Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,961 --> 00:00:04,381
Previously on Marvel's
Agents of S.H.I.E.L.D...
2
00:00:04,464 --> 00:00:06,925
If I'm locked down on the base,
at least let me do something.
3
00:00:07,008 --> 00:00:09,010
The last time you helped wasn't helpful.
4
00:00:09,094 --> 00:00:11,304
You know I'm technically
your boss now, right?
5
00:00:11,388 --> 00:00:13,223
A good partner would've
seen that she was turned.
6
00:00:15,225 --> 00:00:16,309
None of us saw it.
7
00:00:16,434 --> 00:00:17,811
I'm not gonna fight you.
8
00:00:19,229 --> 00:00:22,691
So... Hive wants to turn any human
into an Inhuman,
9
00:00:22,774 --> 00:00:25,902
regardless of that person's
existing genetic markers.
10
00:00:27,112 --> 00:00:29,030
You assured me this would work.
11
00:00:29,114 --> 00:00:32,701
Yes, and it would have if I'd been
provided with the right ingredients.
12
00:00:32,784 --> 00:00:34,202
The DNA you need, I have it.
13
00:00:34,285 --> 00:00:35,995
So, if you want
this experiment to work...
14
00:00:37,497 --> 00:00:38,832
Drain me.
15
00:00:45,004 --> 00:00:47,799
Still no word on
the whereabouts of Steve Rogers
16
00:00:47,882 --> 00:00:50,510
after his public feud
with Tony Stark and the Avengers
17
00:00:50,593 --> 00:00:53,304
over the controversial
Sokovia Accords.
18
00:00:53,388 --> 00:00:55,598
Ratified by 117 countries,
19
00:00:55,682 --> 00:00:59,269
the Accords place the Avengers
under UN authority
20
00:00:59,352 --> 00:01:00,562
and provide a framework
21
00:01:00,645 --> 00:01:03,898
for the registration and monitoring
of all Enhanced individuals.
22
00:01:03,982 --> 00:01:06,985
We knew this was gonna happen
sooner or later.
23
00:01:07,444 --> 00:01:11,239
Cap, Agent Carter.
They were my heroes growing up.
24
00:01:12,031 --> 00:01:14,659
Both of them were there
at the beginning of S.H.I.E.L.D.
25
00:01:14,743 --> 00:01:16,494
Now we may be there when it ends.
26
00:01:16,578 --> 00:01:17,954
The last thing we need right now
27
00:01:18,037 --> 00:01:20,582
is the government hamstringing us
with the Accords.
28
00:01:20,665 --> 00:01:23,251
We need to stop Hive
by any means necessary.
29
00:01:23,334 --> 00:01:24,878
I'll deal with the government.
30
00:01:24,961 --> 00:01:26,588
You do whatever it takes to end this.
31
00:01:26,671 --> 00:01:28,590
All options on the table?
32
00:01:28,673 --> 00:01:30,467
Desperate times, desperate measures.
33
00:01:32,385 --> 00:01:34,596
You might want to go out the back.
He's coming in.
34
00:01:42,103 --> 00:01:44,689
General Talbot. Right on time.
35
00:01:44,773 --> 00:01:46,191
What in the Knievel happened to you?
36
00:01:47,066 --> 00:01:49,319
Little fender bender. No big deal.
37
00:01:49,402 --> 00:01:51,863
You sure you should be
in the driver's seat?
38
00:01:51,946 --> 00:01:53,573
I thought we agreed on full disclosure.
39
00:01:53,656 --> 00:01:54,949
You want to see my X-rays?
40
00:01:55,033 --> 00:01:56,910
I'll put them in a nice frame for you.
41
00:01:56,993 --> 00:02:00,663
I'm talking about this gin joint
out in the middle of no-man's-land.
42
00:02:00,747 --> 00:02:01,915
You promised me
you'd show me the base
43
00:02:01,998 --> 00:02:04,751
without any three-hour
fly-arounds this time.
44
00:02:04,834 --> 00:02:07,003
We need to talk first.
45
00:02:07,086 --> 00:02:09,964
I'll talk. You listen.
46
00:02:16,846 --> 00:02:19,516
I'm here because
the President sent me.
47
00:02:19,599 --> 00:02:21,768
The Sokovia Accords
are law of the land now.
48
00:02:21,851 --> 00:02:23,311
And he's concerned
you may have some
49
00:02:23,394 --> 00:02:26,189
undocumented Enhanced assets
working for you.
50
00:02:26,272 --> 00:02:27,482
And why would he think that?
51
00:02:27,565 --> 00:02:28,858
Because he's not a moron.
52
00:02:28,942 --> 00:02:31,110
Come on, Phil.
53
00:02:31,194 --> 00:02:34,322
It's time for S.H.I.E.L.D. to come in
from the cold, relegitimise.
54
00:02:34,405 --> 00:02:36,699
In exchange for revealing
and registering
55
00:02:36,783 --> 00:02:38,743
any Inhumans we may have?
56
00:02:38,827 --> 00:02:39,911
Not gonna happen.
57
00:02:39,994 --> 00:02:43,122
Why are you so pigheaded?
58
00:02:43,873 --> 00:02:45,166
It's good enough for the Avengers.
59
00:02:45,250 --> 00:02:46,918
Not all of them.
60
00:02:47,001 --> 00:02:49,170
And the Avengers operate
in the spotlight.
61
00:02:49,254 --> 00:02:50,588
We work in the shadows.
62
00:02:50,672 --> 00:02:52,131
What's going on
in those shadows, Phil?
63
00:02:52,215 --> 00:02:53,675
That's what I want to know.
64
00:02:53,758 --> 00:02:55,760
You better start opening some doors,
65
00:02:55,844 --> 00:02:58,388
or I promise you,
I'm gonna start kicking them down.
