Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:39,425 --> 00:02:41,985
Notification
2
00:03:36,049 --> 00:03:38,210
Fire!
3
00:04:04,911 --> 00:04:07,812
Sex is zero
4
00:04:19,392 --> 00:04:21,690
Ah! Rewind.
She's not Christy!
5
00:04:21,761 --> 00:04:23,820
Aaugh! Shit!
6
00:04:23,896 --> 00:04:25,921
Where the hell
Darwhan get this CD?
7
00:04:25,999 --> 00:04:27,364
Who's Christy?
8
00:04:27,433 --> 00:04:29,401
Chansu, Ah!
Shut up, if you don't know!
9
00:04:31,037 --> 00:04:33,597
Waw, what the...
He's like a horse!
10
00:04:37,243 --> 00:04:38,175
Aah, Can't believe! Ugh.
11
00:04:38,244 --> 00:04:40,576
- Aughh! Yucky! Stop it!
- No way!
12
00:04:41,881 --> 00:04:44,315
Hey! Hey! Hey! Hey!
Where's he sticking that thing?
13
00:04:44,384 --> 00:04:46,181
Aah! You wanker!
14
00:04:49,122 --> 00:04:50,316
Mouse! Mouse!
15
00:05:01,367 --> 00:05:02,129
I caught it.
16
00:05:16,349 --> 00:05:20,376
What are you guys scared of,
be men
17
00:05:24,357 --> 00:05:26,257
I'm a monster!
18
00:05:27,560 --> 00:05:29,619
Coming soon!
19
00:05:32,398 --> 00:05:33,660
What's happening?
20
00:05:43,976 --> 00:05:45,443
I haven't swallowed it yet.
21
00:05:53,720 --> 00:05:55,745
Where'd that mouse
creep out from?
22
00:05:55,822 --> 00:05:58,586
- Ah! Yuck! Quiet!
- Gross, don't even mention it
23
00:06:01,094 --> 00:06:03,722
Hey! How come they have
better food over there?
24
00:06:31,090 --> 00:06:32,455
Hey, Eunhyo!
25
00:06:33,760 --> 00:06:39,198
I have to practice with
Sungjin later, so make
sure no one uses the gym, OK?
26
00:06:46,539 --> 00:06:50,532
That bitch's always bossing us around,
thinks she's a coach or something!
27
00:06:50,610 --> 00:06:54,137
Then is Sungjin going to
partner with Jiwon?
28
00:06:54,213 --> 00:06:58,479
Probably she did the trick.
29
00:06:58,551 --> 00:07:00,143
What kind of trick?
30
00:07:00,219 --> 00:07:01,880
Just keep eating, bitch...
31
00:07:03,790 --> 00:07:06,725
But Jiwon already has a boyfriend.
32
00:07:06,793 --> 00:07:10,923
- Jiwon has a boyfriend?
- You didn't know? It's Sangok.
33
00:07:11,731 --> 00:07:13,392
- Sangok?
- Yeah.
34
00:07:13,466 --> 00:07:15,832
The hottie at Management school?
That stud?
35
00:07:18,638 --> 00:07:20,401
Fuck!
36
00:07:21,140 --> 00:07:24,769
- Did you see Jiwon's breasts?
- Why should I look at that bitch's tits?
37
00:07:24,844 --> 00:07:27,904
I saw them!
They're really pretty.
38
00:07:27,980 --> 00:07:31,746
Really big!
B cup... or C cup... probably.
39
00:07:31,818 --> 00:07:34,753
Hey! I don't care they are
B cup, C cup or Z cup.
40
00:07:34,821 --> 00:07:36,880
That bitch really gives
me a headache.
41
00:07:36,956 --> 00:07:40,050
That pain in the ass
should be taken to hell!
42
00:07:40,126 --> 00:07:44,358
But... She's really pretty
and has a great body
43
00:07:44,430 --> 00:07:46,022
Stupid! What's pretty
about that bitch
44
00:07:46,098 --> 00:07:49,295
she's got eyes like ET!
Just thinking about
her makes me puke!
45
00:07:49,368 --> 00:07:52,496
No, her eyes are large and pretty!
They don't bulge out!
46
00:07:52,572 --> 00:07:54,938
You're talking crap!
Just shut up and eat!
47
00:07:55,875 --> 00:07:58,537
Why are you being so sensitive to her?
48
00:08:22,068 --> 00:08:22,796
- Oh! Yoonkyoung.
- Ah.
49
00:08:22,869 --> 00:08:24,302
- Did you eat yet?
- Yes.
50
00:08:24,370 --> 00:08:26,361
- OK. Call me later.
- OK.
51
00:08:26,439 --> 00:08:27,736
Come on!
52
00:08:30,810 --> 00:08:34,177
- Chansu, you know them?
- Who? Yes, of course.
53
00:08:34,247 --> 00:08:36,772
Then that one.
That girl in blue, who is she?
54
00:08:36,849 --> 00:08:40,410
Ah, You don't know her?
Eunhyo - she's one of
hotties in the school.
55
00:08:40,486 --> 00:08:43,080
- Euno!
- No, man Eunhyo.
56
00:08:43,155 --> 00:08:45,783
She does Aerobics!
and she's a scrub for
the national team. You didn't know?
57
00:08:52,632 --> 00:08:54,896
Ugh.
58
00:09:22,828 --> 00:09:23,760
Attention!
59
00:09:26,399 --> 00:09:28,799
Next class, we will
have a criminology quiz.
60
00:09:33,005 --> 00:09:35,337
- Criminology?
- Yes.
61
00:09:37,643 --> 00:09:38,871
Let's go.
62
00:09:46,919 --> 00:09:48,011
Let's go!
63
00:09:48,654 --> 00:09:50,087
Hey, where are you going?
64
00:09:51,757 --> 00:09:54,988
My feet don't work.
I can't move them!
65
00:09:57,229 --> 00:09:59,424
She's so out of herself!
66
00:09:59,498 --> 00:10:01,398
What is she thinking?
That bitch is way too
old to act like that.
67
00:10:01,467 --> 00:10:02,695
Hey, no, don't go.
68
00:10:02,768 --> 00:10:04,235
Jeez, really... why doesn't
that crazy bitch get lost!
69
00:10:04,303 --> 00:10:06,066
Right.
70
00:10:10,042 --> 00:10:13,011
- Who's that guy?
- Sangok.
71
00:10:13,079 --> 00:10:16,071
Sangok?
Oh, my god.
72
00:10:16,148 --> 00:10:18,241
- Whaa, He's damn good looking.
- Excellent- in unison.
73
00:10:18,317 --> 00:10:21,411
Those... look at those tits
and her ass.
74
00:10:21,487 --> 00:10:27,983
Whew. Their sex must
be damn good.
75
00:10:28,060 --> 00:10:29,391
Hey, what's this?
76
00:10:29,462 --> 00:10:31,089
What're you doing?
77
00:10:31,163 --> 00:10:32,255
Sponge.
78
00:10:33,032 --> 00:10:34,761
Shush! Others have smaller
ones than me.
79
00:10:34,834 --> 00:10:35,994
Don't laugh!
80
00:10:36,802 --> 00:10:39,828
No way, sorry but if
you put 2 raisins on
81
00:10:39,905 --> 00:10:45,537
your back no one could tell
which side was your chest.
I'd sure be confused!
82
00:10:45,611 --> 00:10:47,238
What did you say, huh?
83
00:10:47,313 --> 00:10:48,905
Yours are bigger!
84
00:10:48,981 --> 00:10:50,972
All big boobed girls are should die.
85
00:12:33,753 --> 00:12:37,416
This is the one
was talking about before.
86
00:12:37,490 --> 00:12:40,459
- Yeah! It's friggin gorgeous!
