Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,512 --> 00:00:03,219
[Axe] Previously
on Billions...
2
00:00:03,221 --> 00:00:04,554
I thought
I would outlast you.
3
00:00:04,555 --> 00:00:05,845
I was wrong
about Axe.
4
00:00:05,846 --> 00:00:06,886
He's backing me.
5
00:00:06,887 --> 00:00:08,262
I'm waving the white flag.
6
00:00:08,263 --> 00:00:09,251
Willing to go back
to supplying you.
7
00:00:09,253 --> 00:00:11,001
You cut a fucking deal
with Taylor?
8
00:00:11,002 --> 00:00:12,418
I saw the friction
9
00:00:12,419 --> 00:00:14,418
that it already
had created between us.
10
00:00:14,419 --> 00:00:16,085
So I let you
off the hook.
11
00:00:16,086 --> 00:00:18,459
We are here today to explore
serious charges
12
00:00:18,460 --> 00:00:19,626
against
Doctor Wendy Rhoades.
13
00:00:19,627 --> 00:00:21,001
If she acted in
a medical capacity--
14
00:00:21,002 --> 00:00:22,418
I did.
15
00:00:22,419 --> 00:00:24,335
- [door bangs]
- FBI! Let me see your hands!
16
00:00:24,336 --> 00:00:25,501
[baby crying]
17
00:00:25,502 --> 00:00:28,127
Don't you
lay a hand on her!
18
00:00:28,128 --> 00:00:29,584
If you answer
my questions,
19
00:00:29,585 --> 00:00:31,584
neither you nor your boy
need be clapped in iron.
20
00:00:31,585 --> 00:00:34,751
I'm not saying a damn thing
to help you hurt my boy.
21
00:00:34,752 --> 00:00:36,584
Have I ever told you
22
00:00:36,585 --> 00:00:38,584
when I knew that you were gonna
be my partner at all this.
23
00:00:38,585 --> 00:00:40,001
You remember?
24
00:00:40,002 --> 00:00:42,001
What kind of man would I be
if I didn't?
25
00:00:42,002 --> 00:00:44,709
Chuck, when did you know
you needed to marry me?
26
00:00:44,710 --> 00:00:48,335
I mean the--the exact
moment.
27
00:00:48,336 --> 00:00:50,543
I don't remember.
28
00:00:50,544 --> 00:00:53,543
The kind of destruction
you're considering,
29
00:00:53,544 --> 00:00:56,335
the relationships
that'll be ruined--
30
00:00:56,336 --> 00:00:57,543
you ready for all that?
31
00:00:57,544 --> 00:00:58,709
What else is on
the unredacted tape?
32
00:00:58,710 --> 00:01:00,210
What, exactly, was getting
locked in the safe?
33
00:01:00,211 --> 00:01:02,043
Bryan! Stop pushing me.
34
00:01:02,044 --> 00:01:03,918
They were dancing around
whatever they were doing--
35
00:01:03,919 --> 00:01:05,627
if there's documentation
to be retrieved...
36
00:01:14,086 --> 00:01:17,751
♪ dramatic music ♪
37
00:01:17,752 --> 00:01:22,543
♪♪♪
38
00:01:22,544 --> 00:01:27,377
♪♪♪
39
00:01:27,378 --> 00:01:29,044
[metal clanking, crank clicking]
40
00:01:32,502 --> 00:01:34,168
[groans]
41
00:01:34,169 --> 00:01:36,001
I'm not ready...
42
00:01:36,368 --> 00:01:38,314
Worm is always ready
for the hook.
43
00:01:38,316 --> 00:01:40,231
No.
Not ready.
44
00:01:40,232 --> 00:01:41,773
Let me down.
45
00:01:42,982 --> 00:01:44,064
[exhales heavily]
46
00:01:44,065 --> 00:01:45,689
[crank clicking]
47
00:01:45,690 --> 00:01:48,273
[groans]
No. Seriously.
48
00:01:48,274 --> 00:01:49,315
[clicking continues]
49
00:01:49,316 --> 00:01:50,316
Red.
50
00:01:50,317 --> 00:01:52,315
[clicking stops]
51
00:01:52,316 --> 00:01:55,148
Ah.
The safe word.
52
00:01:55,149 --> 00:01:58,898
So you don't think you've earned
your punishment yet?
53
00:01:58,899 --> 00:02:02,148
Fine.
54
00:02:02,149 --> 00:02:04,731
Don't come back
until you have.
55
00:02:04,732 --> 00:02:06,440
♪ Pete Townshend's
"Behind Blue Eyes" ♪
56
00:02:06,441 --> 00:02:08,647
[sighs]
57
00:02:08,648 --> 00:02:12,023
♪ No one knows what it's like ♪
58
00:02:12,024 --> 00:02:15,814
♪ To be the bad man ♪
[glass thuds]
59
00:02:15,815 --> 00:02:19,647
♪ To be the sad man ♪
60
00:02:19,648 --> 00:02:23,398
♪ Behind blue eyes ♪
61
00:02:23,399 --> 00:02:26,731
♪ No one knows what it's like ♪
62
00:02:26,732 --> 00:02:30,522
♪ To be hated ♪
63
00:02:30,523 --> 00:02:33,315
♪ To be fated ♪
64
00:02:33,316 --> 00:02:34,731
When you look at it,
65
00:02:34,732 --> 00:02:36,856
do you see the innocence
everyone talks about?
66
00:02:36,857 --> 00:02:40,440
I guess. But I start thinking
about the man who painted it.
67
00:02:40,441 --> 00:02:41,856
Not so innocent.
68
00:02:41,857 --> 00:02:44,440
'Cause he was a stockbroker
first? Unfair.
69
00:02:44,441 --> 00:02:45,689
Oh, you relate
to him?
70
00:02:45,690 --> 00:02:48,148
Well. Let me see:
71
00:02:48,149 --> 00:02:50,898
he was always broke,
hounded by his creditors,
72
00:02:50,899 --> 00:02:53,231
had a wicked case of syphilis
and liked to marry teenagers.
73
00:02:53,232 --> 00:02:56,731
So, you know,
not really.
74
00:02:56,732 --> 00:02:58,106
He could have
lived like a king
75
00:02:58,107 --> 00:02:59,898
for a lifetime
on what you paid for this.
76
00:02:59,899 --> 00:03:02,106
Not how it works, sadly.
77
00:03:02,107 --> 00:03:05,106
The great ones--
they all have to suffer
78
00:03:05,107 --> 00:03:06,772
to make something like this.
79
00:03:06,773 --> 00:03:08,731
And then usually they only
get the recognition
80
00:03:08,732 --> 00:03:10,273
once they're in the dirt.
81
00:03:10,274 --> 00:03:12,647
There's no rule that says
the greater you want to be,
82
00:03:12,648 --> 00:03:13,814
the more you have
to suffer.
83
00:03:13,815 --> 00:03:16,481
Well.
Sure seems like there is.
84
00:03:16,482 --> 00:03:18,398
I mean,
look at Wendy...
85
00:03:18,399 --> 00:03:20,106
Mm.
86
00:03:20,107 --> 00:03:22,315
I need a favor.
87
00:03:22,316 --> 00:03:25,689
You know, this whole
medical license thing--
88
00:03:25,690 --> 00:03:27,898
she could do with a distraction,
a reset.
89
00:03:27,899 --> 00:03:29,522
What are you thinking?
90
00:03:29,523 --> 00:03:31,564
A state changer.
91
00:03:31,565 --> 00:03:33,814
In the Hamptons,
a spa?
92
00:03:33,815 --> 00:03:35,772
I have my chopper
standing by at the ready.
93
00:03:35,773 --> 00:03:38,231
No fucking spa.
Um...
94
00:03:38,232 --> 00:03:40,148
I have an idea.
95
00:03:40,149 --> 00:03:42,440
Oh. Good.
96
00:03:42,441 --> 00:03:44,273
Why not you?
97
00:03:44,274 --> 00:03:47,356
I have the feeling she'll get
a lot more out of your insights.
98
00:03:47,357 --> 00:03:50,231
Sure.
99
00:03:50,232 --> 00:03:52,481
♪ Pete Townshend's
"Behind Blue Eyes" ♪
100
00:03:52,482 --> 00:03:54,981
♪ No one knows what it's like ♪
101
00:03:54,982 --> 00:03:58,939
♪ To feel these feelings ♪
102
00:03:58,940 --> 00:04:01,522
♪ Like I do ♪
103
00:04:01,523 --> 00:04:05,273
♪ And I blame you ♪
104
00:04:05,274 --> 00:04:09,231
♪ No one bites back as hard ♪
105
00:04:09,232 --> 00:04:10,356
Off to...?
106
00:04:10,357 --> 00:04:11,522
♪ On their anger ♪
107
00:04:11,523 --> 00:04:13,939
Uh. Day trip.
With Rebecca.
108
00:04:13,940 --> 00:04:16,148
State changer.
Or something.
109
00:04:16,149 --> 00:04:17,772
Good.
110
00:04:17,773 --> 00:04:20,106
Yeah.
You let those shoulders drop.
111
00:04:20,107 --> 00:04:22,356
I don't think
they'll drop 'til
112
00:04:22,357 --> 00:04:24,522
the exact terms of my suspension
have been announced.
113
00:04:24,523 --> 00:04:28,440
And probably not
'til it's all over.
114
00:04:28,441 --> 00:04:30,647
While you're gone,
I will be hard at it
115
00:04:30,648 --> 00:04:33,148
trying to get those terms
relaxed or done away.
116
00:04:33,149 --> 00:04:34,856
Would have been easier
ahead of time.
117
00:04:34,857 --> 00:04:37,398
But, uh, there must be
a lever out there.
118
00:04:37,399 --> 00:04:39,564
Too much of that
is what got me here.
119
00:04:39,565 --> 00:04:41,689
Sure.
But you know that now.
120
00:04:41,690 --> 00:04:45,064
Wouldn't you rather repent
with your medical license?
121
00:04:45,065 --> 00:04:48,481
I suppose I would.
122
00:04:48,482 --> 00:04:49,981
Then we've got to
get it done now,
123
00:04:49,982 --> 00:04:51,273
before they
officially rule.
124
00:04:51,274 --> 00:04:52,481
They all but have.
125
00:04:52,482 --> 00:04:54,564
And in that tiny space
126
00:04:54,565 --> 00:04:57,023
between "all" and "have"
127
00:04:57,024 --> 00:04:59,481
lies our hope.
128
00:04:59,482 --> 00:05:02,315
♪ dramatic music ♪
129
00:05:02,316 --> 00:05:06,522
♪♪♪
130
00:05:06,523 --> 00:05:07,689
What's on the docket?
131
00:05:07,690 --> 00:05:09,481
Karl,
I need you to find out
132
00:05:09,482 --> 00:05:11,481
what makes a certain man
light up.
133
00:05:11,482 --> 00:05:12,856
What might move him.
134
00:05:12,857 --> 00:05:14,939
Now, this is a medical man,
name of Zhang, a--
135
00:05:14,940 --> 00:05:16,190
[Jock] Rhoades...
[door opens]
136
00:05:16,191 --> 00:05:18,731
we have business.
137
00:05:18,732 --> 00:05:22,522
What business could we possibly
have, Generalissimo?
138
00:05:22,523 --> 00:05:24,064
The business of men...
[door closes]
139
00:05:24,065 --> 00:05:26,689
one nearly vanquished,
the other ascendent again.
140
00:05:26,690 --> 00:05:28,856
I was taught never to
negotiate with kidnappers.
141
00:05:28,857 --> 00:05:31,106
So, first return my old man,
then, maybe we can--
142
00:05:31,107 --> 00:05:33,522
Move your shit train,
and maybe your old man
143
00:05:33,523 --> 00:05:35,481
will be back in this shit-town
the same day.
144
00:05:35,482 --> 00:05:38,190
Done.
And now our colloquy is over.
145
00:05:38,191 --> 00:05:42,023
Eh. Palaver with me
or just listen.
146
00:05:42,024 --> 00:05:44,231
I give not
a Tinker's-dam.
147
00:05:44,232 --> 00:05:48,064
[sighs]
148
00:05:48,065 --> 00:05:50,606
I am here to offer you
the chance to resign
149
00:05:50,607 --> 00:05:53,106
before I crush you,
publicly,
150
00:05:53,107 --> 00:05:56,231
and loud as a cow elk trying to
squeeze out breached twins.
151
00:05:56,232 --> 00:05:58,731
Oh. You have neither the power
nor the authority.
152
00:05:58,732 --> 00:06:00,522
You once offered me
the chance to surrender
153
00:06:00,523 --> 00:06:02,440
before being visited
by the plagues.
154
00:06:02,441 --> 00:06:05,606
I did not,
and so I paid the price.
155
00:06:05,607 --> 00:06:08,898
Now, I have no desire to bring
dishonor on our profession--
156
00:06:08,899 --> 00:06:11,481
Spare me
your rodomontade.
157
00:06:11,482 --> 00:06:15,481
This is the same bargain you put
to me: the chance to walk away.
158
00:06:15,482 --> 00:06:17,898
With just the bedrock
certainty you had
159
00:06:17,899 --> 00:06:19,398
when you stood
in my kitchen.
160
00:06:19,399 --> 00:06:21,898
You knew that train
was already en route.
161
00:06:21,899 --> 00:06:24,231
I know much the same.
162
00:06:24,232 --> 00:06:26,356
You're done.
163
00:06:26,357 --> 00:06:29,772
You know, you once remarked you
knew all the fancy words I did.
164
00:06:29,773 --> 00:06:32,898
That you'd gone to
the same schools.
165
00:06:32,899 --> 00:06:36,440
Yet you love to deploy
the earthy, the homespun,
166
00:06:36,441 --> 00:06:39,398
the language of the dirt road
and the barefoot walk to school.
167
00:06:39,399 --> 00:06:41,440
[chuckles]
168
00:06:41,441 --> 00:06:45,106
The language, in short,
of your parents and cousins.
169
00:06:45,107 --> 00:06:49,106
Well, I, too, can reach back
into familial lexicon
170
00:06:49,107 --> 00:06:51,522
for bracing truths.
171
00:06:51,523 --> 00:06:55,064
And my, uh--My mother's father
was from Italy...
172
00:06:55,065 --> 00:06:57,273
[chuckles]
...yes, a Roman, you know.
