Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,063 --> 00:00:08,679
(2019 E-stream
New Model Casting Call)
2
00:00:10,563 --> 00:00:11,961
What are some key things...
3
00:00:11,962 --> 00:00:14,588
you're looking for
at your model selection this year?
4
00:00:16,732 --> 00:00:19,257
I'll be looking
at the basics and professionalism.
5
00:00:19,443 --> 00:00:21,672
For example, they can't trip...
6
00:00:21,673 --> 00:00:23,741
or fall asleep on the runway.
7
00:00:23,742 --> 00:00:25,288
Such people can't become models.
8
00:00:26,183 --> 00:00:27,556
That would be absurd.
9
00:00:34,922 --> 00:00:35,932
Gosh.
10
00:00:36,652 --> 00:00:37,662
Excuse me.
11
00:00:52,973 --> 00:00:54,255
(Mom)
12
00:01:00,882 --> 00:01:01,892
Mom?
13
00:01:03,212 --> 00:01:04,222
Mom!
14
00:01:07,882 --> 00:01:09,508
Hey, Cleaner.
15
00:01:10,593 --> 00:01:11,603
Mom.
16
00:01:20,662 --> 00:01:22,481
- I...
- Did you drop this?
17
00:01:22,802 --> 00:01:25,024
You have the same phone case
as my mom,
18
00:01:25,133 --> 00:01:26,385
so I mistook you.
19
00:01:31,412 --> 00:01:33,403
(Critically Ill Patient)
20
00:01:35,983 --> 00:01:37,063
Thank you.
21
00:01:38,153 --> 00:01:40,041
Hey, Cleaner!
22
00:01:42,823 --> 00:01:43,833
How dare you?
23
00:01:44,022 --> 00:01:45,322
The person you have reached
is not available.
24
00:01:45,323 --> 00:01:47,887
- You ignored my call?
- Please leave a message.
25
00:01:49,562 --> 00:01:50,592
(E-stream Model Application)
26
00:01:50,593 --> 00:01:52,061
Take this and go home.
27
00:01:52,062 --> 00:01:53,432
Why can't I try out?
28
00:01:53,433 --> 00:01:54,443
Because...
29
00:01:56,403 --> 00:01:58,372
you're an untouchable.
30
00:01:58,373 --> 00:02:01,072
Your appearance, words,
and actions are lowly.
31
00:02:01,073 --> 00:02:04,311
Who'd buy the clothes worn
by a cheap model?
32
00:02:04,312 --> 00:02:05,322
Don't you agree?
33
00:02:08,142 --> 00:02:10,435
Stop being so stubborn
and let her go.
34
00:02:11,252 --> 00:02:13,051
When you recruited me,
35
00:02:13,052 --> 00:02:15,102
you promised me full authority
over the model agency.
36
00:02:15,723 --> 00:02:19,025
I told Ye Rin to apply for
the audition.
37
00:02:19,462 --> 00:02:20,937
You're overstepping your authority.
38
00:02:34,043 --> 00:02:36,512
Congratulations. You passed...
39
00:02:36,513 --> 00:02:38,371
the first hurdle...
40
00:02:38,372 --> 00:02:40,534
at "2019 E-stream
New Model Casting Call".
41
00:02:40,543 --> 00:02:41,553
Did you pass?
42
00:02:42,182 --> 00:02:43,596
Me too.
43
00:02:44,753 --> 00:02:46,298
What do I do?
44
00:02:51,723 --> 00:02:53,591
Our second audition...
45
00:02:53,592 --> 00:02:56,121
will take place this Wednesday
at 2 p.m.
46
00:02:56,122 --> 00:02:59,294
Please check our website
for detailed information.
47
00:03:10,413 --> 00:03:12,129
Do you call that dancing?
48
00:03:12,272 --> 00:03:15,444
How is it that you're so cheap
about everything you do?
49
00:03:16,483 --> 00:03:18,081
The second audition
will be a photoshoot.
50
00:03:18,082 --> 00:03:20,275
You have to prepare your own outfit.
What are you going to do?
51
00:03:20,483 --> 00:03:22,946
All you have are rags, not clothes.
52
00:03:23,353 --> 00:03:25,921
Even clothing donation bins
won't want them.
53
00:03:25,922 --> 00:03:26,921
Just give up.
54
00:03:26,922 --> 00:03:28,722
That's why you should
give me an advance.
55
00:03:28,723 --> 00:03:30,652
Just give me 2,000 dollars.
56
00:03:31,133 --> 00:03:32,980
What are you talking about?
57
00:03:34,603 --> 00:03:38,067
Here's 2,000, 100, 10...
58
00:03:42,073 --> 00:03:44,264
It's 2,115 dollars, right?
59
00:03:46,043 --> 00:03:48,681
Someone already paid for it...
60
00:03:48,682 --> 00:03:51,252
and took your ID with them.
61
00:03:51,253 --> 00:03:53,909
You can just take
the dress with you.
62
00:03:54,223 --> 00:03:56,991
Pardon? Who paid for it? Why?
63
00:03:56,992 --> 00:03:59,021
We also had it mended perfectly.
64
00:03:59,022 --> 00:04:01,346
- Enjoy.
- Wait.
65
00:04:01,563 --> 00:04:03,491
I'm asking you who took my ID.
66
00:04:03,492 --> 00:04:04,675
Why are you changing the subject?
67
00:04:10,103 --> 00:04:11,487
I'm back.
68
00:04:16,513 --> 00:04:17,523
Hey.
69
00:04:17,913 --> 00:04:19,054
Did you...
70
00:04:19,682 --> 00:04:22,382
happen to retrieve the ID...
71
00:04:22,383 --> 00:04:24,230
I left at the clothing shop?
72
00:04:24,782 --> 00:04:27,348
It's not mine.
73
00:04:27,623 --> 00:04:29,351
It's my mom's.
74
00:04:29,352 --> 00:04:30,706
What are you talking about?
75
00:04:31,292 --> 00:04:32,807
Why would I touch someone else's ID?
76
00:04:33,392 --> 00:04:35,692
Also, didn't you say your mother...
77
00:04:35,693 --> 00:04:37,692
ran away to the US
because she doesn't want to see you?
78
00:04:37,693 --> 00:04:40,187
Right. Ignore what I said.
79
00:04:40,532 --> 00:04:41,644
I was talking nonsense.
80
00:04:48,272 --> 00:04:51,141
There's no way he'd pay for me.
81
00:04:53,142 --> 00:04:55,101
Then who took it?
82
00:04:58,352 --> 00:04:59,752
Here's what you requested.
83
00:04:59,753 --> 00:05:02,207
It's Min Jae Hee's
high school yearbook.
84
00:05:05,352 --> 00:05:08,019
She was pretty, got good grades,
85
00:05:08,193 --> 00:05:11,363
and was active in the drama club.
So she was very popular.
86
00:05:11,493 --> 00:05:13,601
But she got pregnant
when she was in college,
87
00:05:13,602 --> 00:05:16,603
so she dropped out and got married.
88
00:05:17,003 --> 00:05:19,841
But she had hormonal issues
and started to gain weight...
89
00:05:19,842 --> 00:05:22,296
and has been obese
for the past 10 years.
90
00:05:29,582 --> 00:05:30,623
This is ridiculous!
91
00:05:30,712 --> 00:05:32,151
This... This is really...
92
00:05:32,152 --> 00:05:34,382
her high school yearbook
from 20 years ago?
93
00:05:34,383 --> 00:05:35,696
Yes, that's right.
94
00:05:36,923 --> 00:05:38,622
This isn't the Marvel Universe.
95
00:05:38,623 --> 00:05:40,784
Is this some sci-fi transformation?
96
00:05:43,892 --> 00:05:44,943
Ye Rin!
97
00:05:45,392 --> 00:05:46,777
Ye Rin!
98
00:05:49,532 --> 00:05:50,542
Oh my gosh.
99
00:05:52,803 --> 00:05:54,520
This is scary! It's too scary!
100
00:05:55,542 --> 00:05:59,280
How can a person's body size double
and then shrink down?
101
00:05:59,573 --> 00:06:03,117
How could this happen?
Is this a dream?
102
00:06:03,553 --> 00:06:05,229
It hurts. It isn't a dream.
103
00:06:06,152 --> 00:06:07,651
"Transformation."
104
00:06:07,652 --> 00:06:10,851
(Transformation)
105
00:06:10,852 --> 00:06:12,104
That's right.
106
00:06:15,123 --> 00:06:17,920
When he can't control his rage,
107
00:06:18,063 --> 00:06:20,425
he turns into the green monster,
the Hulk.