- Yeah...
87
00:12:40,526 --> 00:12:41,754
Yeah, it's a killer!
88
00:12:41,827 --> 00:12:43,727
It's fuckin' expensive!
89
00:12:43,796 --> 00:12:46,788
What kind of a girl talks so filthy?
90
00:12:46,866 --> 00:12:50,632
When you do with a guy,
you always say fuck,
fuck, fuck, fuck bitch?
91
00:12:50,703 --> 00:12:53,570
How can you talk to a virgin
like me that way?
92
00:12:53,639 --> 00:12:56,233
You, virgin!?
Then I'm a nun!
93
00:12:56,308 --> 00:12:57,707
If you're a nun then
I'm a saint!
94
00:12:57,777 --> 00:13:01,543
One, two, three!
95
00:13:15,928 --> 00:13:17,361
Gut is all you need.
96
00:13:17,429 --> 00:13:20,762
- Hey! Blood!
- Huh?! Blood! Aaah!
97
00:13:21,734 --> 00:13:25,363
I told you little buggers
to stay out of here.
98
00:13:27,273 --> 00:13:28,740
Hey, have all
the eggs been eaten?
99
00:13:29,642 --> 00:13:31,940
That bitch Taehak ate all
the eggs yesterday.
100
00:13:32,011 --> 00:13:33,911
Aaah!
That useless bitch.
101
00:13:33,979 --> 00:13:37,506
- You want me to make an egg?
- What? You are a fuckin' chicken?
102
00:13:38,517 --> 00:13:42,613
Ah, that friggin' lunatic.
Hey, is that possible?
103
00:13:43,455 --> 00:13:45,980
Ah. Shit, that's really gross.
Damn.
104
00:13:46,692 --> 00:13:49,456
Aaah! Shit!
It does look same!
105
00:13:49,528 --> 00:13:55,592
See, see! My professor said that
those are the same ingredients...
animal protein.
106
00:13:57,469 --> 00:13:59,596
- Lots shot out.
- I'm tired.
107
00:14:00,372 --> 00:14:02,533
Hey, I bought some rat poison!
108
00:14:02,608 --> 00:14:04,269
Spread it out more, huh?
109
00:14:04,343 --> 00:14:06,743
Even smelling this much will kill it.
110
00:14:06,812 --> 00:14:10,145
Toran, don't eat that.
It'll kill you for sure.
111
00:14:11,483 --> 00:14:12,347
Yeah!
112
00:14:13,018 --> 00:14:15,043
- What...
- Should we add this as well?
113
00:14:15,120 --> 00:14:16,280
Well...
114
00:14:22,027 --> 00:14:24,325
How come there is no yolk?
115
00:15:28,894 --> 00:15:31,362
Today I made lots of money.
Hurry up. Oh?
116
00:15:31,430 --> 00:15:32,556
Can't believe this.
117
00:15:32,631 --> 00:15:35,464
Shut up.
Hurry up and play!
118
00:15:35,534 --> 00:15:39,334
Shut up and play!
119
00:15:45,177 --> 00:15:47,771
Hurry! Please give me a good one!
I win and you're all losers!
120
00:15:47,846 --> 00:15:49,473
- Who's winning?
- Nine... nine!
121
00:15:50,182 --> 00:15:52,013
Yahoo!
122
00:15:52,084 --> 00:15:53,073
You win...
123
00:15:53,152 --> 00:15:53,618
Of course... shit.
124
00:15:53,686 --> 00:15:54,482
Take it, take it, take it.
125
00:15:54,553 --> 00:15:55,747
I'm gonna win...
hang on a moment... hang on!
126
00:15:55,821 --> 00:15:57,846
If I get this next card...
127
00:16:03,095 --> 00:16:05,393
What's this! Can I eat it?
128
00:16:05,464 --> 00:16:07,261
No! Don't!
It's rat poison!
129
00:16:07,333 --> 00:16:09,494
No way.
130
00:16:10,636 --> 00:16:12,297
My child is there too!
131
00:16:14,173 --> 00:16:17,870
No!
There's fried eggs too!
132
00:16:25,150 --> 00:16:27,710
Tasty. It's delicious.
133
00:16:28,654 --> 00:16:30,053
Why do I have to pay out everybody.
134
00:16:32,191 --> 00:16:33,488
Oh, Mother Mary!
135
00:16:33,559 --> 00:16:36,323
- Why?
- Oh, My God!
136
00:16:43,535 --> 00:16:44,399
Get me if you can!
137
00:16:44,470 --> 00:16:47,268
Hey! Grab him!
138
00:17:01,687 --> 00:17:03,211
Tasty!
139
00:17:10,529 --> 00:17:11,689
Losers!
140
00:17:12,698 --> 00:17:14,029
Tasty.
141
00:17:29,081 --> 00:17:30,013
Open the door! Door!
142
00:17:30,082 --> 00:17:31,640
Open the door!
143
00:17:32,918 --> 00:17:35,182
Open the door!
There's rat poison in there!
144
00:17:35,254 --> 00:17:37,381
One, two and three!
145
00:17:38,257 --> 00:17:42,751
Hey! You idiot!
Spit it out! Spit it out!
146
00:17:49,868 --> 00:17:51,927
- Stay still.
- Don't move.
147
00:17:52,538 --> 00:17:55,530
- Try a little harder and again.
- Just a little more.
148
00:17:59,611 --> 00:18:01,772
- Did you hear?
- What?
149
00:18:01,847 --> 00:18:04,247
- He tried to kill himself with poison.
- Who?
150
00:18:04,316 --> 00:18:08,946
Chansu's roomate, the one who
jumped out the window!
151
00:18:09,021 --> 00:18:11,012
How can he be so stupid?
152
00:18:11,090 --> 00:18:14,184
I also heard that
he ate sperms too!
153
00:18:14,259 --> 00:18:17,092
- What?! Sperms?
- What's that?
154
00:18:17,162 --> 00:18:19,357
What a stupid prick.
155
00:18:19,431 --> 00:18:21,729
Oh!
156
00:18:53,599 --> 00:18:54,964
Enjoy that?
157
00:18:57,803 --> 00:18:59,634
You wanna do
something really good?
158
00:19:10,682 --> 00:19:14,174
The x- ray on the left is
what it should look like.
And on the right is the patient.
159
00:19:14,253 --> 00:19:16,483
He appears to
have testicles like a bull.
160
00:19:16,555 --> 00:19:21,390
The swelling hasn't
subsided for 38 hours.
But we haven't found the reason yet.
161
00:19:21,460 --> 00:19:23,087
Isn't that dangerous?
162
00:19:23,162 --> 00:19:27,496
If it doesn't subside by tomorrow
we'll have to cut them out.
163
00:19:34,740 --> 00:19:37,300
The I.V. is empty.
Can you give me another one.
164
00:19:38,076 --> 00:19:39,373
I'm sorry.
165
00:19:39,444 --> 00:19:40,240
It's OK. I'm all right.
166
00:19:40,312 --> 00:19:43,577
- Are you in first year law?
- Yes.
167
00:19:44,516 --> 00:19:46,279
Did you transfer?
168
00:19:46,351 --> 00:19:51,789
No, I had to delay classes
to do my military duty,
and I had a few setbacks as well.
169
00:19:52,658 --> 00:19:55,650
That's why I'm still in 1st year.
I am 28 - you're 22?
170
00:19:55,727 --> 00:19:57,251
So?
171
00:20:02,434 --> 00:20:10,773
Hey?! Didn't you say that
you do a favor for me?
172
00:20:10,842 --> 00:20:11,809
Yes!
173
00:20:23,121 --> 00:20:25,646
Use here until you guys find
your own practicing room.
