All language subtitles for Daddy.Longlegs.2009.720p.WEBRip.DD2.0.x264-monkee_eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,036 --> 00:00:04,004 [PROJECTOR CLICKING] 2 00:00:18,152 --> 00:00:19,320 [TRAFFIC PASSING, 3 00:00:19,320 --> 00:00:20,321 HORNS HONKING...] 4 00:00:20,321 --> 00:00:21,455 >> Man: HI. 5 00:00:21,455 --> 00:00:23,257 >> Man 2: UH, TWO HOT DOGS... 6 00:00:23,257 --> 00:00:25,893 UH... MUSTARD, ONION... 7 00:00:25,893 --> 00:00:28,028 SAUERKRAUT, AND A LARGE 8 00:00:28,028 --> 00:00:29,263 PIÑA COLADA. 9 00:00:29,263 --> 00:00:31,031 >> Man 1: O.K. 10 00:00:34,835 --> 00:00:35,736 YES? 11 00:00:35,736 --> 00:00:36,704 >> YEAH, LET ME HAVE 12 00:00:36,704 --> 00:00:38,172 ONE FOOT-LONG. >> ONE? 13 00:00:38,172 --> 00:00:39,573 >> YEAH, FOOT-LONG. 14 00:00:39,573 --> 00:00:40,808 >> $1.50. 15 00:00:40,808 --> 00:00:42,543 >> YOU HAVE A FOOT-LONG HOT DOG? 16 00:00:42,543 --> 00:00:43,544 >> NO FOOT-LONG DOG. 17 00:00:43,544 --> 00:00:44,812 >> OH, MAN. 18 00:00:44,812 --> 00:00:46,247 UM, I'LL JUST HAVE TWO 19 00:00:46,247 --> 00:00:47,181 REGULAR ONES THEN. 20 00:00:47,181 --> 00:00:48,216 >> TWO HOT DOGS ON SAME BUN? 21 00:00:48,216 --> 00:00:50,484 >> YEAH, JUST LIKE THAT. 22 00:00:50,484 --> 00:00:51,519 YEAH, CAN I HAVE SOME 23 00:00:51,519 --> 00:00:52,786 KETCHUP ON THAT OR...? 24 00:00:52,786 --> 00:00:54,288 >> KETCHUP? 25 00:01:20,548 --> 00:01:21,749 >> [GROANS] 26 00:01:21,749 --> 00:01:23,951 [LAUGHING] HOLY SHIT. 27 00:01:23,951 --> 00:01:26,920 [LAUGHING CONTINUES...] 28 00:01:31,225 --> 00:01:32,226 [COUGHS] 29 00:01:32,226 --> 00:01:34,995 HOLY SHIT. O.K. 30 00:01:34,995 --> 00:01:37,965 [LAUGHING...] 31 00:01:46,907 --> 00:01:51,879 [LAUGHING STOPS] 32 00:01:51,879 --> 00:01:54,348 [LAUGHING...] 33 00:02:03,191 --> 00:02:05,259 [LAUGHING CONTINUES 34 00:02:05,259 --> 00:02:08,028 SPORADICALLY...] 35 00:02:12,500 --> 00:02:15,068 [BIRDS CHIRPING...] 36 00:02:20,140 --> 00:02:22,910 [PEOPLE CHATTERING...] 37 00:02:36,824 --> 00:02:38,492 [CHILDREN CHATTERING, 38 00:02:38,492 --> 00:02:41,061 SHOUTING...] 39 00:02:49,570 --> 00:02:51,939 >> Boy: YEAH, BABY! YEAH! 40 00:02:57,945 --> 00:02:59,880 YEAH! 41 00:03:03,183 --> 00:03:04,918 >> [QUIETLY] FUCK. 42 00:03:04,918 --> 00:03:06,254 WHAT'S HAPPENING, ALEX? 43 00:03:06,254 --> 00:03:08,522 >> OH, HEY, LENNY, UM... 44 00:03:08,522 --> 00:03:09,523 MY MOM TALKED TO-- 45 00:03:09,523 --> 00:03:10,691 >> NO, HAVE YOU SEEN, 46 00:03:10,691 --> 00:03:11,692 HAVE YOU SEEN SAGE? 47 00:03:11,692 --> 00:03:13,694 >> NO, BUT MY MOM TALKED TO 48 00:03:13,694 --> 00:03:15,329 SAGE'S MOM AND SHE TOLD HER 49 00:03:15,329 --> 00:03:17,365 THAT, YOU KNOW, I COULD GO 50 00:03:17,365 --> 00:03:18,366 TO YOUR HOUSE. 51 00:03:18,366 --> 00:03:19,733 [LENNY TAPPING FINGERS 52 00:03:19,733 --> 00:03:25,105 ON BOX...] 53 00:03:25,105 --> 00:03:26,907 [DOOR OPENS] 54 00:03:26,907 --> 00:03:27,775 WHOA! 55 00:03:27,775 --> 00:03:28,676 >> Lenny: WHOA! WHOA, WHOA, 56 00:03:28,676 --> 00:03:30,210 WHOA, WHOA, WHOA, WHOA, WHOA! 57 00:03:30,210 --> 00:03:31,712 WHOA! WHOA! EXCUSE ME. 58 00:03:31,712 --> 00:03:32,813 >> ARE YOU THEIR FATHER? 59 00:03:32,813 --> 00:03:33,747 >> YES! 60 00:03:33,747 --> 00:03:34,815 >> O.K. WELL, YOU HAVE 61 00:03:34,815 --> 00:03:35,783 SOME PARENTING TO DO. 62 00:03:35,783 --> 00:03:36,717 >> REALLY? O.K. >> YES. 63 00:03:36,717 --> 00:03:37,785 >> I HAVE SOME PARENTING TO DO? 64 00:03:37,785 --> 00:03:38,552 >> YES, YOU DO. 65 00:03:38,552 --> 00:03:39,387 >> O.K., WHO ARE YOU? 66 00:03:39,387 --> 00:03:40,220 >> I'M THE PRINCIPAL OF 67 00:03:40,220 --> 00:03:41,255 THIS SCHOOL-- MR. PUCCIO. 68 00:03:41,255 --> 00:03:42,155 >> [LAUGHING] PUCCIO. 69 00:03:42,155 --> 00:03:42,956 >> I ASSUME THAT YOU'RE 70 00:03:42,956 --> 00:03:43,791 THEIR FATHER. 71 00:03:43,791 --> 00:03:44,892 THIS, I DON'T THINK THIS IS 72 00:03:44,892 --> 00:03:46,126 A MATTER FOR LAUGHTER RIGHT NOW. 73 00:03:46,126 --> 00:03:46,960 LET ME TELL YOU WHAT 74 00:03:46,960 --> 00:03:47,728 HAPPENED TODAY. 75 00:03:47,728 --> 00:03:48,496 >> ALL RIGHT, I SUGGEST 76 00:03:48,496 --> 00:03:49,330 YOU DO THAT. 77 00:03:49,330 --> 00:03:50,264 >> FIRST OF ALL, FREY ASSAULTED 78 00:03:50,264 --> 00:03:50,964 HIS MATH TEACHER. 79 00:03:50,964 --> 00:03:52,199 >> O.K., THE KID IS THE SIZE 80 00:03:52,199 --> 00:03:53,133 OF A TWO-YEAR-OLD, ALL RIGHT, 81 00:03:53,133 --> 00:03:54,368 SO I DON'T KNOW WHAT KIND OF 82 00:03:54,368 --> 00:03:55,235 RUCKUS HE'D BE CAUSING IN 83 00:03:55,235 --> 00:03:56,069 YOUR CLASSROOM. 84 00:03:56,069 --> 00:03:57,170 >> KIDS DO NOT ASSAULT 85 00:03:57,170 --> 00:03:58,071 TEACHERS, O.K.? 86 00:03:58,071 --> 00:03:58,939 AND THEN, WAIT. 87 00:03:58,939 --> 00:04:00,073 LET ME SHOW YOU SOMETHING ELSE. 88 00:04:00,073 --> 00:04:01,241 TAKE A LOOK AT THIS. 89 00:04:01,241 --> 00:04:02,142 TAKE A LOOK AT THIS. 90 00:04:02,142 --> 00:04:03,143 >> ALL RIGHT, ALL RIGHT, 91 00:04:03,143 --> 00:04:06,179 JUST SHUT YOUR MOUTH. SHUT UP. 92 00:04:06,179 --> 00:04:07,715 [LAUGHING] HOLY SH... 93 00:04:07,715 --> 00:04:08,816 THIS IS FUCKING DISGUSTING. 94 00:04:08,816 --> 00:04:09,650 >> O.K., THAT IS HAIR-- 95 00:04:09,650 --> 00:04:10,651 EXCUSE ME, DO NOT USE THAT 96 00:04:10,651 --> 00:04:11,485 KIND OF LANGUAGE HERE. 97 00:04:11,485 --> 00:04:12,386 >> DON'T REPRIMAND ME IN FRONT 98 00:04:12,386 --> 00:04:13,253 OF MY CHILDREN. 99 00:04:13,253 --> 00:04:14,087 >> THAT HAIR CAME FROM... 100 00:04:14,087 --> 00:04:15,188 >> DO NOT REPRIMAND ME IN FRONT 101 00:04:15,188 --> 00:04:16,223 OF MY OWN KIDS, ALL RIGHT? 102 00:04:16,223 --> 00:04:16,890 ALL RIGHT? 103 00:04:16,890 --> 00:04:17,991 >> EXCUSE ME, THAT HAIR CAME 104 00:04:17,991 --> 00:04:19,059 FROM ONE OF HIS CLASSMATES, 105 00:04:19,059 --> 00:04:20,060 BRANDON, IN THE RECESS YARD. 106 00:04:20,060 --> 00:04:20,928 >> YEAH, BUT BRANDON 107 00:04:20,928 --> 00:04:21,795 WAS BEATING ME UP. 108 00:04:21,795 --> 00:04:22,730 >> CALM DOWN A SECOND. 109 00:04:22,730 --> 00:04:23,764 I'D LIKE TO HEAR WHAT HAPPENED. 110 00:04:23,764 --> 00:04:24,565 ALL RIGHT, SAGE? 111 00:04:24,565 --> 00:04:25,466 >> BRANDON WAS BEATING UP 112 00:04:25,466 --> 00:04:26,800 JOHNNY. I DON'T LIKE THAT. 113 00:04:26,800 --> 00:04:27,968 >> YOU KNOW WHAT, MR. SOKOL? 114 00:04:27,968 --> 00:04:29,002 MAYBE THIS WOULD BE MORE 115 00:04:29,002 --> 00:04:30,070 PRODUCTIVE IF YOU CAME BACK 116 00:04:30,070 --> 00:04:32,239 WITH THEIR MOTHER. 117 00:04:32,239 --> 00:04:34,508 >> ALL RIGHT, COME ON, GUYS. 118 00:04:40,614 --> 00:04:42,783 >> Frey: WHAT ARE YOU DOING? 119 00:04:42,783 --> 00:04:44,151 >> WHAT? WHAT ARE YOU DOING? 120 00:04:44,151 --> 00:04:45,118 WHAT ARE YOU DOING? 121 00:04:45,118 --> 00:04:46,253 YOU KNOW WHAT, WE HAVE THINGS 122 00:04:46,253 --> 00:04:47,388 TO DO, O.K.? I'M SORRY. 123 00:04:47,388 --> 00:04:48,489 IT WAS NICE TO SEE YOU. 124 00:04:48,489 --> 00:04:49,490 YOU'LL SEE HIM AT SCHOOL 125 00:04:49,490 --> 00:04:50,257 TOMORROW, O.K.? 126 00:04:50,257 --> 00:04:51,091 >> Alex: BUT WAIT. 127 00:04:51,091 --> 00:04:52,159 BUT MY MOM ISN'T HERE YET. 128 00:04:52,159 --> 00:04:53,661 >> NO MOMS, NO PLAYDATES, 129 00:04:53,661 --> 00:04:54,728 NOTHING TODAY, O.K.? 130 00:04:54,728 --> 00:04:55,729 >> Frey: YEAH, BUT WAIT... 131 00:04:55,729 --> 00:04:56,830 >> AND YOU? WHAT IS THIS? 132 00:04:56,830 --> 00:04:57,798 WHAT IS THIS? 133 00:04:57,798 --> 00:04:58,799 >> Sage: BRANDON WAS TEASING. 134 00:04:58,799 --> 00:05:00,000 >> YOU KNOW WHAT? PULL HIS HAIR. 135 00:05:00,000 --> 00:05:01,969 PULL HIS HAIR. >> Sage: NO. 136 00:05:01,969 --> 00:05:03,604 >> PULL HIS HAIR! 137 00:05:03,604 --> 00:05:04,905 PULL IT! YOU LIKE THAT? 138 00:05:04,905 --> 00:05:05,973 >> Sage: OW! 139 00:05:05,973 --> 00:05:08,008 >> YOU LIKE HOW THAT FEELS? 140 00:05:08,008 --> 00:05:09,943 YOU LIKE HOW IT FEELS? 141 00:05:09,943 --> 00:05:11,712 COME ON. 142 00:05:11,712 --> 00:05:13,447 THAT'S DISGUSTING! 143 00:05:13,447 --> 00:05:15,282 >> OOH! HEY, GUYS, I ALWAYS 144 00:05:15,282 --> 00:05:16,750 WANTED A BLOND MUSTACHE. 145 00:05:16,750 --> 00:05:18,251 HOW DO I LOOK? FANCY, Y'ALL? 146 00:05:18,251 --> 00:05:18,952 >> Lenny: YEAH, 147 00:05:18,952 --> 00:05:19,787 THAT'S HILARIOUS. 148 00:05:19,787 --> 00:05:20,921 HENNY YOUNGMAN OVER HERE. 149 00:05:20,921 --> 00:05:21,955 COME ON. 150 00:05:21,955 --> 00:05:25,192 [COINS JINGLING...] 151 00:05:34,134 --> 00:05:35,135 >> HOW YOU DOING, SIR? 152 00:05:35,135 --> 00:05:36,136 CAN YOU SPARE SOME CHANGE? 153 00:05:36,136 --> 00:05:37,538 >> HOW'S IT GOING, PARTNER? 154 00:05:37,538 --> 00:05:38,639 >> I'M TRYING TO GET SOME... 155 00:05:38,639 --> 00:05:40,207 MAKE SOME MONEY TO GET SOMETHING 156 00:05:40,207 --> 00:05:42,109 TO EAT. >> SOMETHING TO EAT? 157 00:05:42,109 --> 00:05:43,343 >> YES, SIR. 158 00:05:43,343 --> 00:05:44,344 >> YOU KNOW, A LOT OF GUYS 159 00:05:44,344 --> 00:05:45,345 ACT LIKE THEY'RE VETS AND 160 00:05:45,345 --> 00:05:46,680 THEY'RE REALLY NOT VETS. 161 00:05:46,680 --> 00:05:47,681 >> I WAS STATIONED 162 00:05:47,681 --> 00:05:49,483 AT FORT JACKSON. 163 00:05:49,483 --> 00:05:51,919 1968. 101st AIRBORNE. 164 00:05:51,919 --> 00:05:53,454 >> IS THAT, IS THAT VIRGINIA? 165 00:05:53,454 --> 00:05:54,788 >> NO, THAT'S COLUMBIA, 166 00:05:54,788 --> 00:05:56,189 SOUTH CAROLINA. 167 00:05:56,189 --> 00:05:57,625 >> THE DITCHES? 168 00:05:57,625 --> 00:05:59,660 >> YEAH. 169 00:05:59,660 --> 00:06:02,195 10 KILLS. 170 00:06:02,195 --> 00:06:03,230 >> TELL YOU WHAT WE'RE GONNA DO. 171 00:06:03,230 --> 00:06:04,432 I'M JUST GONNA LEAVE $20 IN MY 172 00:06:04,432 --> 00:06:05,733 POCKET SO I CAN GET HOME, BUT 173 00:06:05,733 --> 00:06:07,000 I'LL BE BACK TO CHECK ON YOU 174 00:06:07,000 --> 00:06:08,101 THOUGH, MAN. 175 00:06:08,101 --> 00:06:09,202 >> HEY, I WON'T BE HERE. 176 00:06:09,202 --> 00:06:10,504 I'LL BE IN A HOTEL SOMEWHERE 177 00:06:10,504 --> 00:06:11,539 AND I'LL BE EATING. 178 00:06:11,539 --> 00:06:12,573 >> IT'S ON YOU, BROTHER. 179 00:06:12,573 --> 00:06:13,707 YOU'RE TALKING TO A FELLOW VET. 180 00:06:13,707 --> 00:06:14,708 >> THANK YOU. 181 00:06:14,708 --> 00:06:15,676 >> Lenny: HAS ANYBODY SEEN FREY? 182 00:06:15,676 --> 00:06:16,644 >> NO. 183 00:06:16,644 --> 00:06:17,711 >> I THINK I SAW HIM EARLIER. 184 00:06:17,711 --> 00:06:18,979 >> ALL RIGHT, I'M SURE 185 00:06:18,979 --> 00:06:20,614 HE'LL CATCH UP WITH US. 186 00:06:20,614 --> 00:06:22,282 HEY, ALEX... 187 00:06:22,282 --> 00:06:23,383 WHAT TIME'S YOUR BEDTIME? 188 00:06:23,383 --> 00:06:24,452 >> UM, EIGHT. >> REALLY? 189 00:06:24,452 --> 00:06:25,419 >> I LIKE IT, IT'S EARLY. 190 00:06:25,419 --> 00:06:26,454 >> SAGE TELL HIM WHAT TIME 191 00:06:26,454 --> 00:06:27,655 YOU GO TO BED. >> 11. 192 00:06:27,655 --> 00:06:29,056 >> SEE, BECAUSE HE'S A GROWN-UP, 193 00:06:29,056 --> 00:06:30,023 THAT'S WHY. 194 00:06:30,023 --> 00:06:31,091 >> Alex: WOW! YOU MUST BE 195 00:06:31,091 --> 00:06:32,125 TIRED WHEN YOU WAKE UP, SAGE. 196 00:06:32,125 --> 00:06:33,260 >> Lenny: YEAH, RIGHT. 197 00:06:33,260 --> 00:06:34,294 >> SPARE SOME CHANGE? 198 00:06:34,294 --> 00:06:35,996 >> SORRY, MAN. ASK THIS GUY. 199 00:06:35,996 --> 00:06:36,830 HE'S THE BREADWINNER. 200 00:06:36,830 --> 00:06:37,765 >> YOUNG MAN, CAN YOU 201 00:06:37,765 --> 00:06:38,766 SPARE SOME CHANGE? 202 00:06:38,766 --> 00:06:39,800 >> WE'RE IN THE MIDDLE 203 00:06:39,800 --> 00:06:40,734 OF A CONVERSATION. 204 00:06:40,734 --> 00:06:41,735 >> Alex: EXCUSE ME, I... 205 00:06:41,735 --> 00:06:42,636 >> Lenny: WHAT? 206 00:06:42,636 --> 00:06:44,738 >> I HAVE TO USE THAT ROUND BOWL 207 00:06:44,738 --> 00:06:46,774 WITH WATER IN IT THAT YOU 208 00:06:46,774 --> 00:06:47,775 URINATE IN. 209 00:06:47,775 --> 00:06:48,909 >> TOILET. IN THERE. 210 00:06:48,909 --> 00:06:50,944 >> THAT'S IT. I FORGOT THE NAME. 211 00:06:50,944 --> 00:06:51,912 >> Lenny: YOU'RE ADDRESSING 212 00:06:51,912 --> 00:06:53,080 THE WRONG GUY. THIS IS THE BANK. 213 00:06:53,080 --> 00:06:54,081 SHOW HIM WHAT YOU GOT. 214 00:06:54,081 --> 00:06:54,948 SHOW HIM WHAT YOU GOT. 215 00:06:54,948 --> 00:06:55,883 [COINS RATTLE] 216 00:06:55,883 --> 00:06:56,784 DON'T GIVE IT TO HIM. 217 00:06:56,784 --> 00:06:57,618 DON'T GIVE IT TO HIM. 218 00:06:57,618 --> 00:06:58,619 I SAID SHOW IT TO HIM. 219 00:06:58,619 --> 00:06:59,653 >> I BET YOU GOT SOME MONEY 220 00:06:59,653 --> 00:07:00,353 IN YOUR POCKET. 221 00:07:00,353 --> 00:07:01,388 I BET YOU GOT SOME MONEY. 222 00:07:01,388 --> 00:07:02,490 HEY! HEY, HEY, HE GOT MONEY 223 00:07:02,490 --> 00:07:03,356 IN HIS POCKET, DON'T HE? 224 00:07:03,356 --> 00:07:04,357 HE GAVE YOU ALL THAT, RIGHT? 225 00:07:04,357 --> 00:07:05,125 YOU GOT SOME MONEY 226 00:07:05,125 --> 00:07:05,826 IN YOUR POCKETS. 227 00:07:05,826 --> 00:07:06,860 I BET YOU GOT SOME MONEY 228 00:07:06,860 --> 00:07:07,561 IN YOUR POCKETS. 229 00:07:07,561 --> 00:07:08,596 LOOK, YOU DON'T WANT THEM TO 230 00:07:08,596 --> 00:07:09,530 SEE YOU LOOKING, LOOKING BAD 231 00:07:09,530 --> 00:07:10,263 LIKE THAT, COME ON. 232 00:07:10,263 --> 00:07:11,131 >> LOOK, MAN. 233 00:07:11,131 --> 00:07:12,032 I'M PLAYING WITH MY KIDS. 234 00:07:12,032 --> 00:07:12,933 YOU ASKED FOR MONEY. 235 00:07:12,933 --> 00:07:13,834 WE DON'T HAVE ANY. 236 00:07:13,834 --> 00:07:15,068 I'M PLAYING WITH MY KIDS. 237 00:07:15,068 --> 00:07:16,269 SO JUST A LITTLE DISTANCE, 238 00:07:16,269 --> 00:07:17,370 ALL RIGHT? GOOD LUCK. 239 00:07:17,370 --> 00:07:18,506 >> BUT I'VE BEEN SITTING 240 00:07:18,506 --> 00:07:19,973 HERE ON MY ASS ALL DAY! 241 00:07:19,973 --> 00:07:21,742 [LENNY LAUGHS] 242 00:07:21,742 --> 00:07:22,843 >> YEAH, WELL, I'VE BEEN 243 00:07:22,843 --> 00:07:25,579 ON MY FEET ALL DAY, MAN. 244 00:07:25,579 --> 00:07:27,815 OH, SHIT. GET IT, GET IT, QUICK! 245 00:07:27,815 --> 00:07:32,052 [CHILDREN GIGGLING] 246 00:07:32,052 --> 00:07:34,121 ALL RIGHT. ALL RIGHT, COME ON. 247 00:07:34,121 --> 00:07:35,155 FORGET THE MONEY. 248 00:07:35,155 --> 00:07:37,591 COME ON, GUYS! FORGET IT! 249 00:07:37,591 --> 00:07:38,692 >> I'M COMING. 250 00:07:38,692 --> 00:07:40,093 >> FREY, OVER ON MY SIDE. 251 00:07:40,093 --> 00:07:41,261 RIGHT UP BEHIND ME. 252 00:07:41,261 --> 00:07:43,163 [FREY LAUGHING] 253 00:07:43,163 --> 00:07:48,135 [*...] 254 00:07:48,135 --> 00:07:49,369 ALL RIGHT, NO JOKING. 255 00:07:49,369 --> 00:07:50,370 NO JOKING WHEN WE CROSS 256 00:07:50,370 --> 00:07:51,338 THE STREET. 257 00:07:51,338 --> 00:07:54,742 HOLD ON TO MY BELT LOOPS. 258 00:07:54,742 --> 00:07:56,176 I CAN'T SEE SAGE! 259 00:07:56,176 --> 00:07:57,444 ARE YOU HOLDING ONTO 260 00:07:57,444 --> 00:08:01,882 MY BELT LOOP? 261 00:08:01,882 --> 00:08:04,484 HEY, BUDDY. 262 00:08:04,484 --> 00:08:06,453 WHAT'S SHAKING, BUDDY? 263 00:08:06,453 --> 00:08:09,156 [*...] 264 00:08:23,503 --> 00:08:25,573 THIS IS FOR REAL. 265 00:08:25,573 --> 00:08:27,140 THIS ONE COUNTS. 266 00:08:27,140 --> 00:08:28,609 >> CAN YOU JUST SERVE ALREADY? 267 00:08:28,609 --> 00:08:29,677 >> THE SCORE IS 10-0. 268 00:08:29,677 --> 00:08:30,678 >> NO. >> NO. 269 00:08:30,678 --> 00:08:31,812 >> WHAT IS IT, 0-0? 270 00:08:31,812 --> 00:08:33,981 >> SHUT UP! JUST PLAY! 271 00:08:42,055 --> 00:08:44,124 >> SHOOT IT! 272 00:08:44,124 --> 00:08:46,426 SHOOT IT! 273 00:08:46,426 --> 00:08:48,696 >> AW, SWISS CHEESE. 274 00:08:48,696 --> 00:08:50,598 GUYS, THAT'S PATHETIC. 275 00:08:50,598 --> 00:08:51,765 >> Sage: I'M SERVING. 276 00:08:51,765 --> 00:08:53,200 >> ALL RIGHT, THIS IS GONNA 277 00:08:53,200 --> 00:08:55,002 BE EVEN MORE PATHETIC. 278 00:08:55,002 --> 00:08:56,536 ALL RIGHT, I GOT IT, I GOT IT! 279 00:08:56,536 --> 00:08:58,772 [SCREAMS] 280 00:09:02,876 --> 00:09:06,647 WHAT? 281 00:09:06,647 --> 00:09:07,881 OH, WHOA, WHOA, THAT'S HOW 282 00:09:07,881 --> 00:09:09,082 SOMEONE'S GONNA GET HURT. 283 00:09:09,082 --> 00:09:12,119 HEY, HEY! 284 00:09:12,119 --> 00:09:13,220 GIVE ME THE BALL. 285 00:09:13,220 --> 00:09:15,088 GIVE ME THE BALL. 286 00:09:15,088 --> 00:09:16,289 I FEEL LIKE WE'RE PLAYING 287 00:09:16,289 --> 00:09:19,259 IN SLOW MOTION. 288 00:09:19,259 --> 00:09:20,293 WHAT IS THIS, 289 00:09:20,293 --> 00:09:21,461 THE TIME-OUT CORNER? 290 00:09:21,461 --> 00:09:23,063 ALL RIGHT. 291 00:09:23,063 --> 00:09:24,197 I'LL PLAY BY MYSELF. 292 00:09:24,197 --> 00:09:26,333 WHOA, HE'S BACK. 293 00:09:26,333 --> 00:09:27,434 ALL RIGHT, NOW, THAT'S WHAT 294 00:09:27,434 --> 00:09:28,602 HAPPENS WHEN YOU'VE BEEN A 295 00:09:28,602 --> 00:09:30,370 BAD BOY. 296 00:09:30,370 --> 00:09:31,672 YOU GO TO THE TIME-OUT CORNER. 297 00:09:31,672 --> 00:09:33,006 IS THAT WHAT YOUR MOM DOES? 298 00:09:33,006 --> 00:09:37,110 >> Sage: SHUT UP. 299 00:09:37,110 --> 00:09:38,679 >> Frey: 55. 300 00:09:38,679 --> 00:09:40,881 >> Sage: YOU'RE NOT 55. 301 00:09:40,881 --> 00:09:42,015 YEAH, YOU WISH. 302 00:09:42,015 --> 00:09:46,286 SHOW ME! SHOW ME. 303 00:09:46,286 --> 00:09:48,756 20, 40... 304 00:10:17,751 --> 00:10:21,221 >> [ZIPS BAG] 305 00:10:21,221 --> 00:10:23,891 >> [WHISTLING...] 306 00:10:48,381 --> 00:10:50,317 [WHISTLING CONTINUES, 307 00:10:50,317 --> 00:10:53,053 MUFFLED VOICES...] 308 00:10:58,892 --> 00:11:00,060 [KEYS JANGLE] 309 00:11:00,060 --> 00:11:02,930 >> Lenny: GUYS! OH, MY GOD! 310 00:11:02,930 --> 00:11:04,497 AH, NOW WE HAVE... 311 00:11:04,497 --> 00:11:06,466 OH, NOW WE HAVE REVENGE! 312 00:11:06,466 --> 00:11:08,501 NOW REVENGE OF LORENZO. 313 00:11:08,501 --> 00:11:09,703 [CHILDREN LAUGHING] 314 00:11:09,703 --> 00:11:11,338 [CHUCKLING] OH... REVENGE! 315 00:11:11,338 --> 00:11:12,439 >> STOP IT, DAD. 316 00:11:12,439 --> 00:11:13,406 >> ALL RIGHT, GUYS, LET GO. 317 00:11:13,406 --> 00:11:14,241 I CAN'T, COME ON, 318 00:11:14,241 --> 00:11:15,108 I CAN'T GET UP. 319 00:11:15,108 --> 00:11:16,376 COME ON! STOP, GUYS, I'M NOT 320 00:11:16,376 --> 00:11:17,878 KIDDING. I'M NOT KIDDING. 321 00:11:17,878 --> 00:11:19,179 GUYS, LET GO OF ME! 322 00:11:19,179 --> 00:11:20,380 >> Woman: PILE ON! PILE ON! 323 00:11:20,380 --> 00:11:21,614 >> HEY, HEY, GET 'EM OFF ME! 324 00:11:21,614 --> 00:11:22,983 GET 'EM OFF ME! GET 'EM OFF ME! 325 00:11:22,983 --> 00:11:23,884 GET 'EM OFF ME! 326 00:11:23,884 --> 00:11:24,985 >> YOU'RE SUFFOCATING HIM! 327 00:11:24,985 --> 00:11:26,086 YOU'RE SUFFOCATING HIM! 328 00:11:26,086 --> 00:11:27,087 >> ALL RIGHT, COME ON, GUYS, 329 00:11:27,087 --> 00:11:28,021 SERIOUSLY, GET UP, GET UP. 330 00:11:28,021 --> 00:11:29,156 >> Frey: HE'S HOLDING US! 331 00:11:29,156 --> 00:11:30,557 >> THAT'S NOT POSSIBLE! 332 00:11:30,557 --> 00:11:31,925 >> LOOK, THEY'RE HOLDING ME. 333 00:11:31,925 --> 00:11:33,326 THEY'RE HOLDING ME! 334 00:11:33,326 --> 00:11:34,127 COME ON, GET UP. 335 00:11:34,127 --> 00:11:35,395 [OVERLAPPING SPEECH] 336 00:11:35,395 --> 00:11:36,696 ALL RIGHT, MAKE THEM, 337 00:11:36,696 --> 00:11:37,765 MAKE 'EM SOME BREAKFAST. 338 00:11:37,765 --> 00:11:39,132 GUYS, GO GET BREAKFAST. 339 00:11:39,132 --> 00:11:40,600 OFF. OFF THE BED! 340 00:11:40,600 --> 00:11:41,802 GO! GO, BUDDY, GO! 341 00:11:41,802 --> 00:11:44,004 >> Woman: WHOLE LOT OF NOTHING. 342 00:11:44,004 --> 00:11:45,638 >> OFF YOU GO. SORRY, BUDDY. 343 00:11:45,638 --> 00:11:46,807 >> LENNY, WHAT IS THIS 344 00:11:46,807 --> 00:11:48,241 YOU'RE FEEDING THE KIDS, HUH? 345 00:11:48,241 --> 00:11:49,109 >> I DON'T KNOW. 346 00:11:49,109 --> 00:11:50,110 >> LOOK, I BROUGHT SOME 347 00:11:50,110 --> 00:11:51,344 OTHER STUFF. 