Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,762 --> 00:00:06,470
[Axe] Previously
on Billions...
2
00:00:06,470 --> 00:00:07,804
I thought
I would outlast you.
3
00:00:07,804 --> 00:00:09,095
I was wrong
about Axe.
4
00:00:09,095 --> 00:00:10,136
He's backing me.
5
00:00:10,136 --> 00:00:11,512
I'm waving the white flag.
6
00:00:11,512 --> 00:00:12,804
Willing to go back
to supplying you.
7
00:00:12,804 --> 00:00:14,553
You cut a fucking deal
with Taylor?
8
00:00:14,553 --> 00:00:15,970
I saw the friction
9
00:00:15,970 --> 00:00:17,970
that it already
had created between us.
10
00:00:17,970 --> 00:00:19,637
So I let you
off the hook.
11
00:00:19,637 --> 00:00:22,011
We are here today to explore
serious charges
12
00:00:22,011 --> 00:00:23,178
against
Doctor Wendy Rhoades.
13
00:00:23,178 --> 00:00:24,553
If she acted in
a medical capacity--
14
00:00:24,553 --> 00:00:25,970
I did.
15
00:00:25,970 --> 00:00:27,887
-[door bangs]
-FBI! Let me see your hands!
16
00:00:27,887 --> 00:00:29,053
[baby crying]
17
00:00:29,053 --> 00:00:31,679
Don't you
lay a hand on her!
18
00:00:31,679 --> 00:00:33,136
If you answer
my questions,
19
00:00:33,136 --> 00:00:35,136
neither you nor your boy
need be clapped in iron.
20
00:00:35,136 --> 00:00:38,303
I'm not saying a damn thing
to help you hurt my boy.
21
00:00:38,303 --> 00:00:40,136
Have I ever told you
22
00:00:40,136 --> 00:00:42,136
when I knew that you were gonna
be my partner at all this.
23
00:00:42,136 --> 00:00:43,553
You remember?
24
00:00:43,553 --> 00:00:45,553
What kind of man would I be
if I didn't?
25
00:00:45,553 --> 00:00:48,261
Chuck, when did you know
you needed to marry me?
26
00:00:48,261 --> 00:00:51,887
I mean the--the exact
moment.
27
00:00:51,887 --> 00:00:54,095
I don't remember.
28
00:00:54,095 --> 00:00:57,095
The kind of destruction
you're considering,
29
00:00:57,095 --> 00:00:59,887
the relationships
that'll be ruined--
30
00:00:59,887 --> 00:01:01,095
you ready for all that?
31
00:01:01,095 --> 00:01:02,261
What else is on
the unredacted tape?
32
00:01:02,261 --> 00:01:03,762
What, exactly, was getting
locked in the safe?
33
00:01:03,762 --> 00:01:05,595
Bryan! Stop pushing me.
34
00:01:05,595 --> 00:01:07,470
They were dancing around
whatever they were doing--
35
00:01:07,470 --> 00:01:09,178
if there's documentation
to be retrieved...
36
00:01:17,637 --> 00:01:21,303
♪ dramatic music ♪
37
00:01:21,303 --> 00:01:26,095
♪♪♪
38
00:01:26,095 --> 00:01:30,929
♪♪♪
39
00:01:30,929 --> 00:01:32,595
[metal clanking, crank clicking]
40
00:01:36,053 --> 00:01:37,720
[groans]
41
00:01:37,720 --> 00:01:39,553
I'm not ready...
42
00:01:39,553 --> 00:01:41,804
Worm is always ready
for the hook.
43
00:01:41,804 --> 00:01:43,720
No.
Not ready.
44
00:01:43,720 --> 00:01:45,261
Let me down.
45
00:01:46,470 --> 00:01:47,553
[exhales heavily]
46
00:01:47,553 --> 00:01:49,178
[crank clicking]
47
00:01:49,178 --> 00:01:51,762
[groans]
No. Seriously.
48
00:01:51,762 --> 00:01:52,804
[clicking continues]
49
00:01:52,804 --> 00:01:53,804
Red.
50
00:01:53,804 --> 00:01:55,804
[clicking stops]
51
00:01:55,804 --> 00:01:58,637
Ah.
The safe word.
52
00:01:58,637 --> 00:02:02,387
So you don't think you've earned
your punishment yet?
53
00:02:02,387 --> 00:02:05,637
Fine.
54
00:02:05,637 --> 00:02:08,220
Don't come back
until you have.
55
00:02:08,220 --> 00:02:09,929
♪ Pete Townshend's
"Behind Blue Eyes" ♪
56
00:02:09,929 --> 00:02:12,136
[sighs]
57
00:02:12,136 --> 00:02:15,512
♪ No one knows what it's like ♪
58
00:02:15,512 --> 00:02:19,303
♪ To be the bad man ♪
[glass thuds]
59
00:02:19,303 --> 00:02:23,136
♪ To be the sad man ♪
60
00:02:23,136 --> 00:02:26,887
♪ Behind blue eyes ♪
61
00:02:26,887 --> 00:02:30,220
♪ No one knows what it's like ♪
62
00:02:30,220 --> 00:02:34,011
♪ To be hated ♪
63
00:02:34,011 --> 00:02:36,804
♪ To be fated ♪
64
00:02:36,804 --> 00:02:38,220
When you look at it,
65
00:02:38,220 --> 00:02:40,345
do you see the innocence
everyone talks about?
66
00:02:40,345 --> 00:02:43,929
I guess. But I start thinking
about the man who painted it.
67
00:02:43,929 --> 00:02:45,345
Not so innocent.
68
00:02:45,345 --> 00:02:47,929
'Cause he was a stockbroker
first? Unfair.
69
00:02:47,929 --> 00:02:49,178
Oh, you relate
to him?
70
00:02:49,178 --> 00:02:51,637
Well. Let me see:
71
00:02:51,637 --> 00:02:54,387
he was always broke,
hounded by his creditors,
72
00:02:54,387 --> 00:02:56,720
had a wicked case of syphilis
and liked to marry teenagers.
73
00:02:56,720 --> 00:03:00,220
So, you know,
not really.
74
00:03:00,220 --> 00:03:01,595
He could have
lived like a king
75
00:03:01,595 --> 00:03:03,387
for a lifetime
on what you paid for this.
76
00:03:03,387 --> 00:03:05,595
Not how it works, sadly.
77
00:03:05,595 --> 00:03:08,595
The great ones--
they all have to suffer
78
00:03:08,595 --> 00:03:10,261
to make something like this.
79
00:03:10,261 --> 00:03:12,220
And then usually they only
get the recognition
80
00:03:12,220 --> 00:03:13,762
once they're in the dirt.
81
00:03:13,762 --> 00:03:16,136
There's no rule that says
the greater you want to be,
82
00:03:16,136 --> 00:03:17,303
the more you have
to suffer.
83
00:03:17,303 --> 00:03:19,970
Well.
Sure seems like there is.
84
00:03:19,970 --> 00:03:21,887
I mean,
look at Wendy...
85
00:03:21,887 --> 00:03:23,595
Mm.
86
00:03:23,595 --> 00:03:25,804
I need a favor.
87
00:03:25,804 --> 00:03:29,178
You know, this whole
medical license thing--
88
00:03:29,178 --> 00:03:31,387
she could do with a distraction,
a reset.
89
00:03:31,387 --> 00:03:33,011
What are you thinking?
90
00:03:33,011 --> 00:03:35,053
A state changer.
91
00:03:35,053 --> 00:03:37,303
In the Hamptons,
a spa?
92
00:03:37,303 --> 00:03:39,261
I have my chopper
standing by at the ready.
93
00:03:39,261 --> 00:03:41,720
No fucking spa.
Um...
94
00:03:41,720 --> 00:03:43,637
I have an idea.
95
00:03:43,637 --> 00:03:45,929
Oh. Good.
96
00:03:45,929 --> 00:03:47,762
Why not you?
97
00:03:47,762 --> 00:03:50,845
I have the feeling she'll get
a lot more out of your insights.
98
00:03:50,845 --> 00:03:53,720
Sure.
99
00:03:53,720 --> 00:03:55,970
♪ Pete Townshend's
"Behind Blue Eyes" ♪
100
00:03:55,970 --> 00:03:58,470
♪ No one knows what it's like ♪
101
00:03:58,470 --> 00:04:02,428
♪ To feel these feelings ♪
102
00:04:02,428 --> 00:04:05,011
♪ Like I do ♪
103
00:04:05,011 --> 00:04:08,762
♪ And I blame you ♪
104
00:04:08,762 --> 00:04:12,720
♪ No one bites back as hard ♪
105
00:04:12,720 --> 00:04:13,845
Off to...?
106
00:04:13,845 --> 00:04:15,011
♪ On their anger ♪
107
00:04:15,011 --> 00:04:17,428
Uh. Day trip.
With Rebecca.
108
00:04:17,428 --> 00:04:19,637
State changer.
Or something.
109
00:04:19,637 --> 00:04:21,261
Good.
110
00:04:21,261 --> 00:04:23,595
Yeah.
You let those shoulders drop.
111
00:04:23,595 --> 00:04:25,845
I don't think
they'll drop 'til
112
00:04:25,845 --> 00:04:28,011
the exact terms of my suspension
have been announced.
113
00:04:28,011 --> 00:04:31,929
And probably not
'til it's all over.
114
00:04:31,929 --> 00:04:34,136
While you're gone,
I will be hard at it
115
00:04:34,136 --> 00:04:36,637
trying to get those terms
relaxed or done away.
116
00:04:36,637 --> 00:04:38,345
Would have been easier
ahead of time.
117
00:04:38,345 --> 00:04:40,887
But, uh, there must be
a lever out there.
118
00:04:40,887 --> 00:04:43,053
Too much of that
is what got me here.
119
00:04:43,053 --> 00:04:45,178
Sure.
But you know that now.
120
00:04:45,178 --> 00:04:48,553
Wouldn't you rather repent
with your medical license?
121
00:04:48,553 --> 00:04:51,970
I suppose I would.
122
00:04:51,970 --> 00:04:53,470
Then we've got to
get it done now,
123
00:04:53,470 --> 00:04:54,762
before they
officially rule.
124
00:04:54,762 --> 00:04:55,970
They all but have.
125
00:04:55,970 --> 00:04:58,053
And in that tiny space
126
00:04:58,053 --> 00:05:00,512
between "all" and "have"
127
00:05:00,512 --> 00:05:02,970
lies our hope.
128
00:05:02,970 --> 00:05:05,804
♪ dramatic music ♪
129
00:05:05,804 --> 00:05:10,011
♪♪♪
130
00:05:10,011 --> 00:05:11,178
What's on the docket?
131
00:05:11,178 --> 00:05:12,970
Karl,
I need you to find out
132
00:05:12,970 --> 00:05:14,970
what makes a certain man
light up.
133
00:05:14,970 --> 00:05:16,345
What might move him.
134
00:05:16,345 --> 00:05:18,428
Now, this is a medical man,
name of Zhang, a--
135
00:05:18,428 --> 00:05:19,679
[Jock] Rhoades...
[door opens]
136
00:05:19,679 --> 00:05:22,220
we have business.
137
00:05:22,220 --> 00:05:26,011
What business could we possibly
have, Generalissimo?
138
00:05:26,011 --> 00:05:27,553
The business of men...
[door closes]
139
00:05:27,553 --> 00:05:30,178
one nearly vanquished,
the other ascendent again.
140
00:05:30,178 --> 00:05:32,345
I was taught never to
negotiate with kidnappers.
141
00:05:32,345 --> 00:05:34,595
So, first return my old man,
then, maybe we can--
142
00:05:34,595 --> 00:05:37,011
Move your shit train,
and maybe your old man
143
00:05:37,011 --> 00:05:38,970
will be back in this shit-town
the same day.
144
00:05:38,970 --> 00:05:41,679
Done.
And now our colloquy is over.
145
00:05:41,679 --> 00:05:45,512
Eh. Palaver with me
or just listen.
146
00:05:45,512 --> 00:05:47,720
I give not
a Tinker's-dam.
147
00:05:47,720 --> 00:05:51,553
[sighs]
148
00:05:51,553 --> 00:05:54,095
I am here to offer you
the chance to resign
149
00:05:54,095 --> 00:05:56,595
before I crush you,
publicly,
150
00:05:56,595 --> 00:05:59,720
and loud as a cow elk trying to
squeeze out breached twins.
151
00:05:59,720 --> 00:06:02,220
Oh. You have neither the power
nor the authority.
152
00:06:02,220 --> 00:06:04,011
You once offered me
the chance to surrender
153
00:06:04,011 --> 00:06:05,929
before being visited
by the plagues.
154
00:06:05,929 --> 00:06:09,095
I did not,
and so I paid the price.
155
00:06:09,095 --> 00:06:12,387
Now, I have no desire to bring
dishonor on our profession--
156
00:06:12,387 --> 00:06:14,970
Spare me
your rodomontade.
157
00:06:14,970 --> 00:06:18,970
This is the same bargain you put
to me: the chance to walk away.
158
00:06:18,970 --> 00:06:21,387
With just the bedrock
certainty you had
159
00:06:21,387 --> 00:06:22,887
when you stood
in my kitchen.
160
00:06:22,887 --> 00:06:25,387
You knew that train
was already en route.
161
00:06:25,387 --> 00:06:27,720
I know much the same.
162
00:06:27,720 --> 00:06:29,845
You're done.
163
00:06:29,845 --> 00:06:33,261
You know, you once remarked you
knew all the fancy words I did.
164
00:06:33,261 --> 00:06:36,387
That you'd gone to
the same schools.
165
00:06:36,387 --> 00:06:39,929
Yet you love to deploy
the earthy, the homespun,
166
00:06:39,929 --> 00:06:42,887
the language of the dirt road
and the barefoot walk to school.
167
00:06:42,887 --> 00:06:44,929
[chuckles]
168
00:06:44,929 --> 00:06:48,595
The language, in short,
of your parents and cousins.
169
00:06:48,595 --> 00:06:52,595
Well, I, too, can reach back
into familial lexicon
170
00:06:52,595 --> 00:06:55,011
for bracing truths.
171
00:06:55,011 --> 00:06:58,553
And my, uh--My mother's father
was from Italy...
172
00:06:58,553 --> 00:07:00,762
[chuckles]
...yes, a Roman, you know.