174
00:20:25,724 --> 00:20:30,991
If the coach finds out...
I'm dead. Got it?
175
00:20:31,063 --> 00:20:32,155
Don't worry.
176
00:20:32,231 --> 00:20:33,220
We'll even clean this room.
177
00:20:33,298 --> 00:20:36,131
- I'm a pro at cleaning.
- Here's the key.
178
00:20:38,303 --> 00:20:39,793
When you leave,
make sure to lock up.
179
00:20:39,871 --> 00:20:41,805
- Yes!
- Thank you very much.
180
00:20:41,873 --> 00:20:46,503
How big is this room?
Hey! You!
181
00:20:48,513 --> 00:20:49,844
Eunsik.
182
00:20:55,287 --> 00:20:56,845
Hey... Excuse me!
183
00:21:02,394 --> 00:21:03,861
Thanks!
I'd like to thank you.
184
00:21:28,954 --> 00:21:31,479
Bitches! It's already
the middle of the semester!
185
00:21:31,556 --> 00:21:33,114
How come nobody brings
guy members?
186
00:21:34,026 --> 00:21:39,054
Until next week, each of
you brings 10 guys here!
187
00:21:39,131 --> 00:21:41,622
I don't care whether you have to
kidnap them or not!
188
00:21:41,700 --> 00:21:44,601
I should've not treated
you bitches so well!
189
00:21:44,670 --> 00:21:48,299
Dare you stare?
190
00:21:49,141 --> 00:21:53,669
She thinks we're sluts?
Was she a brothel
madam or something?
191
00:21:53,745 --> 00:21:56,646
1, 2, 3, 4
192
00:21:56,715 --> 00:21:59,809
1, 2, 3, 4
193
00:21:59,885 --> 00:22:03,150
1, 2, 3, 4
194
00:22:03,221 --> 00:22:09,558
Clench your fists
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
195
00:22:09,628 --> 00:22:15,863
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
Hey, Hips!
196
00:22:17,969 --> 00:22:23,930
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
197
00:22:24,009 --> 00:22:27,445
Left, left!
198
00:22:28,013 --> 00:22:29,480
Change!
199
00:22:54,406 --> 00:22:56,465
What are you doing now?
200
00:23:17,262 --> 00:23:20,026
- Are you a law student?
- Yes.
201
00:23:20,098 --> 00:23:24,694
- Then, I want to ask something.
- Ask me anything you want.
202
00:23:24,770 --> 00:23:28,501
I know someone who is studying law!
Yoon Chong Shin
203
00:23:28,573 --> 00:23:31,406
- Ahh, Yoon Chong Shin!
- Do you know him?
204
00:23:31,476 --> 00:23:34,411
Of course.
He's a well known singer.
205
00:23:34,479 --> 00:23:44,150
I know you better than
anybody in the world so pure
206
00:23:49,161 --> 00:23:50,321
Isn't that him?
207
00:23:50,395 --> 00:23:51,794
No, he's not...
208
00:23:52,798 --> 00:23:58,532
Anyway! He was arrested
for violence
209
00:23:58,603 --> 00:24:02,300
but he was relieved as the judge
was his junior in university.
210
00:24:02,374 --> 00:24:03,773
That's good.
211
00:24:03,842 --> 00:24:09,576
Yes, and when he appeared
in court the judge spoke to him.
212
00:24:09,648 --> 00:24:10,910
What did he say...
213
00:24:10,982 --> 00:24:19,321
He said, 'The jail will be your frat
house, moron.' Would it be true?
214
00:24:25,897 --> 00:24:34,430
Knee up! Kick high! Do 10 times.
Ready? 5, 6, 7, 8! 1, 2!
215
00:24:34,506 --> 00:24:39,273
Something must've got into her!
I'm almost throwing up!
216
00:24:39,845 --> 00:24:41,779
Good, so good!
217
00:24:45,517 --> 00:24:48,486
That's good, waist, waist.
Good, very good!
Yes, good, very good
218
00:24:48,553 --> 00:24:54,082
Keep your backs straight
and your toes pointed!
219
00:24:54,926 --> 00:24:59,260
OK... OK - keep up
the good work!
220
00:26:10,802 --> 00:26:13,430
Let's go to a club today.
221
00:26:13,505 --> 00:26:17,703
Club? What time?
222
00:26:58,917 --> 00:27:01,442
It was one.
Was two. Was three.
223
00:27:01,519 --> 00:27:02,884
Was four.
224
00:27:06,791 --> 00:27:10,192
Carrot carrot carrot carrot,
bani bani bani bani
225
00:27:12,597 --> 00:27:14,827
It's OK. It's OK.
Everything's OK. Drink up!
226
00:27:14,899 --> 00:27:15,957
Somebody drinks this for me!
227
00:28:42,087 --> 00:28:43,850
When did you come?
228
00:28:43,922 --> 00:28:45,446
A little while ago.
229
00:28:45,523 --> 00:28:47,787
Hey, where's Jiwon?
230
00:28:48,893 --> 00:28:52,829
I don't know.
I came here with my friends.
231
00:28:52,897 --> 00:28:57,596
Hey! Here's Sangok!
Let's drink! Bottoms up!
232
00:28:57,669 --> 00:29:00,763
- Party goes on!
- Cheers!
233
00:29:00,839 --> 00:29:01,999
Nice to meet you!
234
00:29:04,809 --> 00:29:06,504
Hey, you look good!
235
00:29:09,881 --> 00:29:11,746
You girls are so pathetic!
236
00:29:11,816 --> 00:29:13,477
Did you find a good girl?
237
00:29:13,551 --> 00:29:16,850
Only appearance matters
to you? Hey, Hyunhee.
238
00:30:29,527 --> 00:30:30,721
Are you seeing someone?
239
00:30:30,795 --> 00:30:33,923
- You mean a boyfriend?
- No. A lover.
240
00:30:33,998 --> 00:30:36,592
Lover? Nope.
241
00:30:36,668 --> 00:30:37,794
Oh, yeah?
242
00:30:37,869 --> 00:30:38,858
Why?
243
00:30:38,937 --> 00:30:41,963
Do you want to go out with me?
244
00:30:42,040 --> 00:30:44,770
- Are you always like this?
- What?
245
00:30:44,843 --> 00:30:46,538
Do you always sweet talk girls?
246
00:30:47,946 --> 00:30:49,277
What are you talking about?
247
00:30:49,347 --> 00:30:53,545
What about, Jiwon!
Aren't you guys still
seeing each other?
248
00:30:54,819 --> 00:30:57,982
We broke up. Now!
249
00:30:58,923 --> 00:31:00,584
When did I ask for a drink?
I never ask!
250
00:31:00,658 --> 00:31:01,818
You just gave it to me.
251
00:31:01,893 --> 00:31:03,087
You already drank it.
252
00:31:03,161 --> 00:31:05,994
- Yeah, I drank it.
- You drink, you pay! Understand?
253
00:31:06,064 --> 00:31:08,328
Told you I never ordered it.
254
00:31:09,100 --> 00:31:11,000
You drink - you pay, you fucker!
255
00:31:11,069 --> 00:31:12,366
I told you to never
let in guys dress like this.
256
00:31:12,437 --> 00:31:14,405
Fucker? Fucker?
257
00:31:14,472 --> 00:31:17,805
Yes! Fucker! A real fucker!
258
00:31:17,876 --> 00:31:21,073
How could you...
Come on, I will take you all!
259
00:31:21,145 --> 00:31:24,114
When did I order this drink?
260
00:31:24,949 --> 00:31:27,440
You little bastard...
261
00:31:32,857 --> 00:31:34,791
Taehak... Taehak...
262
00:31:34,859 --> 00:31:37,987
- Hey, guys. We're leaving now.