348 00:11:51,344 --> 00:11:54,047 AND THE GUY AT THE SUPERMARKET, 349 00:11:54,047 --> 00:11:55,282 YOU KNOW WHAT HE SAID? >> WHAT? 350 00:11:55,282 --> 00:11:57,084 >> HE SAID THAT ONE OUT OF EVERY 351 00:11:57,084 --> 00:11:59,787 MILLION BOXES HAS A VERY... 352 00:11:59,787 --> 00:12:01,321 SPECIAL... PRIZE IN IT. 353 00:12:01,321 --> 00:12:02,355 VERY SPECIAL PRIZE IN IT, 354 00:12:02,355 --> 00:12:03,156 ALL RIGHT? 355 00:12:03,156 --> 00:12:04,424 YOU GUYS WANT TO EMPTY IT OUT? 356 00:12:04,424 --> 00:12:05,625 YOU WANT TO SEE WHAT THE PRI... 357 00:12:05,625 --> 00:12:06,526 YOU WANT TO EMPTY IT? 358 00:12:06,526 --> 00:12:08,495 OPEN IT UP. OPEN IT UP. 359 00:12:08,495 --> 00:12:11,865 ON THE TABLE. 360 00:12:11,865 --> 00:12:13,133 >> Sage: SHOOT! 361 00:12:13,133 --> 00:12:14,167 >> Woman: [CHUCKLES] 362 00:12:14,167 --> 00:12:15,368 WHAT HAVE YOU GOT? 363 00:12:15,368 --> 00:12:17,938 >> A SALAMANDER! >> WHOA. 364 00:12:17,938 --> 00:12:21,441 >> A SALAMANDER! LOOK AT IT! 365 00:12:21,441 --> 00:12:23,343 >> Lenny: HOLY... 366 00:12:23,343 --> 00:12:24,511 LET ME SEE. 367 00:12:24,511 --> 00:12:26,513 OH, MY GOD. 368 00:12:26,513 --> 00:12:27,547 LET ME SEE THIS. 369 00:12:27,547 --> 00:12:28,916 THAT'S INCREDIBLE. 370 00:12:28,916 --> 00:12:29,850 >> IT'S ALIVE! 371 00:12:29,850 --> 00:12:31,084 >> THAT IS INCREDIBLE. 372 00:12:31,084 --> 00:12:32,820 OH, MY GOD. SEATS, GUYS. 373 00:12:32,820 --> 00:12:35,956 HERE, SIT DOWN. INCREDIBLE. 374 00:12:35,956 --> 00:12:36,957 OH... LOOK AT ITS HEAD. 375 00:12:36,957 --> 00:12:37,825 LOOK AT IT SHAKING. 376 00:12:37,825 --> 00:12:38,892 >> Woman: WAIT, LET ME GO FIND 377 00:12:38,892 --> 00:12:39,860 SOMETHING BIGGER... A LITTLE 378 00:12:39,860 --> 00:12:41,028 HOME OR SOMETHING FOR IT, O.K.? 379 00:12:41,028 --> 00:12:41,962 >> Frey, whining: CAN YOU PUT IT 380 00:12:41,962 --> 00:12:42,462 IN MY HANDS? 381 00:12:42,462 --> 00:12:43,430 I'LL BE SAFE WITH HIM. 382 00:12:43,430 --> 00:12:44,364 >> Lenny: ALL RIGHT, HANG ON 383 00:12:44,364 --> 00:12:45,098 A SECOND, GUYS. 384 00:12:45,098 --> 00:12:46,466 I THINK FIRST THING WE GOT TO DO 385 00:12:46,466 --> 00:12:48,001 IS WE GOT TO GET A HOME FOR IT. 386 00:12:48,001 --> 00:12:49,436 CHECK... THIS... GUY... OUT! 387 00:12:49,436 --> 00:12:51,071 >> Woman: I'M GETTING A HOME. 388 00:12:51,071 --> 00:12:52,205 >> OH, MY GOD, LOOK AT 389 00:12:52,205 --> 00:12:53,473 ITS HEAD SHAKING. 390 00:12:53,473 --> 00:12:54,507 LOOK AT THAT, YOU CAN SEE... 391 00:12:54,507 --> 00:12:55,708 LOOK AT THAT, YOU CAN SEE HIS 392 00:12:55,708 --> 00:12:57,911 DIGESTIVE SYSTEM... 393 00:12:57,911 --> 00:12:59,212 OR MAYBE THAT'S JUST DIRT. 394 00:12:59,212 --> 00:13:00,113 I DON'T EVEN KNOW. 395 00:13:00,113 --> 00:13:03,283 THIS IS INCREDIBLE, GUYS. 396 00:13:03,283 --> 00:13:05,352 ALL RIGHT. O.K., CHECK IT, 397 00:13:05,352 --> 00:13:07,020 O.K., CHECK IT OUT, GUYS. 398 00:13:07,020 --> 00:13:08,121 WHAT DO WE USE FOR GRAVEL? 399 00:13:08,121 --> 00:13:10,290 WE GOT THIS. [CHILDREN LAUGH] 400 00:13:10,290 --> 00:13:11,258 ACTUALLY, YOU KNOW WHAT? 401 00:13:11,258 --> 00:13:12,192 >> WHAT? 402 00:13:12,192 --> 00:13:13,193 >> NO, THAT'S SOME OF OUR FOOD. 403 00:13:13,193 --> 00:13:14,194 >> Woman: OH, MY GOD, 404 00:13:14,194 --> 00:13:16,563 WHAT IS HE DOING? 405 00:13:16,563 --> 00:13:18,565 O.K., ALL RIGHT. DON'T MESS IT-- 406 00:13:18,565 --> 00:13:20,500 DON'T MAKE IT TOO WET. >> O.K. 407 00:13:20,500 --> 00:13:21,401 >> DON'T MAKE IT TOO WET. 408 00:13:21,401 --> 00:13:22,269 >> ALL RIGHT, NOW... 409 00:13:22,269 --> 00:13:23,103 O.K., WHOA, WHOA, WHOA! 410 00:13:23,103 --> 00:13:24,104 ALL RIGHT, NOT ON THE FLOOR. 411 00:13:24,104 --> 00:13:25,772 NOT... HEY, HEY, HEY, 412 00:13:25,772 --> 00:13:27,841 HEY, HEY, HEY, HEY! STOP. 413 00:13:27,841 --> 00:13:29,242 IF THIS THING GETS IN THE WALLS, 414 00:13:29,242 --> 00:13:30,343 I DON'T KNOW WHAT WOULD HAPPEN. 415 00:13:30,343 --> 00:13:31,378 >> Woman: HERE LET ME HELP, 416 00:13:31,378 --> 00:13:32,312 LET ME HELP. 417 00:13:32,312 --> 00:13:33,313 >> ALL RIGHT, NO, I GOT IT. 418 00:13:33,313 --> 00:13:34,514 O.K., STOP, CALM... 419 00:13:34,514 --> 00:13:35,482 >> Woman: LOOK, LENNY, 420 00:13:35,482 --> 00:13:36,416 I GOT THE LIZARD! 421 00:13:36,416 --> 00:13:37,617 >> O.K., THIS IS NOT 422 00:13:37,617 --> 00:13:39,719 A COMPETITION, ALL RIGHT? 423 00:13:39,719 --> 00:13:40,921 WE'RE ALL HERE TO SHARE 424 00:13:40,921 --> 00:13:41,922 THE LIZARD. >> IT SMELLS! 425 00:13:41,922 --> 00:13:42,956 >> FIRST THING WE'RE GONNA DO... 426 00:13:42,956 --> 00:13:43,924 >> STOP HOGGING IT! 427 00:13:43,924 --> 00:13:45,092 >> ON THE TABLE. HOGGING IT? 428 00:13:45,092 --> 00:13:46,193 >> FIRST OF ALL, IT'S NOT YOURS! 429 00:13:46,193 --> 00:13:47,995 >> SILENCE! SILENCE! 430 00:13:47,995 --> 00:13:49,863 WELL, THE ONE THING WE CAN DO 431 00:13:49,863 --> 00:13:51,398 WITHOUT REMOVING IT AND FREAKING 432 00:13:51,398 --> 00:13:52,933 IT OUT-- BECAUSE IT NOW NEEDS TO 433 00:13:52,933 --> 00:13:54,767 ADJUST TO A NEW HOME, O.K.?-- 434 00:13:54,767 --> 00:13:55,869 IS NAME IT. 435 00:13:55,869 --> 00:13:56,937 >> CAN I SHOW YOU SOMETHING 436 00:13:56,937 --> 00:13:58,005 IN THE BATHROOM? 437 00:13:58,005 --> 00:13:59,106 >> THOSE ARE MY LUCKY CHARMS! 438 00:13:59,106 --> 00:14:00,073 >> Woman: YOU GUYS, JUST BE 439 00:14:00,073 --> 00:14:00,974 GENTLE WITH HIM, O.K.? 440 00:14:00,974 --> 00:14:01,841 >> Lenny: GIVE HIM A LITTLE 441 00:14:01,841 --> 00:14:02,842 KISS. >> HEY, LENNY! 442 00:14:02,842 --> 00:14:04,011 [LENNY LAUGHS] 443 00:14:04,011 --> 00:14:05,112 HE CAN ALMOST SWALLOW IT. 444 00:14:05,112 --> 00:14:06,213 ALL RIGHT, ALL RIGHT. 445 00:14:06,213 --> 00:14:07,214 [CHILD SHRIEKS] 446 00:14:07,214 --> 00:14:09,983 OH, NO. NO, NO, NO, NO, NO. 447 00:14:09,983 --> 00:14:11,551 [DOOR CLOSES] >> WHAT? 448 00:14:11,551 --> 00:14:12,685 >> WHAT WAS THAT IN THERE? 449 00:14:12,685 --> 00:14:13,853 >> WHAT WAS WHAT? 450 00:14:13,853 --> 00:14:14,955 >> WHAT WAS THAT? [SLAPS HIM] 451 00:14:14,955 --> 00:14:15,788 >> HEY! 452 00:14:15,788 --> 00:14:16,823 >> YOU JUST, LIKE, SLAPPED 453 00:14:16,823 --> 00:14:17,690 MY HAND AWAY LIKE THAT. 454 00:14:17,690 --> 00:14:18,625 >> ALL RIGHT, THE KIDS, 455 00:14:18,625 --> 00:14:19,659 THE KIDS ARE OUTSIDE, O.K. 456 00:14:19,659 --> 00:14:21,461 >> O.K., O.K. >> ALL RIGHT. 457 00:14:21,461 --> 00:14:22,595 I DON'T EVEN KNOW WHAT 458 00:14:22,595 --> 00:14:23,931 YOU'RE TALKING ABOUT. 459 00:14:23,931 --> 00:14:25,565 >> COME HERE, SPOTS. 460 00:14:25,565 --> 00:14:26,766 >> OR BOB. [MUFFLED ARGUING...] 461 00:14:26,766 --> 00:14:27,667 >> HI, SPOTS. 462 00:14:27,667 --> 00:14:28,668 >> NO, "BOB'S" TOO NORMAL. 463 00:14:28,668 --> 00:14:29,636 >> WHY DON'T YOU NAME HIM... 464 00:14:29,636 --> 00:14:31,571 >> I LIKE "SPOTS." 465 00:14:31,571 --> 00:14:33,473 >> SPOTS. O.K., SPOTS. 466 00:14:33,473 --> 00:14:37,177 [MUSIC ON TV...] 467 00:14:52,025 --> 00:14:54,161 >> I WANT COMMITMENT FROM 468 00:14:54,161 --> 00:14:56,296 YOU TWO-- BEDTIME. 469 00:14:56,296 --> 00:14:57,597 SHAKE ON IT. 470 00:14:57,597 --> 00:15:01,434 ALL RIGHT, O.K. HERE WE GO. 471 00:15:01,434 --> 00:15:03,436 WE'RE GONNA MAKE YOU DISAPPEAR. 472 00:15:03,436 --> 00:15:04,804 ALL RIGHT, NOW, THE MAGIC WORDS 473 00:15:04,804 --> 00:15:05,872 ARE "PRESTO MAGIC." 474 00:15:05,872 --> 00:15:06,873 ALL RIGHT, YOU GUYS READY? 475 00:15:06,873 --> 00:15:08,075 >> AND MAKE US COME BACK. 476 00:15:08,075 --> 00:15:10,277 >> WELL, FIRST THINGS FIRST. 477 00:15:10,277 --> 00:15:13,413 ALL RIGHT. ONE... TWO... 478 00:15:13,413 --> 00:15:16,249 PRESTO... MAGIC! 479 00:15:16,249 --> 00:15:18,418 OH, MY GOD, THIS IS INCREDIBLE. 480 00:15:18,418 --> 00:15:19,786 THEY'RE GONE. 481 00:15:19,786 --> 00:15:22,422 I'M GOING TO THE MOVIES. 482 00:15:30,297 --> 00:15:33,266 [MUSIC PLAYING, CHATTER...] 483 00:15:58,058 --> 00:15:59,526 >> WHY DON'T YOU GO, UH, 484 00:15:59,526 --> 00:16:00,493 TALK TO HER? 485 00:16:00,493 --> 00:16:03,096 >> [CHUCKLES] 486 00:16:03,096 --> 00:16:05,732 >> I BET SHE LIKES SMART GUYS. 487 00:16:12,205 --> 00:16:13,406 GET HER, GET HER, GET HER. 488 00:16:13,406 --> 00:16:17,144 >> EXCUSE ME. 489 00:16:17,144 --> 00:16:18,078 EXCUSE ME. 490 00:16:18,078 --> 00:16:20,847 >> LOUDER. 491 00:16:20,847 --> 00:16:22,682 >> EXCUSE ME! 492 00:16:22,682 --> 00:16:26,453 I'M SORRY. UM, HEY, UM... 493 00:16:26,453 --> 00:16:27,687 I'D LIKE TO BUY A DRINK FOR 494 00:16:27,687 --> 00:16:30,857 THE GIRL OVER BY THE CHALKBOARD. 495 00:16:30,857 --> 00:16:32,092 >> WHICH GIRL ARE YOU 496 00:16:32,092 --> 00:16:32,992 TALKING ABOUT? 497 00:16:32,992 --> 00:16:34,027 >> THE ONE RIGHT THERE 498 00:16:34,027 --> 00:16:35,328 AT THE END OF THE BAR, 499 00:16:35,328 --> 00:16:37,397 IN THE WHITE. 500 00:16:37,397 --> 00:16:38,798 YEAH, JUST A WHISKEY, 501 00:16:38,798 --> 00:16:40,367 WHAT I HAVE. >> ALL RIGHT. 502 00:16:40,367 --> 00:16:41,734 >> YOU MADE THE RIGHT CHOICE. 503 00:16:41,734 --> 00:16:46,373 >> SHUT THE FUCK UP. 504 00:16:46,373 --> 00:16:52,079 [NO VOICE] 505 00:16:52,079 --> 00:16:53,846 >> YOU GOT TO LOOK AT HER. 506 00:16:53,846 --> 00:16:59,519 [*...] 507 00:16:59,519 --> 00:17:01,754 OOH... [CHUCKLES] 508 00:17:04,891 --> 00:17:07,594 [WATER DRIPPING RAPIDLY...] 509 00:17:11,998 --> 00:17:16,336 >> WHAT'S SHAKING? 510 00:17:16,336 --> 00:17:18,305 >> HOW ARE YOU? 511 00:17:18,305 --> 00:17:19,939 >> [CHUCKLES] I'M FINE. 512 00:17:19,939 --> 00:17:22,109 I... 513 00:17:22,109 --> 00:17:23,743 UM, ALL RIGHT. 514 00:17:23,743 --> 00:17:25,278 I PRESUME I SHOULD, UH, 515 00:17:25,278 --> 00:17:26,179 I SHOULD SPLIT. 516 00:17:26,179 --> 00:17:27,314 >> WELL, YOU CAN HANG OUT FOR 517 00:17:27,314 --> 00:17:28,715 A LITTLE BIT, BUT I GOT TO PACK 518 00:17:28,715 --> 00:17:30,250 MY STUFF AND GET READY, 'CAUSE 519 00:17:30,250 --> 00:17:31,651 I'M GONNA GO UPSTATE TODAY. 520 00:17:31,651 --> 00:17:33,620 >> OH, FAR FUCKING OUT! 521 00:17:33,620 --> 00:17:34,987 I FUCKING LOVE IT UP THERE. 522 00:17:34,987 --> 00:17:36,223 >> I LOVE UPSTATE SO MUCH. 523 00:17:36,223 --> 00:17:37,224 >> OH, GODDAMN IT. 524 00:17:37,224 --> 00:17:39,192 YOU KNOW, I HAVEN'T BEEN OUTSIDE 525 00:17:39,192 --> 00:17:40,593 THE CITY, I THINK, IN FOUR 526 00:17:40,593 --> 00:17:43,796 YEARS, YOU KNOW? >> [LAUGHS] 527 00:17:46,933 --> 00:17:48,268 >> ALL RIGHT, GUYS, 528 00:17:48,268 --> 00:17:50,937 UP AND AT 'EM, UP AND AT 'EM. 529 00:17:50,937 --> 00:17:52,071 GUESS WHAT, WE'RE GOING 530 00:17:52,071 --> 00:17:52,939 ON VACATION. 531 00:17:52,939 --> 00:17:54,274 WE'RE GOING ON VACATION! 532 00:17:54,274 --> 00:17:58,578 COME ON. UP, UP, UP, UP, UP, UP! 533 00:17:58,578 --> 00:17:59,646 WE'RE GOING ON VACATION! 534 00:17:59,646 --> 00:18:00,613 >> Sage: IT'S THE WEEKEND! 535 00:18:00,613 --> 00:18:01,681 >> WE'RE GOING ON VACATION! 536 00:18:01,681 --> 00:18:02,815 WE'RE GOING UPSTATE. 537 00:18:02,815 --> 00:18:04,083 >> OPEN THE CAN OF NUTS FOR ME. 538 00:18:04,083 --> 00:18:04,951 >> ALL RIGHT, FANTASTIC. 539 00:18:04,951 --> 00:18:05,918 [CAN SQUEAKS LOUDLY] 540 00:18:05,918 --> 00:18:06,686 THAT'S HILARIOUS. 541 00:18:06,686 --> 00:18:07,720 COME ON, WE HAVE 15 MINUTES 542 00:18:07,720 --> 00:18:08,621 TO GET OUR STUFF TOGETHER. 543 00:18:08,621 --> 00:18:09,389 WE'RE GOING UPSTATE! 544 00:18:09,389 --> 00:18:10,257 WE'RE GOING UPSTATE! 545 00:18:10,257 --> 00:18:11,224 >> I DON'T WANT TO GO 546 00:18:11,224 --> 00:18:12,359 ON VACATION! 547 00:18:12,359 --> 00:18:13,226 >> ALL RIGHT, COME ON. 548 00:18:13,226 --> 00:18:14,194 PACK YOUR BAGS, GUYS. 549 00:18:14,194 --> 00:18:15,728 >> I DON'T HAVE ANY BAGS! 550 00:18:15,728 --> 00:18:16,863 >> USE YOUR SCHOOLBAGS. 551 00:18:16,863 --> 00:18:17,697 USE YOUR SCHOOLBAGS. 552 00:18:17,697 --> 00:18:19,332 JUST DUMP 'EM OUT. 553 00:18:19,332 --> 00:18:21,201 WE'RE GOING UPSTATE, GUYS! 554 00:18:21,201 --> 00:18:22,302 WE'RE GOING UPSTATE! 555 00:18:22,302 --> 00:18:23,236 WE GOT 15 MINUTES. 556 00:18:23,236 --> 00:18:25,138 UP, UP, UP, UP, UP, UP! 557 00:18:25,138 --> 00:18:26,005 COME ON. 558 00:18:26,005 --> 00:18:27,774 JUST PACK YOUR BAGS, MAN. 559 00:18:27,774 --> 00:18:29,676 DUMP 'EM! DUMP 'EM! 560 00:18:29,676 --> 00:18:30,677 >> I'M DUMPING 'EM. 561 00:18:30,677 --> 00:18:34,314 I'M DUMPING 'EM. 562 00:18:34,314 --> 00:18:37,517 [CHILDREN CHATTERING] 563 00:18:37,517 --> 00:18:41,921 >> DO WE NEED BATHING SUITS? 564 00:18:41,921 --> 00:18:43,055 >> IT WAS SUPPOSED TO BE 565 00:18:43,055 --> 00:18:44,424 A NICE RIDE UP. 566 00:18:44,424 --> 00:18:45,625 >> IT IS GOING TO BE 567 00:18:45,625 --> 00:18:46,526 A NICE RIDE UP. 568 00:18:46,526 --> 00:18:47,694 >> NO, NO, THAT'S NOT, 569 00:18:47,694 --> 00:18:48,728 THAT'S NOT WHAT I'M ASKING. 570 00:18:48,728 --> 00:18:49,896 YOU'RE NOT LISTENING. 571 00:18:49,896 --> 00:18:50,997 >> NO, I WAS TALKING TO-- 572 00:18:50,997 --> 00:18:51,964 >> NO, NO, LET ME FINISH, 573 00:18:51,964 --> 00:18:52,799 LET ME FINISH. 574 00:18:52,799 --> 00:18:53,700 >> O.K., YOU FINISH. 575 00:18:53,700 --> 00:18:54,601 >> THE GUY CALLED YOU... 576 00:18:54,601 --> 00:18:55,535 >> MM-HMM. 577 00:18:55,535 --> 00:18:56,536 >> AND THEN YOU JUST DECIDED, 578 00:18:56,536 --> 00:18:57,837 THAT, OH, IT WOULD BE A GOOD 579 00:18:57,837 --> 00:18:59,206 THING TO DO THAT I'M GOING 580 00:18:59,206 --> 00:19:01,341 WITH MY BOYFRIEND OUT TO THE, 581 00:19:01,341 --> 00:19:03,510 TO THE COUNTRYSIDE BUT LET ME 582 00:19:03,510 --> 00:19:06,279 TAG ALONG THIS GUY. 583 00:19:06,279 --> 00:19:08,815 WHAT WERE YOU THINKING? 584 00:19:08,815 --> 00:19:10,883 >> HE WAS FEELING KIND OF 585 00:19:10,883 --> 00:19:12,719 OVERWHELMED BY THE CITY, SO I 586 00:19:12,719 --> 00:19:14,254 THOUGHT IT WOULD BE A NICE THING 587 00:19:14,254 --> 00:19:15,555 TO DO IF WE BROUGHT... 588 00:19:15,555 --> 00:19:16,623 >> WE WERE SUPPOSED TO HAVE 589 00:19:16,623 --> 00:19:17,690 A NICE WEEKEND. 590 00:19:17,690 --> 00:19:18,858 >> WE ARE GONNA HAVE 591 00:19:18,858 --> 00:19:19,959 A NICE TIME. >> YEAH, SURE. 592 00:19:19,959 --> 00:19:21,027 >> AND WHILE WHERE HAVING A GOOD 593 00:19:21,027 --> 00:19:22,028 TIME, WE'RE GONNA BE DOING 594 00:19:22,028 --> 00:19:23,596 SOMETHING NICE FOR MY FRIEND. 595 00:19:23,596 --> 00:19:24,631 >> WELL, MY PLANS WERE HAVING 596 00:19:24,631 --> 00:19:26,032 A GOOD TIME ME AND YOU, NOT THE 597 00:19:26,032 --> 00:19:27,234 THREE OF US HAVING A GOOD TIME. 598 00:19:27,234 --> 00:19:28,401 >> WE CAN STILL HAVE 599 00:19:28,401 --> 00:19:29,902 A GOOD TIME. >> [SIGHS] 600 00:19:29,902 --> 00:19:31,204 >> Lenny: ALL RIGHT, OUT. 601 00:19:31,204 --> 00:19:32,305 >> THERE HE IS. THERE HE IS. 602 00:19:32,305 --> 00:19:33,940 >> OH, MY GOD. 603 00:19:33,940 --> 00:19:35,542 >> Lenny: HEY! >> HI, LENNY. 604 00:19:35,542 --> 00:19:36,576 >> WHAT'S HAPPENING? 605 00:19:36,576 --> 00:19:37,477 >> HOW ARE YOU? 606 00:19:37,477 --> 00:19:39,212 >> UM, HEY. 607 00:19:39,212 --> 00:19:40,780 UM, ALL RIGHT, THIS IS THE 608 00:19:40,780 --> 00:19:42,249 SUPER OF MY BUILDING, AND THIS 609 00:19:42,249 --> 00:19:43,149 IS HIS SON PEANUT. 610 00:19:43,149 --> 00:19:44,384 THEY'VE JUST BEEN HELPING ME 611 00:19:44,384 --> 00:19:45,352 CARRY MY BAGS. 612 00:19:45,352 --> 00:19:46,319 ALL RIGHT, THANKS, GUYS. 613 00:19:46,319 --> 00:19:47,387 >> Woman: LOOKITY, LOOKITY. 614 00:19:47,387 --> 00:19:48,388 >> INTRODUCE YOURSELVES, GUYS. 615 00:19:48,388 --> 00:19:49,389 >> I'M SAGE. 616 00:19:49,389 --> 00:19:51,691 >> I'M ROBERTA. HELLO. 617 00:19:51,691 --> 00:19:53,460 >> THAT'S FREY, AND THESE GUYS 618 00:19:53,460 --> 00:19:54,427 ARE SO EXCITED. 619 00:19:54,427 --> 00:19:55,628 >> [HONKING HORN] 620 00:19:55,628 --> 00:19:57,430 COME ON. COME ON. 621 00:19:57,430 --> 00:19:58,798 >> Lenny: HEY! OH... UM... 622 00:19:58,798 --> 00:19:59,866 >> Roberta: THAT'S AREN. 623 00:19:59,866 --> 00:20:00,867 >> HEY, MAN, LENNY. 624 00:20:00,867 --> 00:20:01,834 >> HEY, LENNY, HOW ARE YOU? 625 00:20:01,834 --> 00:20:02,702 >> THANK YOU SO MUCH! 626 00:20:02,702 --> 00:20:03,836 >> MUCH WELCOME. 627 00:20:03,836 --> 00:20:05,472 >> GOD, THEY'RE SO EXCITED. 628 00:20:05,472 --> 00:20:06,406 I'M IN THE MIDDLE. 629 00:20:06,406 --> 00:20:07,340 I'M IN THE MIDDLE. 630 00:20:07,340 --> 00:20:08,508 >> Aren: HEY, GUYS. 631 00:20:08,508 --> 00:20:09,776 >> Lenny: WHAT'S HAPPENING, MAN? 632 00:20:09,776 --> 00:20:10,843 YOU MIND IF WE THROW 633 00:20:10,843 --> 00:20:11,744 OUR STUFF IN THE BACK? 634 00:20:11,744 --> 00:20:12,645 >> Aren: YEAH, SURE, DON'T FUCK 635 00:20:12,645 --> 00:20:13,513 UP THE RUG THOUGH. >> WHAT? 636 00:20:13,513 --> 00:20:14,814 >> NO, NOTHING, NOTHING. 637 00:20:14,814 --> 00:20:15,782 >> Lenny: "BY NOW I WAS 638 00:20:15,782 --> 00:20:16,949 SO FRIGHTENED THAT I'LL TELL 639 00:20:16,949 --> 00:20:18,150 YOU BUT I HAVE TO. 640 00:20:18,150 --> 00:20:19,319 I SCREAMED AND RODE AWAY AND 641 00:20:19,319 --> 00:20:21,153 LOST MY HOOK AND LINE 642 00:20:21,153 --> 00:20:22,054 AND BAIT TOO." 643 00:20:22,054 --> 00:20:22,755 I THOUGHT THIS WAS 644 00:20:22,755 --> 00:20:23,490 SUPPOSED TO RHYME. 645 00:20:23,490 --> 00:20:24,391 "YOU ONLY COULD PLAY 646 00:20:24,391 --> 00:20:26,192 IF YOUR BELLIES HAVE STARS, 647 00:20:26,192 --> 00:20:27,727 AND THE PLAIN-BELLY CHILDREN 648 00:20:27,727 --> 00:20:30,062 HAD NONE UPON THARS..." 649 00:20:30,062 --> 00:20:31,364 >> Aren: CRAZY? YOU'RE LOCO! 650 00:20:31,364 --> 00:20:32,399 YOU'RE MORE THAN CRAZY. 651 00:20:32,399 --> 00:20:33,500 FORGET ABOUT CRAZY. 652 00:20:33,500 --> 00:20:34,667 DON'T EVEN APPROACH 653 00:20:34,667 --> 00:20:37,236 THE SUBJECT OF CRAZY. 654 00:20:37,236 --> 00:20:38,070 THE GUY COMES IN 655 00:20:38,070 --> 00:20:38,938 WITH HIS KIDS... 656 00:20:38,938 --> 00:20:40,139 >> Lenny: OH, WAIT, GUYS! 657 00:20:40,139 --> 00:20:41,508 CHECK IT OUT! 658 00:20:41,508 --> 00:20:43,943 I GOT A TRAVELING TAPE FOR US. 659 00:20:43,943 --> 00:20:46,346 >> GOOD. 660 00:20:46,346 --> 00:20:48,180 [LENNY LAUGHS] 661 00:20:48,180 --> 00:20:49,516 >> Roberta: CAN WE PUT IT ON? 662 00:20:49,516 --> 00:20:51,518 >> Lenny: I'M TELLING YOU... 663 00:20:51,518 --> 00:20:52,819 >> GUYS! NO MUSIC IN THE CAR, 664 00:20:52,819 --> 00:20:54,554 PLEASE... REALLY, I GET ALLERGIC 665 00:20:54,554 --> 00:20:56,356 TO MUSIC, I CAN'T STAND MUSIC 666 00:20:56,356 --> 00:20:57,357 WHILE I'M DRIVING, I CAN'T 667 00:20:57,357 --> 00:20:58,224 CONCENTRATE ON THE ROAD 668 00:20:58,224 --> 00:20:59,459 AND THAT'S ABOUT IT. 669 00:20:59,459 --> 00:21:00,527 I HAVE TO CONCENTRATE 670 00:21:00,527 --> 00:21:01,193 ON THE ROAD. 671 00:21:01,193 --> 00:21:02,094 >> Lenny: YOU'RE ALLERGIC 672 00:21:02,094 --> 00:21:03,996 TO MUSIC? >> RIGHT. 673 00:21:03,996 --> 00:21:05,598 >> Lenny: AWESOME. 674 00:21:10,637 --> 00:21:12,605 ...ALL RIGHT... 675 00:21:12,605 --> 00:21:14,574 WHO'S THE WITNESS? 676 00:21:14,574 --> 00:21:18,044 SAGE, YOU SEE IT? O.K.? 677 00:21:18,044 --> 00:21:20,913 DON'T FORGET IT. 678 00:21:20,913 --> 00:21:22,849 ALL RIGHT, NAME THAT FLAVOR. 679 00:21:22,849 --> 00:21:23,950 >> BLUE RASPBERRY. 680 00:21:23,950 --> 00:21:25,217 >> WHAT?! YOU CHEATED! 681 00:21:25,217 --> 00:21:26,953 YOU LITTLE RUNT. 682 00:21:26,953 --> 00:21:27,820 >> Sage: YEAH, YOU CHEATED. 