,110 --> 01:21:48,150 Guy promised he'd find her 2145 01:21:46,110 --> 01:21:48,150 and bring her back 2146 01:21:48,150 --> 01:21:51,590 to the virology centre. 2147 01:21:48,150 --> 01:21:51,590 But it didn't work out that way. 2148 01:21:51,590 --> 01:21:54,120 Surely someone would have 2149 01:21:51,590 --> 01:21:54,120 wondered where Maddy had gone? 2150 01:21:54,120 --> 01:21:57,320 She was a temp. 2151 01:21:54,120 --> 01:21:57,320 She liked to move around. 2152 01:21:57,320 --> 01:21:59,690 She never stayed in 2153 01:21:57,320 --> 01:21:59,690 one place too long. 2154 01:21:59,690 --> 01:22:01,830 So nobody reported her missing. 2155 01:22:01,830 --> 01:22:06,870 - And the virus died with her? 2156 01:22:01,830 --> 01:22:06,870 - There wasn't a leak. 2157 01:22:06,870 --> 01:22:08,470 We ran tests afterwards, 2158 01:22:08,470 --> 01:22:10,370 the bio waste 2159 01:22:08,470 --> 01:22:10,370 wasn't contaminated. 2160 01:22:10,370 --> 01:22:12,610 What, so Maddy was suffering 2161 01:22:10,370 --> 01:22:12,610 from a simple bug? 2162 01:22:12,610 --> 01:22:14,170 It was all a huge mistake? 2163 01:22:14,170 --> 01:22:18,050 Never a day that goes by 2164 01:22:14,170 --> 01:22:18,050 when I don't hate myself for it. 2165 01:22:18,050 --> 01:22:19,850 I sometimes think 2166 01:22:18,050 --> 01:22:19,850 I moved to the forest 2167 01:22:19,850 --> 01:22:22,120 just to be in her company. 2168 01:22:22,120 --> 01:22:25,290 Sir, a car was found 2169 01:22:22,120 --> 01:22:25,290 abandoned at a train station 2170 01:22:25,290 --> 01:22:27,790 around the time Maddy drowned. 2171 01:22:27,790 --> 01:22:29,490 Guy drove it there 2172 01:22:27,790 --> 01:22:29,490 that same night. 2173 01:22:29,490 --> 01:22:32,730 It's a good ten miles away 2174 01:22:29,490 --> 01:22:32,730 so they thought 2175 01:22:32,730 --> 01:22:36,000 they wouldn't trace it 2176 01:22:32,730 --> 01:22:36,000 back to Blacktrees. 2177 01:22:36,000 --> 01:22:39,730 - Did Maddy have a baby with her? 2178 01:22:36,000 --> 01:22:39,730 - Baby? 2179 01:22:39,730 --> 01:22:41,730 Not one that I ever saw, no. 2180 01:22:43,400 --> 01:22:45,370 I really need to be 2181 01:22:43,400 --> 01:22:45,370 packing my things, 2182 01:22:45,370 --> 01:22:48,970 I'm moving back to the village. 2183 01:22:45,370 --> 01:22:48,970 I've got to go. 2184 01:22:54,180 --> 01:22:57,520 So, if there was a baby, 2185 01:22:54,180 --> 01:22:57,520 how old would it be now? 2186 01:22:57,520 --> 01:23:00,420 More to the point, 2187 01:22:57,520 --> 01:23:00,420 where would it be? 2188 01:23:00,420 --> 01:23:02,650 I think Maddy's 2189 01:23:00,420 --> 01:23:02,650 child is out there. 2190 01:23:03,920 --> 01:23:06,390 That's what spooked Warren. 2191 01:23:06,390 --> 01:23:09,500 So that's who Zane was 2192 01:23:06,390 --> 01:23:09,500 working in tandem with? 2193 01:23:09,500 --> 01:23:12,030 I'm not convinced 2194 01:23:09,500 --> 01:23:12,030 it needed two people. 2195 01:23:12,030 --> 01:23:15,370 Not if the killer knew 2196 01:23:12,030 --> 01:23:15,370 what Zane had got planned. 2197 01:23:15,370 --> 01:23:18,540 All they needed to do 2198 01:23:15,370 --> 01:23:18,540 was be at the bunker 2199 01:23:18,540 --> 01:23:22,340 at the same time 2200 01:23:18,540 --> 01:23:22,340 that Zane sent his hoax message. 2201 01:23:28,250 --> 01:23:31,720 Look at that, I'm arriving 2202 01:23:28,250 --> 01:23:31,720 and you're leaving. 