173
00:06:57,274 --> 00:06:59,939
And he taught me that
when someone talks to you
174
00:06:59,940 --> 00:07:01,440
as though you are
of no consequence,
175
00:07:01,441 --> 00:07:02,939
you have two choices.
176
00:07:02,940 --> 00:07:06,064
The first
is to wilt away.
177
00:07:06,065 --> 00:07:10,315
And the second is get right
in their face and tell them...
178
00:07:10,316 --> 00:07:14,148
Sei fuori come un balcone,
figlio di buona donna,
179
00:07:14,149 --> 00:07:17,481
ti venisse un colpo,
a te e a tutta la palazzina tua
180
00:07:17,482 --> 00:07:21,522
ma guardati che sei, burino,
cazzabubbolo, baciapile,
181
00:07:21,523 --> 00:07:23,689
non ti vogliono manco li cani,
182
00:07:23,690 --> 00:07:27,647
sei cosi stronzo che se
pesti una merda fai scopa,
183
00:07:27,648 --> 00:07:31,440
li mortacci tua.
184
00:07:31,441 --> 00:07:33,773
Vaffanculo!
Eh!
185
00:07:36,149 --> 00:07:38,148
[laughs]
186
00:07:38,149 --> 00:07:40,148
[hand pounds]
187
00:07:40,149 --> 00:07:41,939
Oh! That's good.
188
00:07:41,940 --> 00:07:43,772
That is real good, Chuck.
Mm.
189
00:07:43,773 --> 00:07:46,814
[laughing]
That was a good trick.
190
00:07:46,815 --> 00:07:48,356
Ah, a good trick.
191
00:07:48,357 --> 00:07:49,981
I don't understand
a word you said.
192
00:07:49,982 --> 00:07:52,023
Mnm.
But I got the general feeling.
193
00:07:52,024 --> 00:07:53,606
And I like it.
194
00:07:53,607 --> 00:07:55,190
You know why?
Hmm?
195
00:07:55,191 --> 00:07:58,814
Because it tells me that
you are not gonna pay heed.
196
00:07:58,815 --> 00:08:00,356
So let me give you
a final taste
197
00:08:00,357 --> 00:08:02,772
of biscuits
and white gravy American.
198
00:08:02,773 --> 00:08:04,689
You know what happens
to a lumberjack
199
00:08:04,690 --> 00:08:07,689
who doesn't react when
he hears "timber"?
200
00:08:07,690 --> 00:08:10,023
He gets crushed
by a tree.
201
00:08:10,024 --> 00:08:14,939
This case against you
will be complete,
202
00:08:14,940 --> 00:08:17,440
and it is gonna
land on you
203
00:08:17,441 --> 00:08:21,023
like a clear-cut
Ponderosa pine.
204
00:08:21,024 --> 00:08:22,190
[door slams]
205
00:08:22,191 --> 00:08:25,231
♪ dramatic music ♪
206
00:08:25,232 --> 00:08:27,231
♪♪♪
207
00:08:27,232 --> 00:08:29,856
I'm getting back late,
208
00:08:29,857 --> 00:08:34,606
so I will see you at
the board meeting tomorrow.
209
00:08:34,607 --> 00:08:36,522
Yeah. You bet.
210
00:08:36,523 --> 00:08:39,191
Have a great day.
211
00:08:40,690 --> 00:08:41,731
And thank you.
212
00:08:41,732 --> 00:08:42,857
[chuckles]
213
00:08:43,899 --> 00:08:46,898
♪ dramatic music ♪
214
00:08:46,899 --> 00:08:48,731
[button clicks]
215
00:08:48,732 --> 00:08:53,064
♪♪♪
216
00:08:53,065 --> 00:08:57,231
♪♪♪
217
00:08:57,232 --> 00:09:01,440
♪♪♪
218
00:09:01,441 --> 00:09:04,481
[cellphone vibrates]
219
00:09:04,482 --> 00:09:05,814
Hello?
220
00:09:05,815 --> 00:09:08,564
Sandy.
Lemme ask you a question:
221
00:09:08,565 --> 00:09:10,398
You a man who likes
a good breakfast?
222
00:09:10,399 --> 00:09:12,273
Hell yes, I like
a good breakfast.
223
00:09:12,274 --> 00:09:14,148
Then you're gonna love
what I got for ya.
224
00:09:14,149 --> 00:09:15,606
♪♪♪
225
00:09:15,607 --> 00:09:18,273
I hate the expression
"mistakes were made."
226
00:09:18,274 --> 00:09:19,856
Because it avoids blame.
227
00:09:19,857 --> 00:09:21,731
And you know, in all the time
I worked for him,
228
00:09:21,732 --> 00:09:24,106
there were two things I never
heard Bobby Axelrod say:
229
00:09:24,107 --> 00:09:26,273
"I was wrong."
And "I'm sorry."
230
00:09:26,274 --> 00:09:28,064
I'm here to tell you that
that is the last time
231
00:09:28,065 --> 00:09:30,273
you will hear his name come out
of my mouth in this office.
232
00:09:30,274 --> 00:09:32,647
Because I was wrong.
And I am sorry.
233
00:09:32,648 --> 00:09:34,398
I got baited.
234
00:09:34,399 --> 00:09:36,273
Hooked in the mouth
like a trophy marlin.
235
00:09:36,274 --> 00:09:38,106
And narrowly escaped
being mounted on the wall.
236
00:09:38,107 --> 00:09:39,772
But escape I did.
We did.
237
00:09:39,773 --> 00:09:41,606
And now that's the end of it.
238
00:09:41,607 --> 00:09:44,772
We are going to use this moment
to officially, formally,
239
00:09:44,773 --> 00:09:47,190
and in all other ways,
move beyond rivalries,
240
00:09:47,191 --> 00:09:49,190
anger, everything
that doesn't clearly
241
00:09:49,191 --> 00:09:51,440
and demonstrably
help Mase Cap win.
242
00:09:51,441 --> 00:09:53,315
Q is for quantitative,
baby!
243
00:09:53,316 --> 00:09:55,190
[laughter]
That it is.
244
00:09:55,191 --> 00:09:57,689
We will return to
our mathematical model.
245
00:09:57,690 --> 00:09:59,898
And you are now free,
all of you, to maximize,
246
00:09:59,899 --> 00:10:02,106
without fear that I will be
too distracted to notice,
247
00:10:02,107 --> 00:10:05,023
or that I will squander
the resources you are providing.
248
00:10:05,024 --> 00:10:07,440
You are the smartest
and best people in the industry.
249
00:10:07,441 --> 00:10:09,689
And I am proud to
retake my seat amongst you.
250
00:10:09,690 --> 00:10:11,315
Damaged, but reborn.
251
00:10:11,316 --> 00:10:13,856
Taylor Mason is back!
Yeah!
252
00:10:13,857 --> 00:10:15,564
[applause]
[Taylor] More importantly:
253
00:10:15,565 --> 00:10:18,814
Taylor Mason Capital
is back!
254
00:10:18,815 --> 00:10:21,522
[cheers and applause]
255
00:10:21,523 --> 00:10:25,522
♪ mid-tempo music ♪
256
00:10:25,523 --> 00:10:26,981
♪♪♪
257
00:10:26,982 --> 00:10:29,981
[door handle clicks]
258
00:10:29,982 --> 00:10:31,731
[sighs]
259
00:10:31,732 --> 00:10:33,647
Dad.
260
00:10:33,648 --> 00:10:36,148
How are my--
261
00:10:36,149 --> 00:10:38,356
Your consort and child
are fine.
262
00:10:38,357 --> 00:10:39,814
Don't do that.
263
00:10:39,815 --> 00:10:42,106
Her name is Roxanne.
264
00:10:42,107 --> 00:10:44,856
And we call the little girl
Willow.
265
00:10:44,857 --> 00:10:46,856
They're fine, anyway.
How are you?
266
00:10:46,857 --> 00:10:48,315
[horns honking]
267
00:10:48,316 --> 00:10:50,273
I am spent,
to be honest.
268
00:10:50,274 --> 00:10:53,148
When I was young I could've
withstood a bracing like that
269
00:10:53,149 --> 00:10:55,939
while standing on
my fucking head.
270
00:10:55,940 --> 00:10:58,814
But I felt myself fading.
271
00:10:58,815 --> 00:11:01,231
You made it through.
272
00:11:01,232 --> 00:11:02,939
Yeah.
273
00:11:02,940 --> 00:11:06,856
But, Sonny, they are
coming for you strong.
274
00:11:06,857 --> 00:11:08,647
I hope you're ready.
275
00:11:08,648 --> 00:11:10,606
I hope so, too.
276
00:11:10,607 --> 00:11:12,356
♪ dramatic music ♪
277
00:11:12,357 --> 00:11:14,398
You are my boss. So you get
to have me stand here.
278
00:11:14,399 --> 00:11:17,315
But you don't get to ask me
the same question 17 times.
279
00:11:17,316 --> 00:11:19,231
Or rather, you do,
but I don't have to answer it.
280
00:11:19,232 --> 00:11:20,606
Let me ask it
differently then,
281
00:11:20,607 --> 00:11:22,106
since I'm not doing it
to fuck around
282
00:11:22,107 --> 00:11:24,106
but rather to make a case,
which is,
283
00:11:24,107 --> 00:11:26,231
lest we think we are here
to do the double dutch,
284
00:11:26,232 --> 00:11:27,731
the entire reason
for our existence.
285
00:11:27,732 --> 00:11:29,231
Mm.
Feels like double dutch.
286
00:11:29,232 --> 00:11:30,939
Jumping in place.
Tripping over ourselves.
287
00:11:30,940 --> 00:11:32,315
No way you trip doing--
288
00:11:32,316 --> 00:11:34,772
Nope. I can go for hours.
But I bet you would.
289
00:11:34,773 --> 00:11:36,898
Kate, this has gotten off track.
I just need to know,
290
00:11:36,899 --> 00:11:39,440
and not officially--
but for myself, to plan--
291
00:11:39,441 --> 00:11:40,898
if anyone is mentioned
292
00:11:40,899 --> 00:11:42,731
in the privileged part
of that recording.
293
00:11:42,732 --> 00:11:44,106
Anyone material
to the case.
294
00:11:44,107 --> 00:11:46,898
Eighteen. And I can't answer,
won't answer.
295
00:11:46,899 --> 00:11:48,606
How do we know the agents
stopped listening
296
00:11:48,607 --> 00:11:49,981
at just the right moment.
297
00:11:49,982 --> 00:11:50,982
Maybe, after--
No, no.
298
00:11:50,983 --> 00:11:53,023
They, and I,
heard it all.
299
00:11:53,024 --> 00:11:54,856
Best for everyone
you don't listen.
300
00:11:54,857 --> 00:11:56,231
Then I won't get Chuck.
301
00:11:56,232 --> 00:11:58,606
Can you live with that--
Oh. Say you do get him.
302
00:11:58,607 --> 00:12:00,814
Do you think you can ratchet
back the Jack Torrance shit?
303
00:12:00,815 --> 00:12:02,273
Like from The Shining?
304
00:12:02,274 --> 00:12:04,231
Yeah. You have that same
obsessed look in your eye.
305
00:12:04,232 --> 00:12:06,772
The difference is: I'm not
seeing ghosts riding Big Wheels.
306
00:12:06,773 --> 00:12:08,231
I'm seeing a wrongdoer
getting away.
307
00:12:08,232 --> 00:12:10,231
Once he's nailed--
and Jock is pacified--
308
00:12:10,232 --> 00:12:12,481
I'll be free of
all this... stuff.
309
00:12:12,482 --> 00:12:14,647
And the Southern District
will become sovereign again.
310
00:12:14,648 --> 00:12:17,273
In the cause of all that is
good and nob--
311
00:12:17,274 --> 00:12:18,689
and don't you want to
be a part of that?
312
00:12:18,690 --> 00:12:20,106
I do.
313
00:12:20,107 --> 00:12:22,023
Then just tell me this:
314
00:12:22,024 --> 00:12:25,023
does the recording spell out
who the idiot is?
315
00:12:25,024 --> 00:12:26,647
That's the one person
who wasn't there.
316
00:12:26,648 --> 00:12:28,440
But is mentioned.
We could lean on him.
317
00:12:28,441 --> 00:12:30,440
Nineteen.
318
00:12:30,441 --> 00:12:32,814
And you could.
If you knew who he was.
319
00:12:32,815 --> 00:12:34,398
Can you give me a hint?
320
00:12:34,399 --> 00:12:36,564
We are not fucking playing
Password, Bryan.
321
00:12:36,565 --> 00:12:38,606
This is for your good.
322
00:12:38,607 --> 00:12:41,190
For my good.
323
00:12:41,191 --> 00:12:43,856
For fucking good,
you know?
324
00:12:43,857 --> 00:12:46,772
♪ mid-tempo music ♪
325
00:12:46,773 --> 00:12:51,772
♪♪♪
326
00:12:51,773 --> 00:12:56,772
♪♪♪
327
00:12:56,773 --> 00:13:01,731
♪♪♪
328
00:13:01,732 --> 00:13:03,981
'Becca, Wendy!
329
00:13:03,982 --> 00:13:05,148
- Hi, Mark.
- Cubes!
330
00:13:05,149 --> 00:13:07,190
I'm so fired up that
you made it up here.
331
00:13:07,191 --> 00:13:08,898
This is gonna be
so much fun.
332
00:13:08,899 --> 00:13:10,564
Wait till you get to ride
on these things.
333
00:13:10,565 --> 00:13:12,731
The power is incredible.
334
00:13:12,732 --> 00:13:14,440
Anyways,
this is my guy Phil.
335
00:13:14,441 --> 00:13:16,981
He's gonna train you up and
make sure you have a good time.
336
00:13:16,982 --> 00:13:18,148
Place is all yours.
337
00:13:18,149 --> 00:13:20,064
Thanks.
Can't wait.
338
00:13:20,065 --> 00:13:23,356
♪ dramatic music ♪
339
00:13:23,357 --> 00:13:25,106
...Sooooo, my Daddy,
340
00:13:25,107 --> 00:13:27,148
and I know you'd think
I called him father,
341
00:13:27,149 --> 00:13:28,898
but he was Daddy
and Mommy was--
342
00:13:28,899 --> 00:13:31,148
Mommy?
