Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:35,700 --> 00:00:37,001
Marcus, Jordan!
2
00:00:37,033 --> 00:00:39,036
Heads Up!
3
00:00:40,371 --> 00:00:41,739
I Got It!
4
00:00:41,771 --> 00:00:43,340
I Got It!
5
00:00:43,374 --> 00:00:44,309
I Got It!
6
00:00:47,844 --> 00:00:49,680
I Said I Got It.
7
00:00:49,713 --> 00:00:51,348
Then Why Didn't You Get It?
8
00:00:51,382 --> 00:00:53,584
You're Such A Ball Hog!
9
00:00:51,382 --> 00:00:53,584
I Am Not!
10
00:00:53,617 --> 00:00:55,820
Ok.
11
00:00:55,852 --> 00:00:59,390
Kimberly, This One's
For You!
12
00:01:00,657 --> 00:01:01,591
Oh!
13
00:01:01,624 --> 00:01:02,793
No, Wait!
14
00:01:02,826 --> 00:01:04,795
No, Ok! Wait!
15
00:01:04,828 --> 00:01:06,396
Kimberly, Your Shoes!
16
00:01:06,429 --> 00:01:07,398
Ooh!
17
00:01:10,000 --> 00:01:11,403
I'm Ok!
18
00:01:13,036 --> 00:01:15,106
Marcus, Jordan, Come On!
Cut It Out!
19
00:01:15,139 --> 00:01:17,574
You Know How
I Like It! Right Here!
20
00:01:17,607 --> 00:01:20,043
There We Go! There We Go!
21
00:01:20,077 --> 00:01:23,548
Aah!
You Broke My Hand.
22
00:01:23,580 --> 00:01:25,849
I Didn't Break Your Hand,
You Big Baby!
23
00:01:25,883 --> 00:01:27,985
Your Finger's
Just Dislocated!
24
00:01:28,018 --> 00:01:30,688
Here! I'll Reset It!
25
00:01:30,720 --> 00:01:31,988
Frankie.
26
00:01:32,021 --> 00:01:33,657
No. No, Stay
Away From Me!
27
00:01:33,690 --> 00:01:35,058
Frankie!
28
00:01:35,092 --> 00:01:36,127
It Won't Hurt.
29
00:01:36,160 --> 00:01:37,128
Stay Away!
30
00:01:37,161 --> 00:01:38,129
It's Ok.
31
00:01:38,161 --> 00:01:39,464
Frankie!
32
00:01:40,697 --> 00:01:41,699
This One's Going Long.
33
00:01:47,971 --> 00:01:49,473
[Grunts]
34
00:01:49,506 --> 00:01:50,107
Aah!
35
00:02:09,126 --> 00:02:11,763
How Many Times Have
I Gotta Tell Ya?
36
00:02:11,795 --> 00:02:14,965
Never Open The Flaps
When The Groundhogs
Are Warming Up.
37
00:02:16,167 --> 00:02:17,102
Uhh!
38
00:02:22,806 --> 00:02:25,509
Well, It Looks Like We Got
The Whole Team Back.
39
00:02:25,543 --> 00:02:27,944
Yep, It Sure Does.
40
00:02:27,978 --> 00:02:29,747
I'm Real Sorry
About That, Coach.
41
00:02:29,780 --> 00:02:30,515
Yep. Me, Too.
42
00:02:32,583 --> 00:02:34,419
Me, Too.
43
00:02:34,452 --> 00:02:36,788
Well, At Least
We Still Got Eddie.
44
00:02:36,821 --> 00:02:38,455
Eddie: Heads!
45
00:02:40,024 --> 00:02:41,692
All Right, Guys, Let's Go!
46
00:02:41,724 --> 00:02:44,162
Frankie, Oliver, Let's
Take It Around The Infield!
47
00:02:44,194 --> 00:02:46,163
Yeah, At Least
We Got Eddie.
48
00:02:51,734 --> 00:02:52,737
Nice Catch!
49
00:02:56,139 --> 00:02:58,008
Ok, Groundhogs,
Come On!
50
00:02:58,042 --> 00:02:59,176
Let's Play
Some Ball!
51
00:02:59,210 --> 00:03:00,778
Let's Show The Players
What We're Made Of!
52
00:03:00,811 --> 00:03:02,212
Hey, Oliver,
You Hang Tough.
53
00:03:02,245 --> 00:03:03,947
Kimberly,
Watch Out!
Your Shoe's--
54
00:03:03,981 --> 00:03:04,948
[Thud]
55
00:03:04,982 --> 00:03:06,484
Kimberly: Ooh!
56
00:03:06,517 --> 00:03:07,752
I'm Ok!
57
00:03:09,152 --> 00:03:11,822
Ok, Groundhogs,
First Game
Of The Season.
58
00:03:11,856 --> 00:03:15,158
I Really Think This
Could Be A Winning
Year For Us.
59
00:03:15,192 --> 00:03:17,128
I'd Be Happy
With Winning Anything.
60
00:03:17,161 --> 00:03:19,130
We Beat
The Panthers Last Year.
61
00:03:19,162 --> 00:03:20,797
They Had The Chickenpox.
62
00:03:20,830 --> 00:03:22,132
I Know That!
63
00:03:22,166 --> 00:03:23,133
No, You Don't.
64
00:03:23,167 --> 00:03:24,968
Also Important To Remember,
65
00:03:25,001 --> 00:03:26,870
This Is A Building Year.
66
00:03:26,904 --> 00:03:27,839
Hey, Sorry I'm Late.
67
00:03:27,871 --> 00:03:29,840
Did I Miss Anything?
68
00:03:29,874 --> 00:03:33,578
Uh, Hannah,
Why Are You So...Pink?
69
00:03:33,610 --> 00:03:36,714
Oh. My Mom Thinks
I'm Here Trying Out
To Be A Cheerleader.
70
00:03:36,746 --> 00:03:39,049
Whoever Heard Of
A Baseball Cheerleader?
71
00:03:39,083 --> 00:03:41,985
I Think It's Cool.
We Could Use A Cheerleader.
72
00:03:42,019 --> 00:03:43,521
I Want To Be A Cheerleader.
73
00:03:43,554 --> 00:03:44,856
Go For It.
74
00:03:44,888 --> 00:03:46,723
I'm Just
Telling Her That.
75
00:03:46,757 --> 00:03:48,158
Just 'Cause
She Was The Ultimate
Cheerleader,
76
00:03:48,192 --> 00:03:49,694
She Thinks I
Should Be One, Too.
77
00:03:49,727 --> 00:03:50,795
Has She Met You?
78
00:03:54,231 --> 00:03:55,900
[Thud]
79
00:03:59,036 --> 00:04:00,670
Here Goes!
80
00:03:59,036 --> 00:04:00,670
[Cheering]
81
00:04:00,704 --> 00:04:01,739
Ma'am.
82
00:04:01,771 --> 00:04:03,039
Thank You.
83
00:04:03,073 --> 00:04:04,842
Hey, Batter, Batter,
Batter, Batter, Batter!
84
00:04:04,875 --> 00:04:07,144
Hannah! Anticipate.
85
00:04:07,176 --> 00:04:08,812
Aaron, Put Something
Into It.
86
00:04:08,846 --> 00:04:10,247
You're Throwing Like A Girl.
87
00:04:10,281 --> 00:04:14,018
And, Oliver, Could You Be
Any More Out Of Position?
88
00:04:14,050 --> 00:04:16,521
Other Than That,
Good Job, Everybody!
89
00:04:16,553 --> 00:04:17,854
[Chuckles]
90
00:04:17,887 --> 00:04:19,690
They're Very Fragile
At This Age.
91
00:04:19,723 --> 00:04:20,824
[Sighs]
92
00:04:20,858 --> 00:04:23,860
Ok. Ogden's Playing It
Close To The Base,
93
00:04:23,894 --> 00:04:25,295
Ready For
The Line Drive.
94
00:04:25,329 --> 00:04:28,699
Ok. Heads Up! Heads Up,
Everybody! Heads Up!
95
00:04:28,731 --> 00:04:30,133
Eddie: This Is It.
96
00:04:30,166 --> 00:04:31,969
This Could Be
The Championship.
97
00:04:34,671 --> 00:04:35,706
[Cheering]
98
00:04:41,278 --> 00:04:42,713
Ha Ha Ha Ha!
99
00:04:42,745 --> 00:04:44,714
Hey, Hey! That Was
Pretty Good.
100
00:04:44,747 --> 00:04:46,683
We Actually Might Win
A Couple Of Games.
101
00:04:46,716 --> 00:04:47,851
Oh, Yeah.
Oh, Yeah.
102
00:04:47,884 --> 00:04:49,687
Announcer: That's It, Folks.
What A Game.
103
00:04:49,719 --> 00:04:52,989
Players 10, Groundhogs...3.
104
00:04:53,022 --> 00:04:54,724
Frankie: Man!
105
00:04:54,757 --> 00:04:56,860
Announcer: Next Stop
Is Last Year's Champion...
106
00:04:56,894 --> 00:04:58,161
Good Job, Guys.
Good Job!
107
00:04:58,194 --> 00:04:59,630
See Ya
Tomorrow Afternoon.
108
00:04:59,663 --> 00:05:00,798
Now, Remember,
Groundhogs,
109
00:05:00,831 --> 00:05:02,967
It's Time To Get Serious
About Winning, Huh?
110
00:05:08,339 --> 00:05:10,841
Time To Get A New Team Name.
111
00:05:10,873 --> 00:05:12,142
More Fierce, Less Rodent.
112
00:05:12,175 --> 00:05:14,144
Time To Get A New Bat.
113
00:05:14,178 --> 00:05:15,846
This One Can't Hit A Thing.
114
00:05:15,879 --> 00:05:17,615
I'll Tell You What
It's Time For.
115
00:05:25,889 --> 00:05:28,025
Eddie Dogs.
116
00:05:28,057 --> 00:05:31,262
We've Waited All Year
For One Of These.
117
00:05:55,853 --> 00:05:57,221
[No Audio]
118
00:05:57,254 --> 00:05:59,156
A Little Horseradish
For Heat,
119
00:05:59,189 --> 00:06:02,026
Jalapeno To Make Us Men,
120
00:06:02,058 --> 00:06:03,026
And They're Done.
121
00:06:04,728 --> 00:06:06,631
Mmm! Mmm!
122
00:06:08,197 --> 00:06:09,601
Mmm!
123
00:06:13,370 --> 00:06:16,706
Hey, It's A Couple
Of Grounder Hogs.
124
00:06:16,740 --> 00:06:17,908
Losers!
125
00:06:17,940 --> 00:06:19,310
Just In Case
You Didn't Know,
126
00:06:19,343 --> 00:06:21,345
This Is What A Baseball
Looks Like.
127
00:06:21,377 --> 00:06:23,279
You Wouldn't Know
A Baseball
128
00:06:23,312 --> 00:06:24,914
If I Served It
To You For Dinner.
129
00:06:24,947 --> 00:06:26,250
Losers!
130
00:06:24,947 --> 00:06:26,250
Losers!
131
00:06:26,283 --> 00:06:27,718
Hey, Don't Walk
Away From Me
132
00:06:27,750 --> 00:06:30,320
When I'm
Talking To You.
Come Back Here.
133
00:06:32,755 --> 00:06:34,724
I'd Give Anything
To Beat Those Guys.
134
00:06:34,757 --> 00:06:36,827
All Right, Well,
Then Let's Beat 'Em.
135
00:06:36,860 --> 00:06:38,696
Every Year's Always A Building
Year For Us, Anyway.
136
00:06:38,728 --> 00:06:39,863
We Might As Well Build
Towards Something.
137
00:06:39,896 --> 00:06:41,065
Really?
138
00:06:41,098 --> 00:06:42,365
Yeah, Really.
139
00:06:42,399 --> 00:06:43,701
Ok, That's What
This Season Is All About--
140
00:06:43,733 --> 00:06:44,935
Beating The Eagles.
Are You With Me?
141
00:06:44,968 --> 00:06:46,404
Yeah!
142
00:06:44,968 --> 00:06:46,404
Yeah!
143
00:06:53,009 --> 00:06:54,879
Did You Hear?
144
00:06:54,911 --> 00:06:56,413
College Scout
Coming To The Eagles
Practice Tomorrow.
145
00:06:56,447 --> 00:06:58,848
Well, Why Aren't
They Coming To See Eddie?
146
00:06:58,882 --> 00:07:00,918
He's The Best Player
In The League.
147
00:07:00,951 --> 00:07:04,021
True. But You Know
As Well As I Do--
148
00:07:04,053 --> 00:07:07,791
Groundhog Practices,
Sometimes They Ain't
So Pretty.
149
00:07:07,824 --> 00:07:10,894
[Squishing]
150
00:07:14,031 --> 00:07:16,834
Uh-Oh.
I Feel It, Too.
151
00:07:16,867 --> 00:07:17,868
[Boys Shouting]
152
00:07:16,867 --> 00:07:17,868
Brace Yourself.
153
00:07:17,901 --> 00:07:19,303
Where Is It?
154
00:07:19,336 --> 00:07:20,304
Woman: All Right, Guys!
155
00:07:20,336 --> 00:07:21,372
Hi, Mom!
156
00:07:21,404 --> 00:07:22,472
Hi, Honey.
157
00:07:22,505 --> 00:07:23,473
Hey.
158
00:07:23,507 --> 00:07:24,475
Whole Team Back?
159
00:07:24,507 --> 00:07:25,476
Yep.
160
00:07:25,509 --> 00:07:26,477
Oh. Sorry.
161
00:07:26,509 --> 00:07:27,944
Hey, Come On, Guys.
The Game's On.
162
00:07:27,978 --> 00:07:29,180
Did You Hear Something?
163
00:07:29,213 --> 00:07:30,381
No, I Didn't
Hear A Thing.
164
00:07:30,413 --> 00:07:34,818
See, 32!
Now, Change It Back!
165
00:07:34,851 --> 00:07:35,786
Eddie.
166
00:07:36,986 --> 00:07:37,987
What's The Matter?
167
00:07:38,021 --> 00:07:39,190
Hey, Listen.
168
00:07:39,223 --> 00:07:40,324
You Know,
If You Ever Decide
169
00:07:40,356 --> 00:07:42,025
You Don't Want To
Be A Groundhog--
170
00:07:42,058 --> 00:07:44,327
Why Wouldn't I Want
To Be A Groundhog?
171
00:07:44,360 --> 00:07:45,194
I Know It's
Frustrating For You
172
00:07:45,228 --> 00:07:46,464
Never Really
Being Able To Play
The Game
173
00:07:46,497 --> 00:07:47,465
You're
Capable Of Playing.
174
00:07:47,497 --> 00:07:49,300
What Are You Talking About?
I Play All The Time.
175
00:07:49,332 --> 00:07:50,767
No, That's Not--
176
00:07:50,800 --> 00:07:52,303
Eddie, There's
A Lot At Stake
For You This Year.
177
00:07:52,336 --> 00:07:53,838
If This Is Gonna
Be Your Future,
178
00:07:53,870 --> 00:07:55,972
We Really Need
To Step Your Game Up
Another Notch.
179
00:07:56,005 --> 00:07:56,973
Ok.
180
00:07:57,007 --> 00:07:58,074
Db: Ow!
Get Off My Head!
181
00:07:58,108 --> 00:07:59,276
Whoa!
182
00:07:59,308 --> 00:08:02,145
Alex, Get Off Of Db.
He's A Guest.
183
00:08:02,178 --> 00:08:04,147
Why Do You Have To Put
That Kind Of Pressure On Him?
184
00:08:04,180 --> 00:08:05,216
It's Just A Game.
185
00:08:05,248 --> 00:08:06,349
Wedgie!
186
00:08:06,382 --> 00:08:08,318
Mom, It Is Not Just A Game.
187
00:08:08,351 --> 00:08:11,322
See? Eddie Knows What
I'm Talking About.
188
00:08:11,355 --> 00:08:13,991
The Point Is,
With Eddie,
189
00:08:14,024 --> 00:08:15,459
It Could Be More
Than Just A Game.
190
00:08:15,492 --> 00:08:17,194
I Know He's Only 14,
191
00:08:17,226 --> 00:08:19,395
But There's
A Chance He Could
Have A Pro Career
192
00:08:19,428 --> 00:08:21,264
Or At Least
A Scholarship.
193
00:08:21,298 --> 00:08:24,334
It's Not Crazy
To Think A Pro Scout
Might Spot Him And--
194
00:08:24,368 --> 00:08:26,036
Have You Ever Heard Him Say
195
00:08:26,069 --> 00:08:28,339
He Wants To Be A Professional
Baseball Player?
196
00:08:28,372 --> 00:08:30,908
I Think I Got
A Pretty Good Handle
197
00:08:30,940 --> 00:08:32,342
On What Eddie Wants.
198
00:08:32,375 --> 00:08:34,245
Eddie,
Tell Your Mother.
199
00:08:34,278 --> 00:08:36,380
I'm Gonna--I'm Gonna Put
Some Brown Sugar In Here.
200
00:08:36,413 --> 00:08:39,116
We'll Let
The Brown Sugar Melt...
201
00:08:44,520 --> 00:08:45,789
Dad: Eddie.
202
00:08:48,491 --> 00:08:49,860
Eddie!
203
00:08:49,893 --> 00:08:51,295
What? Uh...
204
00:08:51,327 --> 00:08:52,996
Oh, Yeah,
That'd Be Great.
205
00:08:53,029 --> 00:08:54,932
Hmm?
206
00:08:54,965 --> 00:08:55,533
Boy: Red Belly!
207
00:08:55,566 --> 00:08:57,101
Eddie, No.
208
00:08:57,134 --> 00:08:59,036
Why Do You Have
To Push Like That?
209
00:08:59,068 --> 00:09:00,471
If It's Something
He Really Wants,
210
00:09:00,504 --> 00:09:02,005
He'll Figure Out
How To Make It Happen.
211
00:09:02,038 --> 00:09:03,206
I'm Not Pushing.
212
00:09:03,240 --> 00:09:04,942
I'm Steering.
There's
A Big Difference.
213
00:09:04,975 --> 00:09:06,377
Ow!
Mmm! What Happened?
214
00:09:06,409 --> 00:09:07,377
You All Right?
215
00:09:07,410 --> 00:09:08,912
Ah! Everybody Calm Down.
216
00:09:08,946 --> 00:09:10,181
I Just Cut My Finger.
I'm Fine.
217
00:09:10,213 --> 00:09:11,381
Are You Sure?
Here, Let Me See It.
218
00:09:11,414 --> 00:09:12,949
No, Really, Just
A Couple Of Stitches.
219
00:09:12,982 --> 00:09:14,017
Stitches?
How Bad Is It?
220
00:09:14,051 --> 00:09:15,219
Honey, I Can't
Help You
221
00:09:15,251 --> 00:09:16,286
If You Won't
Let Me See It.
222
00:09:16,320 --> 00:09:18,355
No. You Know
How You Are With Blood.
223
00:09:18,388 --> 00:09:20,958
Honestly. One Time
And A Man's...
224
00:09:22,326 --> 00:09:23,561
Ooh, I Better Sit Down.
225
00:09:23,594 --> 00:09:25,496
[Mom Sighs]
226
00:09:25,529 --> 00:09:27,865
Sweetie, Would You Put
The Food Away, Please?