173
00:07:00,762 --> 00:07:03,428
And he taught me that
when someone talks to you
174
00:07:03,428 --> 00:07:04,929
as though you are
of no consequence,
175
00:07:04,929 --> 00:07:06,428
you have two choices.
176
00:07:06,428 --> 00:07:09,553
The first
is to wilt away.
177
00:07:09,553 --> 00:07:13,804
And the second is get right
in their face and tell them...
178
00:07:13,804 --> 00:07:17,637
Sei fuori come un balcone,
figlio di buona donna,
179
00:07:17,637 --> 00:07:20,970
ti venisse un colpo,
a te e a tutta la palazzina tua
180
00:07:20,970 --> 00:07:25,011
ma guardati che sei, burino,
cazzabubbolo, baciapile,
181
00:07:25,011 --> 00:07:27,178
non ti vogliono manco li cani,
182
00:07:27,178 --> 00:07:31,136
sei cosi stronzo che se
pesti una merda fai scopa,
183
00:07:31,136 --> 00:07:34,929
li mortacci tua.
184
00:07:34,929 --> 00:07:37,261
Vaffanculo!
Eh!
185
00:07:39,637 --> 00:07:41,637
[laughs]
186
00:07:41,637 --> 00:07:43,637
[hand pounds]
187
00:07:43,637 --> 00:07:45,428
Oh! That's good.
188
00:07:45,428 --> 00:07:47,261
That is real good, Chuck.
Mm.
189
00:07:47,261 --> 00:07:50,303
[laughing]
That was a good trick.
190
00:07:50,303 --> 00:07:51,845
Ah, a good trick.
191
00:07:51,845 --> 00:07:53,470
I don't understand
a word you said.
192
00:07:53,470 --> 00:07:55,512
Mnm.
But I got the general feeling.
193
00:07:55,512 --> 00:07:57,095
And I like it.
194
00:07:57,095 --> 00:07:58,679
You know why?
Hmm?
195
00:07:58,679 --> 00:08:02,303
Because it tells me that
you are not gonna pay heed.
196
00:08:02,303 --> 00:08:03,845
So let me give you
a final taste
197
00:08:03,845 --> 00:08:06,261
of biscuits
and white gravy American.
198
00:08:06,261 --> 00:08:08,178
You know what happens
to a lumberjack
199
00:08:08,178 --> 00:08:11,178
who doesn't react when
he hears "timber"?
200
00:08:11,178 --> 00:08:13,512
He gets crushed
by a tree.
201
00:08:13,512 --> 00:08:18,428
This case against you
will be complete,
202
00:08:18,428 --> 00:08:20,929
and it is gonna
land on you
203
00:08:20,929 --> 00:08:24,512
like a clear-cut
Ponderosa pine.
204
00:08:24,512 --> 00:08:25,679
[door slams]
205
00:08:25,679 --> 00:08:28,720
♪ dramatic music ♪
206
00:08:28,720 --> 00:08:30,720
♪♪♪
207
00:08:30,720 --> 00:08:33,345
I'm getting back late,
208
00:08:33,345 --> 00:08:38,095
so I will see you at
the board meeting tomorrow.
209
00:08:38,095 --> 00:08:40,011
Yeah. You bet.
210
00:08:40,011 --> 00:08:42,679
Have a great day.
211
00:08:44,178 --> 00:08:45,220
And thank you.
212
00:08:45,220 --> 00:08:46,345
[chuckles]
213
00:08:47,387 --> 00:08:50,387
♪ dramatic music ♪
214
00:08:50,387 --> 00:08:52,220
[button clicks]
215
00:08:52,220 --> 00:08:56,553
♪♪♪
216
00:08:56,553 --> 00:09:00,720
♪♪♪
217
00:09:00,720 --> 00:09:04,929
♪♪♪
218
00:09:04,929 --> 00:09:07,970
[cellphone vibrates]
219
00:09:07,970 --> 00:09:09,303
Hello?
220
00:09:09,303 --> 00:09:12,053
Sandy.
Lemme ask you a question:
221
00:09:12,053 --> 00:09:13,887
You a man who likes
a good breakfast?
222
00:09:13,887 --> 00:09:15,762
Hell yes, I like
a good breakfast.
223
00:09:15,762 --> 00:09:17,637
Then you're gonna love
what I got for ya.
224
00:09:17,637 --> 00:09:19,095
♪♪♪
225
00:09:19,095 --> 00:09:21,762
I hate the expression
"mistakes were made."
226
00:09:21,762 --> 00:09:23,345
Because it avoids blame.
227
00:09:23,345 --> 00:09:25,220
And you know, in all the time
I worked for him,
228
00:09:25,220 --> 00:09:27,595
there were two things I never
heard Bobby Axelrod say:
229
00:09:27,595 --> 00:09:29,762
"I was wrong."
And "I'm sorry."
230
00:09:29,762 --> 00:09:31,553
I'm here to tell you that
that is the last time
231
00:09:31,553 --> 00:09:33,762
you will hear his name come out
of my mouth in this office.
232
00:09:33,762 --> 00:09:36,136
Because I was wrong.
And I am sorry.
233
00:09:36,136 --> 00:09:37,887
I got baited.
234
00:09:37,887 --> 00:09:39,762
Hooked in the mouth
like a trophy marlin.
235
00:09:39,762 --> 00:09:41,595
And narrowly escaped
being mounted on the wall.
236
00:09:41,595 --> 00:09:43,261
But escape I did.
We did.
237
00:09:43,261 --> 00:09:45,095
And now that's the end of it.
238
00:09:45,095 --> 00:09:48,261
We are going to use this moment
to officially, formally,
239
00:09:48,261 --> 00:09:50,679
and in all other ways,
move beyond rivalries,
240
00:09:50,679 --> 00:09:52,679
anger, everything
that doesn't clearly
241
00:09:52,679 --> 00:09:54,929
and demonstrably
help Mase Cap win.
242
00:09:54,929 --> 00:09:56,804
Q is for quantitative,
baby!
243
00:09:56,804 --> 00:09:58,679
[laughter]
That it is.
244
00:09:58,679 --> 00:10:01,178
We will return to
our mathematical model.
245
00:10:01,178 --> 00:10:03,387
And you are now free,
all of you, to maximize,
246
00:10:03,387 --> 00:10:05,595
without fear that I will be
too distracted to notice,
247
00:10:05,595 --> 00:10:08,512
or that I will squander
the resources you are providing.
248
00:10:08,512 --> 00:10:10,929
You are the smartest
and best people in the industry.
249
00:10:10,929 --> 00:10:13,178
And I am proud to
retake my seat amongst you.
250
00:10:13,178 --> 00:10:14,804
Damaged, but reborn.
251
00:10:14,804 --> 00:10:17,345
Taylor Mason is back!
Yeah!
252
00:10:17,345 --> 00:10:19,053
[applause]
[Taylor] More importantly:
253
00:10:19,053 --> 00:10:22,303
Taylor Mason Capital
is back!
254
00:10:22,303 --> 00:10:25,011
[cheers and applause]
255
00:10:25,011 --> 00:10:29,011
♪ mid-tempo music ♪
256
00:10:29,011 --> 00:10:30,470
♪♪♪
257
00:10:30,470 --> 00:10:33,470
[door handle clicks]
258
00:10:33,470 --> 00:10:35,220
[sighs]
259
00:10:35,220 --> 00:10:37,136
Dad.
260
00:10:37,136 --> 00:10:39,637
How are my--
261
00:10:39,637 --> 00:10:41,845
Your consort and child
are fine.
262
00:10:41,845 --> 00:10:43,303
Don't do that.
263
00:10:43,303 --> 00:10:45,595
Her name is Roxanne.
264
00:10:45,595 --> 00:10:48,345
And we call the little girl
Willow.
265
00:10:48,345 --> 00:10:50,345
They're fine, anyway.
How are you?
266
00:10:50,345 --> 00:10:51,804
[horns honking]
267
00:10:51,804 --> 00:10:53,762
I am spent,
to be honest.
268
00:10:53,762 --> 00:10:56,637
When I was young I could've
withstood a bracing like that
269
00:10:56,637 --> 00:10:59,428
while standing on
my fucking head.
270
00:10:59,428 --> 00:11:02,303
But I felt myself fading.
271
00:11:02,303 --> 00:11:04,720
You made it through.
272
00:11:04,720 --> 00:11:06,428
Yeah.
273
00:11:06,428 --> 00:11:10,345
But, Sonny, they are
coming for you strong.
274
00:11:10,345 --> 00:11:12,136
I hope you're ready.
275
00:11:12,136 --> 00:11:14,095
I hope so, too.
276
00:11:14,095 --> 00:11:15,845
♪ dramatic music ♪
277
00:11:15,845 --> 00:11:17,887
You are my boss. So you get
to have me stand here.
278
00:11:17,887 --> 00:11:20,804
But you don't get to ask me
the same question 17 times.
279
00:11:20,804 --> 00:11:22,720
Or rather, you do,
but I don't have to answer it.
280
00:11:22,720 --> 00:11:24,095
Let me ask it
differently then,
281
00:11:24,095 --> 00:11:25,595
since I'm not doing it
to fuck around
282
00:11:25,595 --> 00:11:27,595
but rather to make a case,
which is,
283
00:11:27,595 --> 00:11:29,720
lest we think we are here
to do the double dutch,
284
00:11:29,720 --> 00:11:31,220
the entire reason
for our existence.
285
00:11:31,220 --> 00:11:32,720
Mm.
Feels like double dutch.
286
00:11:32,720 --> 00:11:34,428
Jumping in place.
Tripping over ourselves.
287
00:11:34,428 --> 00:11:35,804
No way you trip doing--
288
00:11:35,804 --> 00:11:38,261
Nope. I can go for hours.
But I bet you would.
289
00:11:38,261 --> 00:11:40,387
Kate, this has gotten off track.
I just need to know,
290
00:11:40,387 --> 00:11:42,929
and not officially--
but for myself, to plan--
291
00:11:42,929 --> 00:11:44,387
if anyone is mentioned
292
00:11:44,387 --> 00:11:46,220
in the privileged part
of that recording.
293
00:11:46,220 --> 00:11:47,595
Anyone material
to the case.
294
00:11:47,595 --> 00:11:50,387
Eighteen. And I can't answer,
won't answer.
295
00:11:50,387 --> 00:11:52,095
How do we know the agents
stopped listening
296
00:11:52,095 --> 00:11:53,470
at just the right moment.
297
00:11:53,470 --> 00:11:54,470
Maybe, after--
No, no.
298
00:11:54,470 --> 00:11:56,512
They, and I,
heard it all.
299
00:11:56,512 --> 00:11:58,345
Best for everyone
you don't listen.
300
00:11:58,345 --> 00:11:59,720
Then I won't get Chuck.
301
00:11:59,720 --> 00:12:02,095
Can you live with that--
Oh. Say you do get him.
302
00:12:02,095 --> 00:12:04,303
Do you think you can ratchet
back the Jack Torrance shit?
303
00:12:04,303 --> 00:12:05,762
Like from The Shining?
304
00:12:05,762 --> 00:12:07,720
Yeah. You have that same
obsessed look in your eye.
305
00:12:07,720 --> 00:12:10,261
The difference is: I'm not
seeing ghosts riding Big Wheels.
306
00:12:10,261 --> 00:12:11,720
I'm seeing a wrongdoer
getting away.
307
00:12:11,720 --> 00:12:13,720
Once he's nailed--
and Jock is pacified--
308
00:12:13,720 --> 00:12:15,970
I'll be free of
all this...stuff.
309
00:12:15,970 --> 00:12:18,136
And the Southern District
will become sovereign again.
310
00:12:18,136 --> 00:12:20,762
In the cause of all that is
good and nob--
311
00:12:20,762 --> 00:12:22,178
and don't you want to
be a part of that?
312
00:12:22,178 --> 00:12:23,595
I do.
313
00:12:23,595 --> 00:12:25,512
Then just tell me this:
314
00:12:25,512 --> 00:12:28,512
does the recording spell out
who the idiot is?
315
00:12:28,512 --> 00:12:30,136
That's the one person
who wasn't there.
316
00:12:30,136 --> 00:12:31,929
But is mentioned.
We could lean on him.
317
00:12:31,929 --> 00:12:33,929
Nineteen.
318
00:12:33,929 --> 00:12:36,303
And you could.
If you knew who he was.
319
00:12:36,303 --> 00:12:37,887
Can you give me a hint?
320
00:12:37,887 --> 00:12:40,053
We are not fucking playing
Password, Bryan.
321
00:12:40,053 --> 00:12:42,095
This is for your good.
322
00:12:42,095 --> 00:12:44,679
For my good.
323
00:12:44,679 --> 00:12:47,345
For fucking good,
you know?
324
00:12:47,345 --> 00:12:50,261
♪ mid-tempo music ♪
325
00:12:50,261 --> 00:12:55,261
♪♪♪
326
00:12:55,261 --> 00:13:00,261
♪♪♪
327
00:13:00,261 --> 00:13:05,220
♪♪♪
328
00:13:05,220 --> 00:13:07,470
'Becca, Wendy!
329
00:13:07,470 --> 00:13:08,637
-Hi, Mark.
-Cubes!
330
00:13:08,637 --> 00:13:10,679
I'm so fired up that
you made it up here.
331
00:13:10,679 --> 00:13:12,387
This is gonna be
so much fun.
332
00:13:12,387 --> 00:13:14,053
Wait till you get to ride
on these things.
333
00:13:14,053 --> 00:13:16,220
The power is incredible.
334
00:13:16,220 --> 00:13:17,929
Anyways,
this is my guy Phil.
335
00:13:17,929 --> 00:13:20,470
He's gonna train you up and
make sure you have a good time.
336
00:13:20,470 --> 00:13:21,637
Place is all yours.
337
00:13:21,637 --> 00:13:23,553
Thanks.
Can't wait.
338
00:13:23,553 --> 00:13:26,845
♪ dramatic music ♪
339
00:13:26,845 --> 00:13:28,595
...Sooooo, my Daddy,
340
00:13:28,595 --> 00:13:30,637
and I know you'd think
I called him father,
341
00:13:30,637 --> 00:13:32,387
but he was Daddy
and Mommy was--
342
00:13:32,387 --> 00:13:34,637
Mommy?