66
00:02:59,430 --> 00:03:00,807
All right.
67
00:03:01,391 --> 00:03:02,684
Let's go for a ride.
68
00:03:02,767 --> 00:03:04,018
No blindfold?
69
00:03:04,102 --> 00:03:05,687
No blindfold,
70
00:03:05,770 --> 00:03:07,730
but you might want to buckle up.
71
00:03:08,481 --> 00:03:09,774
What?
72
00:03:27,792 --> 00:03:29,919
You're getting better, Fitz,
73
00:03:30,003 --> 00:03:31,838
but I designed
the anti-subversion code,
74
00:03:31,921 --> 00:03:34,674
so it's only a matter of time until...
75
00:03:36,384 --> 00:03:37,802
I'm in.
76
00:03:37,886 --> 00:03:38,928
Huh.
77
00:03:42,181 --> 00:03:43,683
Interesting.
78
00:03:47,478 --> 00:03:49,147
They still have got you locked up.
79
00:03:49,230 --> 00:03:51,524
Was somebody being a bad boy?
80
00:03:51,608 --> 00:03:53,234
You like the bad boys.
81
00:03:55,528 --> 00:03:56,738
We have a history.
82
00:03:58,031 --> 00:04:00,241
I thought we had a future once,
83
00:04:01,534 --> 00:04:03,494
but I gave him his chance
and he refused,
84
00:04:03,578 --> 00:04:06,080
so now I just feel sorry for him.
85
00:04:06,372 --> 00:04:07,415
Ah...
86
00:04:08,291 --> 00:04:09,709
Damn it, Fitz.
87
00:04:10,710 --> 00:04:12,795
Your friends are very persistent.
88
00:04:13,338 --> 00:04:16,633
They keep finding us,
forcing us to move,
89
00:04:16,716 --> 00:04:18,718
wasting valuable time.
90
00:04:18,801 --> 00:04:20,637
If it happens again,
91
00:04:21,721 --> 00:04:23,640
there'll be no absolution.
92
00:04:23,723 --> 00:04:25,058
It won't.
93
00:04:25,350 --> 00:04:27,018
Fitz is on the losing end of this.
94
00:04:27,101 --> 00:04:29,854
We'll get back into the system,
and we'll know every move they make.
95
00:04:29,938 --> 00:04:31,940
How's our patient?
96
00:04:37,320 --> 00:04:40,698
I'm fine, except for the bright light
shining in my eye.
97
00:04:44,118 --> 00:04:46,663
I think that's enough for one day.
98
00:04:48,081 --> 00:04:50,583
Don't want to kill the golden goose.
99
00:04:50,667 --> 00:04:51,960
Just take it easy.
100
00:04:53,419 --> 00:04:56,172
You just drink this and get some rest.
101
00:04:56,714 --> 00:04:58,091
No, that.
102
00:04:58,800 --> 00:05:00,218
I think you're the one who needs rest.
103
00:05:00,301 --> 00:05:03,179
Well, we'll rest when we're dead.
104
00:05:03,262 --> 00:05:04,889
Not you. I didn't mean...
105
00:05:04,973 --> 00:05:07,016
It's just a phrase.
106
00:05:07,100 --> 00:05:09,102
No need for any deaths.
107
00:05:11,396 --> 00:05:12,897
We're ready for the alpha test.
108
00:05:18,820 --> 00:05:21,114
You were confident the last time.
109
00:05:21,197 --> 00:05:22,657
True.
110
00:05:22,740 --> 00:05:25,576
But this time,
we have all the right ingredients.
111
00:05:25,743 --> 00:05:28,871
We just need to find some volunteers.
112
00:05:29,247 --> 00:05:32,291
I'm recruiting some. Special ones.
113
00:05:32,375 --> 00:05:34,419
A little gift for Daisy.
114
00:05:39,090 --> 00:05:40,717
Time for your feeding.
115
00:05:41,217 --> 00:05:43,136
Your sense of humour needs work.
116
00:05:43,469 --> 00:05:46,055
How much longer are you gonna keep
me locked up in here? It's been days.
117
00:05:46,139 --> 00:05:49,225
As long as it takes. Your immune
system is still compromised.
118
00:05:49,308 --> 00:05:50,768
There's nothing wrong with me.
119
00:05:50,852 --> 00:05:52,812
And losing Daisy
has made you irrational.
120
00:05:52,895 --> 00:05:56,482
Everything you've done to try
to help her has made things worse.
121
00:05:56,566 --> 00:05:58,526
Doesn't give you the right
to keep me locked up.
122
00:05:58,609 --> 00:06:00,528
You want to leave?
123
00:06:00,611 --> 00:06:02,989
We can hand you over
to General Talbot right now.
124
00:06:03,072 --> 00:06:05,491
- He's right upstairs.
- He's here?
125
00:06:06,743 --> 00:06:09,370
- Why?
- To take inventory.
126
00:06:10,538 --> 00:06:12,373
You really want to help Daisy?
127
00:06:12,457 --> 00:06:15,168
Then you need to
straighten up and fly right.
128
00:06:16,127 --> 00:06:17,879
And eat something.
129
00:06:29,390 --> 00:06:31,225
He's lucky we're feeding him at all.
130
00:06:31,309 --> 00:06:33,394
Doesn't even need to be there.
He's fine now.
131
00:06:33,478 --> 00:06:35,354
Coulson wants him locked up.
132
00:06:35,438 --> 00:06:37,065
We destroyed all our work
on the Hive cure,
133
00:06:37,148 --> 00:06:40,276
and now you have to spend
all your time Daisy-proofing security.
134
00:06:40,359 --> 00:06:42,070
Yeah. Believe me, I know.
135
00:06:42,153 --> 00:06:44,155
It's like whack-a-mole.
136
00:06:44,781 --> 00:06:47,033
Knock her out of one hole,
she just pops back up into another.