227
00:09:27,898 --> 00:09:28,999
Yeah, Yeah, Yeah.
228
00:09:29,032 --> 00:09:31,168
[Dad Moaning]
229
00:09:31,201 --> 00:09:33,037
Mom: Pat, Deep Breath.
230
00:09:33,070 --> 00:09:35,039
There's A Paper Bag
On The Floor.
231
00:09:35,072 --> 00:09:37,374
Oh, It Looks Like
He's Gonna Be Sick.
232
00:09:37,407 --> 00:09:40,377
Mom: Somebody Open
A Window, Quick.
233
00:09:40,409 --> 00:09:43,313
Well, At Least
We Can Watch The Game.
234
00:09:45,414 --> 00:09:48,118
[Game Playing On Tv]
235
00:09:54,057 --> 00:09:55,091
[Sniff]
236
00:09:55,125 --> 00:09:57,360
Is Any Of This
Stuff Edible?
237
00:09:57,394 --> 00:09:59,163
Man, I'm Starving.
238
00:09:59,196 --> 00:10:02,867
Figures.
Game's Over Already.
239
00:10:02,899 --> 00:10:04,968
You Know You Got
A Piece Of Raw Chicken
In Your Hand?
240
00:10:07,070 --> 00:10:10,040
Hey, What If Instead
Of Putting This Stuff Away,
241
00:10:10,072 --> 00:10:11,908
We Make Something
Out Of It?
242
00:10:11,942 --> 00:10:14,345
Let Me Think.
Uh...No.
243
00:10:14,378 --> 00:10:16,013
Come On, It'd Be Cool,
244
00:10:16,046 --> 00:10:18,282
And My Mom Would Be
Totally Surprised.
245
00:10:18,314 --> 00:10:20,183
I'd Rather Pull Out
My Nose Hairs.
246
00:10:20,216 --> 00:10:23,486
I'm With Him. I'd Rather
Pull Out His Nose Hairs.
247
00:10:23,519 --> 00:10:24,587
Besides, You Don't
Even Know How To Cook.
248
00:10:24,620 --> 00:10:26,356
Sure, I Do.
249
00:10:26,389 --> 00:10:27,423
Kinda.
250
00:10:27,456 --> 00:10:29,025
I Make Eddie Dogs.
251
00:10:29,058 --> 00:10:30,360
How Hard Can This Be?
252
00:10:30,394 --> 00:10:31,262
♪ Yeah ♪
253
00:10:46,309 --> 00:10:47,977
Fresh. Still Some Crunch.
254
00:10:48,010 --> 00:10:50,046
Over Here.
255
00:10:55,018 --> 00:10:58,154
Are You Sure
The Shells Are Supposed
To Be In There?
256
00:10:58,187 --> 00:10:59,990
[Sizzling]
257
00:11:00,023 --> 00:11:00,990
Hey, Now,
I'm Just Asking.
258
00:11:01,024 --> 00:11:02,625
[Timer Dings]
259
00:11:01,024 --> 00:11:02,625
♪ Oh, Yeah ♪
260
00:11:02,658 --> 00:11:05,162
Cinnamon.
261
00:11:02,658 --> 00:11:05,162
Cinnamon.
262
00:11:02,658 --> 00:11:05,162
Cinnamon.
263
00:11:05,195 --> 00:11:07,164
Basil.
264
00:11:05,195 --> 00:11:07,164
Basil.
265
00:11:05,195 --> 00:11:07,164
Basil.
266
00:11:07,197 --> 00:11:09,198
Cardamom.
267
00:11:07,197 --> 00:11:09,198
Cardamom.
268
00:11:07,197 --> 00:11:09,198
Cardamom.
269
00:11:10,230 --> 00:11:11,034
Caraway.
270
00:11:10,230 --> 00:11:11,034
Caraway.
271
00:11:10,230 --> 00:11:11,034
Caraway.
272
00:11:19,742 --> 00:11:21,077
Come On, Buddy,
Let's Go.
273
00:11:21,110 --> 00:11:22,712
Keep Going,
Keep It Going.
274
00:11:22,745 --> 00:11:24,548
Get That For Me,
Get That For Me.
Get That For Me. Thank You.
275
00:11:24,581 --> 00:11:27,317
It's Going Good.
It's Going Good.
Mash 'Em.
276
00:11:52,676 --> 00:11:54,711
Yeah.
277
00:11:54,745 --> 00:11:55,678
♪ Ooh, Yeah ♪
278
00:11:55,711 --> 00:11:58,048
Hey, We Got Pizza!
279
00:11:58,081 --> 00:11:59,149
How's Mom?
280
00:11:59,182 --> 00:12:00,216
I'm Fine.
281
00:12:00,250 --> 00:12:02,219
Dad Fainted Twice.
282
00:12:02,251 --> 00:12:04,554
I Didn't Faint.
Men Pass Out,
283
00:12:04,587 --> 00:12:05,555
They Don't Faint.
284
00:12:05,588 --> 00:12:07,457
Did You Put
The Food Away, Honey?
285
00:12:07,490 --> 00:12:09,192
Nope.
286
00:12:09,226 --> 00:12:10,260
I Cooked It Instead.
287
00:12:16,099 --> 00:12:18,202
Ok. There's No Way
I'm Eating That.
288
00:12:18,235 --> 00:12:20,137
[Laughter]
289
00:12:20,169 --> 00:12:21,270
You're Gonna Lose It.
290
00:12:21,303 --> 00:12:23,740
Hey, How About That?
291
00:12:23,774 --> 00:12:26,309
Mom: Well, I, For One,
Am Quite Impressed.
292
00:12:26,342 --> 00:12:28,578
You Boys Have Done
An Amazing Job.
293
00:12:28,611 --> 00:12:30,380
Hey, Don't Look At Us.
We Had Nothing
To Do With It.
294
00:12:30,413 --> 00:12:32,081
It Was All Eddie.
295
00:12:32,115 --> 00:12:34,351
Yeah, It Was Like
He Was Possessed
Or Something.
296
00:12:34,384 --> 00:12:37,120
Well, We're Gonna
Have To Start Calling
You Chef Eddie.
297
00:12:37,154 --> 00:12:38,221
[Laughter]
298
00:12:38,255 --> 00:12:39,322
More Like Eddie Crocker.
299
00:12:39,356 --> 00:12:40,323
Ooh!
300
00:12:39,356 --> 00:12:40,323
Ooh!
301
00:12:40,356 --> 00:12:41,391
At Least Now I Know
302
00:12:41,424 --> 00:12:42,392
What To Get You
For Your Birthday.
303
00:12:42,426 --> 00:12:43,394
An Apron!
304
00:12:43,427 --> 00:12:44,394
[Laughter]
305
00:12:44,428 --> 00:12:46,062
Or An Easy-Bake Oven.
306
00:12:46,096 --> 00:12:47,197
Knock It Off.
307
00:12:47,230 --> 00:12:49,066
You Know, Now,
He Always Did Like
308
00:12:49,099 --> 00:12:50,567
Making Little Cookies
With His Play-Doh.
309
00:12:50,600 --> 00:12:51,802
No, I Didn't!
310
00:12:51,835 --> 00:12:53,070
Ok, I Think That's Enough.
311
00:12:53,102 --> 00:12:54,737
Oh, Come On,
Mom. Look.
312
00:12:54,770 --> 00:12:57,274
It's Edwina,
The Daughter You've
Always Wanted.
313
00:12:57,307 --> 00:12:59,409
Come On.
314
00:12:57,307 --> 00:12:59,409
Hi, I'm Edwina.
315
00:12:59,442 --> 00:13:01,644
I'm The Little French Chef
Of The Eighth Grade,
316
00:13:01,678 --> 00:13:05,314
And My Hobbies Are Cooking
And...And, Well, Cooking!
317
00:13:05,347 --> 00:13:07,050
I Said Knock It Off!
318
00:13:07,083 --> 00:13:08,518
Oh, Come On,
Relax, Eddie.
319
00:13:08,552 --> 00:13:10,053
We're Just
Teasing Ya.
320
00:13:10,086 --> 00:13:11,587
It's Not Like
Anybody Thinks
You're Gonna
321
00:13:11,620 --> 00:13:13,122
Trade In Your
Baseball Mitt
For An Oven Mitt.
322
00:13:13,155 --> 00:13:14,390
[Laughter]
323
00:13:14,423 --> 00:13:15,726
I Don't Know, Dad.
324
00:13:15,759 --> 00:13:17,594
Do They Let Girls
Play In Major
League Baseball?
325
00:13:17,626 --> 00:13:19,062
Ohh!
326
00:13:19,096 --> 00:13:20,063
All Right.
327
00:13:20,096 --> 00:13:21,398
Guys! Guys!
328
00:13:21,431 --> 00:13:23,033
[Laughter]
329
00:13:25,668 --> 00:13:27,471
No. Forget It.
330
00:13:27,504 --> 00:13:30,106
No Way. I'm Not
Taking Wood Shop, Ok?
331
00:13:30,139 --> 00:13:31,574
I Like Having 10 Fingers.
332
00:13:31,607 --> 00:13:33,843
I Can Throw A Baseball,
I Can Hold A Pencil,
333
00:13:33,876 --> 00:13:35,378
And It Means I Can Do This.
334
00:13:35,412 --> 00:13:36,713
Frankie, You're
Not Listening.
335
00:13:36,745 --> 00:13:38,247
It's The Easiest Class.
336
00:13:38,280 --> 00:13:40,250
How Hard Can It Be
To Make A Birdhouse?
337
00:13:40,283 --> 00:13:41,418
Besides, If You Cut
Something Off,
338
00:13:41,451 --> 00:13:43,253
They Pack It In Ice,
Sew It Back On.
339
00:13:43,285 --> 00:13:44,620
It's No Big Deal.
340
00:13:44,654 --> 00:13:46,090
Guys, Guys,
You're Not Even
Listening, Ok?
341
00:13:46,123 --> 00:13:48,092
Alex And Andy
Both Said That
Computer Science
342
00:13:48,125 --> 00:13:48,859
Is The Class
To Take.
343
00:13:48,891 --> 00:13:50,426
Everyone
Gets An "A,"
344
00:13:50,460 --> 00:13:52,396
And For Homework,
You Get To Play
Video Games.
345
00:13:52,428 --> 00:13:53,396
Hey.
346
00:13:53,429 --> 00:13:54,564
Hmm.
347
00:13:54,597 --> 00:13:56,432
No, Mom, I'm Not Playing
On The Computer.
348
00:13:56,466 --> 00:13:58,101
I'm Just Studying
For My Final.
349
00:13:58,134 --> 00:13:59,769
They Better Have
An Advanced Placement,
350
00:13:59,803 --> 00:14:03,374
'Cause I've Been Zapping
And Blowing Stuff Up
Since I Was, Like, 3.
351
00:14:30,432 --> 00:14:32,402
Hey, Eddie, Come On!
352
00:14:32,434 --> 00:14:34,237
We're Gonna Be Late
For Registration.
353
00:14:34,270 --> 00:14:36,272
Sorry. I Guess I, Uh...
354
00:14:36,306 --> 00:14:38,408
I Just Never Really Noticed
That Room Before.
355
00:14:38,441 --> 00:14:39,910
Yeah, I Know How You Feel.
356
00:14:39,942 --> 00:14:42,679
I Got The Heebie-Jeebies
The First Time I Saw It.
357
00:14:44,914 --> 00:14:47,117
[Shouting]
358
00:14:51,453 --> 00:14:52,388
All: Go!
359
00:14:55,725 --> 00:14:57,594
Sign Us Up!
We'll Hold 'Em Back.
360
00:14:57,626 --> 00:14:58,594
Ok.
361
00:14:58,628 --> 00:15:00,531
[Shouting]
362
00:15:10,807 --> 00:15:13,243
M-M-My Pen Is Broken.
I Need A Pen.
363
00:15:13,275 --> 00:15:14,711
Frankie: Pen! Pen!
Who Has A Pen?
364
00:15:20,783 --> 00:15:22,385
Get It! Get It!
Come On!
365
00:15:27,724 --> 00:15:28,725
Eddie!
366
00:15:27,724 --> 00:15:28,725
Eddie!
367
00:15:28,758 --> 00:15:30,528
Where Are You?
368
00:15:31,928 --> 00:15:34,264
Sign It! Sign It!
369
00:15:37,533 --> 00:15:38,769
Yes!
370
00:15:37,533 --> 00:15:38,769
Yes!
371
00:15:38,802 --> 00:15:39,769
Computer
Science!
372
00:15:39,803 --> 00:15:41,337
Computer Science! Yes!
373
00:15:39,803 --> 00:15:41,337
Yes! Yes!
374
00:15:41,370 --> 00:15:44,240
Welcome To Home Economics.
375
00:15:47,277 --> 00:15:50,747
Oh, We're Going To Have
So Much Fun Together.
376
00:15:50,779 --> 00:15:52,982
Eddie, I Cannot
Believe You Did This.
377
00:15:53,015 --> 00:15:54,650
Sorry.
378
00:15:53,015 --> 00:15:54,650
Here's The Deal.
379
00:15:54,683 --> 00:15:56,852
Nobody, Absolutely
Nobody On The Team
Knows About This.
380
00:15:56,885 --> 00:15:58,855
It Goes Double
For My Brothers.
381
00:15:58,888 --> 00:16:00,824
I Know
One Person Who's
Gonna Know For Sure.
382
00:16:00,856 --> 00:16:01,824
Hannah?
383
00:16:01,857 --> 00:16:03,693
What Are You Doing Here?
384
00:16:03,726 --> 00:16:05,962
I Took Field Hockey
As An Elective
The Last 2 Quarters.
385
00:16:05,995 --> 00:16:08,899
I Thought My Mom's
Head Might Explode
If I Took It Again.
386
00:16:08,932 --> 00:16:10,933
What's Your Excuse?
387
00:16:10,966 --> 00:16:11,934
Eddie's An Idiot.
388
00:16:11,967 --> 00:16:13,603
He Grabbed
The Wrong Clipboard.
389
00:16:13,636 --> 00:16:14,437
All Right, Guys.
390
00:16:14,471 --> 00:16:16,440
For The Quadrillionth Time,
I'm Sorry,
391
00:16:16,472 --> 00:16:20,243
But I Bet It's Way Better
Than Taking Computer Science.
392
00:16:21,477 --> 00:16:22,545
Look. What's That
All About?
393
00:16:24,413 --> 00:16:27,583
Check It Out.
Custom Cooking Utensils.
394
00:16:27,616 --> 00:16:29,785
Somebody Should Have Signed Up
For Get-A-Life 101.
395
00:16:29,818 --> 00:16:32,421
[Laughter]
396
00:16:32,455 --> 00:16:34,758
Get A Life? That's
Really Hilarious.
397
00:16:34,790 --> 00:16:35,691
Look,
You Little Sprite.
398
00:16:35,726 --> 00:16:38,729
Every Quarter There's
A Group Of Stupid Boys
399
00:16:38,761 --> 00:16:40,596
Who Get Stuck
In Here Because
They Were Too Stupid
400
00:16:40,630 --> 00:16:42,432
To Sign Up For
Computers, Or Whatever,
401
00:16:42,465 --> 00:16:43,867
And Start Acting All...
402
00:16:43,899 --> 00:16:45,001
Stupid?
403
00:16:45,034 --> 00:16:46,903
Exactly, But I Swear,
404
00:16:46,936 --> 00:16:48,905
If You Don't Sit Down
And Shut Up,
405
00:16:48,937 --> 00:16:51,908
I'm Gonna Julienne You
Up One Side And Back
Down The Other.
406
00:16:51,941 --> 00:16:53,442
Am I Making
Myself Clear?
407
00:16:53,476 --> 00:16:54,577
Not Really.
408
00:16:54,610 --> 00:16:56,380
What's Julienne?
409
00:16:56,413 --> 00:16:58,882
It Means To Chop
Into Thin Strips.
410
00:16:58,914 --> 00:17:01,284
Bridget, Stop Scaring
The New Students...
411
00:17:01,317 --> 00:17:03,319
[Chuckles] And Me.
412
00:17:03,353 --> 00:17:05,322
Mrs. Hadley, I Was
Going Over The Text,
413
00:17:05,355 --> 00:17:06,990
And I Have
Some Suggestions--
414
00:17:05,355 --> 00:17:06,990
Bridget, Whoa.
415
00:17:07,022 --> 00:17:10,327
I Kinda Need To
Welcome The Class,
Take Roll,
416
00:17:10,359 --> 00:17:11,828
Go Over Some Basic
Kitchen Safety Info.
417
00:17:14,431 --> 00:17:16,767
So, Now, Here's
A Little Something,
418
00:17:16,799 --> 00:17:19,568
A Little Something That
Should Start Things Off
With A Bang.
419
00:17:19,602 --> 00:17:22,439
I Have Entry Forms
For The 35th Annual
420
00:17:22,471 --> 00:17:25,474
Million-Dollar
Scholastic Cook-Off.
421
00:17:25,508 --> 00:17:27,009
Can You Really Win
A Million Dollars?
422
00:17:27,042 --> 00:17:29,011
No, No, No. That's
Just How Much They
Give Out In Scholarships.
423
00:17:29,045 --> 00:17:31,081
No, It Comes
With A Small Cash Prize
424
00:17:31,114 --> 00:17:34,418
And A Scholarship
To The Country's Pre-Eminent
Culinary Institute.
425
00:17:38,355 --> 00:17:39,890
What's A Cook-Off, You Ask?
426
00:17:43,492 --> 00:17:46,096
Well, It's Open
To All Students,
Eighth Grades And Above,
427
00:17:46,128 --> 00:17:48,030
And That's You People.
428
00:17:48,064 --> 00:17:50,067
I Was A Finalist When
I Was In High School.
429
00:17:51,734 --> 00:17:53,803
Hmm...
430
00:17:53,836 --> 00:17:57,740
To Enter, A Student Must
Submit An Original Recipe,
431
00:17:57,773 --> 00:17:59,742
And Then, If Selected
For The Finals,
432
00:17:59,776 --> 00:18:02,913
The Student Will Be Put
Through A Live Cooking Exam
433
00:18:02,945 --> 00:18:05,348
To Test Their Mastery
Of The Craft.
434
00:18:05,382 --> 00:18:07,084
I Know, I Know. It Sounds
Pretty Exciting,
435
00:18:07,116 --> 00:18:08,518
So If You'd Like A Form,
436
00:18:08,550 --> 00:18:10,753
I Have--
437
00:18:10,787 --> 00:18:12,823
Anybody Else?
438
00:18:12,856 --> 00:18:14,424
Anybody At All?
439
00:18:15,759 --> 00:18:17,594
No? Oh.
440
00:18:17,626 --> 00:18:19,730
Ok. Well, There Never Is.
441
00:18:19,762 --> 00:18:24,367
Um, I Thought That We'd
Start With Something Basic,
442
00:18:24,401 --> 00:18:26,403
Just Let You Get
Your Hands Kinda--
443
00:18:26,435 --> 00:18:28,371
Kinda Floury, So To Speak.
444
00:18:28,404 --> 00:18:29,373
[Chuckles]
445
00:18:29,405 --> 00:18:30,340
Get It?
446
00:18:31,840 --> 00:18:33,509
No. Nobody Ever Does.