2203 01:23:31,720 --> 01:23:34,860 Yeah, well, 2204 01:23:31,720 --> 01:23:34,860 I'm just about done here. 2205 01:23:34,860 --> 01:23:36,960 Just need to say my goodbyes. 2206 01:23:36,960 --> 01:23:39,260 Sounds like it's the end 2207 01:23:36,960 --> 01:23:39,260 of the prepper group. 2208 01:23:39,260 --> 01:23:41,200 Well, there'll be others. 2209 01:23:41,200 --> 01:23:42,400 So you've found 2210 01:23:41,200 --> 01:23:42,400 somewhere to live then? 2211 01:23:42,400 --> 01:23:44,900 My old house. 2212 01:23:42,400 --> 01:23:44,900 I'm going home, Etta. 2213 01:23:44,900 --> 01:23:49,070 - After all these years. 2214 01:23:44,900 --> 01:23:49,070 - Ahh, Clodagh must be made up. 2215 01:23:49,070 --> 01:23:51,470 Yeah, well, there's always my 2216 01:23:49,070 --> 01:23:51,470 old tent if she doesn't like it. 2217 01:23:53,910 --> 01:23:56,780 - I need to get my things. 2218 01:23:53,910 --> 01:23:56,780 - Happy moving day, Lyra. 2219 01:23:56,780 --> 01:23:59,110 - Thank you. 2220 01:23:56,780 --> 01:23:59,110 - And listen. 2221 01:23:59,110 --> 01:24:00,980 Enjoy it while you can. 2222 01:24:00,980 --> 01:24:04,320 You know we're all living 2223 01:24:00,980 --> 01:24:04,320 on borrowed time, right? 2224 01:24:12,590 --> 01:24:15,100 Well, judging by the time stamp 2225 01:24:12,590 --> 01:24:15,100 on the photo of Maddy's car, 2226 01:24:15,100 --> 01:24:17,830 the baby would be in 2227 01:24:15,100 --> 01:24:17,830 its early twenties. 2228 01:24:17,830 --> 01:24:19,170 Fleur, the fingerprints 2229 01:24:17,830 --> 01:24:19,170 you found 2230 01:24:19,170 --> 01:24:21,770 after Warren Kaine's 2231 01:24:19,170 --> 01:24:21,770 murder, yeah, 2232 01:24:21,770 --> 01:24:25,110 I know there weren't matches, 2233 01:24:21,770 --> 01:24:25,110 but can you run them again, 2234 01:24:25,110 --> 01:24:27,440 only this time against 2235 01:24:25,110 --> 01:24:27,440 a set of prints 2236 01:24:27,440 --> 01:24:29,600 you'll find a lot 2237 01:24:27,440 --> 01:24:29,600 closer to home? 2238 01:24:31,780 --> 01:24:36,020 When we spoke at the station, 2239 01:24:31,780 --> 01:24:36,020 you mentioned Warren's remit. 2240 01:24:36,020 --> 01:24:38,120 Something that would keep 2241 01:24:36,020 --> 01:24:38,120 you out of the bunker 2242 01:24:38,120 --> 01:24:40,590 if he had his way. 2243 01:24:40,590 --> 01:24:43,580 I need you to explain 2244 01:24:40,590 --> 01:24:43,580 exactly what that means. 2245 01:24:59,540 --> 01:25:00,840 Good God. 2246 01:25:00,840 --> 01:25:04,040 Are you ready 2247 01:25:00,840 --> 01:25:04,040 for the end of the world? 2248 01:25:07,010 --> 01:25:11,020 Someone knew what 2249 01:25:07,010 --> 01:25:11,020 you had planned, Zane. 2250 01:25:11,020 --> 01:25:12,820 And I want to know how. 2251 01:25:14,720 --> 01:25:18,390 I told you, no one did. 2252 01:25:18,390 --> 01:25:22,560 I even went to the forest 2253 01:25:18,390 --> 01:25:22,560 to practice so no one heard me. 2254 01:25:22,560 --> 01:25:27,020 Oh, someone heard you. 2255 01:25:22,560 --> 01:25:27,020 Thank you, Zane. Winter. 