She sure was.
343
00:13:31,149 --> 00:13:34,190
What Daddy said was:
elbow grease alone
344
00:13:34,191 --> 00:13:37,772
won't solve what elbow grease
and a few silver coins will.
345
00:13:37,773 --> 00:13:39,522
A real philosopher king.
346
00:13:39,523 --> 00:13:41,898
He also told me to find a career
that would justify
347
00:13:41,899 --> 00:13:43,522
elbow patches
on my sport coats.
348
00:13:43,523 --> 00:13:47,064
"Because that would signify
useful work, Pa?" I asked.
349
00:13:47,065 --> 00:13:49,023
Pa, now?
Pa. Yes.
350
00:13:49,024 --> 00:13:50,898
And he said: no, Son,
351
00:13:50,899 --> 00:13:52,939
because folks will believe
you mean well.
352
00:13:52,940 --> 00:13:54,731
All this to say...
353
00:13:54,732 --> 00:13:56,315
Her trouble
won't go away
354
00:13:56,316 --> 00:13:58,231
because we smile nice
and ask even nicer.
355
00:13:58,232 --> 00:14:01,522
It's gonna take some
institutional lubricant.
356
00:14:01,523 --> 00:14:02,772
How much.
357
00:14:02,773 --> 00:14:03,814
$25 million.
358
00:14:03,815 --> 00:14:06,398
Ouch.
Now I think I need the lube.
359
00:14:06,399 --> 00:14:08,024
But fine. Do it.
360
00:14:10,274 --> 00:14:13,564
Hey, Ayles, you actually
even know your father?
361
00:14:13,565 --> 00:14:15,565
Does anyone, really?
362
00:14:17,191 --> 00:14:18,481
How was breakfast?
363
00:14:18,482 --> 00:14:20,522
Eh. Went well...
364
00:14:20,523 --> 00:14:23,564
Listen, I want you to
stay on this with Ayles.
365
00:14:23,565 --> 00:14:26,398
Make sure it happens.
Never let her know we did it.
366
00:14:26,399 --> 00:14:28,440
That might be hard.
These places like to advertise.
367
00:14:28,441 --> 00:14:30,731
Try. I don't want her
to feel beholden.
368
00:14:30,732 --> 00:14:32,564
You are that rarest
of creatures.
369
00:14:32,565 --> 00:14:34,772
An actual gentleman.
370
00:14:34,773 --> 00:14:37,689
Basically,
just for her.
371
00:14:37,690 --> 00:14:39,939
But yeah.
372
00:14:39,940 --> 00:14:43,398
♪ dramatic music ♪
373
00:14:43,399 --> 00:14:44,939
♪♪♪
374
00:14:44,940 --> 00:14:46,606
[Senior] ...You mean
about the idiot
375
00:14:46,607 --> 00:14:48,898
[Senior] who stands to lose
the most? Can I really--
376
00:14:48,899 --> 00:14:50,106
[static hisses]
377
00:14:50,107 --> 00:14:51,606
[key clacks]
378
00:14:51,607 --> 00:14:53,564
[Senior] ...You mean
about the idiot
379
00:14:53,565 --> 00:14:55,564
[Senior] who stands to lose
the most? Can I really--
380
00:14:55,565 --> 00:14:57,731
[static hisses]
Fuck.
381
00:14:57,732 --> 00:14:59,315
[sighs]
382
00:14:59,316 --> 00:15:03,064
♪♪♪
383
00:15:03,065 --> 00:15:04,772
[keypad clicks]
384
00:15:04,773 --> 00:15:06,606
♪♪♪
385
00:15:06,607 --> 00:15:10,190
Jock, I need
some warrants...
386
00:15:10,191 --> 00:15:11,898
No. No,
Funt won't grant these.
387
00:15:11,899 --> 00:15:14,689
I need your, uh, friendly judge.
388
00:15:14,690 --> 00:15:17,064
Yeah.
389
00:15:17,065 --> 00:15:18,814
[phone hangs up]
390
00:15:18,815 --> 00:15:21,023
♪♪♪
391
00:15:21,024 --> 00:15:22,772
[key clacks]
392
00:15:22,773 --> 00:15:24,939
♪♪♪
393
00:15:24,940 --> 00:15:27,315
Now, we can talk in here.
It's been swept.
394
00:15:27,316 --> 00:15:28,981
The fridge is stocked
and I can order--
395
00:15:28,982 --> 00:15:30,440
--Let's not do
the whole service thing.
396
00:15:30,441 --> 00:15:32,731
No food. No drink.
We'll make it quick.
397
00:15:32,732 --> 00:15:34,273
Sure.
Pit stop at Le Mans,
398
00:15:34,274 --> 00:15:36,273
tires, oil,
back out of the chute.
399
00:15:36,274 --> 00:15:38,064
Not a long night of necking
at the drive in.
400
00:15:38,065 --> 00:15:39,481
Definitely not.
Yeah.
401
00:15:39,482 --> 00:15:40,981
No.
Here's the thing:
402
00:15:40,982 --> 00:15:44,356
last time we sat here
we talked about revenge.
403
00:15:44,357 --> 00:15:46,398
And how we were to help
each other achieve it.
404
00:15:46,399 --> 00:15:49,064
And we have and will
continue to--
405
00:15:49,065 --> 00:15:50,231
About that.
406
00:15:50,232 --> 00:15:52,647
Look, I got Taylor
in the well,
407
00:15:52,648 --> 00:15:54,856
it has applied the lotion
from the basket.
408
00:15:54,857 --> 00:15:56,647
All that's left
is the skinning.
409
00:15:56,648 --> 00:15:59,814
Which is to say: they will
soon be hemorrhaging money,
410
00:15:59,815 --> 00:16:02,315
vulnerable, desperate and ready
to make the kind of move
411
00:16:02,316 --> 00:16:04,190
that will make your job
very easy.
412
00:16:04,191 --> 00:16:06,689
You're always telling me
how simple my gig is.
413
00:16:06,690 --> 00:16:08,814
If it's all so basic,
why don't you do the skinning?
414
00:16:08,815 --> 00:16:11,731
I'll tell you: because
it's bloody work. Grimy.
415
00:16:11,732 --> 00:16:14,481
Then roll 'em up and sink 'em in
up to the shoulders.
416
00:16:14,482 --> 00:16:16,689
Oh, is that an order?
It's shorthand.
417
00:16:16,690 --> 00:16:18,856
But if you need me to curtsy
and bow, just say the word.
418
00:16:18,857 --> 00:16:20,481
It's one or the other.
Not both.
419
00:16:20,482 --> 00:16:24,398
And no. What I need is your
expertise to do it right.
420
00:16:24,399 --> 00:16:27,190
I set people up all the time,
but to do it
421
00:16:27,191 --> 00:16:29,689
without opening up an
entrapment charge is difficult.
422
00:16:29,690 --> 00:16:32,106
The right trap
has to come from you.
423
00:16:32,107 --> 00:16:33,731
If Taylor is floundering
and desperate,
424
00:16:33,732 --> 00:16:36,064
you know better than me
what their next move will be.
425
00:16:36,065 --> 00:16:38,481
What might tempt them
to take a chance?
426
00:16:38,482 --> 00:16:40,356
The answer to
all their problems.
427
00:16:40,357 --> 00:16:43,315
Yes.
And then, we dangle that.
428
00:16:43,316 --> 00:16:45,564
Now, uh,
a corrupt associate.
429
00:16:45,565 --> 00:16:48,647
Weak former employee?
Someone you've let go.
430
00:16:48,648 --> 00:16:50,231
Offering funds
or a service
431
00:16:50,232 --> 00:16:52,106
or an opportunity
too good to pass up...
432
00:16:52,107 --> 00:16:56,898
♪ dramatic music ♪
433
00:16:56,899 --> 00:16:59,814
I know just the fella.
434
00:16:59,815 --> 00:17:01,898
Something about the directness
of the metaphor here
435
00:17:01,899 --> 00:17:03,481
is going to feel absurd
for a minute.
436
00:17:03,482 --> 00:17:05,064
I need you to
fight that off.
437
00:17:05,065 --> 00:17:08,564
And own the fact that you are
moving the fucking earth.
438
00:17:08,565 --> 00:17:11,732
Because that's what you are and
what you do in the actual world.
439
00:17:13,149 --> 00:17:16,023
♪ White Reaper's "Tell Me" ♪
440
00:17:16,024 --> 00:17:19,398
♪♪♪
441
00:17:19,399 --> 00:17:23,689
♪ He likes to roll ♪
442
00:17:23,690 --> 00:17:27,106
♪ In a brand new
stretch-type limo ♪
443
00:17:27,107 --> 00:17:29,731
♪♪♪
444
00:17:29,732 --> 00:17:32,939
♪ And soak up the gold ♪
445
00:17:32,940 --> 00:17:35,814
♪ From all the tickets
and the tees that he's sold ♪
446
00:17:35,815 --> 00:17:37,606
Yes!
447
00:17:37,607 --> 00:17:38,607
♪♪♪
448
00:17:38,608 --> 00:17:41,106
Ah!
449
00:17:41,107 --> 00:17:43,939
You were fucking right.
We moved earth.
450
00:17:43,940 --> 00:17:46,522
We were destruction.
451
00:17:46,523 --> 00:17:48,939
Elemental.
No gray area.
452
00:17:48,940 --> 00:17:50,398
Being in the cockpit
was like
453
00:17:50,399 --> 00:17:52,190
hitting the stage
with The Clash.
454
00:17:52,191 --> 00:17:54,440
You had to be totally present
to deal with it.
455
00:17:54,441 --> 00:17:55,814
Got me right out
of my head.
456
00:17:55,815 --> 00:17:57,772
I figured it would work better
than a day spa.
457
00:17:57,773 --> 00:17:59,772
Thank you
for taking the time.
458
00:17:59,773 --> 00:18:01,772
I needed the reset, too.
459
00:18:01,773 --> 00:18:04,647
Though I probably don't have to
tell you what I need.
460
00:18:04,648 --> 00:18:08,190
You already know in what--
five minutes with someone?
461
00:18:08,191 --> 00:18:10,772
Truth:
Mm-hmm.
462
00:18:10,773 --> 00:18:12,772
I'd love to work with you,
463
00:18:12,773 --> 00:18:15,190
but you don't need much that
you don't already give yourself.
464
00:18:15,191 --> 00:18:16,814
That's what
sets you apart.
465
00:18:16,815 --> 00:18:19,440
Most people let their
childhood bullshit run them.
466
00:18:19,441 --> 00:18:21,064
You use yours
to propel you.
467
00:18:21,065 --> 00:18:23,231
And not in a way that
you're hiding from it, either,
468
00:18:23,232 --> 00:18:25,064
and it's gonna bite you.
469
00:18:25,065 --> 00:18:26,481
You synthesize it.
470
00:18:26,482 --> 00:18:28,981
Like you do information
about companies.
471
00:18:28,982 --> 00:18:31,481
You're doing exactly what
you're meant to be doing.
472
00:18:31,482 --> 00:18:33,231
That was amazing.
473
00:18:33,232 --> 00:18:35,315
And you know it.
474
00:18:35,316 --> 00:18:36,814
And you get off on it.
475
00:18:36,815 --> 00:18:39,606
Well, I'm doing what
I'm meant to be doing, too.
476
00:18:39,607 --> 00:18:41,440
You ever want to be
out on your own?
477
00:18:41,441 --> 00:18:42,647
Have your own practice?
478
00:18:42,648 --> 00:18:44,440
I've thought about it
from time to time.
479
00:18:44,441 --> 00:18:46,814
But I'm in the right place.
Which is a good thing,
480
00:18:46,815 --> 00:18:48,981
because if I was out on my own,
this Med Board thing
481
00:18:48,982 --> 00:18:50,981
would be putting me
right out of business.
482
00:18:50,982 --> 00:18:52,814
How are you
handling it?
483
00:18:52,815 --> 00:18:55,772
One thing that's come
from this year:
484
00:18:55,773 --> 00:18:58,273
I know I can handle
fucking anything.
485
00:18:58,274 --> 00:19:01,023
And Axe Cap, it's mine.
486
00:19:01,024 --> 00:19:05,856
They really rallied around
me--in their own weird way.
487
00:19:05,857 --> 00:19:08,064
That's the upside of being
on a team, I guess.
488
00:19:08,065 --> 00:19:09,689
I can see that.
489
00:19:09,690 --> 00:19:11,106
It's just not how I work.
490
00:19:11,107 --> 00:19:12,731
[inhales deeply]
491
00:19:12,732 --> 00:19:14,064
I like owning a team.
492
00:19:14,065 --> 00:19:16,190
[both laugh]
493
00:19:16,191 --> 00:19:18,148
Should we hit it?
494
00:19:18,149 --> 00:19:20,190
[country music playing on radio]
495
00:19:20,191 --> 00:19:22,564
You've had a few,
you sure you're alright?
496
00:19:22,565 --> 00:19:24,522
We can drive you back
to your hotel--
497
00:19:24,523 --> 00:19:27,647
Oh. Don't worry,
we're not driving.
498
00:19:27,648 --> 00:19:29,815
[helicopter blades whirring]
499
00:19:38,399 --> 00:19:41,564
♪ dramatic music ♪
500
00:19:41,565 --> 00:19:43,522
♪♪♪
501
00:19:43,523 --> 00:19:45,898
You're not going
for 20 are you?
502
00:19:45,899 --> 00:19:48,689
Nope.
I went about this another way.
503
00:19:48,690 --> 00:19:50,939
And you were right, and we are
going to get them all.
504
00:19:50,940 --> 00:19:54,356
Sounds like somebody did some
old fashioned prosecutor work.
505
00:19:54,357 --> 00:19:57,772
I figure, I'm behind the desk,
maybe I should do the job.
506
00:19:57,773 --> 00:20:00,273
So I did the job. And got
some warrants and subpoenas.
507
00:20:00,274 --> 00:20:01,939
And you are going to
execute same.
508
00:20:01,940 --> 00:20:03,481
On?
509
00:20:03,482 --> 00:20:05,481
The sitting Secretary of
the Treasury, Todd Krakow
510
00:20:05,482 --> 00:20:07,356
and the safe
of the father of
511
00:20:07,357 --> 00:20:09,689
the sitting Attorney General
for the State of New York.