447
00:18:33,542 --> 00:18:35,077
Um...
448
00:18:35,111 --> 00:18:37,881
Page 74,
Anatomy Of A Cookie.
449
00:18:37,913 --> 00:18:39,415
[Snorts]
450
00:18:39,449 --> 00:18:42,452
Man, Home Ec Might
Be Totally Boring,
451
00:18:42,484 --> 00:18:44,053
But Sitting Around
Talking About Cookies?
452
00:18:44,086 --> 00:18:45,955
How Much Easier
Can A Class Get?
453
00:18:50,192 --> 00:18:52,662
Ok. Ok, This Is
An Excellent Example
454
00:18:52,694 --> 00:18:55,164
Of Why Cooking Time
And Temperature
455
00:18:55,198 --> 00:18:56,834
Is An Integral Part
Of Baking.
456
00:19:02,204 --> 00:19:04,740
I'm Sorry. I Thought
They'd Cook Faster.
457
00:19:04,773 --> 00:19:07,077
Hmm, Is It Possible
For A Cookie
458
00:19:07,109 --> 00:19:09,545
To Actually Have
Too Many Chocolate Chips?
459
00:19:09,578 --> 00:19:13,082
There's No Way I'm Gonna
Be Able To Eat All Of These...
460
00:19:13,115 --> 00:19:15,485
But I Can Try.
461
00:19:16,819 --> 00:19:18,154
[Sighs]
462
00:19:18,188 --> 00:19:20,924
[Bell Rings]
463
00:19:20,957 --> 00:19:22,626
Oh. My Backpack.
464
00:19:22,659 --> 00:19:23,861
Hold Up.
465
00:19:53,690 --> 00:19:54,791
[Sighs]
466
00:19:54,824 --> 00:19:56,793
Ogden's At The Fridge.
467
00:19:56,826 --> 00:19:58,127
He Needs
An Original Recipe,
468
00:19:58,161 --> 00:20:00,029
Something No One Has
Ever Tasted Before.
469
00:20:00,063 --> 00:20:01,665
The Fans Are
On Their Feet.
470
00:20:01,698 --> 00:20:04,001
What's It Gonna Be?
471
00:20:06,001 --> 00:20:07,570
Feel Free To Speak Up.
472
00:20:52,781 --> 00:20:54,851
Cook-Off, Here We Come.
473
00:20:56,853 --> 00:20:58,087
Ohh!
474
00:21:15,571 --> 00:21:17,673
[Whimpering]
475
00:21:17,707 --> 00:21:21,578
Man, Even P.B. And J.
Cannot Get Rid Of The
Taste Of That Last One.
476
00:21:35,357 --> 00:21:36,725
[Sighs]
477
00:21:36,759 --> 00:21:37,827
Ok.
478
00:21:37,859 --> 00:21:40,163
It's Clinch Time,
And Ogden Knows It.
479
00:21:40,195 --> 00:21:42,298
He's About To Make
The Play Of The Game.
480
00:21:42,332 --> 00:21:44,868
Peanut Butter
And Jelly Smoothie.
481
00:21:44,901 --> 00:21:46,870
It's Bold.
482
00:21:46,903 --> 00:21:48,305
It's Daring.
483
00:21:50,839 --> 00:21:52,608
Oh! Ow! Come On--
484
00:21:52,642 --> 00:21:54,344
Please--Stop!
Turn Off!
485
00:21:54,376 --> 00:21:56,012
Oh!
486
00:21:58,013 --> 00:21:59,215
It's--
487
00:22:00,983 --> 00:22:02,284
[Door Opens]
488
00:22:02,317 --> 00:22:03,720
Someone's Coming.
489
00:22:06,756 --> 00:22:07,925
[Thump]
490
00:22:08,991 --> 00:22:11,060
[Yawns]
491
00:22:14,129 --> 00:22:16,230
[Yawns]
492
00:22:27,210 --> 00:22:28,278
Mmm.
493
00:22:34,317 --> 00:22:36,152
[Sighs]
It's Official.
494
00:22:36,184 --> 00:22:38,254
He Really Is As Dumb
As He Looks.
495
00:22:46,194 --> 00:22:48,298
Dad: Eddie, I Don't Know
What's Going On With You.
496
00:22:48,330 --> 00:22:49,398
You Seem Distracted.
497
00:22:49,432 --> 00:22:51,800
The Missed Plays,
Foot Off The Bag.
498
00:22:51,834 --> 00:22:53,670
You Know, If You're Not Gonna
Take This Seriously,
499
00:22:53,702 --> 00:22:54,671
Why Should I?
500
00:22:54,703 --> 00:22:56,005
I'm Taking
It Seriously.
501
00:22:56,038 --> 00:22:57,840
Eddie, Whether
You Like It Or Not,
502
00:22:57,874 --> 00:22:59,209
You're The Leader.
The Team Looks Up To You
503
00:22:59,241 --> 00:23:00,809
And Expects You
To Set An Example.
504
00:23:00,843 --> 00:23:02,012
I'm Sorry.
505
00:23:02,045 --> 00:23:03,846
Baseball Has Got
To Be Your Priority--
506
00:23:03,879 --> 00:23:05,714
And Stop Playing
With Your Food.
507
00:23:05,748 --> 00:23:07,284
You're Dancing Around
Like A Little Girl.
508
00:23:08,750 --> 00:23:11,921
Dad, Baseball
Is My Priority.
509
00:23:11,953 --> 00:23:14,790
I Swear, It's
The Most Important Thing
In The World To Me.
510
00:23:16,425 --> 00:23:18,193
I Know It Is.
511
00:23:18,227 --> 00:23:20,130
I Don't Mean To Come
Down Hard On You.
512
00:23:25,167 --> 00:23:26,669
It's Just...
513
00:23:26,702 --> 00:23:28,003
That You're So Good,
514
00:23:28,037 --> 00:23:29,773
And You Got
So Much Potential.
515
00:23:31,173 --> 00:23:32,142
[Sighs]
516
00:23:32,174 --> 00:23:35,244
Less Coach,
More Dad.
517
00:23:37,212 --> 00:23:39,315
So, How Was
School Today?
518
00:23:39,347 --> 00:23:41,183
Did You Sign Up
For Computer Science
519
00:23:41,217 --> 00:23:43,386
Like Your Brothers
Told You To?
520
00:23:43,419 --> 00:23:46,322
Uh...Yeah. It Was
Our Very First Choice.
521
00:23:46,355 --> 00:23:48,024
Good Boy.
522
00:23:48,057 --> 00:23:51,694
Eddie, You'd Tell
Me If Something Was
Bothering You, Right?
523
00:23:51,728 --> 00:23:53,997
Yeah. Yeah, Yeah.
524
00:23:54,029 --> 00:23:54,897
No, Everything's Cool.
525
00:23:56,865 --> 00:23:58,334
Now, Though Similar,
526
00:23:58,366 --> 00:24:01,303
Each Leavening Agent
Has Its Own Advantages
527
00:24:01,336 --> 00:24:03,106
And Disadvantages.
528
00:24:03,138 --> 00:24:05,474
Now, Yeast Is
A Living Organism,
529
00:24:05,508 --> 00:24:10,480
And It Contains Over
3,200 Billion Cells Per Pound.
530
00:24:10,512 --> 00:24:13,015
Now, It Comes In Several
Different Forms.
531
00:24:13,048 --> 00:24:16,118
We're Gonna Be Working
Today With The Dry Form.
532
00:24:16,152 --> 00:24:18,354
There's A Few
That Will Be Using
The Baking Powder
533
00:24:18,386 --> 00:24:20,456
And The Baking Soda Combo
For Making Tea Breads,
534
00:24:20,490 --> 00:24:24,027
But We're Gonna Be Mostly
Talking About The Dry Yeast.
535
00:24:24,059 --> 00:24:25,861
Now, The Most Important
Thing To Remember...
536
00:24:25,894 --> 00:24:27,329
It's Your Turn.
Pick A Letter.
537
00:24:27,363 --> 00:24:29,865
Uh...Q.
538
00:24:29,898 --> 00:24:32,134
Mrs. Hadley: If The Water's
Too Hot Or Too Cold...
539
00:24:32,167 --> 00:24:34,870
Man, You're Really
Bad At This.
540
00:24:34,904 --> 00:24:36,239
...You'll End Up
With Crackers.
541
00:24:36,271 --> 00:24:38,174
All Right, Then,
Let's Start Cooking.
542
00:24:41,443 --> 00:24:43,813
Ok, I'm Done Talking Now.
You Can Move.
543
00:24:45,213 --> 00:24:47,783
All Right.
Move It, People!
544
00:24:58,161 --> 00:25:00,330
Hey.
545
00:24:58,161 --> 00:25:00,330
What?
546
00:25:00,363 --> 00:25:02,932
Hey.
547
00:25:02,964 --> 00:25:04,500
And I Said What?
548
00:25:04,534 --> 00:25:06,336
So, Have You Found
Your Recipe Yet,
549
00:25:06,368 --> 00:25:08,303
You Know,
For The Cook-Off?
550
00:25:08,336 --> 00:25:10,906
I'm Working On It.
Why Do You Care?
551
00:25:10,940 --> 00:25:12,041
Just Curious.
552
00:25:12,075 --> 00:25:14,344
Uh...Do You Think
People Would Ever
Use Peanut Butter
553
00:25:14,376 --> 00:25:16,044
As A Primary
Ingredient?
554
00:25:16,077 --> 00:25:19,348
Well, The Peanut Is The Most
Versatile Of The Legumes,
555
00:25:19,382 --> 00:25:22,251
So Why Couldn't It
Be The Cornerstone
Of Any Sound Entry?
556
00:25:22,285 --> 00:25:24,254
I'll Take That
As A Yes. Have You
Ever Noticed
557
00:25:24,287 --> 00:25:25,488
That When
You Heat It Up Just
Right And--
558
00:25:25,520 --> 00:25:26,822
What Are You Doing?
559
00:25:26,856 --> 00:25:28,391
Nothing.
560
00:25:28,423 --> 00:25:29,826
We're Talking
About The Cook-Off.
561
00:25:29,858 --> 00:25:31,493
No, We're Not.
562
00:25:29,858 --> 00:25:31,493
Yes, We Are.
563
00:25:31,527 --> 00:25:33,328
She's Crazy.
Come On, We Better
Get Back To--
564
00:25:33,362 --> 00:25:35,365
Hey, Is There Something
Going On With You Guys?
565
00:25:35,397 --> 00:25:37,232
With Me And Bridget?
Get Real.
566
00:25:37,266 --> 00:25:39,435
Hello! Standing Right Here.
567
00:25:39,468 --> 00:25:42,337
It Sounds To Me Like
Someone's Really Starting
568
00:25:42,371 --> 00:25:45,175
To Take An Interest
In This Class.
569
00:25:45,208 --> 00:25:48,077
No, I'm Not.
I Hate This Class.
570
00:25:48,109 --> 00:25:51,481
Ok. Interest Might Have
Been A Little Strong.
571
00:25:53,415 --> 00:25:55,851
Then...What Are
You Doing Over Here?
572
00:25:55,884 --> 00:25:58,188
I, Uh...
573
00:25:58,221 --> 00:26:00,155
I...
574
00:26:00,189 --> 00:26:03,527
I Just Came Over
Here To Do This.
575
00:26:07,930 --> 00:26:10,233
Eddie.
576
00:26:10,266 --> 00:26:11,401
You Know What
I Gotta Do, Right?
577
00:26:11,433 --> 00:26:13,101
Db.
578
00:26:13,134 --> 00:26:14,805
If You Must,
You Must.
579
00:26:16,471 --> 00:26:18,875
Stay Calm.
Take A Deep Breath.
580
00:26:18,907 --> 00:26:21,243
And, Class, Everybody,
We Don't Want A--
581
00:26:21,277 --> 00:26:22,345
Food Fight!
582
00:26:23,613 --> 00:26:25,048
[Shrieking And Laughter]
583
00:26:28,150 --> 00:26:30,053
Food Fight--Now,
That's The Thing
584
00:26:30,086 --> 00:26:31,921
We Definitely
Want To Avoid.
585
00:26:31,953 --> 00:26:33,356
[Shrieking And Laughter]
586
00:26:39,028 --> 00:26:40,063
Food Fight!
587
00:26:48,170 --> 00:26:50,307
Cover Me.
I'm Going In.
588
00:26:51,374 --> 00:26:52,342
Aah!
589
00:26:52,375 --> 00:26:53,242
Uhh--
590
00:26:59,949 --> 00:27:03,053
I Swear, Boys Are Never
Setting Foot
In This Class Agai--
591
00:27:05,421 --> 00:27:07,356
Apologies All Around,
Ladies!
592
00:27:07,390 --> 00:27:08,358
[Crash]
593
00:27:08,391 --> 00:27:10,160
Good Arm, Hannah.
594
00:27:13,996 --> 00:27:16,466
Oh! Martha Stewart Never
Had To Put Up With This.
595
00:27:17,532 --> 00:27:18,567
Aah!
596
00:27:39,387 --> 00:27:41,691
That Was Absolutely
The Best Food Fight
597
00:27:41,723 --> 00:27:43,692
I've Ever Had
In My Entire Life,
598
00:27:43,725 --> 00:27:46,228
Even With A Month Of
Saturday Detention.
599
00:27:46,261 --> 00:27:48,364
Even Better Than That
Summer Camp Soda Massacre?
600
00:27:48,396 --> 00:27:50,232
Even Better Than
The Ice Cream Fight
601
00:27:50,266 --> 00:27:51,334
At My Cousin's
Sweet 16?
602
00:27:51,366 --> 00:27:53,068
Totally.
603
00:27:53,102 --> 00:27:54,637
Even Better Than
The Second-Grade
Spaghetti Melee?
604
00:27:54,670 --> 00:27:56,506
[Sighs]
605
00:27:56,538 --> 00:27:57,606
Hey.
606
00:27:57,640 --> 00:27:59,409
Yo, It's Gonna
Take Bridget, Like, Weeks
607
00:27:59,442 --> 00:28:01,344
To Get That Cake Batter
Out Of Her Hair.
608
00:28:01,376 --> 00:28:03,946
She Should Just Enter Herself
Into That Cook-Off.
609
00:28:03,980 --> 00:28:05,548
I Guess I Shouldn't
Have Blasted Her
With That Egg.
610
00:28:05,580 --> 00:28:07,015
Eddie:
That Was So Gross.
611
00:28:07,048 --> 00:28:08,183
[Frankie Chuckles]
612
00:28:08,217 --> 00:28:09,452
Hey, You Know What's Gross?
613
00:28:10,685 --> 00:28:12,120
This.
614
00:28:12,154 --> 00:28:13,623
[Chuckles]
615
00:28:15,057 --> 00:28:16,692
Oh, That Is
Disgusting.
616
00:28:16,725 --> 00:28:18,327
That Is Nasty.
617
00:28:16,725 --> 00:28:18,327
Eew.
618
00:28:19,561 --> 00:28:21,463
Ohh!
619
00:28:21,497 --> 00:28:24,067
Hey! Now,
That's Not Bad.
620
00:28:24,099 --> 00:28:25,534
Actually, That's
Better Than Not Bad.
621
00:28:25,567 --> 00:28:28,305
I'd Have To Say
That's Quite
Delicious.
622
00:28:33,108 --> 00:28:34,376
What?
623
00:28:34,410 --> 00:28:35,711
Hey,
We Missed Lunch
624
00:28:35,744 --> 00:28:36,512
And I'm Hungry.
625
00:28:45,253 --> 00:28:46,356
Mmm!
626
00:28:46,388 --> 00:28:47,356
Frankie: Good.
627
00:28:47,390 --> 00:28:48,624
Hey, This Is Great.
628
00:28:48,656 --> 00:28:50,659
It Tastes Kinda Like
Barbecue Sauce,
629
00:28:50,692 --> 00:28:52,729
Only Better.
630
00:28:52,761 --> 00:28:55,063
Hey, You Put
This Stuff On Anything,
631
00:28:55,096 --> 00:28:56,365
And I'll Eat It.
632
00:28:58,567 --> 00:29:00,702
Ok, We've Got
To Find Out What
Was In This.
633
00:29:00,736 --> 00:29:02,438
Do You Remember What
They Were Making
At This Station?
634
00:29:02,471 --> 00:29:04,406
And Why Is It
Purple? What Is
This Texture?
635
00:29:04,440 --> 00:29:06,209
Does It Remind You
More Of Applesauce
Or Ketchup?
636
00:29:06,241 --> 00:29:08,211
Dude.
637
00:29:08,243 --> 00:29:10,480
Get A Grip.
638
00:29:10,512 --> 00:29:12,647
I Mean, It's Good,
But It's Just A Bowl
Of Purple Sauce.
639
00:29:12,681 --> 00:29:13,649
Well, Yeah, But--
640
00:29:13,682 --> 00:29:15,250
But What?
641
00:29:16,751 --> 00:29:18,553
Uh...But Nothing.
642
00:29:18,586 --> 00:29:21,357
Come On. We Still
Gotta Wash Down
The Ceiling.
643
00:29:31,733 --> 00:29:34,202
Samson...
644
00:29:34,236 --> 00:29:36,473
We Have Sauce.
645
00:29:38,200 --> 00:29:39,968
All Right, Come On, Guys!
We Can Do This!
646
00:29:40,000 --> 00:29:42,037
Mmm!
647
00:29:42,069 --> 00:29:44,105
Ok, Groundhogs, Focus.
We're Still In This.
648
00:29:46,440 --> 00:29:48,943
Frankie.
649
00:29:48,977 --> 00:29:50,446
Hey, I Gotta Keep Up
With My Yankees.
650
00:29:55,283 --> 00:29:57,519
Ok, Jordan, Come On!
651
00:29:55,283 --> 00:29:57,519
Come On, Let's Go.
652
00:29:57,552 --> 00:29:59,054
Don't Let Those Panthers
Intimidate You!
653
00:30:01,189 --> 00:30:04,125
All Right, Jordan!
All Right! Way To Go!
654
00:30:04,159 --> 00:30:05,928
He Hit It!
I Can't Believe It!
655
00:30:05,960 --> 00:30:08,162
We Might Actually Win!
656
00:30:08,196 --> 00:30:09,464
Oliver.
657
00:30:09,497 --> 00:30:12,200
What Are You Doing?
658
00:30:12,233 --> 00:30:14,269
Hey, Is That
The Gunk From Class?
659
00:30:17,072 --> 00:30:18,407
Did You Make That?
660
00:30:20,441 --> 00:30:22,310
Would You Guys
Chill Out?
661
00:30:22,344 --> 00:30:24,979
It's My Mom's Recipe
She Got From A Magazine.
662
00:30:25,012 --> 00:30:27,014
Well, Put It Away, People.
663
00:30:27,047 --> 00:30:28,517
There's No Food
In The Dugout.
664
00:30:28,549 --> 00:30:29,818
What's The Matter
With You?
665
00:30:30,885 --> 00:30:33,989
Eddie, You're Up.
666
00:30:34,021 --> 00:30:35,990
It's All Up To You,
Buddy.
667
00:30:34,021 --> 00:30:35,990
Ok.
668
00:30:36,024 --> 00:30:37,926
Let's Go, Eddie.