683 00:21:27,820 --> 00:21:29,989 >> HOW WOULD YOU KNOW SO FAST? 684 00:21:29,989 --> 00:21:31,658 ALL RIGHT, WHO WANTS TO... 685 00:21:31,658 --> 00:21:33,960 WHAT DO WE GOT, THUMB WAR? 686 00:21:33,960 --> 00:21:38,030 O.K., ONE, TWO, THREE, FOUR. 687 00:21:38,030 --> 00:21:40,767 >> Children: * OH, SAY, CAN YOU 688 00:21:40,767 --> 00:21:46,272 SEE, BY THE DAWN'S EARLY LIGHT * 689 00:21:46,272 --> 00:21:48,675 * WE ARE PROUD TO BE... 690 00:21:48,675 --> 00:21:49,609 >> Lenny: YOU SKIPPED THE WHOLE 691 00:21:49,609 --> 00:21:50,410 MIDDLE PART... WAIT, NO, 692 00:21:50,410 --> 00:21:51,578 YOU SKIPPED LIKE FOUR LINES. 693 00:21:51,578 --> 00:21:52,512 START OVER. 694 00:21:52,512 --> 00:21:54,313 ONE, TWO, THREE, FOUR. 695 00:21:54,313 --> 00:21:55,615 >> Children: * OH, SAY, 696 00:21:55,615 --> 00:21:56,349 CAN YOU SEE... * 697 00:21:56,349 --> 00:22:00,920 >> GUYS, SHUT UP FOR A SECOND! 698 00:22:00,920 --> 00:22:02,154 I'M SORRY, MAN, 699 00:22:02,154 --> 00:22:03,255 I SHOULDN'T YELL. 700 00:22:03,255 --> 00:22:04,557 I'M SORRY FOR THAT. 701 00:22:28,280 --> 00:22:32,118 ...HEY, HEY! 702 00:22:32,118 --> 00:22:33,920 WAKE UP. >> YEAH? 703 00:22:33,920 --> 00:22:35,955 >> YOU HAVE TO DRIVE, MAN, 704 00:22:35,955 --> 00:22:38,324 I'M TOTALLY TIRED. 705 00:22:38,324 --> 00:22:39,826 >> O.K., YOU WANT TO 706 00:22:39,826 --> 00:22:40,727 JUST PULL OVER? 707 00:22:40,727 --> 00:22:41,528 TAKE A NAP, MAN. 708 00:22:41,528 --> 00:22:42,929 PULL OVER, WE'LL ALL TAKE A NAP. 709 00:22:42,929 --> 00:22:44,163 >> I'M NOT GOING TO PULL OVER, 710 00:22:44,163 --> 00:22:45,331 WE HAVE TO GET THERE, 711 00:22:45,331 --> 00:22:47,233 SO YOU HAVE TO DRIVE. 712 00:22:47,233 --> 00:22:48,234 >> JUST PULL OVER, MAN, 713 00:22:48,234 --> 00:22:49,368 WE'LL ALL TAKE A NAP. 714 00:22:49,368 --> 00:22:50,437 >> Frey: WHAT'S HAPPENING? 715 00:22:50,437 --> 00:22:54,040 >> SHH... JUST GO BACK TO SLEEP. 716 00:23:09,288 --> 00:23:11,190 >> Roberta: WHAT ARE YOU DOING? 717 00:23:11,190 --> 00:23:13,693 [AREN SPEAKS INDISTINCTLY] 718 00:23:18,264 --> 00:23:21,534 YOU WANT ME TO DRIVE THE CAR? 719 00:23:21,534 --> 00:23:23,703 >> Aren: NO, HE HAS TO DRIVE. 720 00:23:23,703 --> 00:23:24,771 NO, HE HAS TO DRIVE. 721 00:23:24,771 --> 00:23:26,606 JUST PULL HIM, HE HAS TO DRIVE. 722 00:23:36,983 --> 00:23:39,719 >> Lenny: AREN? 723 00:23:39,719 --> 00:23:43,723 AREN? 724 00:23:55,668 --> 00:23:59,438 >> Man * [FAINT, INDISTINCT] 725 00:23:59,438 --> 00:24:01,808 [LOUDER]: * April rain 726 00:24:01,808 --> 00:24:05,812 * Oh, darling, in my heart 727 00:24:05,812 --> 00:24:11,751 you always will remain * 728 00:24:11,751 --> 00:24:16,723 * When summer turns to fall 729 00:24:20,326 --> 00:24:25,297 * As summer turns to fall... 730 00:24:30,770 --> 00:24:33,506 [LENNY GRUNTS] 731 00:24:33,506 --> 00:24:34,874 >> Sage: I WANT THAT ONE. 732 00:24:34,874 --> 00:24:35,742 >> Lenny: O.K., THIS ONE 733 00:24:35,742 --> 00:24:37,043 IS GIANT. 734 00:24:37,043 --> 00:24:38,344 [BIRDS CHIRPING...] 735 00:24:38,344 --> 00:24:39,145 [WOOD CRACKS] 736 00:24:39,145 --> 00:24:40,279 >> Roberta: YOU BROKE MY STICK. 737 00:24:40,279 --> 00:24:41,213 >> Aren: COME ON, GUYS, 738 00:24:41,213 --> 00:24:41,881 WE'RE LEAVING, COME ON. 739 00:24:41,881 --> 00:24:43,349 >> Roberta: NO, I WANT THIS ONE. 740 00:24:43,349 --> 00:24:44,416 >> Aren: WE'VE GOT TO GET 741 00:24:44,416 --> 00:24:45,017 TO THE BOAT. 742 00:24:45,017 --> 00:24:46,385 COME ON. 743 00:24:46,385 --> 00:24:50,122 COME ON. 744 00:24:50,122 --> 00:24:53,259 >> Lenny: HANG ON, I GOT YA. 745 00:24:53,259 --> 00:24:54,694 HERE, GIVE ME YOUR HAND. 746 00:24:54,694 --> 00:24:55,828 >> Aren: COME ON, GUYS... 747 00:24:55,828 --> 00:24:57,229 >> Roberta: COME ON. 748 00:24:57,229 --> 00:25:02,501 >> Aren: COME ON... FIRAS! 749 00:25:02,501 --> 00:25:06,238 FIRAS! 750 00:25:06,238 --> 00:25:08,340 FIRAS, HI, MAN. 751 00:25:08,340 --> 00:25:13,312 [BOTH SPEAKING ARABIC...] 752 00:25:16,148 --> 00:25:16,916 COME ON IN, 753 00:25:16,916 --> 00:25:17,750 LET ME INTRODUCE YOU. 754 00:25:17,750 --> 00:25:18,417 >> Roberta: HELLO. 755 00:25:18,417 --> 00:25:19,251 >> Aren: THAT'S A VERY GOOD 756 00:25:19,251 --> 00:25:20,086 FRIEND, THAT'S THE GUY WHO'S 757 00:25:20,086 --> 00:25:20,953 GOING TO BRING THE BOAT. 758 00:25:20,953 --> 00:25:21,921 >> Roberta: THAT'S FREY... 759 00:25:21,921 --> 00:25:22,755 >> Aren: SAY HI... 760 00:25:22,755 --> 00:25:23,756 MR. FIRAS GONNA... 761 00:25:23,756 --> 00:25:25,625 [VOICES OVERLAPPING...] 762 00:25:25,625 --> 00:25:28,795 >> Roberta: COME ON... 763 00:25:28,795 --> 00:25:30,329 YOU'RE NOT GONNA GO 764 00:25:30,329 --> 00:25:31,598 WATER SKIING? 765 00:25:31,598 --> 00:25:32,565 >> Lenny: IT'S 50 DEGREES 766 00:25:32,565 --> 00:25:33,566 OUTSIDE... >> Roberta: IT'S HOT, 767 00:25:33,566 --> 00:25:35,234 THE SUN IS OUT. 768 00:25:35,234 --> 00:25:38,170 IT'S WARM. 769 00:25:38,170 --> 00:25:40,740 THE SUMMER'S NOT OVER. 770 00:25:40,740 --> 00:25:42,809 >> Aren: EXCELLENT. BEAUTIFUL. 771 00:25:42,809 --> 00:25:43,509 >> Lenny: I GOT HIM-- 772 00:25:43,509 --> 00:25:44,343 I GOT HIM, MAN. 773 00:25:44,343 --> 00:25:45,244 >> Roberta: HERE, HELP THEM 774 00:25:45,244 --> 00:25:46,045 IN THE BOAT. 775 00:25:46,045 --> 00:25:47,113 >> Lenny: HEY, HEY, HEY, 776 00:25:47,113 --> 00:25:48,147 I GOT THEM. 777 00:25:48,147 --> 00:25:49,315 >> Aren: O.K., GO AHEAD, 778 00:25:49,315 --> 00:25:51,584 GO AHEAD. 779 00:25:51,584 --> 00:25:52,852 >> Lenny: ALL RIGHT, LIFE VESTS 780 00:25:52,852 --> 00:25:54,654 ON... OH, GREAT, GOOD GOING, 781 00:25:54,654 --> 00:25:56,455 GRAB IT. 782 00:25:56,455 --> 00:25:57,724 >> Aren: HERE, COME ON IN. 783 00:25:57,724 --> 00:25:59,125 >> Lenny: ALL RIGHT, GUYS... 784 00:25:59,125 --> 00:26:00,292 >> Aren: HERE I'LL TELL YOU... 785 00:26:00,292 --> 00:26:01,293 HAVE A SEAT HERE... YOU HAVE 786 00:26:01,293 --> 00:26:02,461 ALWAYS TO SIT ON THE BOAT, 787 00:26:02,461 --> 00:26:03,730 DON'T STAND UP... 788 00:26:03,730 --> 00:26:04,831 >> ALL RIGHT, GUYS, 789 00:26:04,831 --> 00:26:06,065 I'LL PICK YOU UP IN WHAT, 790 00:26:06,065 --> 00:26:07,033 TWO HOURS, O.K.? 791 00:26:07,033 --> 00:26:08,134 >> All: NO...! 792 00:26:08,134 --> 00:26:09,135 >> Roberta: I THOUGHT YOU WERE 793 00:26:09,135 --> 00:26:10,136 GONNA COME. >> Aren: COME IN. 794 00:26:10,136 --> 00:26:11,070 [BOAT ENGINE IDLING...] 795 00:26:11,070 --> 00:26:12,304 >> Frey: AH, HE'S GONNA 796 00:26:12,304 --> 00:26:13,239 WATER SKI... 797 00:26:13,239 --> 00:26:14,607 >> Roberta: YOU GOOD? 798 00:26:14,607 --> 00:26:16,142 >> Lenny: GUYS, CHECK HIM OUT. 799 00:26:16,142 --> 00:26:17,644 >> Roberta: COME ON! 800 00:26:17,644 --> 00:26:21,781 [ENGINE ACCELERATING...] 801 00:26:21,781 --> 00:26:23,382 OH, HE'S UP! 802 00:26:23,382 --> 00:26:24,917 WHOO! 803 00:26:24,917 --> 00:26:26,185 FASTER! GO FASTER! 804 00:26:26,185 --> 00:26:27,186 >> Lenny: WHAT DO YOU GUYS 805 00:26:27,186 --> 00:26:28,554 THINK? 806 00:26:28,554 --> 00:26:32,258 >> Roberta: OH, YOU'RE GOING! 807 00:26:32,258 --> 00:26:34,927 LOOK AT WHAT HE'S DOING. 808 00:26:34,927 --> 00:26:35,762 >> Lenny: HEY, CHECK IT OUT, 809 00:26:35,762 --> 00:26:37,697 GUYS... SAGE, SAGE. 810 00:26:37,697 --> 00:26:38,631 >> Roberta: HI, BABY! 811 00:26:38,631 --> 00:26:39,498 >> Lenny: OVER HERE, OVER HERE. 812 00:26:39,498 --> 00:26:40,499 I NEED SOME HELP. 813 00:26:40,499 --> 00:26:41,668 ALL RIGHT, WHAT DO YOU WANT ME 814 00:26:41,668 --> 00:26:42,969 TO CATCH FOR DINNER TONIGHT? 815 00:26:42,969 --> 00:26:43,836 >> Sage: SALMON. 816 00:26:43,836 --> 00:26:45,604 >> SALMON, ALL RIGHT. 817 00:26:45,604 --> 00:26:47,940 ALL RIGHT... I LEARNED THIS 818 00:26:47,940 --> 00:26:49,308 IN THE ARMY. 819 00:26:49,308 --> 00:26:50,609 ALL RIGHT, ANCHOR ME! 820 00:26:50,609 --> 00:26:54,180 I GOT ONE! I GOT ONE! I GOT ONE! 821 00:26:54,180 --> 00:26:56,783 OH... IT GOT AWAY, IT GOT AWAY. 822 00:26:56,783 --> 00:26:58,450 HANG ON, HANG ON. 823 00:26:58,450 --> 00:27:00,586 WE'RE STILL GOING FOR SALMON? 824 00:27:00,586 --> 00:27:02,789 ALL RIGHT, HOLD ONTO MY WAIST. 825 00:27:02,789 --> 00:27:06,625 ALL RIGHT... ALL RIGHT, GUYS, 826 00:27:06,625 --> 00:27:08,260 LOWER ME, LOWER ME. 827 00:27:08,260 --> 00:27:10,797 AH! AH! PULL ME IN! 828 00:27:10,797 --> 00:27:11,898 PULL ME IN! I GOT IT! 829 00:27:11,898 --> 00:27:13,666 AH, OH, IT GOT AWAY! 830 00:27:13,666 --> 00:27:14,934 IT GOT AWAY! 831 00:27:14,934 --> 00:27:16,769 OH... [LAUGHS] 832 00:27:16,769 --> 00:27:19,571 [MUSIC PLAYING...] 833 00:27:19,571 --> 00:27:24,543 [MAN SINGING IN SPANISH...] 834 00:27:27,446 --> 00:27:29,916 HOLY SHIT... 835 00:27:29,916 --> 00:27:31,951 HEY, FIRAS! WHAT IS THAT? 836 00:27:31,951 --> 00:27:33,552 >> THAT'S TERRY. 837 00:27:33,552 --> 00:27:35,421 [MAN CONTINUES SINGING...] 838 00:27:35,421 --> 00:27:40,426 >> Lenny: FAR FUCKING OUT! 839 00:27:40,426 --> 00:27:44,296 >> * CUANDO CALIENTA EL SOL 840 00:27:44,296 --> 00:27:48,935 AQUI EN LA PLAYA 841 00:27:48,935 --> 00:27:52,504 SIENTO TU CUERPO VIBRAR 842 00:27:52,504 --> 00:27:58,177 CERCA DE MI... * 843 00:27:58,177 --> 00:28:02,048 [FILM CANS CLATTERING...] 844 00:28:07,053 --> 00:28:09,288 [PROJECTOR CLICKING, 845 00:28:09,288 --> 00:28:13,225 WOMAN SINGING INDISTINCTLY...] 846 00:28:26,238 --> 00:28:28,975 [NO DIALOGUE...] 847 00:28:34,546 --> 00:28:36,715 [CHILDREN LAUGHING 848 00:28:36,715 --> 00:28:37,884 AND YELLING...] 849 00:28:37,884 --> 00:28:40,252 >> Child: I GOT IT! 850 00:28:40,252 --> 00:28:43,956 [SOUNDS OF PLAYING CONTINUE...] 851 00:29:02,074 --> 00:29:04,443 >> MIRANDA... 852 00:29:04,443 --> 00:29:07,046 >> WHAT DO YOU WANT, SAGE? 853 00:29:07,046 --> 00:29:09,415 EWW... GROSS. 854 00:29:09,415 --> 00:29:11,450 >> Other children: EWW... 855 00:29:11,450 --> 00:29:14,020 >> THIS IS STICKY AND UGLY. 856 00:29:14,020 --> 00:29:15,822 >> Man: SORRY, PLEASE GET OUT 857 00:29:15,822 --> 00:29:18,825 A PIECE OF PAPER... UM... 858 00:29:18,825 --> 00:29:19,959 SIT DOWN PLEASE, FLETCHER. 859 00:29:19,959 --> 00:29:21,127 COME ON, GUYS.. 860 00:29:21,127 --> 00:29:22,161 GET OUT A PIECE OF PAPER. 861 00:29:22,161 --> 00:29:24,797 LET'S DO A MORNING MESSAGE. 862 00:29:24,797 --> 00:29:26,665 SIT DOWN, PLEASE-- UH, LET'S 863 00:29:26,665 --> 00:29:30,870 START OFF WITH THAT ONE. 864 00:29:30,870 --> 00:29:32,271 LET'S GET A SUBTRACTION 865 00:29:32,271 --> 00:29:34,807 PROBLEM IN THERE. 866 00:29:34,807 --> 00:29:37,143 VERY SORRY, GUYS. 867 00:29:37,143 --> 00:29:38,310 >> ALL RIGHT, GUYS, THE OTHER 868 00:29:38,310 --> 00:29:39,711 DAY, WE WERE WORKING ON 869 00:29:39,711 --> 00:29:41,380 THIS PROBLEM, AND A LOT OF 870 00:29:41,380 --> 00:29:42,548 YOU GUYS HAD SOME, SOME 871 00:29:42,548 --> 00:29:43,850 DIFFICULTIES WITH IT WHEN YOU 872 00:29:43,850 --> 00:29:45,151 TRIED TO TALLY IT UP. 873 00:29:45,151 --> 00:29:46,752 IT'S 11 PLUS 8, O.K.? 874 00:29:46,752 --> 00:29:48,487 YOU GUYS READY FOR THIS? 875 00:29:48,487 --> 00:29:50,789 WHAT THE HECK? 876 00:29:50,789 --> 00:29:53,860 [CHILDREN LAUGHING...] 877 00:29:53,860 --> 00:29:56,195 >> IT'S ON YOUR BACK! 878 00:29:56,195 --> 00:29:57,296 >> BENNY, BENNY, COME ON. 879 00:29:57,296 --> 00:29:58,164 COME ON, DO IT. 880 00:29:58,164 --> 00:29:59,198 LET'S DO IT. 881 00:29:59,198 --> 00:30:00,466 YOU GOT THIS. 882 00:30:00,466 --> 00:30:02,134 YOU GOT IT. >> ALL RIGHT. 883 00:30:02,134 --> 00:30:03,769 WRITE IT RIGHT DOWN THERE. 884 00:30:03,769 --> 00:30:05,137 WHAT'S THE ANSWER? 885 00:30:05,137 --> 00:30:07,239 YOU GOT IT, YOU CAN DO IT. 886 00:30:07,239 --> 00:30:08,407 DID YOU GET IT RIGHT? 887 00:30:08,407 --> 00:30:09,575 GUYS, DID HE GET IT RIGHT? 888 00:30:09,575 --> 00:30:11,243 >> Children: YES...! 889 00:30:11,243 --> 00:30:13,612 [CHILDREN AND TEACHERS 890 00:30:13,612 --> 00:30:15,314 PLAYING...] 891 00:30:22,254 --> 00:30:24,456 >> COME ON, TRISTAN. 892 00:30:30,997 --> 00:30:34,266 YO, SAGE, YO, SAGE... 893 00:30:34,266 --> 00:30:35,301 YOU WANT TO SPRAY MIRANDA 894 00:30:35,301 --> 00:30:36,735 WITH FART SPRAY? 895 00:30:41,307 --> 00:30:42,174 SMELL IT. 896 00:30:42,174 --> 00:30:44,543 SEE WHAT SHE'LL SMELL LIKE. 897 00:30:44,543 --> 00:30:45,644 >> Sage: YUCK... 898 00:30:45,644 --> 00:30:47,046 >> SO ARE YOU WITH US OR NOT? 899 00:30:47,046 --> 00:30:48,280 >> I MEAN, I'D LOVE TO, 900 00:30:48,280 --> 00:30:49,381 BUT I DON'T WANNA. 901 00:30:49,381 --> 00:30:50,549 I GOT IN A LOT OF 902 00:30:50,549 --> 00:30:51,717 TROUBLE ALREADY. 903 00:30:51,717 --> 00:30:53,819 >> FINE BY ME! 904 00:30:53,819 --> 00:30:56,288 >> I'LL TRAIL BEHIND AND SEE... 905 00:30:56,288 --> 00:31:01,160 >> O.K. 906 00:31:01,160 --> 00:31:02,528 >> Tristan: IT'S GONNA BE THE 907 00:31:02,528 --> 00:31:04,496 LAUGHING OF A LIFETIME. 908 00:31:04,496 --> 00:31:06,098 [CHILDREN TALKING 909 00:31:06,098 --> 00:31:08,034 INDISTINCTLY...] 910 00:31:08,034 --> 00:31:10,169 [SPRAY, SPRAY] 911 00:31:10,169 --> 00:31:12,838 >> Child: EWW! 912 00:31:12,838 --> 00:31:16,075 [BOYS EXCLAIMING...] 913 00:31:16,075 --> 00:31:18,077 >> WILLIAM, CAN I INTEREST YOU 914 00:31:18,077 --> 00:31:20,212 IN SOME CDs? 915 00:31:20,212 --> 00:31:21,213 >> SORRY. 916 00:31:21,213 --> 00:31:22,048 >> NO, NO, NO, THEY'RE ONLY 917 00:31:22,048 --> 00:31:23,282 FIVE DOLLARS APIECE. 918 00:31:23,282 --> 00:31:24,716 YO, MY FRIEND, 919 00:31:24,716 --> 00:31:26,885 YOU LIKE BILL WITHERS? 920 00:31:26,885 --> 00:31:28,921 YOU A REGGAE MAN? 921 00:31:28,921 --> 00:31:30,122 YO, REGGAE MAN. 922 00:31:40,432 --> 00:31:44,303 HEY, MR. ICE CREAM, YO! 923 00:31:44,303 --> 00:31:45,137 WHOA, LET ME HELP YOU. 924 00:31:45,137 --> 00:31:45,972 LET ME HELP YOU. 925 00:31:45,972 --> 00:31:46,805 SLOW DOWN, HOW YOU DOING? 926 00:31:46,805 --> 00:31:47,806 >> I'M ALL RIGHT, I'M ALL RIGHT. 927 00:31:47,806 --> 00:31:49,141 I DON'T HAVE ANY MONEY, MAN. 928 00:31:49,141 --> 00:31:49,808 >> DON'T HAVE MONEY? 929 00:31:49,808 --> 00:31:50,676 WHAT DO YOU MEAN, MONEY? 930 00:31:50,676 --> 00:31:51,543 >> HEY, DON'T FUCKING TOUCH ME, 931 00:31:51,543 --> 00:31:52,811 MAN-- I DON'T HAVE ANY MONEY, 932 00:31:52,811 --> 00:31:54,113 ALL RIGHT? 933 00:31:54,113 --> 00:31:55,347 >> YOU LIKE BILL WITHERS? 934 00:31:55,347 --> 00:31:56,548 COME ON, COME ON, YOU LOOK LIKE 935 00:31:56,548 --> 00:31:57,616 A BILL WITHERS MAN. 936 00:31:57,616 --> 00:31:58,584 COME OVER HERE. 937 00:31:58,584 --> 00:32:00,419 HOW ABOUT THIS, JERRY LEWIS? 938 00:32:00,419 --> 00:32:02,054 HUH, HOLD ON, COME HERE. 939 00:32:02,054 --> 00:32:03,289 >> ARE THEY FOR FREE? I TOLD YOU 940 00:32:03,289 --> 00:32:04,356 I DON'T HAVE ANY MONEY. 941 00:32:04,356 --> 00:32:05,958 >> YOU DON'T HAVE ANY MONEY? 942 00:32:05,958 --> 00:32:07,126 HOW'D YOU BUY THAT ICE CREAM, 943 00:32:07,126 --> 00:32:08,894 HUH? >> HERE, TAKE SOME BREAD. 944 00:32:08,894 --> 00:32:09,661 >> TAKE SOME BREAD? 945 00:32:09,661 --> 00:32:10,829 WHO THE FUCK DO YOU THINK YOU'RE 946 00:32:10,829 --> 00:32:11,897 TALKING TO, JACK? >> WHOA... 947 00:32:11,897 --> 00:32:12,965 >> HERE, TRY THIS. >> ALL RIGHT, 948 00:32:12,965 --> 00:32:14,166 ALL RIGHT, GAME OVER, GAME OVER. 949 00:32:14,166 --> 00:32:15,667 >> O.K.? HEY, THAT'S COOL. 950 00:32:15,667 --> 00:32:17,503 HURRY UP, MAN. >> YOU WANT TO 951 00:32:17,503 --> 00:32:18,470 HOLD THE FUCKING CONES? 952 00:32:18,470 --> 00:32:19,371 >> FUCKING KILL... YEAH, I'LL 953 00:32:19,371 --> 00:32:20,372 TAKE THE FUCKING CONES. 954 00:32:20,372 --> 00:32:21,207 >> [LAUGHS] >> YEAH, YOU THINK 955 00:32:21,207 --> 00:32:22,041 THIS IS A FUCKING GAME? 956 00:32:22,041 --> 00:32:23,042 YOU THINK THIS IS A FUCKING 957 00:32:23,042 --> 00:32:24,176 GAME, MAN? >> NO, I DON'T, 958 00:32:24,176 --> 00:32:25,911 I DON'T >> YEAH? YOU WANT TO SEE 959 00:32:25,911 --> 00:32:26,712 THOSE PEOPLE YOU'RE BUYING 960 00:32:26,712 --> 00:32:27,513 THOSE ICE CREAM...? 961 00:32:27,513 --> 00:32:29,315 >> ALL RIGHT, HERE. 962 00:32:29,315 --> 00:32:30,782 >> EVERYTHING'S COOL, BRO. 963 00:32:30,782 --> 00:32:32,351 >> CAN'T I JUST BY SOME CDs? 964 00:32:32,351 --> 00:32:33,919 >> THERE'S NO CDs IN THERE. 965 00:32:33,919 --> 00:32:35,721 [CASES CLATTER] 966 00:32:35,721 --> 00:32:38,224 [TRAFFIC PASSING...] 967 00:32:41,493 --> 00:32:46,498 >> [WHIMPERING...] 968 00:32:46,498 --> 00:32:47,399 >> Frey: I'LL HOLD ON 969 00:32:47,399 --> 00:32:49,268 TO YOU, SAGE. 970 00:32:49,268 --> 00:32:55,874 [BOYS PLAYING AND YELLING...] 971 00:32:55,874 --> 00:32:57,776 >> HEY, GUYS! 972 00:32:57,776 --> 00:33:00,312 GUYS! 973 00:33:00,312 --> 00:33:01,313 WHAT'S HAPPENING? 974 00:33:01,313 --> 00:33:02,948 SORRY I'M LATE. 975 00:33:02,948 --> 00:33:05,051 >> WHERE'S THE ICE CREAM?! 976 00:33:05,051 --> 00:33:06,785 >> OH, HEY! HEY! 977 00:33:06,785 --> 00:33:08,020 HEY, YOU KNOW WHAT? 978 00:33:08,020 --> 00:33:09,055 I HAD ICE CREAM 979 00:33:09,055 --> 00:33:10,222 AND IF YOU KICK ME LIKE THAT, 980 00:33:10,222 --> 00:33:11,023 YOU'RE NOT GETTING ANYTHING. 981 00:33:11,023 --> 00:33:11,857 >> DAD? >> WHAT? 982 00:33:11,857 --> 00:33:12,724 >> CAN WE HAVE A PLAY-DATE 983 00:33:12,724 --> 00:33:13,225 WITH DJOUME? 984 00:33:13,225 --> 00:33:15,194 >> OH, GIVE ME A BREAK... GUYS. 985 00:33:15,194 --> 00:33:16,428 >> YOU WANT TO GO TO PLAY? 986 00:33:16,428 --> 00:33:18,230 >> [LAUGHS] UM... 987 00:33:18,230 --> 00:33:19,465 IT'S NOT A GOOD IDEA. 988 00:33:19,465 --> 00:33:21,167 IT'S NOT A GOOD IDEA TODAY. 989 00:33:21,167 --> 00:33:21,933 ALL RIGHT, LISTEN, GUYS... 990 00:33:21,933 --> 00:33:23,435 [KICK, BOYS WHINING...] 991 00:33:23,435 --> 00:33:25,671 LISTEN TO ME, LISTEN TO ME. 992 00:33:25,671 --> 00:33:28,207 CALM DOWN, ALL RIGHT? 993 00:33:28,207 --> 00:33:29,608 IT WAS A ROTTEN DAY TODAY, O.K.? 994 00:33:29,608 --> 00:33:30,942 WE'RE GOING HOME, WE'RE CALMING 995 00:33:30,942 --> 00:33:32,444 DOWN-- COME WITH ME. 996 00:33:32,444 --> 00:33:33,412 ...YEAH, BUT THAT'S BECAUSE 997 00:33:33,412 --> 00:33:34,213 YOU'RE MAKING ME TENSE. 998 00:33:34,213 --> 00:33:35,547 YOU KNOW... ALL RIGHT. 999 00:33:35,547 --> 00:33:36,882 [TELEVISION PLAYING...] 1000 00:33:36,882 --> 00:33:39,718 UH-HUH... UH-HUH... 1001 00:33:39,718 --> 00:33:40,552 YEAH, BUT YOU KNOW WHAT? 1002 00:33:40,552 --> 00:33:41,887 I WAS IN A GREAT MOOD WHEN I 1003 00:33:41,887 --> 00:33:43,189 DIALED THE PHONE, YOU KNOW? 1004 00:33:43,189 --> 00:33:45,057 MY INTENTION WAS TO CALL YOU 1005 00:33:45,057 --> 00:33:46,058 AND SHARE WITH YOU SOME VERY 1006 00:33:46,058 --> 00:33:47,193 PLEASANT NEWS. 1007 00:33:47,193 --> 00:33:49,228 WE WENT UPSTATE, YOU KNOW... 1008 00:33:49,228 --> 00:33:51,363 YES, UPSTATE-- DOES THAT SOUND 1009 00:33:51,363 --> 00:33:53,665 LIKE I CROSSED STATE LINES? 1010 00:33:53,665 --> 00:33:56,302 LOOK... YOU KNOW WHAT? 1011 00:33:56,302 --> 00:33:57,436 YOU'RE DOING IT RIGHT NOW. 1012 00:33:57,436 --> 00:33:58,537 YOU'RE DOING IT RIGHT NOW 1013 00:33:58,537 --> 00:33:59,805 AND I DON'T KNOW WHAT YOU THINK 1014 00:33:59,805 --> 00:34:01,307 YOU'RE GONNA ACHIEVE WITH THIS. 1015 00:34:01,307 --> 00:34:02,641 WHAT, DO YOU WANT ME TO JUST NOT 1016 00:34:02,641 --> 00:34:06,345 CALL YOU AND GIVE YOU UPDATES? 1017 00:34:06,345 --> 00:34:07,846 YOU KNOW, I WISH I HAD A... 1018 00:34:07,846 --> 00:34:08,847 RIGHT, I'M GONNA START 1019 00:34:08,847 --> 00:34:09,781 TAPE-RECORDING THESE 1020 00:34:09,781 --> 00:34:10,682 CONVERSATIONS, YOU KNOW? 1021 00:34:10,682 --> 00:34:11,517 BECAUSE I'LL REWIND IT, I'LL 1022 00:34:11,517 --> 00:34:12,684 PLAY IT BACK TO YOU, AND THAT'S 1023 00:34:12,684 --> 00:34:13,752 NOT HOW YOU SAID IT... THAT'S 1024 00:34:13,752 --> 00:34:16,355 NOT HOW YOU SAY IT, YOU KNOW? 1025 00:34:16,355 --> 00:34:17,623 YEAH, THEY CAN HEAR US RIGHT 1026 00:34:17,623 --> 00:34:18,757 NOW-- KEEP GOING. 