137
00:06:48,534 --> 00:06:50,453
Could really use Mack's help.
138
00:06:50,536 --> 00:06:51,621
How is he?
139
00:06:51,704 --> 00:06:53,414
Well, stress fractures are healing.
140
00:06:53,498 --> 00:06:55,333
Broken ribs and fingers still need time.
141
00:06:55,416 --> 00:06:58,252
It's his broken spirit that worries me.
142
00:06:58,336 --> 00:07:01,380
He hasn't been the same since Daisy...
143
00:07:01,464 --> 00:07:02,548
Feels like everything's going to hell
144
00:07:02,632 --> 00:07:05,426
and all we're doing
is slowing down the descent.
145
00:07:06,636 --> 00:07:07,720
Okay.
146
00:07:07,804 --> 00:07:10,056
That should keep her out for an hour.
147
00:07:10,139 --> 00:07:11,599
Or a minute.
148
00:07:13,226 --> 00:07:14,310
Any plans?
149
00:07:14,393 --> 00:07:15,728
Yeah.
150
00:07:21,067 --> 00:07:22,777
I need you to forget about Daisy.
151
00:07:22,860 --> 00:07:26,322
She already knows everything about us,
and she's going to get in eventually.
152
00:07:26,405 --> 00:07:29,117
Time to stop playing defence
and get back on offence.
153
00:07:30,034 --> 00:07:32,245
I need you to start thinking like Hive.
154
00:07:32,328 --> 00:07:34,122
Get inside his twisted brain.
155
00:07:34,872 --> 00:07:36,541
What drives him? What does he want?
156
00:07:36,624 --> 00:07:37,875
He's a parasite.
157
00:07:37,959 --> 00:07:39,669
All he wants to do is consume.
158
00:07:39,752 --> 00:07:42,046
But he also has humans
in there somewhere,
159
00:07:42,130 --> 00:07:44,173
and you've spent significant time
with two of them.
160
00:07:44,257 --> 00:07:46,217
We need to know his endgame,
161
00:07:46,300 --> 00:07:48,803
and we need to know it yesterday.
162
00:07:49,637 --> 00:07:50,680
Son of a gun.
163
00:07:50,763 --> 00:07:53,015
Right under my nose this whole time,
164
00:07:53,099 --> 00:07:55,351
like a pack of sewer rats.
165
00:07:55,434 --> 00:07:57,436
I didn't even know
this SSR base existed.
166
00:07:57,520 --> 00:07:59,230
It was never on the books.
167
00:07:59,313 --> 00:08:01,607
I'd like to keep it that way.
168
00:08:01,899 --> 00:08:04,152
I'm trusting you with our biggest secret.
169
00:08:04,235 --> 00:08:06,487
Now I need you to trust me.
170
00:08:06,571 --> 00:08:08,281
Don't report our Inhumans.
171
00:08:08,364 --> 00:08:10,867
Some battles need to be fought
with secret warriors.
172
00:08:10,950 --> 00:08:12,368
How many you got?
173
00:08:12,451 --> 00:08:14,287
I know about Daisy and Electro-Boy.
174
00:08:14,370 --> 00:08:15,413
Who else?
175
00:08:15,496 --> 00:08:17,081
You're about to meet one.
176
00:08:17,165 --> 00:08:19,083
Welcome back, Ms Rodriguez.
177
00:08:20,168 --> 00:08:21,502
Director Coulson.
178
00:08:21,586 --> 00:08:24,755
Mack couldn't be here.
He sends his regards.
179
00:08:24,839 --> 00:08:27,133
This is Brigadier General Talbot,
acting head of the ATCU.
180
00:08:27,216 --> 00:08:28,718
- Here's here to...
- I know why.
181
00:08:28,801 --> 00:08:29,969
I watch the news.
182
00:08:30,052 --> 00:08:32,054
We found Ms Rodriguez in Colombia.
183
00:08:32,138 --> 00:08:34,724
She was being a real thorn
in the side of the drug cartels,
184
00:08:34,807 --> 00:08:36,559
using her powers
to clean up her neighbourhood,
185
00:08:36,642 --> 00:08:38,144
to fight the good fight.
186
00:08:38,227 --> 00:08:39,812
Put me on your list,
187
00:08:39,896 --> 00:08:41,105
there will be a price on my head.
188
00:08:41,189 --> 00:08:42,773
Nobody would ever find out about it.
189
00:08:46,819 --> 00:08:48,863
- I think that means...
- I know what she's saying.
190
00:08:48,946 --> 00:08:50,281
What are her powers?
191
00:08:50,364 --> 00:08:51,574
Elena.
192
00:08:52,450 --> 00:08:54,619
The General would like to see
what you can do.
193
00:08:57,622 --> 00:08:58,956
Any time.
194
00:09:09,800 --> 00:09:11,135
Thank you.
195
00:09:12,845 --> 00:09:14,513
So, she's really fast.
196
00:09:14,597 --> 00:09:15,973
Fast, yeah.
197
00:09:16,057 --> 00:09:17,558
And she can fend for herself.
198
00:09:17,642 --> 00:09:18,976
Not all Inhumans can.
199
00:09:19,060 --> 00:09:20,269
Most of them are regular people
200
00:09:20,353 --> 00:09:23,564
with lives and families
who just want to be left alone.
201
00:09:23,648 --> 00:09:24,690
If you force them to register...
202
00:09:24,774 --> 00:09:26,525
It's a protected list.
203
00:09:26,609 --> 00:09:28,736
It's highly classified.
You had an index...
204
00:09:28,819 --> 00:09:32,365
Which is why I know nothing good
ever comes from putting people on lists.
205
00:09:32,448 --> 00:09:34,116
Eventually they get misused,
206
00:09:34,200 --> 00:09:35,743
or fall into the wrong hands,
207
00:09:35,826 --> 00:09:38,287
and then innocent people suffer.