669
00:30:36,024 --> 00:30:37,926
Go, Eddie.
670
00:30:37,959 --> 00:30:40,362
Oliver: Tell Your Mom
It's The Best Sauce
I've Ever Tasted.
671
00:30:40,394 --> 00:30:42,631
All Right, Eddie, Let's Go!
672
00:30:42,663 --> 00:30:43,965
All Right!
Let's Go, Eddie!
673
00:30:43,998 --> 00:30:45,233
No Problem.
674
00:30:48,068 --> 00:30:49,238
[Shouting]
675
00:30:53,674 --> 00:30:55,944
We Win!
Ha Ha Ha Ha Ha!
676
00:31:02,083 --> 00:31:03,919
Mom: Congratulations,
Groundhogs.
677
00:31:03,951 --> 00:31:06,020
I Think This Might Be
The Start Of Something Big.
678
00:31:06,054 --> 00:31:07,189
All: Yeah.
679
00:31:07,221 --> 00:31:09,056
Hannah, You Were
Fantastic Today.
680
00:31:09,090 --> 00:31:11,526
You're Really
One Of The Guys.
681
00:31:11,558 --> 00:31:13,060
If We Keep Working,
682
00:31:13,094 --> 00:31:16,064
There Is No Reason We
Can't Beat The Eagles.
683
00:31:16,096 --> 00:31:18,400
Man, Would I Love
To Beat That Coach.
684
00:31:18,432 --> 00:31:21,202
For All His Tough Talk,
You Know What He Does
For A Living?
685
00:31:21,236 --> 00:31:23,205
He's A Nurse.
[Chuckles]
686
00:31:23,238 --> 00:31:25,306
You're Gonna Spit
Your Gum Out, Right?
687
00:31:44,258 --> 00:31:46,027
Bridget: But You Can't
Just Test It Once.
688
00:31:46,060 --> 00:31:47,361
You've Got To
Double-Check It.
689
00:31:47,394 --> 00:31:49,030
Actually,
Triple-Check It.
690
00:31:49,064 --> 00:31:51,300
Mrs. Hadley:
I Know, Dear.
691
00:31:51,333 --> 00:31:53,535
This Isn't My First
Time At The Rodeo.
692
00:31:53,567 --> 00:31:56,037
What Does That Have
To Do With Anything?
693
00:31:56,071 --> 00:31:58,707
Is That Your Big
Cook-Off Recipe?
694
00:31:58,739 --> 00:32:00,241
Aren't You
Finished Yet?
695
00:32:00,275 --> 00:32:02,076
So Not Your Business.
696
00:32:02,110 --> 00:32:05,180
She Finished Yesterday,
But We're Just Making
Sure Everything
697
00:32:05,212 --> 00:32:06,414
Is Absolutely Perfect.
698
00:32:06,448 --> 00:32:08,717
Oh, I Sifted
The Flour Twice.
699
00:32:08,749 --> 00:32:10,484
Make Sure You
Take That Into Account.
700
00:32:10,517 --> 00:32:12,321
Oh, I Assume
That Would Be Here.
701
00:32:12,354 --> 00:32:13,956
The Part That You
Underlined...
702
00:32:13,989 --> 00:32:17,092
In Bold, And Put
Arrows Around.
703
00:32:17,124 --> 00:32:19,060
I, Uh,
I Don't Understand.
704
00:32:19,094 --> 00:32:21,263
You Wouldn't.
Cooking Is A Science,
705
00:32:21,296 --> 00:32:23,065
And All
Of The Measurements
Have To Be Precise,
706
00:32:23,097 --> 00:32:25,232
Down To The Last
Quarter-Teaspoon.
707
00:32:25,266 --> 00:32:26,567
That's The Little One.
708
00:32:26,601 --> 00:32:29,104
If They're Not,
You're Immediately
Disqualified.
709
00:32:31,271 --> 00:32:32,740
Oh, Well, Uh,
710
00:32:32,774 --> 00:32:34,142
Well, Good Luck
With That.
711
00:32:34,174 --> 00:32:35,210
Whatever.
712
00:32:45,620 --> 00:32:48,757
Ok. Only An Hour
Before Anyone Gets Home.
713
00:32:48,789 --> 00:32:50,258
All Right. Don't Panic.
714
00:32:50,290 --> 00:32:52,126
Just Start With
2 Cups Of Sugar
715
00:32:52,160 --> 00:32:53,729
And Work Your Way
Back From There.
716
00:32:53,761 --> 00:32:56,530
No! We're Out Of Sugar.
717
00:32:56,564 --> 00:32:57,999
Now What?
718
00:32:59,334 --> 00:33:01,202
Mom!
719
00:33:01,236 --> 00:33:02,403
I Can Explain.
720
00:33:06,141 --> 00:33:07,242
There's This Contest,
You Know,
721
00:33:07,275 --> 00:33:08,710
Like On The Back
Of Cereal Boxes.
722
00:33:08,742 --> 00:33:10,111
Like The Million Dollar
Cook-Off.
723
00:33:11,679 --> 00:33:14,082
The Entry Form
Is Next To You.
724
00:33:14,114 --> 00:33:15,616
It's Not What
You're Thinking.
725
00:33:15,650 --> 00:33:17,419
It's Not Some Stupid
Girl Thing--
726
00:33:17,451 --> 00:33:18,586
I Mean,
It Is Mainly Girls,
727
00:33:18,620 --> 00:33:19,721
But Guys Can Enter,
Too.
728
00:33:19,754 --> 00:33:21,123
And It Comes
With This Cash Prize,
729
00:33:21,155 --> 00:33:23,224
And This Scholarship
To This Amazing School.
730
00:33:23,258 --> 00:33:24,659
And I Don't Know
If You've Ever Seen
The Food Channel,
731
00:33:24,691 --> 00:33:26,428
But, Like,
Every Other Person
On There Is A Guy,
732
00:33:26,460 --> 00:33:29,564
So I Don't Know Why
You're Making Such
A Big Deal Out Of This!
733
00:33:29,596 --> 00:33:31,499
Ok. I Don't Think
734
00:33:31,533 --> 00:33:33,267
I'm The One Who's Making
A Big Deal Out Of It.
735
00:33:35,236 --> 00:33:37,239
Why Is This
So Important To You?
736
00:33:37,271 --> 00:33:39,306
I Don't Know.
737
00:33:39,340 --> 00:33:40,342
It's Not.
738
00:33:44,479 --> 00:33:47,348
Hey, Maybe If I Win,
It Won't Matter
If I Like To Do It.
739
00:33:47,382 --> 00:33:48,816
Who Says
You Have To Win?
740
00:33:48,850 --> 00:33:50,719
So, That's It?
741
00:33:50,751 --> 00:33:52,720
That's What This
Is All About--
You Like To Cook?
742
00:33:52,754 --> 00:33:55,157
It Was Just
Some Dumb Idea.
743
00:33:55,190 --> 00:33:57,625
Can We Please Just
Forget About It?
744
00:33:57,659 --> 00:34:00,328
And Deprive The World
745
00:34:00,361 --> 00:34:03,765
Of Eddie's Incredible
Edible Barbecue Sauce?
746
00:34:03,797 --> 00:34:05,166
[Chuckles]
747
00:34:08,135 --> 00:34:10,204
Ok, But You Can't
Tell Dad.
748
00:34:10,237 --> 00:34:11,505
Or Alex And Andy.
749
00:34:11,539 --> 00:34:13,441
I Can't Lie
To Your Father.
750
00:34:13,474 --> 00:34:15,177
I Really Think He Would
Understand If--
751
00:34:15,210 --> 00:34:17,579
No, He Wouldn't.
And You Know He Wouldn't.
752
00:34:17,612 --> 00:34:20,315
Well, Maybe He Would.
753
00:34:20,347 --> 00:34:22,450
Ok, Maybe He Wouldn't.
754
00:34:22,483 --> 00:34:24,819
Anyway, What Have You
Got Left To Do?
755
00:34:26,487 --> 00:34:28,289
How Can I Help?
756
00:34:28,322 --> 00:34:31,759
♪ Well, Walk On Down
To Big Mama's Kitchen ♪
757
00:34:31,793 --> 00:34:34,262
♪ Gonna See
What's Cookin' Today ♪
758
00:34:34,295 --> 00:34:36,764
♪ People Are Talkin'
All Over This Town ♪
759
00:34:36,798 --> 00:34:38,600
♪ They Can't Seem To Stay Away ♪
760
00:34:38,632 --> 00:34:40,734
♪ I Smell That... ♪
761
00:34:40,767 --> 00:34:42,871
And Not Only That,
It's Colorful.
762
00:34:42,903 --> 00:34:45,706
And It's Easy To Eat.
763
00:34:45,740 --> 00:34:50,312
♪ So Good,
I Want Some Soul Food ♪
764
00:34:50,345 --> 00:34:54,449
♪ I Want Something So Good,
I Want Some Soul Food ♪
765
00:34:54,481 --> 00:34:57,119
♪ Whoa! I Remember Hearin'
That Jukebox Music ♪
766
00:34:57,152 --> 00:34:59,320
♪ From The Golden Goose Cafe ♪
767
00:34:59,353 --> 00:35:01,622
♪ Say, You Better
Slow That Row Down ♪
768
00:35:01,655 --> 00:35:04,258
♪ Nice And Low-Down,
Hear That Good Man Say ♪
769
00:35:04,291 --> 00:35:06,760
♪ I've Got
A Crazy Little Thing ♪
770
00:35:06,793 --> 00:35:10,431
♪ That I'm Sure You Will Enjoy ♪
771
00:35:10,465 --> 00:35:12,767
♪ We Got Soul Food ♪
772
00:35:12,800 --> 00:35:15,269
♪ I Want Some Soul Food ♪
773
00:35:15,302 --> 00:35:17,771
♪ Give Me Some Soul Food ♪
774
00:35:17,804 --> 00:35:19,907
♪ I Want Some Soul Food ♪
775
00:35:19,941 --> 00:35:21,510
♪ Whoa, Yeah ♪
776
00:35:25,914 --> 00:35:27,116
He's Out!
777
00:35:32,887 --> 00:35:35,724
Hey, Hey, Hey, Eddie!
778
00:35:35,757 --> 00:35:37,726
Way To Go, Eddie!
779
00:35:39,793 --> 00:35:41,862
You Two Have Got To Be
The Double Play Kings.
780
00:35:41,896 --> 00:35:43,731
Or King And Queen.
781
00:35:43,764 --> 00:35:45,232
You Had It Right
At Kings.
782
00:35:45,266 --> 00:35:47,702
[Tapping]
783
00:35:47,735 --> 00:35:49,371
Excuse Me, Class.
784
00:35:49,403 --> 00:35:51,472
I've Got A Little
Announcement To Make.
785
00:35:51,505 --> 00:35:53,374
Well, Actually,
786
00:35:53,407 --> 00:35:56,277
It's Quite
A Big Announcement.
It's Huge.
787
00:35:56,311 --> 00:35:59,514
Um, I've Just Gotten
Off The Phone
With The Cook-Off People.
788
00:35:59,546 --> 00:36:03,552
And, You Know,
They Were So Sweet.
789
00:36:03,585 --> 00:36:05,887
They All Remembered Me.
790
00:36:05,920 --> 00:36:10,492
Said People Still Talking
About My Winning Triple
Berry Torte 30 Years Later.
791
00:36:10,525 --> 00:36:12,927
And--I Don't Know--Maybe
They Were Just Being Nice.
792
00:36:12,961 --> 00:36:14,596
Of Course, They Were
Just Being Nice.
793
00:36:14,628 --> 00:36:16,897
Did I Make The Finals,
Or Didn't I?
794
00:36:16,931 --> 00:36:18,934
Bridget, There's
A Little Something
795
00:36:18,967 --> 00:36:20,903
Called Building
Anticipation.
796
00:36:22,470 --> 00:36:25,273
Yes, Bridget,
You Are In The Finals.
797
00:36:25,306 --> 00:36:27,275
Oh, My Gosh, Yes!
798
00:36:28,610 --> 00:36:30,345
Go, Bridget.
799
00:36:32,380 --> 00:36:33,582
Ohh.
800
00:36:33,615 --> 00:36:35,250
Oh--And--Oh,
801
00:36:35,282 --> 00:36:36,550
The Other Finalist
802
00:36:36,583 --> 00:36:39,420
Is Eddie Ogden.
803
00:36:39,454 --> 00:36:40,322
Yes!
804
00:36:44,425 --> 00:36:45,427
Yes.
805
00:36:48,662 --> 00:36:50,431
Hey!
806
00:36:50,465 --> 00:36:51,766
I Got In, Too.
807
00:36:51,798 --> 00:36:54,268
My Recipe Used
3 Different Types
Of Cheeses.
808
00:36:54,302 --> 00:36:56,338
I Have Copies.
809
00:36:56,371 --> 00:36:57,905
Does Anyone Want To See?
810
00:36:57,938 --> 00:37:01,575
[Sighs] I'm Making
A Difference.
811
00:37:01,608 --> 00:37:02,944
I Really Am.
812
00:37:07,481 --> 00:37:08,949
[Bell Rings]
813
00:37:08,983 --> 00:37:10,585
Wait, Db, Come On.
Don't Be Mad.
814
00:37:10,617 --> 00:37:12,420
I'm Sorry.
It Was Just A Joke.
815
00:37:12,452 --> 00:37:13,720
I Thought It Would
Be Funny.
816
00:37:13,755 --> 00:37:16,423
Jokes Are Usually
Funnier When You Share
Them With Your Friends.
817
00:37:16,456 --> 00:37:17,758
I Know.
I Should've Told You.
818
00:37:17,791 --> 00:37:19,594
I Just Thought That
You Would Think
It Was Stupid.
819
00:37:19,626 --> 00:37:22,596
Yeah. Good Guess.
I Do Think It's Stupid.
820
00:37:22,630 --> 00:37:24,633
Just Tell Me This...
821
00:37:24,666 --> 00:37:27,535
Do You Like Home Ec?
822
00:37:27,568 --> 00:37:28,737
Yes Or No?
823
00:37:29,970 --> 00:37:31,773
No, I Don't Like It.
824
00:37:33,740 --> 00:37:35,443
I--I Don't Know.
825
00:37:35,476 --> 00:37:37,945
Maybe I Don't Hate It
As Much As You Guys Do.
826
00:37:37,978 --> 00:37:38,980
Sometimes It's Not
That Bad.
827
00:37:41,449 --> 00:37:43,017
Ok. I Like It.
828
00:37:43,050 --> 00:37:45,319
I Like Making Something
Out Of Nothing.
829
00:37:45,353 --> 00:37:47,921
I Like Figuring Out
What Goes Together.
830
00:37:47,954 --> 00:37:50,924
I Like Doing Something
No One's Ever Done Before.
831
00:37:50,958 --> 00:37:54,028
I Don't Know Why.
I Just Like It.
832
00:37:54,061 --> 00:37:56,297
He Likes It.
833
00:37:56,331 --> 00:37:57,932
Come On,
This Is Stupid.
834
00:37:57,965 --> 00:38:01,068
I Won With That
Gross Purple Gunk.
835
00:38:01,101 --> 00:38:03,637
This Whole Cook-Off Thing
Is A Total Joke.
836
00:38:03,670 --> 00:38:07,308
You Gotta Admit,
It Is Kinda Funny.
837
00:38:09,110 --> 00:38:10,711
Yeah. Kinda.
838
00:38:11,878 --> 00:38:13,781
I Thought
Bridget's Head
839
00:38:13,815 --> 00:38:15,650
Was Gonna
Spin Right Off.
840
00:38:15,682 --> 00:38:17,418
Hey, You Know
What's Gonna Be Funny?
841
00:38:17,452 --> 00:38:19,454
Your Dad's Face
When He Finds Out.
842
00:38:21,389 --> 00:38:22,291
My Dad!
843
00:38:40,941 --> 00:38:41,909
Hey, I'm Home.
844
00:38:41,943 --> 00:38:45,780
Both: Edwina's Home!
845
00:38:45,813 --> 00:38:47,916
Hey...Lookin' For This?
846
00:38:47,949 --> 00:38:48,916
Gimme That!
847
00:38:48,949 --> 00:38:50,784
Oh!
848
00:38:50,818 --> 00:38:53,088
Ok, Ok. You Can Torture
Your Brother Later.
849
00:38:53,121 --> 00:38:55,090
Go On.
Go, Go, Go, Go.
850
00:38:55,123 --> 00:38:55,891
[Sighs]
851
00:38:59,726 --> 00:39:01,362
It's A Certificate.
852
00:39:01,396 --> 00:39:03,498
And They Ruined It.
853
00:39:03,530 --> 00:39:05,599
You Know,
It's Against The Law
854
00:39:05,632 --> 00:39:06,934
To Read Other
People's Mail.
855
00:39:06,967 --> 00:39:07,969
Oh, They Didn't Open It.
856
00:39:08,001 --> 00:39:10,404
Your Home Ec
Teacher Called
857
00:39:10,438 --> 00:39:12,140
To Share
In Our Excitement.
858
00:39:12,173 --> 00:39:14,441
You Don't Look
Very Excited.
859
00:39:14,474 --> 00:39:15,809
Oh, Really?
860
00:39:15,842 --> 00:39:17,478
Because Nothing
Excites Me More
861
00:39:17,512 --> 00:39:18,847
Than Having
My Son Lie To Me
862
00:39:18,880 --> 00:39:21,449
And Sneak Around
Behind My Back.
863
00:39:21,481 --> 00:39:23,851
I'm Sorry That I Lied.
864
00:39:23,885 --> 00:39:26,688
And This Cook-Off Thing--
What's That About?
865
00:39:26,720 --> 00:39:29,657
It's Nothing.
It's Just A Thing.
866
00:39:29,690 --> 00:39:31,760
It's Not Gonna
Interfere With Baseball
867
00:39:31,793 --> 00:39:33,528
Or School Or Anything.
868
00:39:33,561 --> 00:39:34,963
I Promise.
869
00:39:34,996 --> 00:39:37,030
Eddie, I Thought
We Had Some Kind
Of Understanding.
870
00:39:37,063 --> 00:39:38,999
[Door Opens]
871
00:39:39,032 --> 00:39:43,036
Hi. Everybody's
Home Early.
872
00:39:43,070 --> 00:39:44,472
What's Going On?
873
00:39:44,505 --> 00:39:46,807
I Got Into
The Cook-Off.
874
00:39:46,840 --> 00:39:49,777
Oh, Honey, That's Great.
Congratulations.
875
00:39:49,811 --> 00:39:51,646
[Sighs]
876
00:39:54,682 --> 00:39:56,985
Obviously, This Isn't
Coming As A Big Surprise
To You.
877
00:39:57,017 --> 00:39:59,920
No. Not Really.
878
00:39:59,954 --> 00:40:02,891
I Mean, His Recipe
Was Really Good.
879
00:40:07,661 --> 00:40:10,931
Eddie, Is There Some Reason
You Told Your Mother
And Not Me?
880
00:40:12,833 --> 00:40:14,835
I'm Sorry I Didn't
Tell You.
881
00:40:14,869 --> 00:40:16,972
I Guess I Was
Just...Afraid.
882
00:40:18,505 --> 00:40:20,674
I Don't Know What
I Was Afraid Of.