- Going where?
263
00:31:38,062 --> 00:31:39,290
Shut up.
264
00:31:42,166 --> 00:31:46,626
You started to
push me first, you fucker!
265
00:31:58,049 --> 00:31:59,414
Okay.
266
00:32:06,958 --> 00:32:12,260
Eunsik! Wake up!
You should go home!
Gather yourself! Go home!
267
00:32:13,398 --> 00:32:14,387
Eunhyo.
268
00:32:14,999 --> 00:32:16,990
- Jeez!
- What can I do?
269
00:32:17,135 --> 00:32:20,195
Do what? Wake up!
270
00:32:20,672 --> 00:32:22,606
Eunhyo...
271
00:32:27,278 --> 00:32:28,677
- I love you.
- I'm going.
272
00:32:39,590 --> 00:32:41,717
I've got a headache!
273
00:32:41,793 --> 00:32:44,091
- Headache?
- Yes.
274
00:32:44,162 --> 00:32:47,131
Then we should take a rest.
275
00:32:49,567 --> 00:32:52,161
Rest? Where?
276
00:32:52,236 --> 00:32:56,502
Oh! Somewhere nearby.
277
00:33:00,979 --> 00:33:02,446
Chansu!
278
00:33:02,513 --> 00:33:06,449
Yoonkyoung, you don't trust me?
279
00:33:07,185 --> 00:33:09,244
You think I'm some sort of
creep or something?
280
00:33:10,254 --> 00:33:12,722
I'm just gonna hold your hand.
281
00:33:14,959 --> 00:33:18,554
I promise! Signed and sealed!
282
00:33:18,629 --> 00:33:21,826
Oh! My head is splitting!
283
00:33:21,899 --> 00:33:24,459
Headache? Do you want a painkiller?
284
00:33:24,535 --> 00:33:31,134
No! I just want to...
relax somewhere.
285
00:33:31,909 --> 00:33:34,070
Relax? Where?
286
00:33:34,145 --> 00:33:36,670
Well! Somewhere nearby...
287
00:33:40,918 --> 00:33:42,977
Hmm! You want to go in here?
288
00:33:43,054 --> 00:33:44,783
Oh! My head...
289
00:33:57,301 --> 00:33:59,531
You drank too much.
290
00:34:12,250 --> 00:34:13,080
W-wait!
291
00:34:23,394 --> 00:34:25,726
I don't want to go home tonight.
292
00:35:47,178 --> 00:35:49,908
Oh! You bastard!
Get away from me!
293
00:35:53,317 --> 00:35:55,012
You said you only
gonna hold my hands!
294
00:35:55,586 --> 00:35:56,484
Yoonkyoung...
295
00:35:56,554 --> 00:35:58,044
You said only hold hands!
You did!
296
00:35:58,122 --> 00:36:00,022
- Didn't you?
- I did.
297
00:36:01,526 --> 00:36:07,522
Then why did you grab my boob?
Is my boob my hand?
298
00:36:07,598 --> 00:36:09,657
What are you groping
my boobs for you little shit?
299
00:36:09,734 --> 00:36:14,797
A little shit? Jeez!
Are you 3 years old?
Are you an idiot?
300
00:36:14,872 --> 00:36:20,003
If you come to this sort of place!
Doesn't that say something?
301
00:36:20,077 --> 00:36:22,238
What did you come here for?
302
00:36:22,313 --> 00:36:24,747
You said we were going to
just hold hands.
303
00:36:24,815 --> 00:36:26,112
Ahh! This is crazy!
304
00:36:26,184 --> 00:36:28,209
You Bastard!
305
00:36:28,286 --> 00:36:33,223
Ask anybody on the street
if you're the bitch
or I'm the bastard!
306
00:36:33,291 --> 00:36:35,725
You're not an idiot so
why do you act like one.
307
00:36:38,329 --> 00:36:43,790
Oh! My head! What is this
sort of creep doing on the streets?
308
00:36:47,104 --> 00:36:49,129
Aughh! My back's itchy.
309
00:36:50,374 --> 00:36:55,209
My back!
Aughh, it's irritating.
310
00:36:55,279 --> 00:37:02,447
I can't scratch my back!
I wish somebody would.
311
00:37:09,026 --> 00:37:10,254
Stop that!
312
00:37:12,063 --> 00:37:14,896
Hmm? What's this? Ow!
313
00:37:21,839 --> 00:37:23,431
Harder.
314
00:37:42,026 --> 00:37:46,793
Hey! Are you going to spend
all day sucking those?
I'm going to get blisters!
315
00:37:49,867 --> 00:37:54,133
- Now! Doing it?
- Want to do it tomorrow?
316
00:38:07,685 --> 00:38:08,982
Don't you know
where it is, you stupid!
317
00:38:28,673 --> 00:38:29,833
No!
318
00:38:33,210 --> 00:38:34,507
I'm... not there!
319
00:38:35,579 --> 00:38:40,744
Breasts are OK!
But I can't go down? Don't move.
320
00:38:41,719 --> 00:38:44,381
Anyway, not there.
321
00:38:44,455 --> 00:38:48,789
I'm going crazy!
Then you shouldn't have
started in the first place.
322
00:38:48,859 --> 00:38:51,157
You get me excited for nothing?
323
00:38:51,228 --> 00:38:54,595
When did I get you excited?
You came on to me first.
324
00:38:58,736 --> 00:39:08,372
Oh, god! All right!
So you're saying everything
but intercourse is okay?
325
00:39:26,364 --> 00:39:27,558
Why?
326
00:39:30,835 --> 00:39:33,133
My arm! It hurts!
327
00:39:34,004 --> 00:39:35,437
You hurt your arm?
328
00:39:35,506 --> 00:39:38,498
Ah... No, it's nothing.
329
00:39:42,713 --> 00:39:44,146
What's the matter?
330
00:39:44,215 --> 00:39:47,241
What? It's nothing...
331
00:39:54,291 --> 00:39:59,194
My stomach is killing me!
I drank too much last night.
332
00:39:59,263 --> 00:40:02,790
I don't remember anything.
What happened?
333
00:40:04,435 --> 00:40:05,732
No problems getting
home last night?
334
00:40:05,803 --> 00:40:07,464
I'm OK. How about you?
335
00:40:08,506 --> 00:40:10,531
I made it home OK. Last night.
336
00:40:10,608 --> 00:40:13,202
That's good. I was worried.
337
00:40:32,696 --> 00:40:35,893
Bitch! How dare you are!
338
00:40:35,966 --> 00:40:38,696
You don't even know
who your father is.
339
00:40:39,570 --> 00:40:41,902
Did your mother teach you to
steal other woman's man?
340
00:40:41,972 --> 00:40:44,668
No doubt she knows
very well what to do!
It is genetic thing?
341
00:41:18,042 --> 00:41:23,036
You know what?
You are a real asshole!
342
00:41:24,915 --> 00:41:27,406
I'll pretend that nothing
happened last night.
343
00:41:27,952 --> 00:41:31,615
Don't play with that
poor thing and come
back where you are belong!
344
00:41:32,756 --> 00:41:38,888
I'm embarrassed to even
have to speak like this.
345
00:41:40,030 --> 00:41:41,793
Finished?
346
00:41:46,804 --> 00:41:51,741
A new concentration exercise!
Ready! Begin!
347
00:42:42,660 --> 00:42:47,188
This one drop is like
10 tablets of Viagra!
It works for 3 days.
348
00:42:47,264 --> 00:42:48,492
Oh, Yeah? It can't be.
349
00:42:48,566 --> 00:42:52,047
Hey, bitch! My professor said
the ingredients are the same.
350
00:42:52,082 --> 00:42:55,529
If these make pigs go in rut,
they could work for men, too!