2256 01:25:31,970 --> 01:25:34,170 So when are you gonna 2257 01:25:31,970 --> 01:25:34,170 fill me in, sir? 2258 01:25:34,170 --> 01:25:37,380 I think Warren went to Lyra 2259 01:25:34,170 --> 01:25:37,380 because he thought 2260 01:25:37,380 --> 01:25:40,680 Maddy's baby was living in 2261 01:25:37,380 --> 01:25:40,680 the village as an adult, 2262 01:25:40,680 --> 01:25:44,690 but later Guy Burrows assured 2263 01:25:40,680 --> 01:25:44,690 him that wasn't the case. 2264 01:25:44,690 --> 01:25:46,520 How could he know that? 2265 01:25:46,520 --> 01:25:48,890 There's only one 2266 01:25:46,520 --> 01:25:48,890 possible explanation. 2267 01:25:48,890 --> 01:25:50,720 Which is? 2268 01:25:50,720 --> 01:25:52,930 Fleur's found a 2269 01:25:50,720 --> 01:25:52,930 fingerprint match. 2270 01:25:52,930 --> 01:25:56,900 - And we need to find Lyra Kaine. 2271 01:25:52,930 --> 01:25:56,900 - Sir? 2272 01:25:56,900 --> 01:26:00,000 Lyra was also there that night. 2273 01:26:00,000 --> 01:26:01,900 The killer hasn't finished. 2274 01:26:05,740 --> 01:26:07,070 - Get inside! 2275 01:26:05,740 --> 01:26:07,070 - No! 2276 01:26:07,070 --> 01:26:09,210 - Do it! 2277 01:26:07,070 --> 01:26:09,210 - What are you gonna do? 2278 01:26:09,210 --> 01:26:11,610 Burn it down with you in it! 2279 01:26:11,610 --> 01:26:15,450 You can go in the tent with an 2280 01:26:11,610 --> 01:26:15,450 arrow in your side or without. 2281 01:26:15,450 --> 01:26:18,520 - Either suits me. 2282 01:26:15,450 --> 01:26:18,520 - Neither suits me.. 2283 01:26:18,520 --> 01:26:24,260 - Do it, Lyra. 2284 01:26:18,520 --> 01:26:24,260 - Stop! There's no need for that. 2285 01:26:24,260 --> 01:26:25,280 Not anymore. 2286 01:26:26,860 --> 01:26:29,130 It's okay. 2287 01:26:26,860 --> 01:26:29,130 I know what happened. 2288 01:26:29,130 --> 01:26:33,930 And I understand your anger. 2289 01:26:29,130 --> 01:26:33,930 But I can't let you do this. 2290 01:26:33,930 --> 01:26:35,430 Can I, Becky? 2291 01:26:50,380 --> 01:26:51,550 How did you know? 2292 01:26:52,990 --> 01:26:55,110 I saw your empty baby seat. 2293 01:26:59,890 --> 01:27:04,330 Warren thought he recognised 2294 01:26:59,890 --> 01:27:04,330 your mother in Etta Derby. 2295 01:27:04,330 --> 01:27:08,900 He was petrified that she'd 2296 01:27:04,330 --> 01:27:08,900 come back to seek vengeance, 2297 01:27:08,900 --> 01:27:13,440 but Guy knew different... 2298 01:27:08,900 --> 01:27:13,440 and you heard every word. 2299 01:27:13,440 --> 01:27:16,580 I was taking the bins out 2300 01:27:13,440 --> 01:27:16,580 when I heard Guy begging Warren 2301 01:27:16,580 --> 01:27:19,310 about letting him back 2302 01:27:16,580 --> 01:27:19,310 in the prepper group. 2303 01:27:19,310 --> 01:27:22,680 Telling him all about the baby 2304 01:27:19,310 --> 01:27:22,680 he'd found in my mum's car. 2305 01:27:22,680 --> 01:27:25,350 And that the baby 2306 01:27:22,680 --> 01:27:25,350 definitely wasn't Etta. 2307 01:27:25,350 --> 01:27:27,620 So I started thinking. 2308 01:27:27,620 --> 01:27:31,490 If Warren knew Zane was adopted 2309 01:27:27,620 --> 01:27:31,490 and he also told Paige 2310 01:27:31,490 --> 01:27:32,990 she wasn't worth a place 2311 01:27:31,490 --> 01:27:32,990 in the bunker... 2312 01:27:32,990 --> 01:27:34,830 It could only mean one thing. 2313 01:27:36,000 --> 01:27:38,030 She can't have children. 2314 01:27:38,030 --> 01:27:42,300 I had to be the baby in the car. 2315 01:27:38,030 --> 01:27:42,300 So Guy took me home. 2316 01:27:42,300 --> 01:27:44,300 Sold Paige some story 2317 01:27:42,300 --> 01:27:44,300 about finding me, 2318 01:27:44,300 --> 01:27:46,640 and we all lived 2319 01:27:44,300 --> 01:27:46,640 happily ever after. 