She sure was.
343
00:13:34,637 --> 00:13:37,679
What Daddy said was:
elbow grease alone
344
00:13:37,679 --> 00:13:41,261
won't solve what elbow grease
and a few silver coins will.
345
00:13:41,261 --> 00:13:43,011
A real philosopher king.
346
00:13:43,011 --> 00:13:45,387
He also told me to find a career
that would justify
347
00:13:45,387 --> 00:13:47,011
elbow patches
on my sport coats.
348
00:13:47,011 --> 00:13:50,553
"Because that would signify
useful work, Pa?" I asked.
349
00:13:50,553 --> 00:13:52,512
Pa, now?
Pa. Yes.
350
00:13:52,512 --> 00:13:54,387
And he said: no, Son,
351
00:13:54,387 --> 00:13:56,428
because folks will believe
you mean well.
352
00:13:56,428 --> 00:13:58,220
All this to say...
353
00:13:58,220 --> 00:13:59,804
Her trouble
won't go away
354
00:13:59,804 --> 00:14:01,720
because we smile nice
and ask even nicer.
355
00:14:01,720 --> 00:14:05,011
It's gonna take some
institutional lubricant.
356
00:14:05,011 --> 00:14:06,261
How much.
357
00:14:06,261 --> 00:14:07,303
$25 million.
358
00:14:07,303 --> 00:14:09,887
Ouch.
Now I think I need the lube.
359
00:14:09,887 --> 00:14:11,512
But fine. Do it.
360
00:14:13,762 --> 00:14:17,053
Hey, Ayles, you actually
even know your father?
361
00:14:17,053 --> 00:14:19,053
Does anyone, really?
362
00:14:20,679 --> 00:14:21,970
How was breakfast?
363
00:14:21,970 --> 00:14:24,011
Eh. Went well...
364
00:14:24,011 --> 00:14:27,053
Listen, I want you to
stay on this with Ayles.
365
00:14:27,053 --> 00:14:29,887
Make sure it happens.
Never let her know we did it.
366
00:14:29,887 --> 00:14:31,929
That might be hard.
These places like to advertise.
367
00:14:31,929 --> 00:14:34,220
Try. I don't want her
to feel beholden.
368
00:14:34,220 --> 00:14:36,053
You are that rarest
of creatures.
369
00:14:36,053 --> 00:14:38,261
An actual gentleman.
370
00:14:38,261 --> 00:14:41,178
Basically,
just for her.
371
00:14:41,178 --> 00:14:43,428
But yeah.
372
00:14:43,428 --> 00:14:46,887
♪ dramatic music ♪
373
00:14:46,887 --> 00:14:48,428
♪♪♪
374
00:14:48,428 --> 00:14:50,095
[Senior] ...You mean
about the idiot
375
00:14:50,095 --> 00:14:52,387
[Senior] who stands to lose
the most? Can I really--
376
00:14:52,387 --> 00:14:53,595
[static hisses]
377
00:14:53,595 --> 00:14:55,095
[key clacks]
378
00:14:55,095 --> 00:14:57,053
[Senior] ...You mean
about the idiot
379
00:14:57,053 --> 00:14:59,053
[Senior] who stands to lose
the most? Can I really--
380
00:14:59,053 --> 00:15:01,220
[static hisses]
Fuck.
381
00:15:01,220 --> 00:15:02,804
[sighs]
382
00:15:02,804 --> 00:15:06,553
♪♪♪
383
00:15:06,553 --> 00:15:08,261
[keypad clicks]
384
00:15:08,261 --> 00:15:10,095
♪♪♪
385
00:15:10,095 --> 00:15:13,679
Jock, I need
some warrants...
386
00:15:13,679 --> 00:15:15,387
No. No,
Funt won't grant these.
387
00:15:15,387 --> 00:15:18,178
I need your, uh, friendly judge.
388
00:15:18,178 --> 00:15:20,553
Yeah.
389
00:15:20,553 --> 00:15:22,303
[phone hangs up]
390
00:15:22,303 --> 00:15:24,512
♪♪♪
391
00:15:24,512 --> 00:15:26,261
[key clacks]
392
00:15:26,261 --> 00:15:28,428
♪♪♪
393
00:15:28,428 --> 00:15:30,804
Now, we can talk in here.
It's been swept.
394
00:15:30,804 --> 00:15:32,470
The fridge is stocked
and I can order--
395
00:15:32,470 --> 00:15:33,929
--Let's not do
the whole service thing.
396
00:15:33,929 --> 00:15:36,220
No food. No drink.
We'll make it quick.
397
00:15:36,220 --> 00:15:37,762
Sure.
Pit stop at Le Mans,
398
00:15:37,762 --> 00:15:39,762
tires, oil,
back out of the chute.
399
00:15:39,762 --> 00:15:41,553
Not a long night of necking
at the drive in.
400
00:15:41,553 --> 00:15:42,970
Definitely not.
Yeah.
401
00:15:42,970 --> 00:15:44,470
No.
Here's the thing:
402
00:15:44,470 --> 00:15:47,845
last time we sat here
we talked about revenge.
403
00:15:47,845 --> 00:15:49,887
And how we were to help
each other achieve it.
404
00:15:49,887 --> 00:15:52,553
And we have and will
continue to--
405
00:15:52,553 --> 00:15:53,720
About that.
406
00:15:53,720 --> 00:15:56,136
Look, I got Taylor
in the well,
407
00:15:56,136 --> 00:15:58,345
it has applied the lotion
from the basket.
408
00:15:58,345 --> 00:16:00,136
All that's left
is the skinning.
409
00:16:00,136 --> 00:16:03,303
Which is to say: they will
soon be hemorrhaging money,
410
00:16:03,303 --> 00:16:05,804
vulnerable, desperate and ready
to make the kind of move
411
00:16:05,804 --> 00:16:07,679
that will make your job
very easy.
412
00:16:07,679 --> 00:16:10,178
You're always telling me
how simple my gig is.
413
00:16:10,178 --> 00:16:12,303
If it's all so basic,
why don't you do the skinning?
414
00:16:12,303 --> 00:16:15,220
I'll tell you: because
it's bloody work. Grimy.
415
00:16:15,220 --> 00:16:17,970
Then roll 'em up and sink 'em in
up to the shoulders.
416
00:16:17,970 --> 00:16:20,178
Oh, is that an order?
It's shorthand.
417
00:16:20,178 --> 00:16:22,345
But if you need me to curtsy
and bow, just say the word.
418
00:16:22,345 --> 00:16:23,970
It's one or the other.
Not both.
419
00:16:23,970 --> 00:16:27,887
And no. What I need is your
expertise to do it right.
420
00:16:27,887 --> 00:16:30,679
I set people up all the time,
but to do it
421
00:16:30,679 --> 00:16:33,178
without opening up an
entrapment charge is difficult.
422
00:16:33,178 --> 00:16:35,595
The right trap
has to come from you.
423
00:16:35,595 --> 00:16:37,220
If Taylor is floundering
and desperate,
424
00:16:37,220 --> 00:16:39,553
you know better than me
what their next move will be.
425
00:16:39,553 --> 00:16:41,970
What might tempt them
to take a chance?
426
00:16:41,970 --> 00:16:43,845
The answer to
all their problems.
427
00:16:43,845 --> 00:16:46,804
Yes.
And then, we dangle that.
428
00:16:46,804 --> 00:16:49,053
Now, uh,
a corrupt associate.
429
00:16:49,053 --> 00:16:52,136
Weak former employee?
Someone you've let go.
430
00:16:52,136 --> 00:16:53,720
Offering funds
or a service
431
00:16:53,720 --> 00:16:55,595
or an opportunity
too good to pass up...
432
00:16:55,595 --> 00:17:00,387
♪ dramatic music ♪
433
00:17:00,387 --> 00:17:03,303
I know just the fella.
434
00:17:03,303 --> 00:17:05,387
Something about the directness
of the metaphor here
435
00:17:05,387 --> 00:17:06,970
is going to feel absurd
for a minute.
436
00:17:06,970 --> 00:17:08,553
I need you to
fight that off.
437
00:17:08,553 --> 00:17:12,053
And own the fact that you are
moving the fucking earth.
438
00:17:12,053 --> 00:17:15,220
Because that's what you are and
what you do in the actual world.
439
00:17:16,637 --> 00:17:19,512
♪ White Reaper's "Tell Me" ♪
440
00:17:19,512 --> 00:17:22,887
♪♪♪
441
00:17:22,887 --> 00:17:27,178
♪ He likes to roll ♪
442
00:17:27,178 --> 00:17:30,595
♪ In a brand new
stretch-type limo ♪
443
00:17:30,595 --> 00:17:33,220
♪♪♪
444
00:17:33,220 --> 00:17:36,428
♪ And soak up the gold ♪
445
00:17:36,428 --> 00:17:39,303
♪ From all the tickets
and the tees that he's sold ♪
446
00:17:39,303 --> 00:17:41,095
Yes!
447
00:17:41,095 --> 00:17:42,095
♪♪♪
448
00:17:42,095 --> 00:17:44,595
Ah!
449
00:17:44,595 --> 00:17:47,428
You were fucking right.
We moved earth.
450
00:17:47,428 --> 00:17:50,011
We were destruction.
451
00:17:50,011 --> 00:17:52,428
Elemental.
No gray area.
452
00:17:52,428 --> 00:17:53,887
Being in the cockpit
was like
453
00:17:53,887 --> 00:17:55,679
hitting the stage
with The Clash.
454
00:17:55,679 --> 00:17:57,929
You had to be totally present
to deal with it.
455
00:17:57,929 --> 00:17:59,303
Got me right out
of my head.
456
00:17:59,303 --> 00:18:01,261
I figured it would work better
than a day spa.
457
00:18:01,261 --> 00:18:03,261
Thank you
for taking the time.
458
00:18:03,261 --> 00:18:05,261
I needed the reset, too.
459
00:18:05,261 --> 00:18:08,136
Though I probably don't have to
tell you what I need.
460
00:18:08,136 --> 00:18:11,679
You already know in what--
five minutes with someone?
461
00:18:11,679 --> 00:18:14,261
Truth:
Mm-hmm.
462
00:18:14,261 --> 00:18:16,261
I'd love to work with you,
463
00:18:16,261 --> 00:18:18,679
but you don't need much that
you don't already give yourself.
464
00:18:18,679 --> 00:18:20,303
That's what
sets you apart.
465
00:18:20,303 --> 00:18:22,929
Most people let their
childhood bullshit run them.
466
00:18:22,929 --> 00:18:24,553
You use yours
to propel you.
467
00:18:24,553 --> 00:18:26,720
And not in a way that
you're hiding from it, either,
468
00:18:26,720 --> 00:18:28,553
and it's gonna bite you.
469
00:18:28,553 --> 00:18:29,970
You synthesize it.
470
00:18:29,970 --> 00:18:32,470
Like you do information
about companies.
471
00:18:32,470 --> 00:18:34,970
You're doing exactly what
you're meant to be doing.
472
00:18:34,970 --> 00:18:36,720
That was amazing.
473
00:18:36,720 --> 00:18:38,804
And you know it.
474
00:18:38,804 --> 00:18:40,303
And you get off on it.
475
00:18:40,303 --> 00:18:43,095
Well, I'm doing what
I'm meant to be doing, too.
476
00:18:43,095 --> 00:18:44,929
You ever want to be
out on your own?
477
00:18:44,929 --> 00:18:46,136
Have your own practice?
478
00:18:46,136 --> 00:18:47,929
I've thought about it
from time to time.
479
00:18:47,929 --> 00:18:50,303
But I'm in the right place.
Which is a good thing,
480
00:18:50,303 --> 00:18:52,470
because if I was out on my own,
this Med Board thing
481
00:18:52,470 --> 00:18:54,470
would be putting me
right out of business.
482
00:18:54,470 --> 00:18:56,303
How are you
handling it?
483
00:18:56,303 --> 00:18:59,261
One thing that's come
from this year:
484
00:18:59,261 --> 00:19:01,762
I know I can handle
fucking anything.
485
00:19:01,762 --> 00:19:04,512
And Axe Cap, it's mine.
486
00:19:04,512 --> 00:19:09,345
They really rallied around
me--in their own weird way.
487
00:19:09,345 --> 00:19:11,553
That's the upside of being
on a team, I guess.
488
00:19:11,553 --> 00:19:13,178
I can see that.
489
00:19:13,178 --> 00:19:14,595
It's just not how I work.
490
00:19:14,595 --> 00:19:16,220
[inhales deeply]
491
00:19:16,220 --> 00:19:17,553
I like owning a team.
492
00:19:17,553 --> 00:19:19,679
[both laugh]
493
00:19:19,679 --> 00:19:21,637
Should we hit it?
494
00:19:21,637 --> 00:19:23,679
[country music playing on radio]
495
00:19:23,679 --> 00:19:26,053
You've had a few,
you sure you're alright?
496
00:19:26,053 --> 00:19:28,011
We can drive you back
to your hotel--
497
00:19:28,011 --> 00:19:31,136
Oh. Don't worry,
we're not driving.
498
00:19:31,136 --> 00:19:33,303
[helicopter blades whirring]
499
00:19:41,887 --> 00:19:45,053
♪ dramatic music ♪
500
00:19:45,053 --> 00:19:47,011
♪♪♪
501
00:19:47,011 --> 00:19:49,387
You're not going
for 20 are you?
502
00:19:49,387 --> 00:19:52,178
Nope.
I went about this another way.
503
00:19:52,178 --> 00:19:54,428
And you were right, and we are
going to get them all.
504
00:19:54,428 --> 00:19:57,845
Sounds like somebody did some
old fashioned prosecutor work.
505
00:19:57,845 --> 00:20:01,261
I figure, I'm behind the desk,
maybe I should do the job.
506
00:20:01,261 --> 00:20:03,762
So I did the job. And got
some warrants and subpoenas.
507
00:20:03,762 --> 00:20:05,428
And you are going to
execute same.
508
00:20:05,428 --> 00:20:06,970
On?
509
00:20:06,970 --> 00:20:08,970
The sitting Secretary of
the Treasury, Todd Krakow
510
00:20:08,970 --> 00:20:10,845
and the safe
of the father of
511
00:20:10,845 --> 00:20:13,178
the sitting Attorney General
for the State of New York.