351
00:43:26,971 --> 00:43:29,098
That dirty bitch! Oh, God!
352
00:43:29,173 --> 00:43:31,664
- She's crazy!
- You have to drag her away!
353
00:43:31,742 --> 00:43:34,074
How can she act like that? God!
354
00:43:34,144 --> 00:43:36,635
That bitch is a little insane.
355
00:43:37,414 --> 00:43:40,474
- Hey! Let's drink.
- Yeah! Hurry and drink up!
What are you waiting for?
356
00:43:40,551 --> 00:43:43,452
Drink it up! Bottoms up!
357
00:43:43,520 --> 00:43:45,181
Let's get started.
358
00:43:50,327 --> 00:43:51,351
Hyunhee!
359
00:43:52,429 --> 00:43:54,897
Hey there... My ungsuk!
360
00:43:54,965 --> 00:43:56,023
What are you doing here?
361
00:43:56,100 --> 00:43:57,533
I have something to do here.
362
00:43:57,601 --> 00:44:00,900
You look great!
Did you get a nose job?
363
00:44:00,971 --> 00:44:04,668
Oh! And your breasts
are pretty too!
Are they silicone?
364
00:44:07,778 --> 00:44:10,872
You guys are here...
365
00:45:07,671 --> 00:45:10,196
Come over and take a look at this.
366
00:45:27,691 --> 00:45:29,181
What's up with that?
367
00:45:32,830 --> 00:45:36,664
Hello? Is this customer service?
My computer's crashed.
368
00:45:36,734 --> 00:45:40,261
Yes. Close the window.
OK, just a moment.
369
00:45:40,337 --> 00:45:41,235
What'd they say?
370
00:45:41,305 --> 00:45:43,034
They said to close the window.
371
00:45:43,107 --> 00:45:44,699
Window?
372
00:45:45,776 --> 00:45:47,676
Then close it, you bastard.
373
00:45:58,055 --> 00:46:01,149
- Does it work?
- No, it doesn't. Lock it!
374
00:46:07,865 --> 00:46:09,298
Damn...
375
00:46:09,500 --> 00:46:11,832
Why the hell doesn't
this piece of crap work?
376
00:46:11,902 --> 00:46:15,030
Lock the window and
it's still like this
It said to put in something?
377
00:47:07,558 --> 00:47:11,255
- It's not special.
- It's special.
378
00:47:12,763 --> 00:47:15,288
Ahh how many spoons of sugar?
379
00:47:15,365 --> 00:47:18,801
Do you have brown sugar?
Brown sugar? Yes?
380
00:47:18,869 --> 00:47:20,803
Whew! We almost got caught!
381
00:47:20,871 --> 00:47:24,500
That's why I said when you're
working - don't do anything else!
382
00:47:26,677 --> 00:47:28,235
What's this?
383
00:47:29,479 --> 00:47:31,208
I'm going crazy!
384
00:47:32,216 --> 00:47:34,013
- Where to?
- This way.
385
00:47:36,987 --> 00:47:38,284
Are you all right?
386
00:47:38,355 --> 00:47:39,982
I'm all right.
387
00:47:40,057 --> 00:47:45,518
The one who lives here went to
the countryside and he'll probably
be back the day after tomorrow.
388
00:49:02,005 --> 00:49:03,302
Don't you trust me?
389
00:49:03,373 --> 00:49:05,102
Hurry back.
390
00:49:05,909 --> 00:49:07,433
I'll be back soon.
391
00:49:19,456 --> 00:49:20,821
Well...
392
00:49:25,762 --> 00:49:27,195
I'm thirsty.
393
00:49:30,968 --> 00:49:34,904
If you keep acting like this,
it makes more difficult
for me, Jiwon.
394
00:49:37,074 --> 00:49:38,541
I love Eunhyo.
395
00:49:38,608 --> 00:49:44,308
How can you sleep with
someone one time and
think that you're in love?
396
00:49:47,985 --> 00:49:51,921
Don't talk like that.
I'm being very honest
about my feelings.
397
00:50:47,110 --> 00:50:47,974
Oh! Yoomi...
398
00:50:50,580 --> 00:50:54,516
Wait. Just a minute.
399
00:50:54,584 --> 00:50:56,916
I'm not ready...
400
00:51:11,835 --> 00:51:15,498
- Hell, who's...
- Hey! Yoomi. You and me!
401
00:51:57,180 --> 00:51:58,909
The! The... there.
402
00:51:59,983 --> 00:52:00,950
Hey!
403
00:52:03,186 --> 00:52:04,813
Ah! Jeez!
404
00:52:13,797 --> 00:52:17,289
Bring back my clothes and handbag.
405
00:52:39,422 --> 00:52:40,389
Why?
406
00:52:42,792 --> 00:52:43,816
Clothes.
407
00:52:45,328 --> 00:52:53,258
Clothes? Yes, yes, OK.
Come here.
408
00:53:26,803 --> 00:53:28,430
Aaah! Look over there!
409
00:53:49,993 --> 00:53:52,154
- Whoa!
- What the hell do you want?
410
00:53:52,229 --> 00:53:55,790
I am gonna tell
you right now! Yeah?
411
00:53:55,865 --> 00:53:57,423
First! Put on some clothes!
412
00:54:02,739 --> 00:54:05,640
Hey, fucker. What are you
looking at me for? Come on up here!
413
00:54:05,709 --> 00:54:09,440
Nothing's happening here.
Just go. Just leave. Please!
414
00:54:09,512 --> 00:54:12,640
If you don't back away in 1 minute!
I'm gonna push him off!
415
00:54:18,622 --> 00:54:20,385
Push? Push?
416
00:54:21,691 --> 00:54:23,488
- This is hilarious!
- Which broadcasting company did
you come from, you fuckers?
417
00:54:24,728 --> 00:54:26,059
Just take it easy.
418
00:54:29,766 --> 00:54:33,998
That's why I said to leave here.
We'll be down soon.
419
00:54:38,675 --> 00:54:41,473
- Hey, bastard!
You still don't have your pants on?
- I'm wearing them.
420
00:54:49,085 --> 00:54:51,645
What are you bastards doing?
421
00:54:51,721 --> 00:54:54,155
- Don't move fuckers!
- Everybody's going to die, fuckers!
422
00:54:55,925 --> 00:54:57,358
Help me!
423
00:54:58,828 --> 00:55:00,022
Help me!
424
00:55:04,934 --> 00:55:08,734
Help me!
425
00:55:10,206 --> 00:55:12,868
Help me!
426
00:55:17,147 --> 00:55:19,775
This bastard is the one with
the bull's testicles?
427
00:55:19,849 --> 00:55:20,816
Yes.
428
00:55:20,884 --> 00:55:22,374
What kind of fool is
this character?
429
00:55:22,452 --> 00:55:25,012
It says in his chart that
he's a student but!
430
00:55:25,088 --> 00:55:29,252
38 hours ago he came in with
an erection and he's still got it!
431
00:55:29,326 --> 00:55:31,157
Isn't that dangerous?
432
00:55:31,227 --> 00:55:36,028
If it doesn't go down by tomorrow
we'll have to cut it out.
433
00:55:46,009 --> 00:55:47,135
I'm sorry.
434
00:55:47,210 --> 00:55:49,007
It's OK.
435
00:55:53,316 --> 00:55:55,511
You hurt there twice now.
436
00:56:03,093 --> 00:56:06,756
I've got to go now. Take care.
437
00:56:06,830 --> 00:56:07,819
Yes.
438
00:56:26,850 --> 00:56:28,579
When did you meet him?
439
00:56:28,651 --> 00:56:30,380
Not too long ago.
440
00:56:30,453 --> 00:56:31,977
Tell me about him.