512
00:20:09,690 --> 00:20:12,481
You will go, yourself,
to handle it.
513
00:20:12,482 --> 00:20:14,898
Bring good agents
with you.
514
00:20:14,899 --> 00:20:17,398
These are
the warrants.
515
00:20:17,399 --> 00:20:19,522
♪ dramatic music ♪
516
00:20:19,523 --> 00:20:20,772
And I'm on my way.
517
00:20:20,773 --> 00:20:25,398
♪♪♪
518
00:20:25,399 --> 00:20:28,606
[indistinct conversations]
519
00:20:28,607 --> 00:20:30,981
Hello everybody...
520
00:20:30,982 --> 00:20:32,441
[conversations stop]
521
00:20:33,773 --> 00:20:38,273
Sanford, surprised
to see you here.
522
00:20:38,274 --> 00:20:40,898
You passed on a board seat
when it was offered.
523
00:20:40,899 --> 00:20:42,106
I did.
524
00:20:42,107 --> 00:20:43,522
But I have a real
vested interest
525
00:20:43,523 --> 00:20:45,856
in how this meeting goes.
526
00:20:45,857 --> 00:20:47,772
Uh...
527
00:20:47,773 --> 00:20:49,898
Alright, people.
528
00:20:49,899 --> 00:20:52,231
Big announcement,
big acquisition.
529
00:20:52,232 --> 00:20:53,606
Of Kling Appliances.
530
00:20:53,607 --> 00:20:54,981
We have taken ownership
of the company
531
00:20:54,982 --> 00:20:56,856
and will go back to
rolling out their product.
532
00:20:56,857 --> 00:20:58,606
Now, this strategic
partnership--
533
00:20:58,607 --> 00:21:01,273
We are not going to
sell Kling products.
534
00:21:01,274 --> 00:21:04,772
We will be using Kling to
move toward profitability
535
00:21:04,773 --> 00:21:06,481
in a wholly
different way now.
536
00:21:06,482 --> 00:21:08,647
♪ dramatic music ♪
537
00:21:08,648 --> 00:21:10,481
[Bensinger] Thank you.
538
00:21:10,482 --> 00:21:14,315
Even I don't usually have
an Iron Chef make my pancakes.
539
00:21:14,316 --> 00:21:15,772
All you have to do
is ask...
540
00:21:15,773 --> 00:21:17,023
And send the plane.
541
00:21:17,024 --> 00:21:20,315
[both laugh]
Thanks for this, Alex.
542
00:21:20,316 --> 00:21:22,273
♪♪♪
543
00:21:22,274 --> 00:21:25,106
Mm.
544
00:21:25,107 --> 00:21:28,481
When a man puts on a show
like this, it's rarely--
545
00:21:28,482 --> 00:21:30,106
That's true. But also,
546
00:21:30,107 --> 00:21:33,481
if we're gonna have to have
this conversation, and we are,
547
00:21:33,482 --> 00:21:35,731
we might as well have
something this good.
548
00:21:35,732 --> 00:21:38,898
Well,
it's in our mouths now.
549
00:21:38,899 --> 00:21:40,564
So--
550
00:21:40,565 --> 00:21:42,522
[silverware clatters]
551
00:21:42,523 --> 00:21:44,689
Saler's is
a sinking ship.
552
00:21:44,690 --> 00:21:46,856
But I know how to get
the chest of gold
553
00:21:46,857 --> 00:21:48,731
before it hits
the ocean floor.
554
00:21:48,732 --> 00:21:50,856
You would do that
to Rebecca?
555
00:21:50,857 --> 00:21:53,106
For Rebecca.
556
00:21:53,107 --> 00:21:54,606
It's helping her.
557
00:21:54,607 --> 00:21:57,689
What I didn't realize,
but see now,
558
00:21:57,690 --> 00:21:59,898
is that she made
the one sin that every
559
00:21:59,899 --> 00:22:02,481
private equity investor knows
they can never make.
560
00:22:02,482 --> 00:22:03,814
And it happened
because she is
561
00:22:03,815 --> 00:22:06,689
as kind-hearted and good
as she is smart.
562
00:22:06,690 --> 00:22:08,731
And that is--
Cares too much.
563
00:22:08,732 --> 00:22:10,814
About this one
in particular.
564
00:22:10,815 --> 00:22:12,981
Mm. It's a suicide play
at this point.
565
00:22:12,982 --> 00:22:15,023
She's lashed herself
to the side of this thing
566
00:22:15,024 --> 00:22:17,356
and refuses to jump off.
567
00:22:17,357 --> 00:22:19,606
We won't just be
saving ourselves.
568
00:22:19,607 --> 00:22:22,023
We'll also be saving her.
569
00:22:22,024 --> 00:22:25,898
Yeah.
I guess we will be.
570
00:22:25,899 --> 00:22:28,772
You okay with it?
571
00:22:28,773 --> 00:22:31,398
With getting the gold
and doing the right thing?
572
00:22:31,399 --> 00:22:33,772
♪♪♪
573
00:22:33,773 --> 00:22:36,064
Yes I am.
574
00:22:36,065 --> 00:22:37,689
Now please
pass the syrup.
575
00:22:37,690 --> 00:22:39,440
These fucking things
are delightful.
576
00:22:39,441 --> 00:22:42,564
[chuckles]
577
00:22:42,565 --> 00:22:45,564
[Axe] All Saler's locations
will be closed,
578
00:22:45,565 --> 00:22:47,898
[Axe] effective
immediately.
579
00:22:47,899 --> 00:22:49,898
The real estate
will be transferred
580
00:22:49,899 --> 00:22:51,689
to a real estate
investment trust,
581
00:22:51,690 --> 00:22:53,814
controlled by
Sanford Bensinger--and me--
582
00:22:53,815 --> 00:22:56,273
where it will eventually be
sold off at market value.
583
00:22:56,274 --> 00:22:58,564
[Axe] The clothing brands,
home goods,
584
00:22:58,565 --> 00:23:00,606
[Axe] Treads For Tots shoe line,
Maker Man Tools,
585
00:23:00,607 --> 00:23:03,190
[Axe] and the auto parts brand
will all be spun off
586
00:23:03,191 --> 00:23:07,731
for top dollar to private equity
buyers who've been lined up.
587
00:23:07,732 --> 00:23:09,981
Further, Saler's debt
will be dumped
588
00:23:09,982 --> 00:23:11,522
onto Kling's balance sheet
589
00:23:11,523 --> 00:23:13,398
[Axe] and that company
will then be put into
590
00:23:13,399 --> 00:23:17,481
Chapter 11 bankruptcy
effective immediately.
591
00:23:17,482 --> 00:23:21,731
Cute pitch,
but I wonder
592
00:23:21,732 --> 00:23:26,440
how the fuck
do you think
593
00:23:26,441 --> 00:23:30,398
you have the authority
to do that when I'm CEO.
594
00:23:30,399 --> 00:23:32,273
[sighs]
595
00:23:32,274 --> 00:23:34,606
Well, young lady,
unfortunately,
596
00:23:34,607 --> 00:23:37,939
if you don't ratify the plan,
you'll be removed.
597
00:23:37,940 --> 00:23:41,647
I've converted my debt to shares
with voting rights.
598
00:23:41,648 --> 00:23:42,772
When?
599
00:23:42,773 --> 00:23:45,106
Yesterday.
[Axe] So his shares,
600
00:23:45,107 --> 00:23:47,148
[Axe] along with mine and
everyone else in this room,
601
00:23:47,149 --> 00:23:48,564
make up the majority.
602
00:23:48,565 --> 00:23:49,981
You can't stop it.
603
00:23:49,982 --> 00:23:52,647
What about
the 50,000 employees?
604
00:23:52,648 --> 00:23:55,273
Well, we'll settle out their
pension plans and benefits.
605
00:23:55,274 --> 00:23:57,315
For a fraction of
what they're owed.
606
00:23:57,316 --> 00:24:01,856
I know people, and what
those people will feel is:
607
00:24:01,857 --> 00:24:03,481
something's better
than nothing.
608
00:24:03,482 --> 00:24:08,231
And you--you assholes--
you're gonna go along with this?
609
00:24:08,232 --> 00:24:10,731
♪ dramatic music ♪
610
00:24:10,732 --> 00:24:12,231
Ugh.
How could you?
611
00:24:12,232 --> 00:24:14,564
[Axe] Oh. They already did.
The board voted.
612
00:24:14,565 --> 00:24:17,398
Or gave me their proxies.
Same thing.
613
00:24:17,399 --> 00:24:20,273
It's because every
shareholder will get
614
00:24:20,274 --> 00:24:23,689
a massive one time windfall
dividend payment.
615
00:24:23,690 --> 00:24:25,273
And then we can all go
our separate ways.
616
00:24:25,274 --> 00:24:27,481
Keith, how many shares
do you hold?
617
00:24:27,482 --> 00:24:28,856
Thirty-three thousand.
618
00:24:28,857 --> 00:24:30,898
Well, congratulations,
Keith.
619
00:24:30,899 --> 00:24:33,398
You just graduated from
300 grand in a bad stock
620
00:24:33,399 --> 00:24:36,440
to thirty-three million
in cash.
621
00:24:36,441 --> 00:24:38,023
Rebecca,
you could be making
622
00:24:38,024 --> 00:24:40,190
close to a billion
on this transaction.
623
00:24:40,191 --> 00:24:43,647
Miss Cantu,
624
00:24:43,648 --> 00:24:46,522
I know how this stings.
625
00:24:46,523 --> 00:24:48,814
I had my paper route
stolen from me
626
00:24:48,815 --> 00:24:51,273
after I'd built it up
to cover the entire city.
627
00:24:51,274 --> 00:24:53,481
[Bensinger] Damn newspaper
took it in-house.
628
00:24:53,482 --> 00:24:55,689
I felt steamed
629
00:24:55,690 --> 00:24:58,356
'til I bought the whole thing
and sold it to a chain.
630
00:24:58,357 --> 00:25:00,190
Oracular wisdom
feels better
631
00:25:00,191 --> 00:25:04,149
when the oracle hasn't just
anally rended you.
632
00:25:05,523 --> 00:25:09,898
Gentlemen, ladies, why don't we
go work out the myriad details
633
00:25:09,899 --> 00:25:12,231
in the back office
and give them the room.
634
00:25:12,232 --> 00:25:13,856
[door opens]
635
00:25:13,857 --> 00:25:17,023
[indistinct conversations]
636
00:25:17,024 --> 00:25:18,981
[door closes]
637
00:25:18,982 --> 00:25:23,065
You snake motherfucker.
638
00:25:24,773 --> 00:25:27,898
You sent me off
and you set me up--
639
00:25:27,899 --> 00:25:32,148
Your way was an arduous five
year, capital-intensive crawl.
640
00:25:32,149 --> 00:25:34,106
Now you've just cleared
over a billion
641
00:25:34,107 --> 00:25:36,148
in a few months' time.
642
00:25:36,149 --> 00:25:38,356
It isn't about that for me
and you know it.
643
00:25:38,357 --> 00:25:42,231
I want to run this business
for real.
644
00:25:42,232 --> 00:25:44,564
This one
wasn't fit to run.
645
00:25:44,565 --> 00:25:47,231
You can build it back up
from the ground, better,
646
00:25:47,232 --> 00:25:50,606
without the negative drag
of toxic fucking debt,
647
00:25:50,607 --> 00:25:51,856
if you really want.
648
00:25:51,857 --> 00:25:53,273
When did you
land on your plan
649
00:25:53,274 --> 00:25:56,106
to liquidate the company
out from under me, hmm--
650
00:25:56,107 --> 00:26:00,231
was it the first time
that I told you about it?
651
00:26:00,232 --> 00:26:02,064
No.
652
00:26:02,065 --> 00:26:04,898
No, it was much closer to
when you climbed into bed
653
00:26:04,899 --> 00:26:07,939
and made a fucking pact
with my sworn enemy.
654
00:26:07,940 --> 00:26:10,689
But, hey,
as you once told me,
655
00:26:10,690 --> 00:26:12,689
you'll come to see
the wisdom in this plan.
656
00:26:12,690 --> 00:26:13,898
You already do--
657
00:26:13,899 --> 00:26:16,190
Oh. Fuck you.
We're done.
658
00:26:16,191 --> 00:26:18,231
[Axe] Well, you should
think fondly of me
659
00:26:18,232 --> 00:26:20,939
when the Street calls you
a genius--for this plan--
660
00:26:20,940 --> 00:26:23,231
as you approach
your next venture.
661
00:26:23,232 --> 00:26:27,522
I need to know
what you told yourself.
662
00:26:27,523 --> 00:26:31,315
♪ dramatic music ♪
663
00:26:31,316 --> 00:26:34,981
[Axe] I wanted
to let it go--
664
00:26:34,982 --> 00:26:36,939
[Axe] what you did
665
00:26:36,940 --> 00:26:39,981
[Axe] by making that deal
with Taylor.
666
00:26:39,982 --> 00:26:42,689
[Axe] I wanted to think of it
the way you said:
667
00:26:42,690 --> 00:26:44,814
[Axe] not as disloyal.
668
00:26:44,815 --> 00:26:47,647
[Axe] Or an action
against me.
669
00:26:47,648 --> 00:26:51,231
[Axe] But as a practical
solution to a problem
670
00:26:51,232 --> 00:26:55,148
[Axe] that you-- someone
I loved-- was faced with.
671
00:26:55,149 --> 00:26:58,148
[Axe] And so that night,
I told you it was fine.
672
00:26:58,149 --> 00:27:01,148
[Axe] And I wanted it
to be true.
673
00:27:01,149 --> 00:27:04,190
[Axe] I laid there in bed
next to you,
674
00:27:04,191 --> 00:27:06,814
[Axe] and I just tried to
breathe out the bad,
675
00:27:06,815 --> 00:27:08,689
[Axe] breathe in the good.
676
00:27:08,690 --> 00:27:10,481
[Axe] But with each breath,
677
00:27:10,482 --> 00:27:14,481
[Axe] instead of peace, love and
understanding filling my lungs,
678
00:27:14,482 --> 00:27:18,522
[Axe] the old bile was there.