2320 01:27:47,770 --> 01:27:49,440 Until we didn't. 2321 01:27:49,440 --> 01:27:52,980 And then you heard Zane 2322 01:27:49,440 --> 01:27:52,980 rehearsing his hoax out here. 2323 01:27:52,980 --> 01:27:55,280 Soon as I did, 2324 01:27:52,980 --> 01:27:55,280 something snapped. 2325 01:27:55,280 --> 01:27:57,980 I couldn't think of a more 2326 01:27:55,280 --> 01:27:57,980 fitting way to kill Warren. 2327 01:27:57,980 --> 01:28:00,350 But what about Clodagh, 2328 01:27:57,980 --> 01:28:00,350 she wasn't a part of that night? 2329 01:28:00,350 --> 01:28:04,190 And you must have known that 2330 01:28:00,350 --> 01:28:04,190 Warren would call Stu and Etta. 2331 01:28:04,190 --> 01:28:07,230 Well, my plan was to make sure 2332 01:28:04,190 --> 01:28:07,230 he was dead before they arrived. 2333 01:28:07,230 --> 01:28:09,330 And as for Clodagh, 2334 01:28:07,230 --> 01:28:09,330 I saw she hadn't shown up, 2335 01:28:09,330 --> 01:28:11,360 so I guess it was her lucky day. 2336 01:28:11,360 --> 01:28:13,170 It just wasn't Warren's. 2337 01:28:13,170 --> 01:28:15,840 You can watch anything 2338 01:28:13,170 --> 01:28:15,840 online these days. 2339 01:28:15,840 --> 01:28:19,140 And I mean, Guy had even given 2340 01:28:15,840 --> 01:28:19,140 me the means to carry it out. 2341 01:28:19,140 --> 01:28:20,970 "Here's the code to 2342 01:28:19,140 --> 01:28:20,970 the bunker, Becky. 2343 01:28:20,970 --> 01:28:23,810 Here's what you do when 2344 01:28:20,970 --> 01:28:23,810 the skies are raining missiles." 2345 01:28:23,810 --> 01:28:25,750 I mean, how pathetic 2346 01:28:23,810 --> 01:28:25,750 can you get? 2347 01:28:25,750 --> 01:28:27,410 He did give you a home, Becky. 2348 01:28:27,410 --> 01:28:29,550 Well, I'd rather he'd drowned 2349 01:28:27,410 --> 01:28:29,550 and buried me. 2350 01:28:29,550 --> 01:28:32,520 How did Randall know 2351 01:28:29,550 --> 01:28:32,520 who you really were? 2352 01:28:32,520 --> 01:28:34,650 I confronted 2353 01:28:32,520 --> 01:28:34,650 the sad sack when he was drunk. 2354 01:28:35,860 --> 01:28:37,990 He told me he'd always known. 2355 01:28:37,990 --> 01:28:39,990 That he turned back 2356 01:28:37,990 --> 01:28:39,990 that night and saw Guy 2357 01:28:39,990 --> 01:28:42,030 driving my mum's car 2358 01:28:39,990 --> 01:28:42,030 with me in the front. 2359 01:28:42,030 --> 01:28:44,000 He knew you'd killed 2360 01:28:42,030 --> 01:28:44,000 the other two? 2361 01:28:44,000 --> 01:28:46,660 He was so far gone by then 2362 01:28:44,000 --> 01:28:46,660 he just wanted it all to end. 2363 01:28:48,340 --> 01:28:51,000 I just wish I'd been 2364 01:28:48,340 --> 01:28:51,000 quicker getting to Lyra. 2365 01:28:51,000 --> 01:28:54,370 I'm afraid your alibi didn't 2366 01:28:51,000 --> 01:28:54,370 hold up as long as you'd hoped. 2367 01:28:54,370 --> 01:28:56,710 I saw Stu in his living room 2368 01:28:54,370 --> 01:28:56,710 when I was out jogging. 2369 01:28:56,710 --> 01:29:01,080 Becky. This has haunted me 2370 01:28:56,710 --> 01:29:01,080 much more than most people. 2371 01:29:01,080 --> 01:29:06,120 I tried to get your mother, 2372 01:29:01,080 --> 01:29:06,120 but Warren wasn't having it. 2373 01:29:06,120 --> 01:29:10,090 No. Randall told me 2374 01:29:06,120 --> 01:29:10,090 he asked Guy about the virus. 