208
00:09:46,504 --> 00:09:48,631
It's not a bad bunch, but we need more.
209
00:09:48,714 --> 00:09:49,757
Recruitment's getting harder.
210
00:09:49,840 --> 00:09:52,218
People think the Sokovia Accords
will solve everything.
211
00:09:52,301 --> 00:09:53,803
The Sokovia Accords are a joke.
212
00:09:53,886 --> 00:09:55,346
We don't need registration.
213
00:09:55,429 --> 00:09:57,348
We need extermination.
214
00:09:57,807 --> 00:10:00,226
I have a new informant in the ATCU.
215
00:10:00,309 --> 00:10:02,937
Gave me the name
of someone on their list.
216
00:10:03,646 --> 00:10:06,065
We can make an example of this one.
217
00:10:06,148 --> 00:10:09,151
The world needs to know
that Inhumans are a disease,
218
00:10:09,235 --> 00:10:10,820
and we're the only cure.
219
00:10:10,903 --> 00:10:13,281
Fire!
220
00:10:26,669 --> 00:10:29,463
Daisy, are you listening?
221
00:10:30,756 --> 00:10:34,176
I know if there's a way
to get in here, you'll find it.
222
00:10:34,260 --> 00:10:36,304
So if you are listening,
223
00:10:37,263 --> 00:10:39,181
I need to talk to you.
224
00:10:39,849 --> 00:10:41,600
I want to see you.
225
00:11:02,371 --> 00:11:03,956
You can move now.
226
00:11:07,209 --> 00:11:08,377
I made a loop of you sleeping,
227
00:11:08,461 --> 00:11:11,380
so if anyone checks the monitor,
that's all they'll see.
228
00:11:11,464 --> 00:11:13,382
We can talk privately.
229
00:11:14,717 --> 00:11:16,844
It's good to see you.
230
00:11:18,596 --> 00:11:20,056
Are you okay?
231
00:11:20,139 --> 00:11:21,766
Fine.
232
00:11:21,849 --> 00:11:23,893
Just feeling a little drained.
233
00:11:23,976 --> 00:11:26,437
What about you?
Why are you locked up?
234
00:11:27,480 --> 00:11:30,775
Honestly, they don't trust me.
235
00:11:32,318 --> 00:11:34,111
They think I've lost my mind over you.
236
00:11:36,113 --> 00:11:37,615
Well, is it true?
237
00:11:38,616 --> 00:11:41,035
You know you're the only reason
I was ever here.
238
00:11:41,118 --> 00:11:42,453
And they know it.
Now that you're gone...
239
00:11:42,536 --> 00:11:44,372
I gave you a chance to come with me.
240
00:11:44,455 --> 00:11:46,374
We could be together right now,
but you said no.
241
00:11:46,457 --> 00:11:48,167
I said no to being brainwashed.
242
00:11:48,250 --> 00:11:49,835
I don't want to be with you that way.
243
00:11:49,919 --> 00:11:52,004
Do I sound brainwashed to you?
244
00:11:52,630 --> 00:11:54,131
I don't know.
245
00:11:54,715 --> 00:11:56,050
I just...
246
00:11:56,675 --> 00:11:58,677
I just want to be with you.
247
00:11:59,845 --> 00:12:01,555
No Hive, no S.H.I.E.L.D., just...
248
00:12:01,639 --> 00:12:03,474
Just the two of us.
249
00:12:04,392 --> 00:12:07,061
Alone and away from everything,
250
00:12:07,144 --> 00:12:09,063
just seeing the world.
251
00:12:09,980 --> 00:12:12,066
I don't even know if that's possible.
252
00:12:15,361 --> 00:12:17,905
Hold that thought.
253
00:12:17,988 --> 00:12:20,032
We'll have to talk later.
You've got company.
254
00:12:20,157 --> 00:12:21,617
When can we talk again?
255
00:12:21,700 --> 00:12:23,035
I got to go. Fast. I miss you.
256
00:12:23,160 --> 00:12:24,453
Get back in bed and I'll cut the feed
257
00:12:24,537 --> 00:12:27,915
in three, two, one.
258
00:12:31,502 --> 00:12:32,795
Well, well, well.
259
00:12:32,878 --> 00:12:35,714
If it isn't the hothead
that tried to kill my bodyguard.
260
00:12:35,840 --> 00:12:37,466
What's he doing in here?
261
00:12:37,550 --> 00:12:39,593
I thought this was a germ-free zone.
262
00:12:39,677 --> 00:12:42,346
I see you two remember each other.
263
00:12:44,890 --> 00:12:46,475
You're not happy to see me.
264
00:12:46,559 --> 00:12:48,310
No, I'm not.
265
00:12:48,394 --> 00:12:50,688
Why are you being like this?
266
00:12:50,771 --> 00:12:52,565
I came here to fight,
267
00:12:52,690 --> 00:12:54,191
to save Daisy.
268
00:12:55,943 --> 00:12:58,070
Because it's a fight we can't win.
269
00:12:58,696 --> 00:12:59,947
What happened to you?
270
00:13:00,030 --> 00:13:01,240
Daisy.
271
00:13:02,241 --> 00:13:04,743
She lost her soul to that thing.
272
00:13:05,536 --> 00:13:10,207
I don't want what happened to her
to happen to someone else I care about.
273
00:13:20,050 --> 00:13:22,636
The sway or whatever he does to them,
274
00:13:22,720 --> 00:13:26,348
it's not even the worst thing
that's gonna happen.
275
00:13:26,432 --> 00:13:28,934
- No?
- No.
276
00:13:29,059 --> 00:13:30,394
What is?
277
00:13:31,395 --> 00:13:33,063
Armageddon.