679
00:27:18,523 --> 00:27:22,898
[Axe] I stared at the ceiling,
680
00:27:22,899 --> 00:27:27,939
[Axe] with you sleeping next to
me-- beautiful and serene,
681
00:27:27,940 --> 00:27:31,981
[Axe] and I played out
our relationship to its end.
682
00:27:31,982 --> 00:27:35,190
♪♪♪
683
00:27:35,191 --> 00:27:37,440
[Axe] I thought
about marriage.
684
00:27:37,441 --> 00:27:40,522
[Axe] Let it land for me
that it actually was
685
00:27:40,523 --> 00:27:43,481
[Axe] something I'd already
assumed was going to happen.
686
00:27:43,482 --> 00:27:46,023
[Axe] Us having kids
together, too.
687
00:27:46,024 --> 00:27:47,772
[Axe] I smiled at the notion.
688
00:27:47,773 --> 00:27:49,356
[Axe] It was hopeful.
689
00:27:49,357 --> 00:27:51,522
[Axe] Romantic.
690
00:27:51,523 --> 00:27:54,564
[Axe] The kind of thought
a normal man would be having.
691
00:27:54,565 --> 00:27:56,356
♪♪♪
692
00:27:56,357 --> 00:27:59,772
But then,
693
00:27:59,773 --> 00:28:03,731
I felt something
go cold in me.
694
00:28:03,732 --> 00:28:06,898
And I knew the truth
was in that cold.
695
00:28:06,899 --> 00:28:08,315
♪♪♪
696
00:28:08,316 --> 00:28:10,814
And that eventually,
it would turn hot.
697
00:28:10,815 --> 00:28:12,898
To rage.
And when it did,
698
00:28:12,899 --> 00:28:15,440
[Axe] I would blow
the whole fucking thing up,
699
00:28:15,441 --> 00:28:16,939
[Axe] kids and all.
700
00:28:16,940 --> 00:28:20,398
'Cause, sure,
your choice was rational.
701
00:28:20,399 --> 00:28:24,106
But to me,
it was traitorous.
702
00:28:24,107 --> 00:28:25,981
And I wouldn't be able
to live with it.
703
00:28:25,982 --> 00:28:27,564
I'd wreck everything
we had over it.
704
00:28:27,565 --> 00:28:30,356
[Axe] I would make you
suffer tenfold
705
00:28:30,357 --> 00:28:32,148
[Axe] for what
I had suffered.
706
00:28:32,149 --> 00:28:35,064
[Axe] Especially if I waited,
without crushing Taylor.
707
00:28:35,065 --> 00:28:38,981
[Axe] Because by then,
Taylor would be rich and safe.
708
00:28:38,982 --> 00:28:43,356
[Axe] So I decided:
fuck it.
709
00:28:43,357 --> 00:28:44,772
[sighs]
710
00:28:44,773 --> 00:28:46,772
[Axe] Might as well
get my revenge
711
00:28:46,773 --> 00:28:48,481
and rip the scab off
this fucking thing
712
00:28:48,482 --> 00:28:51,731
between us
at the same time.
713
00:28:51,732 --> 00:28:53,440
♪♪♪
714
00:28:53,441 --> 00:28:55,689
Then we'd be even, too.
715
00:28:55,690 --> 00:28:58,606
Each fucked over.
716
00:28:58,607 --> 00:29:01,064
Each aware of who
the other really is.
717
00:29:01,065 --> 00:29:04,772
♪♪♪
718
00:29:04,773 --> 00:29:08,522
Then...
719
00:29:08,523 --> 00:29:12,273
Then we could find out
what was still between us.
720
00:29:12,274 --> 00:29:15,231
♪♪♪
721
00:29:15,232 --> 00:29:19,772
What's between us now
is nothing.
722
00:29:19,773 --> 00:29:23,981
♪♪♪
723
00:29:23,982 --> 00:29:28,106
♪♪♪
724
00:29:28,107 --> 00:29:29,689
[door closes]
725
00:29:29,690 --> 00:29:32,647
♪♪♪
726
00:29:32,648 --> 00:29:35,356
♪♪♪
727
00:29:35,357 --> 00:29:37,939
[Hammon] Bobby Axelrod
has control of Saler's.
728
00:29:37,940 --> 00:29:39,231
Rebecca is out.
729
00:29:39,232 --> 00:29:40,815
He's putting Kling
into bankruptcy.
730
00:29:43,149 --> 00:29:45,981
Our equity will be wiped out.
Our position will go to zero.
731
00:29:45,982 --> 00:29:47,814
Our firm will lose
three quarters of a billion,
732
00:29:47,815 --> 00:29:49,231
maybe a little more.
733
00:29:49,232 --> 00:29:50,481
When news of that
gets out,
734
00:29:50,482 --> 00:29:51,898
we may not have a firm.
735
00:29:51,899 --> 00:29:53,647
I can have Lauren get
to the investors first,
736
00:29:53,648 --> 00:29:55,898
try to gain a vote of--
I wouldn't give me that vote,
737
00:29:55,899 --> 00:29:57,564
they won't either. No.
738
00:29:57,565 --> 00:29:59,814
What if we go Doug Flutie style,
toss a literal Hail Mary?
739
00:29:59,815 --> 00:30:01,647
Just make a huge bet,
on, like, four names.
740
00:30:01,648 --> 00:30:02,939
Double up or bomb out.
741
00:30:02,940 --> 00:30:04,481
I'd like to work in
this business again.
742
00:30:04,482 --> 00:30:07,023
So, yeah. No.
Fuck. We need time...
743
00:30:07,024 --> 00:30:10,231
♪ dramatic music ♪
744
00:30:10,232 --> 00:30:12,898
I might have something.
A text I got earlier.
745
00:30:12,899 --> 00:30:14,647
♪♪♪
746
00:30:14,648 --> 00:30:17,398
Mafee, we're going to a meeting
with a friend of yours.
747
00:30:17,399 --> 00:30:20,023
[door opens]
748
00:30:20,024 --> 00:30:22,148
♪♪♪
749
00:30:22,149 --> 00:30:24,231
Mm.
Seems I missed the party.
750
00:30:24,232 --> 00:30:26,689
Taylor's P&L's
been crippled.
751
00:30:26,690 --> 00:30:28,898
They're ripe to make
that desperate move.
752
00:30:28,899 --> 00:30:32,273
I thought
I smelled blood.
753
00:30:32,274 --> 00:30:33,564
Everything's in place
on my end.
754
00:30:33,565 --> 00:30:36,148
Good.
One more thing though.
755
00:30:36,149 --> 00:30:38,689
I want you to arrest
but NOT charge Taylor.
756
00:30:38,690 --> 00:30:42,356
[chuckles]
After everything I've done,
757
00:30:42,357 --> 00:30:46,148
all the plans I've laid in,
why would I do that?
758
00:30:46,149 --> 00:30:47,606
Because it's what I want.
759
00:30:47,607 --> 00:30:50,939
And 'cause I want Taylor back at
Axe Capital, working for me.
760
00:30:50,940 --> 00:30:52,731
Come again?
761
00:30:52,732 --> 00:30:55,398
They're the best player
I've seen in this league
762
00:30:55,399 --> 00:30:58,106
in two decades.
Real five-tool, you know?
763
00:30:58,107 --> 00:31:01,772
Back at the beginning
this was advertised as
764
00:31:01,773 --> 00:31:03,356
me getting
a Wall Street scalp.
765
00:31:03,357 --> 00:31:06,356
But now that it's haircut time,
you tell me no.
766
00:31:06,357 --> 00:31:08,106
Why don't you just
hire the kid back
767
00:31:08,107 --> 00:31:10,148
and stop wasting
my fucking time?
768
00:31:10,149 --> 00:31:11,606
'Cause they won't
come for money.
769
00:31:11,607 --> 00:31:13,440
But they will
come from fear.
770
00:31:13,441 --> 00:31:17,522
And from leverage.
So leverage them and scare them.
771
00:31:17,523 --> 00:31:21,398
And if anyone's been
wasting fucking time here...
772
00:31:21,399 --> 00:31:23,440
♪ dramatic music ♪
773
00:31:23,441 --> 00:31:27,814
♪♪♪
774
00:31:27,815 --> 00:31:32,565
♪♪♪
775
00:31:35,732 --> 00:31:36,690
[keys clacking]
776
00:31:36,691 --> 00:31:38,773
[cellphone vibrating]
777
00:31:42,565 --> 00:31:44,106
Hello?
778
00:31:44,107 --> 00:31:46,231
[Dr. Zhang] Dr. Rhoades.
I am pleased to tell you
779
00:31:46,232 --> 00:31:48,106
that the Medical Board
has taken into account
780
00:31:48,107 --> 00:31:49,981
the fact that you
willingly came forward.
781
00:31:49,982 --> 00:31:52,106
And that you could have
easily lied.
782
00:31:52,107 --> 00:31:54,814
Really.
783
00:31:54,815 --> 00:31:58,772
[Dr. Zhang] Yes. It showed that
you are already making changes.
784
00:31:58,773 --> 00:32:01,106
[Dr. Zhang] And that you are,
at core, a doctor who cares.
785
00:32:01,107 --> 00:32:02,939
[Dr. Zhang] We have also
been provided with
786
00:32:02,940 --> 00:32:04,939
[Dr. Zhang] dozens of letters
to your character.
787
00:32:04,940 --> 00:32:07,356
[Dr. Zhang] And that highlight
how much you have given
788
00:32:07,357 --> 00:32:09,106
[Dr. Zhang] of your time
over the years
789
00:32:09,107 --> 00:32:10,856
[Dr. Zhang] to those
less fortunate.
790
00:32:10,857 --> 00:32:15,190
So we've decided to set aside
the findings of the proceeding.
791
00:32:15,191 --> 00:32:17,148
And to give you
a verbal warning instead.
792
00:32:17,149 --> 00:32:20,522
[Dr. Zhang] Consider that given,
and the matter concluded.
793
00:32:20,523 --> 00:32:23,315
♪♪♪
794
00:32:23,316 --> 00:32:25,689
Thank you, Dr. Zhang.
795
00:32:25,690 --> 00:32:28,440
♪♪♪
796
00:32:28,441 --> 00:32:30,231
[exhales sharply]
797
00:32:30,232 --> 00:32:31,856
Yeah. I'm just finishing up
a few things,
798
00:32:31,857 --> 00:32:34,023
you can head out
for the night.
799
00:32:34,024 --> 00:32:36,981
♪♪♪
800
00:32:36,982 --> 00:32:38,148
[door opens]
801
00:32:38,149 --> 00:32:39,149
[sighs]
802
00:32:39,150 --> 00:32:40,190
[door closes]
803
00:32:40,191 --> 00:32:42,148
[sniffs]
804
00:32:42,149 --> 00:32:43,981
[cellphone whooshes]
805
00:32:43,982 --> 00:32:46,522
♪♪♪
806
00:32:46,523 --> 00:32:48,315
[cellphone whooshes]
807
00:32:48,316 --> 00:32:51,356
♪ dramatic music ♪
808
00:32:51,357 --> 00:32:55,356
♪♪♪
809
00:32:55,357 --> 00:32:59,273
♪♪♪
810
00:32:59,274 --> 00:33:00,898
[drawer closes]
811
00:33:00,899 --> 00:33:04,315
♪♪♪
812
00:33:04,316 --> 00:33:07,856
♪♪♪
813
00:33:07,857 --> 00:33:11,190
♪♪♪
814
00:33:11,191 --> 00:33:13,522
[door closes]
815
00:33:13,523 --> 00:33:16,398
♪♪♪
816
00:33:16,399 --> 00:33:19,356
♪♪♪
817
00:33:19,357 --> 00:33:20,856
[keys jangle]
818
00:33:20,857 --> 00:33:25,064
♪♪♪
819
00:33:25,065 --> 00:33:29,315
♪♪♪
820
00:33:29,316 --> 00:33:33,440
♪♪♪
821
00:33:33,441 --> 00:33:37,689
♪♪♪
822
00:33:37,690 --> 00:33:41,856
♪♪♪
823
00:33:41,857 --> 00:33:43,898
[lock disengages]
824
00:33:43,899 --> 00:33:48,564
♪♪♪
825
00:33:48,565 --> 00:33:53,231
♪♪♪
826
00:33:53,232 --> 00:33:57,939
♪♪♪
827
00:33:57,940 --> 00:34:02,898
♪♪♪
828
00:34:02,899 --> 00:34:07,564
♪♪♪
829
00:34:07,565 --> 00:34:12,231
♪♪♪
830
00:34:12,232 --> 00:34:16,939
♪♪♪
831
00:34:16,940 --> 00:34:21,898
♪♪♪
832
00:34:21,899 --> 00:34:26,606
♪♪♪
833
00:34:26,607 --> 00:34:31,190
♪♪♪
834
00:34:31,191 --> 00:34:33,731
[audio fast-forwarding]
835
00:34:33,732 --> 00:34:35,856
[Senior] ...You mean
about the idiot
836
00:34:35,857 --> 00:34:38,064
[Senior] who stands to lose
the most? Can I really--
837
00:34:38,065 --> 00:34:39,898
[Ira] Yes.
I can't listen to future plans.
838
00:34:39,899 --> 00:34:41,856
[Ira] But the things
you've already done.
839
00:34:41,857 --> 00:34:43,772
[Ira] And the people with whom
you've done 'em,
840
00:34:43,773 --> 00:34:45,647
[Ira] that I need to know.
841
00:34:45,648 --> 00:34:48,522
[Chuck] Go ahead. Press on.
Privilege was clearly in place.
842
00:34:48,523 --> 00:34:51,689
[Senior] Once I tell you who
he is, Ira, we can't go back.
843
00:34:51,690 --> 00:34:53,689
[Senior] It's a real mindblower.
844
00:34:53,690 --> 00:34:56,315
[Chuck] We should all brace
ourselves for what's coming.
845
00:34:56,316 --> 00:34:58,606
[Chuck] Yes.
846
00:34:58,607 --> 00:35:01,398
[Chuck] Well. Do it, Dad.
Say the name.
847
00:35:01,399 --> 00:35:05,106
Well, I mean, at this point
it's gotta be clear, right?
848
00:35:05,107 --> 00:35:07,190
♪♪♪
849
00:35:07,191 --> 00:35:11,190
The idiot in question
is Bryan Connerty.
850
00:35:11,191 --> 00:35:12,981
[Chuck] Yes. Well.