883
00:40:20,708 --> 00:40:22,844
I Think We All Know
What You Were Afraid Of.
884
00:40:27,481 --> 00:40:29,684
Ok. Fine.
885
00:40:29,717 --> 00:40:33,121
Clearly, I Have No Idea
What's Going On
Around Here Anymore.
886
00:40:33,153 --> 00:40:35,456
You Think You Can
Handle It,
887
00:40:35,490 --> 00:40:37,025
More Power To You.
888
00:40:40,795 --> 00:40:41,963
Handle What?
889
00:40:43,898 --> 00:40:46,534
P.A.: Not Only Is Eddie Ogden
The First Boy
890
00:40:46,566 --> 00:40:49,970
From Cedar Valley Junior High
To Make The Finals,
891
00:40:50,003 --> 00:40:52,106
He's Also The Only Boy
In His Age Bracket.
892
00:40:56,010 --> 00:40:59,080
Oh, And Bridget Simmons
Is Also A Finalist.
893
00:40:59,112 --> 00:41:02,583
Simons, You Buffoon!
Bridget Simons!
894
00:41:08,789 --> 00:41:12,727
♪ Left On The Outside ♪
895
00:41:12,760 --> 00:41:16,197
♪ Wonderin' Why ♪
896
00:41:16,229 --> 00:41:21,869
♪ I Don't Fit In ♪
897
00:41:21,903 --> 00:41:23,004
♪ Left On The Outside ♪
898
00:41:23,036 --> 00:41:24,705
Hey, Eddie.
899
00:41:24,739 --> 00:41:27,508
Wanna Try Out?
900
00:41:27,541 --> 00:41:30,644
♪ Wonderin' Why ♪
901
00:41:30,677 --> 00:41:35,983
♪ I Can't Get With You ♪
902
00:41:41,322 --> 00:41:42,657
You Ok?
903
00:41:42,690 --> 00:41:43,892
Yeah, I'm Fine.
904
00:41:43,925 --> 00:41:45,260
Want Me
To Take Him Out?
905
00:41:45,293 --> 00:41:48,829
No, Really, I'm Ok, But
Thanks For The Offer.
906
00:41:48,862 --> 00:41:51,532
I Can't Believe You're
Going Through With This.
907
00:41:51,566 --> 00:41:55,003
You Know, I Don't Know Why
Everybody's Making Such
A Big Deal Out Of It.
908
00:41:55,036 --> 00:41:56,070
'Cause People
Are Idiots.
909
00:41:56,103 --> 00:41:57,639
Just Lay Low And--
910
00:41:57,671 --> 00:41:59,641
Mrs. Hadley: Eddie!
911
00:42:02,242 --> 00:42:03,610
Get In Here!
912
00:42:03,644 --> 00:42:06,614
We've Got Some Serious
Cook-Off Training To Do!
913
00:42:06,646 --> 00:42:08,549
[Laughter]
914
00:42:12,720 --> 00:42:15,123
Alrighty, Then,
Let's Get Crackin'.
915
00:42:15,155 --> 00:42:16,891
I Really Don't Think
We Need To Do This.
916
00:42:16,923 --> 00:42:18,293
I'm Serious.
917
00:42:18,325 --> 00:42:20,728
So Am I. Start
Cracking Those Eggs
Before They Hatch.
918
00:42:27,200 --> 00:42:29,304
Hmm. Smooth.
919
00:42:29,336 --> 00:42:31,572
Ok, So I Can't
Crack An Egg.
920
00:42:31,606 --> 00:42:33,608
Who Cares? I Can Do
All The Rest Of It.
921
00:42:33,641 --> 00:42:34,642
Oh, Really?
922
00:42:34,675 --> 00:42:35,777
Can You Sauté?
923
00:42:35,809 --> 00:42:39,179
Fricassee? Cleave? Fold?
924
00:42:39,213 --> 00:42:40,915
Mince? Scald? Cream?
925
00:42:40,947 --> 00:42:42,750
Reduce, Extract,
Whip, And Flambé?
926
00:42:44,719 --> 00:42:46,086
Can You...
927
00:42:46,119 --> 00:42:47,955
Zest A Lemon?
928
00:42:47,989 --> 00:42:50,090
Poach A Pear?
Cream A Custard?
929
00:42:50,124 --> 00:42:52,727
Layer A Lasagna?
Coddle An Egg?
930
00:42:52,760 --> 00:42:54,896
Dress A Lamb?
931
00:42:54,929 --> 00:42:56,130
Well, You're Gonna Learn.
932
00:42:56,162 --> 00:42:59,666
The Finals
Are About Knowledge
933
00:42:59,699 --> 00:43:01,001
And Mastery Of A Craft,
934
00:43:01,034 --> 00:43:03,937
And They Can Throw
Anything At You.
935
00:43:03,970 --> 00:43:06,874
Your Days Of
Self-Indulgent
Creativity Are Over.
936
00:43:08,208 --> 00:43:10,310
Come On, You Wanna
Win This, Don't You?
937
00:43:10,344 --> 00:43:11,345
Yeah, But I Really--
938
00:43:11,378 --> 00:43:12,746
No, No,
No Buts. No.
939
00:43:12,780 --> 00:43:14,382
The World Is Gonna Learn
940
00:43:14,414 --> 00:43:17,250
That Mrs. Rose Hadley,
Certified Nutritionist,
941
00:43:17,284 --> 00:43:19,787
Is Still A Force
To Be Reckoned With,
942
00:43:19,820 --> 00:43:21,889
And You Guys Are Gonna
Tell 'Em. So...
943
00:43:21,921 --> 00:43:23,391
For The Next Month,
You're Gonna Do Nothing
944
00:43:23,423 --> 00:43:26,259
But Eat, Breathe, Sleep
Home Economics.
945
00:43:26,293 --> 00:43:27,260
Oh...
946
00:43:27,293 --> 00:43:28,795
Except Tuesday.
947
00:43:28,829 --> 00:43:30,966
That's...That's
When I Jazzercise.
948
00:43:33,733 --> 00:43:35,235
Hey.
949
00:43:35,269 --> 00:43:36,938
You Coming?
950
00:43:39,005 --> 00:43:40,974
Uh...I've Got
Some Work To Do.
951
00:43:41,007 --> 00:43:42,743
You Said It,
Brother.
952
00:43:45,345 --> 00:43:46,981
Whatever.
953
00:43:49,916 --> 00:43:51,853
Ok...Now...
954
00:43:51,885 --> 00:43:54,322
So, Try Again
With The Egg.
955
00:43:56,322 --> 00:43:57,958
There You Go,
And In It Goes.
956
00:44:00,161 --> 00:44:01,662
Oh--Heh Heh.
Try Again. It's Ok.
957
00:44:01,695 --> 00:44:02,896
♪ I Should Have Been There ♪
958
00:44:02,929 --> 00:44:04,164
♪ I Should Have Made It By Now ♪
959
00:44:04,197 --> 00:44:05,966
♪ But I'm Down On My Knees ♪
960
00:44:05,999 --> 00:44:07,101
♪ When Nobody's Around ♪
961
00:44:07,133 --> 00:44:08,936
♪ Yeah, I Tried To Be Strong ♪
962
00:44:08,969 --> 00:44:10,003
♪ But I Lost It Somewhere ♪
963
00:44:10,036 --> 00:44:11,438
♪ In The Midst Of My Dream ♪
964
00:44:11,472 --> 00:44:14,441
♪ I Forgot About Reality ♪
965
00:44:14,474 --> 00:44:17,045
♪ And It Hit Me Real Hard ♪
966
00:44:17,077 --> 00:44:19,213
♪ Tears Make It Hard To See ♪
967
00:44:19,246 --> 00:44:20,914
Hey, Bud.
Good Game?
968
00:44:19,246 --> 00:44:20,914
Hi.
969
00:44:20,947 --> 00:44:22,449
Yeah, Yeah,
It's Going Great.
970
00:44:22,483 --> 00:44:24,085
How's Kerry Wood Doing?
971
00:44:24,117 --> 00:44:26,286
It's, Uh, It's
Going Really Good.
972
00:44:26,320 --> 00:44:27,088
Later.
973
00:44:27,121 --> 00:44:29,456
♪ If You Want It,
You Can Get It ♪
974
00:44:29,490 --> 00:44:32,360
♪ If You Choose It,
Don't Regret It ♪
975
00:44:32,392 --> 00:44:34,896
♪ If You Feel It, Make It Real ♪
976
00:44:34,929 --> 00:44:36,898
♪ It's What You Wanted ♪
977
00:44:36,931 --> 00:44:39,733
♪ Don't Forget It
When You Find It ♪
978
00:44:39,766 --> 00:44:41,201
♪ Don't Rewind It ♪
979
00:44:41,235 --> 00:44:42,370
♪ Love-Infuse It ♪
980
00:44:42,403 --> 00:44:45,073
♪ And You're Starting To Grow ♪
981
00:44:45,106 --> 00:44:47,108
♪ Everybody Gets
As Far As They Go ♪
982
00:44:53,414 --> 00:44:55,316
♪ Set Your Mind,
Tell Your Mind ♪
983
00:44:55,349 --> 00:44:56,316
♪ You're Gonna Get There ♪
984
00:44:56,349 --> 00:44:57,317
♪ Pick Up Yourself ♪
985
00:44:57,351 --> 00:44:58,720
♪ You're Gonna Come True ♪
986
00:44:58,753 --> 00:45:00,354
It Was Still Pretty Close.
And It Was Only
987
00:45:00,387 --> 00:45:01,956
Our Second Loss
Of The Season.
988
00:45:01,989 --> 00:45:04,191
Usually We've Had,
Like, 5 Or 6 Losses By Now.
989
00:45:04,224 --> 00:45:06,126
Guess I Was Just
Getting Used To Winning.
990
00:45:08,329 --> 00:45:09,964
Are You Blaming Me?
991
00:45:09,996 --> 00:45:11,364
Hey, How Could We
Blame You?
992
00:45:11,398 --> 00:45:13,300
You're Still Better
Than All Of Us
Put Together.
993
00:45:13,333 --> 00:45:14,835
Maybe We Just
Want It More.
994
00:45:14,869 --> 00:45:16,204
What Is That
Supposed To Mean?
995
00:45:16,237 --> 00:45:18,405
It's Weird.
996
00:45:16,237 --> 00:45:18,405
What's Weird?
997
00:45:18,438 --> 00:45:21,875
It's Weird That
You'd Rather Bake Cakes
Than Play Baseball.
998
00:45:21,909 --> 00:45:24,311
It's Weird That You'd
Rather Read A Cookbook
Than A Comic Book.
999
00:45:24,345 --> 00:45:25,980
It's Just Weird.
1000
00:45:26,012 --> 00:45:27,882
I Thought We Talked
About This--
1001
00:45:27,914 --> 00:45:29,349
Yeah, I Know,
You Like It.
1002
00:45:29,382 --> 00:45:31,151
But What If I Suddenly
Said I Liked Playing
With Dolls?
1003
00:45:31,184 --> 00:45:34,154
You Used To
Play With Dolls
All The Time.
1004
00:45:34,188 --> 00:45:35,323
What?
1005
00:45:34,188 --> 00:45:35,323
Don't You Remember?
1006
00:45:35,356 --> 00:45:36,824
In Kindergarten,
1007
00:45:36,856 --> 00:45:38,391
You Brought Your
Sister's Barbie To
Show And Tell
1008
00:45:38,425 --> 00:45:40,094
Like, 3 Times.
Now, That Was Weird.
1009
00:45:40,126 --> 00:45:42,496
That Is Not The Same
Thing And You Know It.
1010
00:45:44,097 --> 00:45:44,998
See Ya.
1011
00:45:48,269 --> 00:45:50,838
Yeah, Well,
I Gotta Go.
1012
00:45:50,871 --> 00:45:53,407
♪ If You Want It ♪
1013
00:45:53,440 --> 00:45:55,876
♪ Everybody Gets
As Far As They Go ♪
1014
00:45:55,909 --> 00:45:57,344
♪ You're Starting To Grow ♪
1015
00:45:57,378 --> 00:45:58,813
♪ If You Want It ♪
1016
00:45:58,845 --> 00:45:59,914
♪ Then Get It ♪
1017
00:45:59,947 --> 00:46:02,416
♪ If You Choose It,
Don't Regret It ♪
1018
00:46:02,449 --> 00:46:04,519
♪ If You Feel It... ♪
1019
00:46:04,552 --> 00:46:06,487
Oh, Eddie,
1020
00:46:06,519 --> 00:46:09,356
I Really Think
This Is Your Best
Effort So Far.
1021
00:46:09,389 --> 00:46:11,358
Thanks.
1022
00:46:11,391 --> 00:46:12,559
Oh, I'm So Dead.
1023
00:46:12,592 --> 00:46:15,462
♪ And You're Starting
To Grow... ♪
1024
00:46:15,496 --> 00:46:17,932
Let's Go, Frankie!
Come On, Frankie!
1025
00:46:17,965 --> 00:46:20,034
Hey. Sorry I'm Late.
1026
00:46:20,066 --> 00:46:22,003
I Didn't Know
A Souffle Takes Over
An Hour To Bake.
1027
00:46:23,570 --> 00:46:25,440
What's The Matter?
1028
00:46:27,007 --> 00:46:28,342
We're Losing.
1029
00:46:28,374 --> 00:46:30,311
By A Lot.
1030
00:46:30,344 --> 00:46:32,112
That's Nothing.
1031
00:46:32,146 --> 00:46:34,315
Marcus And Kimberly
Are On Base.
1032
00:46:34,347 --> 00:46:37,918
I'll Just Hit Them Home,
And Then We're Only Down
By 2 Runs.
1033
00:46:37,952 --> 00:46:41,022
Umpire: Strike 3!
You're Out!
1034
00:46:41,054 --> 00:46:43,323
Ok, Jordan, You're Up.
1035
00:46:43,356 --> 00:46:44,958
Jordan.
1036
00:46:44,992 --> 00:46:45,892
No, Come On, Dad,
Put Me In.
1037
00:46:45,925 --> 00:46:46,893
There's 2 Outs.
1038
00:46:46,927 --> 00:46:47,894
You Missed 3 Innings.
1039
00:46:47,927 --> 00:46:49,462
You're Out Of The Game.
1040
00:46:49,496 --> 00:46:51,599
Out Of The Game?
1041
00:46:51,632 --> 00:46:53,101
Come On, Can't You
Make An Exception?
1042
00:46:55,402 --> 00:46:56,970
Longo...
1043
00:46:57,003 --> 00:46:59,072
Is There A Souffle
Exception?
1044
00:46:59,106 --> 00:47:01,176
Nope. Just One
For Apple Pie.
1045
00:47:03,010 --> 00:47:05,412
Umpire: Strike 3!
You're Out!
1046
00:47:05,445 --> 00:47:07,514
Ok, Everybody Out
On The Field.
1047
00:47:07,548 --> 00:47:10,318
Hannah, Keep Playing First.
Db, You Take Short.
1048
00:47:10,351 --> 00:47:12,220
Come On, Groundhogs,
Let's Go!
1049
00:47:12,253 --> 00:47:14,889
Come On, Guys.
Hustle, Hustle, Hustle!
1050
00:47:22,929 --> 00:47:24,197
Db: I Figured It Out
Last Night.
1051
00:47:24,231 --> 00:47:25,633
Even Though
We Lost Yesterday,
1052
00:47:25,666 --> 00:47:27,068
We Just Have To Win
One More Game,
1053
00:47:27,101 --> 00:47:28,169
Then We Get To Play
The Eagless
1054
00:47:28,202 --> 00:47:29,337
For The Championships.
1055
00:47:29,369 --> 00:47:30,270
Ok, That's Cool.
1056
00:47:29,369 --> 00:47:30,270
Yeah.
1057
00:47:32,005 --> 00:47:33,406
Hey, It's The Hogs!
1058
00:47:33,440 --> 00:47:35,642
The Only Team With
Their Own Chef!
1059
00:47:35,675 --> 00:47:37,010
[Laughter]
1060
00:47:38,545 --> 00:47:41,414
So...What Are
You Gonna Do
On The 15th?
1061
00:47:41,447 --> 00:47:42,916
What?
1062
00:47:42,949 --> 00:47:44,384
The 15th.
1063
00:47:44,418 --> 00:47:45,553
If We Make It
To The Playoffs,
1064
00:47:45,586 --> 00:47:47,154
That's The Day
We Play The Eagles.
1065
00:47:47,186 --> 00:47:49,022
And It's Also The Day
Of Your Cook-Off.
1066
00:47:52,059 --> 00:47:53,595
So What's It
Gonna Be?
1067
00:47:55,362 --> 00:47:56,497
Well, I--
1068
00:47:55,362 --> 00:47:56,497
Yeah, That's
What I Thought.
1069
00:47:56,530 --> 00:47:57,364
Hey, Why Are You
Mad At Me
1070
00:47:57,398 --> 00:47:59,233
For Something That
Might Not Even Happen?
1071
00:47:59,266 --> 00:48:02,603
Why Don't You Go Sit
With The Girls,
Swap Recipes?
1072
00:48:02,635 --> 00:48:04,471
Here's My Applesauce.
1073
00:48:04,505 --> 00:48:06,374
Maybe You Can Bake
A Cake Out Of It
Or Something.
1074
00:48:06,407 --> 00:48:07,976
Or Something.
1075
00:48:09,610 --> 00:48:11,345
Food Fight!
1076
00:48:13,213 --> 00:48:15,483
[Shrieking And Laughing]
1077
00:48:15,516 --> 00:48:17,684
You're Just Mad
'Cause You Couldn't Win
A Baseball Game By Yourself
1078
00:48:17,717 --> 00:48:19,386
If Your Life
Depended On It.
1079
00:48:22,990 --> 00:48:24,492
I'd Rather Win
Like A Man
1080
00:48:24,525 --> 00:48:25,960
Than Cook
Like A Girl.
1081
00:48:25,992 --> 00:48:26,693
Come On,
You're Teammates!
1082
00:48:26,726 --> 00:48:28,461
Not Anymore.
I Quit.
1083
00:48:28,494 --> 00:48:30,498
Eddie, No,
You Can't!
1084
00:48:50,249 --> 00:48:51,184
[Whistle Blows]
1085
00:48:58,492 --> 00:49:01,528
[Whistle Blows]
1086
00:49:10,771 --> 00:49:12,373
I Don't Care What You Say,
1087
00:49:12,405 --> 00:49:15,208
But That Was Definitely
The Greatest Food Fight
1088
00:49:15,242 --> 00:49:16,677
Of All Time.
1089
00:49:16,710 --> 00:49:18,979
I Mean, I Just
Felt So Free--
1090
00:49:20,414 --> 00:49:22,182
Ok, So...
1091
00:49:22,215 --> 00:49:24,085
I'm Not The One Who Has
To Clean The Cafeteria
1092
00:49:24,117 --> 00:49:25,286
Every Day
For The Next Month,
1093
00:49:25,318 --> 00:49:26,688
But If You Look
At It My Way--
1094
00:49:25,318 --> 00:49:26,688
Frankie.
1095
00:49:32,092 --> 00:49:33,126
You See?
1096
00:49:33,159 --> 00:49:35,628
There?
1097
00:49:35,661 --> 00:49:37,030
Like That.
1098
00:49:37,063 --> 00:49:38,065
Is That Applesauce
In Your Hair?