1027 00:34:18,757 --> 00:34:23,495 KEEP GOING, KEEP GOING. 1028 00:34:23,495 --> 00:34:24,630 HEY, KIDS, HEY, GUYS, 1029 00:34:24,630 --> 00:34:25,597 SAY HI TO YOUR MOM. 1030 00:34:25,597 --> 00:34:26,632 >> Boys: HI, MOM. 1031 00:34:26,632 --> 00:34:27,499 >> ALL RIGHT? THEY'RE LOOKING 1032 00:34:27,499 --> 00:34:28,434 AT ME RIGHT NOW... YEAH. 1033 00:34:28,434 --> 00:34:29,268 NO, THAT'S YOU-- YOU ARE 1034 00:34:29,268 --> 00:34:30,936 PERPETUATING THIS. 1035 00:34:30,936 --> 00:34:31,770 YOU KNOW WHAT, YOU HAVE 1036 00:34:31,770 --> 00:34:32,604 TWO CHOICES RIGHT NOW, 1037 00:34:32,604 --> 00:34:33,739 YOU HAVE TWO CHOICES RIGHT NOW. 1038 00:34:33,739 --> 00:34:35,174 ONE IS YOU CONTINUE ACTING THE 1039 00:34:35,174 --> 00:34:36,508 WAY THAT YOU'RE ACTING AND YOU 1040 00:34:36,508 --> 00:34:38,310 WATCH ME BLOW MY TOP... 1041 00:34:38,310 --> 00:34:40,312 OR TWO, I HANG UP ON YOU. 1042 00:34:40,312 --> 00:34:41,680 ALL RIGHT? YOU GOT FI... ONE... 1043 00:34:41,680 --> 00:34:42,714 ALL RIGHT, GOOD-BYE, GOOD-BYE, 1044 00:34:42,714 --> 00:34:43,649 YOU MADE YOUR CHOICE, GOOD-BYE, 1045 00:34:43,649 --> 00:34:46,252 GOOD-BYE, GOOD-BYE, GOOD-BYE. 1046 00:34:46,252 --> 00:34:48,854 FINE... YOU SEE THAT, GUYS? 1047 00:34:48,854 --> 00:34:49,855 YOU SEE THAT? 1048 00:34:49,855 --> 00:34:51,957 THAT WAS AWESOME, HUH? 1049 00:34:51,957 --> 00:34:55,961 [LAUGHS] NOW, I'M MAD...! 1050 00:34:55,961 --> 00:34:57,829 RAAR...! [BOY YELLS] 1051 00:34:57,829 --> 00:35:00,666 C-RUNCH-A... C-RACK-A! 1052 00:35:00,666 --> 00:35:01,967 [INTERCOM BUZZING...] 1053 00:35:01,967 --> 00:35:03,402 OH... HANG ON, GUYS. 1054 00:35:03,402 --> 00:35:06,572 [BUZZER CONTINUES...] 1055 00:35:06,572 --> 00:35:07,839 HELLO? 1056 00:35:07,839 --> 00:35:09,241 >> Man: Hey, Lenny, open! 1057 00:35:09,241 --> 00:35:13,579 [DOORBELL RINGS] 1058 00:35:13,579 --> 00:35:14,846 >> HEY, WHAT'S SHAKIN', SALVIE? 1059 00:35:14,846 --> 00:35:16,515 >> HI, GUYS... HOW ARE YOU, LEE? 1060 00:35:16,515 --> 00:35:17,549 COME ON IN-- YOU PICKED 1061 00:35:17,549 --> 00:35:19,185 A FANTASTIC TIME. 1062 00:35:19,185 --> 00:35:21,353 >> Boys: SALVIE! SALVIE! 1063 00:35:21,353 --> 00:35:22,087 >> [HEAVY ACCENT] HI, KIDS-- 1064 00:35:22,087 --> 00:35:23,289 HOW ARE YOU, GUYS? 1065 00:35:23,289 --> 00:35:24,790 >> YOU GUYS REMEMBER SALVIE. 1066 00:35:24,790 --> 00:35:25,891 >> LOOK WHAT I HAVE FOR YOU. 1067 00:35:25,891 --> 00:35:27,426 >> ...HE'S GOT SOMETHING. 1068 00:35:27,426 --> 00:35:29,195 [SALVIE CHUCKLES] 1069 00:35:29,195 --> 00:35:30,128 >> Lenny: THIS BETTER BE 1070 00:35:30,128 --> 00:35:31,463 FLATTERING. 1071 00:35:31,463 --> 00:35:33,232 >> I ARRIVED THERE, NO? 1072 00:35:33,232 --> 00:35:35,066 THEY WERE FIGHTING, BLOODY. 1073 00:35:35,066 --> 00:35:36,235 >> WHO WAS FIGHTING? 1074 00:35:36,235 --> 00:35:38,270 >> MY BROTHER AND HIS WIFE. 1075 00:35:38,270 --> 00:35:39,104 >> YOUR BROTHER LIVES 1076 00:35:39,104 --> 00:35:40,038 IN BROOKLYN? 1077 00:35:40,038 --> 00:35:41,072 >> HE LIVES IN BROOKLYN. 1078 00:35:41,072 --> 00:35:43,275 HE WAS BLOODY, FIGHTING WITH, 1079 00:35:43,275 --> 00:35:45,110 WITH HIS WIFE. 1080 00:35:45,110 --> 00:35:46,812 >> TODAY? >> TONIGHT. 1081 00:35:46,812 --> 00:35:47,879 >> YOUR BROTHER LIVES IN 1082 00:35:47,879 --> 00:35:48,747 BROOKLYN RIGHT NOW? 1083 00:35:48,747 --> 00:35:50,081 >> YES, YES. >> I DIDN'T KNOW 1084 00:35:50,081 --> 00:35:51,149 THIS. >> HE IS LIVING THERE. 1085 00:35:51,149 --> 00:35:52,818 SO ANYWAY, I COULD NOT SIT 1086 00:35:52,818 --> 00:35:54,486 THERE, AND I WENT IN THAT 1087 00:35:54,486 --> 00:35:55,787 MOTEL... >> LET ME SEE WHAT YOU 1088 00:35:55,787 --> 00:35:57,756 GOT. >> AND THE, THE... 1089 00:35:57,756 --> 00:35:58,757 >> THIS IS SUPPOSED TO BE ME? 1090 00:35:58,757 --> 00:36:00,892 >> THE MAN AT THE MOTEL WAS 1091 00:36:00,892 --> 00:36:03,495 COMPLETELY BLIND. 1092 00:36:03,495 --> 00:36:04,496 >> Boy: HERE'S SOME GUM. 1093 00:36:04,496 --> 00:36:06,465 >> FANTASTIC. [BOY LAUGHS] 1094 00:36:06,465 --> 00:36:07,599 >> EVERYBODY WAS BLIND 1095 00:36:07,599 --> 00:36:09,100 IN THE HOTEL THERE. 1096 00:36:09,100 --> 00:36:10,536 DO YOU UNDERSTAND? 1097 00:36:10,536 --> 00:36:12,003 >> WHICH PART? 1098 00:36:12,003 --> 00:36:13,739 I'M SORRY... SALVIE, 1099 00:36:13,739 --> 00:36:14,906 I'M TRYING TO FOLLOW YOU. 1100 00:36:14,906 --> 00:36:17,676 >> OH, MY GOD... 1101 00:36:17,676 --> 00:36:19,745 LET ME EAT THESE KIDS AND LET ME 1102 00:36:19,745 --> 00:36:21,313 FORGET ABOUT THIS STORY. 1103 00:36:21,313 --> 00:36:22,248 >> Boys: WHAT? 1104 00:36:22,248 --> 00:36:23,549 >> AND YOU KNOW, NOW YOUR BLOOD 1105 00:36:23,549 --> 00:36:26,218 WILL BE SWEET... AND SWEET... 1106 00:36:26,218 --> 00:36:27,953 BECAUSE I EAT KIDS, YOU KNOW? 1107 00:36:27,953 --> 00:36:30,021 AND EAT YOU... I WILL EAT 1108 00:36:30,021 --> 00:36:31,757 ALL YOU... AH... 1109 00:36:31,757 --> 00:36:33,925 OH, MY GOD, WHAT...? 1110 00:36:33,925 --> 00:36:37,563 [BOYS LAUGHING AND YELLING...] 1111 00:36:37,563 --> 00:36:43,669 >> SALVIE... 1112 00:36:43,669 --> 00:36:45,837 >> Frey: SALVIE'S A MONSTER! 1113 00:36:45,837 --> 00:36:48,006 >> Salvie: OH, MY GOD... 1114 00:36:48,006 --> 00:36:49,040 >> DO YOU MIND, LEE, 1115 00:36:49,040 --> 00:36:50,676 IF I EAT ONE OF THEM? 1116 00:36:50,676 --> 00:36:52,110 OISH...! 1117 00:36:52,110 --> 00:36:54,513 [KIDS AND SALVIE YELLING 1118 00:36:54,513 --> 00:36:59,518 IN DISTANCE...] 1119 00:36:59,518 --> 00:37:03,755 >> Salvie: OH, MY GOD... 1120 00:37:03,755 --> 00:37:08,460 [YELLING AND LAUGHTER...] 1121 00:37:08,460 --> 00:37:09,761 >> Boy: UH-HUH... 1122 00:37:09,761 --> 00:37:11,162 >> YOU STAY LIKE THAT. 1123 00:37:11,162 --> 00:37:13,131 JUST LIE DOWN AND I WILL WALK 1124 00:37:13,131 --> 00:37:15,901 ON YOU, BUT YOU KEEP YOUR 1125 00:37:15,901 --> 00:37:17,503 STOMACH VERY STRONG. 1126 00:37:17,503 --> 00:37:18,770 I BE... >> NO! HIM FIRST! 1127 00:37:18,770 --> 00:37:19,905 >> I'LL GO FIRST. 1128 00:37:19,905 --> 00:37:21,072 >> I WILL BEGIN WITH YOU NOW. 1129 00:37:21,072 --> 00:37:22,374 ARE YOU ABLE? 1130 00:37:22,374 --> 00:37:23,475 TELL ME. ARE YOU ABLE? 1131 00:37:23,475 --> 00:37:26,044 >> YES. I THINK. 1132 00:37:26,044 --> 00:37:29,948 [GRUNTING...] 1133 00:37:29,948 --> 00:37:32,851 >> NO, STOP! STOP, GET OFF! 1134 00:37:32,851 --> 00:37:34,620 >> Lenny: WHOA! WHOA, WHOA, WHAT 1135 00:37:34,620 --> 00:37:36,121 THE FUCK'S GOING ON OVER HERE? 1136 00:37:36,121 --> 00:37:37,222 WHOA, ARE YOU ALL RIGHT? 1137 00:37:37,222 --> 00:37:38,357 IS HE O.K.? 1138 00:37:38,357 --> 00:37:39,625 ARE YOU KIDDING OR NOT? 1139 00:37:39,625 --> 00:37:40,626 >> Frey: HE'S NOT. 1140 00:37:40,626 --> 00:37:41,460 >> ALL RIGHT, HE'S JOKING WITH 1141 00:37:41,460 --> 00:37:42,428 ME. >> HE'S NOT! 1142 00:37:42,428 --> 00:37:43,562 >> YEAH, HE'S SMILING. 1143 00:37:43,562 --> 00:37:44,630 >> HE'S NOT! 1144 00:37:44,630 --> 00:37:45,897 HE'S STEPPING ON US! 1145 00:37:45,897 --> 00:37:46,832 >> STEPPING ON... HOW WOULD YOU 1146 00:37:46,832 --> 00:37:48,266 LIKE IT IF WE STEPPED ON YOU? 1147 00:37:48,266 --> 00:37:49,435 >> NOTHING HAPPEN, LOOK. 1148 00:37:49,435 --> 00:37:50,569 >> ALL RIGHT, YOU KNOW WHAT? 1149 00:37:50,569 --> 00:37:51,403 >> YOU WANT TO DO THAT? 1150 00:37:51,403 --> 00:37:52,070 >> TIME FOR BED. 1151 00:37:52,070 --> 00:37:52,771 IT'S A SCHOOL NIGHT. 1152 00:37:52,771 --> 00:37:53,905 >> I AM STRONG ENOUGH FOR THAT. 1153 00:37:53,905 --> 00:37:55,441 >> ALL RIGHT, FREY, SAGE, 1154 00:37:55,441 --> 00:37:57,876 ENOUGH GAMES, ENOUGH CANDY. 1155 00:37:57,876 --> 00:37:59,144 IT'S BEDTIME... 1156 00:37:59,144 --> 00:38:00,612 IT'S BEDTIME, PEOPLE. 1157 00:38:00,612 --> 00:38:02,280 >> Sage: PIZZA! >> QUIET! 1158 00:38:02,280 --> 00:38:03,382 >> Sage: COME AND GET IT, YOU 1159 00:38:03,382 --> 00:38:04,450 MORONS... >> DON'T MAKE ME COME 1160 00:38:04,450 --> 00:38:07,719 OVER THERE-- I'M NOT KIDDING. 1161 00:38:07,719 --> 00:38:09,855 GET IN BED. 1162 00:38:09,855 --> 00:38:10,989 [CLATTER] 1163 00:38:10,989 --> 00:38:12,891 GET BACK IN BED. 1164 00:38:12,891 --> 00:38:14,225 >> Sage: FINE. 1165 00:38:14,225 --> 00:38:15,827 >> YOU KNOW WHAT? 1166 00:38:15,827 --> 00:38:17,162 I'M GONNA TAKE ALL THAT CANDY 1167 00:38:17,162 --> 00:38:18,530 AND I'M GONNA FLUSH IT DOWN 1168 00:38:18,530 --> 00:38:20,131 THE TOILET, HOW ABOUT THAT? 1169 00:38:20,131 --> 00:38:22,200 [BOY WHIMPERS] IN BED, I... 1170 00:38:22,200 --> 00:38:24,570 [BOY LAUGHS] 1171 00:38:29,741 --> 00:38:32,077 >> "'I'S VERY FOND INDEED OF 1172 00:38:32,077 --> 00:38:34,546 ENGLISH SCHOOL CHILDERS. 1173 00:38:34,546 --> 00:38:35,947 THEY HAS A NICE INKY, 1174 00:38:35,947 --> 00:38:37,916 BOOKY FLAVOR. 1175 00:38:37,916 --> 00:38:40,285 PERHAPS I WILL CHANGE MY MIND 1176 00:38:40,285 --> 00:38:44,490 AND GO TO ENGLAND WITH THEM.' 1177 00:38:44,490 --> 00:38:45,857 'YOU IS DISGUSTING!' 1178 00:38:45,857 --> 00:38:48,059 SAID THE B.F.G. 1179 00:38:48,059 --> 00:38:49,428 'AND YOU IS AN INSULT TO THE 1180 00:38:49,428 --> 00:38:51,129 GIANT PEOPLES!' SHOUTED THE 1181 00:38:51,129 --> 00:38:52,330 BLOOD BOTTLER." 1182 00:38:52,330 --> 00:38:53,899 >> Man: DOES ANYONE KNOW 1183 00:38:53,899 --> 00:38:59,037 THE CAPITAL OF OKLAHOMA? 1184 00:38:59,037 --> 00:39:00,706 UH, FREY? 1185 00:39:00,706 --> 00:39:02,741 >> WHAT WAS THE QUESTION? 1186 00:39:02,741 --> 00:39:04,042 >> [SIGHS] 1187 00:39:04,042 --> 00:39:05,176 BEN. 1188 00:39:05,176 --> 00:39:06,177 >> OKLAHOMA CITY. 1189 00:39:06,177 --> 00:39:07,278 >> OKLAHOMA CITY, WELL DONE. 1190 00:39:07,278 --> 00:39:08,947 CLASS, THIS IS A PERFECT EXAMPLE 1191 00:39:08,947 --> 00:39:10,281 OF WHAT HAPPENS WHEN YOU PAY 1192 00:39:10,281 --> 00:39:11,282 ATTENTION AND WHEN YOU DON'T 1193 00:39:11,282 --> 00:39:12,217 PAY ATTENTION, O.K.? 1194 00:39:12,217 --> 00:39:13,552 VERY WELL DONE, BEN. 1195 00:39:13,552 --> 00:39:16,988 [CLICKING...] 1196 00:39:16,988 --> 00:39:18,189 >> Lenny: ALL RIGHT, RICK... 1197 00:39:18,189 --> 00:39:19,591 RICK, YOU'RE ALL THREADED UP 1198 00:39:19,591 --> 00:39:20,559 AND SET TO GO, MAN. 1199 00:39:20,559 --> 00:39:21,660 YOU HIT SCREEN IN 10 MINUTES, 1200 00:39:21,660 --> 00:39:22,561 O.K.? >> I'M THREADED UP? 1201 00:39:22,561 --> 00:39:23,595 >> I GOTTA SPLIT. >> WHAT DO YOU 1202 00:39:23,595 --> 00:39:24,496 MEAN? NO, NO-- AREN'T YOU 1203 00:39:24,496 --> 00:39:25,330 WORKING TONIGHT? 1204 00:39:25,330 --> 00:39:26,798 >> NO. NO, I AM NOT WORKING 1205 00:39:26,798 --> 00:39:27,733 TONIGHT, YOU ARE WORKING 1206 00:39:27,733 --> 00:39:29,334 TONIGHT. >> OH, NO, NO. 1207 00:39:29,334 --> 00:39:30,636 >> NO, NO WHAT? 1208 00:39:30,636 --> 00:39:32,270 >> YOU'RE ON THE SCHEDULE. 1209 00:39:32,270 --> 00:39:33,405 >> NO-- FIRST OF ALL, I'M 1210 00:39:33,405 --> 00:39:34,773 NOT ON THE SCHEDULE, SECOND OF 1211 00:39:34,773 --> 00:39:35,941 ALL, WE AGREED TO THIS. 1212 00:39:35,941 --> 00:39:36,642 YOU ARE WORKING TONIGHT-- 1213 00:39:36,642 --> 00:39:37,843 I HAVE TO PICK UP MY KIDS. 1214 00:39:37,843 --> 00:39:38,710 >> I JUST CAME IN 1215 00:39:38,710 --> 00:39:39,845 TO DROP OFF THE LOG. 1216 00:39:39,845 --> 00:39:40,679 >> ALL RIGHT, ALL RIGHT, DON'T 1217 00:39:40,679 --> 00:39:41,680 FUCK WITH ME MAN, O.K.? 1218 00:39:41,680 --> 00:39:42,914 I HAVE TO PICK UP MY KIDS. 1219 00:39:42,914 --> 00:39:44,182 >> I CAN'T-- REMEMBER? 1220 00:39:44,182 --> 00:39:45,083 WE HAD THAT CONVERSATION-- 1221 00:39:45,083 --> 00:39:46,317 I HAVE THINGS TO DO... 1222 00:39:46,317 --> 00:39:46,985 >> ALL RIGHT, ALL RIGHT. 1223 00:39:46,985 --> 00:39:47,986 LISTEN TO ME. >> I CAN'T STAY... 1224 00:39:47,986 --> 00:39:48,987 >> LISTEN TO ME-- I HAVE NO 1225 00:39:48,987 --> 00:39:51,189 FLEXIBILITY HERE. >> NEITHER DO 1226 00:39:51,189 --> 00:39:52,891 I. >> I'M ALREADY LATE. 1227 00:39:52,891 --> 00:39:55,561 >> I CAN'T HELP YA, I GOTTA GO. 1228 00:39:55,561 --> 00:39:56,962 >> LISTEN TO ME. >> NO, NO, NO. 1229 00:39:56,962 --> 00:39:57,863 >> PLEASE... >> YOU'RE STAYING. 1230 00:39:57,863 --> 00:39:58,697 THIS IS YOUR NIGHT-- 1231 00:39:58,697 --> 00:39:59,565 WE TALKED ABOUT THIS. 1232 00:39:59,565 --> 00:40:00,365 >> ALL RIGHT... >> NEXT TIME. 1233 00:40:00,365 --> 00:40:01,299 >> THIS MOVIE'S NOT GONNA BE 1234 00:40:01,299 --> 00:40:02,033 RUN-- ALL RIGHT. 1235 00:40:02,033 --> 00:40:03,502 >> GOTTA GO. 1236 00:40:03,502 --> 00:40:04,503 [CHILDREN AND ADULTS SPEAKING 1237 00:40:04,503 --> 00:40:07,573 IN BACKGROUND...] 1238 00:40:07,573 --> 00:40:13,645 [TRAFFIC PASSING...] 1239 00:40:13,645 --> 00:40:15,146 >> WHERE YOU GOING? 1240 00:40:15,146 --> 00:40:18,416 [PROJECTOR CLICKING...] 1241 00:40:35,634 --> 00:40:36,568 >> Paige: THE KIDS ARE WITH 1242 00:40:36,568 --> 00:40:37,936 THEIR DAD THIS WEEK AND, YOU 1243 00:40:37,936 --> 00:40:40,105 KNOW, I'M, I'M ON VACATION, I'M 1244 00:40:40,105 --> 00:40:41,507 SUPPOSED TO HAVE THIS TIME OFF. 1245 00:40:41,507 --> 00:40:42,708 >> Puccio: UNFORTUNATELY MY LAST 1246 00:40:42,708 --> 00:40:43,842 INTERACTION WITH THEIR DAD 1247 00:40:43,842 --> 00:40:45,811 WASN'T VERY POSITIVE. >> HELLO?! 1248 00:40:45,811 --> 00:40:46,878 >> Paige: YOU'RE HERE! FINALLY! 1249 00:40:46,878 --> 00:40:48,379 >> I APOLOGIZE, UNRESERVEDLY. 1250 00:40:48,379 --> 00:40:50,348 >> YOU GUYS, I LOVE YOU. 1251 00:40:50,348 --> 00:40:51,349 >> UM, WHAT ARE YOU DOING HERE? 1252 00:40:51,349 --> 00:40:52,283 WHAT ARE YOU DOING HERE? 1253 00:40:52,283 --> 00:40:53,785 >> MR. PUCCIO HAD TO CALL ME 1254 00:40:53,785 --> 00:40:54,686 BECAUSE... >> YOU HAVE NO 1255 00:40:54,686 --> 00:40:55,487 BUSINESS BEING HERE. 1256 00:40:55,487 --> 00:40:56,321 >> LISTEN, THESE ARE MY KIDS. 1257 00:40:56,321 --> 00:40:57,489 WHAT AM I GONNA DO, JUST LEAVE 1258 00:40:57,489 --> 00:40:58,323 THEM STANDING HERE WAITING FOR 1259 00:40:58,323 --> 00:40:59,157 YOU...? >> O.K., I APOLOGIZE, 1260 00:40:59,157 --> 00:40:59,991 SOMETHING CAME UP AT WORK. 1261 00:40:59,991 --> 00:41:01,560 I APOLOGIZE, O.K., BUT YOU KNOW 1262 00:41:01,560 --> 00:41:02,728 WHAT? THIS IS MY TIME... 1263 00:41:02,728 --> 00:41:04,129 >> YOU'RE NOT RESPONSIBLE ENOUGH 1264 00:41:04,129 --> 00:41:05,463 TO BE HERE TO PICK THEM UP. 1265 00:41:05,463 --> 00:41:07,032 >> ALL RIGHT, THE KIDS HAVE BEEN 1266 00:41:07,032 --> 00:41:08,867 TOLD IN ADVANCE THAT IF DADDY 1267 00:41:08,867 --> 00:41:10,268 HAS AN EMERGENCY, THEY'RE GOING 1268 00:41:10,268 --> 00:41:11,336 TO SIT AND WAIT, AND THERE'S 1269 00:41:11,336 --> 00:41:12,103 NO DANGER IN THAT. 1270 00:41:12,103 --> 00:41:13,605 >> THEY CANNOT BE STANDING HERE 1271 00:41:13,605 --> 00:41:15,006 BY THEMSELVES... THE SCHOOL IS 1272 00:41:15,006 --> 00:41:16,575 RESPONSIBLE... >> YEAH, WELL... 1273 00:41:16,575 --> 00:41:17,643 >> AND I AM RESPONSIBLE AND 1274 00:41:17,643 --> 00:41:18,810 OBVIOUSLY YOU DON'T THINK 1275 00:41:18,810 --> 00:41:19,711 IT'S A BIG DEAL! 1276 00:41:19,711 --> 00:41:20,746 >> O.K., YOU KNOW, YOU'RE IN 1277 00:41:20,746 --> 00:41:21,580 CHARGE OF THE SCHOOL STUFF. 1278 00:41:21,580 --> 00:41:22,981 >> YOU'RE RIGHT, I AM IN CHARGE. 1279 00:41:22,981 --> 00:41:23,849 >> LISTEN TO ME... >> YOU 1280 00:41:23,849 --> 00:41:25,216 OBVIOUSLY CAN'T BE TRUSTED. 1281 00:41:25,216 --> 00:41:26,618 >> IT IS YOUR RESPONSIBILITY 1282 00:41:26,618 --> 00:41:28,119 TO MAKE SURE HE HAS MY NUMBER 1283 00:41:28,119 --> 00:41:29,120 WHEN THEY'RE WITH ME, 1284 00:41:29,120 --> 00:41:30,255 SO YOU SHOULD'VE INFORMED THEM 1285 00:41:30,255 --> 00:41:31,422 THAT FOR THESE TWO WEEKS, THEY 1286 00:41:31,422 --> 00:41:32,591 CALL ME, O.K.? >> THEY HAVE TO 1287 00:41:32,591 --> 00:41:33,458 CALL THEIR MOTHER. 1288 00:41:33,458 --> 00:41:34,425 >> YOU KNOW WHAT? I'M NOT 1289 00:41:34,425 --> 00:41:35,126 ENTERTAINING THIS DISCUSSION. 1290 00:41:35,126 --> 00:41:36,127 >> LISTEN TO ME, I LOVE YOU. 1291 00:41:36,127 --> 00:41:37,462 YOU GOT TO GO WITH DADDY, O.K.? 1292 00:41:37,462 --> 00:41:37,963 >> HELLO, HELLO? 1293 00:41:37,963 --> 00:41:38,630 THIS IS MY SCREW-UP. 1294 00:41:38,630 --> 00:41:39,798 I'M ENTITLED TO SCREW UP IN MY 1295 00:41:39,798 --> 00:41:40,966 TWO WEEKS, AND YOU CAN SCREW UP 1296 00:41:40,966 --> 00:41:42,133 FOR THE REST OF THE YEAR. >> I 1297 00:41:42,133 --> 00:41:43,268 DON'T SCREW UP, YOU SCREW UP. 1298 00:41:43,268 --> 00:41:44,302 >> RIGHT, YOU DON'T SCREW UP. 1299 00:41:44,302 --> 00:41:45,971 O.K., FANTASTIC-- SAY GOOD-BYE 1300 00:41:45,971 --> 00:41:47,372 TO YOUR MOM, GUYS. >> NO...! 1301 00:41:47,372 --> 00:41:49,240 >> I'M SORRY ABOUT THIS, GUYS... 1302 00:41:49,240 --> 00:41:50,508 LENNY... >> O.K., I AM RIGHT 1303 00:41:50,508 --> 00:41:51,810 AND YOU ARE WRONG. >> YOU'VE 1304 00:41:51,810 --> 00:41:52,778 ALWAYS GOT A GREAT EXCUSE. 1305 00:41:52,778 --> 00:41:53,612 BOYS, I LOVE YOU. >> SAY 1306 00:41:53,612 --> 00:41:54,279 GOOD-BYE TO YOUR MOTHER. 1307 00:41:54,279 --> 00:41:55,313 >> I'LL SEE YOU, O.K.? GO. 1308 00:41:55,313 --> 00:41:56,447 SO SORRY. >> THAT'S O.K. 1309 00:41:56,447 --> 00:41:57,415 >> COME ON... SAY BYE. 1310 00:41:57,415 --> 00:41:58,584 >> BYE, MOM. >> ALL RIGHT, WE 1311 00:41:58,584 --> 00:42:00,318 GOTTA SERIOUSLY RUSH. 1312 00:42:00,318 --> 00:42:02,420 SPRINT! 1313 00:42:19,638 --> 00:42:24,375 WHOO! FANTASTIC, GUYS. 1314 00:42:24,375 --> 00:42:27,378 ALL RIGHT, GIVE ME FIVE. 1315 00:42:27,378 --> 00:42:28,680 ...WHAT YOU'RE LOOKING FOR 1316 00:42:28,680 --> 00:42:30,315 IS A LITTLE WHITE CIRCLE. 1317 00:42:30,315 --> 00:42:31,449 IT'S GONNA APPEAR IN THE UPPER 1318 00:42:31,449 --> 00:42:33,084 RIGHT-HAND CORNER, O.K.? 1319 00:42:33,084 --> 00:42:34,519 AND IT'S GOING TO APPEAR 1320 00:42:34,519 --> 00:42:36,354 FOR FOUR FRAMES LONG. 1321 00:42:36,354 --> 00:42:37,455 ALL RIGHT, FILM RUNS AT 24 1322 00:42:37,455 --> 00:42:38,624 FRAMES A SECOND, I DON'T KNOW 1323 00:42:38,624 --> 00:42:39,858 HOW LONG A HUMAN BLINK IS, 1324 00:42:39,858 --> 00:42:41,459 BUT DO NOT BLINK, I WANT YOU 1325 00:42:41,459 --> 00:42:43,194 FOCUSED INTENSELY ON THAT UPPER 1326 00:42:43,194 --> 00:42:44,262 RIGHT HAND CORNER. 1327 00:42:44,262 --> 00:42:45,296 THAT IS A SECRET SIGNAL 1328 00:42:45,296 --> 00:42:47,232 JUST FOR US, O.K.? 1329 00:42:47,232 --> 00:42:48,099 ALL RIGHT, WHAT ARE YOU 1330 00:42:48,099 --> 00:42:49,334 LOOKING FOR? 1331 00:42:49,334 --> 00:42:50,636 >> THE WHITE CIRCLE. 1332 00:42:50,636 --> 00:42:51,637 >> AND WHAT ARE YOU GONNA DO 1333 00:42:51,637 --> 00:42:52,704 WHEN YOU SEE IT? 1334 00:42:52,704 --> 00:42:53,972 >> I'M GONNA FLIP THE BUTTON. 1335 00:42:53,972 --> 00:42:58,076 >> ALL RIGHT. 1336 00:42:58,076 --> 00:42:59,577 YOU LOOKING? 1337 00:42:59,577 --> 00:43:03,749 DON'T BLINK. 1338 00:43:03,749 --> 00:43:05,951 ALL RIGHT, GO. >> NO. 1339 00:43:05,951 --> 00:43:08,153 >> GO! GO! >> NO. 1340 00:43:09,320 --> 00:43:10,889 [SWITCH CLICKS, 1341 00:43:10,889 --> 00:43:15,694 PROJECTOR STARTS] 1342 00:43:15,694 --> 00:43:16,394 >> Why doesn't the state 1343 00:43:16,394 --> 00:43:17,428 just... put him away? 1344 00:43:17,428 --> 00:43:18,263 >> Because it happened to be 1345 00:43:18,263 --> 00:43:18,897 a colored policeman-- 1346 00:43:18,897 --> 00:43:19,865 you know what that means. 1347 00:43:35,446 --> 00:43:38,817 [TELEPHONE RINGS] 1348 00:43:38,817 --> 00:43:40,686 >> PROJECTION. 1349 00:43:40,686 --> 00:43:41,820 ALL RIGHT, LET'S DO IT. 1350 00:43:52,864 --> 00:43:59,270 [PROJECTOR CLICKING...] 1351 00:43:59,270 --> 00:44:05,243 [PIANO PLAYING IN MOVIE...] 1352 00:44:35,841 --> 00:44:37,508 HOW YOU GUYS DOING? 