2375 01:29:10,090 --> 01:29:11,690 Guess what Guy told him? 2376 01:29:11,690 --> 01:29:14,760 It turned out it could 2377 01:29:11,690 --> 01:29:14,760 have been a common cold. 2378 01:29:14,760 --> 01:29:18,130 Yeah. A false alarm. 2379 01:29:18,130 --> 01:29:22,970 Instead of helping my mum, you 2380 01:29:18,130 --> 01:29:22,970 put the fear of God into her. 2381 01:29:22,970 --> 01:29:26,270 - She died for nothing! 2382 01:29:22,970 --> 01:29:26,270 - Put the crossbow down, Becky. 2383 01:29:26,270 --> 01:29:28,240 - It's over. 2384 01:29:26,270 --> 01:29:28,240 - Over? 2385 01:29:29,740 --> 01:29:31,240 It's never over. 2386 01:29:35,480 --> 01:29:36,950 Becky, stop! 2387 01:29:39,650 --> 01:29:41,050 Becky, stop! 2388 01:29:53,330 --> 01:29:55,640 They were meant to be 2389 01:29:53,330 --> 01:29:55,640 saving the world. 2390 01:29:55,640 --> 01:29:57,470 All they did was end mine. 2391 01:30:09,650 --> 01:30:12,420 That thing about 2392 01:30:09,650 --> 01:30:12,420 the fingerprints, sir? 2393 01:30:12,420 --> 01:30:14,320 Becky's prints were 2394 01:30:12,420 --> 01:30:14,320 on the coffee mug 2395 01:30:14,320 --> 01:30:15,620 in the interview room. 2396 01:30:15,620 --> 01:30:17,020 They matched the one's found 2397 01:30:17,020 --> 01:30:18,960 on Warren's bottle of whiskey. 2398 01:30:18,960 --> 01:30:20,760 But you'd already 2399 01:30:18,960 --> 01:30:20,760 figured it out by then? 2400 01:30:20,760 --> 01:30:24,160 I don't mean to boast, Winter, 2401 01:30:20,760 --> 01:30:24,160 but yes. 2402 01:30:24,160 --> 01:30:26,800 Sir, I hate to bring this up, 2403 01:30:24,160 --> 01:30:26,800 it's still a bit awkward, 2404 01:30:26,800 --> 01:30:29,340 but you never actually gave me 2405 01:30:26,800 --> 01:30:29,340 the money for the beer 2406 01:30:29,340 --> 01:30:30,540 and crisps I got for you. 2407 01:30:30,540 --> 01:30:31,770 Didn't I? 2408 01:30:31,770 --> 01:30:33,470 No, I just need 2409 01:30:31,770 --> 01:30:33,470 a new pair of shoes now. 2410 01:30:33,470 --> 01:30:36,440 Oh, you can claim for 2411 01:30:33,470 --> 01:30:36,440 those on expenses. 2412 01:30:36,440 --> 01:30:38,510 Can I? 2413 01:30:36,440 --> 01:30:38,510 I didn't know that. 2414 01:30:38,510 --> 01:30:41,170 Well, there you go. 2415 01:30:38,510 --> 01:30:41,170 Problem solved. 2416 01:30:42,220 --> 01:30:43,620 Sir, the money. 2417 01:30:58,730 --> 01:31:03,670 Fancy a drink? Or maybe a nice 2418 01:30:58,730 --> 01:31:03,670 bag of Ready Salted to go with? 2419 01:31:03,670 --> 01:31:06,170 What are you doing? Your mum 2420 01:31:03,670 --> 01:31:06,170 will be here in a minute! 2421 01:31:06,170 --> 01:31:07,410 Oh, didn't I tell you? 2422 01:31:07,410 --> 01:31:08,880 She's going 2423 01:31:07,410 --> 01:31:08,880 to my sister's instead. 2424 01:31:08,880 --> 01:31:10,840 What? 2425 01:31:08,880 --> 01:31:10,840 When did you hear this? 2426 01:31:10,840 --> 01:31:13,710 - Couple of hours ago. 2427 01:31:10,840 --> 01:31:13,710 - A couple of hours? 2428 01:31:13,710 --> 01:31:15,880 I've been in that 2429 01:31:13,710 --> 01:31:15,880 cupboard scrubbing away. 2430 01:31:15,880 --> 01:31:19,020 Well, you can stand down now, 2431 01:31:15,880 --> 01:31:19,020 can't you? Panic over. 2432 01:31:19,020 --> 01:31:21,820 Give me back my beer! 2433 01:31:19,020 --> 01:31:21,820 Give me back those crisps! 2434 01:31:21,820 --> 01:31:23,020 Come here! 140438

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.