1099
00:49:38,097 --> 00:49:39,400
Yeah, I'm Baking
A Cake Later.
1100
00:49:41,235 --> 00:49:43,104
How Much Longer Do
We Have To Do This?
1101
00:49:43,137 --> 00:49:45,171
Where Do You Have To Go?
1102
00:49:45,204 --> 00:49:47,340
I Hear Your Baseball
Career Is Over.
1103
00:49:47,374 --> 00:49:50,411
Ok, Focus, People.
Focus, People. Hmm?
1104
00:49:50,443 --> 00:49:51,411
This Is Crunch Time.
1105
00:49:51,445 --> 00:49:53,080
Magic Hour Is
Just A Week Away,
1106
00:49:53,112 --> 00:49:55,115
And Neither Of You Can
Chop To Save Your Life.
1107
00:49:55,148 --> 00:49:57,317
Ok, Now.
1108
00:49:57,351 --> 00:49:58,452
When It Comes
To Julienneing,
1109
00:49:58,485 --> 00:50:00,220
There Are 2 Schools
Of Thought.
1110
00:50:00,253 --> 00:50:01,654
There's The Ultra-Skinny
1111
00:50:01,688 --> 00:50:03,557
French Toothpick Style,
1112
00:50:03,590 --> 00:50:05,793
And Then There Is
The More Robust
1113
00:50:05,825 --> 00:50:07,795
American
Matchstick Style.
1114
00:50:07,827 --> 00:50:09,295
Now, Each Has
Its Pros And Cons.
1115
00:50:09,329 --> 00:50:10,364
This Is So Stupid.
1116
00:50:10,396 --> 00:50:13,034
Who Cares How Big
They Are?
1117
00:50:13,066 --> 00:50:16,336
Who Cares If They're
In Cubes Or Stars
1118
00:50:16,369 --> 00:50:18,705
Or Little Sticks?
They're Carrots!
1119
00:50:18,739 --> 00:50:20,307
And No Matter What
You Do To Them,
1120
00:50:20,340 --> 00:50:23,443
They're Going To
Taste Like Carrots.
1121
00:50:23,476 --> 00:50:25,211
This Is A Total
Waste Of Time.
1122
00:50:25,244 --> 00:50:26,646
Hey!
1123
00:50:26,679 --> 00:50:28,348
I'm Guessing
There's More.
1124
00:50:28,382 --> 00:50:30,217
Yeah, There's
A Lot More.
1125
00:50:30,249 --> 00:50:31,818
I Hate Not Having
Any Friends.
1126
00:50:31,851 --> 00:50:33,386
I Hate That My Dad
Can Barely Look At Me.
1127
00:50:33,420 --> 00:50:35,155
I Hate That My Brothers
Tease Me.
1128
00:50:35,188 --> 00:50:36,556
I Hate That Everybody
Makes Fun Of Me
1129
00:50:36,590 --> 00:50:37,725
Because Of This
Stupid Cook-Off,
1130
00:50:37,757 --> 00:50:39,092
And More Than
Anything,
1131
00:50:39,126 --> 00:50:41,629
I Hate Chopping Up
Vegetables.
1132
00:50:42,695 --> 00:50:44,132
Are You Through?
1133
00:50:45,731 --> 00:50:48,536
You May Hate
All Those Things Now,
1134
00:50:48,568 --> 00:50:50,804
Eddie Ogden,
But I'm Guessing...
1135
00:50:50,838 --> 00:50:54,275
That Deep Down,
You Love Cooking Even More.
1136
00:50:54,307 --> 00:50:56,342
So Don't Talk Yourself
Out Of Doing This
1137
00:50:56,376 --> 00:50:57,344
Just Because--
1138
00:50:57,376 --> 00:51:00,081
Look, Forget It.
I'm Done.
1139
00:51:00,114 --> 00:51:01,615
I'm Going Back To Where
I'm Supposed To Be.
1140
00:51:08,454 --> 00:51:09,456
Eddie--
1141
00:51:11,724 --> 00:51:14,061
[Sighs]
1142
00:51:16,463 --> 00:51:18,499
[Sighs]
1143
00:51:18,532 --> 00:51:20,767
Do You Think That's Why
Everybody Makes Fun Of Me?
1144
00:51:20,800 --> 00:51:22,402
Because I Love To Cook?
1145
00:51:22,436 --> 00:51:24,537
No! Oh, No.
1146
00:51:24,570 --> 00:51:26,239
There Are Plenty
Of Other Reasons.
1147
00:51:26,273 --> 00:51:28,075
Ok, Back To Chopping.
1148
00:51:32,512 --> 00:51:33,681
Ok!
1149
00:51:33,713 --> 00:51:35,148
I Don't Want To
Psych You Guys Out,
1150
00:51:35,182 --> 00:51:36,784
But We Beat The Cougars,
1151
00:51:36,816 --> 00:51:39,186
And We're In
The Playoffs! Huh?
1152
00:51:39,219 --> 00:51:41,454
[Cheering]
1153
00:51:39,219 --> 00:51:41,454
Yeah! Ha Ha!
1154
00:51:41,487 --> 00:51:42,655
Where's Eddie?
1155
00:51:42,688 --> 00:51:44,157
Baking Cookies.
1156
00:51:44,191 --> 00:51:45,793
Ok, Now, Look.
I Know You Guys Can Do This,
1157
00:51:45,825 --> 00:51:47,728
But It's Gonna Take
A Little Strategy.
1158
00:51:47,760 --> 00:51:49,630
First, Keep The Ball Low
1159
00:51:49,662 --> 00:51:51,298
And Down
The Third Base Line.
1160
00:51:51,331 --> 00:51:54,135
The Cougar Third Baseman--
He Can Catch Anything,
1161
00:51:54,168 --> 00:51:55,568
But He Throws
Like A Real Girl.
1162
00:51:55,601 --> 00:51:57,337
He Can Barely
Get It To First--
1163
00:51:57,371 --> 00:51:58,338
I Throw Like A Girl.
1164
00:51:58,371 --> 00:51:59,906
What?
1165
00:51:59,940 --> 00:52:01,809
I Throw Like A Girl
Because I Am A Girl.
1166
00:52:01,842 --> 00:52:03,878
Hannah Throws
Like A Girl, Too.
1167
00:52:03,911 --> 00:52:05,445
She's Just Good At It.
1168
00:52:05,478 --> 00:52:07,181
Kimberly, That--
That's Not What I Meant.
1169
00:52:07,213 --> 00:52:08,615
Why Is It A Compliment
Every Time You Say
1170
00:52:08,648 --> 00:52:09,849
I Run Like A Boy,
1171
00:52:09,882 --> 00:52:12,452
But An Insult When You
Say I Run Like A Girl?
1172
00:52:12,485 --> 00:52:13,887
Can't I Just Be A Good
Runner Or A Bad Runner?
1173
00:52:16,789 --> 00:52:18,391
You Are A Bad Runner.
1174
00:52:18,425 --> 00:52:19,827
I Know That.
1175
00:52:19,860 --> 00:52:22,329
Everyone Knows That.
But It's Not Because
I'm A Girl.
1176
00:52:22,362 --> 00:52:23,831
It's Because I'm
An Uncoordinated Dork
1177
00:52:23,864 --> 00:52:25,432
Like Marcus And Jordan.
1178
00:52:25,465 --> 00:52:26,667
Both: Hey!
1179
00:52:26,699 --> 00:52:28,468
The Cougars' Third
Baseman Can't Throw,
1180
00:52:28,501 --> 00:52:30,036
Period.
1181
00:52:33,907 --> 00:52:35,441
Ok.
1182
00:52:35,474 --> 00:52:37,744
If There Aren't Any More
Unresolved Issues--
1183
00:52:37,778 --> 00:52:40,414
My Dad's A Nurse.
1184
00:52:37,778 --> 00:52:40,414
What?
1185
00:52:40,447 --> 00:52:42,516
You Made Fun Of
The Eagles' Coach
For Being A Nurse.
1186
00:52:42,548 --> 00:52:45,485
Oliver, I'm Sorry.
I Didn't Mean Anything--
1187
00:52:45,519 --> 00:52:46,754
He Saves People's Lives.
1188
00:52:46,786 --> 00:52:48,621
My Father Is A Florist.
1189
00:52:48,655 --> 00:52:49,957
And Why Do I Have To Be
One Of The Guys?
1190
00:52:49,990 --> 00:52:51,592
Can't I Just Be
Part Of The Team?
1191
00:52:53,360 --> 00:52:55,362
Hey, What's Everybody
Standing Around For?
1192
00:52:55,394 --> 00:52:56,697
Db: What Are You
Doing Here?
1193
00:52:56,729 --> 00:52:58,331
I'm Here To Play
Some Baseball.
1194
00:52:58,365 --> 00:53:00,200
This Is Where
I'm Supposed To Be,
1195
00:53:00,233 --> 00:53:01,434
Right, Dad?
1196
00:53:01,467 --> 00:53:03,536
Well--Right.
1197
00:53:03,570 --> 00:53:04,772
Definitely Right.
1198
00:53:04,804 --> 00:53:06,573
And Since
That's Settled,
1199
00:53:06,606 --> 00:53:07,807
Let's Go
Win Ourselves
A Ballgame!
1200
00:53:07,840 --> 00:53:09,876
Yeah!
1201
00:53:07,840 --> 00:53:09,876
[Cheering]
1202
00:53:09,909 --> 00:53:12,545
[John Fogerty's
"Centerfield" Begins]
1203
00:53:12,579 --> 00:53:13,948
My Old Man Was
A Hairdresser.
1204
00:53:18,918 --> 00:53:20,753
♪ Well, I Beat The Drum ♪
1205
00:53:20,786 --> 00:53:22,555
♪ And Hold The Phone ♪
1206
00:53:22,588 --> 00:53:25,659
♪ The Sun Came Out Today ♪
1207
00:53:25,691 --> 00:53:27,695
♪ We're Born Again ♪
1208
00:53:27,728 --> 00:53:30,498
♪ There's New Grass
On The Field ♪
1209
00:53:32,699 --> 00:53:34,767
♪ Just Rounding Third ♪
1210
00:53:34,800 --> 00:53:36,436
♪ And Headed For Home ♪
1211
00:53:36,470 --> 00:53:38,872
♪ It's A Brown-Eyed
Handsome Man ♪
1212
00:53:38,905 --> 00:53:42,476
♪ Anyone Can Understand ♪
1213
00:53:42,508 --> 00:53:44,411
♪ The Way I Feel ♪
1214
00:53:44,443 --> 00:53:46,614
Ok, Groundhogs,
2 Outs!
1215
00:53:46,646 --> 00:53:47,981
One More Out,
We Win!
1216
00:53:56,023 --> 00:53:57,591
Umpire: You're Out!
1217
00:53:57,624 --> 00:53:58,859
♪ Put Me In, Coach ♪
1218
00:53:58,891 --> 00:54:00,760
♪ I'm Ready To Play ♪
1219
00:54:00,793 --> 00:54:02,829
♪ Today ♪
1220
00:54:02,862 --> 00:54:05,365
♪ Put Me In, Coach ♪
1221
00:54:05,398 --> 00:54:07,467
♪ I'm Ready To Play ♪
1222
00:54:07,501 --> 00:54:09,303
Eddie! Eddie!
1223
00:54:07,501 --> 00:54:09,303
♪ Today ♪
1224
00:54:09,336 --> 00:54:10,938
Eddie! Eddie!
1225
00:54:09,336 --> 00:54:10,938
♪ Look At Me ♪
1226
00:54:10,970 --> 00:54:12,572
[Chanting Continues]
1227
00:54:10,970 --> 00:54:12,572
♪ Gonna Be ♪
1228
00:54:12,606 --> 00:54:13,874
♪ Centerfield ♪
1229
00:54:13,907 --> 00:54:14,842
[Cheering]
1230
00:54:16,043 --> 00:54:17,077
We're Out Of Pizza!
1231
00:54:17,110 --> 00:54:19,445
Oh, If I Had A Dollar
For Every Time I Heard That...
1232
00:54:19,478 --> 00:54:20,246
[Doorbell Rings]
1233
00:54:20,280 --> 00:54:22,048
I Could Pay
For These Extra Pizzas.
1234
00:54:22,081 --> 00:54:24,317
Don't Worry, Boys And Girls,
Reinforcements Have Arrived.
1235
00:54:24,351 --> 00:54:25,318
Hey!
1236
00:54:26,853 --> 00:54:28,688
Good Game.
1237
00:54:28,722 --> 00:54:29,757
Thanks. You, Too.
1238
00:54:31,090 --> 00:54:33,059
Hi.
1239
00:54:31,090 --> 00:54:33,059
Hi.
1240
00:54:33,092 --> 00:54:35,628
I'm Sorry, I Was
Expecting The Pizza Guy.
1241
00:54:35,661 --> 00:54:37,297
You're Not Him.
1242
00:54:37,331 --> 00:54:38,332
Are You?
1243
00:54:40,599 --> 00:54:42,670
Somebody Wants
Her Apron Back!
1244
00:54:48,441 --> 00:54:50,943
Well, I Wish
We Had Something
We Could Offer You.
1245
00:54:50,976 --> 00:54:52,412
Oh...
1246
00:54:52,445 --> 00:54:53,413
Cookies?
1247
00:54:53,447 --> 00:54:54,782
Ooh.
1248
00:54:54,815 --> 00:54:55,950
Thank You.
1249
00:55:00,019 --> 00:55:02,722
Eddie, You Know
Why I'm Here.
1250
00:55:04,423 --> 00:55:06,360
You Need To Be At
That Cook-Off Tomorrow.
1251
00:55:06,392 --> 00:55:07,760
Oh, I Can't.
1252
00:55:07,793 --> 00:55:08,996
Why?
1253
00:55:09,028 --> 00:55:11,465
The Groundhogs
Are In The Playoffs.
1254
00:55:12,965 --> 00:55:16,103
Oh, Is That All?
1255
00:55:16,135 --> 00:55:18,438
Boy, Have You Walked Into
The Wrong House. Heh.
1256
00:55:18,472 --> 00:55:20,607
It's The Biggest Game
Of The Year,
1257
00:55:20,639 --> 00:55:22,508
And Everybody's
Counting On Me.
1258
00:55:22,541 --> 00:55:24,077
He's Not Gonna
Let His Team Down,
Mrs. Hadley.
1259
00:55:24,110 --> 00:55:26,846
No. Apparently
Just Himself.
1260
00:55:27,981 --> 00:55:29,683
Look, You've Got
Bridget.
1261
00:55:29,715 --> 00:55:30,683
She'll Be Great.
1262
00:55:30,717 --> 00:55:31,952
Yeah. Bridget. Sure.
1263
00:55:31,985 --> 00:55:33,019
She Can...
1264
00:55:33,052 --> 00:55:35,556
Whisk Till The Cows
Come Home.
1265
00:55:35,588 --> 00:55:37,123
But She Has No Passion,
1266
00:55:37,157 --> 00:55:38,492
She Has No...
1267
00:55:38,525 --> 00:55:41,427
No Instinct.
1268
00:55:41,461 --> 00:55:43,764
But You,
Eddie Ogden, You Are...
1269
00:55:43,796 --> 00:55:45,766
You're A Natural.
1270
00:55:45,798 --> 00:55:47,034
It's...
1271
00:55:47,066 --> 00:55:49,070
It's What You Were
Born To Do.
1272
00:55:52,405 --> 00:55:54,842
That Was A Little
Melodramatic, Huh?
1273
00:55:54,874 --> 00:55:55,943
[Giggles]
1274
00:55:55,976 --> 00:55:57,144
Oh, I Was Afraid Of That.
1275
00:55:57,177 --> 00:55:58,845
That's What You Get
For Practicing
1276
00:55:58,878 --> 00:56:00,014
In Front Of Your Cats.
1277
00:56:01,681 --> 00:56:03,383
Well, Alrighty, Then,
1278
00:56:03,416 --> 00:56:05,585
I Gave It The Old
Cordon Bleu Try.
1279
00:56:05,619 --> 00:56:07,588
Well, Thanks For Coming.
1280
00:56:07,621 --> 00:56:08,689
And, Uh, Thanks
For The Cookies.
1281
00:56:08,722 --> 00:56:09,823
They're Amazing.
1282
00:56:09,856 --> 00:56:10,791
Both: It's The Ginger.
1283
00:56:13,994 --> 00:56:16,796
You See, I'm Sorry
For All This,
1284
00:56:16,829 --> 00:56:19,565
But It's Just That Eddie,
He Has So Much Potential,
1285
00:56:19,599 --> 00:56:21,101
And I Want Him
To Think Long-Term,
1286
00:56:21,133 --> 00:56:22,735
And I Know
I Shouldn't Push--
1287
00:56:22,769 --> 00:56:25,005
Oh, No, But Sometimes
You--You Have To.
1288
00:56:26,472 --> 00:56:27,541
Yeah.
1289
00:56:27,574 --> 00:56:29,742
Well, Good-Bye.
1290
00:56:29,775 --> 00:56:31,711
Good-Bye.
Thanks For Coming,
Mrs. Hadley.
1291
00:56:32,912 --> 00:56:34,447
Eddie.
1292
00:56:34,481 --> 00:56:35,849
Could You Do Me
Just One Favor?
1293
00:56:35,882 --> 00:56:37,483
Sleep On It.
1294
00:56:37,516 --> 00:56:39,685
Don't Make Your Final
Decision Till Tomorrow.
1295
00:56:39,719 --> 00:56:41,688
Please? Just Promise Me.
1296
00:56:41,720 --> 00:56:43,990
I Promise.
1297
00:56:44,023 --> 00:56:45,858
But, Uh, If I Know My Son,
1298
00:56:45,891 --> 00:56:48,528
I Wouldn't Count On It.
1299
00:56:48,561 --> 00:56:51,431
Well, I'm Sure
Nobody Knows Him
Better Than You.
1300
00:57:39,880 --> 00:57:40,981
[Salsa Music Begins]
1301
00:58:34,967 --> 00:58:36,569
Yes!
1302
00:58:39,940 --> 00:58:41,842
Another Home Run For Ogden?
1303
00:58:41,874 --> 00:58:43,277
I Think It Is.
1304
00:58:43,309 --> 00:58:44,610
It's High And Long...
1305
00:58:44,644 --> 00:58:46,213
Against The Back Fence,
And It's...
1306
00:58:46,246 --> 00:58:49,316
[Crunch]
1307
00:58:49,349 --> 00:58:50,617
Good!
1308
00:59:51,711 --> 00:59:54,181
5, 4, 3, 2...
1309
00:59:54,213 --> 00:59:57,183
Hi, Everybody,
I'm Bobby Flay,
1310
00:59:57,217 --> 00:59:59,251
And Welcome To
The Million Dollar
Cook-Off!
1311
00:59:59,284 --> 01:00:01,921
Today, 8 Talented
Finalists
1312
01:00:01,954 --> 01:00:04,624
Will Tantalize Us With
Spectacular Dishes
1313
01:00:04,657 --> 01:00:07,094
As They Compete For
Prizes And Scholarships
1314
01:00:07,126 --> 01:00:10,063
For The Culinary Schools
Of Their Dreams.
1315
01:00:10,095 --> 01:00:12,065
Nice, Bobby.