1353 00:44:37,508 --> 00:44:38,710 >> Boy: GOOD. 1354 00:44:38,710 --> 00:44:39,845 COMFORTABLE? 1355 00:44:39,845 --> 00:44:41,612 >> NO. >> YEAH. 1356 00:44:41,612 --> 00:44:42,613 >> ALL RIGHT. 1357 00:44:42,613 --> 00:44:43,614 YOU GUYS NEED ANYTHING, 1358 00:44:43,614 --> 00:44:44,750 I'M RIGHT IN THE BOOTH. 1359 00:44:57,863 --> 00:45:03,835 [INDISTINCT MOVIE DIALOGUE...] 1360 00:45:11,609 --> 00:45:12,844 >> Frey: RIGHT ON THE LINE, 1361 00:45:12,844 --> 00:45:14,212 RIGHT ON THE ARROW. 1362 00:45:14,212 --> 00:45:15,280 >> ON THE ARROW? 1363 00:45:15,280 --> 00:45:16,281 >> YEAH... 1364 00:45:16,281 --> 00:45:17,916 >> LET'S DO A TEST FOR STARTERS, 1365 00:45:17,916 --> 00:45:19,951 O.K.? >> O.K., ONE. >> SO, ONE. 1366 00:45:19,951 --> 00:45:25,490 [BEEPING] 1367 00:45:25,490 --> 00:45:29,094 [COPIER WHIRS] 1368 00:45:29,094 --> 00:45:33,164 >> Both: YES! 1369 00:45:33,164 --> 00:45:34,632 >> Sage: "BASED ON 1370 00:45:34,632 --> 00:45:35,901 A TRUE STORY." 1371 00:45:35,901 --> 00:45:37,135 "HEY, LENNY, GET ME 1372 00:45:37,135 --> 00:45:38,436 A CUP OF WATER!" 1373 00:45:38,436 --> 00:45:40,305 THAT'S THE BOSS, AND THAT'S DAD. 1374 00:45:40,305 --> 00:45:41,807 "O.K., O.K...." 1375 00:45:41,807 --> 00:45:42,707 [IMITATES WATER WHOOSHING] 1376 00:45:42,707 --> 00:45:44,109 WATER... 1377 00:45:44,109 --> 00:45:45,944 AND THAT'S THE BOSS'S CUP. 1378 00:45:45,944 --> 00:45:47,312 AND THEN HE'S GOING INTO THE 1379 00:45:47,312 --> 00:45:49,580 BATHROOM AND PEEING IN THE CUP. 1380 00:45:49,580 --> 00:45:51,449 NO DESCRIPTION... PSSS... 1381 00:45:51,449 --> 00:45:53,518 PENIS... PSSS... 1382 00:45:53,518 --> 00:45:55,553 BOSS CUP. 1383 00:45:55,553 --> 00:45:57,055 GULP, GULP. 1384 00:45:57,055 --> 00:45:59,157 "THIS TASTES SALTY!". 1385 00:45:59,157 --> 00:46:02,193 "HA, HA, HA... HE, HE, HA, HA." 1386 00:46:02,193 --> 00:46:03,361 >> I CAN'T BELIEVE HE ACTUALLY 1387 00:46:03,361 --> 00:46:06,898 PEED IN THE WATER. 1388 00:46:06,898 --> 00:46:08,166 O.K., SO NOW... 1389 00:46:08,166 --> 00:46:09,634 >> LET'S DO A THOUSAND. 1390 00:46:09,634 --> 00:46:11,837 >> A THOUSAND, YEAH. 1391 00:46:11,837 --> 00:46:16,341 [BEEPING...] 1392 00:46:16,341 --> 00:46:18,409 MAYBE IT'S 999. 1393 00:46:18,409 --> 00:46:21,612 >> 999... O.K., PRINT. 1394 00:46:21,612 --> 00:46:24,382 [FILM RUNNING...] 1395 00:46:24,382 --> 00:46:26,852 >> ALL RIGHT, GUYS. 1396 00:46:26,852 --> 00:46:29,287 WHAT'D I SAY? 1397 00:46:29,287 --> 00:46:31,689 SAGE, JACKET ON. 1398 00:46:31,689 --> 00:46:32,457 [BOYS TALKING...] 1399 00:46:32,457 --> 00:46:34,492 SHH... SHH... 1400 00:46:34,492 --> 00:46:36,227 WE'RE GOING. 1401 00:46:36,227 --> 00:46:37,428 PUT YOUR JACKET ON-- I'M NOT 1402 00:46:37,428 --> 00:46:38,296 KIDDING, PUT YOUR JACKET ON. 1403 00:46:38,296 --> 00:46:42,267 [WIND BLOWING STRONGLY...] 1404 00:46:48,339 --> 00:46:50,441 COME ON. 1405 00:46:50,441 --> 00:46:52,610 >> Leni: HEY, GUYS! 1406 00:46:52,610 --> 00:46:55,914 >> Boys: HI, LENI. 1407 00:46:55,914 --> 00:46:57,348 >> GUYS, COME ON. 1408 00:46:57,348 --> 00:46:59,450 >> S'UP, GUYS... 1409 00:46:59,450 --> 00:47:02,153 WHAT'S GOIN' ON? 1410 00:47:02,153 --> 00:47:03,321 EHH... 1411 00:47:03,321 --> 00:47:05,356 WHAT'S IN THE BAGS? 1412 00:47:05,356 --> 00:47:07,158 OH, MY GOD, SAGE! 1413 00:47:07,158 --> 00:47:10,261 [BOYS LAUGHING AND YELLING...] 1414 00:47:10,261 --> 00:47:14,565 >> Boy: GET 'EM! GET 'EM! 1415 00:47:14,565 --> 00:47:15,934 >> Leni: "PENIS"? 1416 00:47:15,934 --> 00:47:18,603 >> HEY! WHAT IS THIS? 1417 00:47:18,603 --> 00:47:19,905 WHAT IS THIS?! 1418 00:47:19,905 --> 00:47:21,873 >> Leni: I GIVE UP. 1419 00:47:21,873 --> 00:47:24,842 [BOYS LAUGHING...] 1420 00:47:30,215 --> 00:47:31,582 >> Lenny: GET OVER HERE! 1421 00:47:31,582 --> 00:47:33,818 GET OVER HERE! 1422 00:47:42,727 --> 00:47:44,229 >> JAKE... JAKE, JAKE, JAKE, 1423 00:47:44,229 --> 00:47:45,230 JAKE, JAKE. 1424 00:47:45,230 --> 00:47:46,597 >> HEY, MAN. >> WHAT'S COOKING? 1425 00:47:46,597 --> 00:47:48,199 HEY, YOU DOING ANYTHING TONIGHT? 1426 00:47:48,199 --> 00:47:49,400 >> UH, NO, I WAS JUST, UH... 1427 00:47:49,400 --> 00:47:50,401 >> ALL RIGHT, LISTEN, I GOT A 1428 00:47:50,401 --> 00:47:51,236 PROPOSITION FOR YOU, ALL RIGHT, 1429 00:47:51,236 --> 00:47:52,403 I'LL GIVE YOU FREE REIGN OVER MY 1430 00:47:52,403 --> 00:47:53,571 PLACE, YOU KNOW, USE IT AS A 1431 00:47:53,571 --> 00:47:54,572 STUDIO, GET SOME WORK DONE, YOU 1432 00:47:54,572 --> 00:47:55,740 WATCH MY KIDS FOR A FEW HOURS, 1433 00:47:55,740 --> 00:47:56,741 EAT ANYTHING YOU WANT, AND IN 1434 00:47:56,741 --> 00:47:58,376 EXCHANGE... HERE'S THAT KURTZMAN 1435 00:47:58,376 --> 00:48:00,745 YOU'VE BEEN EYEING. 1436 00:48:00,745 --> 00:48:03,748 COME ON... DO IT. 1437 00:48:03,748 --> 00:48:05,083 >> YEAH, DEFINITELY. 1438 00:48:05,083 --> 00:48:06,117 >> FAR OUT, MAN. >> DEFINITELY. 1439 00:48:06,117 --> 00:48:06,918 >> LISTEN, LISTEN, I'M GONNA 1440 00:48:06,918 --> 00:48:07,718 TAKE A SHOWER. 1441 00:48:07,718 --> 00:48:08,920 45 MINUTES, MEET ME AT MY PLACE 1442 00:48:08,920 --> 00:48:13,458 ALL RIGHT? >> YEAH, O.K.-- 45. 1443 00:48:13,458 --> 00:48:14,759 ...SO, YOU GUYS WANNA DO, LIKE, 1444 00:48:14,759 --> 00:48:16,194 GOOD GUYS, BAD GUYS OR, LIKE, 1445 00:48:16,194 --> 00:48:17,295 EVERY MAN FOR HIMSELF? 1446 00:48:17,295 --> 00:48:20,065 >> Sage: GOOD GUYS, BAD GUYS. 1447 00:48:20,065 --> 00:48:21,866 SOME OF THESE GUYS ALREADY DIED. 1448 00:48:21,866 --> 00:48:24,202 >> Jake: HOW DO I DO IT? 1449 00:48:24,202 --> 00:48:25,570 >> THIS GUY COULD BE DEAD 1450 00:48:25,570 --> 00:48:27,272 OR COULD BE NOT. 1451 00:48:27,272 --> 00:48:28,139 >> Jake: LOOK WHAT HAPPENED TO 1452 00:48:28,139 --> 00:48:28,974 THIS GUY'S FACE-- YOU GUYS 1453 00:48:28,974 --> 00:48:29,975 SHOULD PAINT THESE. 1454 00:48:29,975 --> 00:48:31,409 >> Lenny: NO M.S.G. 1455 00:48:31,409 --> 00:48:32,643 >> O.K., ONE... O.K. 1456 00:48:32,643 --> 00:48:35,580 YOU FINISHED? O.K., YOU ORDER 1457 00:48:35,580 --> 00:48:38,616 SPRING ROLL AND COCA-COLA, 1458 00:48:38,616 --> 00:48:40,185 NO M.S.G., O.K.? >> YEAH, I WAS 1459 00:48:40,185 --> 00:48:41,987 KIDDING. >> THANK YOU. 1460 00:48:41,987 --> 00:48:43,588 [LENI LAUGHING] 1461 00:48:43,588 --> 00:48:44,789 >> WHAT'S UP? 1462 00:48:44,789 --> 00:48:46,224 >> NOTHING, I JUST, I HAVEN'T, I 1463 00:48:46,224 --> 00:48:47,558 DON'T KNOW... I HAVEN'T SEEN YOU 1464 00:48:47,558 --> 00:48:48,626 FOR A LITTLE WHILE. 1465 00:48:48,626 --> 00:48:49,527 YOU'RE FUNNY, YOU'RE 1466 00:48:49,527 --> 00:48:51,062 FUNNY-LOOKING TO ME. 1467 00:48:51,062 --> 00:48:53,131 YOU LOOK UNFAMILIAR. 1468 00:48:53,131 --> 00:48:54,432 FUNNY-LOOKING. 1469 00:48:54,432 --> 00:48:56,001 YOUR HAIR GOT... 1470 00:48:56,001 --> 00:48:58,103 >> WHAT, MORE GRAY? >> YEAH. 1471 00:48:58,103 --> 00:49:00,605 >> YEAH, THERE'S LESS OF IT. 1472 00:49:00,605 --> 00:49:01,872 >> THERE'S LESS OF IT 1473 00:49:01,872 --> 00:49:02,807 AND IT'S GRAY... >> YEAH, 1474 00:49:02,807 --> 00:49:03,674 IT'S BECAUSE FREY IS 1475 00:49:03,674 --> 00:49:05,143 CONSTANTLY YANKING IT OUT... 1476 00:49:05,143 --> 00:49:08,279 >> YEAH? >> YEAH. 1477 00:49:08,279 --> 00:49:11,049 WOW, THAT WAS FAST. 1478 00:49:11,049 --> 00:49:12,083 >> Leni: THANK YOU. 1479 00:49:12,083 --> 00:49:14,785 >> Waiter: O.K. >> JESUS. 1480 00:49:16,621 --> 00:49:18,889 >> THANK YOU. >> JESUS... 1481 00:49:18,889 --> 00:49:20,291 THAT'S INCREDIBLE. 1482 00:49:20,291 --> 00:49:21,692 >> YEAH, AND YOUR COKE. 1483 00:49:21,692 --> 00:49:23,761 ICE, NO M.S.G. 1484 00:49:23,761 --> 00:49:25,896 >> THANK YOU... THANKS. 1485 00:49:25,896 --> 00:49:26,764 >> O.K., ENJOY YOUR MEAL. 1486 00:49:26,764 --> 00:49:28,799 >> Leni: THANK YOU. 1487 00:49:28,799 --> 00:49:30,668 OH, I HAD AN IDEA. 1488 00:49:30,668 --> 00:49:32,603 HOW ABOUT ALL OF US GO UPSTATE 1489 00:49:32,603 --> 00:49:33,638 FOR A LITTLE WHILE? 1490 00:49:33,638 --> 00:49:34,972 WHY DON'T WE JUST GET OUT OF THE 1491 00:49:34,972 --> 00:49:35,806 CITY FOR A LITTLE WHILE? 1492 00:49:35,806 --> 00:49:36,807 THEN IT WON'T FEEL SO HECTIC. 1493 00:49:36,807 --> 00:49:37,475 >> LOOK, LISTEN TO ME... 1494 00:49:37,475 --> 00:49:38,476 >> IT'S NOT GONNA BE SO CHAOTIC 1495 00:49:38,476 --> 00:49:39,844 UP THERE, THERE'S GONNA BE... 1496 00:49:39,844 --> 00:49:41,946 THERE'S FALL FOLIAGE, THERE'S 1497 00:49:41,946 --> 00:49:43,281 A LOT OF SPACE FOR THE KIDS TO 1498 00:49:43,281 --> 00:49:44,582 RUN AROUND, THEY CAN, LIKE, DO 1499 00:49:44,582 --> 00:49:45,516 LOOPS AROUND THE HOUSE. 1500 00:49:45,516 --> 00:49:46,884 >> LISTEN TO ME. 1501 00:49:46,884 --> 00:49:48,186 CONCEPTUALLY THAT IS A WONDERFUL 1502 00:49:48,186 --> 00:49:49,687 IDEA, BUT ON EVERY OTHER LEVEL, 1503 00:49:49,687 --> 00:49:51,356 IT'S A HORRIBLE IDEA. 1504 00:49:51,356 --> 00:49:52,990 YOU UNDERSTAND THAT? YOU KNOW? 1505 00:49:52,990 --> 00:49:54,359 I DON'T THINK YOU HAVE ANY SENSE 1506 00:49:54,359 --> 00:49:55,960 OF WHAT IT'S LIKE FOR ME 1507 00:49:55,960 --> 00:49:56,827 RIGHT NOW, YOU KNOW? 1508 00:49:56,827 --> 00:49:57,995 THIS IS WHAT IT'S LIKE BEING 1509 00:49:57,995 --> 00:49:59,264 INSIDE MY BRAIN RIGHT NOW. 1510 00:50:03,401 --> 00:50:06,704 >> O.K., JUST... 1511 00:50:06,704 --> 00:50:08,839 JUST, JUST BE A LITTLE BIT MORE 1512 00:50:08,839 --> 00:50:11,442 OPEN, LIKE, NEXT TIME WE'RE ALL 1513 00:50:11,442 --> 00:50:13,344 HANGING OUT, RIGHT...? >> YEAH. 1514 00:50:13,344 --> 00:50:17,515 >> I JUST WANT YOU TO, UH... 1515 00:50:17,515 --> 00:50:18,849 >> WHAT? >> JUST INVOLVE ME 1516 00:50:18,849 --> 00:50:19,984 A LITTLE BIT MORE, YOU KNOW? 1517 00:50:19,984 --> 00:50:21,286 JUST, LIKE, JUST NOT EVEN 1518 00:50:21,286 --> 00:50:24,789 INVOLVE ME... >> O.K., O.K. 1519 00:50:24,789 --> 00:50:28,726 O.K.... ALL RIGHT, I'M SORRY. 1520 00:50:28,726 --> 00:50:30,761 ...OH, FUCK! COME ON. 1521 00:50:30,761 --> 00:50:32,263 >> COME ON... DON'T... 1522 00:50:32,263 --> 00:50:33,664 [BOTH LAUGHING...] 1523 00:50:33,664 --> 00:50:35,833 [TRAIN RUMBLING...] 1524 00:50:35,833 --> 00:50:38,369 >> FUCK IT! 1525 00:50:38,369 --> 00:50:40,238 FORGET IT. 1526 00:50:46,344 --> 00:50:49,080 >> Frey: I CAN'T PEE FOR SUCH 1527 00:50:49,080 --> 00:50:50,915 A LONG TIME, YOU KNOW. 1528 00:50:50,915 --> 00:50:55,553 [BOYS WHISPERING...] 1529 00:50:55,553 --> 00:50:58,589 [TOY TRUCK SIREN WHOOPS, CRASH] 1530 00:50:58,589 --> 00:51:01,025 [TOY SIREN CONTINUES...] 1531 00:51:05,263 --> 00:51:06,931 >> OH, COOL, A FIRE TRUCK. 1532 00:51:06,931 --> 00:51:10,935 [CLICKING, WHIRRING...] 1533 00:51:10,935 --> 00:51:13,104 IS, IS THAT PEE? 1534 00:51:13,104 --> 00:51:15,440 >> Boys: YEAH! 1535 00:51:15,440 --> 00:51:16,807 >> O.K., O.K. 1536 00:51:16,807 --> 00:51:18,676 [BOYS LAUGHING...] 1537 00:51:18,676 --> 00:51:24,515 >> OH, YEAH, OH, YEAH. 1538 00:51:24,515 --> 00:51:28,486 >> O.K.... THAT'S IT. 1539 00:51:28,486 --> 00:51:30,221 >> FREY! HELP IT! 1540 00:51:30,221 --> 00:51:31,489 IT'S UNDER A BUMP, QUICKLY! 1541 00:51:31,489 --> 00:51:33,057 WE NEED TO RETREAT! 1542 00:51:36,494 --> 00:51:37,428 >> Leni: HEY! OH! 1543 00:51:37,428 --> 00:51:38,563 >> O.K., DONE, DONE, DONE, DONE. 1544 00:51:38,563 --> 00:51:39,697 >> TRUCE, TRUCE, TRUCE. 1545 00:51:39,697 --> 00:51:42,800 >> ALL RIGHT, DONE. 1546 00:51:42,800 --> 00:51:45,836 ALL RIGHT. >> ALL RIGHT. 1547 00:51:45,836 --> 00:51:47,071 >> TAXI! 1548 00:51:47,071 --> 00:51:50,107 >> [LAUGHS] 1549 00:51:50,107 --> 00:51:51,242 ALL RIGHT, WELL, 1550 00:51:51,242 --> 00:51:53,444 LET'S WALK THE TRACKS. 1551 00:51:53,444 --> 00:51:54,445 >> I HAVE A BETTER IDEA. 1552 00:51:54,445 --> 00:51:55,346 >> WHAT'S THAT? 1553 00:51:55,346 --> 00:51:56,514 I'LL TAKE A NAP ON THE THIRD 1554 00:51:56,514 --> 00:51:57,182 RAIL, HOW ABOUT THAT? 1555 00:51:57,182 --> 00:51:58,015 WILL YOU WATCH MY STUFF? 1556 00:51:58,015 --> 00:51:58,849 >> NO, NO, NO, 1557 00:51:58,849 --> 00:51:59,784 I'M ACTUALLY SERIOUS. 1558 00:51:59,784 --> 00:52:00,585 LET'S WALK THE TRACKS. 1559 00:52:00,585 --> 00:52:01,419 >> ALL RIGHT, I'M ACTUALLY 1560 00:52:01,419 --> 00:52:02,253 SERIOUS, TOO, I'M GONNA TAKE 1561 00:52:02,253 --> 00:52:03,421 A NAP ON THE THIRD RAIL RIGHT 1562 00:52:03,421 --> 00:52:04,389 THERE. >> YEAH... 1563 00:52:04,389 --> 00:52:05,223 BUT THAT'S GONNA KILL YOU. 1564 00:52:05,223 --> 00:52:06,391 THIS IS, THIS IS GONNA BE FUN. 1565 00:52:06,391 --> 00:52:07,225 COME ON, LET'S GO. 1566 00:52:07,225 --> 00:52:08,859 >> ALL RIGHT. 1567 00:52:08,859 --> 00:52:09,727 >> AFTER YOU. 1568 00:52:09,727 --> 00:52:11,496 >> WITH ALL DUE RESPECT... 1569 00:52:11,496 --> 00:52:12,830 THAT'S A REALLY STUPID IDEA. 1570 00:52:12,830 --> 00:52:13,964 >> I THINK IT'S A GREAT IDEA. 1571 00:52:13,964 --> 00:52:14,932 >> I STILL THINK YOU'RE JOKING, 1572 00:52:14,932 --> 00:52:15,866 SO... >> I THINK YOU'RE 1573 00:52:15,866 --> 00:52:17,134 A STUPID IDEA. 1574 00:52:17,134 --> 00:52:17,835 >> GO, I'LL SEE YOU 1575 00:52:17,835 --> 00:52:19,036 AT THE NEXT STATION. 1576 00:52:19,036 --> 00:52:21,071 >> [BLOWS KISS] SAYONARA. 1577 00:52:31,015 --> 00:52:33,584 >> LENI! >> YEAH? 1578 00:52:33,584 --> 00:52:38,088 [GATE CREAKS] 1579 00:53:11,722 --> 00:53:13,491 [INDISTINCT P.A. ANNOUNCEMENT] 1580 00:53:13,491 --> 00:53:18,996 [TRAIN CLATTERS TO A STOP] 1581 00:53:28,739 --> 00:53:30,641 ["DOOR CLOSING" BELL SOUNDS] 1582 00:53:30,641 --> 00:53:35,846 [LENI SNIFFLES, SIGHS] 1583 00:53:48,158 --> 00:53:50,661 >> Lenny: HEY. [PATS JAKE] 1584 00:53:50,661 --> 00:53:53,264 UP AND AT 'EM. 1585 00:53:53,264 --> 00:53:54,865 WHAT'S SHAKING, MAN? 1586 00:53:54,865 --> 00:53:56,133 HOW'D IT GO? 1587 00:53:56,133 --> 00:53:58,102 >> UH... 1588 00:53:58,102 --> 00:54:00,137 FINE, IT WAS FINE, UH, 1589 00:54:00,137 --> 00:54:02,607 UNTIL, UH, I GOT PEED ON. 1590 00:54:02,607 --> 00:54:04,875 >> THAT SUCKS. 1591 00:54:04,875 --> 00:54:06,176 IF IT'S ANY CONSOLATION, MY 1592 00:54:06,176 --> 00:54:08,212 NIGHT WAS A COMPLETE BUST, MAN. 1593 00:54:08,212 --> 00:54:09,213 I COMPLETELY WASTED 1594 00:54:09,213 --> 00:54:10,415 THE FUCKING KURTZMAN. 1595 00:54:10,415 --> 00:54:12,149 >> YEAH, WHATEVER. 1596 00:54:12,149 --> 00:54:14,519 UH, LISTEN, UH, PLEASE, 1597 00:54:14,519 --> 00:54:16,454 DON'T ASK ME TO DO THIS AGAIN. 1598 00:54:16,454 --> 00:54:17,622 >> IT WASN'T A FAVOR, MAN. 1599 00:54:17,622 --> 00:54:19,123 I PAID YOU. 1600 00:54:19,123 --> 00:54:22,026 >> [SIGHS] 'NIGHT. 1601 00:54:35,406 --> 00:54:39,777 [CUSHIONS THUMP ON FLOOR] 1602 00:54:45,082 --> 00:54:51,255 [KEY CLICKING IN LOCK] 1603 00:54:51,255 --> 00:54:54,725 [HORNS HONKING IN DISTANCE..] 1604 00:55:04,335 --> 00:55:05,470 >> Lenny: JESUS. 1605 00:55:05,470 --> 00:55:07,171 >> HEY. 1606 00:55:07,171 --> 00:55:08,172 >> WHAT THE FUCK 1607 00:55:08,172 --> 00:55:09,173 HAPPENED TO YOU? 1608 00:55:09,173 --> 00:55:10,174 >> YOU MAD AT ME? 1609 00:55:10,174 --> 00:55:10,908 [TELEPHONE RINGING...] 1610 00:55:10,908 --> 00:55:12,610 >> FOR CRYING OUT LOUD. 1611 00:55:12,610 --> 00:55:16,146 FUCKING HELL... 1612 00:55:16,146 --> 00:55:19,116 [QUIETLY]: HELLO? 1613 00:55:19,116 --> 00:55:20,818 JEFF, YOU WOKE ME UP, MAN. 1614 00:55:20,818 --> 00:55:23,153 WHAT'S GOING ON? 1615 00:55:23,153 --> 00:55:25,222 NO... NO, I'M SORRY, MAN. 1616 00:55:25,222 --> 00:55:26,491 THAT IS NOT POSSIBLE. 1617 00:55:26,491 --> 00:55:27,558 I'VE GOT MY KIDS.... 1618 00:55:27,558 --> 00:55:28,659 >> O.K., I UNDERSTAND YOU HAVE 1619 00:55:28,659 --> 00:55:29,494 TWO KIDS IN THE ROOM, 1620 00:55:29,494 --> 00:55:30,495 BUT WE HAVE ABOUT A HUNDRED 1621 00:55:30,495 --> 00:55:31,662 PRINTS HERE THAT NEED TO BE 1622 00:55:31,662 --> 00:55:33,130 CHECKED BY TOMORROW. 1623 00:55:33,130 --> 00:55:34,599 I'M SORRY, I CAN'T... 1624 00:55:34,599 --> 00:55:35,833 I CAN'T EVEN THINK STRAIGHT. 1625 00:55:35,833 --> 00:55:37,034 I'VE GOT... YOU KNOW CHRIS AND 1626 00:55:37,034 --> 00:55:38,035 RICK ARE WORKING THEIR ASSES OFF 1627 00:55:38,035 --> 00:55:39,236 RIGHT NOW, TRYING TO GET US 1628 00:55:39,236 --> 00:55:40,938 READY FOR TOMORROW. 1629 00:55:40,938 --> 00:55:42,473 YOU KNOW WHAT, BUT THAT'S NOT MY 1630 00:55:42,473 --> 00:55:44,875 PROBLEM... IT'S YOUR PROBLEM! 1631 00:55:44,875 --> 00:55:46,143 >> JEFF? >> IT'S NOT MY PROBLEM. 1632 00:55:46,143 --> 00:55:47,678 >> JEFF? >> YOU KNOW, IT WAS MY 1633 00:55:47,678 --> 00:55:49,246 PROBLEM EARLIER TODAY-- I HAD TO 1634 00:55:49,246 --> 00:55:50,347 CLEAN UP A BUNCH OF FRIGGIN' 1635 00:55:50,347 --> 00:55:51,749 COMICS THAT WERE STREWN ALL OVER 1636 00:55:51,749 --> 00:55:53,117 THE THEATER, AND I HAD TO FIND 1637 00:55:53,117 --> 00:55:54,652 PEOPLE TO CLEAN IT UP. 1638 00:55:54,652 --> 00:55:55,920 WELL, YOU KNOW WHAT? 1639 00:55:55,920 --> 00:55:57,287 THAT WAS MY PROBLEM, AND YOU 1640 00:55:57,287 --> 00:55:58,489 KNOW WHAT ELSE IS MY PROBLEM IS 1641 00:55:58,489 --> 00:55:59,323 WHEN THEY RUN AROUND THIS 1642 00:55:59,323 --> 00:56:00,157 FRIGGIN' BOOTH LIKE IT'S A 1643 00:56:00,157 --> 00:56:00,825 FRIGGIN' PLAYGROUND. 1644 00:56:00,825 --> 00:56:02,727 >> ALL RIGHT, ALL RIGHT, I'LL, 1645 00:56:02,727 --> 00:56:03,961 I'LL HAVE MY GIRLFRIEND WATCH 1646 00:56:03,961 --> 00:56:05,329 'EM, ALL RIGHT, BYE, GOOD-BYE. 1647 00:56:05,329 --> 00:56:08,198 LISTEN, LISTEN. 1648 00:56:08,198 --> 00:56:09,667 O.K., I HAVE TO PULL 1649 00:56:09,667 --> 00:56:11,001 AN ALL-NIGHTER. >> O.K.-- 1650 00:56:11,001 --> 00:56:12,937 I CAN'T WATCH THE KIDS, THOUGH. 1651 00:56:12,937 --> 00:56:14,004 >> UM, I DON'T THINK YOU 1652 00:56:14,004 --> 00:56:15,573 UNDERSTAND-- I'M GOING TO LOSE 1653 00:56:15,573 --> 00:56:17,007 MY JOB, AND I NEED SOMEBODY HERE 1654 00:56:17,007 --> 00:56:18,509 TO WATCH THEM WHEN THEY WAKE UP, 1655 00:56:18,509 --> 00:56:19,744 PLEASE. >> O.K., I WOULD LOVE 1656 00:56:19,744 --> 00:56:21,378 TO, AND I CAN'T, I JUST CAN'T. 1657 00:56:21,378 --> 00:56:22,547 I'VE GOT TO WORK IN THE MORNING. 1658 00:56:22,547 --> 00:56:23,448 I'M REALLY, REALLY SORRY. 1659 00:56:23,448 --> 00:56:24,549 >> ALL RIGHT, ALL RIGHT, 1660 00:56:24,549 --> 00:56:25,215 FUCK IT. 1661 00:56:25,215 --> 00:56:26,216 >> I WOULD LOVE TO WATCH THE 1662 00:56:26,216 --> 00:56:27,117 KIDS. >> I'LL BE RIGHT BACK. 1663 00:56:27,117 --> 00:56:28,385 >> LENNY? WHERE YOU GOING? 1664 00:56:33,190 --> 00:56:37,662 >> [BANGS LOUDLY, RAPIDLY] 1665 00:56:37,662 --> 00:56:41,131 OH, GOD D... [KNOCKS] 1666 00:56:41,131 --> 00:56:42,132 >> Jake, muffled: YEAH... 1667 00:56:42,132 --> 00:56:43,634 >> JAKE, LISTEN, UM, I NEED YOU 1668 00:56:43,634 --> 00:56:44,969 TO WATCH MY KIDS FOR A FEW HOURS 1669 00:56:44,969 --> 00:56:45,836 TOMORROW MORNING, MAN-- IT'S A 1670 00:56:45,836 --> 00:56:48,038 REAL EMERGENCY, O.K.? >> NO WAY. 1671 00:56:48,038 --> 00:56:50,407 >> LISTEN TO ME, JAKE, PLEASE. 1672 00:56:50,407 --> 00:56:52,477 THIS IS A DIRE SITUATION, O.K.? 1673 00:56:52,477 --> 00:56:54,144 I'M GONNA LOSE MY JOB. 1674 00:56:54,144 --> 00:56:55,846 >> SORRY, NO WAY. 1675 00:56:55,846 --> 00:56:57,114 >> OH, GOD... IS THERE ANY WAY 1676 00:56:57,114 --> 00:56:59,249 I CAN TWIST YOUR ARM, MAN? 1677 00:56:59,249 --> 00:57:03,053 [PILL BOTTLE RATTLES] 1678 00:57:03,053 --> 00:57:04,655 [PILLS RATTLE] 1679 00:57:04,655 --> 00:57:06,624 [WHISPERS]: COME HERE, QUICK. 