512
00:20:13,178 --> 00:20:15,970
You will go, yourself,
to handle it.
513
00:20:15,970 --> 00:20:18,387
Bring good agents
with you.
514
00:20:18,387 --> 00:20:20,887
These are
the warrants.
515
00:20:20,887 --> 00:20:23,011
♪ dramatic music ♪
516
00:20:23,011 --> 00:20:24,261
And I'm on my way.
517
00:20:24,261 --> 00:20:28,887
♪♪♪
518
00:20:28,887 --> 00:20:32,095
[indistinct conversations]
519
00:20:32,095 --> 00:20:34,470
Hello everybody...
520
00:20:34,470 --> 00:20:35,929
[conversations stop]
521
00:20:37,261 --> 00:20:41,762
Sanford, surprised
to see you here.
522
00:20:41,762 --> 00:20:44,387
You passed on a board seat
when it was offered.
523
00:20:44,387 --> 00:20:45,595
I did.
524
00:20:45,595 --> 00:20:47,011
But I have a real
vested interest
525
00:20:47,011 --> 00:20:49,345
in how this meeting goes.
526
00:20:49,345 --> 00:20:51,261
Uh...
527
00:20:51,261 --> 00:20:53,387
Alright, people.
528
00:20:53,387 --> 00:20:55,720
Big announcement,
big acquisition.
529
00:20:55,720 --> 00:20:57,095
Of Kling Appliances.
530
00:20:57,095 --> 00:20:58,470
We have taken ownership
of the company
531
00:20:58,470 --> 00:21:00,345
and will go back to
rolling out their product.
532
00:21:00,345 --> 00:21:02,095
Now, this strategic
partnership--
533
00:21:02,095 --> 00:21:04,762
We are not going to
sell Kling products.
534
00:21:04,762 --> 00:21:08,261
We will be using Kling to
move toward profitability
535
00:21:08,261 --> 00:21:09,970
in a wholly
different way now.
536
00:21:09,970 --> 00:21:12,136
♪ dramatic music ♪
537
00:21:12,136 --> 00:21:13,970
[Bensinger] Thank you.
538
00:21:13,970 --> 00:21:17,804
Even I don't usually have
an Iron Chef make my pancakes.
539
00:21:17,804 --> 00:21:19,261
All you have to do
is ask...
540
00:21:19,261 --> 00:21:20,512
And send the plane.
541
00:21:20,512 --> 00:21:23,804
[both laugh]
Thanks for this, Alex.
542
00:21:23,804 --> 00:21:25,762
♪♪♪
543
00:21:25,762 --> 00:21:28,595
Mm.
544
00:21:28,595 --> 00:21:31,970
When a man puts on a show
like this, it's rarely--
545
00:21:31,970 --> 00:21:33,595
That's true. But also,
546
00:21:33,595 --> 00:21:36,970
if we're gonna have to have
this conversation, and we are,
547
00:21:36,970 --> 00:21:39,220
we might as well have
something this good.
548
00:21:39,220 --> 00:21:42,387
Well,
it's in our mouths now.
549
00:21:42,387 --> 00:21:44,053
So--
550
00:21:44,053 --> 00:21:46,011
[silverware clatters]
551
00:21:46,011 --> 00:21:48,178
Saler's is
a sinking ship.
552
00:21:48,178 --> 00:21:50,345
But I know how to get
the chest of gold
553
00:21:50,345 --> 00:21:52,220
before it hits
the ocean floor.
554
00:21:52,220 --> 00:21:54,345
You would do that
to Rebecca?
555
00:21:54,345 --> 00:21:56,595
For Rebecca.
556
00:21:56,595 --> 00:21:58,095
It's helping her.
557
00:21:58,095 --> 00:22:01,178
What I didn't realize,
but see now,
558
00:22:01,178 --> 00:22:03,387
is that she made
the one sin that every
559
00:22:03,387 --> 00:22:05,970
private equity investor knows
they can never make.
560
00:22:05,970 --> 00:22:07,303
And it happened
because she is
561
00:22:07,303 --> 00:22:10,178
as kind-hearted and good
as she is smart.
562
00:22:10,178 --> 00:22:12,220
And that is--
Cares too much.
563
00:22:12,220 --> 00:22:14,303
About this one
in particular.
564
00:22:14,303 --> 00:22:16,470
Mm. It's a suicide play
at this point.
565
00:22:16,470 --> 00:22:18,512
She's lashed herself
to the side of this thing
566
00:22:18,512 --> 00:22:20,845
and refuses to jump off.
567
00:22:20,845 --> 00:22:23,095
We won't just be
saving ourselves.
568
00:22:23,095 --> 00:22:25,512
We'll also be saving her.
569
00:22:25,512 --> 00:22:29,387
Yeah.
I guess we will be.
570
00:22:29,387 --> 00:22:32,261
You okay with it?
571
00:22:32,261 --> 00:22:34,887
With getting the gold
and doing the right thing?
572
00:22:34,887 --> 00:22:37,261
♪♪♪
573
00:22:37,261 --> 00:22:39,553
Yes I am.
574
00:22:39,553 --> 00:22:41,178
Now please
pass the syrup.
575
00:22:41,178 --> 00:22:42,929
These fucking things
are delightful.
576
00:22:42,929 --> 00:22:46,053
[chuckles]
577
00:22:46,053 --> 00:22:49,053
[Axe] All Saler's locations
will be closed,
578
00:22:49,053 --> 00:22:51,387
[Axe] effective
immediately.
579
00:22:51,387 --> 00:22:53,387
The real estate
will be transferred
580
00:22:53,387 --> 00:22:55,178
to a real estate
investment trust,
581
00:22:55,178 --> 00:22:57,303
controlled by
Sanford Bensinger--and me--
582
00:22:57,303 --> 00:22:59,762
where it will eventually be
sold off at market value.
583
00:22:59,762 --> 00:23:02,053
[Axe] The clothing brands,
home goods,
584
00:23:02,053 --> 00:23:04,095
[Axe] Treads For Tots shoe line,
Maker Man Tools,
585
00:23:04,095 --> 00:23:06,679
[Axe] and the auto parts brand
will all be spun off
586
00:23:06,679 --> 00:23:11,220
for top dollar to private equity
buyers who've been lined up.
587
00:23:11,220 --> 00:23:13,470
Further, Saler's debt
will be dumped
588
00:23:13,470 --> 00:23:15,011
onto Kling's balance sheet
589
00:23:15,011 --> 00:23:16,887
[Axe] and that company
will then be put into
590
00:23:16,887 --> 00:23:20,970
Chapter 11 bankruptcy
effective immediately.
591
00:23:20,970 --> 00:23:25,220
Cute pitch,
but I wonder
592
00:23:25,220 --> 00:23:29,929
how the fuck
do you think
593
00:23:29,929 --> 00:23:33,887
you have the authority
to do that when I'm CEO.
594
00:23:33,887 --> 00:23:35,762
[sighs]
595
00:23:35,762 --> 00:23:38,095
Well, young lady,
unfortunately,
596
00:23:38,095 --> 00:23:41,428
if you don't ratify the plan,
you'll be removed.
597
00:23:41,428 --> 00:23:45,136
I've converted my debt to shares
with voting rights.
598
00:23:45,136 --> 00:23:46,261
When?
599
00:23:46,261 --> 00:23:48,595
Yesterday.
[Axe] So his shares,
600
00:23:48,595 --> 00:23:50,637
[Axe] along with mine and
everyone else in this room,
601
00:23:50,637 --> 00:23:52,053
make up the majority.
602
00:23:52,053 --> 00:23:53,470
You can't stop it.
603
00:23:53,470 --> 00:23:56,136
What about
the 50,000 employees?
604
00:23:56,136 --> 00:23:58,762
Well, we'll settle out their
pension plans and benefits.
605
00:23:58,762 --> 00:24:00,804
For a fraction of
what they're owed.
606
00:24:00,804 --> 00:24:05,345
I know people, and what
those people will feel is:
607
00:24:05,345 --> 00:24:06,970
something's better
than nothing.
608
00:24:06,970 --> 00:24:11,720
And you--you assholes--
you're gonna go along with this?
609
00:24:11,720 --> 00:24:14,220
♪ dramatic music ♪
610
00:24:14,220 --> 00:24:15,720
Ugh.
How could you?
611
00:24:15,720 --> 00:24:18,053
[Axe] Oh. They already did.
The board voted.
612
00:24:18,053 --> 00:24:20,887
Or gave me their proxies.
Same thing.
613
00:24:20,887 --> 00:24:23,762
It's because every
shareholder will get
614
00:24:23,762 --> 00:24:27,178
a massive one time windfall
dividend payment.
615
00:24:27,178 --> 00:24:28,762
And then we can all go
our separate ways.
616
00:24:28,762 --> 00:24:30,970
Keith, how many shares
do you hold?
617
00:24:30,970 --> 00:24:32,345
Thirty-three thousand.
618
00:24:32,345 --> 00:24:34,387
Well, congratulations,
Keith.
619
00:24:34,387 --> 00:24:36,887
You just graduated from
300 grand in a bad stock
620
00:24:36,887 --> 00:24:39,929
to thirty-three million
in cash.
621
00:24:39,929 --> 00:24:41,512
Rebecca,
you could be making
622
00:24:41,512 --> 00:24:43,679
close to a billion
on this transaction.
623
00:24:43,679 --> 00:24:47,136
Miss Cantu,
624
00:24:47,136 --> 00:24:50,011
I know how this stings.
625
00:24:50,011 --> 00:24:52,303
I had my paper route
stolen from me
626
00:24:52,303 --> 00:24:54,762
after I'd built it up
to cover the entire city.
627
00:24:54,762 --> 00:24:56,970
[Bensinger] Damn newspaper
took it in-house.
628
00:24:56,970 --> 00:24:59,178
I felt steamed
629
00:24:59,178 --> 00:25:01,845
'til I bought the whole thing
and sold it to a chain.
630
00:25:01,845 --> 00:25:03,679
Oracular wisdom
feels better
631
00:25:03,679 --> 00:25:07,637
when the oracle hasn't just
anally rended you.
632
00:25:09,011 --> 00:25:13,387
Gentlemen, ladies, why don't we
go work out the myriad details
633
00:25:13,387 --> 00:25:15,720
in the back office
and give them the room.
634
00:25:15,720 --> 00:25:17,345
[door opens]
635
00:25:17,345 --> 00:25:20,512
[indistinct conversations]
636
00:25:20,512 --> 00:25:22,470
[door closes]
637
00:25:22,470 --> 00:25:26,553
You snake motherfucker.
638
00:25:28,261 --> 00:25:31,387
You sent me off
and you set me up--
639
00:25:31,387 --> 00:25:35,637
Your way was an arduous five
year, capital-intensive crawl.
640
00:25:35,637 --> 00:25:37,595
Now you've just cleared
over a billion
641
00:25:37,595 --> 00:25:39,637
in a few months' time.
642
00:25:39,637 --> 00:25:41,845
It isn't about that for me
and you know it.
643
00:25:41,845 --> 00:25:45,720
I want to run this business
for real.
644
00:25:45,720 --> 00:25:48,053
This one
wasn't fit to run.
645
00:25:48,053 --> 00:25:50,720
You can build it back up
from the ground, better,
646
00:25:50,720 --> 00:25:54,095
without the negative drag
of toxic fucking debt,
647
00:25:54,095 --> 00:25:55,345
if you really want.
648
00:25:55,345 --> 00:25:56,762
When did you
land on your plan
649
00:25:56,762 --> 00:25:59,595
to liquidate the company
out from under me, hmm--
650
00:25:59,595 --> 00:26:03,720
was it the first time
that I told you about it?
651
00:26:03,720 --> 00:26:05,553
No.
652
00:26:05,553 --> 00:26:08,387
No, it was much closer to
when you climbed into bed
653
00:26:08,387 --> 00:26:11,428
and made a fucking pact
with my sworn enemy.
654
00:26:11,428 --> 00:26:14,178
But, hey,
as you once told me,
655
00:26:14,178 --> 00:26:16,178
you'll come to see
the wisdom in this plan.
656
00:26:16,178 --> 00:26:17,387
You already do--
657
00:26:17,387 --> 00:26:19,679
Oh. Fuck you.
We're done.
658
00:26:19,679 --> 00:26:21,720
[Axe] Well, you should
think fondly of me
659
00:26:21,720 --> 00:26:24,428
when the Street calls you
a genius--for this plan--
660
00:26:24,428 --> 00:26:26,720
as you approach
your next venture.
661
00:26:26,720 --> 00:26:31,011
I need to know
what you told yourself.
662
00:26:31,011 --> 00:26:34,804
♪ dramatic music ♪
663
00:26:34,804 --> 00:26:38,470
[Axe] I wanted
to let it go--
664
00:26:38,470 --> 00:26:40,428
[Axe] what you did
665
00:26:40,428 --> 00:26:43,470
[Axe] by making that deal
with Taylor.
666
00:26:43,470 --> 00:26:46,178
[Axe] I wanted to think of it
the way you said:
667
00:26:46,178 --> 00:26:48,303
[Axe] not as disloyal.
668
00:26:48,303 --> 00:26:51,136
[Axe] Or an action
against me.
669
00:26:51,136 --> 00:26:54,720
[Axe] But as a practical
solution to a problem
670
00:26:54,720 --> 00:26:58,637
[Axe] that you-- someone
I loved-- was faced with.
671
00:26:58,637 --> 00:27:01,637
[Axe] And so that night,
I told you it was fine.
672
00:27:01,637 --> 00:27:04,637
[Axe] And I wanted it
to be true.
673
00:27:04,637 --> 00:27:07,679
[Axe] I laid there in bed
next to you,
674
00:27:07,679 --> 00:27:10,303
[Axe] and I just tried to
breathe out the bad,
675
00:27:10,303 --> 00:27:12,178
[Axe] breathe in the good.
676
00:27:12,178 --> 00:27:13,970
[Axe] But with each breath,
677
00:27:13,970 --> 00:27:17,970
[Axe] instead of peace, love and
understanding filling my lungs,
678
00:27:17,970 --> 00:27:22,011
[Axe] the old bile was there.