441
00:56:32,055 --> 00:56:33,989
He's the best looking
hottie on campus.
442
00:56:34,057 --> 00:56:35,490
What's a hottie?
443
00:56:35,558 --> 00:56:40,495
Oh, you know it's all right.
He's very kind to me.
444
00:56:41,498 --> 00:56:43,056
Strange guy.
445
00:56:43,767 --> 00:56:44,597
What?
446
00:56:44,667 --> 00:56:47,363
Why would such a handsome guy
be interested in a girl like you?
447
00:56:47,437 --> 00:56:48,961
What's so special about you.
448
00:56:49,038 --> 00:56:51,404
I'm very popular in school.
449
00:56:51,474 --> 00:56:53,271
That's crap!
450
00:56:53,343 --> 00:56:57,040
Can't you see that
I'm a hottie too?
451
00:56:57,113 --> 00:57:01,516
B.S. Does a hottie have
tiny breasts like you?
452
00:57:01,584 --> 00:57:03,575
I can't even recognize
where they are!
453
00:57:03,653 --> 00:57:05,416
- Let's see!
- No.
454
00:57:05,488 --> 00:57:07,217
Let's see.
455
00:57:07,290 --> 00:57:09,520
Mom, show me yours first!
456
00:58:33,042 --> 00:58:35,067
No! Let me see if you're
a hottie or not - let's see yours.
457
00:58:35,144 --> 00:58:37,942
No! Look at that! Look at that bitch!
That bitch has a hickie. She always
has a souvenir from her nights out.
458
00:58:38,014 --> 00:58:41,108
She really embarrasses me.
459
00:58:41,184 --> 00:58:43,778
What is a hickie?
460
00:58:43,853 --> 00:58:46,151
It's a love bite.
A bruise on your neck you bitch!
461
00:58:46,222 --> 00:58:48,918
How do you get that?
A mosquito bite?
462
00:58:49,659 --> 00:58:54,790
Hello? If a mosquito bites you
do you put on a bandage?
463
00:58:54,864 --> 00:58:57,059
This bitch is so stupid.
464
00:58:57,133 --> 00:58:59,294
Aah! Next week is your birthday!
465
00:58:59,369 --> 00:59:01,360
Right!
Do you want anything?
466
00:59:01,437 --> 00:59:02,699
Why?
You gonna buy me something?
467
00:59:02,772 --> 00:59:04,797
Well~ We'll see how you
act in the next few days.
468
00:59:11,781 --> 00:59:13,942
Let's eat some Ramen.
469
00:59:16,753 --> 00:59:19,620
- Did you check out that ring?
How much is it?
- How much do you think it is?
470
00:59:20,456 --> 00:59:21,582
How much?
471
00:59:21,658 --> 00:59:23,091
More than a 1000 bucks.
472
00:59:23,159 --> 00:59:25,559
Hey, fucker! What kind of
a ring costs more than a grand.
473
00:59:25,628 --> 00:59:27,687
Not even a championship belt
would cost that much! Fuck!
474
00:59:28,298 --> 00:59:31,392
How can I get a 1000 bucks
in one week.
475
00:59:49,719 --> 00:59:51,482
Older hey, take off your pants!
476
00:59:51,554 --> 00:59:53,385
Take your shirt off!
477
01:00:08,371 --> 01:00:12,330
5, 6, 7, 8. Look ahead!
Look at your hands! Hands!
478
01:00:12,942 --> 01:00:15,342
Don't move your legs!
479
01:00:17,113 --> 01:00:18,808
Back straight!
Keep your backs straight!
480
01:00:21,084 --> 01:00:24,850
Stand up bitch, or I'm gonna
whack you on your head!
481
01:00:25,755 --> 01:00:28,815
How can we win
a championship like this?
482
01:00:28,891 --> 01:00:30,825
The competition is
in less than a week.
483
01:00:30,893 --> 01:00:36,763
Don't you guys think!
Don't you have brains?
484
01:00:44,741 --> 01:00:46,038
Are you sure?
485
01:00:46,109 --> 01:00:47,701
What?
486
01:00:47,777 --> 01:00:49,608
Don't you use birth control pill?
487
01:00:51,714 --> 01:00:56,174
See! Those bitches are all alike!
488
01:00:56,252 --> 01:01:01,212
How can you tell
if the baby is yours?
489
01:01:01,324 --> 01:01:02,655
Did you check?
490
01:01:03,693 --> 01:01:08,357
Just give her a couple of
hundred bucks and tell her
to get rid of it. Okay?
491
01:01:45,568 --> 01:01:47,502
Can't you just do it?
492
01:01:47,570 --> 01:01:51,939
No. You'll have to come back
tomorrow with your guardian.
493
01:01:58,581 --> 01:02:00,549
- What's up?
- Do you have time tomorrow?
494
01:02:00,616 --> 01:02:02,174
Why?
495
01:02:02,251 --> 01:02:03,980
I've made an appointment.
496
01:02:04,053 --> 01:02:05,520
Appointment?
497
01:02:10,193 --> 01:02:11,285
Why?
498
01:02:18,901 --> 01:02:19,993
What is this?
499
01:02:21,137 --> 01:02:22,832
You need money to do that, uh?
500
01:02:25,274 --> 01:02:28,266
Why? You want me
to go with you?
501
01:02:29,011 --> 01:02:30,569
Today is my birthday.
502
01:02:32,014 --> 01:02:34,812
You and me have birthdays.
503
01:02:34,884 --> 01:02:38,320
But this baby will never have one.
It's just waiting to die.
504
01:02:38,387 --> 01:02:40,981
When did I ask for
money from you?
505
01:02:42,024 --> 01:02:44,549
Why do you have to
make me so pathetic?
506
01:02:55,004 --> 01:02:56,528
What's this?
Change it.
507
01:02:56,606 --> 01:03:00,007
Look at this one more time.
Look at the finish on this.
508
01:03:00,076 --> 01:03:01,737
No, no, Miss!
509
01:03:38,414 --> 01:03:41,178
Happy birthday to you.
Happy birthday to you.
510
01:03:41,250 --> 01:03:47,416
Dear Eunhyo
Happy birthday to you.
511
01:04:17,954 --> 01:04:21,446
Surprise!
512
01:04:33,135 --> 01:04:35,126
Yeah, I bought an expensive
stuff for her.
513
01:04:36,439 --> 01:04:43,607
But next thing I know she
popped me and then
she's giving me a nasty look.
514
01:04:44,313 --> 01:04:45,905
Where the hell is it?
jeez...
515
01:04:45,982 --> 01:04:48,416
Yeah, so I pulled it out.
516
01:04:48,484 --> 01:04:53,854
I gave it to her and thought
she would be happy! Fuck!
517
01:04:53,923 --> 01:05:00,522
But she slapped me and
fuck I fell down so hard. Fuck!
518
01:05:02,865 --> 01:05:04,264
Excuse me...
519
01:05:07,637 --> 01:05:09,127
Is that possible?
520
01:05:10,673 --> 01:05:13,506
Listen Eunsik.
521
01:05:13,576 --> 01:05:18,673
What do you mean she popped you?
522
01:05:22,118 --> 01:05:24,848
Is that some new language?
523
01:05:24,921 --> 01:05:26,786
Do you know what
you're talking about?
524
01:05:27,623 --> 01:05:28,954
I don't know.
525
01:05:29,659 --> 01:05:31,058
You don't know
then it's not important.
526
01:05:41,470 --> 01:05:43,734
- Hello.
- Eunsik.
527
01:05:46,108 --> 01:05:47,268
Eunhyo?
528
01:05:47,343 --> 01:05:49,311
What are you doing today?
529
01:05:51,847 --> 01:05:53,109
A date?