278
00:13:34,648 --> 00:13:36,442
Whatever he's doing is pure evil.
279
00:13:36,567 --> 00:13:41,697
I'm talking end-times, Biblical evil,
2,000-years-of-darkness evil.
280
00:13:41,780 --> 00:13:43,491
You need a beer.
281
00:13:44,658 --> 00:13:46,076
And some faith.
282
00:13:46,911 --> 00:13:47,912
Hmm.
283
00:13:49,747 --> 00:13:53,584
You ever wonder if that's
a word we use to fool ourselves?
284
00:13:53,918 --> 00:13:56,420
You know, give us false hope?
285
00:13:57,421 --> 00:13:59,256
That's how evil wins.
286
00:14:00,174 --> 00:14:02,801
When good people begin to, uh,
287
00:14:04,803 --> 00:14:07,640
doubt and run the other way,
288
00:14:07,765 --> 00:14:10,100
instead of stand up and fight.
289
00:14:10,184 --> 00:14:12,102
You see it everywhere.
290
00:14:12,186 --> 00:14:13,812
In Colombia, we have a saying.
291
00:14:23,447 --> 00:14:28,160
"Evil preys on the weak
because it fears the strong."
292
00:14:38,462 --> 00:14:40,714
The guy in the black hoodie.
That was him.
293
00:14:40,798 --> 00:14:42,591
We want him alive.
294
00:14:42,675 --> 00:14:45,177
Save all the fun
till we're back at the base.
295
00:14:48,806 --> 00:14:51,267
This is exactly why
we need the Accords.
296
00:14:51,350 --> 00:14:52,434
It's about protection.
297
00:14:52,518 --> 00:14:54,353
- Whose protection?
- Everyone's.
298
00:14:54,478 --> 00:14:57,147
People need to be protected
when one of you runs amok.
299
00:14:57,231 --> 00:14:59,692
Some of you
need protection from yourselves.
300
00:14:59,817 --> 00:15:01,360
Is that why you have him caged up?
301
00:15:01,485 --> 00:15:03,195
He's under medical observation,
General.
302
00:15:03,320 --> 00:15:05,781
I've seen him in the field.
He has control issues.
303
00:15:05,864 --> 00:15:07,157
Lethal control issues.
304
00:15:07,241 --> 00:15:09,618
Issues that S.H.I.E.L.D.'s
uniquely qualified to help him with.
305
00:15:09,702 --> 00:15:11,495
How does this registration work?
306
00:15:11,829 --> 00:15:13,706
You put us on a list. Then what?
307
00:15:13,831 --> 00:15:15,708
Fingerprints, DNA samples.
308
00:15:15,833 --> 00:15:18,294
We run a power analysis
to categorise your threat level.
309
00:15:18,377 --> 00:15:20,671
Also used to determine health risks.
310
00:15:20,754 --> 00:15:21,839
Fine.
311
00:15:21,922 --> 00:15:23,716
I'll register. Sign me up.
312
00:15:23,841 --> 00:15:24,967
I don't think that's a good idea.
313
00:15:25,050 --> 00:15:27,344
I don't think keeping me locked up
is a good idea, either.
314
00:15:27,428 --> 00:15:28,512
Get me the hell out of here,
315
00:15:28,596 --> 00:15:31,015
and I'll register and tell you
anything you want to know.
316
00:15:31,515 --> 00:15:33,642
It's in everyone's best interest
to keep him here right now.
317
00:15:33,726 --> 00:15:35,060
Not mine.
318
00:15:35,853 --> 00:15:37,271
If you're in here against your will,
319
00:15:37,354 --> 00:15:41,400
what's keeping you from just zapping
the two of us right now?
320
00:15:41,525 --> 00:15:43,027
Absolutely nothing.
321
00:15:43,110 --> 00:15:45,362
I could fry that moustache
right off your face.
322
00:15:45,446 --> 00:15:47,114
But that's just not who I am.
323
00:15:47,197 --> 00:15:48,991
Besides, I'd never make it off the base.
324
00:15:49,074 --> 00:15:50,784
Not without help.
325
00:15:53,203 --> 00:15:56,290
All right, Coulson.
I've seen the good and the bad.
326
00:15:56,373 --> 00:15:58,250
Now show me the ugly.
327
00:16:09,595 --> 00:16:11,388
What the hell is that?
328
00:16:11,472 --> 00:16:13,599
You're keeping monsters
on your base now?
329
00:16:13,724 --> 00:16:14,725
Breathe, General.
330
00:16:14,808 --> 00:16:17,561
It was Dr Garner
before he changed permanently.
331
00:16:19,772 --> 00:16:22,024
Rasta-Hulk is your husband?
332
00:16:22,107 --> 00:16:23,692
I don't care if that thing
used to be Gandhi.
333
00:16:23,776 --> 00:16:26,278
Why on God's crusty pie is it here?
334
00:16:26,403 --> 00:16:29,114
It needs to be frozen
in a Gel-Matrix Cube.
335
00:16:29,239 --> 00:16:31,116
- He may prove to be an asset.
- An asset?
336
00:16:31,241 --> 00:16:35,037
What you have is an out-of-control
freak show down here, Coulson.
337
00:16:35,120 --> 00:16:36,997
What other surprises
have you got for me?
338
00:16:37,081 --> 00:16:38,332
This is it.
339
00:16:38,415 --> 00:16:41,001
You wanted open doors. You got them.
340
00:16:44,672 --> 00:16:45,964
Lincoln.
341
00:16:48,008 --> 00:16:49,343
Do you really want to leave?
342
00:16:49,927 --> 00:16:51,762
Only if I can see you.
343
00:16:52,638 --> 00:16:53,847
Where's Daisy Johnson?
344
00:16:53,931 --> 00:16:55,432
She's on assignment.
345
00:16:56,809 --> 00:16:58,102
On assignment for who?