679
00:27:22,011 --> 00:27:26,387
[Axe] I stared at the ceiling,
680
00:27:26,387 --> 00:27:31,428
[Axe] with you sleeping next to
me-- beautiful and serene,
681
00:27:31,428 --> 00:27:35,470
[Axe] and I played out
our relationship to its end.
682
00:27:35,470 --> 00:27:38,679
♪♪♪
683
00:27:38,679 --> 00:27:40,929
[Axe] I thought
about marriage.
684
00:27:40,929 --> 00:27:44,011
[Axe] Let it land for me
that it actually was
685
00:27:44,011 --> 00:27:46,970
[Axe] something I'd already
assumed was going to happen.
686
00:27:46,970 --> 00:27:49,512
[Axe] Us having kids
together, too.
687
00:27:49,512 --> 00:27:51,261
[Axe] I smiled at the notion.
688
00:27:51,261 --> 00:27:52,845
[Axe] It was hopeful.
689
00:27:52,845 --> 00:27:55,011
[Axe] Romantic.
690
00:27:55,011 --> 00:27:58,053
[Axe] The kind of thought
a normal man would be having.
691
00:27:58,053 --> 00:27:59,845
♪♪♪
692
00:27:59,845 --> 00:28:03,261
But then,
693
00:28:03,261 --> 00:28:07,220
I felt something
go cold in me.
694
00:28:07,220 --> 00:28:10,387
And I knew the truth
was in that cold.
695
00:28:10,387 --> 00:28:11,804
♪♪♪
696
00:28:11,804 --> 00:28:14,303
And that eventually,
it would turn hot.
697
00:28:14,303 --> 00:28:16,387
To rage.
And when it did,
698
00:28:16,387 --> 00:28:18,929
[Axe] I would blow
the whole fucking thing up,
699
00:28:18,929 --> 00:28:20,428
[Axe] kids and all.
700
00:28:20,428 --> 00:28:23,887
'Cause, sure,
your choice was rational.
701
00:28:23,887 --> 00:28:27,595
But to me,
it was traitorous.
702
00:28:27,595 --> 00:28:29,470
And I wouldn't be able
to live with it.
703
00:28:29,470 --> 00:28:31,053
I'd wreck everything
we had over it.
704
00:28:31,053 --> 00:28:33,845
[Axe] I would make you
suffer tenfold
705
00:28:33,845 --> 00:28:35,637
[Axe] for what
I had suffered.
706
00:28:35,637 --> 00:28:38,553
[Axe] Especially if I waited,
without crushing Taylor.
707
00:28:38,553 --> 00:28:42,470
[Axe] Because by then,
Taylor would be rich and safe.
708
00:28:42,470 --> 00:28:46,845
[Axe] So I decided:
fuck it.
709
00:28:46,845 --> 00:28:48,261
[sighs]
710
00:28:48,261 --> 00:28:50,261
[Axe] Might as well
get my revenge
711
00:28:50,261 --> 00:28:51,970
and rip the scab off
this fucking thing
712
00:28:51,970 --> 00:28:55,220
between us
at the same time.
713
00:28:55,220 --> 00:28:56,929
♪♪♪
714
00:28:56,929 --> 00:28:59,178
Then we'd be even, too.
715
00:28:59,178 --> 00:29:02,095
Each fucked over.
716
00:29:02,095 --> 00:29:04,553
Each aware of who
the other really is.
717
00:29:04,553 --> 00:29:08,261
♪♪♪
718
00:29:08,261 --> 00:29:12,011
Then...
719
00:29:12,011 --> 00:29:15,762
Then we could find out
what was still between us.
720
00:29:15,762 --> 00:29:18,720
♪♪♪
721
00:29:18,720 --> 00:29:23,261
What's between us now
is nothing.
722
00:29:23,261 --> 00:29:27,470
♪♪♪
723
00:29:27,470 --> 00:29:31,595
♪♪♪
724
00:29:31,595 --> 00:29:33,178
[door closes]
725
00:29:33,178 --> 00:29:36,136
♪♪♪
726
00:29:36,136 --> 00:29:38,845
♪♪♪
727
00:29:38,845 --> 00:29:41,428
[Hammon] Bobby Axelrod
has control of Saler's.
728
00:29:41,428 --> 00:29:42,720
Rebecca is out.
729
00:29:42,720 --> 00:29:44,303
He's putting Kling
into bankruptcy.
730
00:29:46,637 --> 00:29:49,470
Our equity will be wiped out.
Our position will go to zero.
731
00:29:49,470 --> 00:29:51,303
Our firm will lose
three quarters of a billion,
732
00:29:51,303 --> 00:29:52,720
maybe a little more.
733
00:29:52,720 --> 00:29:53,970
When news of that
gets out,
734
00:29:53,970 --> 00:29:55,387
we may not have a firm.
735
00:29:55,387 --> 00:29:57,136
I can have Lauren get
to the investors first,
736
00:29:57,136 --> 00:29:59,387
try to gain a vote of--
I wouldn't give me that vote,
737
00:29:59,387 --> 00:30:01,053
they won't either. No.
738
00:30:01,053 --> 00:30:03,303
What if we go Doug Flutie style,
toss a literal Hail Mary?
739
00:30:03,303 --> 00:30:05,136
Just make a huge bet,
on, like, four names.
740
00:30:05,136 --> 00:30:06,428
Double up or bomb out.
741
00:30:06,428 --> 00:30:07,970
I'd like to work in
this business again.
742
00:30:07,970 --> 00:30:10,512
So, yeah. No.
Fuck. We need time...
743
00:30:10,512 --> 00:30:13,720
♪ dramatic music ♪
744
00:30:13,720 --> 00:30:16,387
I might have something.
A text I got earlier.
745
00:30:16,387 --> 00:30:18,136
♪♪♪
746
00:30:18,136 --> 00:30:20,887
Mafee, we're going to a meeting
with a friend of yours.
747
00:30:20,887 --> 00:30:23,512
[door opens]
748
00:30:23,512 --> 00:30:25,637
♪♪♪
749
00:30:25,637 --> 00:30:27,720
Mm.
Seems I missed the party.
750
00:30:27,720 --> 00:30:30,178
Taylor's P&L's
been crippled.
751
00:30:30,178 --> 00:30:32,387
They're ripe to make
that desperate move.
752
00:30:32,387 --> 00:30:35,762
I thought
I smelled blood.
753
00:30:35,762 --> 00:30:37,053
Everything's in place
on my end.
754
00:30:37,053 --> 00:30:39,637
Good.
One more thing though.
755
00:30:39,637 --> 00:30:42,178
I want you to arrest
but NOT charge Taylor.
756
00:30:42,178 --> 00:30:45,845
[chuckles]
After everything I've done,
757
00:30:45,845 --> 00:30:49,637
all the plans I've laid in,
why would I do that?
758
00:30:49,637 --> 00:30:51,095
Because it's what I want.
759
00:30:51,095 --> 00:30:54,428
And 'cause I want Taylor back at
Axe Capital, working for me.
760
00:30:54,428 --> 00:30:56,220
Come again?
761
00:30:56,220 --> 00:30:58,887
They're the best player
I've seen in this league
762
00:30:58,887 --> 00:31:01,595
in two decades.
Real five-tool, you know?
763
00:31:01,595 --> 00:31:05,261
Back at the beginning
this was advertised as
764
00:31:05,261 --> 00:31:06,845
me getting
a Wall Street scalp.
765
00:31:06,845 --> 00:31:09,845
But now that it's haircut time,
you tell me no.
766
00:31:09,845 --> 00:31:11,595
Why don't you just
hire the kid back
767
00:31:11,595 --> 00:31:13,637
and stop wasting
my fucking time?
768
00:31:13,637 --> 00:31:15,095
'Cause they won't
come for money.
769
00:31:15,095 --> 00:31:16,929
But they will
come from fear.
770
00:31:16,929 --> 00:31:21,011
And from leverage.
So leverage them and scare them.
771
00:31:21,011 --> 00:31:24,887
And if anyone's been
wasting fucking time here...
772
00:31:24,887 --> 00:31:26,929
♪ dramatic music ♪
773
00:31:26,929 --> 00:31:31,303
♪♪♪
774
00:31:31,303 --> 00:31:36,053
♪♪♪
775
00:31:39,220 --> 00:31:40,178
[keys clacking]
776
00:31:40,178 --> 00:31:42,261
[cellphone vibrating]
777
00:31:46,053 --> 00:31:47,595
Hello?
778
00:31:47,595 --> 00:31:49,720
[Dr. Zhang] Dr. Rhoades.
I am pleased to tell you
779
00:31:49,720 --> 00:31:51,595
that the Medical Board
has taken into account
780
00:31:51,595 --> 00:31:53,470
the fact that you
willingly came forward.
781
00:31:53,470 --> 00:31:55,595
And that you could have
easily lied.
782
00:31:55,595 --> 00:31:58,303
Really.
783
00:31:58,303 --> 00:32:02,261
[Dr. Zhang] Yes. It showed that
you are already making changes.
784
00:32:02,261 --> 00:32:04,595
[Dr. Zhang] And that you are,
at core, a doctor who cares.
785
00:32:04,595 --> 00:32:06,428
[Dr. Zhang] We have also
been provided with
786
00:32:06,428 --> 00:32:08,428
[Dr. Zhang] dozens of letters
to your character.
787
00:32:08,428 --> 00:32:10,845
[Dr. Zhang] And that highlight
how much you have given
788
00:32:10,845 --> 00:32:12,595
[Dr. Zhang] of your time
over the years
789
00:32:12,595 --> 00:32:14,345
[Dr. Zhang] to those
less fortunate.
790
00:32:14,345 --> 00:32:18,679
So we've decided to set aside
the findings of the proceeding.
791
00:32:18,679 --> 00:32:20,637
And to give you
a verbal warning instead.
792
00:32:20,637 --> 00:32:24,011
[Dr. Zhang] Consider that given,
and the matter concluded.
793
00:32:24,011 --> 00:32:26,804
♪♪♪
794
00:32:26,804 --> 00:32:29,178
Thank you, Dr. Zhang.
795
00:32:29,178 --> 00:32:31,929
♪♪♪
796
00:32:31,929 --> 00:32:33,720
[exhales sharply]
797
00:32:33,720 --> 00:32:35,345
Yeah. I'm just finishing up
a few things,
798
00:32:35,345 --> 00:32:37,512
you can head out
for the night.
799
00:32:37,512 --> 00:32:40,470
♪♪♪
800
00:32:40,470 --> 00:32:41,637
[door opens]
801
00:32:41,637 --> 00:32:42,637
[sighs]
802
00:32:42,637 --> 00:32:43,679
[door closes]
803
00:32:43,679 --> 00:32:45,637
[sniffs]
804
00:32:45,637 --> 00:32:47,470
[cellphone whooshes]
805
00:32:47,470 --> 00:32:50,011
♪♪♪
806
00:32:50,011 --> 00:32:51,804
[cellphone whooshes]
807
00:32:51,804 --> 00:32:54,845
♪ dramatic music ♪
808
00:32:54,845 --> 00:32:58,845
♪♪♪
809
00:32:58,845 --> 00:33:02,762
♪♪♪
810
00:33:02,762 --> 00:33:04,387
[drawer closes]
811
00:33:04,387 --> 00:33:07,804
♪♪♪
812
00:33:07,804 --> 00:33:11,345
♪♪♪
813
00:33:11,345 --> 00:33:14,679
♪♪♪
814
00:33:14,679 --> 00:33:17,011
[door closes]
815
00:33:17,011 --> 00:33:19,887
♪♪♪
816
00:33:19,887 --> 00:33:22,845
♪♪♪
817
00:33:22,845 --> 00:33:24,345
[keys jangle]
818
00:33:24,345 --> 00:33:28,553
♪♪♪
819
00:33:28,553 --> 00:33:32,804
♪♪♪
820
00:33:32,804 --> 00:33:36,929
♪♪♪
821
00:33:36,929 --> 00:33:41,178
♪♪♪
822
00:33:41,178 --> 00:33:45,345
♪♪♪
823
00:33:45,345 --> 00:33:47,387
[lock disengages]
824
00:33:47,387 --> 00:33:52,053
♪♪♪
825
00:33:52,053 --> 00:33:56,720
♪♪♪
826
00:33:56,720 --> 00:34:01,428
♪♪♪
827
00:34:01,428 --> 00:34:06,387
♪♪♪
828
00:34:06,387 --> 00:34:11,053
♪♪♪
829
00:34:11,053 --> 00:34:15,720
♪♪♪
830
00:34:15,720 --> 00:34:20,428
♪♪♪
831
00:34:20,428 --> 00:34:25,387
♪♪♪
832
00:34:25,387 --> 00:34:30,095
♪♪♪
833
00:34:30,095 --> 00:34:34,679
♪♪♪
834
00:34:34,679 --> 00:34:37,220
[audio fast-forwarding]
835
00:34:37,220 --> 00:34:39,345
[Senior] ...You mean
about the idiot
836
00:34:39,345 --> 00:34:41,553
[Senior] who stands to lose
the most? Can I really--
837
00:34:41,553 --> 00:34:43,387
[Ira] Yes.
I can't listen to future plans.
838
00:34:43,387 --> 00:34:45,345
[Ira] But the things
you've already done.
839
00:34:45,345 --> 00:34:47,261
[Ira] And the people with whom
you've done 'em,
840
00:34:47,261 --> 00:34:49,136
[Ira] that I need to know.
841
00:34:49,136 --> 00:34:52,011
[Chuck] Go ahead. Press on.
Privilege was clearly in place.
842
00:34:52,011 --> 00:34:55,178
[Senior] Once I tell you who
he is, Ira, we can't go back.
843
00:34:55,178 --> 00:34:57,178
[Senior] It's a real mindblower.
844
00:34:57,178 --> 00:34:59,804
[Chuck] We should all brace
ourselves for what's coming.
845
00:34:59,804 --> 00:35:02,095
[Chuck] Yes.
846
00:35:02,095 --> 00:35:04,887
[Chuck] Well. Do it, Dad.
Say the name.
847
00:35:04,887 --> 00:35:08,595
Well, I mean, at this point
it's gotta be clear, right?
848
00:35:08,595 --> 00:35:10,679
♪♪♪
849
00:35:10,679 --> 00:35:14,679
The idiot in question
is Bryan Connerty.
850
00:35:14,679 --> 00:35:16,470
[Chuck] Yes. Well.