1680 00:57:06,624 --> 00:57:09,560 COME... LENI. 1681 00:57:09,560 --> 00:57:12,029 GODDAMN IT... O.K. 1682 00:57:12,029 --> 00:57:12,830 LISTEN, HERE'S WHAT 1683 00:57:12,830 --> 00:57:15,065 WE'RE GONNA DO. 1684 00:57:15,065 --> 00:57:17,201 YOU SEE ONE OF THESE? >> YEAH. 1685 00:57:17,201 --> 00:57:18,603 >> I TAKE THESE WHEN I WANT TO 1686 00:57:18,603 --> 00:57:19,504 SLEEP THROUGH THE GARBAGE TRUCKS 1687 00:57:19,504 --> 00:57:20,805 IN THE MORNING AND JUST GET AN 1688 00:57:20,805 --> 00:57:22,172 EXTRA THREE HOURS REST, O.K.? 1689 00:57:22,172 --> 00:57:24,008 SO WE DIVIDE THIS UP. >> O.K.. 1690 00:57:24,008 --> 00:57:25,510 >> GIVE THE KIDS A THIRD EACH, 1691 00:57:25,510 --> 00:57:27,211 RIGHT... THERE WE GO, 1692 00:57:27,211 --> 00:57:28,045 WE'RE GOOD TO GO. 1693 00:57:28,045 --> 00:57:29,379 >> I DON'T KNOW IF THAT'S A GOOD 1694 00:57:29,379 --> 00:57:30,615 IDEA, THEY'RE JUST LITTLE KIDS, 1695 00:57:30,615 --> 00:57:31,682 I DON'T KNOW. 1696 00:57:31,682 --> 00:57:32,883 >> LISTEN TO ME, WHAT'S A WORSE 1697 00:57:32,883 --> 00:57:34,118 IDEA IS IF THEY WAKE UP 1698 00:57:34,118 --> 00:57:34,719 AND NOBODY'S HERE. 1699 00:57:34,719 --> 00:57:35,720 DO YOU UNDERSTAND THAT, O.K.? 1700 00:57:35,720 --> 00:57:36,554 >> O.K.. >> THEY'RE GONNA FREAK 1701 00:57:36,554 --> 00:57:37,855 THE FUCK OUT. >> O.K., O.K.. 1702 00:57:37,855 --> 00:57:39,724 >> THIS IS A SEDATIVE. 1703 00:57:39,724 --> 00:57:43,293 >> JUST... [PILL CRACKS] 1704 00:57:43,293 --> 00:57:45,029 >> IT'S COOL, JUST... >> O.K. 1705 00:57:45,029 --> 00:57:46,096 >> CHECK IT OUT, YOU SEE THAT? 1706 00:57:46,096 --> 00:57:47,031 >> YEAH. >> THAT'S LIKE AN 1707 00:57:47,031 --> 00:57:48,032 EIGHTH OF A PILL. 1708 00:57:48,032 --> 00:57:49,199 >> O.K., I THINK THAT MIGHT BE 1709 00:57:49,199 --> 00:57:50,568 A LITTLE BIT TOO MUCH IN THERE. 1710 00:57:50,568 --> 00:57:52,970 >> O.K. 1711 00:57:58,408 --> 00:58:02,079 ALL RIGHT, COME ON. 1712 00:58:07,484 --> 00:58:09,587 COME ON... 1713 00:58:09,587 --> 00:58:10,988 SHH... [BOY WHIMPERS SOFTLY] 1714 00:58:10,988 --> 00:58:13,524 ALL RIGHT, BUDDY. 1715 00:58:13,524 --> 00:58:15,059 O.K., SHH, SHH... GO BACK TO 1716 00:58:15,059 --> 00:58:17,828 SLEEP, GO BACK TO SLEEP, SHH... 1717 00:58:17,828 --> 00:58:23,033 GREAT. 1718 00:58:23,033 --> 00:58:27,004 ALL RIGHT, BUDDY... SHH... 1719 00:58:27,004 --> 00:58:28,172 >> LENNY... 1720 00:58:28,172 --> 00:58:30,474 >> Lenny: SHH... 1721 00:58:30,474 --> 00:58:33,410 ALL RIGHT, BUDDY. 1722 00:58:37,047 --> 00:58:41,385 [REELS CLANK AND CLATTER...] 1723 00:59:29,834 --> 00:59:30,801 [SIGHS] 1724 00:59:40,945 --> 00:59:43,748 ALL RIGHT, GUYS. 1725 00:59:43,748 --> 00:59:47,317 LET'S DO IT. 1726 00:59:47,317 --> 00:59:50,187 COME ON, UP. 1727 00:59:50,187 --> 00:59:53,457 UP! 1728 00:59:53,457 --> 00:59:54,625 I KNOW YOU GUYS CAN HEAR ME, 1729 00:59:54,625 --> 00:59:55,693 COME ON. 1730 00:59:55,693 --> 00:59:59,063 ALL RIGHT, ONE... TWO... AAH! 1731 00:59:59,063 --> 01:00:00,464 COME ON. 1732 01:00:00,464 --> 01:00:02,499 COME ON, I'M SERIOUS. 1733 01:00:02,499 --> 01:00:04,635 C-RUNCH-A! 1734 01:00:04,635 --> 01:00:06,336 C-RACK-A! 1735 01:00:06,336 --> 01:00:08,205 COME ON, GUYS. 1736 01:00:08,205 --> 01:00:11,008 GUYS, COME ON... COME ON! 1737 01:00:17,547 --> 01:00:21,185 [DOORBELL RINGS] 1738 01:00:21,185 --> 01:00:22,286 [DOOR OPENS] 1739 01:00:22,286 --> 01:00:23,587 STEPHEN. HOLY SHIT. 1740 01:00:23,587 --> 01:00:24,655 >> WHERE ARE THEY? WHERE ARE 1741 01:00:24,655 --> 01:00:25,622 THEY? >> Leni: THEY'RE RIGHT 1742 01:00:25,622 --> 01:00:26,657 OVER THERE. 1743 01:00:26,657 --> 01:00:27,925 THEY'VE JUST BEEN OUT LIKE THIS 1744 01:00:27,925 --> 01:00:28,759 FOR THE PAST... 1745 01:00:28,759 --> 01:00:29,660 >> Lenny: LISTEN, MAN, YOU KNOW, 1746 01:00:29,660 --> 01:00:30,995 I TAKE ONE OF THESE PILLS WHEN 1747 01:00:30,995 --> 01:00:32,429 I WANT TO SLEEP FOR AN EXTRA TWO 1748 01:00:32,429 --> 01:00:33,163 HOURS, YOU KNOW? 1749 01:00:33,163 --> 01:00:34,298 >> ARE YOU SURE YOU ONLY GAVE 1750 01:00:34,298 --> 01:00:34,965 THEM AN EIGHTH? 1751 01:00:34,965 --> 01:00:35,632 >> YEAH, I CHOPP-- 1752 01:00:35,632 --> 01:00:36,600 >> Leni: IT WAS A LITTLE BIT 1753 01:00:36,600 --> 01:00:37,702 MORE THAN THAT. IT WAS LIKE... 1754 01:00:37,702 --> 01:00:39,003 >> IT WAS NOT MORE THAN THAT! 1755 01:00:39,003 --> 01:00:40,004 IT WAS A PINCH! 1756 01:00:40,004 --> 01:00:42,106 [AIR PUMPING] 1757 01:00:42,106 --> 01:00:43,741 I'M TELLING YOU, A WHOLE ONE 1758 01:00:43,741 --> 01:00:45,375 KNOCKS A FULL-GROWN MAN OUT 1759 01:00:45,375 --> 01:00:46,310 FOR TWO HOURS! 1760 01:00:46,310 --> 01:00:51,415 >> Stephen: YOU GOT TO BACK OFF. 1761 01:00:51,415 --> 01:00:52,750 >> Leni: HERE, THAT WAS IT. 1762 01:00:52,750 --> 01:00:56,954 THIS WAS, THIS WAS THE... 1763 01:00:56,954 --> 01:00:57,955 >> IS IT POSSIBLE THERE'S 1764 01:00:57,955 --> 01:00:59,223 SOMETHING ABOUT THE TAP WATER? 1765 01:00:59,223 --> 01:01:00,357 I MIXED IT WITH TAP WATER. 1766 01:01:00,357 --> 01:01:02,459 >> NO! 1767 01:01:02,459 --> 01:01:04,962 JUST BE QUIET. 1768 01:01:04,962 --> 01:01:06,430 >> MAYBE THE PILLS WERE EXPIRED? 1769 01:01:06,430 --> 01:01:07,531 MAYBE, MAYBE THEY HAD EXPIRED. 1770 01:01:07,531 --> 01:01:10,034 >> SHUT UP. STOP IT. 1771 01:01:14,471 --> 01:01:16,741 [VELCRO UNSEALS] 1772 01:01:27,284 --> 01:01:28,352 THEY'RE IN WHAT'S CALLED 1773 01:01:28,352 --> 01:01:29,519 STAGE FOUR SLEEP. 1774 01:01:29,519 --> 01:01:30,788 >> WHAT IS THAT? 1775 01:01:30,788 --> 01:01:32,556 >> IT'S LIKE PRACTICALLY A COMA, 1776 01:01:32,556 --> 01:01:33,490 BUT LUCKY FOR YOU, 1777 01:01:33,490 --> 01:01:34,759 THEY'LL WAKE UP FROM IT. 1778 01:01:34,759 --> 01:01:35,726 >> THAT MEANS THEY'RE GOOD. 1779 01:01:35,726 --> 01:01:36,660 THEY'RE FINE. >> YEAH. 1780 01:01:36,660 --> 01:01:37,661 >> THEY'RE GONNA WAKE UP. 1781 01:01:37,661 --> 01:01:38,562 >> THEY'RE NOT FINE. 1782 01:01:38,562 --> 01:01:40,430 YOU ARE SO LUCKY. 1783 01:01:40,430 --> 01:01:41,631 >> I'M ALL FUCKED UP, MAN, 1784 01:01:41,631 --> 01:01:42,466 I DON'T KNOW. 1785 01:01:42,466 --> 01:01:43,968 >> I MEAN, HONESTLY IF I WASN'T 1786 01:01:43,968 --> 01:01:45,002 YOUR FRIEND, I WOULD'VE CALLED 1787 01:01:45,002 --> 01:01:45,970 THE POLICE, YOU KNOW? 1788 01:01:45,970 --> 01:01:47,704 I'M A DOCTOR. 1789 01:01:47,704 --> 01:01:49,573 I'M NOT SUPPOSED TO BE LIKE... 1790 01:01:49,573 --> 01:01:50,741 >> Leni: SO THEY DON'T NEED 1791 01:01:50,741 --> 01:01:51,742 TO GO TO THE HOSPITAL? 1792 01:01:51,742 --> 01:01:52,977 I MEAN, THEY'RE O.K. JUST HERE? 1793 01:01:52,977 --> 01:01:54,011 >> NO, THEY SHOULD BE FINE. 1794 01:01:54,011 --> 01:01:54,912 YOU SHOULD LET THEM REST. 1795 01:01:54,912 --> 01:01:55,846 >> I DON'T HAVE TO TELL 1796 01:01:55,846 --> 01:01:56,580 THEIR MOTHER. 1797 01:01:56,580 --> 01:01:57,614 SO THEY'RE GONNA BE FINE, 1798 01:01:57,614 --> 01:01:58,415 THEY'RE GONNA WAKE UP... 1799 01:01:58,415 --> 01:01:59,283 >> WELL, I DON'T KNOW WHEN 1800 01:01:59,283 --> 01:02:00,017 YOU'RE TALKING TO HER. 1801 01:02:00,017 --> 01:02:00,885 IT COULD BE TWO DAYS, 1802 01:02:00,885 --> 01:02:01,685 COULD BE A WEEK, 1803 01:02:01,685 --> 01:02:02,920 COULD BE UP TO FOUR WEEKS. 1804 01:02:02,920 --> 01:02:04,188 >> [LAUGHING] HOLY SHIT! 1805 01:02:04,188 --> 01:02:05,122 >> IT'S NOT FUNNY! 1806 01:02:05,122 --> 01:02:06,323 >> THEY DON'T NEED TO GO TO THE 1807 01:02:06,323 --> 01:02:07,157 HOSPITAL OR ANYTHING LIKE THAT-- 1808 01:02:07,157 --> 01:02:08,025 >> Lenny: THAT'S WHAT 1809 01:02:08,025 --> 01:02:09,093 I'M SAYING, SO I DON'T NEED 1810 01:02:09,093 --> 01:02:09,794 TO FREAK OUT, RIGHT? 1811 01:02:09,794 --> 01:02:10,527 >> THEY SHOULD BE FINE. 1812 01:02:10,527 --> 01:02:11,461 >> IS THIS, LIKE, DANGEROUS? 1813 01:02:11,461 --> 01:02:12,296 IS THERE GONNA BE RESIDUAL 1814 01:02:12,296 --> 01:02:12,930 EFFECTS? 1815 01:02:12,930 --> 01:02:13,798 >> NO, LIKE I SAID, 1816 01:02:13,798 --> 01:02:14,564 THEY'RE FINE. 1817 01:02:14,564 --> 01:02:16,000 I CAN'T BELIEVE THIS. 1818 01:02:16,000 --> 01:02:16,901 >> Leni: ALL RIGHT, WELL, 1819 01:02:16,901 --> 01:02:18,068 THANKS FOR COMING IN LIKE THIS. 1820 01:02:18,068 --> 01:02:20,270 >> [SCOFFS] YOU'RE WELCOME. 1821 01:02:20,270 --> 01:02:21,238 I'M GLAD, I'M JUST GLAD 1822 01:02:21,238 --> 01:02:22,339 EVERYTHING'S O.K. 1823 01:02:22,339 --> 01:02:23,373 >> SO, YEAH, SO WE DON'T HAVE 1824 01:02:23,373 --> 01:02:24,208 TO FREAK OUT, RIGHT? 1825 01:02:24,208 --> 01:02:25,175 >> NO, YOU DON'T HAVE TO 1826 01:02:25,175 --> 01:02:26,410 FREAK OUT. 1827 01:02:26,410 --> 01:02:27,377 YOU JUST GOT TO WAIT. 1828 01:02:27,377 --> 01:02:28,578 >> I JUST, YOU KNOW, I HAVE SO 1829 01:02:28,578 --> 01:02:29,780 MUCH SHIT COMING DOWN AT WORK, 1830 01:02:29,780 --> 01:02:30,948 I'M NOT THINKING CLEARLY, MAN, 1831 01:02:30,948 --> 01:02:31,816 YOU KNOW? 1832 01:02:31,816 --> 01:02:33,150 I REALLY APPRECIATE THIS. 1833 01:02:33,150 --> 01:02:34,318 I JUST CAN'T-- 1834 01:02:34,318 --> 01:02:35,285 >> I DON'T KNOW WHAT'S 1835 01:02:35,285 --> 01:02:36,120 WRONG WITH YOU. 1836 01:02:36,120 --> 01:02:37,121 >> O.K., THAT'S THE THIRD TIME 1837 01:02:37,121 --> 01:02:37,888 YOU SAID THAT. 1838 01:02:37,888 --> 01:02:38,823 >> IF YOU WEREN'T MY FRIEND, 1839 01:02:38,823 --> 01:02:39,689 I WOULD'VE CALLED THE POLICE. 1840 01:02:39,689 --> 01:02:40,590 >> ALL RIGHT, YOU KNOW WHAT? 1841 01:02:40,590 --> 01:02:41,525 YOU SAID THAT TWICE NOW. 1842 01:02:41,525 --> 01:02:42,626 >> Leni: HEY, THANK YOU FOR 1843 01:02:42,626 --> 01:02:44,728 COMING BY. >> Lenny: O.K. 1844 01:02:55,039 --> 01:02:56,974 [BIRDS SQUAWKING, 1845 01:02:56,974 --> 01:03:00,110 DISTANT TRAFFIC, SPEECH...] 1846 01:03:15,059 --> 01:03:16,693 >> Leni: YOU KNOW THAT SONG. 1847 01:03:16,693 --> 01:03:18,929 AND WHAT ELSE DID SHE DO? 1848 01:03:18,929 --> 01:03:20,697 OF RAINBOWS AND FLOWER-- 1849 01:03:20,697 --> 01:03:23,167 RAINBOWS AND... HOW DOES IT GO? 1850 01:03:23,167 --> 01:03:24,534 >> LESLEY GORE... 1851 01:03:24,534 --> 01:03:25,435 SO WHAT, THAT WAS YOUR 1852 01:03:25,435 --> 01:03:26,436 APOLOGY TO HER? 1853 01:03:26,436 --> 01:03:27,437 >> THAT WAS MY APOLOGY. 1854 01:03:27,437 --> 01:03:28,438 I MEAN, I THINK THAT SHE... 1855 01:03:28,438 --> 01:03:30,074 SHE ACCEPTED IT. 1856 01:03:30,074 --> 01:03:31,308 [QUIETLY] OH, FUCK! SHH. 1857 01:03:31,308 --> 01:03:33,377 [MUFFLED SPEECH...] 1858 01:03:33,377 --> 01:03:34,511 SHIT, HE'S BACK. 1859 01:03:34,511 --> 01:03:35,379 >> WHAT? 1860 01:03:35,379 --> 01:03:36,380 >> HE'S BACK. HANG ON. 1861 01:03:36,380 --> 01:03:37,714 [KEYS JANGLING] 1862 01:03:37,714 --> 01:03:40,317 FUCK! HE'S BACK. 1863 01:03:40,317 --> 01:03:41,285 SHIT. 1864 01:03:41,285 --> 01:03:42,286 >> I'M MORE CONCERNED WITH 1865 01:03:42,286 --> 01:03:43,153 THE GUY THAT'S SCREAMING IN 1866 01:03:43,153 --> 01:03:45,255 THIS APARTMENT. >> SHH, SHH. 1867 01:03:45,255 --> 01:03:46,190 DO YOU SEE HIM? 1868 01:03:46,190 --> 01:03:50,227 >> [LAUGHS] COME ON. 1869 01:03:50,227 --> 01:03:51,328 JUST PICK UP THE BAG. 1870 01:03:51,328 --> 01:03:52,396 >> O.K. NO, NO, NO, NO. 1871 01:03:52,396 --> 01:03:53,430 THE BAG HAS HOLES IN IT. 1872 01:03:53,430 --> 01:03:54,664 I CAN'T-- I HAVE TO GET HIM 1873 01:03:54,664 --> 01:03:55,532 IN THE JAR. 1874 01:03:55,532 --> 01:03:56,433 >> HE'S MORE AFRAID OF YOU. 1875 01:03:56,433 --> 01:03:57,301 >> GO IN THERE. FUCK! 1876 01:03:57,301 --> 01:03:58,568 >> WHOA. 1877 01:03:58,568 --> 01:04:01,305 PUT HIM IN THE THING. 1878 01:04:01,305 --> 01:04:02,639 >> O.K., GOOD, GOOD, GOOD, GOOD. 1879 01:04:02,639 --> 01:04:04,608 >> [COUGHS] 1880 01:04:04,608 --> 01:04:06,410 O.K., I'M GONNA THROW THIS OUT. 1881 01:04:06,410 --> 01:04:09,713 >> O.K., GO! 1882 01:04:09,713 --> 01:04:12,349 [FOOTSTEPS COMING DOWN STAIRS] 1883 01:04:16,086 --> 01:04:17,754 [FOOTSTEPS GOING UP STAIRS] 1884 01:04:17,754 --> 01:04:19,056 OH, WAIT. YOU KNOW WHAT? 1885 01:04:19,056 --> 01:04:20,590 BEFORE WE GET INTO THIS, WHY 1886 01:04:20,590 --> 01:04:22,692 DON'T YOU JUST CALL THE KIDS? 1887 01:04:22,692 --> 01:04:24,794 >> PLEASE... STEPHEN MADE IT 1888 01:04:24,794 --> 01:04:25,695 VERY CLEAR... 1889 01:04:25,695 --> 01:04:27,564 >> JUST... >> LISTEN TO ME. 1890 01:04:27,564 --> 01:04:28,698 >> I'M NOT LISTENING-- O.K. 1891 01:04:28,698 --> 01:04:29,699 >> HE SAID A MINIMUM OF 1892 01:04:29,699 --> 01:04:30,767 TWO DAYS, RIGHT? 1893 01:04:30,767 --> 01:04:31,835 SO I DON'T WANT TO, LIKE, 1894 01:04:31,835 --> 01:04:32,669 THAT'S WHY I'M HERE. 1895 01:04:32,669 --> 01:04:33,837 I DON'T WANT TO RACK MY BRAIN 1896 01:04:33,837 --> 01:04:35,405 WORRYING ABOUT IT HOUR BY HOUR. 1897 01:04:35,405 --> 01:04:36,606 >> I KNOW, BUT THEN I, JUST SO 1898 01:04:36,606 --> 01:04:37,942 THAT I CAN GET IT OFF MY MIND 1899 01:04:37,942 --> 01:04:39,109 TOO, JUST GIVE 'EM A CALL AND 1900 01:04:39,109 --> 01:04:39,977 MAKE SURE THAT THEY'RE NOT 1901 01:04:39,977 --> 01:04:41,311 STILL, LIKE, WANDERING AROUND 1902 01:04:41,311 --> 01:04:43,413 THE APARTMENT, LIKE AWAKE AND 1903 01:04:43,413 --> 01:04:44,381 LOST AND... 1904 01:04:44,381 --> 01:04:49,286 >> ALL RIGHT, ALL RIGHT. 1905 01:04:49,286 --> 01:04:51,755 [DIALING PHONE] 1906 01:04:54,658 --> 01:04:56,927 HEY, GUYS! 1907 01:04:56,927 --> 01:04:57,995 IT'S ME! 1908 01:04:57,995 --> 01:05:00,998 UM... [CLICKS TONGUE REPEATEDLY] 1909 01:05:00,998 --> 01:05:02,099 THERE'S NO DOUBT IN MY MIND 1910 01:05:02,099 --> 01:05:03,233 THAT YOU'RE ASLEEP RIGHT NOW, 1911 01:05:03,233 --> 01:05:05,135 BUT ON THE OFF CHANCE THAT YOU 1912 01:05:05,135 --> 01:05:07,504 WOKE UP PREMATURELY, HERE I AM. 1913 01:05:07,504 --> 01:05:09,273 PICK UP THE PHONE. 1914 01:05:09,273 --> 01:05:10,307 IF YOU HEAR MY VOICE, 1915 01:05:10,307 --> 01:05:12,676 PICK UP THE PHONE. 1916 01:05:32,762 --> 01:05:35,032 [HORN HONKS] 1917 01:05:41,605 --> 01:05:44,574 [DISTANT CHILDREN'S CHATTER...] 1918 01:05:58,688 --> 01:06:00,124 [DOOR LOCKS, 1919 01:06:00,124 --> 01:06:03,327 DISTANT MAN SINGING...] 1920 01:06:21,778 --> 01:06:24,214 [DOOR CLOSES] 1921 01:06:44,701 --> 01:06:48,672 [TRAFFIC PASSING...] 1922 01:06:55,345 --> 01:06:56,280 IF YOU CAN HEAR ME, 1923 01:06:56,280 --> 01:06:58,148 PICK UP THE PHONE. 1924 01:06:58,148 --> 01:07:00,384 COME ON, GUYS. 1925 01:07:00,384 --> 01:07:02,386 COME ON, GUYS. 1926 01:07:02,386 --> 01:07:03,587 ALL RIGHT, I'M GONNA COUNT 1927 01:07:03,587 --> 01:07:05,089 TO THREE, AND I'M JUST GONNA 1928 01:07:05,089 --> 01:07:07,291 ASSUME THAT YOU ARE ASLEEP. 1929 01:07:07,291 --> 01:07:08,758 ONE-ONE-THOUSAND. 1930 01:07:08,758 --> 01:07:10,927 PICK UP THE PHONE. 1931 01:07:10,927 --> 01:07:13,697 TWO-ONE-THOUSAND. 1932 01:07:13,697 --> 01:07:15,499 ALL RIGHT, THREE-ONE-THOUSAND. 1933 01:07:15,499 --> 01:07:17,067 ALL RIGHT, I'M NOT FAR, GUYS. 1934 01:07:17,067 --> 01:07:18,034 I'LL KEEP CHECKING IN. 1935 01:07:18,034 --> 01:07:21,004 LOVE YOU. BYE. 1936 01:07:21,004 --> 01:07:23,407 [COIN DROPS IN PHONE] 1937 01:07:31,848 --> 01:07:33,183 >> BUT YOU WERE BUYING 1938 01:07:33,183 --> 01:07:34,318 SPRAY PAINT AND THAT WAS 1939 01:07:34,318 --> 01:07:35,152 FOR WORK. 1940 01:07:35,152 --> 01:07:36,086 >> THAT WAS FOR THE... 1941 01:07:36,086 --> 01:07:37,454 LOOK, I CAN PUT IT ON THE TAB 1942 01:07:37,454 --> 01:07:40,157 AND BUY... YOU KNOW, AN OVERLOAD 1943 01:07:40,157 --> 01:07:41,658 OF AN AMOUNT AND THEN I CAN 1944 01:07:41,658 --> 01:07:43,160 KIND OF SNEAK IN MY OWN COLORS, 1945 01:07:43,160 --> 01:07:44,694 YOU KNOW? >> FOR? 1946 01:07:44,694 --> 01:07:47,097 >> I GO BOMBING. 1947 01:07:47,097 --> 01:07:48,732 >> WHAT DOES THAT MEAN? 1948 01:07:48,732 --> 01:07:51,601 >> BOMBING. LIKE GRAFFITI. 1949 01:07:51,601 --> 01:07:52,669 YOU KNOW, LIKE THAT PRIMITIVE... 1950 01:07:52,669 --> 01:07:53,670 >> OH, REALLY? 1951 01:07:53,670 --> 01:07:54,638 LIKE, YOU WRITE STUFF 1952 01:07:54,638 --> 01:07:55,539 OR YOU DRAW PICTURES? 1953 01:07:55,539 --> 01:07:56,840 >> I WRITE "RAMBO" ON SUNDAYS. 1954 01:07:56,840 --> 01:07:59,409 >> RAMBO. YOU WRITE THAT? 1955 01:07:59,409 --> 01:08:00,410 >> I USUALLY LIKE TO GO 1956 01:08:00,410 --> 01:08:01,378 ON SUNDAYS 'CAUSE-- 1957 01:08:01,378 --> 01:08:02,846 >> ARE THERE LESS COPS MAYBE? 1958 01:08:02,846 --> 01:08:03,713 >> YEAH, WELL, THEY HAVE 1959 01:08:03,713 --> 01:08:05,014 THAT T.N.T., LIKE, TUESDAY NIGHT 1960 01:08:05,014 --> 01:08:06,250 TASK FORCE. 1961 01:08:06,250 --> 01:08:07,484 TUESDAYS AND THURSDAYS, THERE'S 1962 01:08:07,484 --> 01:08:08,585 MORE COPS ON THE STREET. 1963 01:08:08,585 --> 01:08:09,586 >> DALE. 1964 01:08:09,586 --> 01:08:10,554 >> HEY, WHAT'S UP, MAN? 1965 01:08:10,554 --> 01:08:11,588 I DIDN'T SEE YOU COMING. 1966 01:08:11,588 --> 01:08:13,022 >> HEY. LENNY. >> THAT'S RAMBO. 1967 01:08:13,022 --> 01:08:13,957 >> HEY, WHAT'S UP, MAN? 1968 01:08:13,957 --> 01:08:15,125 >> YOU MIND IF I JOIN YOU GUYS? 1969 01:08:15,125 --> 01:08:16,025 ALL RIGHT. 1970 01:08:16,025 --> 01:08:17,127 >> Dale: YOU HUNGRY? 1971 01:08:17,127 --> 01:08:17,994 >> LOOK, I DON'T WANT TO 1972 01:08:17,994 --> 01:08:18,795 INTERRUPT, YOU KNOW? 1973 01:08:18,795 --> 01:08:20,164 I'M JUST TOTALLY LISTLESS, 1974 01:08:20,164 --> 01:08:21,064 YOU KNOW? 1975 01:08:21,064 --> 01:08:22,532 I'M JUST TRYING TO KILL TIME. 1976 01:08:22,532 --> 01:08:23,533 YOU KNOW, I DON'T WANT 1977 01:08:23,533 --> 01:08:24,301 TO GO HOME YET. 1978 01:08:24,301 --> 01:08:25,402 >> HE'S GONNA TELL US A STORY. 1979 01:08:25,402 --> 01:08:26,236 HE'S A GRAFFITI ARTIST. 1980 01:08:26,236 --> 01:08:27,271 I DON'T KNOW IF I'M SUPPOSED 1981 01:08:27,271 --> 01:08:29,673 TO SAY THAT OR NOT. 1982 01:08:29,673 --> 01:08:32,041 >> Lenny: FOR CHRIST'S SAKE. 1983 01:08:32,041 --> 01:08:33,076 >> Dale: YOU CAN'T EVEN SEE IT. 1984 01:08:33,076 --> 01:08:34,043 >> Lenny: COME ON, 1985 01:08:34,043 --> 01:08:37,481 IT'S FUCKING COLD, MAN. 1986 01:08:37,481 --> 01:08:40,950 CUT IT OUT. 1987 01:08:40,950 --> 01:08:41,951 FOR CRYING OUT LOUD, 1988 01:08:41,951 --> 01:08:43,019 LET ME HAVE IT. 1989 01:08:43,019 --> 01:08:44,854 >> Dale: "NO OIL HERE." 1990 01:08:44,854 --> 01:08:46,656 I DON'T KNOW WHAT THAT MEANS. 1991 01:08:46,656 --> 01:08:51,495 >> [SPRAY-PAINTING...] 1992 01:08:51,495 --> 01:08:52,362 >> Rambo: LOOKS GOOD THOUGH, 1993 01:08:52,362 --> 01:08:53,430 LENNY. >> Dale: IT'S MY NAME. 1994 01:08:53,430 --> 01:08:54,164 >> WAY TO LAY IT 1995 01:08:54,164 --> 01:08:55,098 ON THERE THICK, MAN. 1996 01:08:55,098 --> 01:08:56,032 >> DON'T PUT MY LAST NAME 1997 01:08:56,032 --> 01:08:58,001 ON THERE. [LAUGHTER] 1998 01:09:02,172 --> 01:09:03,373 [POLICE SIREN BLARES] 1999 01:09:03,373 --> 01:09:04,274 >> Rambo: LENNY! LENNY! RUN! 2000 01:09:04,274 --> 01:09:06,543 LENNY! FIVE-OH. RUN, LENNY. 2001 01:09:06,543 --> 01:09:07,444 >> OH, FUCK. 2002 01:09:07,444 --> 01:09:08,245 >> N.Y.P.D. 2003 01:09:08,245 --> 01:09:09,379 LET ME SEE YOUR HANDS. 2004 01:09:09,379 --> 01:09:10,347 LET ME SEE YOUR HANDS! 2005 01:09:10,347 --> 01:09:11,348 >> WHOA, WHOA, LISTEN! 2006 01:09:11,348 --> 01:09:12,282 >> LET ME SEE YOUR HANDS! 2007 01:09:12,282 --> 01:09:13,049 >> I DIDN'T DO ANYTHING. 2008 01:09:13,049 --> 01:09:13,850 >> UP AGAINST THE WALL. 2009 01:09:13,850 --> 01:09:14,818 LET ME SEE YOUR HANDS. 2010 01:09:14,818 --> 01:09:15,519 >> HEY, HEY, HEY. 2011 01:09:15,519 --> 01:09:16,553 I'M NOT RESISTING. 2012 01:09:16,553 --> 01:09:17,787 >> LET ME SEE YOUR HANDS. 2013 01:09:17,787 --> 01:09:18,722 >> AM I RESISTING? 2014 01:09:18,722 --> 01:09:19,623 I DIDN'T DO ANYTHING. 2015 01:09:19,623 --> 01:09:20,557 >> STOP MOVING. 2016 01:09:20,557 --> 01:09:22,259 >> ALL RIGHT. FIRST OF ALL-- 2017 01:09:22,259 --> 01:09:23,260 >> I DON'T WANT TO HEAR YOUR 2018 01:09:23,260 --> 01:09:24,528 MOUTH! STOP MOVING! 