108
00:06:20,832 --> 00:06:23,801
Was she exposed to radiation
and turned into the Hulk?
109
00:06:24,503 --> 00:06:27,601
No, no. Min Jae Hee is the opposite.
110
00:06:27,602 --> 00:06:29,742
That means she was not
exposed to radiation.
111
00:06:29,743 --> 00:06:31,358
Then she's just like me. Then...
112
00:06:32,113 --> 00:06:33,325
What am I talking about?
113
00:06:40,082 --> 00:06:41,568
About Min Ye Rin...
114
00:06:41,982 --> 00:06:44,013
- Did you notice anything strange?
- I did.
115
00:06:45,222 --> 00:06:46,791
- Like what?
- Everything!
116
00:06:46,792 --> 00:06:49,391
Her existence itself is strange.
117
00:06:49,392 --> 00:06:52,090
I don't mean things like that.
118
00:06:52,493 --> 00:06:54,401
For example,
119
00:06:54,402 --> 00:06:56,971
does she suddenly grow in size...
120
00:06:56,972 --> 00:07:00,002
and transform into someone large.
You know how common that is.
121
00:07:00,073 --> 00:07:01,255
Has that ever happened?
122
00:07:04,813 --> 00:07:05,852
Have you gone mad?
123
00:07:07,313 --> 00:07:08,626
I said to do a background check.
124
00:07:08,712 --> 00:07:10,803
Why are you suddenly babbling?
125
00:07:14,982 --> 00:07:16,437
You'll cause an accident!
126
00:07:26,462 --> 00:07:27,776
"I burnt..."
127
00:07:29,032 --> 00:07:32,101
"as in a fire..."
128
00:07:32,102 --> 00:07:34,325
"in her presence."
129
00:07:35,772 --> 00:07:38,601
From the most famous work...
130
00:07:39,642 --> 00:07:44,126
by Russian novelist, Ivan Turgenev,
131
00:07:47,453 --> 00:07:49,876
"First Love".
132
00:07:51,722 --> 00:07:55,631
Think hard
about the meaning of first love,
133
00:07:57,063 --> 00:08:00,062
and let's begin today's photoshoot.
134
00:08:04,573 --> 00:08:05,886
Oh no!
135
00:08:06,102 --> 00:08:08,264
Are you a camel infected with MERS?
136
00:08:08,402 --> 00:08:10,090
Are you getting quarantined?
137
00:08:15,042 --> 00:08:17,911
Why does my daughter
suddenly want to become a model?
138
00:08:19,013 --> 00:08:20,651
Your boyfriend is coming.
139
00:08:20,652 --> 00:08:23,653
Why do you look so disgusted?
140
00:08:24,423 --> 00:08:26,645
Think of a person you love.
141
00:08:27,162 --> 00:08:29,859
Whether it be an ex-boyfriend
or a fling,
142
00:08:29,962 --> 00:08:32,518
think of everyone you can think of.
143
00:08:47,283 --> 00:08:48,741
That's it.
144
00:08:48,742 --> 00:08:50,530
That's what I'm talking about.
145
00:08:51,012 --> 00:08:52,700
How sweet.
146
00:08:52,913 --> 00:08:54,498
That's nice.
147
00:08:55,053 --> 00:08:57,143
Very nice.
148
00:08:59,453 --> 00:09:02,352
That's it. This is your first date.
149
00:09:02,622 --> 00:09:06,167
Your heart is fluttering, right?
150
00:09:06,962 --> 00:09:08,175
Jae Hee!
151
00:09:30,992 --> 00:09:32,133
Jae Hee!
152
00:10:25,313 --> 00:10:26,323
Jae Hee.
153
00:10:27,313 --> 00:10:28,959
I'll never change.
154
00:10:29,842 --> 00:10:32,609
If it isn't forever, it isn't love.
155
00:10:33,953 --> 00:10:36,245
I won't cheat on you
for even one second.
156
00:10:36,352 --> 00:10:38,848
I'll look only at you forever.
157
00:11:00,342 --> 00:11:01,424
Hey!
158
00:11:01,982 --> 00:11:03,901
You said it isn't love
if it isn't forever.
159
00:11:04,183 --> 00:11:06,203
Are you a fruit fly?
160
00:11:06,413 --> 00:11:09,121
How could forever be so short?
161
00:11:09,122 --> 00:11:11,748
I don't see you as a woman anymore.
162
00:11:11,923 --> 00:11:14,347
No! I don't see you
as a human being!
163
00:11:26,332 --> 00:11:27,787
I'm sorry.
164
00:11:33,482 --> 00:11:34,492
Sweetie.
165
00:12:31,933 --> 00:12:34,124
Did this happen because of me?
166
00:12:34,602 --> 00:12:36,491
He said he hated my face...
167
00:12:36,643 --> 00:12:38,026
because it brought up bad memories.
168
00:12:38,573 --> 00:12:42,046
He almost died in an accident
when he was young.
169
00:12:42,712 --> 00:12:44,329
He has PTSD because of it.
170
00:12:45,283 --> 00:12:49,766
That's when he started developing
phobias and allergies.
171
00:12:50,523 --> 00:12:52,917
It isn't your fault, so don't worry.
172
00:12:53,992 --> 00:12:55,942
Will he be okay?
173
00:12:56,462 --> 00:12:58,613
He'll wake up soon
and will be just fine.
174
00:12:59,563 --> 00:13:02,794
I need to return to the audition,
so call me when he wakes up.
175
00:13:04,273 --> 00:13:05,313
Okay.
176
00:13:37,102 --> 00:13:38,184
What's your problem?
177
00:13:38,632 --> 00:13:40,663
Are you here
to drive me even crazier?
178
00:13:42,972 --> 00:13:45,296
This hurts. Let go.
179
00:13:50,297 --> 00:13:55,297
[Kocowa Ver] KBS2 E05 'Perfume'
" E-stream New Model Casting Call"
-♥ Ruo Xi ♥-
180
00:14:00,492 --> 00:14:01,574
What?
181
00:14:02,163 --> 00:14:03,436
Do you want to watch me change?
182
00:14:28,153 --> 00:14:30,345
I know I've heard that song before.
183
00:14:30,953 --> 00:14:32,337
Where was it?
184
00:14:36,423 --> 00:14:37,876
Whatever.
185
00:15:53,713 --> 00:15:55,182
Hello, everyone.
186
00:15:55,183 --> 00:15:56,742
After we aired the audition,
187
00:15:56,743 --> 00:15:58,682
the one who became the talk
of every conversation...
188
00:15:58,683 --> 00:16:01,021
was none other than Min Ye Rin.
189
00:16:01,022 --> 00:16:03,051
When people found out
that she's the Falling Girl...
190
00:16:03,052 --> 00:16:04,251
from Seo E Do's fashion show,
191
00:16:04,252 --> 00:16:07,050
the public paid a lot of attention
to her.
192
00:16:07,422 --> 00:16:09,891
Min Ye Rin was seen
as a troublemaker on the runway...
193
00:16:09,892 --> 00:16:12,192
for falling asleep during a show.
194
00:16:12,193 --> 00:16:14,362
Will she be able to conquer her past
and become a new model?
195
00:16:14,363 --> 00:16:16,625
If you're curious to find out,
follow me.
196
00:16:26,973 --> 00:16:28,426
You were a little awkward,
197
00:16:28,512 --> 00:16:31,210
but you expressed the purity
of adolescence well.
198
00:16:31,583 --> 00:16:32,764
I agree.
199
00:16:33,183 --> 00:16:35,375
I look forward to the future
of this new face.
200
00:16:37,453 --> 00:16:40,521
I also think the same.
201
00:16:40,522 --> 00:16:42,542
That's my Jin Kyung.
202
00:16:44,292 --> 00:16:45,475
Wait.
203
00:16:46,333 --> 00:16:48,554
This is no time
for her to become a model.
204
00:16:50,672 --> 00:16:52,622
I'm still proud of her.
205
00:16:58,073 --> 00:16:59,112
(Passed)
206
00:16:59,113 --> 00:17:00,799
(Kim Jin Kyung, passed)
207
00:17:05,183 --> 00:17:07,545
(Passed)
208
00:17:09,652 --> 00:17:11,591
(Jo Soo Yun)
209
00:17:11,592 --> 00:17:13,714
(Passed)
210
00:17:13,923 --> 00:17:15,073
No way!
211
00:17:18,233 --> 00:17:19,232
Really?
212
00:17:19,233 --> 00:17:20,575
(Park Jung Yoon, passed)
213
00:17:21,032 --> 00:17:22,932
Thank you. Thank you.
214
00:17:22,933 --> 00:17:25,053
I'll do my best. Thank you.