The rub of it is.
851
00:35:16,470 --> 00:35:18,595
[Chuck] If Connerty is
listening right now,
852
00:35:18,595 --> 00:35:20,845
[Chuck] it means he's crossed
all legal and ethical bounds
853
00:35:20,845 --> 00:35:23,261
[Chuck] and our little plan
is about to bear fruit...
854
00:35:23,261 --> 00:35:25,345
[Chuck] But, uh [chuckles]
you're not listening,
855
00:35:25,345 --> 00:35:27,011
are you, Bryan?
856
00:35:27,011 --> 00:35:29,261
'Cause you don't
break the law.
857
00:35:29,261 --> 00:35:32,178
[Chuck] But, if he is
"headphones on" right now,
858
00:35:32,178 --> 00:35:34,428
[Chuck] it means he's gone
completely over the line
859
00:35:34,428 --> 00:35:37,178
[Chuck] and committed all manner
of crimes that led to this,
860
00:35:37,178 --> 00:35:40,345
and his arrest is, uh,
moments away.
861
00:35:40,345 --> 00:35:43,095
Which is why we dubbed
the man 'the idiot'.
862
00:35:43,095 --> 00:35:44,887
Should've called him
the fucking idiot--
863
00:35:44,887 --> 00:35:47,970
♪ dramatic music ♪
864
00:35:47,970 --> 00:35:52,220
♪♪♪
865
00:35:52,220 --> 00:35:56,512
♪♪♪
866
00:35:56,512 --> 00:35:59,428
Ah, fuck.
867
00:35:59,428 --> 00:36:02,178
You should probably
say it again. Louder.
868
00:36:02,178 --> 00:36:03,845
Cuz yeah.
You are fucked.
869
00:36:03,845 --> 00:36:05,970
Let's go.
870
00:36:05,970 --> 00:36:08,845
♪♪♪
871
00:36:11,470 --> 00:36:13,136
Kate--
872
00:36:13,136 --> 00:36:15,553
Bryan, I had them hold you
in here, as a courtesy--
873
00:36:15,553 --> 00:36:17,220
but what the fuck?
I--
874
00:36:17,220 --> 00:36:19,970
[Sacker] You kept asking if
you would understand everything
875
00:36:19,970 --> 00:36:22,011
[Sacker] if you listened
to the tape.
876
00:36:22,011 --> 00:36:23,261
[Sacker] I told you
877
00:36:23,261 --> 00:36:25,136
[Sacker] unfortunately
the answer was yes.
878
00:36:26,512 --> 00:36:28,387
It was my hope you never
found out what came next.
879
00:36:28,387 --> 00:36:31,011
Whatever bullshit they were
running on that recording,
880
00:36:31,011 --> 00:36:33,387
tell me you recovered stuff
from the safes
881
00:36:33,387 --> 00:36:36,220
that will prove this thing
for what it is.
882
00:36:36,220 --> 00:36:38,220
Oh, I got proof
from the safes, Bryan,
883
00:36:38,220 --> 00:36:40,970
[Sacker] but not the kind
you were looking for.
884
00:36:40,970 --> 00:36:44,053
♪ dramatic music ♪
885
00:36:44,053 --> 00:36:48,679
♪♪♪
886
00:36:48,679 --> 00:36:53,428
♪♪♪
887
00:36:53,428 --> 00:36:55,011
This isn't
a contract laying out
888
00:36:55,011 --> 00:36:57,345
your participation in
some real estate scam.
889
00:36:57,345 --> 00:36:59,679
No, but it is
my participation in
890
00:36:59,679 --> 00:37:02,303
a New York State sting operation
targeting certain
891
00:37:02,303 --> 00:37:04,470
corrupt members of
the Department of Justice.
892
00:37:04,470 --> 00:37:06,095
♪♪♪
893
00:37:06,095 --> 00:37:07,804
An overzealous prosecutor--
894
00:37:07,804 --> 00:37:09,470
especially a US Attorney--
895
00:37:09,470 --> 00:37:11,387
is a very dangerous thing...
896
00:37:11,387 --> 00:37:16,095
♪♪♪
897
00:37:16,095 --> 00:37:17,595
And Rhoades Senior?
898
00:37:17,595 --> 00:37:20,595
♪♪♪
899
00:37:20,595 --> 00:37:23,553
♪♪♪
900
00:37:23,553 --> 00:37:25,720
[drill whirs]
Don't ruin my box.
901
00:37:25,720 --> 00:37:29,303
♪♪♪
902
00:37:29,303 --> 00:37:30,387
[keypad beeping]
903
00:37:30,387 --> 00:37:35,261
♪♪♪
904
00:37:35,261 --> 00:37:40,095
♪♪♪
905
00:37:40,095 --> 00:37:44,970
♪♪♪
906
00:37:44,970 --> 00:37:49,845
♪♪♪
907
00:37:49,845 --> 00:37:52,345
It's not what you wanted,
but it is what was there.
908
00:37:52,345 --> 00:37:54,428
♪♪♪
909
00:37:54,428 --> 00:37:55,637
[sighs]
910
00:37:55,637 --> 00:38:00,095
♪♪♪
911
00:38:00,095 --> 00:38:02,303
Sonofabitch...
912
00:38:02,303 --> 00:38:04,970
♪♪♪
913
00:38:04,970 --> 00:38:07,762
[sighs]
914
00:38:07,762 --> 00:38:09,804
May I?
915
00:38:09,804 --> 00:38:12,553
♪♪♪
916
00:38:12,553 --> 00:38:15,470
Keep it brief, we still
have processing to do.
917
00:38:17,762 --> 00:38:19,679
[inhales deeply]
918
00:38:19,679 --> 00:38:21,762
[door closes]
919
00:38:21,762 --> 00:38:24,845
Oh. Bryan, it pains me
to be here like this--
920
00:38:24,845 --> 00:38:27,303
Does it?
But you lined up against me,
921
00:38:27,303 --> 00:38:29,345
and that just
wasn't right.
922
00:38:32,178 --> 00:38:34,220
We could've
worked together.
923
00:38:34,220 --> 00:38:37,345
But you broke ranks
and tried to take me out.
924
00:38:37,345 --> 00:38:39,762
So I had to make
a contingency plan.
925
00:38:39,762 --> 00:38:41,261
[sighs]
926
00:38:44,887 --> 00:38:46,345
How far back?
927
00:38:46,345 --> 00:38:50,553
Well, you know,
928
00:38:50,553 --> 00:38:51,845
pretty far...
929
00:38:51,845 --> 00:38:54,261
This development
is my legacy.
930
00:38:54,261 --> 00:38:57,220
Hell, it's your
legacy too.
931
00:38:57,220 --> 00:38:59,845
Well, I'm glad to see you've got
your legs under you again, Dad.
932
00:38:59,845 --> 00:39:01,387
♪ dramatic music ♪
933
00:39:01,387 --> 00:39:03,387
[sea gulls cry]
934
00:39:03,387 --> 00:39:06,637
♪♪♪
935
00:39:06,637 --> 00:39:09,637
♪♪♪
936
00:39:09,637 --> 00:39:12,512
Dad,
937
00:39:12,512 --> 00:39:15,679
I know how we can
spin this like a top.
938
00:39:15,679 --> 00:39:17,762
We're gonna have to put on
a hell of a show...
939
00:39:17,762 --> 00:39:20,929
But, yeah, this will be
our legacy.
940
00:39:20,929 --> 00:39:23,428
♪♪♪
941
00:39:23,428 --> 00:39:25,345
[Chuck] I knew you'd be
coming after me
942
00:39:25,345 --> 00:39:27,845
[Chuck] and that you'd be up on
me sooner than later...
943
00:39:27,845 --> 00:39:29,804
[Senior]
There's no heat.
944
00:39:29,804 --> 00:39:31,387
[Senior] Sonny, my permits
came back without a hitch...
945
00:39:31,387 --> 00:39:33,220
[Chuck] And of course
I knew that you knew
946
00:39:33,220 --> 00:39:34,804
[Chuck] that Judge DeGiulio
would deny
947
00:39:34,804 --> 00:39:36,178
[Chuck] your wiretap
request...
948
00:39:36,178 --> 00:39:38,720
FBI observed
father and son
949
00:39:38,720 --> 00:39:40,512
on the building site
in question.
950
00:39:40,512 --> 00:39:42,887
You got
a family portrait.
951
00:39:42,887 --> 00:39:46,303
[Chuck] And come to me
with that information.
952
00:39:46,303 --> 00:39:48,804
Connerty came for
a wire on you.
953
00:39:48,804 --> 00:39:50,887
Did you grant it?
954
00:39:50,887 --> 00:39:52,303
I killed it.
955
00:39:52,303 --> 00:39:55,428
[Chuck] And that
you'd be watching.
956
00:39:55,428 --> 00:39:57,512
[Chuck] So we gave you
what you needed
957
00:39:57,512 --> 00:39:59,053
[Chuck] to secure
those wiretaps...
958
00:39:59,053 --> 00:40:02,261
You have your wire.
959
00:40:02,261 --> 00:40:04,845
[Chuck] And I knew you'd do
as I trained you to do,
960
00:40:04,845 --> 00:40:08,095
[Chuck] programmed you almost,
so you'd get on our phones.
961
00:40:08,095 --> 00:40:12,970
I have run into a financing snag
with my development.
962
00:40:12,970 --> 00:40:14,512
What's the problem?
963
00:40:14,512 --> 00:40:18,011
Now, I know you have some
banking contacts these days.
964
00:40:18,011 --> 00:40:19,720
[Chuck] I'll try to help.
965
00:40:19,720 --> 00:40:23,929
[Chuck] So I needed to squeeze
certain players for help.
966
00:40:23,929 --> 00:40:26,470
You're probably wondering how
you're gonna get out of this.
967
00:40:26,470 --> 00:40:28,428
[chuckles] Indeed.
It crossed my mind.
968
00:40:28,428 --> 00:40:31,303
Well, you'll join me
in a greater plan
969
00:40:31,303 --> 00:40:33,637
for the greater good.
970
00:40:33,637 --> 00:40:37,470
♪♪♪
971
00:40:37,470 --> 00:40:40,136
Listening
and loving it...
972
00:40:40,136 --> 00:40:43,428
[Chuck] I needed your boss
fully engaged,
973
00:40:43,428 --> 00:40:45,387
[Chuck] pushing you,
breathing fire down your back.
974
00:40:45,387 --> 00:40:48,303
So once I knew it was
the thing that mattered to him,
975
00:40:48,303 --> 00:40:50,637
I hit the election
angle hard.
976
00:40:50,637 --> 00:40:53,512
By the time I parked
the shit train in his backyard,
977
00:40:53,512 --> 00:40:56,637
both you and Jock were
leaning in so hard,
978
00:40:56,637 --> 00:40:59,637
it was just a question of
playing out an ending for you.
979
00:40:59,637 --> 00:41:02,762
I've taken the liberty.
980
00:41:02,762 --> 00:41:04,387
For our comfort...
981
00:41:04,387 --> 00:41:05,679
[rustling on recorded audio]
What's that rustling?
982
00:41:05,679 --> 00:41:07,261
Did they paper
this fucking deal?
983
00:41:07,261 --> 00:41:09,220
I need to go back to D.C.
984
00:41:09,220 --> 00:41:11,470
I have work to do.
985
00:41:11,470 --> 00:41:14,387
Gentlemen.
986
00:41:14,387 --> 00:41:15,845
[mouths words]
987
00:41:15,845 --> 00:41:18,637
♪♪♪
988
00:41:18,637 --> 00:41:21,261
[Chuck] I've got to admit that
I was a little surprised
989
00:41:21,261 --> 00:41:24,011
by how eager you were
for the dirty tricks
990
00:41:24,011 --> 00:41:26,345
and even crime.
991
00:41:26,345 --> 00:41:29,679
It's the power, of the office,
that gets you leaning forward.
992
00:41:29,679 --> 00:41:32,679
It's dangerous
and hard to ride,
993
00:41:32,679 --> 00:41:35,136
like an unbroken horse.
994
00:41:35,136 --> 00:41:37,929
[Chuck] That's something
you never really heard me on.
995
00:41:37,929 --> 00:41:42,053
It is not easy,
not easy at all.
996
00:41:42,053 --> 00:41:46,053
But I guess you'll have
a long time to think about it.
997
00:41:46,053 --> 00:41:50,136
They call this getting
what you deserve, don't they?
998
00:41:50,136 --> 00:41:52,679
It's coming for all of us.
999
00:41:53,679 --> 00:41:56,136
[sighs]
1000
00:41:56,136 --> 00:41:59,553
What about Jock--
1001
00:41:59,553 --> 00:42:01,512
is he left standing?
1002
00:42:01,512 --> 00:42:03,720
I just caught up
with the man...
1003
00:42:06,679 --> 00:42:09,011
You are a real troublemaker,
Rhoades.
1004
00:42:09,011 --> 00:42:10,470
Runs in my blood.
1005
00:42:10,470 --> 00:42:11,720
[door closes]
Runs in your kind.
1006
00:42:11,720 --> 00:42:13,470
You take that to mean ethnic,
fine.
1007
00:42:13,470 --> 00:42:16,470
Or New Yorkers. Or guys with
hair all over their faces.
1008
00:42:16,470 --> 00:42:18,345
[laughs]
That's just like you--
1009
00:42:18,345 --> 00:42:21,387
focused on a man's beard
with so much intensity
1010
00:42:21,387 --> 00:42:23,762
you miss his foot coming up
to kick you in the gonads.
1011
00:42:23,762 --> 00:42:24,845
Good luck there, pard.
1012
00:42:24,845 --> 00:42:26,553
Ah. Don't need luck.
1013
00:42:26,553 --> 00:42:27,887
No.
1014
00:42:27,887 --> 00:42:29,470
You know, the last time
we were in here,
1015
00:42:29,470 --> 00:42:31,512
in what was my office,
1016
00:42:31,512 --> 00:42:33,679
it didn't turn out well
for me.
1017
00:42:33,679 --> 00:42:36,679
And I told myself I wouldn't
step foot back in this place
1018
00:42:36,679 --> 00:42:38,970
until it was you
who'd be sent packing.
1019
00:42:38,970 --> 00:42:40,595
[Chuck] And that is today.