530
01:06:30,086 --> 01:06:31,348
Are you her guardian?
531
01:06:32,321 --> 01:06:33,345
Yes.
532
01:06:34,023 --> 01:06:38,016
You're not kids!
Why aren't you more responsible.
533
01:06:38,694 --> 01:06:40,855
Sex is not a game to play with.
534
01:06:40,930 --> 01:06:43,330
You should think about
the consequences! Your enjoyment
can ruin a woman's life!
535
01:06:43,399 --> 01:06:44,957
Do you understand
what I'm saying?
536
01:06:45,701 --> 01:06:46,759
Yes...
537
01:06:54,777 --> 01:06:56,369
Lee Eunhyo.
538
01:06:56,445 --> 01:06:57,503
Yes.
539
01:07:01,851 --> 01:07:04,513
- I'll be right here.
- Okay.
540
01:07:20,169 --> 01:07:21,397
Lie down.
541
01:07:25,608 --> 01:07:27,508
What are you doing?
Hurry up and lie down.
542
01:07:59,809 --> 01:08:01,709
- Are you OK?
- Move aside.
543
01:09:19,121 --> 01:09:20,679
What are you doing?
544
01:09:28,764 --> 01:09:32,530
We're almost there, easy, easy!
545
01:09:36,672 --> 01:09:38,196
Do you want something to drink?
546
01:09:44,280 --> 01:09:46,578
Relax. I'll be back soon.
547
01:09:47,449 --> 01:09:48,711
Where are you going?
548
01:09:48,784 --> 01:09:50,274
I'll be right back.
549
01:09:51,687 --> 01:09:53,120
Eunsik.
550
01:09:56,559 --> 01:09:59,551
Don't tell Sangok.
551
01:10:04,700 --> 01:10:07,066
Please, I really need to
refund this ring.
552
01:10:07,136 --> 01:10:08,433
Sorry, I can't help.
553
01:10:08,504 --> 01:10:12,372
I paid you $1000,
just give me back $950.
554
01:10:12,441 --> 01:10:13,430
Sorry, sir. We can't do that.
555
01:10:13,509 --> 01:10:18,378
I will give up $50.
Please I just need to
get the money back.
556
01:10:50,112 --> 01:10:53,138
Are you awake?
Just a minute.
557
01:11:11,734 --> 01:11:12,598
Here you are.
558
01:11:15,037 --> 01:11:17,597
- It's painful!
- OK. I know.
559
01:11:17,673 --> 01:11:20,301
Don't move!
Just stay still.
560
01:11:23,879 --> 01:11:29,374
My mother said abortions are
just as difficult as giving births.
561
01:11:30,653 --> 01:11:33,213
You have to keep your body warm
for at least 15 days
562
01:11:34,290 --> 01:11:36,520
afterwards otherwise it hurts
even more when you're old.
563
01:11:47,236 --> 01:11:48,601
This hand.
564
01:11:59,748 --> 01:12:01,909
What are you crying for?
565
01:12:03,319 --> 01:12:05,981
Do you want me to show
you my exercise routine?
566
01:12:09,224 --> 01:12:12,591
Hup! The basis of these
exercises is patience and gut.
567
01:12:18,233 --> 01:12:20,861
Say it! Gut!
568
01:12:23,305 --> 01:12:28,368
Are you kidding?
Say it! Louder! Gut!
569
01:12:30,612 --> 01:12:31,670
Gut!
570
01:14:19,755 --> 01:14:25,421
One! Two! Longer One, two,
three, four! One, two, three, four!
571
01:14:27,329 --> 01:14:28,728
Five, six, seven, eight.
572
01:14:28,797 --> 01:14:32,164
One, two... Three, four, five,
six, seven, eight!
573
01:14:32,234 --> 01:14:32,859
Yahoo!
574
01:14:32,935 --> 01:14:36,803
What's that?
Keep your legs straight!
Look at your feet!
575
01:14:49,184 --> 01:14:50,208
Hey!
576
01:14:51,787 --> 01:14:56,486
You little shit, what time is it now?
What are you thinking?
577
01:14:56,592 --> 01:14:58,253
You don't remember that
tomorrow is the big competition?
578
01:14:58,360 --> 01:14:59,918
Have you finished goofing around?
579
01:15:04,299 --> 01:15:07,063
I'm sorry. Don't worry about me.
Let's practice!
580
01:15:07,135 --> 01:15:11,196
One, two, one, two, three, four,
five, six, seven, eight.
581
01:15:13,175 --> 01:15:15,302
- Oh! I'm sorry.
- Aaugh, What's the matter?
582
01:15:15,377 --> 01:15:19,746
We are invited to the national
championships to perform tomorrow.
583
01:15:19,815 --> 01:15:22,579
- It's going to be broadcast on TV.
- Really?
584
01:15:22,651 --> 01:15:23,310
Hello, where were you?
585
01:15:23,385 --> 01:15:25,478
- He said Internet!
- Really!?
586
01:15:56,652 --> 01:15:59,746
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8
587
01:15:59,821 --> 01:16:00,753
1, 2, 3...
588
01:16:00,822 --> 01:16:02,483
Oh, no, no!
589
01:16:02,558 --> 01:16:06,085
Not this bastard again!
What's up with him?
590
01:16:06,161 --> 01:16:09,528
What's all this about?
591
01:16:09,598 --> 01:16:11,190
What are you doing here?
592
01:16:11,266 --> 01:16:13,962
What did you hit me for?
Didn't you say Taehak
had no stamina?
593
01:16:14,036 --> 01:16:15,867
Stop talking shit, you bitch.
594
01:16:15,938 --> 01:16:18,202
What the fuck! It's annoying.
I can't keep doing this!
595
01:16:18,273 --> 01:16:20,741
Fuck!? How dare you could
say such a word to me?
596
01:16:20,809 --> 01:16:23,471
What are you hitting me for?
What are you hitting me for?
597
01:16:52,307 --> 01:16:56,744
Enjoy a great performance
of the National University
Aerobic athletes!
598
01:17:33,415 --> 01:17:36,043
- Hold on.
- Why are you so late?
599
01:17:36,118 --> 01:17:38,586
Songguk is really pissed!
600
01:17:38,654 --> 01:17:39,643
You're dead!
601
01:17:39,721 --> 01:17:41,382
Hurry up and get changed.
We're in trouble.
602
01:17:41,456 --> 01:17:44,152
- Hold on.
- You have to hit in the center.
603
01:17:44,226 --> 01:17:46,319
Hold here! It's OK.
604
01:17:49,498 --> 01:17:50,760
Hey~
605
01:17:52,534 --> 01:17:53,523
How are you?
606
01:17:53,602 --> 01:17:57,038
We're gonna lose
because of you!
607
01:19:36,404 --> 01:19:38,702
Waaaa! OK!
608
01:19:39,341 --> 01:19:43,573
We'll now take
a ten minute intermission!
609
01:19:43,645 --> 01:19:47,638
Until then the Sunjong University
Concentration Power Team
will entertain us!
610
01:19:47,716 --> 01:19:51,277
Our team's first performance!
611
01:19:56,024 --> 01:19:57,548
Yippie! Yea!
612
01:20:01,263 --> 01:20:03,595
Hup!
613
01:20:36,698 --> 01:20:37,494
Hup!
614
01:20:52,581 --> 01:20:54,071
- Hup!
- Hup!
615
01:21:42,898 --> 01:21:44,559
Oh! Look at that!
616
01:21:45,800 --> 01:21:47,597
Oh, damn!
617
01:21:48,270 --> 01:21:49,202
Wha!
618
01:22:04,552 --> 01:22:07,112
Great! Fantastic!
619
01:22:10,225 --> 01:22:11,749
Excellent! Fantastic!