2019 01:09:24,528 --> 01:09:25,529 >> I'M NOT RESISTING. 2020 01:09:25,529 --> 01:09:26,630 >> WHAT DO YOU HAVE ON YOU? 2021 01:09:26,630 --> 01:09:27,697 >> LISTEN TO ME. 2022 01:09:27,697 --> 01:09:28,798 >> WHAT'D YOU HAVE ON YOU? 2023 01:09:28,798 --> 01:09:29,733 >> LOOK, I WAS WRITING 2024 01:09:29,733 --> 01:09:30,834 SOMETHING-- >> WHAT DID YOU 2025 01:09:30,834 --> 01:09:31,968 HAVE ON YOU BACK THERE? 2026 01:09:31,968 --> 01:09:33,470 >> DO I HAVE ANYTHING ON ME? 2027 01:09:33,470 --> 01:09:34,804 ALL RIGHT. AAH! 2028 01:09:34,804 --> 01:09:36,172 I'M NOT RESISTING. 2029 01:09:36,172 --> 01:09:37,374 I'M NOT-- FOR THE RECORD, 2030 01:09:37,374 --> 01:09:38,875 I'M NOT RESISTING! 2031 01:09:38,875 --> 01:09:41,144 [BUZZ] 2032 01:09:41,144 --> 01:09:44,548 >> LET'S GO. 2033 01:09:44,548 --> 01:09:46,650 [LENNY COUGHS] 2034 01:09:46,650 --> 01:09:48,117 LINE UP RIGHT OVER HERE BY THE 2035 01:09:48,117 --> 01:09:51,388 WINDOW, BACK AGAINST THE WALL. 2036 01:09:51,388 --> 01:09:53,223 BACK AGAINST THE WALL! 2037 01:09:53,223 --> 01:09:54,157 >> Lenny: I'M TRYING TO FIGURE 2038 01:09:54,157 --> 01:09:55,158 OUT WHAT NEEDS TO HAPPEN BEFORE 2039 01:09:55,158 --> 01:09:56,360 WE CAN GET BACK OUT ON THE 2040 01:09:56,360 --> 01:09:57,394 STREET. 2041 01:09:57,394 --> 01:09:58,628 >> Rambo: WELL, DAD, 2042 01:09:58,628 --> 01:09:59,829 WE NEED TO... 2043 01:09:59,829 --> 01:10:01,531 >> DON'T BE A DICK, ALL RIGHT? 2044 01:10:01,531 --> 01:10:02,566 >> WE'LL DEFINITELY SEE A JUDGE 2045 01:10:02,566 --> 01:10:04,568 PROBABLY WITHIN THE NEXT 24 2046 01:10:04,568 --> 01:10:05,769 HOURS, I'M ASSUMING. 2047 01:10:05,769 --> 01:10:06,836 >> SO IT'S GONNA BE A WHILE. 2048 01:10:06,836 --> 01:10:07,871 >> SINCE IT'S THE WEEKEND 2049 01:10:07,871 --> 01:10:08,838 WE'RE DEFINITELY GONNA BE 2050 01:10:08,838 --> 01:10:09,706 IN HERE A LITTLE LONGER. 2051 01:10:09,706 --> 01:10:10,740 >> I DON'T WANT THE FUCKING 2052 01:10:10,740 --> 01:10:12,909 SANDWICH! CUT IT OUT! 2053 01:10:19,082 --> 01:10:20,784 I DON'T WANT THE FUCKING 2054 01:10:20,784 --> 01:10:22,752 SANDWICH. 2055 01:10:33,663 --> 01:10:36,266 LENI, IT'S ME. 2056 01:10:36,266 --> 01:10:39,369 THIS IS A BONA FIDE EMERGENCY, 2057 01:10:39,369 --> 01:10:40,937 SO I DON'T KNOW WHERE YOU ARE, 2058 01:10:40,937 --> 01:10:42,005 I DON'T KNOW WHY YOU'RE NOT 2059 01:10:42,005 --> 01:10:43,006 PICKING UP YOUR PHONE, 2060 01:10:43,006 --> 01:10:44,308 AND THAT WAS MY LAST QUARTER, 2061 01:10:44,308 --> 01:10:47,611 SO I'M... 2062 01:10:47,611 --> 01:10:48,778 I'M KIND OF FREAKING OUT. 2063 01:10:48,778 --> 01:10:52,115 UH, I NEED YOU TO PLEASE GO UP 2064 01:10:52,115 --> 01:10:53,350 TO 35th STREET AND CHECK ON THE 2065 01:10:53,350 --> 01:10:54,651 KIDS AS SOON AS YOU GET THIS. 2066 01:10:54,651 --> 01:10:55,985 I DON'T KNOW, I HAVE TO SEE A 2067 01:10:55,985 --> 01:10:57,587 JUDGE APPARENTLY, AND THAT MIGHT 2068 01:10:57,587 --> 01:10:58,855 HAPPEN AT NINE IN THE MORNING, 2069 01:10:58,855 --> 01:11:00,056 IT MIGHT HAPPEN AT 11 IN THE 2070 01:11:00,056 --> 01:11:02,326 MORNING. 2071 01:11:02,326 --> 01:11:04,227 GOOD-BYE. 2072 01:11:04,227 --> 01:11:07,764 ANYBODY HAVE ANOTHER QUARTER? 2073 01:11:07,764 --> 01:11:08,832 YOU KIDDING ME? 2074 01:11:08,832 --> 01:11:11,000 >> CALL COLLECT. 2075 01:11:15,305 --> 01:11:16,706 YOU WANT MY SANDWICH? 2076 01:11:16,706 --> 01:11:21,110 >> NO, I'M GOOD, MAN, THANKS. 2077 01:11:21,110 --> 01:11:22,946 [DALE CLEARS THROAT] 2078 01:11:42,131 --> 01:11:44,501 [DOOR UNLOCKS] 2079 01:11:52,108 --> 01:11:56,045 >> [LAYS DOWN KEYS, COUGHS] 2080 01:11:56,045 --> 01:11:58,848 [SNIFFLES] HEY, BUDDIES. 2081 01:12:10,694 --> 01:12:12,662 [ZIPPER UNZIPS] 2082 01:12:37,854 --> 01:12:40,256 [*...] 2083 01:12:40,256 --> 01:12:42,892 [VOLUME INCREASES] 2084 01:12:51,067 --> 01:12:52,035 [VOLUME INCREASES] 2085 01:12:52,035 --> 01:12:56,005 >> Man: * Ah... Ah... 2086 01:12:56,005 --> 01:12:59,476 Ah... Ah... * 2087 01:12:59,476 --> 01:13:03,079 * Ah... Ah... 2088 01:13:03,079 --> 01:13:07,951 Ah... Ah... * 2089 01:13:07,951 --> 01:13:10,987 [SINGING INDISTINCTLY...] 2090 01:13:22,566 --> 01:13:26,470 [LOUD MUSIC CONTINUES...] 2091 01:13:38,582 --> 01:13:42,919 [LOUD MUSIC CONTINUES...] 2092 01:13:54,531 --> 01:13:56,399 >> DAD, CAN YOU TURN DOWN 2093 01:13:56,399 --> 01:13:57,333 THE MUSIC? 2094 01:13:57,333 --> 01:13:58,502 >> FREY! 2095 01:13:58,502 --> 01:14:00,704 OH, GOD! 2096 01:14:00,704 --> 01:14:02,639 SAGE! YOU'RE AWAKE! 2097 01:14:02,639 --> 01:14:06,309 OH, MY GOD! 2098 01:14:06,309 --> 01:14:07,343 LISTEN, LISTEN. 2099 01:14:07,343 --> 01:14:08,377 LISTEN, LISTEN, LISTEN. 2100 01:14:08,377 --> 01:14:09,178 WE OVERSLEPT. 2101 01:14:09,178 --> 01:14:10,013 WE'RE LATE FOR SCHOOL. 2102 01:14:10,013 --> 01:14:10,980 WE HAVE FIVE MINUTES. 2103 01:14:10,980 --> 01:14:12,549 WE OVERSLEPT. IT'S MY FAULT. 2104 01:14:12,549 --> 01:14:13,550 IT'S MY FAULT! 2105 01:14:13,550 --> 01:14:14,518 >> Sage: THIS ISN'T 2106 01:14:14,518 --> 01:14:15,284 THE RIGHT WAY. 2107 01:14:15,284 --> 01:14:16,119 >> RIGHT WAY WHERE? 2108 01:14:16,119 --> 01:14:17,220 >> TO SCHOOL. 2109 01:14:17,220 --> 01:14:18,254 >> GUESS WHAT. 2110 01:14:18,254 --> 01:14:19,188 THAT'S 'CAUSE WE'RE NOT 2111 01:14:19,188 --> 01:14:20,123 GOING TO SCHOOL. 2112 01:14:20,123 --> 01:14:20,924 >> WHERE ARE WE GOING? 2113 01:14:20,924 --> 01:14:23,560 >> COME ON, FUCKERS. JUMP UP. 2114 01:14:23,560 --> 01:14:25,361 RUN! 2115 01:14:35,872 --> 01:14:37,073 >> Sage: IT SEEMS TOO EASY. 2116 01:14:37,073 --> 01:14:37,974 >> Lenny: ALL RIGHT, 2117 01:14:37,974 --> 01:14:38,875 COME ON, GO. 2118 01:14:38,875 --> 01:14:39,876 I WON'T CATCH YOU. 2119 01:14:39,876 --> 01:14:41,044 YOU KNOW, YOU REALIZE IF YOU 2120 01:14:41,044 --> 01:14:43,412 GO OVER... 2121 01:14:43,412 --> 01:14:45,582 >> I'LL RACE YOU DOWN, SAGE. 2122 01:14:45,582 --> 01:14:47,483 READY, GO. 2123 01:14:47,483 --> 01:14:49,719 [VIBRATING VOCALIZATIONS] 2124 01:14:49,719 --> 01:14:52,255 >> Lenny: HEY, HEY, HEY. O.K. 2125 01:14:52,255 --> 01:14:54,357 COME ON, GUYS. 2126 01:14:59,863 --> 01:15:01,831 >> Sage: COME ON, SLOWPOKE. 2127 01:15:01,831 --> 01:15:05,168 [LENNY GRUNTS] 2128 01:15:05,168 --> 01:15:07,170 >> Frey: DADDY? 2129 01:15:07,170 --> 01:15:11,507 >> WHAT? 2130 01:15:11,507 --> 01:15:12,308 GET DOWN. 2131 01:15:12,308 --> 01:15:13,710 >> AAH! 2132 01:15:16,846 --> 01:15:18,848 [LENNY CHUCKLES] 2133 01:15:24,220 --> 01:15:26,556 >> Frey: COME ON, DAD! 2134 01:15:29,458 --> 01:15:30,560 >> FREY, FREY, FREY, FREY, 2135 01:15:30,560 --> 01:15:31,895 COME ON. 2136 01:15:31,895 --> 01:15:33,096 GREAT, IT'S GREAT. 2137 01:15:33,096 --> 01:15:35,498 IT'S FORTIFYING. 2138 01:15:35,498 --> 01:15:36,966 YOU KNOW. STOP. STOP. 2139 01:15:36,966 --> 01:15:38,467 GUYS, COME ON. 2140 01:15:38,467 --> 01:15:39,502 I WANT YOU TO APPRECIATE 2141 01:15:39,502 --> 01:15:41,470 WHAT YOU'RE SEEING. 2142 01:15:41,470 --> 01:15:42,471 ISN'T THERE SOMETHING? 2143 01:15:42,471 --> 01:15:43,506 GIVE ME ONE DETAIL ON EACH 2144 01:15:43,506 --> 01:15:44,708 WINDOW AND THEN WE CAN MOVE ON. 2145 01:15:44,708 --> 01:15:46,042 YOU EACH HAVE TO SAY ONE DETAIL. 2146 01:15:46,042 --> 01:15:47,443 >> Sage: REALISTIC CLOUDS. 2147 01:15:47,443 --> 01:15:48,477 >> O.K., REALISTIC CLOUDS. 2148 01:15:48,477 --> 01:15:53,249 THAT'S ONE. YOU? 2149 01:15:53,249 --> 01:15:54,150 >> RED FLOWERS. 2150 01:15:54,150 --> 01:15:55,051 >> O.K., RED FLOWERS. 2151 01:15:55,051 --> 01:15:56,019 THAT'S GOOD. 2152 01:15:56,019 --> 01:15:57,320 O.K., ONE DETAIL OUT OF EACH 2153 01:15:57,320 --> 01:15:58,254 WINDOW AND THEN YOU'RE ALLOWED 2154 01:15:58,254 --> 01:15:59,288 TO MOVE ON TO THE NEXT. 2155 01:15:59,288 --> 01:16:00,156 >> BEAUTIFUL BACKGROUND. 2156 01:16:00,156 --> 01:16:00,924 >> BEAUTIFUL BACKGROUND. 2157 01:16:00,924 --> 01:16:02,325 THAT'S... THAT'S SORT OF 2158 01:16:02,325 --> 01:16:03,660 GENERIC, BUT O.K., O.K., 2159 01:16:03,660 --> 01:16:04,628 IT'S PASSABLE. 2160 01:16:04,628 --> 01:16:05,662 >> WHAT DOES THAT MEAN? 2161 01:16:05,662 --> 01:16:06,696 >> IT MEANS, YOU KNOW, IT'S NOT 2162 01:16:06,696 --> 01:16:11,334 THE MOST COLORFUL DESCRIPTION. 2163 01:16:11,334 --> 01:16:14,103 WHAT'S HAPPENING, GUYS? 2164 01:16:14,103 --> 01:16:16,472 >> Frey: IS THAT REAL? 2165 01:16:16,472 --> 01:16:18,207 >> YEP. YOU KNOW, I KILLED ONE 2166 01:16:18,207 --> 01:16:19,475 JUST LIKE THIS IN THE BATHROOM 2167 01:16:19,475 --> 01:16:20,376 THE OTHER DAY. 2168 01:16:20,376 --> 01:16:21,377 >> DID IT SUCK YOUR BLOOD? 2169 01:16:21,377 --> 01:16:22,812 >> I USED... ACTUALLY, IT DIDN'T 2170 01:16:22,812 --> 01:16:23,947 SUCK MY BLOOD, BUT I USED 2171 01:16:23,947 --> 01:16:24,948 ONE OF YOUR OLD SWEATSHIRTS 2172 01:16:24,948 --> 01:16:26,916 TO SOP IT UP. 2173 01:16:26,916 --> 01:16:29,452 >> WAS THERE A LOT OF BLOOD? 2174 01:16:29,452 --> 01:16:30,854 >> OH, YEAH. 2175 01:16:30,854 --> 01:16:32,521 >> THAT WOULD SUCK ALL 2176 01:16:32,521 --> 01:16:33,489 OF YOUR BLOOD OUT. 2177 01:16:33,489 --> 01:16:35,058 >> THEY'RE NATIVE TO NEW YORK. 2178 01:16:35,058 --> 01:16:36,025 >> Sage: YEAH, THAT WOULD 2179 01:16:36,025 --> 01:16:36,893 SUCK ALL YOUR BLOOD OUT. 2180 01:16:36,893 --> 01:16:38,027 >> ARE THOSE ALIVE? >> WHAT? 2181 01:16:38,027 --> 01:16:38,928 >> ARE THOSE REAL? 2182 01:16:38,928 --> 01:16:39,929 >> THEY BREED IN THE SEWERS. 2183 01:16:39,929 --> 01:16:41,497 NAH, IT'S MADE OUT OF WAX, 2184 01:16:41,497 --> 01:16:42,465 I THINK. 2185 01:16:42,465 --> 01:16:43,667 NO, THEY MAGNIFY IT SO YOU 2186 01:16:43,667 --> 01:16:46,803 CAN SEE ALL THE DETAILS. 2187 01:16:46,803 --> 01:16:48,537 THAT'S INCREDIBLE. 2188 01:17:02,251 --> 01:17:03,352 [KNIFE BLADE UNSHEATHES ON TV] 2189 01:17:03,352 --> 01:17:07,757 [WOMAN SCREAMS ON TV] 2190 01:17:07,757 --> 01:17:10,093 [SAGE GROWLS] 2191 01:17:16,966 --> 01:17:17,834 >> Lenny: HEADS UNDER. 2192 01:17:17,834 --> 01:17:19,803 >> DADDY, YOU KNOW THAT MOSQUITO 2193 01:17:19,803 --> 01:17:21,871 THAT YOU SAID, THAT YOU SAID 2194 01:17:21,871 --> 01:17:23,807 THAT YOU KILLED THAT WE SAW IN 2195 01:17:23,807 --> 01:17:24,808 THE MUSEUM? >> I WAS KIDDING. 2196 01:17:24,808 --> 01:17:26,075 THAT WAS A JOKE. 2197 01:17:26,075 --> 01:17:27,376 REMEMBER TODAY YOU WERE MAKING 2198 01:17:27,376 --> 01:17:28,712 ALL SORTS OF JOKES. 2199 01:17:28,712 --> 01:17:30,179 REMEMBER IN THE MUSEUM YOU SAID 2200 01:17:30,179 --> 01:17:31,815 THAT I LOOKED LIKE THE MONKEY? 2201 01:17:31,815 --> 01:17:32,615 >> NO. 2202 01:17:32,615 --> 01:17:34,918 >> WELL, I WAS JOKING TOO. 2203 01:17:34,918 --> 01:17:36,485 >> YEAH, BUT... 2204 01:17:36,485 --> 01:17:38,955 >> MOSQUITOES DO NOT EXIST 2205 01:17:38,955 --> 01:17:40,924 AT THAT SIZE. 2206 01:17:40,924 --> 01:17:42,091 THEY DON'T EXIST IN THIS 2207 01:17:42,091 --> 01:17:43,059 APARTMENT AT THAT SIZE. 2208 01:17:43,059 --> 01:17:44,994 ONLY IN THE WORLD OF JOKES 2209 01:17:44,994 --> 01:17:46,195 ARE THERE MOSQUITOES THAT BIG. 2210 01:17:46,195 --> 01:17:47,163 >> I DON'T BELIEVE YOU. 2211 01:17:47,163 --> 01:17:48,197 >> ALL RIGHT, GUYS, COME ON, 2212 01:17:48,197 --> 01:17:49,065 DUNK YOUR HEADS. UNDER. 2213 01:17:49,065 --> 01:17:49,966 >> BUT WAS IT SLIMY? 2214 01:17:49,966 --> 01:17:51,000 >> UNDER, UNDER, UNDER. 2215 01:17:51,000 --> 01:17:51,868 >> WAS IT SLIMY? 2216 01:17:51,868 --> 01:17:53,737 >> UNDER. >> NO. 2217 01:17:53,737 --> 01:17:54,738 [LENNY GRUNTS] 2218 01:17:54,738 --> 01:17:56,105 OW! 2219 01:17:56,105 --> 01:17:57,240 >> COME ON, SERIOUSLY, JUST 2220 01:17:57,240 --> 01:17:58,174 DUNK YOUR HEAD, PLEASE. 2221 01:17:58,174 --> 01:17:59,108 >> Frey: I DID. 2222 01:17:59,108 --> 01:18:00,243 >> PLEASE. I KNOW YOU DID. 2223 01:18:00,243 --> 01:18:01,811 PLEASE. TAKE A PAGE FROM 2224 01:18:01,811 --> 01:18:02,812 YOUR BROTHER'S BOOK. 2225 01:18:02,812 --> 01:18:04,380 >> MOM'S NAME IS PAIGE. 2226 01:18:04,380 --> 01:18:05,882 >> THAT'S RIGHT. 2227 01:18:05,882 --> 01:18:07,917 THAT'S CORRECT. 2228 01:18:07,917 --> 01:18:09,953 >> NO. >> ALL RIGHT. 2229 01:18:09,953 --> 01:18:12,121 >> NO. >> ALL RIGHT, O.K., 2230 01:18:12,121 --> 01:18:17,193 YOU DON'T LEAVE ME ANY CHOICE. 2231 01:18:17,193 --> 01:18:19,362 [SAGE LAUGHS] 2232 01:18:19,362 --> 01:18:24,100 ALL RIGHT. 2233 01:18:24,100 --> 01:18:26,302 >> AAH! 2234 01:18:26,302 --> 01:18:28,637 >> Frey: DAD, EVERY TIME I CLOSE 2235 01:18:28,637 --> 01:18:30,473 MY EYES, I SEE THE MOSQUITO, 2236 01:18:30,473 --> 01:18:31,808 AND YOU SAID YOU WOULD TURN ON 2237 01:18:31,808 --> 01:18:33,509 THE LIGHTS, SO CAN YOU PLEASE 2238 01:18:33,509 --> 01:18:35,444 TURN ON THE LIGHTS? 2239 01:18:35,444 --> 01:18:36,612 >> IT'S JUST GONNA MAKE IT 2240 01:18:36,612 --> 01:18:37,480 HARDER TO FALL ASLEEP. 2241 01:18:37,480 --> 01:18:38,447 >> CAN YOU PLEASE TURN ON 2242 01:18:38,447 --> 01:18:40,784 THE LIGHT? I DON'T CARE. 2243 01:18:40,784 --> 01:18:41,985 >> YEAH, DAD, CAN YOU TURN ON 2244 01:18:41,985 --> 01:18:43,052 THE LIGHT? >> ALL RIGHT, 2245 01:18:43,052 --> 01:18:43,753 ALL RIGHT, ALL RIGHT. 2246 01:18:43,753 --> 01:18:44,921 >> Sage: I DON'T WANT A BIG 2247 01:18:44,921 --> 01:18:45,955 MOSQUITO SUCKING ALL THE BLOOD 2248 01:18:45,955 --> 01:18:50,093 IN MY DREAMS... OR IN REAL LIFE. 2249 01:18:50,093 --> 01:18:51,660 >> YOU REALIZE, GUYS, THAT 2250 01:18:51,660 --> 01:18:53,462 MOSQUITOES ARE DRAWN TO LIGHT, 2251 01:18:53,462 --> 01:18:55,098 SO IF ANYTHING, THIS IS JUST 2252 01:18:55,098 --> 01:18:56,565 GONNA MAKE IT SCARIER, AND 2253 01:18:56,565 --> 01:18:59,002 HARDER FOR US TO FALL ASLEEP. 2254 01:19:03,672 --> 01:19:05,208 >> GOOD NIGHT, DAD. 2255 01:19:05,208 --> 01:19:06,843 >> 'NIGHT, DAD, 'NIGHT, SAGE. 2256 01:19:06,843 --> 01:19:08,878 >> ALL RIGHT, GOOD NIGHT, GUYS. 2257 01:19:08,878 --> 01:19:10,046 >> Frey: WHEN ARE WE GONNA 2258 01:19:10,046 --> 01:19:11,247 SEE YOU AGAIN? 2259 01:19:11,247 --> 01:19:12,849 >> SOON, VERY SOON. 2260 01:19:12,849 --> 01:19:14,383 >> FIVE DAYS? 2261 01:19:14,383 --> 01:19:15,284 >> WELL, NOT FIVE DAYS. 2262 01:19:15,284 --> 01:19:16,920 >> I BET IN A YEAR. 2263 01:19:16,920 --> 01:19:17,921 >> LESS THAN A YEAR. 2264 01:19:17,921 --> 01:19:19,588 >> NO. 2265 01:19:19,588 --> 01:19:21,190 YES, I MEAN. 2266 01:19:21,190 --> 01:19:22,091 >> COME ON, GUYS. 2267 01:19:22,091 --> 01:19:23,092 >> YES, WE'LL SEE IN YOU 2268 01:19:23,092 --> 01:19:24,427 IN LESS... >> HI, PAIGE. 2269 01:19:24,427 --> 01:19:25,528 SORRY I'M LATE. 2270 01:19:25,528 --> 01:19:26,429 >> HEY, THERE YOU ARE. 2271 01:19:26,429 --> 01:19:27,496 LISTEN. HI, I LOVE YOU GUYS. 2272 01:19:27,496 --> 01:19:28,564 I MISSED YOU. 2273 01:19:28,564 --> 01:19:29,465 LISTEN, I GOT MOVIE TICKETS. 2274 01:19:29,465 --> 01:19:30,333 WE GOT TO GO. 2275 01:19:30,333 --> 01:19:32,235 WE GOT TO GO, WE GOT TO GO. 2276 01:19:32,235 --> 01:19:33,036 >> ALL RIGHT, GUYS, 2277 01:19:33,036 --> 01:19:34,303 GO TO YOUR MOM. COME ON, RUN! 2278 01:19:34,303 --> 01:19:35,304 >> LET ME GET A TAXI. 2279 01:19:35,304 --> 01:19:36,639 >> COME ON, GO TO YOUR MOTHER. 2280 01:19:36,639 --> 01:19:37,673 I KNOW YOU GUYS DON'T WANT 2281 01:19:37,673 --> 01:19:39,175 TO GO. COME ON, RUN! 2282 01:19:39,175 --> 01:19:40,476 GUYS, I'M SERIOUS. YOU'RE LATE. 2283 01:19:40,476 --> 01:19:41,978 GO. I KNOW YOU... 2284 01:19:41,978 --> 01:19:43,146 >> HERE'S A TAXI, YOU GUYS! 2285 01:19:43,146 --> 01:19:43,913 >> SERIOUSLY, NO JOKE, 2286 01:19:43,913 --> 01:19:44,680 IT'S TIME. 2287 01:19:44,680 --> 01:19:45,581 THEY DON'T WANT TO LEAVE. 2288 01:19:45,581 --> 01:19:46,349 >> LOOK, I GOT TREATS. 2289 01:19:46,349 --> 01:19:47,183 I GOT TREATS. 2290 01:19:47,183 --> 01:19:48,017 >> I'M JUST JOKING WITH THEM. 2291 01:19:48,017 --> 01:19:48,818 >> LISTEN, SAY GOOD-BYE 2292 01:19:48,818 --> 01:19:49,685 TO YOUR DAD. >> BYE, DAD. 2293 01:19:49,685 --> 01:19:51,520 >> O.K., BYE, LENNY. 2294 01:19:51,520 --> 01:19:52,388 JUST WAVE TO YOUR FATHER. 2295 01:19:52,388 --> 01:19:53,990 >> HEY, FREY... YOU KNOW WHAT? 2296 01:19:53,990 --> 01:19:55,358 THAT'S WHAT. 2297 01:19:55,358 --> 01:19:56,359 >> WAVE TO YOUR DAD. 2298 01:19:56,359 --> 01:19:57,626 O.K., LET'S GO. 2299 01:19:57,626 --> 01:19:58,627 >> Frey: THE BAG! 2300 01:19:58,627 --> 01:20:00,129 >> HEY, HEY, HEY, HEY, HEY, HEY! 2301 01:20:00,129 --> 01:20:01,464 SORRY. 2302 01:20:01,464 --> 01:20:03,766 ALL RIGHT, SEE YOU GUYS. 2303 01:20:40,469 --> 01:20:42,438 [RECORD POPS AND CRACKLES] 2304 01:20:42,438 --> 01:20:45,774 [COMBO PLAYS BLUES...] 2305 01:21:25,848 --> 01:21:27,316 >> Dale: HEY, HEY, HEY. 2306 01:21:27,316 --> 01:21:29,352 WHAT DO WE HAVE? 2307 01:21:29,352 --> 01:21:30,286 GOT SOME NICE WOOD HERE. 2308 01:21:30,286 --> 01:21:31,020 >> COME ON, MAN. 2309 01:21:31,020 --> 01:21:31,854 >> LOOK, YOU DON'T SEE THIS 2310 01:21:31,854 --> 01:21:33,489 EVERY DAY. >> DALE, COME ON. 2311 01:21:33,489 --> 01:21:34,490 >> THIS IS GOOD-- I CAN DO 2312 01:21:34,490 --> 01:21:36,025 JUST ABOUT ANYTHING WITH THIS. 2313 01:21:36,025 --> 01:21:37,193 HELP ME TAKE IT TO THE CAR. 2314 01:21:37,193 --> 01:21:38,061 >> IT'S JUNK. >> NO, IT'S GOOD, 2315 01:21:38,061 --> 01:21:39,128 I CAN DO ANYTHING WITH IT. 2316 01:21:39,128 --> 01:21:40,163 >> IT'S JUNK. 2317 01:21:40,163 --> 01:21:41,364 CHECK IT... IT'S CHEAP WOOD. 2318 01:21:41,364 --> 01:21:42,098 YOU SEE THAT? 2319 01:21:42,098 --> 01:21:43,099 >> RELAX, MAN. 2320 01:21:43,099 --> 01:21:44,000 YOU'RE GONNA RUIN IT. 2321 01:21:44,000 --> 01:21:44,767 >> RUIN IT? 2322 01:21:44,767 --> 01:21:46,235 IT'S A PIECE OF SHIT! 2323 01:21:46,235 --> 01:21:47,937 [BANGING AND PANTING...] 2324 01:21:47,937 --> 01:21:50,639 >> RELAX, MAN! 2325 01:21:58,147 --> 01:22:00,984 >> LENI, UH... 2326 01:22:00,984 --> 01:22:03,086 UH... 2327 01:22:03,086 --> 01:22:05,955 I AM NOT ANGRY. 2328 01:22:05,955 --> 01:22:08,124 I AM FRUSTRATED AND... 2329 01:22:08,124 --> 01:22:11,827 [ON SPEAKER]: very confused. 2330 01:22:11,827 --> 01:22:12,761 I would like to 2331 01:22:12,761 --> 01:22:13,696 just hear from you. 2332 01:22:13,696 --> 01:22:14,863 If you would like me to stop 2333 01:22:14,863 --> 01:22:15,931 calling you, I would like to 2334 01:22:15,931 --> 01:22:17,133 know that. 2335 01:22:17,133 --> 01:22:18,567 I, I keep saying, the kids 2336 01:22:18,567 --> 01:22:19,635 are not here anymore. 2337 01:22:19,635 --> 01:22:23,272 I HAVE, UM, THE FREE SPACE, 2338 01:22:23,272 --> 01:22:25,141 I HAVE THE MENTAL SPACE 2339 01:22:25,141 --> 01:22:27,076 TO... I DON'T KNOW, BE MORE 2340 01:22:27,076 --> 01:22:28,311 CONSIDERATE? I DON'T KNOW. 2341 01:22:28,311 --> 01:22:31,180 Please, just either call me to 2342 01:22:31,180 --> 01:22:33,016 say hello or call me to tell me 2343 01:22:33,016 --> 01:22:35,951 to stop calling you. [CLICK] 2344 01:22:35,951 --> 01:22:38,421 [BALL THUMPING...] 2345 01:22:42,925 --> 01:22:46,895 FUCK! 2346 01:22:46,895 --> 01:22:48,064 >> SIX-FIVE. 2347 01:22:48,064 --> 01:22:50,933 [GRUNTING...] 2348 01:22:55,571 --> 01:22:56,405 [SAXOPHONE PLAYING FLAT IN 2349 01:22:56,405 --> 01:23:02,745 APARTMENT NEXT DOOR...] 2350 01:23:07,650 --> 01:23:08,917 [GRUNTING AND 2351 01:23:08,917 --> 01:23:11,387 SQUISHING SOUNDS...] 2352 01:23:17,926 --> 01:23:19,728 [SAXOPHONE CONTINUES, 2353 01:23:19,728 --> 01:23:22,465 MOSQUITO SUCKING...] 2354 01:23:41,484 --> 01:23:46,789 [GLASS SHATTERS, LENNY GASPS] 2355 01:23:50,059 --> 01:23:51,860 HEY! HEY! 2356 01:23:51,860 --> 01:23:52,761 WHAT THE FUCK 2357 01:23:52,761 --> 01:23:54,630 ARE YOU DOING, MAN!? 2358 01:23:54,630 --> 01:23:56,199 HEY! 2359 01:23:56,199 --> 01:24:00,303 [SAXOPHONE CONTINUES FAINTLY...] 