346
00:17:01,605 --> 00:17:03,232
I've got satellite imagery here
347
00:17:03,315 --> 00:17:06,860
of her and a dead man
strolling down lover's lane
348
00:17:06,944 --> 00:17:10,364
in a town where an unidentified object
crashed the night before.
349
00:17:10,447 --> 00:17:13,784
If you knew this the whole time,
why'd you wait until now to show me?
350
00:17:15,285 --> 00:17:17,663
Phil, I wanted to see
if you'd lie to my face.
351
00:17:18,455 --> 00:17:20,165
I had no choice.
352
00:17:20,290 --> 00:17:21,625
The stakes were too high.
353
00:17:23,210 --> 00:17:25,295
What are you up against?
354
00:17:25,629 --> 00:17:26,964
What is at stake?
355
00:17:27,297 --> 00:17:29,133
The world as we know it.
356
00:17:53,907 --> 00:17:56,285
End of the line, Inhuman.
357
00:17:56,368 --> 00:17:57,995
There's nowhere left to run.
358
00:18:01,540 --> 00:18:03,876
I suppose there's always hell.
359
00:18:13,886 --> 00:18:15,012
Well, look at that.
360
00:18:15,846 --> 00:18:17,473
A real hot dog.
361
00:18:17,556 --> 00:18:22,811
But seriously, who follows a stranger
down a dark alley dressed as pups?
362
00:18:22,895 --> 00:18:26,023
I mean, on principle alone,
I can't let this end well for you.
363
00:18:29,568 --> 00:18:31,528
Leaving so soon?
364
00:18:31,612 --> 00:18:34,198
- Who are you?
- I'm the one who invited you.
365
00:18:36,283 --> 00:18:38,410
But, as you can tell,
I'm not with the ATCU.
366
00:18:38,535 --> 00:18:39,912
What did you want from us?
367
00:18:40,579 --> 00:18:42,706
I want you to become what you hate.
368
00:18:55,093 --> 00:18:56,553
The devil?
369
00:18:58,806 --> 00:19:00,682
You must be kidding me.
370
00:19:00,766 --> 00:19:02,309
Technically,
371
00:19:02,392 --> 00:19:03,769
it's not the devil,
372
00:19:03,894 --> 00:19:05,729
but many of the myths about the devil
373
00:19:06,480 --> 00:19:09,274
are derived from Hive and the cults
that worshipped him as Hydra.
374
00:19:09,942 --> 00:19:13,195
You're saying a demon
possessed Grant Ward.
375
00:19:13,278 --> 00:19:14,321
It's not The Exorcist.
376
00:19:14,404 --> 00:19:16,740
There's nothing demonic about Hive.
He's an Inhuman.
377
00:19:16,824 --> 00:19:19,493
An Inhuman who's made up of
an indeterminable amount
378
00:19:19,576 --> 00:19:20,619
of nanoparasites.
379
00:19:20,786 --> 00:19:25,415
Those nanoparasites can consume
human flesh upon contact,
380
00:19:25,499 --> 00:19:27,668
but when they make
contact with Inhumans,
381
00:19:27,751 --> 00:19:30,379
they attack the pleasure centres
of the brain,
382
00:19:30,462 --> 00:19:32,798
giving its victims
a desire and willingness
383
00:19:32,923 --> 00:19:35,425
to connect with Hive and to serve him.
384
00:19:35,509 --> 00:19:37,594
So he's controlling Daisy. Is that it?
385
00:19:37,678 --> 00:19:38,720
That's it.
386
00:19:38,804 --> 00:19:41,682
This is exactly why
the Sokovia Accords were created.
387
00:19:41,765 --> 00:19:43,559
This is a nightmare scenario.
388
00:19:43,642 --> 00:19:45,936
She's a nuclear weapon
in the wrong hands.
389
00:19:49,940 --> 00:19:51,984
How many of these Inhumans
is he controlling?
390
00:19:52,109 --> 00:19:56,113
Not many. He tried to create his own,
but we rained on that parade.
391
00:19:56,196 --> 00:19:57,531
We did.
392
00:19:57,614 --> 00:20:01,994
But, sir, he may actually
have everything he needs now.
393
00:20:05,664 --> 00:20:07,624
All cards on the table, Dr Simmons.
394
00:20:07,708 --> 00:20:10,127
I want General Talbot
on the same page as the rest of us.
395
00:20:10,794 --> 00:20:12,713
All right, well, we've been trying
to put the pieces together
396
00:20:12,796 --> 00:20:14,631
to determine possible
endgame scenarios.
397
00:20:14,715 --> 00:20:16,091
We know he wanted Kree blood
398
00:20:16,174 --> 00:20:18,343
so he can duplicate
the original Kree experiment.
399
00:20:18,468 --> 00:20:20,721
That's turning a human
into an Inhuman.
400
00:20:20,804 --> 00:20:23,599
The Kree were destroyed.
May and Mack made sure of that.
401
00:20:23,682 --> 00:20:24,766
There's no more Kree blood.
402
00:20:24,850 --> 00:20:27,311
Yes, there is.
You have it, and so does Daisy.
403
00:20:27,394 --> 00:20:29,146
He can use her blood.
404
00:20:30,981 --> 00:20:34,151
So, just take some of Daisy's blood
and make more of these...
405
00:20:34,234 --> 00:20:35,903
You know how crazy this sounds, right?
406
00:20:35,986 --> 00:20:37,613
But that would kill her.
407
00:20:37,696 --> 00:20:40,657
Do you really think he'd sacrifice her
just to make a few more Inhumans?
408
00:20:40,782 --> 00:20:43,827
With her powers, her knowledge,
she's worth 100.
409
00:20:43,952 --> 00:20:45,829
What if he could make that many?