215
00:17:25,203 --> 00:17:26,872
(Son Mi Yoo, passed)
216
00:17:26,873 --> 00:17:27,972
Thank you.
217
00:17:27,973 --> 00:17:28,972
(Han Seol Hee, passed)
218
00:17:28,973 --> 00:17:31,295
Thank you. I'll give my best.
219
00:17:43,723 --> 00:17:45,722
Your expressions are delicate...
220
00:17:45,723 --> 00:17:47,222
and elegant.
221
00:17:47,223 --> 00:17:50,152
You have
a glowing youthful appearance,
222
00:17:50,663 --> 00:17:52,962
but the image
of a middle-aged woman...
223
00:17:52,963 --> 00:17:58,528
who learned about the tragedies
of life is blended together.
224
00:18:14,683 --> 00:18:15,693
What?
225
00:18:19,322 --> 00:18:20,332
Zero?
226
00:18:24,693 --> 00:18:26,278
Overall, your pictures...
227
00:18:26,933 --> 00:18:29,101
reflect absolute poverty.
228
00:18:29,102 --> 00:18:31,526
It looks like
you're struggling in poverty.
229
00:18:31,703 --> 00:18:33,001
Yves Saint Laurent once said...
230
00:18:33,002 --> 00:18:34,642
that the most important thing
in fashion...
231
00:18:34,643 --> 00:18:36,259
is the woman...
232
00:18:37,002 --> 00:18:38,427
wearing the clothing.
233
00:18:38,772 --> 00:18:40,482
I won't give a single point...
234
00:18:40,483 --> 00:18:42,341
to someone who degraded...
235
00:18:42,342 --> 00:18:44,201
my high-class design.
236
00:18:44,683 --> 00:18:47,152
(2019 E-stream
New Model Casting Call)
237
00:18:47,153 --> 00:18:48,163
(Failed)
238
00:18:52,693 --> 00:18:53,803
Gosh.
239
00:18:54,792 --> 00:18:56,136
- What is that?
- Gosh.
240
00:19:10,673 --> 00:19:12,491
(2019 E-stream
New Model Casting Call)
241
00:19:13,072 --> 00:19:14,482
(Min Ye Rin, eliminated)
242
00:19:14,483 --> 00:19:17,712
Although other judges' scores were
near perfect,
243
00:19:17,713 --> 00:19:19,682
Designer Seo E Do's zero...
244
00:19:19,683 --> 00:19:22,882
led to Min Ye Rin's elimination.
245
00:19:22,883 --> 00:19:24,321
It's really too bad.
246
00:19:24,322 --> 00:19:27,454
Why does Seo E Do hate her so much?
247
00:19:29,562 --> 00:19:31,692
I guess she's not his taste.
248
00:19:31,693 --> 00:19:33,986
You know how difficult he is.
249
00:19:34,933 --> 00:19:39,501
No, E Do wouldn't bother
bullying someone he really hates.
250
00:19:39,502 --> 00:19:41,593
Why? Because he's perverted.
251
00:19:54,383 --> 00:19:56,776
(2019 E-stream
New Model Casting Call)
252
00:19:59,393 --> 00:20:00,806
Hey, Falling Girl.
253
00:20:04,592 --> 00:20:06,962
- You want to recruit me?
- Yes.
254
00:20:06,963 --> 00:20:08,922
Will you have me work
on a fishing boat or something?
255
00:20:09,633 --> 00:20:12,501
No, no. She sure is unusual.
256
00:20:12,772 --> 00:20:13,771
Sure.
257
00:20:13,772 --> 00:20:16,702
Let's stick to an astral concept.
258
00:20:19,072 --> 00:20:20,526
You're teasing me, aren't you?
259
00:20:21,282 --> 00:20:22,697
No.
260
00:20:23,342 --> 00:20:25,412
Yoon Min Suk recommended you.
261
00:20:25,413 --> 00:20:27,775
Come to our office
by 10 a.m. tomorrow.
262
00:20:29,623 --> 00:20:32,522
Did my Min Suk really recommend me
as a model?
263
00:20:32,893 --> 00:20:33,933
"My Min Suk"?
264
00:20:34,592 --> 00:20:35,662
He's my Min Suk.
265
00:20:35,663 --> 00:20:36,673
Right.
266
00:20:37,332 --> 00:20:38,342
That was funny.
267
00:20:45,673 --> 00:20:46,683
Where are you going?
268
00:20:49,903 --> 00:20:51,326
Am I really worth...
269
00:20:51,943 --> 00:20:54,033
zero points to you?
270
00:20:55,042 --> 00:20:56,052
Then...
271
00:20:57,082 --> 00:20:58,382
how much do you think you're worth?
272
00:20:58,383 --> 00:21:00,846
Even still, zero?
273
00:21:01,322 --> 00:21:02,682
I'm not a zero.
274
00:21:02,683 --> 00:21:03,864
You're a zero.
275
00:21:05,092 --> 00:21:06,567
Since we first met...
276
00:21:06,953 --> 00:21:08,162
on the runway,
277
00:21:08,163 --> 00:21:09,561
you must think
it's all fun and games.
278
00:21:09,562 --> 00:21:10,761
Do you know how much effort...
279
00:21:10,762 --> 00:21:13,388
people have to put in
to organize a single fashion show?
280
00:21:13,592 --> 00:21:16,132
Countless people prepare for
at least three months...
281
00:21:16,133 --> 00:21:17,932
for a 15-minute show.
282
00:21:17,933 --> 00:21:19,953
And what did you do
on that important stage?
283
00:21:20,643 --> 00:21:22,372
You fell down and fell asleep!
284
00:21:22,373 --> 00:21:23,972
How could I trust you
and support you?
285
00:21:23,973 --> 00:21:25,588
I never asked for your support.
286
00:21:25,873 --> 00:21:29,277
I was only asking
for one more chance.
287
00:21:29,983 --> 00:21:32,205
Couldn't you have judged me fairly?
288
00:21:32,852 --> 00:21:34,251
Do I look that hopeless...
289
00:21:34,252 --> 00:21:35,838
and cheap to you?
290
00:21:36,752 --> 00:21:38,005
To me, yes.
291
00:21:38,923 --> 00:21:40,640
You look too cheap...
292
00:21:41,623 --> 00:21:42,673
to stand on the runway.
293
00:21:58,173 --> 00:21:59,859
All right, let's start.
294
00:22:00,812 --> 00:22:02,311
Don't be too nervous.
295
00:22:02,312 --> 00:22:05,242
Just sing anything
you're confident with.
296
00:22:06,082 --> 00:22:07,382
Are you asking me to sing?
297
00:22:07,383 --> 00:22:08,382
Yes.
298
00:22:08,383 --> 00:22:09,682
Sing anything
you know the lyrics to.
299
00:22:09,683 --> 00:22:11,791
Hurry up and do it. Come on.
300
00:22:11,792 --> 00:22:12,802
Cue.
301
00:22:17,433 --> 00:22:20,162
Pizza, kimchi fried rice
302
00:22:20,163 --> 00:22:23,101
Pizza, kimchi fried rice
303
00:22:23,102 --> 00:22:24,831
Do you only eat rice?
304
00:22:24,832 --> 00:22:27,499
What tastes the best to you
in the world? Check it out
305
00:22:27,572 --> 00:22:28,771
- I'm
- What is she doing?
306
00:22:28,772 --> 00:22:31,071
A romantic vampire
307
00:22:31,072 --> 00:22:34,214
You, you're the tastiest to me
308
00:22:37,953 --> 00:22:40,051
What are you doing?
309
00:22:40,052 --> 00:22:41,122
Are you joking?
310
00:22:41,123 --> 00:22:43,452
Don't sing a ridiculous song.
311
00:22:43,453 --> 00:22:45,492
Sing something you're good at.
312
00:22:45,493 --> 00:22:46,503
Hurry up.
313
00:22:47,092 --> 00:22:48,607
But that was Min Suk's song.
314
00:22:49,292 --> 00:22:51,080
Gosh.
315
00:22:56,032 --> 00:22:58,760
The way you look
316
00:22:59,772 --> 00:23:02,399
Is like the color purple
317
00:23:04,042 --> 00:23:08,153
You approached me gently
318
00:23:08,683 --> 00:23:11,152
She's not so bad at singing ballads.
319
00:23:11,153 --> 00:23:13,708
- Right?
- The fragrance
320
00:23:14,883 --> 00:23:17,519
Blurred my eyes
321
00:23:19,153 --> 00:23:23,466
I couldn't get over it
322
00:23:23,592 --> 00:23:26,764
(Exclusive Musician Contract)
323
00:23:30,663 --> 00:23:33,126
An idol? This is so random.