Good.
1316
01:00:17,336 --> 01:00:20,773
Bridget: There's No Blender!
I Can't Work Without A Blender!
1317
01:00:20,807 --> 01:00:23,243
Mrs. Hadley: We Need
A Blender At Station 2!
1318
01:00:23,275 --> 01:00:24,810
Stat!
1319
01:00:24,844 --> 01:00:26,112
[Running Footsteps]
1320
01:00:47,800 --> 01:00:48,768
Man: Eddie Ogden.
1321
01:00:49,936 --> 01:00:51,138
Yeah!
1322
01:00:51,170 --> 01:00:52,938
Welcome, But, Uh...
You Better Hustle
1323
01:00:52,972 --> 01:00:55,108
And Get Yourself
Set Up, Here.
1324
01:00:55,141 --> 01:00:57,411
Oh, I'm Not Staying.
I Just Kind Of Wanted
To See Everything.
1325
01:00:57,443 --> 01:00:58,778
It's So Cool.
1326
01:00:58,811 --> 01:00:59,813
What Do You Mean,
You're Not Staying?
1327
01:00:59,845 --> 01:01:01,715
Oh, I've Got A Game.
1328
01:01:01,748 --> 01:01:03,016
It's Kind Of Hard
To Explain.
1329
01:01:03,048 --> 01:01:04,316
You Know, People Are
Counting On Me,
1330
01:01:04,349 --> 01:01:05,751
And My Dad Is...
1331
01:01:05,784 --> 01:01:06,987
I Think I Get It.
1332
01:01:07,019 --> 01:01:09,056
Well...
1333
01:01:09,088 --> 01:01:10,056
Good Luck.
1334
01:01:10,090 --> 01:01:11,358
You'll Be Missed.
1335
01:01:11,391 --> 01:01:12,358
Thanks.
1336
01:01:12,391 --> 01:01:13,225
See Ya.
1337
01:01:13,258 --> 01:01:15,795
Hey...
1338
01:01:15,829 --> 01:01:17,364
How Do You Crack An Egg
With One Hand?
1339
01:01:17,396 --> 01:01:19,799
Heh. You Stick Around
And I'll Show You How.
1340
01:01:21,066 --> 01:01:22,936
I'm Gonna Be Late.
See Ya.
1341
01:01:22,969 --> 01:01:24,403
See Ya.
1342
01:01:24,436 --> 01:01:25,838
Mom: I Don't Know
Where He Is.
1343
01:01:25,871 --> 01:01:27,239
Why Are You Blaming Me?
1344
01:01:27,273 --> 01:01:28,842
I'm Sorry.
It's Just--
1345
01:01:28,874 --> 01:01:30,342
I Don't Know.
1346
01:01:30,376 --> 01:01:31,945
I Don't Know Who
He Is Anymore.
1347
01:01:31,978 --> 01:01:33,780
He Doesn't Tell Me
Anything.
1348
01:01:33,813 --> 01:01:35,749
He Doesn't Tell You,
1349
01:01:35,782 --> 01:01:37,950
Or He's Telling
You Things You Just
Don't Want To Hear?
1350
01:01:37,983 --> 01:01:39,920
What's That
Supposed To Mean?
1351
01:01:39,952 --> 01:01:42,956
Hey, Mom. Hey, Dad.
Sorry I'm Late.
1352
01:01:42,989 --> 01:01:44,791
Ha Ha! Yes!
1353
01:01:50,262 --> 01:01:53,333
All: 1..2..3..
Go Groundhogs! Yeah!
1354
01:01:54,967 --> 01:01:56,068
You Made The Right Decision.
1355
01:01:56,101 --> 01:01:57,770
Now Let's
Go Get 'Em, Huh?
1356
01:01:57,804 --> 01:02:00,740
Remember...
It's All About
Beating The Eagles.
1357
01:02:00,773 --> 01:02:02,108
I Remember.
1358
01:02:06,179 --> 01:02:07,247
Hey, Batter, Batter,
Batter, Batter!
1359
01:02:10,449 --> 01:02:11,951
[Crowd Cheers]
1360
01:02:31,304 --> 01:02:32,405
Go Get 'Em.
1361
01:02:34,106 --> 01:02:35,476
Go, Eddie!
1362
01:02:40,880 --> 01:02:43,182
If It Isn't
Little Eddie Crocker.
1363
01:02:43,215 --> 01:02:47,019
I Thought You Had
Cupcakes To Bake.
1364
01:02:47,052 --> 01:02:49,421
Gee, You Know, I'd Love To Sit
Around And Compare Recipes,
1365
01:02:49,454 --> 01:02:52,124
But...
1366
01:02:52,157 --> 01:02:54,027
I've Got Some
Bases To Run.
1367
01:03:04,070 --> 01:03:06,072
Welcome Back To The
Million-Dollar Cook-Off.
1368
01:03:06,104 --> 01:03:07,541
We Are Just Seconds Away
1369
01:03:07,574 --> 01:03:08,541
From Seeing These 8...
1370
01:03:10,075 --> 01:03:12,878
Well, Actually,
7 Young Chefs In Action.
1371
01:03:12,911 --> 01:03:14,180
When I Ring The Bell,
1372
01:03:14,213 --> 01:03:16,248
Every Contestant Will
Have Exactly 2 Hours
1373
01:03:16,282 --> 01:03:18,385
To Present The Judges
With A Complete Meal,
1374
01:03:18,418 --> 01:03:20,320
Using The Ingredients
You See Here.
1375
01:03:21,920 --> 01:03:23,589
Easy, Easy, Easy.
1376
01:03:23,623 --> 01:03:25,925
And They Also
Must Use All 4
1377
01:03:25,958 --> 01:03:27,393
Of Today's Secret
Ingredients--
1378
01:03:27,427 --> 01:03:30,162
Chocolate, Chicken,
Lemons,
1379
01:03:30,195 --> 01:03:31,864
And Check This Out...
1380
01:03:31,898 --> 01:03:33,533
Red-Hot Chili Peppers.
1381
01:03:33,566 --> 01:03:35,068
Ok, Not So Easy.
1382
01:03:35,101 --> 01:03:36,269
But I Bet You
Eddie Could Win It
1383
01:03:36,302 --> 01:03:37,903
Using Nothing More
Than A Pickle Fork
1384
01:03:37,936 --> 01:03:39,505
And A Bunsen Burner.
Right, Eddie?
1385
01:03:46,646 --> 01:03:48,248
Why Are You Watching That?
1386
01:03:48,280 --> 01:03:50,449
Well, Eddie Might Not
Be On Tv,
1387
01:03:50,483 --> 01:03:51,517
But His Name Was.
1388
01:03:51,550 --> 01:03:53,052
That's Pretty Cool.
1389
01:03:53,086 --> 01:03:53,854
Go, Eddie.
Eye On The Ball.
Eye On The Ball.
1390
01:03:56,389 --> 01:03:57,356
Umpire: Strike One!
1391
01:03:57,389 --> 01:03:59,025
If It Was That Cool,
1392
01:03:59,057 --> 01:04:00,927
He'd Be There.
1393
01:04:00,960 --> 01:04:01,927
Ok, Eddie.
1394
01:04:01,961 --> 01:04:03,897
Focus, Eddie. Focus.
1395
01:04:03,929 --> 01:04:05,298
So, On Your Mark...
1396
01:04:08,467 --> 01:04:09,469
Umpire: Strike 2!
1397
01:04:09,501 --> 01:04:10,536
Get Set...
1398
01:04:12,338 --> 01:04:14,574
Strike 3!
You're Out!
1399
01:04:14,606 --> 01:04:16,610
Cook!
1400
01:04:16,642 --> 01:04:17,945
Cook-Off Announcer:
And They're Off.
1401
01:04:17,978 --> 01:04:22,382
The Is The Scariest
And Most Exciting Time
For These Youngsters...
1402
01:04:22,414 --> 01:04:24,284
Turn That Off.
1403
01:04:24,316 --> 01:04:26,652
Game Announcer: And At
The End Of 2 Innings,
1404
01:04:26,686 --> 01:04:28,889
The Score Is Tied 3-3.
1405
01:04:35,193 --> 01:04:37,296
All Right, Come On, Groundhogs!
Let's Go! Easy Out!
1406
01:04:44,103 --> 01:04:45,405
Safe!
1407
01:04:45,438 --> 01:04:47,074
Off The Bag.
1408
01:04:50,309 --> 01:04:52,645
Announcer: Eagles Lead 4-3.
1409
01:04:56,182 --> 01:04:58,517
Ok, Groundhogs,
Focus, Focus, Focus!
1410
01:04:58,550 --> 01:05:00,386
Eddie, Get In The Game!
1411
01:05:00,420 --> 01:05:01,421
Get In The Game!
1412
01:05:08,461 --> 01:05:10,964
All Right, Come On,
Jordan! Let's Go!
1413
01:05:10,996 --> 01:05:13,632
Ok, Come On.
Eye On The Ball!
Eye On The Ball!
1414
01:05:13,666 --> 01:05:14,633
What's Wrong With Eddie?
1415
01:05:14,666 --> 01:05:16,302
We've Never Seen Him
Play This Bad.
1416
01:05:16,336 --> 01:05:18,138
Yeah, He Better
Pull Himself Together.
1417
01:05:18,170 --> 01:05:19,405
Or What?
1418
01:05:19,438 --> 01:05:21,240
What Do You Mean,
Or What?
1419
01:05:21,273 --> 01:05:24,677
Or We're Gonna Lose,
That's Or What.
1420
01:05:24,711 --> 01:05:26,646
And Turn That Off.
I Don't Think Your
Cook-Off Play-By-Plays
1421
01:05:26,679 --> 01:05:28,514
Are Helping.
1422
01:05:28,548 --> 01:05:30,116
Well, I Don't
Think That You
Making Him Choose
1423
01:05:30,148 --> 01:05:31,717
Between Cooking
And Having Friends
1424
01:05:31,751 --> 01:05:33,353
Is Helping, Either, Db.
1425
01:05:33,385 --> 01:05:35,688
What? Now You've
Completely Lost It.
1426
01:05:35,722 --> 01:05:36,590
See, This Is
What Happens
1427
01:05:36,623 --> 01:05:38,325
When You Forget To Wear
A Batting Helmet.
1428
01:05:38,358 --> 01:05:40,527
Umpire: Strike One!
1429
01:05:40,559 --> 01:05:42,027
All Right,
Jordan, Let's Go!
1430
01:05:42,061 --> 01:05:43,630
Eddie's Here Because
He Wants To Be Here.
1431
01:05:43,662 --> 01:05:45,365
Because He Wants
To Beat The Eagles.
1432
01:05:45,398 --> 01:05:47,233
Is That Why You're Here?
1433
01:05:47,266 --> 01:05:49,001
No, I'm Here Because
I Love Baseball.
1434
01:05:49,034 --> 01:05:50,469
Yeah, Kind Of Like
Eddie And Cooking, Huh?
1435
01:05:56,208 --> 01:05:57,344
Yeah!
1436
01:05:57,376 --> 01:05:59,411
[Crowd Cheering]
1437
01:05:59,445 --> 01:06:01,147
All Right! I'll Just
Hit Jordan Home
1438
01:06:01,179 --> 01:06:02,014
And We're Back In This.
1439
01:06:05,251 --> 01:06:07,187
But Without Eddie,
We Can't Win.
1440
01:06:15,762 --> 01:06:16,496
Dad:
Let's Go, Eddie!
1441
01:06:19,231 --> 01:06:20,333
Oh, Man.
1442
01:06:22,534 --> 01:06:24,136
Hey, Ogden.
1443
01:06:24,170 --> 01:06:26,505
Why Is It Always
Up To You?
1444
01:06:26,539 --> 01:06:28,041
What?
1445
01:06:28,074 --> 01:06:29,541
"Eddie, Hit A Home Run."
1446
01:06:29,574 --> 01:06:32,111
"Eddie, Make That Play.
Eddie, Save Us."
1447
01:06:32,144 --> 01:06:33,546
Why Don't You Let Us
Do It For A Change?
1448
01:06:35,414 --> 01:06:37,083
Do We Want To Say
Eddie Did This For Us
1449
01:06:37,115 --> 01:06:38,217
Or That We Won It
For Ourselves?
1450
01:06:40,318 --> 01:06:42,087
Hey, I'm Just
Trying To Help.
1451
01:06:42,121 --> 01:06:44,490
Help? We Don't
Need Your Help.
1452
01:06:44,523 --> 01:06:46,458
We Don't Want Your Help.
In Fact, We Don't Want You.
1453
01:06:46,492 --> 01:06:48,762
You're Better Off
Baking Some Pies
1454
01:06:48,795 --> 01:06:50,130
At Some Stupid Contest
Than Here.
1455
01:06:51,764 --> 01:06:52,731
All Right?
1456
01:06:52,764 --> 01:06:54,133
All: Right!
1457
01:06:54,166 --> 01:06:56,168
So Go.
1458
01:06:57,737 --> 01:06:58,738
You Go Do
What You Have To Do
1459
01:06:58,771 --> 01:07:00,374
And Let Us Do
What We Have To Do.
1460
01:07:02,474 --> 01:07:05,011
Batter Up!
1461
01:07:06,378 --> 01:07:07,479
Help Me Out Here, Guys.
1462
01:07:07,512 --> 01:07:09,181
All: Go!
Get Out Of Here!
1463
01:07:10,849 --> 01:07:12,385
So You Guys Are
Really Cool?
1464
01:07:14,387 --> 01:07:15,688
Oh, Give Me That.
You're Not The Only One
1465
01:07:15,720 --> 01:07:17,224
Who Can Hit In
A Couple Of Runs.
1466
01:07:22,595 --> 01:07:24,331
[Crowd Cheering]
1467
01:07:35,740 --> 01:07:37,110
Yeah!
1468
01:07:40,847 --> 01:07:41,781
See?
1469
01:07:41,813 --> 01:07:43,082
Kimberly, Run! Go!
1470
01:07:52,592 --> 01:07:54,126
[Cheering And Shouting]
1471
01:08:07,240 --> 01:08:08,241
So You Going, Or What?
1472
01:08:08,273 --> 01:08:09,675
I'm Going.
1473
01:08:09,708 --> 01:08:11,844
I Think I Should
Have About An Hour
And A Half Left.
1474
01:08:11,878 --> 01:08:13,447
Wish Me Luck.
1475
01:08:11,878 --> 01:08:13,447
All Right.
1476
01:08:17,482 --> 01:08:18,717
So, What?
1477
01:08:18,750 --> 01:08:19,818
That's It?
1478
01:08:19,852 --> 01:08:21,421
You're Quitting?
1479
01:08:21,454 --> 01:08:23,423
No, I'm Not Quitting.
I'm Starting.
1480
01:08:26,491 --> 01:08:28,360
You Wouldn't Understand.
I Gotta Go.
1481
01:08:31,931 --> 01:08:34,400
You'll Get There Quicker
If I Drive You.
1482
01:08:34,433 --> 01:08:35,401
Thanks.
1483
01:08:35,433 --> 01:08:36,235
Eddie!
1484
01:08:37,637 --> 01:08:39,339
Good Thing The Eagles'
Coach Is A Nurse,
1485
01:08:39,371 --> 01:08:41,540
'Cause I Think Mr. Ogden's
Gonna Need One.
1486
01:08:55,921 --> 01:08:58,191
Uh-Oh. Looks Like
A Late Entry
Has Just Arrived!
1487
01:08:58,223 --> 01:08:59,191
Come On!
1488
01:09:03,595 --> 01:09:05,632
What? No Fair!
1489
01:09:05,665 --> 01:09:06,799
He Can't Do That!
1490
01:09:06,831 --> 01:09:08,235
Can He Do That?
1491
01:09:12,537 --> 01:09:15,375
Welcome Back, Eddie,
But You Know, We Can't
Give You Any More Time.
1492
01:09:15,407 --> 01:09:17,477
There's Only An Hour
And 3 Minutes Left.
1493
01:09:17,509 --> 01:09:19,146
I Can Do It!
1494
01:09:29,854 --> 01:09:31,891
Oh! See? I Can't Get Him
To Clean The Bathroom,
1495
01:09:31,924 --> 01:09:33,326
But He'll Stick His Hand
Up A Chicken's Butt.
1496
01:09:36,795 --> 01:09:41,567
At The End Of 3 1/2,
Eagles 6, Groundhogs 4.
1497
01:09:52,277 --> 01:09:55,915
So, At The End Of 4,
Eagles 6, Groundhogs 5.
1498
01:10:21,307 --> 01:10:23,776
We're At The 30-Minute
Point And Cutting It Close.
1499
01:10:23,808 --> 01:10:26,812
Eddie Ogden Is Coming On Strong.
1500
01:10:32,485 --> 01:10:35,388
Well, Folks, The Groundhogs
Are Really Putting Up A Fight.
1501
01:10:35,420 --> 01:10:38,724
At The End Of 5,
Eagles Lead 8-6.
1502
01:10:40,058 --> 01:10:41,393
Good Job.
1503
01:10:41,427 --> 01:10:42,562
Good Job.
1504
01:10:42,594 --> 01:10:44,597
You're Up.
You're Up.
1505
01:10:44,629 --> 01:10:46,598
Cook-Off Announcer:
This Is Where The Lack Of Time
1506
01:10:46,632 --> 01:10:49,335
Is Really Gonna Hurt Him.
There Is No Room
For Mistakes.
1507
01:10:50,870 --> 01:10:53,273
Eddie: Ok, Don't Panic.
1508
01:10:53,306 --> 01:10:56,041
Chocolate Tarts
Instead Of Chocolate Pie.
1509
01:10:56,075 --> 01:10:57,943
Problem Solved.
1510
01:11:04,784 --> 01:11:07,920
Strike 3!
You're Outta Here!
1511
01:11:07,952 --> 01:11:09,722
Longo: That's
All Right, Db.
1512
01:11:09,754 --> 01:11:12,592
All Right.
Good Job.
1513
01:11:16,562 --> 01:11:17,796
Come On, Eddie!
1514
01:11:17,830 --> 01:11:19,399
What's The Matter?
1515
01:11:19,432 --> 01:11:20,733
It Looks Bad.
He's Rushing.
1516
01:11:20,766 --> 01:11:22,501
I Don't Think He
Has Enough Time.
1517
01:11:22,535 --> 01:11:24,403
Batter Up!
1518
01:11:24,437 --> 01:11:25,972
[Sighs]
1519
01:11:33,111 --> 01:11:35,514
Man...One Of Us
Should've Gone
To Help Him.
1520
01:11:35,548 --> 01:11:37,950
Everyone Else Has
People Helping Them.
1521
01:11:37,982 --> 01:11:39,584
Hank!
1522
01:11:39,617 --> 01:11:42,088
Uh, Yeah. Sorry.
1523
01:11:42,120 --> 01:11:43,088
Hannah, You're Up!
1524
01:11:43,121 --> 01:11:44,723
Get Out There, Hannah!
Let's Do It!
1525
01:11:44,757 --> 01:11:45,892
Whoo!
1526
01:11:45,924 --> 01:11:49,895
All Right.
Bases Loaded, 2 Outs.
1527
01:11:49,928 --> 01:11:50,896
You're The Man!
1528
01:11:50,929 --> 01:11:51,963
Uh--Girl--
I Mean...