410
00:20:45,954 --> 00:20:48,582
With enough of Daisy's blood,
the Terrigen Crystals they have,
411
00:20:48,665 --> 00:20:50,083
Hive's own particulate DNA,
412
00:20:50,167 --> 00:20:52,044
and a scientist
who knows how to stir the cocktail...
413
00:20:52,169 --> 00:20:56,256
He could create an all-in-one virus
that instantly transforms any humans
414
00:20:56,340 --> 00:20:59,843
into swayed Inhumans,
completely under his control.
415
00:21:05,682 --> 00:21:07,851
Move along, little puppies.
416
00:21:12,189 --> 00:21:14,066
These are volunteers?
417
00:21:14,191 --> 00:21:16,318
Sometimes they need
a little extra motivation.
418
00:21:16,401 --> 00:21:17,903
Do whatever you want to us.
419
00:21:18,028 --> 00:21:20,280
It doesn't change the fact
that you're all abominations!
420
00:21:21,823 --> 00:21:26,036
Shut your blowhole, preacher.
You're about to join the evolution.
421
00:21:29,373 --> 00:21:31,750
Their lives have been filled
with such hatred.
422
00:21:31,875 --> 00:21:34,419
Now they'll find peace with us.
423
00:21:34,544 --> 00:21:35,837
They don't deserve it.
424
00:21:37,005 --> 00:21:40,008
Every human deserves a chance
to be freed from his prison.
425
00:21:40,092 --> 00:21:43,220
Their emancipation will be
my gift to you.
426
00:21:45,389 --> 00:21:47,224
Are you still confident?
427
00:21:48,392 --> 00:21:50,727
100% fairly certain.
428
00:22:16,586 --> 00:22:18,296
Now we wait.
429
00:22:20,924 --> 00:22:22,384
Have you accessed
S.H.I.E.L.D.'s security system?
430
00:22:22,467 --> 00:22:25,012
I'm in. I found their weak spot.
431
00:22:25,095 --> 00:22:27,264
Good. Keep me updated.
432
00:22:27,764 --> 00:22:29,057
But, please, rest.
433
00:22:30,934 --> 00:22:32,811
We may need some more blood.
434
00:22:41,945 --> 00:22:43,739
It's time. Are you ready?
435
00:22:43,822 --> 00:22:45,323
Let's do it.
436
00:22:45,449 --> 00:22:46,867
Okay.
437
00:22:46,950 --> 00:22:49,661
I'm limited in what I can do,
so this is gonna be a team effort.
438
00:22:49,786 --> 00:22:51,329
First, we have to get you out of there,
439
00:22:51,455 --> 00:22:52,998
but Fitz closed the loopholes
after I escaped,
440
00:22:53,123 --> 00:22:55,417
so I can't open the door,
but we can still MacGyver you out.
441
00:22:58,670 --> 00:23:00,005
I can handle this.
442
00:23:00,130 --> 00:23:02,883
No, no, no. Stop.
I said MacGyver, not Firestarter.
443
00:23:02,966 --> 00:23:04,384
Zapping it will trigger the alarms.
444
00:23:04,468 --> 00:23:05,761
We have to open it while tricking it
445
00:23:05,844 --> 00:23:07,679
into thinking it's closed
at the same time.
446
00:23:08,472 --> 00:23:11,183
Okay, let's see
what we have to work with.
447
00:23:11,308 --> 00:23:14,478
Okay, you're gonna need
that tape dispenser,
448
00:23:15,979 --> 00:23:17,314
a pencil,
449
00:23:18,273 --> 00:23:20,317
your food tray,
and a piece of that mirror.
450
00:23:24,988 --> 00:23:26,823
Do you have any idea how to stop him?
451
00:23:26,948 --> 00:23:28,533
I mean, you make him sound invincible.
452
00:23:28,658 --> 00:23:30,952
Calm down, General,
you'll pull something.
453
00:23:31,036 --> 00:23:33,622
"Calm down?"
This is an end-of-the-world type deal.
454
00:23:33,705 --> 00:23:35,082
Don't you tell me to calm down.
455
00:23:35,165 --> 00:23:37,501
I'm the one that tells you to calm down.
456
00:23:39,002 --> 00:23:40,420
How are you so calm, anyway?
457
00:23:40,504 --> 00:23:42,756
I'm getting used to this sort of thing.
458
00:23:42,839 --> 00:23:44,382
Okay, here's what you need to do.
459
00:23:44,508 --> 00:23:47,928
You see that laser circuit in the back?
You need to interrupt it with the mirror.
460
00:23:48,011 --> 00:23:49,221
Don't touch anything else.
461
00:23:51,181 --> 00:23:53,350
Okay, hold it there.
462
00:23:54,810 --> 00:23:56,812
Now, plug in the spool
from the tape dispenser.
463
00:23:57,020 --> 00:24:00,315
Perfect. Now, remove the pencil
and grab the food tray.
464
00:24:00,398 --> 00:24:02,317
I'll be monitoring you
through the surveillance camera.
465
00:24:02,400 --> 00:24:05,529
When the door opens, you'll have
three minutes to get to the exit point.
466
00:24:05,654 --> 00:24:06,655
Get ready.
467
00:24:06,738 --> 00:24:07,906
What's the tray for?
468
00:24:08,031 --> 00:24:09,157
Him.
469
00:24:12,369 --> 00:24:14,371
Now grab his comms.
470
00:24:14,496 --> 00:24:16,123
We're exploring some options.
471
00:24:16,206 --> 00:24:18,041
"Options?"
472
00:24:18,166 --> 00:24:19,584
That's what you've got?
473
00:24:19,709 --> 00:24:22,379
You told me this thing
could take out an entire planet.
474
00:24:22,504 --> 00:24:23,755
I got an option for you.
475
00:24:23,880 --> 00:24:25,257
A preemptive strike.