324
00:23:33,703 --> 00:23:35,942
You should get intense training
for a year.
325
00:23:35,943 --> 00:23:39,376
I'll get you into a new girl group.
326
00:23:39,713 --> 00:23:41,011
If you're not confident
about singing,
327
00:23:41,012 --> 00:23:43,742
why don't you
start practicing dancing?
328
00:23:43,743 --> 00:23:46,378
Boom. Boom. Boom.
329
00:23:46,653 --> 00:23:49,222
I told you many times,
330
00:23:49,223 --> 00:23:51,422
but I want to become
a fashion model.
331
00:23:51,423 --> 00:23:52,665
A fashion model?
332
00:23:52,953 --> 00:23:55,246
That won't last very long.
333
00:23:55,522 --> 00:23:57,179
You're already 23 or 24.
334
00:23:57,393 --> 00:23:59,655
If you want to switch over
to acting later,
335
00:23:59,862 --> 00:24:02,892
it's much better to be an idol
than a model.
336
00:24:06,102 --> 00:24:08,742
MS Entertainment scouted Min Ye Rin.
337
00:24:08,743 --> 00:24:10,041
A road manager there told me...
338
00:24:10,042 --> 00:24:11,372
she'll train to become an idol.
339
00:24:11,373 --> 00:24:12,383
What?
340
00:24:12,572 --> 00:24:13,811
Her? An idol?
341
00:24:13,812 --> 00:24:15,429
Yes, she'll become an idol.
342
00:24:15,713 --> 00:24:18,342
What's becoming of this country?
343
00:24:18,343 --> 00:24:20,302
She looks way too cheap.
344
00:24:20,303 --> 00:24:23,142
Apparently,
Yoon Min Suk highly recommended her.
345
00:24:25,714 --> 00:24:27,782
It's all about idols these days.
346
00:24:27,783 --> 00:24:31,582
Instead of getting mistreated by you
and receiving zero points,
347
00:24:31,583 --> 00:24:33,978
it'd be a lot better to go there
and to become an idol.
348
00:24:37,293 --> 00:24:39,723
How dare you irritate me?
349
00:24:39,724 --> 00:24:42,463
Go and bring Min Ye Rin
to me right now.
350
00:24:42,464 --> 00:24:44,233
Don't be pathetic.
351
00:24:44,234 --> 00:24:46,021
You're acting clingy.
352
00:24:46,103 --> 00:24:47,973
Don't tell me you fell for her.
353
00:24:47,974 --> 00:24:50,559
What? I'm not crazy.
354
00:24:50,843 --> 00:24:52,965
It's because I'm hungry, okay?
355
00:24:56,944 --> 00:24:58,327
If you fail to bring her back,
356
00:24:58,684 --> 00:25:00,764
don't even think about
showing your face.
357
00:25:04,154 --> 00:25:05,294
That's stupid.
358
00:25:05,353 --> 00:25:07,183
Why would she come here
and be your slave...
359
00:25:07,184 --> 00:25:08,436
instead of being a star there?
360
00:25:17,904 --> 00:25:20,762
I blocked down here,
but I was wide open up here.
361
00:25:23,734 --> 00:25:24,885
Anyway,
362
00:25:25,803 --> 00:25:27,460
this is weird.
363
00:25:27,874 --> 00:25:30,034
He's colder than the Arctic Circle.
364
00:25:30,843 --> 00:25:33,470
Why is he so obsessed with her?
365
00:25:51,404 --> 00:25:52,717
What's wrong with this hotel?
366
00:25:53,234 --> 00:25:55,931
Do they let just anyone in here?
367
00:25:58,474 --> 00:26:01,403
I really want to become a model.
368
00:26:01,444 --> 00:26:04,979
You should become an idol singer.
Why do you want to be a model?
369
00:26:05,343 --> 00:26:07,677
You don't need to cook
or clean anymore.
370
00:26:07,753 --> 00:26:09,168
You must be so happy.
371
00:26:12,823 --> 00:26:14,923
I don't have much time left.
372
00:26:14,924 --> 00:26:17,519
I want to make it meaningful.
373
00:26:31,425 --> 00:26:34,353
(Episode 6 will air shortly.)
374
00:26:37,803 --> 00:26:39,448
(Episode 6)
375
00:26:51,082 --> 00:26:52,931
Are you going to stay like that?
376
00:26:57,082 --> 00:26:58,194
You don't have time?
377
00:26:58,883 --> 00:26:59,994
Are you terminal...
378
00:27:00,082 --> 00:27:01,435
or something cliche like that?
379
00:27:02,622 --> 00:27:03,734
I have...
380
00:27:04,152 --> 00:27:06,920
only about a year left.
381
00:27:07,463 --> 00:27:09,032
I want to be valued as a model...
382
00:27:09,033 --> 00:27:11,183
before that time runs out.
383
00:27:12,662 --> 00:27:14,161
If I could wear your designs...
384
00:27:14,162 --> 00:27:15,788
and walk the runway,
385
00:27:15,933 --> 00:27:18,800
I could die with no regrets.
386
00:27:19,342 --> 00:27:21,968
One of the models who passed
broke her leg.
387
00:27:22,313 --> 00:27:23,511
I have no choice...
388
00:27:23,512 --> 00:27:26,782
but to hire any random idiot,
even if it's a cleaner.
389
00:27:26,783 --> 00:27:28,352
- Nice.
- However,
390
00:27:28,353 --> 00:27:29,626
you must work hard
on your housework...
391
00:27:29,753 --> 00:27:32,021
52 hours a week as well.
392
00:27:32,022 --> 00:27:33,093
Yes, sir.
393
00:27:49,003 --> 00:27:50,215
This is what you get.
394
00:27:50,533 --> 00:27:52,271
You passed the audition.
395
00:27:52,272 --> 00:27:54,172
Why did you run after Yoon Min Suk?
396
00:27:54,173 --> 00:27:55,183
Hey.
397
00:27:55,313 --> 00:27:57,342
His van passed by
right in front of me.
398
00:27:57,343 --> 00:27:59,012
How could I not run after it?
399
00:27:59,013 --> 00:28:01,033
Darn it.
400
00:28:01,453 --> 00:28:04,513
My life seriously stinks.
401
00:28:08,123 --> 00:28:09,991
I wanted to debut this year,
402
00:28:09,992 --> 00:28:12,447
start dating Min Suk publicly,
403
00:28:13,292 --> 00:28:15,161
get pregnant with child,
404
00:28:15,162 --> 00:28:17,859
and have a shotgun wedding.
It was the perfect plan.
405
00:28:22,602 --> 00:28:23,612
Hey.
406
00:28:23,832 --> 00:28:25,156
Just eat this.
407
00:28:31,013 --> 00:28:32,326
My mom...
408
00:28:32,742 --> 00:28:34,570
ruined her life...
409
00:28:35,013 --> 00:28:36,598
by having a shotgun wedding.
410
00:28:38,223 --> 00:28:39,333
Don't you do it too.
411
00:28:44,352 --> 00:28:47,151
I keep having this thought lately.
412
00:28:48,232 --> 00:28:49,691
If it weren't for me,
413
00:28:49,692 --> 00:28:53,036
she wouldn't have lived like that.
414
00:29:11,322 --> 00:29:13,421
Since when was wearing my designs...
415
00:29:13,422 --> 00:29:15,140
meaningful to you?
416
00:29:16,623 --> 00:29:17,633
Well...
417
00:29:19,063 --> 00:29:20,538
Since a while ago.
418
00:29:21,662 --> 00:29:24,562
There was an E-do shop
where I used to live.
419
00:29:25,063 --> 00:29:26,502
Every time I passed by it,
420
00:29:26,503 --> 00:29:28,272
I found myself standing there...
421
00:29:28,273 --> 00:29:29,849
looking at the clothes in a trance.
422
00:29:43,053 --> 00:29:45,245
The proud and fancy dresses...
423
00:29:45,352 --> 00:29:48,453
seemed to exist
in another world than I.
424
00:29:49,523 --> 00:29:51,139
I felt like...
425
00:29:51,223 --> 00:29:53,081
if I wore those clothes,
426
00:29:53,292 --> 00:29:55,485
I could jump into that world.
427
00:29:56,262 --> 00:29:57,272
However,
428
00:29:57,933 --> 00:30:01,639
it was more far-fetched
than a dream for me.
429
00:30:06,642 --> 00:30:08,632
Why? Because you were poor?
430
00:30:09,612 --> 00:30:11,056
Yes, well...
431
00:30:11,642 --> 00:30:14,167
There were many reasons
beyond just that.