The rub of it is.
851
00:35:12,982 --> 00:35:15,106
[Chuck] If Connerty is
listening right now,
852
00:35:15,107 --> 00:35:17,356
[Chuck] it means he's crossed
all legal and ethical bounds
853
00:35:17,357 --> 00:35:19,772
[Chuck] and our little plan
is about to bear fruit...
854
00:35:19,773 --> 00:35:21,856
[Chuck] But, uh [chuckles]
you're not listening,
855
00:35:21,857 --> 00:35:23,522
are you, Bryan?
856
00:35:23,523 --> 00:35:25,772
'Cause you don't
break the law.
857
00:35:25,773 --> 00:35:28,689
[Chuck] But, if he is
"headphones on" right now,
858
00:35:28,690 --> 00:35:30,939
[Chuck] it means he's gone
completely over the line
859
00:35:30,940 --> 00:35:33,689
[Chuck] and committed all manner
of crimes that led to this,
860
00:35:33,690 --> 00:35:36,856
and his arrest is, uh,
moments away.
861
00:35:36,857 --> 00:35:39,606
Which is why we dubbed
the man 'the idiot'.
862
00:35:39,607 --> 00:35:41,398
Should've called him
the fucking idiot--
863
00:35:41,399 --> 00:35:44,481
♪ dramatic music ♪
864
00:35:44,482 --> 00:35:48,731
♪♪♪
865
00:35:48,732 --> 00:35:53,023
♪♪♪
866
00:35:53,024 --> 00:35:55,939
Ah, fuck.
867
00:35:55,940 --> 00:35:58,689
You should probably
say it again. Louder.
868
00:35:58,690 --> 00:36:00,356
Cuz yeah.
You are fucked.
869
00:36:00,357 --> 00:36:02,481
Let's go.
870
00:36:02,482 --> 00:36:05,357
♪♪♪
871
00:36:07,982 --> 00:36:09,647
Kate--
872
00:36:09,648 --> 00:36:12,064
Bryan, I had them hold you
in here, as a courtesy--
873
00:36:12,065 --> 00:36:13,731
but what the fuck?
I--
874
00:36:13,732 --> 00:36:16,481
[Sacker] You kept asking if
you would understand everything
875
00:36:16,482 --> 00:36:18,522
[Sacker] if you listened
to the tape.
876
00:36:18,523 --> 00:36:19,772
[Sacker] I told you
877
00:36:19,773 --> 00:36:21,648
[Sacker] unfortunately
the answer was yes.
878
00:36:23,024 --> 00:36:24,898
It was my hope you never
found out what came next.
879
00:36:24,899 --> 00:36:27,522
Whatever bullshit they were
running on that recording,
880
00:36:27,523 --> 00:36:29,898
tell me you recovered stuff
from the safes
881
00:36:29,899 --> 00:36:32,731
that will prove this thing
for what it is.
882
00:36:32,732 --> 00:36:34,731
Oh, I got proof
from the safes, Bryan,
883
00:36:34,732 --> 00:36:37,481
[Sacker] but not the kind
you were looking for.
884
00:36:37,482 --> 00:36:40,564
♪ dramatic music ♪
885
00:36:40,565 --> 00:36:45,190
♪♪♪
886
00:36:45,191 --> 00:36:49,939
♪♪♪
887
00:36:49,940 --> 00:36:51,522
This isn't
a contract laying out
888
00:36:51,523 --> 00:36:53,856
your participation in
some real estate scam.
889
00:36:53,857 --> 00:36:56,190
No, but it is
my participation in
890
00:36:56,191 --> 00:36:58,814
a New York State sting operation
targeting certain
891
00:36:58,815 --> 00:37:00,981
corrupt members of
the Department of Justice.
892
00:37:00,982 --> 00:37:02,606
♪♪♪
893
00:37:02,607 --> 00:37:04,315
An overzealous prosecutor--
894
00:37:04,316 --> 00:37:05,981
especially a US Attorney--
895
00:37:05,982 --> 00:37:07,898
is a very dangerous thing...
896
00:37:07,899 --> 00:37:12,606
♪♪♪
897
00:37:12,607 --> 00:37:14,106
And Rhoades Senior?
898
00:37:14,107 --> 00:37:17,106
♪♪♪
899
00:37:17,107 --> 00:37:20,064
♪♪♪
900
00:37:20,065 --> 00:37:22,231
[drill whirs]
Don't ruin my box.
901
00:37:22,232 --> 00:37:25,814
♪♪♪
902
00:37:25,815 --> 00:37:26,898
[keypad beeping]
903
00:37:26,899 --> 00:37:31,772
♪♪♪
904
00:37:31,773 --> 00:37:36,606
♪♪♪
905
00:37:36,607 --> 00:37:41,481
♪♪♪
906
00:37:41,482 --> 00:37:46,356
♪♪♪
907
00:37:46,357 --> 00:37:48,856
It's not what you wanted,
but it is what was there.
908
00:37:48,857 --> 00:37:50,939
♪♪♪
909
00:37:50,940 --> 00:37:52,148
[sighs]
910
00:37:52,149 --> 00:37:56,606
♪♪♪
911
00:37:56,607 --> 00:37:58,814
Sonofabitch...
912
00:37:58,815 --> 00:38:01,481
♪♪♪
913
00:38:01,482 --> 00:38:04,273
[sighs]
914
00:38:04,274 --> 00:38:06,315
May I?
915
00:38:06,316 --> 00:38:09,064
♪♪♪
916
00:38:09,065 --> 00:38:11,982
Keep it brief, we still
have processing to do.
917
00:38:14,274 --> 00:38:16,190
[inhales deeply]
918
00:38:16,191 --> 00:38:18,273
[door closes]
919
00:38:18,274 --> 00:38:21,356
Oh. Bryan, it pains me
to be here like this--
920
00:38:21,357 --> 00:38:23,814
Does it?
But you lined up against me,
921
00:38:23,815 --> 00:38:25,857
and that just
wasn't right.
922
00:38:28,690 --> 00:38:30,731
We could've
worked together.
923
00:38:30,732 --> 00:38:33,856
But you broke ranks
and tried to take me out.
924
00:38:33,857 --> 00:38:36,273
So I had to make
a contingency plan.
925
00:38:36,274 --> 00:38:37,773
[sighs]
926
00:38:41,399 --> 00:38:42,856
How far back?
927
00:38:42,857 --> 00:38:47,064
Well, you know,
928
00:38:47,065 --> 00:38:48,356
pretty far...
929
00:38:48,357 --> 00:38:50,772
This development
is my legacy.
930
00:38:50,773 --> 00:38:53,731
Hell, it's your
legacy too.
931
00:38:53,732 --> 00:38:56,356
Well, I'm glad to see you've got
your legs under you again, Dad.
932
00:38:56,357 --> 00:38:57,898
♪ dramatic music ♪
933
00:38:57,899 --> 00:38:59,898
[sea gulls cry]
934
00:38:59,899 --> 00:39:03,148
♪♪♪
935
00:39:03,149 --> 00:39:06,148
♪♪♪
936
00:39:06,149 --> 00:39:09,023
Dad,
937
00:39:09,024 --> 00:39:12,190
I know how we can
spin this like a top.
938
00:39:12,191 --> 00:39:14,273
We're gonna have to put on
a hell of a show...
939
00:39:14,274 --> 00:39:17,440
But, yeah, this will be
our legacy.
940
00:39:17,441 --> 00:39:19,939
♪♪♪
941
00:39:19,940 --> 00:39:21,856
[Chuck] I knew you'd be
coming after me
942
00:39:21,857 --> 00:39:24,356
[Chuck] and that you'd be up on
me sooner than later...
943
00:39:24,357 --> 00:39:26,315
[Senior]
There's no heat.
944
00:39:26,316 --> 00:39:27,898
[Senior] Sonny, my permits
came back without a hitch...
945
00:39:27,899 --> 00:39:29,731
[Chuck] And of course
I knew that you knew
946
00:39:29,732 --> 00:39:31,315
[Chuck] that Judge DeGiulio
would deny
947
00:39:31,316 --> 00:39:32,689
[Chuck] your wiretap
request...
948
00:39:32,690 --> 00:39:35,231
FBI observed
father and son
949
00:39:35,232 --> 00:39:37,023
on the building site
in question.
950
00:39:37,024 --> 00:39:39,398
You got
a family portrait.
951
00:39:39,399 --> 00:39:42,814
[Chuck] And come to me
with that information.
952
00:39:42,815 --> 00:39:45,315
Connerty came for
a wire on you.
953
00:39:45,316 --> 00:39:47,398
Did you grant it?
954
00:39:47,399 --> 00:39:48,814
I killed it.
955
00:39:48,815 --> 00:39:51,939
[Chuck] And that
you'd be watching.
956
00:39:51,940 --> 00:39:54,023
[Chuck] So we gave you
what you needed
957
00:39:54,024 --> 00:39:55,564
[Chuck] to secure
those wiretaps...
958
00:39:55,565 --> 00:39:58,772
You have your wire.
959
00:39:58,773 --> 00:40:01,356
[Chuck] And I knew you'd do
as I trained you to do,
960
00:40:01,357 --> 00:40:04,606
[Chuck] programmed you almost,
so you'd get on our phones.
961
00:40:04,607 --> 00:40:09,481
I have run into a financing snag
with my development.
962
00:40:09,482 --> 00:40:11,023
What's the problem?
963
00:40:11,024 --> 00:40:14,522
Now, I know you have some
banking contacts these days.
964
00:40:14,523 --> 00:40:16,231
[Chuck] I'll try to help.
965
00:40:16,232 --> 00:40:20,440
[Chuck] So I needed to squeeze
certain players for help.
966
00:40:20,441 --> 00:40:22,981
You're probably wondering how
you're gonna get out of this.
967
00:40:22,982 --> 00:40:24,939
[chuckles] Indeed.
It crossed my mind.
968
00:40:24,940 --> 00:40:27,814
Well, you'll join me
in a greater plan
969
00:40:27,815 --> 00:40:30,148
for the greater good.
970
00:40:30,149 --> 00:40:33,981
♪♪♪
971
00:40:33,982 --> 00:40:36,647
Listening
and loving it...
972
00:40:36,648 --> 00:40:39,939
[Chuck] I needed your boss
fully engaged,
973
00:40:39,940 --> 00:40:41,898
[Chuck] pushing you,
breathing fire down your back.
974
00:40:41,899 --> 00:40:44,814
So once I knew it was
the thing that mattered to him,
975
00:40:44,815 --> 00:40:47,148
I hit the election
angle hard.
976
00:40:47,149 --> 00:40:50,023
By the time I parked
the shit train in his backyard,
977
00:40:50,024 --> 00:40:53,148
both you and Jock were
leaning in so hard,
978
00:40:53,149 --> 00:40:56,148
it was just a question of
playing out an ending for you.
979
00:40:56,149 --> 00:40:59,273
I've taken the liberty.
980
00:40:59,274 --> 00:41:00,898
For our comfort...
981
00:41:00,899 --> 00:41:02,190
[rustling on recorded audio]
What's that rustling?
982
00:41:02,191 --> 00:41:03,772
Did they paper
this fucking deal?
983
00:41:03,773 --> 00:41:05,731
I need to go back to D.C.
984
00:41:05,732 --> 00:41:07,981
I have work to do.
985
00:41:07,982 --> 00:41:10,898
Gentlemen.
986
00:41:10,899 --> 00:41:12,356
[mouths words]
987
00:41:12,357 --> 00:41:15,148
♪♪♪
988
00:41:15,149 --> 00:41:17,772
[Chuck] I've got to admit that
I was a little surprised
989
00:41:17,773 --> 00:41:20,522
by how eager you were
for the dirty tricks
990
00:41:20,523 --> 00:41:22,856
and even crime.
991
00:41:22,857 --> 00:41:26,190
It's the power, of the office,
that gets you leaning forward.
992
00:41:26,191 --> 00:41:29,190
It's dangerous
and hard to ride,
993
00:41:29,191 --> 00:41:31,647
like an unbroken horse.
994
00:41:31,648 --> 00:41:34,440
[Chuck] That's something
you never really heard me on.
995
00:41:34,441 --> 00:41:38,564
It is not easy,
not easy at all.
996
00:41:38,565 --> 00:41:42,564
But I guess you'll have
a long time to think about it.
997
00:41:42,565 --> 00:41:46,647
They call this getting
what you deserve, don't they?
998
00:41:46,648 --> 00:41:50,190
It's coming for all of us.
999
00:41:50,191 --> 00:41:52,647
[sighs]
1000
00:41:52,648 --> 00:41:56,064
What about Jock--
1001
00:41:56,065 --> 00:41:58,023
is he left standing?
1002
00:41:58,024 --> 00:42:00,232
I just caught up
with the man...
1003
00:42:03,191 --> 00:42:05,522
You are a real troublemaker,
Rhoades.
1004
00:42:05,523 --> 00:42:06,981
Runs in my blood.
1005
00:42:06,982 --> 00:42:08,231
[door closes]
Runs in your kind.
1006
00:42:08,232 --> 00:42:09,981
You take that to mean ethnic,
fine.
1007
00:42:09,982 --> 00:42:12,981
Or New Yorkers. Or guys with
hair all over their faces.
1008
00:42:12,982 --> 00:42:14,856
[laughs]
That's just like you--
1009
00:42:14,857 --> 00:42:17,898
focused on a man's beard
with so much intensity
1010
00:42:17,899 --> 00:42:20,273
you miss his foot coming up
to kick you in the gonads.
1011
00:42:20,274 --> 00:42:21,356
Good luck there, pard.
1012
00:42:21,357 --> 00:42:23,064
Ah. Don't need luck.
1013
00:42:23,065 --> 00:42:24,398
No.
1014
00:42:24,399 --> 00:42:25,981
You know, the last time
we were in here,
1015
00:42:25,982 --> 00:42:28,023
in what was my office,
1016
00:42:28,024 --> 00:42:30,190
it didn't turn out well
for me.
1017
00:42:30,191 --> 00:42:33,190
And I told myself I wouldn't
step foot back in this place
1018
00:42:33,191 --> 00:42:35,481
until it was you
who'd be sent packing.
1019
00:42:35,482 --> 00:42:37,106
[Chuck] And that is today.