1020
00:42:40,595 --> 00:42:43,303
That is right now.
1021
00:42:43,303 --> 00:42:45,929
How're those low hangers
feeling?
1022
00:42:45,929 --> 00:42:48,637
Heavy, full,
and ready to shoot.
1023
00:42:48,637 --> 00:42:51,428
You think just 'cause I had
an overzealous underling,
1024
00:42:51,428 --> 00:42:53,387
that I'm gonna take a fall?
1025
00:42:53,387 --> 00:42:55,095
I am not.
1026
00:42:55,095 --> 00:42:58,053
Connerty acted on his own,
of his own volition.
1027
00:42:58,053 --> 00:42:59,428
He screwed up.
1028
00:42:59,428 --> 00:43:01,136
So now he's screwed.
Not me.
1029
00:43:01,136 --> 00:43:04,595
You came to me on biblical
grounds a short time ago.
1030
00:43:04,595 --> 00:43:06,929
And when you left,
it occurred to me
1031
00:43:06,929 --> 00:43:10,512
that faith can be
a beautiful thing,
1032
00:43:10,512 --> 00:43:13,929
except when
it's misplaced.
1033
00:43:13,929 --> 00:43:16,845
♪ dramatic music ♪
1034
00:43:16,845 --> 00:43:19,136
[Connerty] I'm not legally
allowed to listen to this--
1035
00:43:19,136 --> 00:43:21,345
[Jock] If I order it,
it's fucking legal.
1036
00:43:21,345 --> 00:43:23,970
[Jock] Now, you get your hands
on that fucking tape--
1037
00:43:23,970 --> 00:43:27,261
♪♪♪
1038
00:43:27,261 --> 00:43:30,095
So, the ballsack has to feel
at least a twinge by now.
1039
00:43:30,095 --> 00:43:33,303
How the fuck...?
1040
00:43:33,303 --> 00:43:34,804
♪♪♪
1041
00:43:34,804 --> 00:43:36,387
[Chuck] I had an instinct that
1042
00:43:36,387 --> 00:43:38,011
[Chuck] at least some of
what Connerty did
1043
00:43:38,011 --> 00:43:40,470
[Chuck] would be
at your direction...
1044
00:43:40,470 --> 00:43:42,762
♪ dramatic music ♪
1045
00:43:42,762 --> 00:43:45,261
[Connerty] We are running down
some promising leads and--
1046
00:43:45,261 --> 00:43:47,303
[cellphone vibrates]
1047
00:43:47,303 --> 00:43:50,053
This could be the call.
1048
00:43:50,053 --> 00:43:51,303
Connerty...
1049
00:43:51,303 --> 00:43:55,428
♪♪♪
1050
00:43:55,428 --> 00:43:57,178
[Connerty] No,
I'll be right there.
1051
00:43:57,178 --> 00:44:00,303
[Connerty] Good work.
1052
00:44:00,303 --> 00:44:02,720
Good luck finishing off
the Rhoadeses.
1053
00:44:02,720 --> 00:44:06,345
♪♪♪
1054
00:44:06,345 --> 00:44:10,136
♪♪♪
1055
00:44:10,136 --> 00:44:13,679
♪♪♪
1056
00:44:13,679 --> 00:44:15,136
[groans]
1057
00:44:15,136 --> 00:44:17,428
You really did it...
1058
00:44:17,428 --> 00:44:20,178
got me
right in the onions...
1059
00:44:20,178 --> 00:44:22,679
[shoe slams]
1060
00:44:22,679 --> 00:44:24,303
[shoe slams]
1061
00:44:24,303 --> 00:44:27,303
[Chuck] So, no, Bryan, no.
1062
00:44:27,303 --> 00:44:29,762
[breathes deeply]
1063
00:44:29,762 --> 00:44:32,261
When it comes to me, the thing
you've got to learn is:
1064
00:44:32,261 --> 00:44:35,178
no one's left standing.
1065
00:44:47,261 --> 00:44:51,512
[Rudy] ♪ Ma il mio mistero
è chiuso in me ♪
1066
00:44:51,512 --> 00:44:54,637
♪ Il nome mio nessun saprà ♪
1067
00:44:54,637 --> 00:44:59,136
♪ No, no, sulla tua bocca ♪
1068
00:44:59,136 --> 00:45:02,220
♪ Lo diro ♪
1069
00:45:02,220 --> 00:45:05,804
♪ Quando la luce ♪
1070
00:45:05,804 --> 00:45:09,470
♪ Splenderà ♪
1071
00:45:11,470 --> 00:45:14,261
My dude, that was...
I have like tears in my eyes,
1072
00:45:14,261 --> 00:45:16,136
and I don't even own
that Three Tenors album.
1073
00:45:16,136 --> 00:45:18,720
My father was a--
1074
00:45:18,720 --> 00:45:20,887
look, I'll sing for you
another time.
1075
00:45:20,887 --> 00:45:23,470
For now, let's talk
Nigerian Oil Warrants.
1076
00:45:23,470 --> 00:45:24,887
You talk. I'll listen.
1077
00:45:24,887 --> 00:45:26,470
They are highly
illiquid instruments.
1078
00:45:26,470 --> 00:45:27,845
There's no real market
for them.
1079
00:45:27,845 --> 00:45:29,553
So the few brokers
who deal in them
1080
00:45:29,553 --> 00:45:31,637
can set almost any price.
1081
00:45:31,637 --> 00:45:33,595
You invest
a few million dollars,
1082
00:45:33,595 --> 00:45:35,762
we wait a week,
and I have them revalued.
1083
00:45:35,762 --> 00:45:37,095
How high?
1084
00:45:37,095 --> 00:45:38,804
Units that cost you,
say, ten grand each
1085
00:45:38,804 --> 00:45:40,553
could suddenly be valued
at a hundred grand.
1086
00:45:40,553 --> 00:45:42,762
Or two.
Or five hundred.
1087
00:45:44,095 --> 00:45:46,387
For a few million dollars
we can balloon these things up
1088
00:45:46,387 --> 00:45:50,053
and basically state that
the firm is even on the year.
1089
00:45:50,053 --> 00:45:53,220
♪♪♪
1090
00:45:53,220 --> 00:45:54,303
So,
what do you think...?
1091
00:45:54,303 --> 00:45:58,929
♪ dramatic music ♪
1092
00:45:58,929 --> 00:46:00,261
[cork pops]
1093
00:46:00,261 --> 00:46:02,136
[door opens]
1094
00:46:02,136 --> 00:46:04,887
[door closes]
1095
00:46:04,887 --> 00:46:06,929
Hello there.
1096
00:46:08,637 --> 00:46:11,804
You said I was foolish
for wishing for a miracle.
1097
00:46:13,512 --> 00:46:16,553
But I guess
they do happen--
1098
00:46:16,553 --> 00:46:18,970
when you make them happen.
1099
00:46:20,595 --> 00:46:22,804
I'm grateful you got
my suspension lifted.
1100
00:46:25,637 --> 00:46:28,178
Well, I'm glad that
it all worked out.
1101
00:46:28,178 --> 00:46:29,512
[chuckles]
1102
00:46:29,512 --> 00:46:33,261
♪ dramatic music ♪
1103
00:46:33,261 --> 00:46:34,845
[sighs]
1104
00:46:34,845 --> 00:46:37,053
♪♪♪
1105
00:46:37,053 --> 00:46:38,804
[exhales sharply]
1106
00:46:38,804 --> 00:46:41,637
♪♪♪
1107
00:46:41,637 --> 00:46:44,470
♪♪♪
1108
00:46:44,470 --> 00:46:46,345
Grab me a glass.
1109
00:46:46,345 --> 00:46:47,679
I'll come join you.
1110
00:46:47,679 --> 00:46:51,220
♪♪♪
1111
00:46:51,220 --> 00:46:53,053
[shoes scraping]
1112
00:46:53,053 --> 00:46:55,011
♪♪♪
1113
00:46:55,011 --> 00:46:57,011
[tablet dings, vibrates]
1114
00:46:57,011 --> 00:47:01,136
♪♪♪
1115
00:47:01,136 --> 00:47:05,178
♪♪♪
1116
00:47:05,178 --> 00:47:09,303
♪♪♪
1117
00:47:09,303 --> 00:47:12,136
[sighs]
1118
00:47:12,136 --> 00:47:16,387
♪♪♪
1119
00:47:16,387 --> 00:47:20,887
♪♪♪
1120
00:47:20,887 --> 00:47:25,345
♪♪♪
1121
00:47:25,345 --> 00:47:29,637
♪♪♪
1122
00:47:29,637 --> 00:47:32,345
Did you even
fucking try?
1123
00:47:32,345 --> 00:47:34,720
♪♪♪
1124
00:47:34,720 --> 00:47:37,053
No. I didn't.
1125
00:47:37,053 --> 00:47:39,387
I could explain.
1126
00:47:39,387 --> 00:47:40,637
But no.
1127
00:47:40,637 --> 00:47:42,887
[Chuck] [sighs]
Yeah. I thought not.
1128
00:47:44,929 --> 00:47:45,887
Watch the kids.
1129
00:47:45,887 --> 00:47:47,595
Where are you going--
1130
00:47:47,595 --> 00:47:49,053
Out.
1131
00:47:49,053 --> 00:47:51,053
When are you coming home?
I don't know.
1132
00:47:51,053 --> 00:47:52,762
But you are coming home?
1133
00:47:52,762 --> 00:47:55,387
I don't know.
1134
00:47:55,387 --> 00:47:57,553
[sighs]
1135
00:47:57,553 --> 00:48:00,428
♪♪♪
1136
00:48:00,428 --> 00:48:03,553
♪♪♪
1137
00:48:03,553 --> 00:48:06,261
[door opens and slams]
1138
00:48:06,261 --> 00:48:09,762
♪♪♪
1139
00:48:09,762 --> 00:48:13,387
♪♪♪
1140
00:48:13,387 --> 00:48:15,762
[scoffs]
1141
00:48:15,762 --> 00:48:18,970
♪♪♪
1142
00:48:18,970 --> 00:48:22,095
♪♪♪
1143
00:48:27,970 --> 00:48:30,261
[car door opens]
1144
00:48:30,261 --> 00:48:31,804
Hold up.
1145
00:48:31,804 --> 00:48:34,095
[car door closes]
1146
00:48:38,679 --> 00:48:40,053
You're not under arrest.
1147
00:48:40,053 --> 00:48:43,679
But it would be good
if you act like you are...
1148
00:48:46,929 --> 00:48:48,845
[exhales heavily]
1149
00:48:48,845 --> 00:48:51,970
♪ dramatic music ♪
1150
00:48:51,970 --> 00:48:55,345
♪♪♪
1151
00:48:55,345 --> 00:48:58,929
♪♪♪
1152
00:48:58,929 --> 00:49:00,720
Let's talk
Nigerian Oil Warrants.
1153
00:49:00,720 --> 00:49:02,345
You talk. I'll listen.
1154
00:49:02,345 --> 00:49:03,804
That right there is
1155
00:49:03,804 --> 00:49:06,804
the very picture
of criminal conduct.
1156
00:49:06,804 --> 00:49:09,303
And the part where
I refuse and walk out?
1157
00:49:11,178 --> 00:49:12,720
Thank you, Rudy.
1158
00:49:12,720 --> 00:49:14,345
But you were singing
"Nessun Dorma" before,
1159
00:49:14,345 --> 00:49:16,136
which is about
somebody hiding something.
1160
00:49:16,136 --> 00:49:17,970
Which makes me wonder why
that particular aria
1161
00:49:17,970 --> 00:49:20,261
was in your mouth.
So it's a no for now.
1162
00:49:20,261 --> 00:49:22,637
I'll learn to live without
the Nigerian Warrants. And you.
1163
00:49:22,637 --> 00:49:26,178
♪♪♪
1164
00:49:26,178 --> 00:49:27,387
You're a charming tenor.
1165
00:49:27,387 --> 00:49:29,136
Do more of that.
Less of this.
1166
00:49:29,136 --> 00:49:31,512
♪♪♪
1167
00:49:31,512 --> 00:49:34,095
♪♪♪
1168
00:49:34,095 --> 00:49:37,929
It seems there was
a camera malfunction...
1169
00:49:37,929 --> 00:49:40,345
I see.
1170
00:49:40,345 --> 00:49:41,970
Well, in that case,
I'd like to speak to--
1171
00:49:41,970 --> 00:49:45,804
Or at least
that was to be the case
1172
00:49:45,804 --> 00:49:48,303
when you balked
at the illicit deal.
1173
00:49:48,303 --> 00:49:53,095
But, uh [chuckles]
I've lost my taste
1174
00:49:53,095 --> 00:49:55,470
for this particular set-up
right now.
1175
00:49:55,470 --> 00:49:57,053
Have you?
1176
00:49:57,053 --> 00:49:58,178
Mm.
1177
00:49:59,762 --> 00:50:03,095
When I look at the shambles
my life has become--
1178
00:50:03,095 --> 00:50:06,970
from my firing,
to my public disgrace,
1179
00:50:06,970 --> 00:50:09,637
to my election
with strings attached,
1180
00:50:09,637 --> 00:50:12,553
to the destruction
of my marriage,
1181
00:50:12,553 --> 00:50:17,428
to my family
falling into disrepair--
1182
00:50:17,428 --> 00:50:20,887
ah, did I make mistakes
to cause it?
1183
00:50:20,887 --> 00:50:23,428
Perhaps.
1184
00:50:23,428 --> 00:50:26,053
♪♪♪
1185
00:50:26,053 --> 00:50:28,178
But a truer reckoning is:
1186
00:50:28,178 --> 00:50:32,303
it all tracks
back to one source.
1187
00:50:32,303 --> 00:50:35,136
One man.
1188
00:50:35,136 --> 00:50:40,095
A man so corrosive,
so virulently infective
1189
00:50:40,095 --> 00:50:43,553
as to strip me of every
good quality I ever had:
1190
00:50:43,553 --> 00:50:47,595
my kindness, my empathy,
my sense of justice.
1191
00:50:47,595 --> 00:50:50,053
Maybe even
my ability to love.
1192
00:50:50,053 --> 00:50:51,720
[chuckles]
1193
00:50:51,720 --> 00:50:56,053
And that very man
1194
00:50:56,053 --> 00:50:58,679
charged me with
arresting you
1195
00:50:58,679 --> 00:51:02,970
in order to force you
back into his employ.