432
00:30:15,683 --> 00:30:17,411
True. They aren't clothes...
433
00:30:17,412 --> 00:30:19,846
for someone who likes
to sleep on the street.
434
00:30:20,882 --> 00:30:22,942
- Is that all?
- And then...
435
00:30:23,322 --> 00:30:24,791
I finally got to wear your design...
436
00:30:24,792 --> 00:30:27,490
that I had dreamed of
during that fashion show.
437
00:30:27,662 --> 00:30:28,845
How do I put it?
438
00:30:29,093 --> 00:30:30,477
It was strange,
439
00:30:30,892 --> 00:30:33,791
but I felt like
it was made just for me.
440
00:30:33,862 --> 00:30:35,631
The design was sharp,
441
00:30:35,632 --> 00:30:37,402
cold, and strict.
442
00:30:37,403 --> 00:30:38,888
But once I put it on,
443
00:30:39,102 --> 00:30:40,571
it was amazing.
444
00:30:40,572 --> 00:30:42,632
It felt light and comfortable.
445
00:30:43,142 --> 00:30:45,682
I felt like a dress
that waited for me for years...
446
00:30:45,683 --> 00:30:48,409
greeted me with a smile.
447
00:30:52,922 --> 00:30:53,932
That is...
448
00:30:56,093 --> 00:30:57,709
what you call a delusion.
449
00:30:57,862 --> 00:30:59,640
That's early stage schizophrenia.
450
00:30:59,893 --> 00:31:02,532
It's somewhat treatable
with drugs now.
451
00:31:02,533 --> 00:31:03,846
So go see a doctor.
452
00:31:05,133 --> 00:31:07,431
You say mean things like this...
453
00:31:07,432 --> 00:31:09,291
and criticize others all the time,
454
00:31:09,372 --> 00:31:12,171
but I don't believe you mean it all.
455
00:31:12,602 --> 00:31:15,142
Someone who despises people
can't create clothes...
456
00:31:15,143 --> 00:31:18,314
that are so delicate, nice,
and considerate of others.
457
00:31:19,182 --> 00:31:20,842
Is that right?
458
00:31:20,843 --> 00:31:22,551
Is that what you really think?
459
00:31:22,552 --> 00:31:23,562
Yes.
460
00:31:23,682 --> 00:31:25,541
Read "Anna Karenina"...
461
00:31:25,622 --> 00:31:27,582
or "War and Peace".
462
00:31:27,583 --> 00:31:31,259
You'll think the authors
have a deep love for humankind.
463
00:31:31,323 --> 00:31:33,291
However, in real life,
464
00:31:33,292 --> 00:31:36,463
Tolstoy despised women.
He was a sadist.
465
00:31:36,763 --> 00:31:38,985
He even drove his wife crazy.
466
00:31:40,763 --> 00:31:41,972
You'll go crazy...
467
00:31:41,973 --> 00:31:44,194
and leave this place soon.
468
00:31:49,273 --> 00:31:51,433
True. You said you'd die
before then, right?
469
00:31:52,783 --> 00:31:53,854
Is it true...
470
00:31:55,713 --> 00:31:56,723
that you're terminal?
471
00:31:57,453 --> 00:31:58,822
It's a lie.
472
00:31:58,823 --> 00:32:01,004
Why would I die? For whose benefit?
473
00:32:18,073 --> 00:32:19,356
Let's start over.
474
00:32:19,602 --> 00:32:21,016
I'll accept it all.
475
00:32:25,213 --> 00:32:27,869
- What do you mean?
- I heard you left your husband.
476
00:32:28,083 --> 00:32:29,382
Why didn't you tell me?
477
00:32:29,383 --> 00:32:31,372
Why must I tell you that?
478
00:32:32,323 --> 00:32:34,747
Did you tell E Do?
479
00:32:40,023 --> 00:32:41,133
Did you tell him?
480
00:32:42,992 --> 00:32:44,951
I didn't. Satisfied?
481
00:32:48,133 --> 00:32:49,871
I still like you.
482
00:32:49,872 --> 00:32:51,013
You do too.
483
00:32:51,273 --> 00:32:53,465
You only got married to anger me.
484
00:33:01,513 --> 00:33:02,523
No.
485
00:33:03,412 --> 00:33:04,882
I fooled around with you...
486
00:33:04,883 --> 00:33:06,771
to anger E Do.
487
00:33:07,323 --> 00:33:08,491
You did the same.
488
00:33:08,492 --> 00:33:10,643
You seduced me to drive him mad.
489
00:33:11,093 --> 00:33:14,262
We simply met each other's needs.
490
00:33:14,263 --> 00:33:16,919
So let's stop wasting
our emotions unnecessarily.
491
00:33:17,292 --> 00:33:18,414
Okay?
492
00:33:22,232 --> 00:33:23,383
Han Ji Na.
493
00:33:23,872 --> 00:33:26,266
No matter how much you deny it,
we're not over yet.
494
00:33:26,943 --> 00:33:28,427
I won't give up on you.
495
00:33:43,523 --> 00:33:44,533
Recently,
496
00:33:44,792 --> 00:33:46,861
our new edition, E-do Homme,
was revealed.
497
00:33:46,862 --> 00:33:49,690
And I'm happy to announce
its debut...
498
00:33:50,193 --> 00:33:52,532
in Milan, Paris,
499
00:33:52,533 --> 00:33:55,905
and New York Fashion Week in 2020.
500
00:34:10,453 --> 00:34:13,251
Good job. I think we're
over 80 percent done now.
501
00:34:13,723 --> 00:34:15,452
If only our portfolio gets passed,
502
00:34:15,453 --> 00:34:18,049
we'll be guaranteed a spot
at World Fashion Week.
503
00:34:18,422 --> 00:34:20,262
You shouldn't abandon me...
504
00:34:20,263 --> 00:34:21,692
even if you become
a global designer.
505
00:34:21,693 --> 00:34:23,682
You must not have realized it yet,
506
00:34:23,893 --> 00:34:27,569
but I've been a global designer
since a long time ago.
507
00:34:28,502 --> 00:34:29,715
Sure. Of course.
508
00:34:30,033 --> 00:34:32,932
But why are you
being so nice to me today?
509
00:34:33,542 --> 00:34:34,654
Did you do something wrong?
510
00:34:35,513 --> 00:34:37,533
Don't get criticized fivefold
after getting found out,
511
00:34:38,013 --> 00:34:39,659
and just confess your sins.
512
00:34:40,682 --> 00:34:42,026
What are you talking about?
513
00:34:43,153 --> 00:34:45,152
I think you're the one
that changed a lot recently.
514
00:34:45,153 --> 00:34:46,152
What?
515
00:34:46,153 --> 00:34:47,234
I just feel it.
516
00:34:47,953 --> 00:34:51,699
I felt like you at least treated me
as your ex-girlfriend before,
517
00:34:52,492 --> 00:34:54,192
but I feel like you only see me...
518
00:34:54,193 --> 00:34:56,632
as a business partner these days.
519
00:34:56,633 --> 00:34:59,329
You told me not to interfere
with the fish you gathered.
520
00:35:00,533 --> 00:35:02,522
But what if the owner of the fish...
521
00:35:03,703 --> 00:35:04,986
is on a strike?
522
00:35:13,112 --> 00:35:14,657
Did you fight
with your husband again?
523
00:35:16,782 --> 00:35:18,702
I am not nosy enough...
524
00:35:19,382 --> 00:35:21,342
to take care of your needs too.
525
00:35:35,473 --> 00:35:37,131
Straighten your back muscles.
526
00:35:37,132 --> 00:35:39,001
Keep your head and spine
in a straight line.
527
00:35:39,002 --> 00:35:40,618
Both of your shoulders
should stay straight too.
528
00:35:40,902 --> 00:35:42,691
Be careful so your knees don't bend.
529
00:35:46,943 --> 00:35:49,074
- Kim Jin Kyung.
- Yes?
530
00:35:49,282 --> 00:35:51,029
Come here,
and stand against the wall.
531
00:35:55,392 --> 00:35:56,634
Look forward.
532
00:35:56,953 --> 00:35:59,953
Pull your chin behind your ears.
Stick your scapulas to the wall.
533
00:36:00,862 --> 00:36:02,307
I told you
to straighten your shoulders.
534
00:36:02,862 --> 00:36:04,361
Pull your ribs behind your back.
535
00:36:04,362 --> 00:36:07,736
And pull your stomach
so it doesn't droop. More.
536
00:36:08,502 --> 00:36:10,290
You have turtle neck syndrome.
Do you know that?
537
00:36:10,703 --> 00:36:12,762
Pull your chin further. More.