1020
00:42:37,107 --> 00:42:39,814
That is right now.
1021
00:42:39,815 --> 00:42:42,440
How're those low hangers
feeling?
1022
00:42:42,441 --> 00:42:45,148
Heavy, full,
and ready to shoot.
1023
00:42:45,149 --> 00:42:47,939
You think just 'cause I had
an overzealous underling,
1024
00:42:47,940 --> 00:42:49,898
that I'm gonna take a fall?
1025
00:42:49,899 --> 00:42:51,606
I am not.
1026
00:42:51,607 --> 00:42:54,564
Connerty acted on his own,
of his own volition.
1027
00:42:54,565 --> 00:42:55,939
He screwed up.
1028
00:42:55,940 --> 00:42:57,647
So now he's screwed.
Not me.
1029
00:42:57,648 --> 00:43:01,106
You came to me on biblical
grounds a short time ago.
1030
00:43:01,107 --> 00:43:03,440
And when you left,
it occurred to me
1031
00:43:03,441 --> 00:43:07,023
that faith can be
a beautiful thing,
1032
00:43:07,024 --> 00:43:10,440
except when
it's misplaced.
1033
00:43:10,441 --> 00:43:13,356
♪ dramatic music ♪
1034
00:43:13,357 --> 00:43:15,647
[Connerty] I'm not legally
allowed to listen to this--
1035
00:43:15,648 --> 00:43:17,856
[Jock] If I order it,
it's fucking legal.
1036
00:43:17,857 --> 00:43:20,481
[Jock] Now, you get your hands
on that fucking tape--
1037
00:43:20,482 --> 00:43:23,772
♪♪♪
1038
00:43:23,773 --> 00:43:26,606
So, the ballsack has to feel
at least a twinge by now.
1039
00:43:26,607 --> 00:43:29,814
How the fuck...?
1040
00:43:29,815 --> 00:43:31,315
♪♪♪
1041
00:43:31,316 --> 00:43:32,898
[Chuck] I had an instinct that
1042
00:43:32,899 --> 00:43:34,522
[Chuck] at least some of
what Connerty did
1043
00:43:34,523 --> 00:43:36,981
[Chuck] would be
at your direction...
1044
00:43:36,982 --> 00:43:39,273
♪ dramatic music ♪
1045
00:43:39,274 --> 00:43:41,772
[Connerty] We are running down
some promising leads and--
1046
00:43:41,773 --> 00:43:43,814
[cellphone vibrates]
1047
00:43:43,815 --> 00:43:46,564
This could be the call.
1048
00:43:46,565 --> 00:43:47,814
Connerty...
1049
00:43:47,815 --> 00:43:51,939
♪♪♪
1050
00:43:51,940 --> 00:43:53,689
[Connerty] No,
I'll be right there.
1051
00:43:53,690 --> 00:43:56,814
[Connerty] Good work.
1052
00:43:56,815 --> 00:43:59,231
Good luck finishing off
the Rhoadeses.
1053
00:43:59,232 --> 00:44:02,856
♪♪♪
1054
00:44:02,857 --> 00:44:06,647
♪♪♪
1055
00:44:06,648 --> 00:44:10,190
♪♪♪
1056
00:44:10,191 --> 00:44:11,647
[groans]
1057
00:44:11,648 --> 00:44:13,939
You really did it...
1058
00:44:13,940 --> 00:44:16,689
got me
right in the onions...
1059
00:44:16,690 --> 00:44:19,190
[shoe slams]
1060
00:44:19,191 --> 00:44:20,814
[shoe slams]
1061
00:44:20,815 --> 00:44:23,814
[Chuck] So, no, Bryan, no.
1062
00:44:23,815 --> 00:44:26,273
[breathes deeply]
1063
00:44:26,274 --> 00:44:28,772
When it comes to me, the thing
you've got to learn is:
1064
00:44:28,773 --> 00:44:31,690
no one's left standing.
1065
00:44:43,773 --> 00:44:48,023
[Rudy] ♪ Ma il mio mistero
è chiuso in me ♪
1066
00:44:48,024 --> 00:44:51,148
♪ Il nome mio nessun saprà ♪
1067
00:44:51,149 --> 00:44:55,647
♪ No, no, sulla tua bocca ♪
1068
00:44:55,648 --> 00:44:58,731
♪ Lo diro ♪
1069
00:44:58,732 --> 00:45:02,315
♪ Quando la luce ♪
1070
00:45:02,316 --> 00:45:05,982
♪ Splenderà ♪
1071
00:45:07,982 --> 00:45:10,772
My dude, that was...
I have like tears in my eyes,
1072
00:45:10,773 --> 00:45:12,647
and I don't even own
that Three Tenors album.
1073
00:45:12,648 --> 00:45:15,231
My father was a--
1074
00:45:15,232 --> 00:45:17,398
look, I'll sing for you
another time.
1075
00:45:17,399 --> 00:45:19,981
For now, let's talk
Nigerian Oil Warrants.
1076
00:45:19,982 --> 00:45:21,398
You talk. I'll listen.
1077
00:45:21,399 --> 00:45:22,981
They are highly
illiquid instruments.
1078
00:45:22,982 --> 00:45:24,356
There's no real market
for them.
1079
00:45:24,357 --> 00:45:26,064
So the few brokers
who deal in them
1080
00:45:26,065 --> 00:45:28,148
can set almost any price.
1081
00:45:28,149 --> 00:45:30,106
You invest
a few million dollars,
1082
00:45:30,107 --> 00:45:32,273
we wait a week,
and I have them revalued.
1083
00:45:32,274 --> 00:45:33,606
How high?
1084
00:45:33,607 --> 00:45:35,315
Units that cost you,
say, ten grand each
1085
00:45:35,316 --> 00:45:37,064
could suddenly be valued
at a hundred grand.
1086
00:45:37,065 --> 00:45:39,274
Or two.
Or five hundred.
1087
00:45:40,607 --> 00:45:42,898
For a few million dollars
we can balloon these things up
1088
00:45:42,899 --> 00:45:46,564
and basically state that
the firm is even on the year.
1089
00:45:46,565 --> 00:45:49,731
♪♪♪
1090
00:45:49,732 --> 00:45:50,814
So,
what do you think...?
1091
00:45:50,815 --> 00:45:55,440
♪ dramatic music ♪
1092
00:45:55,441 --> 00:45:56,772
[cork pops]
1093
00:45:56,773 --> 00:45:58,647
[door opens]
1094
00:45:58,648 --> 00:46:01,398
[door closes]
1095
00:46:01,399 --> 00:46:03,441
Hello there.
1096
00:46:05,149 --> 00:46:08,316
You said I was foolish
for wishing for a miracle.
1097
00:46:10,024 --> 00:46:13,064
But I guess
they do happen--
1098
00:46:13,065 --> 00:46:15,482
when you make them happen.
1099
00:46:17,107 --> 00:46:19,316
I'm grateful you got
my suspension lifted.
1100
00:46:22,149 --> 00:46:24,689
Well, I'm glad that
it all worked out.
1101
00:46:24,690 --> 00:46:26,023
[chuckles]
1102
00:46:26,024 --> 00:46:29,772
♪ dramatic music ♪
1103
00:46:29,773 --> 00:46:31,356
[sighs]
1104
00:46:31,357 --> 00:46:33,564
♪♪♪
1105
00:46:33,565 --> 00:46:35,315
[exhales sharply]
1106
00:46:35,316 --> 00:46:38,148
♪♪♪
1107
00:46:38,149 --> 00:46:40,981
♪♪♪
1108
00:46:40,982 --> 00:46:42,856
Grab me a glass.
1109
00:46:42,857 --> 00:46:44,190
I'll come join you.
1110
00:46:44,191 --> 00:46:47,731
♪♪♪
1111
00:46:47,732 --> 00:46:49,564
[shoes scraping]
1112
00:46:49,565 --> 00:46:51,522
♪♪♪
1113
00:46:51,523 --> 00:46:53,522
[tablet dings, vibrates]
1114
00:46:53,523 --> 00:46:57,647
♪♪♪
1115
00:46:57,648 --> 00:47:01,689
♪♪♪
1116
00:47:01,690 --> 00:47:05,814
♪♪♪
1117
00:47:05,815 --> 00:47:08,647
[sighs]
1118
00:47:08,648 --> 00:47:12,898
♪♪♪
1119
00:47:12,899 --> 00:47:17,398
♪♪♪
1120
00:47:17,399 --> 00:47:21,856
♪♪♪
1121
00:47:21,857 --> 00:47:26,148
♪♪♪
1122
00:47:26,149 --> 00:47:28,856
Did you even
fucking try?
1123
00:47:28,857 --> 00:47:31,231
♪♪♪
1124
00:47:31,232 --> 00:47:33,564
No. I didn't.
1125
00:47:33,565 --> 00:47:35,898
I could explain.
1126
00:47:35,899 --> 00:47:37,148
But no.
1127
00:47:37,149 --> 00:47:39,399
[Chuck] [sighs]
Yeah. I thought not.
1128
00:47:41,441 --> 00:47:42,399
Watch the kids.
1129
00:47:42,400 --> 00:47:44,106
Where are you going--
1130
00:47:44,107 --> 00:47:45,564
Out.
1131
00:47:45,565 --> 00:47:47,564
When are you coming home?
I don't know.
1132
00:47:47,565 --> 00:47:49,273
But you are coming home?
1133
00:47:49,274 --> 00:47:51,898
I don't know.
1134
00:47:51,899 --> 00:47:54,064
[sighs]
1135
00:47:54,065 --> 00:47:56,939
♪♪♪
1136
00:47:56,940 --> 00:48:00,064
♪♪♪
1137
00:48:00,065 --> 00:48:02,772
[door opens and slams]
1138
00:48:02,773 --> 00:48:06,273
♪♪♪
1139
00:48:06,274 --> 00:48:09,898
♪♪♪
1140
00:48:09,899 --> 00:48:12,273
[scoffs]
1141
00:48:12,274 --> 00:48:15,481
♪♪♪
1142
00:48:15,482 --> 00:48:18,607
♪♪♪
1143
00:48:24,482 --> 00:48:26,772
[car door opens]
1144
00:48:26,773 --> 00:48:28,315
Hold up.
1145
00:48:28,316 --> 00:48:30,607
[car door closes]
1146
00:48:35,191 --> 00:48:36,564
You're not under arrest.
1147
00:48:36,565 --> 00:48:40,191
But it would be good
if you act like you are...
1148
00:48:43,441 --> 00:48:45,356
[exhales heavily]
1149
00:48:45,357 --> 00:48:48,481
♪ dramatic music ♪
1150
00:48:48,482 --> 00:48:51,856
♪♪♪
1151
00:48:51,857 --> 00:48:55,440
♪♪♪
1152
00:48:55,441 --> 00:48:57,231
Let's talk
Nigerian Oil Warrants.
1153
00:48:57,232 --> 00:48:58,856
You talk. I'll listen.
1154
00:48:58,857 --> 00:49:00,315
That right there is
1155
00:49:00,316 --> 00:49:03,315
the very picture
of criminal conduct.
1156
00:49:03,316 --> 00:49:05,815
And the part where
I refuse and walk out?
1157
00:49:07,690 --> 00:49:09,231
Thank you, Rudy.
1158
00:49:09,232 --> 00:49:10,856
But you were singing
"Nessun Dorma" before,
1159
00:49:10,857 --> 00:49:12,647
which is about
somebody hiding something.
1160
00:49:12,648 --> 00:49:14,481
Which makes me wonder why
that particular aria
1161
00:49:14,482 --> 00:49:16,772
was in your mouth.
So it's a no for now.
1162
00:49:16,773 --> 00:49:19,148
I'll learn to live without
the Nigerian Warrants. And you.
1163
00:49:19,149 --> 00:49:22,689
♪♪♪
1164
00:49:22,690 --> 00:49:23,898
You're a charming tenor.
1165
00:49:23,899 --> 00:49:25,647
Do more of that.
Less of this.
1166
00:49:25,648 --> 00:49:28,023
♪♪♪
1167
00:49:28,024 --> 00:49:30,606
♪♪♪
1168
00:49:30,607 --> 00:49:34,440
It seems there was
a camera malfunction...
1169
00:49:34,441 --> 00:49:36,856
I see.
1170
00:49:36,857 --> 00:49:38,481
Well, in that case,
I'd like to speak to--
1171
00:49:38,482 --> 00:49:42,315
Or at least
that was to be the case
1172
00:49:42,316 --> 00:49:44,814
when you balked
at the illicit deal.
1173
00:49:44,815 --> 00:49:49,606
But, uh [chuckles]
I've lost my taste
1174
00:49:49,607 --> 00:49:51,981
for this particular set-up
right now.
1175
00:49:51,982 --> 00:49:53,564
Have you?
1176
00:49:53,565 --> 00:49:54,690
Mm.
1177
00:49:56,274 --> 00:49:59,606
When I look at the shambles
my life has become--
1178
00:49:59,607 --> 00:50:03,481
from my firing,
to my public disgrace,
1179
00:50:03,482 --> 00:50:06,148
to my election
with strings attached,
1180
00:50:06,149 --> 00:50:09,064
to the destruction
of my marriage,
1181
00:50:09,065 --> 00:50:13,939
to my family
falling into disrepair--
1182
00:50:13,940 --> 00:50:17,398
ah, did I make mistakes
to cause it?
1183
00:50:17,399 --> 00:50:19,939
Perhaps.
1184
00:50:19,940 --> 00:50:22,564
♪♪♪
1185
00:50:22,565 --> 00:50:24,689
But a truer reckoning is:
1186
00:50:24,690 --> 00:50:28,814
it all tracks
back to one source.
1187
00:50:28,815 --> 00:50:31,647
One man.
1188
00:50:31,648 --> 00:50:36,606
A man so corrosive,
so virulently infective
1189
00:50:36,607 --> 00:50:40,064
as to strip me of every
good quality I ever had:
1190
00:50:40,065 --> 00:50:44,106
my kindness, my empathy,
my sense of justice.
1191
00:50:44,107 --> 00:50:46,564
Maybe even
my ability to love.
1192
00:50:46,565 --> 00:50:48,231
[chuckles]
1193
00:50:48,232 --> 00:50:52,564
And that very man
1194
00:50:52,565 --> 00:50:55,190
charged me with
arresting you
1195
00:50:55,191 --> 00:50:59,481
in order to force you
back into his employ.