2360 01:24:00,303 --> 01:24:03,372 HEY, QUICK, YOU HEAR THAT? 2361 01:24:03,372 --> 01:24:06,209 FREY, FREY? 2362 01:24:06,209 --> 01:24:07,776 SAGE? 2363 01:24:07,776 --> 01:24:11,147 SAGE? 2364 01:24:11,147 --> 01:24:13,782 [MOSQUITO GRUNTING...] 2365 01:24:24,560 --> 01:24:29,865 [LENNY GRUNTING AND YELLING...] 2366 01:24:37,740 --> 01:24:40,643 SAGE? WHAT'S SHAKIN'? 2367 01:24:40,643 --> 01:24:45,414 WHAT'S HAPPENING, KIDDO? 2368 01:24:45,414 --> 01:24:47,283 VERY GOOD, VERY GOOD. 2369 01:24:47,283 --> 01:24:48,751 LISTEN, LISTEN, LISTEN, LISTEN, 2370 01:24:48,751 --> 01:24:50,719 UM, WILL YOU PUT YOUR MOM ON? 2371 01:24:50,719 --> 01:24:52,288 WILL YOU PUT YOUR MOM ON FOR ME? 2372 01:24:52,288 --> 01:24:55,358 >> O.K., HERE SHE IS. 2373 01:24:55,358 --> 01:24:57,059 IT'S DAD. 2374 01:24:57,059 --> 01:25:00,763 [PIANO PLAYING...] 2375 01:25:00,763 --> 01:25:03,166 >> LENNY? 2376 01:25:03,166 --> 01:25:05,067 WELL, YOU KNOW, IT'S 6:00, 2377 01:25:05,067 --> 01:25:08,036 I'M MAKING DINNER-- WHAT'S UP? 2378 01:25:08,036 --> 01:25:09,305 >> DO THIS PART AGAIN. 2379 01:25:09,305 --> 01:25:11,707 [HUMS MUSIC] 2380 01:25:11,707 --> 01:25:13,209 >> UM, I'VE GOT CARMEN COMING 2381 01:25:13,209 --> 01:25:15,178 TOMORROW... NO, NO, NO, BUT 2382 01:25:15,178 --> 01:25:16,479 TOMORROW IS A HALF-DAY AND I'VE 2383 01:25:16,479 --> 01:25:17,980 GOT PLANS TO TAKE THE KIDS TO 2384 01:25:17,980 --> 01:25:20,183 SEE MY FOLKS THIS WEEKEND, O.K.? 2385 01:25:20,183 --> 01:25:22,050 SO IT'S NOT GONNA HAPPEN. 2386 01:25:22,050 --> 01:25:23,519 IT'S A HALF-DAY, RIGHT, AND I 2387 01:25:23,519 --> 01:25:25,254 PAID CARMEN IN ADVANCE, 2388 01:25:25,254 --> 01:25:26,789 SHE'S COMING TO GET THE KIDS 2389 01:25:26,789 --> 01:25:28,591 SO IT'S NOT GONNA WORK. 2390 01:25:28,591 --> 01:25:30,025 I... I UNDERSTAND THAT YOU MISS 2391 01:25:30,025 --> 01:25:31,294 THE KIDS, THAT'S GREAT, 2392 01:25:31,294 --> 01:25:32,094 BUT YOU KNOW WHAT? 2393 01:25:32,094 --> 01:25:33,095 FRANKLY, YOU'RE LUCKY 2394 01:25:33,095 --> 01:25:35,331 YOU EVEN SEE THE KIDS. 2395 01:25:35,331 --> 01:25:36,765 YOU ARE... BECAUSE I 2396 01:25:36,765 --> 01:25:37,633 HEAR THE STORIES. 2397 01:25:37,633 --> 01:25:38,801 I MEAN, YOU KNOW, I, I COULD 2398 01:25:38,801 --> 01:25:39,835 EASILY GET FULL CUSTODY 2399 01:25:39,835 --> 01:25:40,936 WITH THESE KIDS. 2400 01:25:40,936 --> 01:25:42,104 THE STORIES THAT I'VE HEARD 2401 01:25:42,104 --> 01:25:44,207 WITH ALL YOUR WEIRDO FRIENDS. 2402 01:25:44,207 --> 01:25:45,274 THESE ARE LITTLE KIDS. 2403 01:25:45,274 --> 01:25:46,375 IT'S COMPLETELY INAPPROPRIATE 2404 01:25:46,375 --> 01:25:48,644 WHAT YOU DO WITH THEM. 2405 01:25:48,644 --> 01:25:49,912 I KNOW YOU'RE THE FATHER, 2406 01:25:49,912 --> 01:25:50,779 BUT YOU KNOW WHAT? 2407 01:25:50,779 --> 01:25:51,780 YOU'RE NOT A GREAT FATHER ALL 2408 01:25:51,780 --> 01:25:53,282 THE TIME, AND YOU CERTAINLY WERE 2409 01:25:53,282 --> 01:25:54,650 NOT THAT GREAT WHEN YOU HAD THEM 2410 01:25:54,650 --> 01:25:56,018 FOR THE LAST TWO WEEKS. 2411 01:25:56,018 --> 01:25:56,952 IT'S NOT GONNA HAPPEN. 2412 01:25:56,952 --> 01:25:58,321 MY FOOD IS GETTING BURNT 2413 01:25:58,321 --> 01:25:59,288 AND OVERDONE HERE, 2414 01:25:59,288 --> 01:26:00,623 I'VE GOTTA GO, O.K.? 2415 01:26:00,623 --> 01:26:01,590 I'LL SEE YOU. 2416 01:26:01,590 --> 01:26:05,160 NO, GOOD-BYE. 2417 01:26:05,160 --> 01:26:06,962 HAVE YOU DONE ANYTHING? 2418 01:26:06,962 --> 01:26:08,831 NO-- YOU HAVEN'T DONE ANYTHING. 2419 01:26:08,831 --> 01:26:10,098 THIS IS HOMEWORK THAT'S DUE 2420 01:26:10,098 --> 01:26:11,767 TOMORROW-- YOU SEE? 2421 01:26:11,767 --> 01:26:14,169 IT'S DOUBLE-SIDED-- DO IT, O.K.? 2422 01:26:14,169 --> 01:26:15,971 ALL RIGHT, FREY, WE'RE GONNA EAT 2423 01:26:15,971 --> 01:26:17,373 IN FIVE MINUTES, ALL RIGHT? 2424 01:26:17,373 --> 01:26:18,341 SO JUST HANG IN THERE. 2425 01:26:18,341 --> 01:26:21,310 [CHILDREN AND ADULTS TALKING...] 2426 01:26:38,494 --> 01:26:39,828 >> FREY! 2427 01:26:39,828 --> 01:26:42,097 FREY! 2428 01:26:42,097 --> 01:26:46,735 FREY! 2429 01:26:46,735 --> 01:26:48,170 CARMEN! 2430 01:26:48,170 --> 01:26:49,805 COMO ESTAS? 2431 01:26:49,805 --> 01:26:50,806 >> HOW YOU DOING? 2432 01:26:50,806 --> 01:26:51,907 COMO ESTA USTED? 2433 01:26:51,907 --> 01:26:53,008 >> CUANTO TIEMPO! 2434 01:26:53,008 --> 01:26:54,076 >> MUCHO TIEMPO. 2435 01:26:54,076 --> 01:26:54,910 >> HEY, HOW YOU DOIN', BUDDY? 2436 01:26:54,910 --> 01:26:56,144 SURPRISE! 2437 01:26:56,144 --> 01:26:57,713 HAY UNA PROBLEMO. 2438 01:26:57,713 --> 01:26:58,781 >> SI, QUE PASO? 2439 01:26:58,781 --> 01:27:00,916 >> UH... PAIGE MADE A BIG 2440 01:27:00,916 --> 01:27:02,885 MISTAKE-- CHANGE OF PLANS. 2441 01:27:02,885 --> 01:27:04,152 I AM TAKING THE BOYS, 2442 01:27:04,152 --> 01:27:05,321 I'M GONNA GIVE 'EM A NICE, LIKE, 2443 01:27:05,321 --> 01:27:06,455 HOME-COOKED MEAL TODAY, 2444 01:27:06,455 --> 01:27:07,456 I'M GONNA RETURN THEM. 2445 01:27:07,456 --> 01:27:08,190 >> I'M WORRIED BECAUSE... 2446 01:27:08,190 --> 01:27:09,191 >> NO, NO, NO, DON'T BE WORRIED. 2447 01:27:09,191 --> 01:27:10,025 SHE GAVE ME THE MONEY. 2448 01:27:10,025 --> 01:27:11,294 SHE SAID IT WAS JUST A MISTAKE. 2449 01:27:11,294 --> 01:27:12,695 PLEASE... >> YOU KNOW I'M VERY 2450 01:27:12,695 --> 01:27:13,929 RESPONSIBLE FOR THEM. 2451 01:27:13,929 --> 01:27:15,931 >> HOW YOU DOIN', BUDDY? 2452 01:27:15,931 --> 01:27:17,333 WHERE'S YOUR BROTHER? 2453 01:27:17,333 --> 01:27:19,368 >> BE GOOD WITH DADDY. 2454 01:27:19,368 --> 01:27:20,869 >> NICE TO SEE YOU, CARMEN. 2455 01:27:20,869 --> 01:27:22,471 SAY BYE TO CARMEN. 2456 01:27:25,874 --> 01:27:28,944 [BOY HUMMING...] 2457 01:27:35,484 --> 01:27:41,223 Lenny: OH, ALL RIGHT, GUYS. 2458 01:27:41,223 --> 01:27:46,662 CHECK IT OUT. 2459 01:27:48,731 --> 01:27:49,798 ALL RIGHT, WE'RE ALMOST READY 2460 01:27:49,798 --> 01:27:50,899 FOR THE CHICKEN, GUYS. 2461 01:27:50,899 --> 01:27:53,436 ALL RIGHT? 2462 01:27:53,436 --> 01:27:54,837 [COUGHS] 2463 01:27:54,837 --> 01:27:55,638 I MADE A LIST. 2464 01:27:55,638 --> 01:27:57,973 WHERE IS IT? 2465 01:27:57,973 --> 01:27:59,475 WE NEED SOME GROCERIES. 2466 01:27:59,475 --> 01:28:00,208 SAGE, COME OVER HERE. 2467 01:28:00,208 --> 01:28:01,310 SAGE, YOU'RE IN CHARGE. 2468 01:28:01,310 --> 01:28:02,545 >> WHAT ARE WE HAVING 2469 01:28:02,545 --> 01:28:03,278 FOR DINNER? 2470 01:28:03,278 --> 01:28:03,946 >> WE'RE HAVING, UH, 2471 01:28:03,946 --> 01:28:05,147 LENNY SURPRISE. >> OH, GOD. 2472 01:28:05,147 --> 01:28:06,181 >> CHICKEN LENNINI! 2473 01:28:06,181 --> 01:28:07,550 LISTEN TO ME. 2474 01:28:07,550 --> 01:28:09,352 THIS IS A GROCERY LIST. 2475 01:28:09,352 --> 01:28:11,119 READ IT BACK TO ME. 2476 01:28:11,119 --> 01:28:13,088 >> MILK, CREAM, ORANGE JUICE, 2477 01:28:13,088 --> 01:28:15,624 APPLE JUICE, PEPPERCORN, SALT... 2478 01:28:15,624 --> 01:28:16,792 >> I DON'T WANT YOU GOING TO THE 2479 01:28:16,792 --> 01:28:17,793 KOREAN PLACE ON THE CORNER, ALL 2480 01:28:17,793 --> 01:28:18,561 RIGHT? IT'S A RIP-OFF. 2481 01:28:18,561 --> 01:28:19,194 >> WHERE ELSE? 2482 01:28:19,194 --> 01:28:19,962 >> YOU'RE GONNA LEAVE THE 2483 01:28:19,962 --> 01:28:20,996 APARTMENT, YOU'RE GOING TO 2484 01:28:20,996 --> 01:28:22,331 MAKE A LEFT, THEN YOU'RE GONNA 2485 01:28:22,331 --> 01:28:23,832 MAKE A RIGHT-- THIS IS HOW WE 2486 01:28:23,832 --> 01:28:25,468 SAVE MONEY-- THEN YOU'RE GONNA 2487 01:28:25,468 --> 01:28:26,402 MAKE A RIGHT. 2488 01:28:26,402 --> 01:28:27,903 YOU'RE GONNA GO DOWN TO 29th 2489 01:28:27,903 --> 01:28:29,338 STREET, TO THE BIG SUPERMARKET, 2490 01:28:29,338 --> 01:28:31,039 ALL RIGHT? 2491 01:28:31,039 --> 01:28:32,375 THIS IS $55. 2492 01:28:32,375 --> 01:28:33,208 >> Frey: I'LL TAKE IT. 2493 01:28:33,208 --> 01:28:34,042 >> Sage: I GOT IT. 2494 01:28:34,042 --> 01:28:34,877 >> YOU'RE IN CHARGE OF THE 2495 01:28:34,877 --> 01:28:35,744 MONEY, YOU'RE IN CHARGE OF 2496 01:28:35,744 --> 01:28:36,612 PICKING OUT THE ITEMS. 2497 01:28:36,612 --> 01:28:37,946 TEAMWORK, GUYS. 2498 01:28:40,349 --> 01:28:43,318 ALL RIGHT, GET UP... O.K., GO. 2499 01:28:43,318 --> 01:28:44,953 29th STREET AND THIRD AVENUE. 2500 01:28:44,953 --> 01:28:46,288 >> BYE, DAD. >> BYE... 2501 01:28:46,288 --> 01:28:48,391 >> BYE, DAD. 2502 01:28:59,602 --> 01:29:02,738 >> Sage: FREY, FREY! 2503 01:29:02,738 --> 01:29:05,340 FREY... 2504 01:29:05,340 --> 01:29:08,110 [GRUNTS] 2505 01:29:08,110 --> 01:29:10,312 >> LOOK, FRUIT SNACKS. 2506 01:29:10,312 --> 01:29:11,647 THEY'RE MY FAVORITE. 2507 01:29:11,647 --> 01:29:13,281 THEY HAVE REAL FRUIT IN THEM. 2508 01:29:13,281 --> 01:29:14,983 >> WHATEVER... 2509 01:29:14,983 --> 01:29:16,084 TOSS 'EM IN, I GUESS. 2510 01:29:16,084 --> 01:29:19,121 >> ROSEMARY. 2511 01:29:19,121 --> 01:29:21,323 CRUSHED ROSEMARY? 2512 01:29:21,323 --> 01:29:22,525 >> CRUSHED OR LEAVES? 2513 01:29:22,525 --> 01:29:23,626 >> LEAVES. 2514 01:29:23,626 --> 01:29:25,428 >> WHY LEAVES ? 2515 01:29:25,428 --> 01:29:27,563 >> IT LOOKS NICER. 2516 01:29:30,198 --> 01:29:31,900 [REGISTER BEEPING, 2517 01:29:31,900 --> 01:29:34,102 INDISTINCT CONVERSATIONS...] 2518 01:29:49,452 --> 01:29:53,756 [BOYS GRUNTING AND GROANING...] 2519 01:30:04,967 --> 01:30:05,968 >> Lenny: HEY! 2520 01:30:05,968 --> 01:30:07,135 >> Frey: HI, DAD! 2521 01:30:07,135 --> 01:30:08,270 >> HEY, QUICK! 2522 01:30:08,270 --> 01:30:09,838 OOH, CATCH IT! 2523 01:30:09,838 --> 01:30:11,173 COME ON, GUYS. 2524 01:30:11,173 --> 01:30:12,541 COME ON IN. 2525 01:30:12,541 --> 01:30:13,542 GUYS, COME ON IN. 2526 01:30:13,542 --> 01:30:14,242 >> WHAT'S HAPPENING? 2527 01:30:14,242 --> 01:30:15,878 >> LISTEN TO ME, O.K.? 2528 01:30:15,878 --> 01:30:17,145 LISTEN TO ME, VERY CAREFULLY, 2529 01:30:17,145 --> 01:30:18,313 ALL RIGHT? 2530 01:30:18,313 --> 01:30:20,282 THIS IS A SURPRISE, O.K.? 2531 01:30:20,282 --> 01:30:21,383 WE ARE MOVING-- WE HAVE 2532 01:30:21,383 --> 01:30:22,451 10 MINUTES TO BRING EVERYTHING 2533 01:30:22,451 --> 01:30:23,919 DOWN TO 36th STREET. 2534 01:30:23,919 --> 01:30:24,787 >> WHAT DO YOU MEAN WE'RE 2535 01:30:24,787 --> 01:30:25,654 MOVING!? >> JUST WHAT I SAID. 2536 01:30:25,654 --> 01:30:26,889 WE ARE MOVING TO A MUCH BIGGER 2537 01:30:26,889 --> 01:30:28,757 APARTMENT. [BOYS YELLING...] 2538 01:30:28,757 --> 01:30:32,294 >> LISTEN TO ME, LISTEN TO ME! 2539 01:30:32,294 --> 01:30:34,229 WE HAVE 10 MINUTES TO GO 2540 01:30:34,229 --> 01:30:36,732 DOWNSTAIRS TO A TRUCK THAT IS 2541 01:30:36,732 --> 01:30:38,501 GOING TO MOVE US TO A BIGGER 2542 01:30:38,501 --> 01:30:40,002 APARTMENT, OKAY? 2543 01:30:40,002 --> 01:30:41,369 >> Frey: I LIKE THIS APARTMENT! 2544 01:30:41,369 --> 01:30:42,404 >> YOU ARE EMBARRASSING ME IN 2545 01:30:42,404 --> 01:30:43,606 FRONT OF MARK, O.K.? 2546 01:30:43,606 --> 01:30:44,540 YOU ARE EMBARRASSING YOURSELVES 2547 01:30:44,540 --> 01:30:45,708 IN FRONT OF MARK, O.K.? 2548 01:30:45,708 --> 01:30:46,809 >> Boy: I CAN'T HEAR YOU. 2549 01:30:46,809 --> 01:30:47,976 >> LENNY, THIS IS A, THIS IS A 2550 01:30:47,976 --> 01:30:49,812 REALLY WEIRD SITUATION. >> WHAT? 2551 01:30:49,812 --> 01:30:50,846 >> I GOTTA GET OUT OF HERE. 2552 01:30:50,846 --> 01:30:52,147 HEY, GUYS, IT'S GOOD TO SEE YOU 2553 01:30:52,147 --> 01:30:52,981 AGAIN. >> MARK, LISTEN TO ME... 2554 01:30:52,981 --> 01:30:54,149 >> I KNEW YOU WHEN YOU WERE THIS 2555 01:30:54,149 --> 01:30:55,317 BIG AND YOU WHEN YOU WERE JUST 2556 01:30:55,317 --> 01:30:56,351 PRETTY MUCH A THOUGHT. >> MARK. 2557 01:30:56,351 --> 01:30:57,385 >> LOOK... >> 10 MINUTES, 2558 01:30:57,385 --> 01:30:58,286 10 MORE MINUTES. >> NO, I'M 2559 01:30:58,286 --> 01:30:58,954 DONE...I'M GONE, MAN. 2560 01:30:58,954 --> 01:30:59,955 LISTEN, WE'LL CATCH UP THE NEXT 2561 01:30:59,955 --> 01:31:01,189 TIME YOUR DAD'S NOT MOVING. 2562 01:31:01,189 --> 01:31:02,658 >> MARK, MARK. >> I'M GONNA GO. 2563 01:31:02,658 --> 01:31:03,826 >> MARK, DO NOT DO THIS TO ME. 2564 01:31:03,826 --> 01:31:04,993 PLEASE DO NOT DO THIS TO ME. 2565 01:31:04,993 --> 01:31:05,994 DO NOT DO THIS TO ME! 2566 01:31:05,994 --> 01:31:07,062 10 MORE MINUTES! >> YOU REALLY 2567 01:31:07,062 --> 01:31:07,996 WANNA TAKE YOUR HAND OFF. 2568 01:31:07,996 --> 01:31:09,097 >> MARK. >> NO MORE. 2569 01:31:09,097 --> 01:31:09,798 >> YOU'VE BEEN A SAINT. 2570 01:31:09,798 --> 01:31:11,299 >> YEAH, WELL... LATER. 2571 01:31:11,299 --> 01:31:13,335 [DOOR SLAMS] 2572 01:31:13,335 --> 01:31:14,503 >> ALL RIGHT GUYS, 2573 01:31:14,503 --> 01:31:16,104 CHANGE OF PLANS. 2574 01:31:16,104 --> 01:31:17,072 CHANGE OF PLANS. 2575 01:31:17,072 --> 01:31:18,306 WE ARE DOWN TO THREE. 2576 01:31:18,306 --> 01:31:19,908 I SERIOUSLY NEED 2577 01:31:19,908 --> 01:31:21,443 YOUR COOPERATION. 2578 01:31:21,443 --> 01:31:22,911 WE HAVE TO WORK AS A TEAM. 2579 01:31:22,911 --> 01:31:23,779 >> NO! >> PICK UP A BOX, 2580 01:31:23,779 --> 01:31:25,714 HOLD A BOX... HOLD A BOX. 2581 01:31:25,714 --> 01:31:32,187 HOLD THIS BOX, ALL RIGHT? 2582 01:31:32,187 --> 01:31:33,956 [GRUNTING...] 2583 01:31:33,956 --> 01:31:35,223 ALL RIGHT, GUYS, I GOT ALL 2584 01:31:35,223 --> 01:31:36,759 YOUR TOYS IN HERE, O.K.? 2585 01:31:36,759 --> 01:31:38,226 WE'RE ONLY TAKING THE ESSENTIALS 2586 01:31:38,226 --> 01:31:39,528 NOW AND GUESS WHAT I CONSIDERED 2587 01:31:39,528 --> 01:31:40,663 AN ESSENTIAL? 2588 01:31:40,663 --> 01:31:42,765 ALL RIGHT, THE GAMES. 2589 01:31:42,765 --> 01:31:46,201 [GRUNTING...] 2590 01:31:46,201 --> 01:31:48,637 OH, MY GOD... 2591 01:31:48,637 --> 01:31:50,472 O.K., GIVE ME A BOX. 2592 01:31:50,472 --> 01:31:51,974 GIVE ME... GIVE ME A BOX! 2593 01:31:51,974 --> 01:31:53,676 ...WHAT DO YOU LOOK SO HAPPY 2594 01:31:53,676 --> 01:31:56,411 FOR? I SEE YOU SMILING. 2595 01:31:56,411 --> 01:32:00,583 I SEE YOU SMILING! COME ON.... 2596 01:32:07,255 --> 01:32:09,257 [TRUCK ENGINE REVS] 2597 01:32:09,257 --> 01:32:10,893 ALL RIGHT, GUYS. 2598 01:32:10,893 --> 01:32:12,460 HEY, HEY, HEY. 2599 01:32:12,460 --> 01:32:14,529 ALL RIGHT, THANKS, MAN. 2600 01:32:14,529 --> 01:32:15,931 >> WHAT'S WITH THE FRIDGE? 2601 01:32:15,931 --> 01:32:17,132 >> I TOLD YOU-- I'M MOVING 2602 01:32:17,132 --> 01:32:17,933 EVERYTHING, MAN. 2603 01:32:17,933 --> 01:32:18,801 >> BUT WHAT'S WITH THE FRIDGE? 2604 01:32:18,801 --> 01:32:20,068 YOU JUST TOLD ME YOU, A COUPLE 2605 01:32:20,068 --> 01:32:21,169 BOXES AND THAT WAS IT. 2606 01:32:21,169 --> 01:32:22,170 >> JUST OPEN THE BACK FOR ME, 2607 01:32:22,170 --> 01:32:23,939 ALL RIGHT? 2608 01:32:23,939 --> 01:32:26,341 ALL RIGHT, GUYS, UP AND AT 'EM. 2609 01:32:26,341 --> 01:32:30,378 ...AND WE'RE OFF. 2610 01:32:30,378 --> 01:32:33,448 WILL YOU PLEASE HOLD ON? 2611 01:32:33,448 --> 01:32:34,717 THANK YOU. 2612 01:32:34,717 --> 01:32:37,019 [TRUCK RUMBLING...] 2613 01:32:37,019 --> 01:32:39,688 THIS IS PRETTY AWESOME, HUH? 2614 01:32:39,688 --> 01:32:45,060 [RUMBLING AND CLATTERING...] 2615 01:33:00,876 --> 01:33:03,111 [BUMP, CLATTERING] 2616 01:33:03,111 --> 01:33:04,713 WHOA... HEY... 2617 01:33:04,713 --> 01:33:08,817 WATCH IT! HEY! 2618 01:33:08,817 --> 01:33:09,852 HOLD ON... WILL YOU HOLD ON 2619 01:33:09,852 --> 01:33:12,688 TO THE THING? 2620 01:33:12,688 --> 01:33:13,656 [BUMP, CLATTER, BOY YELLS] 2621 01:33:13,656 --> 01:33:14,890 HEY, WATCH... LISTEN TO ME... 2622 01:33:14,890 --> 01:33:16,591 JESUS CHRIST... HOLD ON. 2623 01:33:16,591 --> 01:33:17,993 I SAID HOLD ON. 2624 01:33:17,993 --> 01:33:22,464 >> Frey: I'M HOLDING ON! 2625 01:33:22,464 --> 01:33:23,899 >> WILL YOU WATCH YOUR DRIVING, 2626 01:33:23,899 --> 01:33:25,267 MAN? I'M NOT KIDDING! 2627 01:33:25,267 --> 01:33:27,102 [TIRES SQUEAL] 2628 01:33:32,240 --> 01:33:34,109 >> LISTEN, THAT'S IT. 2629 01:33:34,109 --> 01:33:35,610 YOU OR ANYBODY DOES NOT TELL ME 2630 01:33:35,610 --> 01:33:36,679 HOW TO DRIVE. >> OH, COME ON, 2631 01:33:36,679 --> 01:33:37,579 MAN... >> THAT'S IT, THAT'S IT. 2632 01:33:37,579 --> 01:33:38,313 >> FOR CRYIN' OUT LOUD... 2633 01:33:38,313 --> 01:33:39,147 >> GET YOUR STUFF OUT. >> LISTEN 2634 01:33:39,147 --> 01:33:39,982 TO ME, I APOLOGIZE. >> OUT, 2635 01:33:39,982 --> 01:33:40,983 OUT... I GOT NOTHING TO SAY. 2636 01:33:40,983 --> 01:33:41,984 >> THIS IS NOT A PERSONAL THING. 2637 01:33:41,984 --> 01:33:42,818 >> I DON'T HAVE ANYTHING TO 2638 01:33:42,818 --> 01:33:43,652 SAY-- GET YOUR STUFF OUT. 2639 01:33:43,652 --> 01:33:44,319 GEORGE... >> THE KIDS WERE 2640 01:33:44,319 --> 01:33:45,153 BOUNCING ALL OVER THE PLACE. 2641 01:33:45,153 --> 01:33:46,154 >> HELP ME TO GET THESE THINGS 2642 01:33:46,154 --> 01:33:47,155 OUT. >> OH, GIVE ME A FUCKIN' 2643 01:33:47,155 --> 01:33:49,124 BREAK! >> LET'S GO. 2644 01:33:52,828 --> 01:33:54,663 >> Lenny: YOU ALL RIGHT? 2645 01:33:54,663 --> 01:33:55,831 YOU ALL RIGHT? OOH... 2646 01:33:55,831 --> 01:33:57,499 YOU ALL RIGHT? 2647 01:33:57,499 --> 01:34:00,502 TOO HEAVY? 2648 01:34:00,502 --> 01:34:04,372 ...COME ON! 2649 01:34:04,372 --> 01:34:07,209 [GRUNTS] COME ON, GUYS! 2650 01:34:07,209 --> 01:34:11,246 HERE, THREE, PLEASE. 2651 01:34:11,246 --> 01:34:12,180 >> Sage: FREY, HELP! 2652 01:34:12,180 --> 01:34:13,381 >> Lenny: JUST KEEP IT. 2653 01:34:13,381 --> 01:34:14,582 COULD YOU HIT THE SERVICE DOOR 2654 01:34:14,582 --> 01:34:16,819 FOR ME? 2655 01:34:19,254 --> 01:34:21,890 THANK YOU. 2656 01:34:21,890 --> 01:34:26,729 [GRUNTING...] 2657 01:34:26,729 --> 01:34:27,763 >> Frey: I'M NOT GOING. 2658 01:34:27,763 --> 01:34:29,197 >> HELP... HELP! 2659 01:34:29,197 --> 01:34:30,465 >> I'M NOT GOING THERE. 2660 01:34:30,465 --> 01:34:33,035 >> O.K.... SAGE! 2661 01:34:33,035 --> 01:34:36,138 >> [PANTING...] 2662 01:34:36,138 --> 01:34:38,106 >> THAT'S FINE. 2663 01:34:38,106 --> 01:34:40,709 HERE, THIS WAY. 2664 01:34:40,709 --> 01:34:42,044 FORGET IT, JUST FORGET IT, 2665 01:34:42,044 --> 01:34:42,945 COME ON. 2666 01:34:42,945 --> 01:34:44,679 >> Sage: I WANT THE OTHER BOXES. 2667 01:34:44,679 --> 01:34:46,114 >> THIS WAY, COME ON, THIS WAY. 2668 01:34:46,114 --> 01:34:47,315 PUT THE BOXES IN. 2669 01:34:47,315 --> 01:34:51,286 [*...] 2670 01:34:55,157 --> 01:34:58,160 FREY, I NEED YOU TO COOPERATE 2671 01:34:58,160 --> 01:34:59,027 RIGHT NOW. 2672 01:34:59,027 --> 01:35:00,462 THIS IS ALL GONNA BE OVER 2673 01:35:00,462 --> 01:35:03,098 IN FIVE MINUTES, O.K.? 2674 01:35:03,098 --> 01:35:04,266 COME ON... >> NO! 2675 01:35:04,266 --> 01:35:05,333 >> COME ON, I'M NOT KIDDING. 2676 01:35:05,333 --> 01:35:06,534 >> GET OFF! >> GODDAMN IT. 2677 01:35:06,534 --> 01:35:07,502 >> GET OFF! >> ALL RIGHT, 2678 01:35:07,502 --> 01:35:09,571 WE'RE READY TO GO. >> GET OFF! 2679 01:35:09,571 --> 01:35:11,974 GET OFF... 2680 01:35:11,974 --> 01:35:13,141 >> Lenny: STOP IT. 2681 01:35:13,141 --> 01:35:13,976 STOP IT. 2682 01:35:13,976 --> 01:35:14,977 I'M NOT KIDDING. 2683 01:35:14,977 --> 01:35:15,844 STOP IT... >> GET OFF... 2684 01:35:15,844 --> 01:35:17,880 >> LISTEN TO ME... 2685 01:35:17,880 --> 01:35:19,614 >> Man on p.a.: Good afternoon. 2686 01:35:19,614 --> 01:35:20,916 If you are standing, 2687 01:35:20,916 --> 01:35:22,650 hold on, please, while the cab 2688 01:35:22,650 --> 01:35:28,623 is in motion. 2689 01:35:28,623 --> 01:35:31,426 [BEEPING...] 2690 01:35:31,426 --> 01:35:35,097 [*...] 2691 01:36:15,370 --> 01:36:20,608 [*...] 2692 01:36:33,856 --> 01:36:37,592 [MUSIC PLAYS THROUGH CREDITS...] 2693 01:38:59,034 --> 01:39:01,003 [MUSIC ENDS] 158325

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.