538
00:36:14,073 --> 00:36:16,063
You will stay like this
for 10 minutes.
539
00:36:18,813 --> 00:36:21,984
Min Ye Rin. What are you looking at?
Aren't you walking?
540
00:36:22,313 --> 00:36:23,781
Do you think you're
better than Jin Kyung?
541
00:36:23,782 --> 00:36:24,863
Straighten your shoulders.
542
00:36:27,782 --> 00:36:28,863
Everyone, stop.
543
00:36:29,953 --> 00:36:31,780
Son Mi Yoo. Come here.
544
00:36:32,522 --> 00:36:33,604
Okay.
545
00:36:37,193 --> 00:36:39,531
Maybe it's because you were on TV
since you were young.
546
00:36:39,532 --> 00:36:40,542
You are different indeed.
547
00:36:41,203 --> 00:36:42,950
Carefully watch how Mi Yoo does it.
548
00:36:55,282 --> 00:36:56,393
I think Turtle Neck...
549
00:36:57,913 --> 00:36:59,164
wore her school uniform here.
550
00:37:12,933 --> 00:37:13,943
Hi.
551
00:37:16,272 --> 00:37:17,313
Hello.
552
00:37:18,772 --> 00:37:20,893
You like pork backbone stew, right?
553
00:37:21,203 --> 00:37:22,960
- What?
- Well...
554
00:37:24,112 --> 00:37:26,709
Do you like pork backbone stew?
555
00:37:32,423 --> 00:37:35,422
Today was rough, right?
Eat up. This is on me today.
556
00:37:38,152 --> 00:37:41,324
Why are you giving me everything?
What about you?
557
00:37:41,593 --> 00:37:43,006
You need to eat a lot to grow up.
558
00:37:43,163 --> 00:37:44,304
And I...
559
00:37:45,063 --> 00:37:46,346
like the greens more.
560
00:37:52,502 --> 00:37:55,573
How did you know that I like
pork backbone stew?
561
00:37:56,443 --> 00:37:57,453
Well...
562
00:37:58,683 --> 00:38:00,803
I like pork backbone stew.
563
00:38:01,213 --> 00:38:03,233
It's strange to come here
and eat alone.
564
00:38:05,382 --> 00:38:06,493
By any chance,
565
00:38:07,223 --> 00:38:10,383
- have we met before?
- What?
566
00:38:11,663 --> 00:38:13,986
I'm not sure.
567
00:38:14,563 --> 00:38:15,573
Why?
568
00:38:15,963 --> 00:38:19,396
Just. I'm sure it's our first time
to meet each other,
569
00:38:20,163 --> 00:38:22,424
but you don't seem
like a stranger somehow.
570
00:38:23,973 --> 00:38:26,569
Really? It's like that, right?
571
00:38:27,002 --> 00:38:28,457
I feel the same.
572
00:38:29,012 --> 00:38:32,447
It's strange, but I really like you.
573
00:38:33,782 --> 00:38:35,166
Since we're on the topic,
574
00:38:35,752 --> 00:38:37,903
would you like to be friends?
575
00:38:39,782 --> 00:38:40,863
Friends?
576
00:38:45,663 --> 00:38:49,167
Among the many people
577
00:38:49,293 --> 00:38:51,928
You are the only one
578
00:38:52,602 --> 00:38:57,481
Who gave me love
579
00:39:00,073 --> 00:39:02,871
Well, her notes are a bit unstable,
580
00:39:03,443 --> 00:39:05,765
but kids like her get better soon
with some training.
581
00:39:06,382 --> 00:39:08,381
When it comes to scanning girls,
582
00:39:08,382 --> 00:39:10,503
I have eagle's eyes.
583
00:39:12,583 --> 00:39:14,603
You gave Min Ye Rin
a good deal, right?
584
00:39:15,152 --> 00:39:18,283
You're not trying to betray
a naive girl, right?
585
00:39:20,423 --> 00:39:22,211
Well, about that...
586
00:39:22,492 --> 00:39:26,168
I think Ye Rin wants to become
a model.
587
00:39:26,502 --> 00:39:28,118
She says she won't become an idol.
588
00:39:28,973 --> 00:39:30,790
- So what?
- So...
589
00:39:31,032 --> 00:39:33,730
It seems like she went back
to Seo E Do's agency.
590
00:39:33,772 --> 00:39:34,782
What?
591
00:39:35,673 --> 00:39:38,741
I mean, aren't you going to
train a new star?
592
00:39:38,742 --> 00:39:41,440
Until when are you planning
to make me do everything?
593
00:39:42,112 --> 00:39:44,536
Am I the only breadwinner here?
594
00:39:48,992 --> 00:39:51,619
Gosh, that rude brat.
595
00:39:53,522 --> 00:39:55,715
I should just...
596
00:39:57,492 --> 00:40:00,202
My gosh, Reporter Kim.
What brings you here at this moment?
597
00:40:00,203 --> 00:40:01,819
What brings you here?
598
00:40:05,502 --> 00:40:06,685
What?
599
00:40:09,772 --> 00:40:10,924
There's more?
600
00:40:14,142 --> 00:40:15,293
Han Ji Na.
601
00:40:16,252 --> 00:40:18,403
No matter how much you deny it,
we're not over yet.
602
00:40:19,352 --> 00:40:20,665
I won't give up on you.
603
00:40:23,852 --> 00:40:25,944
A popular top star...
604
00:40:26,022 --> 00:40:28,962
is having an affair
with a married former top model.
605
00:40:28,963 --> 00:40:30,649
Gosh, if this gets out,
606
00:40:31,132 --> 00:40:33,731
I'm sure that you'll top
the most searched keywords...
607
00:40:33,732 --> 00:40:35,076
on portal sites for at least a week.
608
00:40:35,502 --> 00:40:36,572
No.
609
00:40:36,573 --> 00:40:38,641
I could leak a teaser of this
on social media today...
610
00:40:38,642 --> 00:40:40,442
and fully reveal everything
right after that.
611
00:40:40,443 --> 00:40:42,664
I'm thinking about that.
612
00:40:44,913 --> 00:40:46,933
Reporter Kim. Please.
613
00:40:47,512 --> 00:40:50,512
Spare my life just once this time.
614
00:40:50,953 --> 00:40:52,901
You know about Min Suk.
615
00:40:53,152 --> 00:40:56,251
He's a national all-star celebrity
who is showing the world...
616
00:40:56,252 --> 00:40:58,313
our superior media culture.
617
00:40:58,463 --> 00:41:00,715
Think of this as patriotism,
618
00:41:01,022 --> 00:41:04,932
and let this slide just this once.
619
00:41:04,933 --> 00:41:06,562
- But...
- Stop.
620
00:41:06,563 --> 00:41:08,593
I'll pay you a large sum.
621
00:41:09,402 --> 00:41:11,696
- Of course, I won't leak that...
- Take that,
622
00:41:11,772 --> 00:41:13,418
and I'll give you more later.
623
00:41:13,742 --> 00:41:16,197
Come on.
I want to help you like that,
624
00:41:17,012 --> 00:41:19,682
But the hyenas
have sniffed it out already...
625
00:41:19,683 --> 00:41:21,662
Wait. I'll pay you more,
626
00:41:21,813 --> 00:41:25,011
and I promise to bring you something
to top the most searched keywords...
627
00:41:25,012 --> 00:41:27,002
within 2 weeks.
628
00:41:27,382 --> 00:41:29,746
I'll bring that to you.
629
00:41:29,923 --> 00:41:31,569
So please...
630
00:41:36,063 --> 00:41:37,375
I heard that you're a top student.
631
00:41:38,433 --> 00:41:40,523
Then why did you start to work
as a model?
632
00:41:40,732 --> 00:41:42,116
Don't you like to study?
633
00:41:43,203 --> 00:41:45,324
Who studies because they like it?
634
00:41:46,473 --> 00:41:47,916
I just forced myself to do it.
635
00:41:49,443 --> 00:41:52,815
Then what do you like to do?
636
00:41:53,583 --> 00:41:55,127
Do you enjoy the model lessons?
637
00:41:56,012 --> 00:41:59,356
I just joined the audition
with a friend at first.
638
00:42:00,152 --> 00:42:02,819
But after trying it,
I realized that it's fun...
639
00:42:03,323 --> 00:42:04,434
even if it may be difficult.
640
00:42:04,522 --> 00:42:07,390
I also want to do better
and get recognized.
641
00:42:08,793 --> 00:42:10,509
You're from my blood indeed.
642
00:42:10,732 --> 00:42:13,055
You certainly are my daughter.