1196
00:50:59,482 --> 00:51:02,898
He wants me to come back
to work for him?
1197
00:51:02,899 --> 00:51:04,856
At Axe Capital.
He wants that?
1198
00:51:04,857 --> 00:51:06,814
Yes,
1199
00:51:06,815 --> 00:51:10,356
which gives us an opening.
1200
00:51:10,357 --> 00:51:13,106
[Chuck] I don't want
to force you.
1201
00:51:13,107 --> 00:51:16,647
[Chuck] I want you to go back
willingly, but as if I had,
1202
00:51:16,648 --> 00:51:20,440
and I want you to help me
take him down,
1203
00:51:20,441 --> 00:51:23,939
[Chuck] once and for all.
1204
00:51:23,940 --> 00:51:28,148
♪ dramatic music ♪
1205
00:51:28,149 --> 00:51:33,064
♪♪♪
1206
00:51:33,065 --> 00:51:38,023
♪♪♪
1207
00:51:38,024 --> 00:51:39,981
[Taylor] I should have known
what would happen.
1208
00:51:39,982 --> 00:51:41,522
I once confessed
to you that
1209
00:51:41,523 --> 00:51:43,564
competition brought on
vertigo-like symptoms in me.
1210
00:51:43,565 --> 00:51:45,440
Well. I certainly feel faint
right now.
1211
00:51:45,441 --> 00:51:47,106
Tighten your stomach.
1212
00:51:47,107 --> 00:51:49,148
It'll push the blood
back up into your brain.
1213
00:51:49,149 --> 00:51:51,315
You'll feel better.
Won't help my firm.
1214
00:51:51,316 --> 00:51:53,606
Or my balance sheet.
Which you destroyed.
1215
00:51:53,607 --> 00:51:55,273
I didn't make you
cook the books though.
1216
00:51:55,274 --> 00:51:56,939
That was all you.
1217
00:51:56,940 --> 00:51:59,689
I figured an extra quarter
or two without redemptions
1218
00:51:59,690 --> 00:52:01,481
and disruptions
and I could make a comeback.
1219
00:52:01,482 --> 00:52:03,190
Well.
We always think we can.
1220
00:52:03,191 --> 00:52:05,481
But then you had your friend
waiting to arrest me.
1221
00:52:05,482 --> 00:52:06,939
So I can't.
1222
00:52:06,940 --> 00:52:08,607
[chuckles]
1223
00:52:09,857 --> 00:52:12,273
He's no friend of mine,
believe me.
1224
00:52:12,274 --> 00:52:13,981
[Axe] Just a useful tool.
1225
00:52:13,982 --> 00:52:16,064
[Axe] And I wasn't gonna
let him take you to jail.
1226
00:52:16,065 --> 00:52:17,356
As long as...
1227
00:52:17,357 --> 00:52:19,647
Yes. As long as
I come under heel.
1228
00:52:19,648 --> 00:52:21,689
Well.
Don't think of it like that.
1229
00:52:21,690 --> 00:52:24,273
Or do.
Whichever.
1230
00:52:24,274 --> 00:52:27,856
But, yes,
you are coming back to me.
1231
00:52:27,857 --> 00:52:31,606
You were such
a worthy fucking adversary
1232
00:52:31,607 --> 00:52:34,148
that even with
a much smaller bankroll
1233
00:52:34,149 --> 00:52:37,856
you cost me my relationship
and pushed me to a stalemate.
1234
00:52:37,857 --> 00:52:39,231
Right until the very end...
1235
00:52:39,232 --> 00:52:41,689
So, yeah,
I want you on my side.
1236
00:52:41,690 --> 00:52:43,356
It won't be forever.
1237
00:52:43,357 --> 00:52:46,356
I'll walk away soon enough and
your firm will have survived.
1238
00:52:46,357 --> 00:52:47,647
Will it have?
1239
00:52:47,648 --> 00:52:48,731
That's gonna be up to you.
1240
00:52:48,732 --> 00:52:51,356
But it can.
It should.
1241
00:52:51,357 --> 00:52:52,856
You're still you.
1242
00:52:52,857 --> 00:52:55,273
So how would it work--
I keep my own shingle?
1243
00:52:55,274 --> 00:52:58,356
Yes.
Under my banner.
1244
00:52:58,357 --> 00:53:00,064
And you and I
are going to, what,
1245
00:53:00,065 --> 00:53:01,814
bullshit about ideas
all day long?
1246
00:53:01,815 --> 00:53:03,731
We don't have to be
best friends.
1247
00:53:03,732 --> 00:53:05,315
Or friends of any kind.
1248
00:53:05,316 --> 00:53:07,064
I just want your brain.
1249
00:53:07,065 --> 00:53:08,689
[Axe] And it won't all
be bad for you.
1250
00:53:08,690 --> 00:53:10,481
We'll pre-set
a bonus structure.
1251
00:53:10,482 --> 00:53:12,606
And you will know exactly
where you will end up.
1252
00:53:12,607 --> 00:53:14,231
That will be
a signed document.
1253
00:53:14,232 --> 00:53:16,731
[Axe] It will. And we will
also have a separate,
1254
00:53:16,732 --> 00:53:18,564
special document,
signed by Rhoades too,
1255
00:53:18,565 --> 00:53:20,273
that says
at a date certain
1256
00:53:20,274 --> 00:53:22,731
whatever he has on you
disappears forever.
1257
00:53:22,732 --> 00:53:26,106
♪♪♪
1258
00:53:26,107 --> 00:53:29,731
♪♪♪
1259
00:53:29,732 --> 00:53:33,106
♪♪♪
1260
00:53:33,107 --> 00:53:36,064
Where we at?
1261
00:53:36,065 --> 00:53:38,440
I'm going back to work
at Axe Capital.
1262
00:53:38,441 --> 00:53:39,899
Will you come with me?
1263
00:53:42,107 --> 00:53:43,940
[sighs]
1264
00:53:46,441 --> 00:53:48,064
In.
1265
00:53:48,065 --> 00:53:51,606
Chuck Rhoades wants to use me
to help him nail Axe.
1266
00:53:51,607 --> 00:53:54,190
Crazy.
1267
00:53:54,191 --> 00:53:55,981
Are you going to
do it?
1268
00:53:55,982 --> 00:53:57,689
I told him I would.
1269
00:53:57,690 --> 00:54:00,772
And I made Axe believe I was
done trying to destroy him.
1270
00:54:00,773 --> 00:54:02,856
But I learned something:
1271
00:54:02,857 --> 00:54:05,023
they're both lined up
to destroy each other.
1272
00:54:05,024 --> 00:54:07,440
At the right moment when
both have their guns raised,
1273
00:54:07,441 --> 00:54:09,398
I'll step out of the way
and let it happen.
1274
00:54:09,399 --> 00:54:10,814
I'll help it happen.
1275
00:54:10,815 --> 00:54:12,356
They'll put each other
in the ground
1276
00:54:12,357 --> 00:54:14,939
and I'll go about
my fucking business.
1277
00:54:14,940 --> 00:54:17,939
♪ dramatic music ♪
1278
00:54:17,940 --> 00:54:22,689
♪♪♪
1279
00:54:22,690 --> 00:54:27,481
♪♪♪
1280
00:54:27,482 --> 00:54:32,273
♪♪♪
1281
00:54:32,274 --> 00:54:34,939
[sighs]
1282
00:54:34,940 --> 00:54:38,315
♪♪♪
1283
00:54:38,316 --> 00:54:41,939
♪♪♪
1284
00:54:41,940 --> 00:54:46,064
[door opens, footsteps approach]
1285
00:54:46,065 --> 00:54:47,522
Hey.
1286
00:54:47,523 --> 00:54:49,190
Hey.
1287
00:54:49,191 --> 00:54:51,023
Some day.
1288
00:54:51,024 --> 00:54:52,647
[chuckling]
Yeah.
1289
00:54:52,648 --> 00:54:55,898
Look, um, that thing
with Rebecca,
1290
00:54:55,899 --> 00:54:57,315
I didn't mean
to put you in a--
1291
00:54:57,316 --> 00:54:58,940
Nope.
I'm not here for that.
1292
00:55:00,899 --> 00:55:02,273
I want to thank you.
1293
00:55:02,274 --> 00:55:03,606
I don't know how--
1294
00:55:03,607 --> 00:55:05,149
You don't even have to.
1295
00:55:06,940 --> 00:55:10,273
And I don't want to
stay at home tonight.
1296
00:55:10,274 --> 00:55:11,689
Oh.
1297
00:55:11,690 --> 00:55:14,148
Or at some hotel.
1298
00:55:14,149 --> 00:55:17,982
Oh...
[stammers]
1299
00:55:27,482 --> 00:55:29,647
Oh. Shit.
1300
00:55:29,648 --> 00:55:32,772
Six maids
and they leave it like this...
1301
00:55:32,773 --> 00:55:34,814
You can't sleep in Dean
and Gordie's room,
1302
00:55:34,815 --> 00:55:36,356
'cause they have small beds.
1303
00:55:36,357 --> 00:55:39,024
And art is piled all over
the other rooms.
1304
00:55:43,690 --> 00:55:45,732
You know what?
1305
00:55:50,316 --> 00:55:52,064
We can do this.
1306
00:55:52,065 --> 00:55:54,191
[sheet fluttering]
1307
00:56:09,316 --> 00:56:11,106
Welp.
1308
00:56:11,107 --> 00:56:13,856
♪ dramatic music ♪
1309
00:56:13,857 --> 00:56:16,898
Text me what you want
for breakfast in the morning,
1310
00:56:16,899 --> 00:56:19,064
I'll let Chef Ryan know.
1311
00:56:19,065 --> 00:56:23,356
♪♪♪
1312
00:56:23,357 --> 00:56:27,731
♪♪♪
1313
00:56:27,732 --> 00:56:31,190
And, you know,
if you want to talk,
1314
00:56:31,191 --> 00:56:33,106
I'm right down the hall.
1315
00:56:33,107 --> 00:56:37,106
♪♪♪
1316
00:56:37,107 --> 00:56:38,939
Have a good night.
1317
00:56:38,940 --> 00:56:42,315
♪♪♪
1318
00:56:42,316 --> 00:56:45,939
♪♪♪
1319
00:56:45,940 --> 00:56:46,981
[door closes]
1320
00:56:46,982 --> 00:56:51,564
♪♪♪
1321
00:56:51,565 --> 00:56:54,440
[sighs]
1322
00:56:54,441 --> 00:56:58,772
♪♪♪
1323
00:56:58,773 --> 00:57:00,939
[exhales heavily]
1324
00:57:00,940 --> 00:57:03,981
♪ dramatic music ♪
1325
00:57:03,982 --> 00:57:07,481
♪♪♪
1326
00:57:07,482 --> 00:57:11,273
♪♪♪
1327
00:57:11,274 --> 00:57:14,731
♪♪♪
1328
00:57:14,732 --> 00:57:16,731
[elevator dings]
1329
00:57:16,732 --> 00:57:19,981
[indistinct conversations]
1330
00:57:19,982 --> 00:57:24,023
♪♪♪
1331
00:57:24,024 --> 00:57:28,106
♪♪♪
1332
00:57:28,107 --> 00:57:32,148
♪♪♪
1333
00:57:32,149 --> 00:57:36,107
♪♪♪
1334
00:57:37,940 --> 00:57:39,647
Hi, Taylor!
Hi, Mafee!
1335
00:57:39,648 --> 00:57:41,107
Shut the fuck up,
Ben.
1336
00:57:42,441 --> 00:57:43,982
Hi, Ben.
1337
00:57:45,940 --> 00:57:47,772
[footsteps approaching]
1338
00:57:47,773 --> 00:57:50,315
♪ Elvis Costello
& The Attractions' ♪
1339
00:57:50,316 --> 00:57:52,481
♪ "(What's So Funny 'Bout) ♪
1340
00:57:52,482 --> 00:57:55,273
♪ Peace, Love,
and Understanding" ♪
1341
00:57:55,274 --> 00:57:58,856
Welcome home.
1342
00:57:58,857 --> 00:58:01,064
Happy to be here.
1343
00:58:01,065 --> 00:58:04,190
♪ As I walk through ♪
1344
00:58:04,191 --> 00:58:07,856
♪ This wicked world ♪
1345
00:58:07,857 --> 00:58:12,481
♪ Searchin' for light in
the darkness of insanity ♪
1346
00:58:12,482 --> 00:58:14,856
Now, I'm ready.
1347
00:58:14,857 --> 00:58:17,939
♪ I ask myself ♪
I've earned it.
1348
00:58:17,940 --> 00:58:21,606
♪ Is all hope lost? ♪
String me up.
1349
00:58:21,607 --> 00:58:25,356
♪ Is there only pain
and hatred ♪
1350
00:58:25,357 --> 00:58:27,689
♪ And misery? ♪
[crank clicking]
1351
00:58:27,690 --> 00:58:32,772
♪ And each time
I feel like this inside ♪
1352
00:58:32,773 --> 00:58:35,023
♪ There's one thing
I wanna know ♪
1353
00:58:35,024 --> 00:58:37,190
[thud]
[gasping]
1354
00:58:37,191 --> 00:58:41,064
♪ What's so funny 'bout peace,
love and understanding? ♪
1355
00:58:41,065 --> 00:58:43,481
♪ Ohh ♪
1356
00:58:43,482 --> 00:58:48,440
♪ What's so funny 'bout peace,
love and understanding? ♪
1357
00:58:48,441 --> 00:58:52,939
♪♪♪
1358
00:58:52,940 --> 00:58:57,440
♪♪♪
1359
00:58:57,441 --> 00:59:02,190
♪♪♪
1360
00:59:02,191 --> 00:59:05,190
♪ And as I walked on ♪
1361
00:59:05,191 --> 00:59:09,064
♪ Through troubled times ♪
1362
00:59:09,065 --> 00:59:12,856
♪ My spirit gets
so downhearted ♪
1363
00:59:12,857 --> 00:59:15,689
♪ Sometimes ♪
1364
00:59:15,690 --> 00:59:19,106
♪ So, where are the strong ♪
1365
00:59:19,107 --> 00:59:22,773
♪ And who are the trusted? ♪
96054
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.