1196
00:51:02,970 --> 00:51:06,387
He wants me to come back
to work for him?
1197
00:51:06,387 --> 00:51:08,345
At Axe Capital.
He wants that?
1198
00:51:08,345 --> 00:51:10,303
Yes,
1199
00:51:10,303 --> 00:51:13,845
which gives us an opening.
1200
00:51:13,845 --> 00:51:16,595
[Chuck] I don't want
to force you.
1201
00:51:16,595 --> 00:51:20,136
[Chuck] I want you to go back
willingly, but as if I had,
1202
00:51:20,136 --> 00:51:23,929
and I want you to help me
take him down,
1203
00:51:23,929 --> 00:51:27,428
[Chuck] once and for all.
1204
00:51:27,428 --> 00:51:31,637
♪ dramatic music ♪
1205
00:51:31,637 --> 00:51:36,553
♪♪♪
1206
00:51:36,553 --> 00:51:41,512
♪♪♪
1207
00:51:41,512 --> 00:51:43,470
[Taylor] I should have known
what would happen.
1208
00:51:43,470 --> 00:51:45,011
I once confessed
to you that
1209
00:51:45,011 --> 00:51:47,053
competition brought on
vertigo-like symptoms in me.
1210
00:51:47,053 --> 00:51:48,929
Well. I certainly feel faint
right now.
1211
00:51:48,929 --> 00:51:50,595
Tighten your stomach.
1212
00:51:50,595 --> 00:51:52,637
It'll push the blood
back up into your brain.
1213
00:51:52,637 --> 00:51:54,804
You'll feel better.
Won't help my firm.
1214
00:51:54,804 --> 00:51:57,095
Or my balance sheet.
Which you destroyed.
1215
00:51:57,095 --> 00:51:58,762
I didn't make you
cook the books though.
1216
00:51:58,762 --> 00:52:00,428
That was all you.
1217
00:52:00,428 --> 00:52:03,178
I figured an extra quarter
or two without redemptions
1218
00:52:03,178 --> 00:52:04,970
and disruptions
and I could make a comeback.
1219
00:52:04,970 --> 00:52:06,679
Well.
We always think we can.
1220
00:52:06,679 --> 00:52:08,970
But then you had your friend
waiting to arrest me.
1221
00:52:08,970 --> 00:52:10,428
So I can't.
1222
00:52:10,428 --> 00:52:12,095
[chuckles]
1223
00:52:13,345 --> 00:52:15,762
He's no friend of mine,
believe me.
1224
00:52:15,762 --> 00:52:17,470
[Axe] Just a useful tool.
1225
00:52:17,470 --> 00:52:19,553
[Axe] And I wasn't gonna
let him take you to jail.
1226
00:52:19,553 --> 00:52:20,845
As long as...
1227
00:52:20,845 --> 00:52:23,136
Yes. As long as
I come under heel.
1228
00:52:23,136 --> 00:52:25,178
Well.
Don't think of it like that.
1229
00:52:25,178 --> 00:52:27,762
Or do.
Whichever.
1230
00:52:27,762 --> 00:52:31,345
But, yes,
you are coming back to me.
1231
00:52:31,345 --> 00:52:35,095
You were such
a worthy fucking adversary
1232
00:52:35,095 --> 00:52:37,637
that even with
a much smaller bankroll
1233
00:52:37,637 --> 00:52:41,345
you cost me my relationship
and pushed me to a stalemate.
1234
00:52:41,345 --> 00:52:42,720
Right until the very end...
1235
00:52:42,720 --> 00:52:45,178
So, yeah,
I want you on my side.
1236
00:52:45,178 --> 00:52:46,845
It won't be forever.
1237
00:52:46,845 --> 00:52:49,845
I'll walk away soon enough and
your firm will have survived.
1238
00:52:49,845 --> 00:52:51,136
Will it have?
1239
00:52:51,136 --> 00:52:52,220
That's gonna be up to you.
1240
00:52:52,220 --> 00:52:54,845
But it can.
It should.
1241
00:52:54,845 --> 00:52:56,345
You're still you.
1242
00:52:56,345 --> 00:52:58,762
So how would it work--
I keep my own shingle?
1243
00:52:58,762 --> 00:53:01,845
Yes.
Under my banner.
1244
00:53:01,845 --> 00:53:03,553
And you and I
are going to, what,
1245
00:53:03,553 --> 00:53:05,303
bullshit about ideas
all day long?
1246
00:53:05,303 --> 00:53:07,220
We don't have to be
best friends.
1247
00:53:07,220 --> 00:53:08,804
Or friends of any kind.
1248
00:53:08,804 --> 00:53:10,553
I just want your brain.
1249
00:53:10,553 --> 00:53:12,178
[Axe] And it won't all
be bad for you.
1250
00:53:12,178 --> 00:53:13,970
We'll pre-set
a bonus structure.
1251
00:53:13,970 --> 00:53:16,095
And you will know exactly
where you will end up.
1252
00:53:16,095 --> 00:53:17,720
That will be
a signed document.
1253
00:53:17,720 --> 00:53:20,220
[Axe] It will. And we will
also have a separate,
1254
00:53:20,220 --> 00:53:22,053
special document,
signed by Rhoades too,
1255
00:53:22,053 --> 00:53:23,762
that says
at a date certain
1256
00:53:23,762 --> 00:53:26,220
whatever he has on you
disappears forever.
1257
00:53:26,220 --> 00:53:29,595
♪♪♪
1258
00:53:29,595 --> 00:53:33,220
♪♪♪
1259
00:53:33,220 --> 00:53:36,595
♪♪♪
1260
00:53:36,595 --> 00:53:39,553
Where we at?
1261
00:53:39,553 --> 00:53:41,929
I'm going back to work
at Axe Capital.
1262
00:53:41,929 --> 00:53:43,387
Will you come with me?
1263
00:53:45,595 --> 00:53:47,428
[sighs]
1264
00:53:49,929 --> 00:53:51,553
In.
1265
00:53:51,553 --> 00:53:55,095
Chuck Rhoades wants to use me
to help him nail Axe.
1266
00:53:55,095 --> 00:53:57,679
Crazy.
1267
00:53:57,679 --> 00:53:59,470
Are you going to
do it?
1268
00:53:59,470 --> 00:54:01,178
I told him I would.
1269
00:54:01,178 --> 00:54:04,261
And I made Axe believe I was
done trying to destroy him.
1270
00:54:04,261 --> 00:54:06,345
But I learned something:
1271
00:54:06,345 --> 00:54:08,512
they're both lined up
to destroy each other.
1272
00:54:08,512 --> 00:54:10,929
At the right moment when
both have their guns raised,
1273
00:54:10,929 --> 00:54:12,887
I'll step out of the way
and let it happen.
1274
00:54:12,887 --> 00:54:14,303
I'll help it happen.
1275
00:54:14,303 --> 00:54:15,845
They'll put each other
in the ground
1276
00:54:15,845 --> 00:54:18,428
and I'll go about
my fucking business.
1277
00:54:18,428 --> 00:54:21,428
♪ dramatic music ♪
1278
00:54:21,428 --> 00:54:26,178
♪♪♪
1279
00:54:26,178 --> 00:54:30,970
♪♪♪
1280
00:54:30,970 --> 00:54:35,762
♪♪♪
1281
00:54:35,762 --> 00:54:38,428
[sighs]
1282
00:54:38,428 --> 00:54:41,804
♪♪♪
1283
00:54:41,804 --> 00:54:45,428
♪♪♪
1284
00:54:45,428 --> 00:54:49,553
[door opens, footsteps approach]
1285
00:54:49,553 --> 00:54:51,011
Hey.
1286
00:54:51,011 --> 00:54:52,679
Hey.
1287
00:54:52,679 --> 00:54:54,512
Some day.
1288
00:54:54,512 --> 00:54:56,136
[chuckling]
Yeah.
1289
00:54:56,136 --> 00:54:59,387
Look, um, that thing
with Rebecca,
1290
00:54:59,387 --> 00:55:00,804
I didn't mean
to put you in a--
1291
00:55:00,804 --> 00:55:02,428
Nope.
I'm not here for that.
1292
00:55:04,387 --> 00:55:05,762
I want to thank you.
1293
00:55:05,762 --> 00:55:07,095
I don't know how--
1294
00:55:07,095 --> 00:55:08,637
You don't even have to.
1295
00:55:10,428 --> 00:55:13,762
And I don't want to
stay at home tonight.
1296
00:55:13,762 --> 00:55:15,178
Oh.
1297
00:55:15,178 --> 00:55:17,637
Or at some hotel.
1298
00:55:17,637 --> 00:55:21,470
Oh...
[stammers]
1299
00:55:30,970 --> 00:55:33,136
Oh. Shit.
1300
00:55:33,136 --> 00:55:36,261
Six maids
and they leave it like this...
1301
00:55:36,261 --> 00:55:38,303
You can't sleep in Dean
and Gordie's room,
1302
00:55:38,303 --> 00:55:39,845
'cause they have small beds.
1303
00:55:39,845 --> 00:55:42,512
And art is piled all over
the other rooms.
1304
00:55:47,178 --> 00:55:49,220
You know what?
1305
00:55:53,804 --> 00:55:55,553
We can do this.
1306
00:55:55,553 --> 00:55:57,679
[sheet fluttering]
1307
00:56:12,804 --> 00:56:14,595
Welp.
1308
00:56:14,595 --> 00:56:17,345
♪ dramatic music ♪
1309
00:56:17,345 --> 00:56:20,387
Text me what you want
for breakfast in the morning,
1310
00:56:20,387 --> 00:56:22,553
I'll let Chef Ryan know.
1311
00:56:22,553 --> 00:56:26,845
♪♪♪
1312
00:56:26,845 --> 00:56:31,220
♪♪♪
1313
00:56:31,220 --> 00:56:34,679
And, you know,
if you want to talk,
1314
00:56:34,679 --> 00:56:36,595
I'm right down the hall.
1315
00:56:36,595 --> 00:56:40,595
♪♪♪
1316
00:56:40,595 --> 00:56:42,428
Have a good night.
1317
00:56:42,428 --> 00:56:45,804
♪♪♪
1318
00:56:45,804 --> 00:56:49,428
♪♪♪
1319
00:56:49,428 --> 00:56:50,470
[door closes]
1320
00:56:50,470 --> 00:56:55,053
♪♪♪
1321
00:56:55,053 --> 00:56:57,929
[sighs]
1322
00:56:57,929 --> 00:57:02,261
♪♪♪
1323
00:57:02,261 --> 00:57:04,428
[exhales heavily]
1324
00:57:04,428 --> 00:57:07,470
♪ dramatic music ♪
1325
00:57:07,470 --> 00:57:10,970
♪♪♪
1326
00:57:10,970 --> 00:57:14,762
♪♪♪
1327
00:57:14,762 --> 00:57:18,220
♪♪♪
1328
00:57:18,220 --> 00:57:20,220
[elevator dings]
1329
00:57:20,220 --> 00:57:23,470
[indistinct conversations]
1330
00:57:23,470 --> 00:57:27,512
♪♪♪
1331
00:57:27,512 --> 00:57:31,595
♪♪♪
1332
00:57:31,595 --> 00:57:35,637
♪♪♪
1333
00:57:35,637 --> 00:57:39,595
♪♪♪
1334
00:57:41,428 --> 00:57:43,136
Hi, Taylor!
Hi, Mafee!
1335
00:57:43,136 --> 00:57:44,595
Shut the fuck up,
Ben.
1336
00:57:45,929 --> 00:57:47,470
Hi, Ben.
1337
00:57:49,428 --> 00:57:51,261
[footsteps approaching]
1338
00:57:51,261 --> 00:57:53,804
♪ Elvis Costello
& The Attractions' ♪
1339
00:57:53,804 --> 00:57:55,970
♪ "(What's So Funny 'Bout) ♪
1340
00:57:55,970 --> 00:57:58,762
♪ Peace, Love,
and Understanding" ♪
1341
00:57:58,762 --> 00:58:02,345
Welcome home.
1342
00:58:02,345 --> 00:58:04,553
Happy to be here.
1343
00:58:04,553 --> 00:58:07,679
♪ As I walk through ♪
1344
00:58:07,679 --> 00:58:11,345
♪ This wicked world ♪
1345
00:58:11,345 --> 00:58:15,970
♪ Searchin' for light in
the darkness of insanity ♪
1346
00:58:15,970 --> 00:58:18,345
Now, I'm ready.
1347
00:58:18,345 --> 00:58:21,428
♪ I ask myself ♪
I've earned it.
1348
00:58:21,428 --> 00:58:25,095
♪ Is all hope lost? ♪
String me up.
1349
00:58:25,095 --> 00:58:28,845
♪ Is there only pain
and hatred ♪
1350
00:58:28,845 --> 00:58:31,178
♪ And misery? ♪
[crank clicking]
1351
00:58:31,178 --> 00:58:36,261
♪ And each time
I feel like this inside ♪
1352
00:58:36,261 --> 00:58:38,512
♪ There's one thing
I wanna know ♪
1353
00:58:38,512 --> 00:58:40,679
[thud]
[gasping]
1354
00:58:40,679 --> 00:58:44,553
♪ What's so funny 'bout peace,
love and understanding? ♪
1355
00:58:44,553 --> 00:58:46,970
♪ Ohh ♪
1356
00:58:46,970 --> 00:58:51,929
♪ What's so funny 'bout peace,
love and understanding? ♪
1357
00:58:51,929 --> 00:58:56,428
♪♪♪
1358
00:58:56,428 --> 00:59:00,929
♪♪♪
1359
00:59:00,929 --> 00:59:05,679
♪♪♪
1360
00:59:05,679 --> 00:59:08,679
♪ And as I walked on ♪
1361
00:59:08,679 --> 00:59:12,553
♪ Through troubled times ♪
1362
00:59:12,553 --> 00:59:16,345
♪ My spirit gets
so downhearted ♪
1363
00:59:16,345 --> 00:59:19,178
♪ Sometimes ♪
1364
00:59:19,178 --> 00:59:22,595
♪ So, where are the strong ♪
1365
00:59:22,595 --> 00:59:26,261
♪ And who are the trusted? ♪
90604
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.