643
00:42:16,732 --> 00:42:19,530
Didn't your parents
object to your decision?
644
00:42:20,073 --> 00:42:21,457
Both of them don't know
about this yet.
645
00:42:21,943 --> 00:42:25,412
My mom left home,
and my dad doesn't come home often.
646
00:42:25,413 --> 00:42:28,139
What? Has that man gone insane?
647
00:42:28,382 --> 00:42:30,301
Why wouldn't he come home
when his daughter is alone?
648
00:42:31,852 --> 00:42:34,680
The 2019 E-stream
New Model Casting Call.
649
00:42:34,752 --> 00:42:37,251
After careful evaluation
from the judging panel,
650
00:42:37,252 --> 00:42:40,121
the final winner has been announced.
651
00:42:40,663 --> 00:42:42,361
Son Mi Yoo, who used to be
a child actress,
652
00:42:42,362 --> 00:42:44,332
joined the audition
and showed her skills...
653
00:42:44,333 --> 00:42:45,361
- Seriously.
- as a model too.
654
00:42:45,362 --> 00:42:47,231
What are you doing?
I was watching that.
655
00:42:47,232 --> 00:42:50,970
Give me a break.
I have an important event tomorrow.
656
00:42:51,132 --> 00:42:53,042
- But Min Ye Rin...
- Seriously. You're a jerk.
657
00:42:53,043 --> 00:42:54,861
failed to pass.
658
00:42:55,203 --> 00:42:57,472
- What is this?
- The 10 new models...
659
00:42:57,473 --> 00:42:59,842
will sign a contract
with E-stream...
660
00:42:59,843 --> 00:43:01,712
and go through a test to attend...
661
00:43:01,713 --> 00:43:03,267
- What's wrong?
- World Fashion Week.
662
00:43:03,352 --> 00:43:04,392
Well...
663
00:43:04,813 --> 00:43:07,106
The woman who was on TV just now...
664
00:43:07,522 --> 00:43:09,341
She seemed very similar to my wife.
665
00:43:10,652 --> 00:43:13,855
That model candidate
looks like your wife?
666
00:43:14,323 --> 00:43:16,251
- Yes.
- Have you lost your mind?
667
00:43:16,492 --> 00:43:18,785
You said your wife weighs 108kg.
668
00:43:18,963 --> 00:43:21,326
You said badmouthed her
about having 108 problems and such.
669
00:43:21,333 --> 00:43:22,432
Are you joking?
670
00:43:22,433 --> 00:43:24,391
Do you think that makes sense?
671
00:43:25,843 --> 00:43:27,901
Exactly. It doesn't make any sense.
672
00:43:27,902 --> 00:43:29,255
- Yes.
- Yes, but...
673
00:43:31,372 --> 00:43:32,928
Yes that's impossible.
674
00:43:33,112 --> 00:43:34,961
It's not like
he's not coming home at all.
675
00:43:35,313 --> 00:43:37,781
He comes home
about four days a week.
676
00:43:37,782 --> 00:43:40,449
But how could he sleep outside
when you're home alone?
677
00:43:40,482 --> 00:43:41,532
That man...
678
00:43:45,792 --> 00:43:48,449
Your father is so mean.
679
00:43:49,693 --> 00:43:50,803
It's okay.
680
00:43:51,133 --> 00:43:53,051
I'm not close to him anyway.
681
00:43:53,433 --> 00:43:55,695
I'm usually in the library.
682
00:43:57,133 --> 00:43:59,702
Why are you getting so upset
about my dad?
683
00:43:59,703 --> 00:44:01,560
Well... Just because.
684
00:44:01,802 --> 00:44:03,389
I'm worried about you, that's why.
685
00:44:08,342 --> 00:44:10,301
You must hate your mom too,
686
00:44:10,653 --> 00:44:12,571
for leaving you.
687
00:44:17,552 --> 00:44:20,896
Actually, I'm kind of relieved.
688
00:44:21,592 --> 00:44:25,127
She hadn't been well lately.
689
00:44:26,562 --> 00:44:28,731
Not long ago, my mom came by...
690
00:44:28,732 --> 00:44:31,197
and left me some food.
691
00:44:32,443 --> 00:44:34,018
Eating that...
692
00:44:34,772 --> 00:44:37,267
made me feel better.
693
00:44:38,683 --> 00:44:40,359
I felt like she was doing well,
694
00:44:40,883 --> 00:44:41,993
so I was relieved.
695
00:44:45,623 --> 00:44:48,722
How can you tell she's doing well
just from eating her food?
696
00:44:48,723 --> 00:44:52,297
My mom's food doesn't taste right
when she's depressed.
697
00:44:52,723 --> 00:44:55,291
Her food has been salty
for the past few years.
698
00:44:55,292 --> 00:44:57,414
But the food she brought over
that last time...
699
00:44:57,893 --> 00:44:59,316
tasted perfect.
700
00:45:09,542 --> 00:45:11,462
Ye Rin, are you crying?
701
00:45:12,113 --> 00:45:15,214
No. Something must have
gotten in my eye.
702
00:45:16,312 --> 00:45:17,595
Want me to blow on it?
703
00:45:19,282 --> 00:45:20,292
Here?
704
00:45:23,453 --> 00:45:24,463
Is that better?
705
00:45:25,292 --> 00:45:26,302
It's better.
706
00:45:36,316 --> 00:45:41,316
[Kocowa Ver] KBS2 E06 'Perfume'
"Eliminated from the Audition"
-♥ Ruo Xi ♥-
707
00:45:51,353 --> 00:45:54,008
Excuse me.
Where's the main ballroom?
708
00:45:54,282 --> 00:45:55,364
It's that way.
709
00:45:55,623 --> 00:45:57,814
Would you like me to escort you?
710
00:45:58,022 --> 00:46:00,082
It's okay. Thank you.
711
00:46:06,762 --> 00:46:07,874
(Susung Electronics First-Half
Award Ceremony for Excellence)
712
00:46:08,832 --> 00:46:10,972
Next, we will present
our publicity team...
713
00:46:10,973 --> 00:46:13,741
who won this year's
Best Advertisement Award...
714
00:46:13,742 --> 00:46:16,672
with a plaque and monetary gift.
715
00:46:16,673 --> 00:46:19,581
The domestic publicity team's
manager, Kim Tae Joon,
716
00:46:19,582 --> 00:46:20,694
will come up to represent the team.
717
00:46:32,963 --> 00:46:33,973
Goodness.
718
00:46:34,322 --> 00:46:35,332
What the...
719
00:46:35,562 --> 00:46:36,744
What's your problem?
720
00:46:37,193 --> 00:46:38,203
Of all the...
721
00:46:38,532 --> 00:46:40,132
This is not your place.
722
00:46:40,133 --> 00:46:41,880
And who are you?
723
00:46:43,732 --> 00:46:45,001
Unless you want to be...
724
00:46:45,002 --> 00:46:48,235
smacked silly and humiliated
in the middle of Gangnam,
725
00:46:48,703 --> 00:46:51,368
shut your mouth and stay down.
726
00:46:51,443 --> 00:46:52,453
Okay?
727
00:46:59,282 --> 00:47:00,852
Honey!
728
00:47:00,853 --> 00:47:02,852
Honey! Congrats!
729
00:47:02,853 --> 00:47:04,352
Honey!
730
00:47:04,353 --> 00:47:05,363
(Susung Electronics First-Half
Award Ceremony for Excellence)
731
00:47:05,623 --> 00:47:08,086
- Don't come.
- Honey, I'm here.
732
00:47:09,262 --> 00:47:10,362
Congrats, honey.
733
00:47:10,363 --> 00:47:12,251
Congrats, my dear husband.
734
00:47:16,103 --> 00:47:17,587
No, no.
735
00:47:17,933 --> 00:47:19,518
I don't know her.
736
00:47:28,143 --> 00:47:30,071
The food tastes good.
737
00:47:34,853 --> 00:47:35,863
Hey, you.
738
00:47:37,453 --> 00:47:39,021
Why did you show up
looking like that...
739
00:47:39,022 --> 00:47:41,245
and humiliate me like this?
740
00:47:42,463 --> 00:47:43,531
A wife should come...
741
00:47:43,532 --> 00:47:45,192
and congratulate her husband.
742
00:47:45,193 --> 00:47:47,702
How do you call that humiliating?
743
00:47:47,703 --> 00:47:49,218
Wife?
744
00:47:49,532 --> 00:47:51,957
It's over between us.
745
00:47:52,603 --> 00:47:54,461
Stop being so pathetic.
746
00:47:58,842 --> 00:47:59,852
Hey.
747
00:48:01,482 --> 00:48:03,112
I have no feelings left...