620
01:22:13,762 --> 01:22:15,821
Thank you, thank you!
621
01:22:18,366 --> 01:22:19,594
That's great! Terrific!
622
01:22:26,007 --> 01:22:27,736
I knew you guys could do it!
623
01:22:27,809 --> 01:22:29,436
It's OK it won't
make any damage.
624
01:22:29,511 --> 01:22:30,876
What's going on!
After eating it'll be OK.
625
01:22:30,946 --> 01:22:33,278
- Songguk, Songguk.
- Yoomi, Yoomi.
626
01:22:33,348 --> 01:22:35,816
- Songguk, Songguk.
- Yoomi my Yoomi! How were we?
627
01:22:35,884 --> 01:22:38,978
Perfect! Everything was perfect!
628
01:22:40,922 --> 01:22:42,822
- Songguk, Yoomi
- The next competition is
for Solo Female Routines.
629
01:22:42,891 --> 01:22:44,859
Competitors be prepared.
630
01:22:44,926 --> 01:22:52,025
Lee Eunhyo! Eunhyo!
Lee Eunhyo Where is Eunhyo!
631
01:22:52,100 --> 01:22:54,694
Where is that bitch?
Where is she?
632
01:22:54,769 --> 01:22:56,669
That brainless bitch!
633
01:22:58,573 --> 01:23:00,871
Lee Eunhyo. Lee Eunhyo.
634
01:23:02,077 --> 01:23:03,738
What time is it!
635
01:23:26,501 --> 01:23:30,198
Next is Lee Eunhyo,
a junior from Sunjong University.
636
01:25:03,264 --> 01:25:04,993
Go for it, Eunhyo!
637
01:25:15,710 --> 01:25:17,644
I'm losing my voice.
638
01:25:20,348 --> 01:25:21,576
Where's Eunhyo?
639
01:25:21,649 --> 01:25:24,209
Eunhyo?
In the restroom.
640
01:25:24,285 --> 01:25:25,912
- Restroom?
- Yes.
641
01:25:28,156 --> 01:25:29,919
Why is he panting for?
642
01:25:29,991 --> 01:25:32,721
Eunhyo, where are you?
643
01:25:35,363 --> 01:25:39,993
Eunhyo, what's wrong?
644
01:25:48,710 --> 01:25:51,577
I'm bleeding.
645
01:25:52,380 --> 01:25:53,176
Eunhyo.
646
01:25:53,248 --> 01:25:57,708
Eunhyo! Eunhyo! Eunhyo!
Eunhyo wake up! Wake up!
647
01:25:57,785 --> 01:26:07,558
Eunhyo wake up! Wake up!
648
01:26:08,096 --> 01:26:12,624
Where should we go?
Where! Where! Where?
649
01:26:30,885 --> 01:26:35,254
Eunhyo! Hang on.
We are almost there!
650
01:26:40,828 --> 01:26:43,888
You can't come in here.
You must wait.
651
01:27:10,291 --> 01:27:11,519
Mother!
652
01:27:20,702 --> 01:27:26,163
Bitch, you can't do this!
How can you do this to me you bitch?
653
01:27:26,241 --> 01:27:35,013
Why don't you die you bitch!
How could you do this to me?
654
01:27:35,083 --> 01:27:38,519
How can you do this to me
after how I raised you?
655
01:27:38,586 --> 01:27:45,219
Bitch! I didn't raise you like this!
Is that all you are? Huh?
656
01:27:45,293 --> 01:27:47,352
Why?
What are you doing?
657
01:27:47,428 --> 01:27:51,626
How could you after
I raised you so well!
658
01:27:51,699 --> 01:27:52,893
What are you doing?
Please calm down!
659
01:27:52,967 --> 01:27:59,304
What! Did you do this?
Did you to this to my daughter?
660
01:27:59,407 --> 01:28:02,742
My Eunhyo! What are you
going to do? My Eunhyo!
661
01:28:02,777 --> 01:28:07,441
You bastard!
You did this to my Eunhyo!
You bastard!
662
01:28:07,515 --> 01:28:11,884
No! Stop it!
Mother! Mother! Mother...
663
01:28:11,953 --> 01:28:15,320
- Congratulations! Yea!
- Thank you.
664
01:28:24,465 --> 01:28:25,056
Eunsik!
665
01:28:25,133 --> 01:28:26,998
Why are you still
wearing you uniform?
666
01:28:27,068 --> 01:28:28,592
- Our performance finished long ago.
- Sit down.
667
01:28:28,670 --> 01:28:29,932
It's just a joke!
668
01:28:35,243 --> 01:28:37,939
No! Don't! Stop him!
Stop!
669
01:28:43,284 --> 01:28:45,684
Leave me! Leave me alone!
You motherfucker!
670
01:28:46,654 --> 01:28:48,144
What's with all the language?
Sit down and chill out.
671
01:28:48,222 --> 01:28:50,850
Fuck you!
672
01:28:50,925 --> 01:28:52,415
Fuck you!
673
01:28:52,493 --> 01:28:55,326
Have you been drinking?
674
01:28:56,297 --> 01:29:00,199
Fuck you! Fuck you!
Love is not a fucking joke!
675
01:29:03,404 --> 01:29:05,770
Your one time enjoyment!
Fuck!
676
01:29:06,808 --> 01:29:13,771
It hurts the woman and now that
woman'll have to spend
the rest of her life with that pain.
677
01:29:15,249 --> 01:29:18,878
Fuck you!
You've learned only shit!
678
01:29:18,953 --> 01:29:20,716
You don't know what love is!
Fuck you!
679
01:29:23,558 --> 01:29:25,219
What can of crap is
going on here!
680
01:29:30,865 --> 01:29:33,390
Take out your hand and go in.
681
01:30:56,484 --> 01:30:59,647
Hit me anywhere you want.
682
01:31:01,489 --> 01:31:02,387
Hup!
683
01:31:04,692 --> 01:31:06,819
One, two.
684
01:31:11,098 --> 01:31:12,531
Hit me on three!
685
01:31:14,335 --> 01:31:15,393
Wha!
686
01:31:16,270 --> 01:31:19,706
One, two, three!
687
01:31:29,083 --> 01:31:33,315
Now this is how it should be!
Come on, Eunsik.
688
01:31:36,190 --> 01:31:41,287
Hit me anywhere!
Anywhere.
689
01:31:41,362 --> 01:31:43,296
Really? I can hit anywhere?
690
01:31:43,931 --> 01:31:47,765
My body is like a stone!
A stone!
691
01:32:00,781 --> 01:32:02,806
Who put a real balk in here?
692
01:32:09,490 --> 01:32:11,856
I'm so fucking embarrassed!
Shit!
693
01:33:16,090 --> 01:33:16,954
Hey...
694
01:33:18,326 --> 01:33:20,055
Maybe the exterminator
is spraying again.
695
01:33:20,127 --> 01:33:20,923
Exterminator?
696
01:33:20,995 --> 01:33:23,793
Yeah, it's a monthly thing.
697
01:33:23,864 --> 01:33:25,354
I see.
698
01:33:32,573 --> 01:33:33,540
Eunsik!
699
01:33:35,409 --> 01:33:36,103
Yes?
700
01:33:38,179 --> 01:33:41,910
Have you changed your mind?
701
01:33:44,185 --> 01:33:45,516
Changed what?
702
01:33:47,154 --> 01:33:49,622
You said you love me?
703
01:33:51,726 --> 01:33:53,159
When did I say that?
704
01:33:55,830 --> 01:33:57,388
If not! Never mind.
705
01:34:47,748 --> 01:34:49,181
What shit's going on!
706
01:34:49,817 --> 01:34:51,284
Fire!
50656
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.