1529
01:11:51,996 --> 01:11:53,666
It's Ok.
1530
01:11:55,601 --> 01:11:58,036
Oh, No! It's My Mom!
1531
01:11:58,070 --> 01:12:00,940
No! Hannah, We Can't
Do This Now!
1532
01:12:03,808 --> 01:12:05,577
I Said, ♪ Hey, Hey ♪
1533
01:12:05,611 --> 01:12:07,113
♪ What Do I Say ♪
1534
01:12:07,146 --> 01:12:08,715
♪ Come On, Groundhogs,
Time To Play ♪
1535
01:12:08,748 --> 01:12:09,882
Yeah! Groundhogs Rock!
1536
01:12:09,915 --> 01:12:10,883
Hannah...
1537
01:12:10,915 --> 01:12:12,851
Oh, Hey, Mom.
1538
01:12:12,884 --> 01:12:15,354
Your Forgot
Your Pom-Poms.
1539
01:12:15,388 --> 01:12:17,657
Oh. Thanks
For Bringing Them.
1540
01:12:17,690 --> 01:12:18,724
See You At Home.
1541
01:12:18,758 --> 01:12:19,992
Umpire: Groundhogs!
1542
01:12:22,561 --> 01:12:23,963
I--Hannah!
1543
01:12:33,505 --> 01:12:36,041
Mom, I'm Not A Cheerleader,
I've Never Been A Cheerleader,
1544
01:12:36,075 --> 01:12:37,376
Nor Will I Ever Be One.
1545
01:12:39,945 --> 01:12:42,749
But I Am One Of The Best
Shortstops In The League,
1546
01:12:42,781 --> 01:12:44,650
And A Decent Batter
When I Remember
To Keep My Elbow Up.
1547
01:12:46,117 --> 01:12:47,919
You And Can Rant
And Scream All You Want,
1548
01:12:47,952 --> 01:12:50,522
But It's Gonna Have
To Wait Until After I Bat.
1549
01:12:50,556 --> 01:12:52,459
[Cheering]
1550
01:12:55,527 --> 01:12:58,164
Well, Then You'll
Probably Need This.
1551
01:12:58,196 --> 01:13:00,766
My Batting Glove?
1552
01:13:00,799 --> 01:13:03,602
I Found It
In Your Jeans
This Morning.
1553
01:13:03,635 --> 01:13:06,671
Hannah, Honey,
I'm Only
Disappointed
1554
01:13:06,705 --> 01:13:08,141
That You Thought
That I Wouldn't
Support You
1555
01:13:08,174 --> 01:13:09,642
Doing Something
That You Love.
1556
01:13:09,674 --> 01:13:10,976
Final Warning!
1557
01:13:12,945 --> 01:13:15,782
Really?
So You Don't Mind?
1558
01:13:15,815 --> 01:13:18,550
No. But We'll Talk
After The Game.
1559
01:13:18,584 --> 01:13:20,186
Right Now...
1560
01:13:20,218 --> 01:13:21,853
Go Show Your Mother
What You Can Do!
1561
01:13:21,887 --> 01:13:24,624
Thanks, Mom.
1562
01:13:24,656 --> 01:13:26,726
Go!
1563
01:13:26,759 --> 01:13:28,728
[Cheering]
1564
01:13:28,760 --> 01:13:29,995
Go Get 'Em.
1565
01:13:37,635 --> 01:13:39,671
Umpire: Strike One!
1566
01:13:39,705 --> 01:13:41,741
All Right, Hannah!
That's The Way To Play!
1567
01:13:41,773 --> 01:13:42,976
Wait For Your Pitch!
1568
01:13:48,614 --> 01:13:49,648
Ball!
1569
01:13:49,682 --> 01:13:51,083
All Right, Hannah!
1570
01:13:54,954 --> 01:13:56,755
Hank: What Are You--
1571
01:13:56,789 --> 01:13:58,858
Sleeping Out Here?
1572
01:13:58,891 --> 01:14:01,893
You've Been Calling Balls
Strikes, Strikes Balls.
Do You Have Any Idea
1573
01:14:01,927 --> 01:14:03,595
What Those Words
Actually Mean?
1574
01:14:03,629 --> 01:14:06,699
Now, That Last Call
Was In Your Favor.
1575
01:14:06,732 --> 01:14:08,968
Well, Maybe, If You'd
Keep Your Eyes Open
For A Change,
1576
01:14:09,000 --> 01:14:10,902
We'd Get Some Decent Calls!
1577
01:14:10,936 --> 01:14:12,737
There's No Reason
For You To Go--
1578
01:14:12,771 --> 01:14:14,240
There's No Reason
That These Kids,
1579
01:14:14,272 --> 01:14:16,775
Who Have Worked So Long
And So Hard, Should Lose
1580
01:14:16,808 --> 01:14:20,879
Because Some Screw-Up
Doesn't Know The First Thing
About Baseball!
1581
01:14:20,912 --> 01:14:22,982
I Swear,
One More Word
Out Of You,
1582
01:14:23,014 --> 01:14:24,182
And You're
Out Of This Game.
1583
01:14:24,215 --> 01:14:25,985
Oh, Yeah?
1584
01:14:29,655 --> 01:14:30,757
[Crowd Boos]
1585
01:14:31,956 --> 01:14:33,558
I Dare You!
1586
01:14:33,592 --> 01:14:36,262
That's 3!
You Are Outta Here!
1587
01:14:36,294 --> 01:14:38,663
No Problem.
1588
01:14:38,696 --> 01:14:41,066
Hannah,
Keep Your Elbow Up.
1589
01:14:41,099 --> 01:14:43,236
Go, Groundhogs!
1590
01:14:48,973 --> 01:14:50,610
Announcer: It Looks Like Ogden
1591
01:14:50,643 --> 01:14:53,246
Is Finally Getting
Some Reinforcements.
1592
01:14:53,278 --> 01:14:56,214
I Don't Know When I've Seen
So Many Pairs Of Cleats
In The Kitchen.
1593
01:14:56,248 --> 01:14:58,785
Dad, What Are You
Doing Here?
1594
01:15:00,652 --> 01:15:02,254
Well, I Figure
This Means So Much
To You
1595
01:15:02,287 --> 01:15:03,289
That I Must Be
Missing Something.
1596
01:15:03,321 --> 01:15:04,623
So Maybe You Can
Show Me
1597
01:15:04,656 --> 01:15:07,259
Why It's So
Important To You.
1598
01:15:07,293 --> 01:15:08,861
Now?
1599
01:15:07,293 --> 01:15:08,861
Now? No.
1600
01:15:08,893 --> 01:15:10,795
Not Now. Later.
1601
01:15:10,829 --> 01:15:13,633
Now, I Just Thought
Maybe You Could Use
A Little Help.
1602
01:15:13,665 --> 01:15:15,133
Well, All I've Got
Is A Burnt Pie
1603
01:15:15,166 --> 01:15:16,635
And A Bubbling Pot
Of Chocolate,
1604
01:15:16,669 --> 01:15:18,070
So, Yeah, I Could Use
A Lot Of Help.
1605
01:15:18,102 --> 01:15:20,806
Ok. So, Just Tell Me
What To Do, Coach.
1606
01:15:20,839 --> 01:15:23,242
Ok. I'll Chop These,
1607
01:15:23,275 --> 01:15:25,178
You Crack A Couple
Of Those Eggs
Into That Bowl.
1608
01:15:42,093 --> 01:15:44,696
What? Aren't
I Doing It Right?
1609
01:16:12,891 --> 01:16:14,059
Strike!
1610
01:16:49,995 --> 01:16:50,997
Eddie, Less Than
2 Minutes.
1611
01:16:56,000 --> 01:16:59,871
I Swear, If That Meringue
Doesn't Set Up,
Your Life Is Over!
1612
01:16:59,905 --> 01:17:01,240
All Right.
Put The Peppers On.
1613
01:17:01,272 --> 01:17:03,141
Where?
On The Chocolate?
1614
01:17:03,174 --> 01:17:04,876
Yeah. Hurry.
1615
01:17:03,174 --> 01:17:04,876
Eddie, Whoever
Heard Of--
1616
01:17:04,910 --> 01:17:06,746
Dad!
1617
01:17:04,910 --> 01:17:06,746
Ok!
1618
01:17:06,778 --> 01:17:08,813
Announcer: Well, Folks,
This Is It,
1619
01:17:08,847 --> 01:17:10,215
The Groundhogs' Last Chance.
1620
01:17:10,249 --> 01:17:13,052
With 2 Outs And 2 On
And A Winning Run
At The Plate,
1621
01:17:13,084 --> 01:17:15,420
And The Eagles
Leading 8-6.
1622
01:17:15,454 --> 01:17:17,824
Let's Go, Db!
1623
01:17:15,454 --> 01:17:17,824
[Cheering]
1624
01:17:19,692 --> 01:17:20,326
Easy Out!
1625
01:17:24,429 --> 01:17:27,032
You Got To Hit
A Triple To Tie
And A Homerun To Win.
1626
01:17:27,066 --> 01:17:28,901
There's No Way You're
Even Making It To First.
1627
01:17:28,933 --> 01:17:30,369
Oh, Yeah?
Just Watch Me.
1628
01:17:30,401 --> 01:17:33,071
Strike One!
1629
01:17:33,104 --> 01:17:34,874
Aah! It's Ok!
It's All Right.
1630
01:17:34,906 --> 01:17:37,375
Hey! I'm Talking!
1631
01:17:37,409 --> 01:17:38,978
Can't You See
He's Trying
To Distract Me?
1632
01:17:41,412 --> 01:17:43,348
Strike 2!
1633
01:17:43,382 --> 01:17:45,250
All: Come On, Db,
Pay Attention!
1634
01:17:48,486 --> 01:17:50,422
Eddie, Less Than
30 Seconds.
1635
01:17:50,455 --> 01:17:51,824
Chocolate Chicken?
1636
01:17:51,857 --> 01:17:53,292
I Think He's Lost It.
1637
01:17:53,325 --> 01:17:57,263
No, No, No, No, No.
It's Molé.
1638
01:17:57,295 --> 01:17:59,731
And Chicken Wrapped In Bacon
Has Just Hit The Table.
1639
01:17:59,764 --> 01:18:01,099
It Sure Smells Like
A Winner.
1640
01:18:05,003 --> 01:18:06,438
Dad, Get
The Lemon Custard
Out Of The Fridge.
1641
01:18:06,472 --> 01:18:08,007
Boys, Chanting:
Eddie! Eddie!
1642
01:18:08,040 --> 01:18:11,310
Eddie, Eddie...
1643
01:18:14,879 --> 01:18:16,114
With Not A Moment To Spare,
1644
01:18:16,147 --> 01:18:18,950
Chicken Molé
Makes A Welcome Appearance.
1645
01:18:18,983 --> 01:18:20,852
Dad, Come On!
15 Seconds!
1646
01:18:20,885 --> 01:18:22,754
Eddie,
This Lemon Thing...
1647
01:18:22,787 --> 01:18:24,290
It Didn't Set?
1648
01:18:24,322 --> 01:18:25,257
All Right,
Not Enough Time.
1649
01:18:25,290 --> 01:18:26,859
Uh...
1650
01:18:29,193 --> 01:18:32,130
Bring It Home, David!
Bring It Home!
1651
01:18:38,003 --> 01:18:39,405
You Don't Have
Lemon.
1652
01:18:39,437 --> 01:18:40,505
You're Supposed
To Have Something
With Lemon.
1653
01:18:40,539 --> 01:18:42,374
Crowd: 10, 9...
1654
01:18:42,406 --> 01:18:43,808
Dad!
1655
01:18:43,842 --> 01:18:45,311
7, 6...
1656
01:18:45,343 --> 01:18:47,913
5, 4...
1657
01:18:50,883 --> 01:18:53,251
3, 2, 1!
1658
01:18:56,287 --> 01:18:57,790
There! I Got Lemon!
1659
01:18:57,822 --> 01:18:59,892
Yeah, All Right!
1660
01:18:59,924 --> 01:19:01,059
Yes!
1661
01:19:02,160 --> 01:19:02,961
Time's Up.
1662
01:19:08,299 --> 01:19:09,434
Loser...
1663
01:19:11,436 --> 01:19:12,237
All: Run!
1664
01:19:17,142 --> 01:19:18,811
Frankie:
Coming Through!
1665
01:19:30,489 --> 01:19:31,523
Umpire: Safe!
1666
01:19:31,557 --> 01:19:32,958
Announcer: Unbelievable!
1667
01:19:32,991 --> 01:19:33,960
All Tied Up!
1668
01:19:53,178 --> 01:19:55,815
Bobby: Now, Before
We Announce The Winner,
1669
01:19:55,848 --> 01:19:58,984
I Would Just Like To Say,
This Has Been
One Tough Competition.
1670
01:19:59,017 --> 01:20:02,054
You Demonstrated
Your Creativity,
1671
01:20:02,086 --> 01:20:03,421
You Showed Us
Your Passion,
1672
01:20:03,455 --> 01:20:05,090
And A Future
At The Stove
1673
01:20:05,123 --> 01:20:07,226
Is Bright For Each
And Every One Of You.
1674
01:20:07,259 --> 01:20:10,095
Today Alone Has Been
One Amazing Achievement.
1675
01:20:10,128 --> 01:20:12,431
And Now, The Winner...
1676
01:20:12,464 --> 01:20:15,034
Of The One-Million-Dollar
Scholastic Cook-Off...
1677
01:20:19,271 --> 01:20:21,440
Is Bridget Simmons!
1678
01:20:24,343 --> 01:20:25,544
Safe!
1679
01:20:25,576 --> 01:20:27,112
Simons!
1680
01:20:31,549 --> 01:20:33,418
Yes!
I Won, I Won!
1681
01:21:16,193 --> 01:21:17,329
Well, That's It.
1682
01:21:17,361 --> 01:21:18,663
Thanks For Watching,
Everybody,
1683
01:21:18,696 --> 01:21:20,199
And Until Next Year,
I'm Bobby Flay
1684
01:21:20,232 --> 01:21:22,001
For The Million-Dollar
Cook-Off.
1685
01:21:24,201 --> 01:21:27,505
Eddie...
I'm Sorry.
1686
01:21:27,539 --> 01:21:31,309
Don't Worry, Dad.
It's No Big Deal.
1687
01:21:31,343 --> 01:21:33,211
Eddie...
1688
01:21:41,352 --> 01:21:42,487
Hey, What Happened?
1689
01:21:42,521 --> 01:21:44,023
Well, Bridget Creamed Him
1690
01:21:44,056 --> 01:21:45,958
With Her Lemon Meringue
Angel Food Pie.
1691
01:21:55,067 --> 01:21:57,670
Come On, Sport,
You Gave It
Your Best Shot.
1692
01:21:57,702 --> 01:22:00,171
Yeah,
But I Struck Out.
1693
01:22:00,205 --> 01:22:01,573
You Didn't
Strike Out.
1694
01:22:01,606 --> 01:22:03,075
Bridget Just Hit It
Out Of The Park.
1695
01:22:05,209 --> 01:22:07,378
Either Way, I Lost.
1696
01:22:07,411 --> 01:22:09,647
Hey, Eddie, Come On.
1697
01:22:09,681 --> 01:22:11,116
What A Game, Huh?
1698
01:22:12,616 --> 01:22:14,519
This Wasn't About
You Winning.
1699
01:22:14,553 --> 01:22:17,456
It Was About You
Doing Something
That You Love.
1700
01:22:17,489 --> 01:22:20,058
And You Know What?
1701
01:22:20,092 --> 01:22:22,193
You're Really
Good At It.
1702
01:22:22,227 --> 01:22:24,595
You're A Kid With
A Lot Of Gifts,
1703
01:22:24,629 --> 01:22:28,334
And A Lifetime To
Sort Them Out, So...
1704
01:22:28,366 --> 01:22:31,336
Cook, Play Baseball,
Take Up
Lawn Bowling...
1705
01:22:31,370 --> 01:22:33,072
That's Something Else
I Don't Understand.
1706
01:22:35,040 --> 01:22:38,344
Just Remember,
Win Or Lose...
1707
01:22:38,376 --> 01:22:40,111
I'm Always
On Your Team.
1708
01:22:48,085 --> 01:22:49,454
[All Shouting]
1709
01:22:53,191 --> 01:22:55,728
Hey, We Heard
The News, Man. Sorry.
1710
01:22:55,760 --> 01:22:56,995
It's Ok.
1711
01:22:58,162 --> 01:22:59,630
I'm Cool.
1712
01:22:59,664 --> 01:23:01,733
And You Know What They Say--
If You Can't Take The Heat...
1713
01:23:01,767 --> 01:23:03,235
All: Stay Out
Of The Kitchen.
1714
01:23:04,436 --> 01:23:07,039
Look, Guys...
1715
01:23:07,071 --> 01:23:08,306
I'm Really Sorry
If I Let You Down.
1716
01:23:08,339 --> 01:23:10,241
Yeah.
1717
01:23:10,275 --> 01:23:13,312
For Once, We Actually
Had To Rely On Ourselves.
1718
01:23:13,344 --> 01:23:14,312
And Guess What--
1719
01:23:14,345 --> 01:23:15,313
All: We Won!
1720
01:23:15,347 --> 01:23:17,516
[Cheering]
1721
01:23:20,552 --> 01:23:21,687
Hey, You!
1722
01:23:21,719 --> 01:23:22,687
Big-Time Chef
Guy...
1723
01:23:22,720 --> 01:23:24,022
Yeah?
1724
01:23:22,720 --> 01:23:24,022
Everybody Says
1725
01:23:24,056 --> 01:23:25,391
You Know Everything
About Food.
1726
01:23:25,424 --> 01:23:27,059
Well, Here's Something
That You Don't Know.
1727
01:23:27,092 --> 01:23:28,393
Eddie Ogden
Is The Best Cook
1728
01:23:28,427 --> 01:23:30,161
In This Whole
Dumb Cook-Off,
And You Know It.
1729
01:23:30,195 --> 01:23:31,030
Hey, No Arguments Here.
1730
01:23:33,098 --> 01:23:34,533
So, Why Didn't
He Win?
1731
01:23:34,566 --> 01:23:37,169
Why Isn't He Holding
Up The Trophy,
Doing The Rocky Dance?
1732
01:23:37,201 --> 01:23:39,371
Check Him Out.
Come On, Check Him Out.
1733
01:23:40,739 --> 01:23:43,075
He Looks Like
A Winner To Me.
1734
01:23:44,843 --> 01:23:46,378
I Feel You, Man.
1735
01:23:46,410 --> 01:23:48,046
All Right.
1736
01:23:48,080 --> 01:23:51,050
So, Who Wants
To Celebrate?
1737
01:23:51,083 --> 01:23:52,418
Let's Go Get
Something To Eat.
1738
01:23:52,451 --> 01:23:53,552
Eddie Dogs?
1739
01:23:53,584 --> 01:23:55,453
All: Yeah!
1740
01:23:55,486 --> 01:23:58,589
[Chanting]
Eddie! Eddie! Eddie! Eddie...
1741
01:23:58,623 --> 01:24:00,459
Hey, What About Me?
1742
01:24:02,393 --> 01:24:04,562
I'm The Winner.
I'm Hungry, Too.
117487
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.