748
00:48:03,113 --> 00:48:04,526
for an adulterer like you.
749
00:48:05,623 --> 00:48:07,138
I'm going to divorce you.
750
00:48:07,683 --> 00:48:09,843
But this is not the time,
751
00:48:10,052 --> 00:48:11,452
so shut it,
752
00:48:11,453 --> 00:48:13,846
behave, and wait.
753
00:48:14,322 --> 00:48:16,281
When... When will that be?
754
00:48:16,933 --> 00:48:18,811
When will that be?
755
00:48:19,302 --> 00:48:20,662
When you bawl...
756
00:48:20,663 --> 00:48:22,693
and cling onto me like a needy dog.
757
00:48:23,203 --> 00:48:24,213
That's when...
758
00:48:25,772 --> 00:48:27,722
I will dump you.
759
00:48:28,042 --> 00:48:29,541
Cling on...
760
00:48:29,542 --> 00:48:30,642
Me? Cling onto you?
761
00:48:30,643 --> 00:48:32,112
Why? Why would I?
762
00:48:32,113 --> 00:48:33,628
Have you lost your mind?
763
00:48:33,782 --> 00:48:36,212
Look at her eyes. Oh my gosh. Hey.
764
00:48:36,213 --> 00:48:38,000
I'd never do that.
765
00:48:38,413 --> 00:48:40,503
Just wait. We'll see.
766
00:48:40,782 --> 00:48:41,792
What...
767
00:48:42,623 --> 00:48:43,922
What do I do about her?
768
00:48:43,923 --> 00:48:45,104
Look at her.
769
00:48:45,623 --> 00:48:47,862
Just look at this!
770
00:48:47,863 --> 00:48:49,811
It looks absolutely delicious!
771
00:48:54,232 --> 00:48:56,323
Stop it. Of all the...
772
00:49:04,943 --> 00:49:06,125
Going down.
773
00:49:22,363 --> 00:49:23,373
Excuse me.
774
00:49:24,792 --> 00:49:26,044
You need to get out.
775
00:49:26,232 --> 00:49:27,920
You got in last.
776
00:49:35,403 --> 00:49:36,584
Going down.
777
00:49:40,012 --> 00:49:43,612
I'll show you
a completely different me
778
00:49:43,613 --> 00:49:47,122
I'll show you a much prettier me
779
00:49:47,123 --> 00:49:49,622
I won't cry like a fool
780
00:49:49,623 --> 00:49:51,551
Because of love
781
00:49:51,552 --> 00:49:53,309
Because you left me
782
00:50:08,272 --> 00:50:10,595
Is the best designer
in the universe...
783
00:50:10,713 --> 00:50:12,358
going through a dry spell?
784
00:50:16,113 --> 00:50:17,971
What's this?
785
00:51:11,232 --> 00:51:12,384
Oh my gosh.
786
00:51:12,943 --> 00:51:14,255
Look at this.
787
00:51:14,742 --> 00:51:16,762
It's like it was made for me.
788
00:51:22,582 --> 00:51:23,712
This too.
789
00:51:23,713 --> 00:51:24,965
Gorgeous.
790
00:51:48,842 --> 00:51:50,227
What a buzz kill.
791
00:51:50,473 --> 00:51:52,603
Why is this sicko showing up now?
792
00:52:12,393 --> 00:52:14,655
That's better.
This is what I'm talking about.
793
00:52:40,292 --> 00:52:41,636
What are you doing?
794
00:52:42,732 --> 00:52:43,975
Mr. Seo.
795
00:52:48,963 --> 00:52:50,346
How dare you wear this?
796
00:52:50,772 --> 00:52:52,031
Who do you think you are?
797
00:52:52,032 --> 00:52:53,571
I'll take it off.
798
00:52:53,572 --> 00:52:54,886
I'll just take it off.
799
00:53:24,973 --> 00:53:26,417
Are you running away...
800
00:53:27,342 --> 00:53:28,656
after causing trouble again?
801
00:53:29,373 --> 00:53:31,212
I'm not running away.
I'm going away for the night.
802
00:53:31,213 --> 00:53:33,940
I'm sure you don't want to see me,
803
00:53:34,312 --> 00:53:36,939
and I feel bad as well...
804
00:53:37,252 --> 00:53:38,697
and ashamed,
805
00:53:39,082 --> 00:53:40,901
so it's uncomfortable seeing you.
806
00:53:41,252 --> 00:53:44,182
I'll sleep outside tonight
to pull myself together.
807
00:54:04,312 --> 00:54:05,554
What are you doing?
808
00:54:06,342 --> 00:54:07,554
Mr. Seo.
809
00:54:14,623 --> 00:54:16,006
How dare you wear this?
810
00:54:16,393 --> 00:54:17,666
Who do you think you are?
811
00:54:20,992 --> 00:54:23,012
I'll take it off.
I'll just take it off.
812
00:55:04,633 --> 00:55:08,208
Hey, Cleaner.
What are you doing here?
813
00:55:12,683 --> 00:55:14,359
You'll get sick. Sleep inside.
814
00:55:15,742 --> 00:55:16,823
Hey!
815
00:55:25,552 --> 00:55:27,240
What has my life become?
816
00:56:56,213 --> 00:56:57,465
Oh, no!
817
00:56:58,282 --> 00:56:59,364
Hey!
818
00:57:02,453 --> 00:57:03,563
Who are you?
819
00:57:04,723 --> 00:57:05,852
I'm sorry.
820
00:57:05,853 --> 00:57:08,651
Just because of a strange woman
that appeared in my life,
821
00:57:11,163 --> 00:57:13,859
my lonely and peaceful days
are being destroyed.
822
00:57:16,832 --> 00:57:17,883
Min Ye Rin.
823
00:57:19,332 --> 00:57:20,756
Who are you?
824
00:57:49,363 --> 00:57:51,554
What is this? Who did this to me?
825
00:58:01,542 --> 00:58:02,927
Gosh, I can't move.
826
00:58:04,312 --> 00:58:05,322
What is this?
827
00:58:09,223 --> 00:58:12,050
No.
828
00:58:12,693 --> 00:58:14,986
No. No!
829
00:58:23,332 --> 00:58:24,847
No.
830
00:58:30,242 --> 00:58:31,960
No.
831
00:58:34,842 --> 00:58:36,094
No.
832
00:58:50,133 --> 00:58:51,243
My gosh.
833
00:59:00,842 --> 00:59:02,519
When did I get here?
834
00:59:04,012 --> 00:59:05,052
The perfume.
835
00:59:05,643 --> 00:59:06,653
My bag.
836
01:00:26,193 --> 01:00:27,576
What is this?
837
01:00:28,292 --> 01:00:30,485
He said that just one bottle of beer
would kill him.
838
01:00:48,143 --> 01:00:50,436
If he just keeps his mouth shut,
839
01:00:52,112 --> 01:00:53,900
he looks so sweet.
840
01:00:59,253 --> 01:01:00,373
Gosh, it's hot.
841
01:01:01,262 --> 01:01:02,474
Darn it.
842
01:01:03,433 --> 01:01:05,251
He'll act up so much again.
843
01:01:35,822 --> 01:01:36,904
Who are you?
844
01:01:40,833 --> 01:01:44,035
Just what are you?
845
01:01:45,003 --> 01:01:46,416
Mr. Park.
846
01:02:12,362 --> 01:02:14,602
(Perfume)
847
01:02:14,603 --> 01:02:17,202
I love you, Min Ye Rin!
848
01:02:17,203 --> 01:02:18,849
I think this is where I belong.
849
01:02:19,373 --> 01:02:21,202
Only that person
can make my dreams come true.
850
01:02:21,203 --> 01:02:23,272
Innocent, pure, and devoted.
851
01:02:23,273 --> 01:02:26,372
Min Ye Rin,
were you really a housemaid?
852
01:02:26,373 --> 01:02:29,070
But what is the relationship
between you and CEO Seo?
853
01:02:29,782 --> 01:02:31,252
You shouldn't see me as a man.
854
01:02:31,253 --> 01:02:35,051
You must bury your filthy desires
deep underground, got it?
855
01:02:35,052 --> 01:02:36,281
Don't be like that, and be honest.
856
01:02:36,282 --> 01:02:38,551
Who is your muse?
857
01:02:38,552 --> 01:02:40,208
I meant that I would wait.
858
01:02:40,663 --> 01:02:41,834
This is impossible.
859
01:02:42,192 --> 01:02:43,432
No.
860
01:02:43,433 --> 01:02:44,503
Goodness.
861
01:02:45,393 --> 01:02:49,039
She's just the same
when I first fell in love.
58744
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.