476
00:24:25,382 --> 00:24:26,842
This isn't a job for S.H.I.E.L.D.
477
00:24:26,925 --> 00:24:28,802
This is a job
for the United States military.
478
00:24:28,885 --> 00:24:30,720
You want to make that call? Go ahead.
479
00:24:30,846 --> 00:24:32,472
But you'll probably lose them at "devil."
480
00:24:32,556 --> 00:24:34,724
Do you think I'm an idiot?
481
00:24:36,893 --> 00:24:38,562
I wouldn't tell them the truth.
482
00:24:38,687 --> 00:24:40,438
Even if they could be convinced,
483
00:24:40,564 --> 00:24:43,108
by the time we dealt with
all their second-guessing and red tape,
484
00:24:43,233 --> 00:24:45,277
whatever Hive's planning
would already be done.
485
00:24:53,118 --> 00:24:54,578
Am I clear?
486
00:24:57,080 --> 00:24:59,124
Lincoln, hold. May's coming.
487
00:24:59,749 --> 00:25:02,085
Where? I don't see her.
488
00:25:02,210 --> 00:25:04,087
She's approaching the intersection.
489
00:25:04,212 --> 00:25:05,964
Hang tight. I'll distract her.
490
00:25:15,807 --> 00:25:17,726
Now. Lincoln, go now.
491
00:25:24,316 --> 00:25:27,485
Okay, you're in the clear.
Proceed to the exit point.
492
00:25:27,611 --> 00:25:29,905
We shouldn't act without knowing
the last piece of the puzzle.
493
00:25:29,988 --> 00:25:32,908
Hive and his hole-in-the-wall gang
recently stole something
494
00:25:32,991 --> 00:25:35,619
from an ATCU facility in Indiana.
495
00:25:37,954 --> 00:25:39,414
Till we find out what that is...
496
00:25:40,832 --> 00:25:43,293
Acting without all the information
could make things worse.
497
00:25:43,418 --> 00:25:45,212
It could be what Hive wants.
498
00:25:45,295 --> 00:25:47,172
He was the only thing
to survive on that planet,
499
00:25:47,297 --> 00:25:49,716
and he survived for a reason.
500
00:25:49,799 --> 00:25:50,967
So, what do you want me to do?
501
00:25:51,092 --> 00:25:52,427
Trust us.
502
00:25:56,181 --> 00:25:58,058
Oh, Daisy's back in the system.
503
00:25:58,141 --> 00:26:00,685
She circumnavigated
the anti-subversion code
504
00:26:00,810 --> 00:26:02,854
and gained access to Lincoln.
505
00:26:04,147 --> 00:26:05,899
That boy sure sleeps a lot.
506
00:26:05,982 --> 00:26:07,359
Unless...
507
00:26:11,988 --> 00:26:14,032
It's a pre-recorded loop.
508
00:26:14,658 --> 00:26:15,825
- Hey.
- You're all right.
509
00:26:15,951 --> 00:26:17,994
You're all right. Help is on its way.
510
00:26:19,996 --> 00:26:21,331
Trust you?
511
00:26:33,677 --> 00:26:35,011
Oh, my God.
512
00:26:35,679 --> 00:26:37,013
What have I done?
513
00:26:40,517 --> 00:26:42,519
I think you overcooked them, Doc.
514
00:26:46,356 --> 00:26:49,985
How can I trust you when you can't
even keep track of your own Inhumans?
515
00:26:50,068 --> 00:26:51,236
That's two of them you've lost.
516
00:26:51,361 --> 00:26:52,779
I should've left you in the bar.
517
00:26:52,862 --> 00:26:54,322
- What's happening?
- Hothead is loose,
518
00:26:54,406 --> 00:26:56,116
and he's getting help
from Swazy Daisy.
519
00:26:56,199 --> 00:26:57,826
He's not going anywhere.
520
00:26:57,909 --> 00:27:00,954
The base is sealed and Fitz is freezing
her out of the lockdown protocol.
521
00:27:01,037 --> 00:27:02,247
There's still another way.
522
00:27:02,372 --> 00:27:03,415
The way you two came in.
523
00:27:03,540 --> 00:27:05,959
Nobody knows about that except you,
me, and now General Talbot.
524
00:27:06,042 --> 00:27:07,168
Are you sure?
525
00:27:08,211 --> 00:27:09,963
Go check it out. Make sure it's secure.
526
00:27:10,046 --> 00:27:11,172
Come with me.
527
00:27:12,507 --> 00:27:14,968
I'm sorry, Phil,
but I got to loop in the President.
528
00:27:15,051 --> 00:27:17,012
Give us some time. We'll find him.
529
00:27:23,893 --> 00:27:25,437
Another dead end. What's going on?
530
00:27:25,562 --> 00:27:27,981
Fitz, he's taken full control
of the lockdown.
531
00:27:28,064 --> 00:27:29,316
I'm trapped in here?
532
00:27:29,399 --> 00:27:30,817
Relax. I'll get you out.
533
00:27:30,900 --> 00:27:31,985
Yeah.
534
00:27:32,068 --> 00:27:33,653
Hopefully not in a body bag.
535
00:27:33,737 --> 00:27:38,158
I need the blue disc in port seven
and gold disc in port four.
536
00:27:38,241 --> 00:27:39,409
Could you use an extra hand?
537
00:27:39,534 --> 00:27:40,577
Mack!
538
00:27:40,660 --> 00:27:42,495
Uh, well, actually, I could use
about seven, but one will do.
539
00:27:42,579 --> 00:27:45,081
I need you to put these in bay eight.
540
00:27:45,206 --> 00:27:46,249
Sorry.
541
00:27:46,333 --> 00:27:48,418
Are we giving her the runaround,
or is she giving it to us?
542
00:27:48,543 --> 00:27:50,670
I think it's a bit of both.
543
00:27:50,754 --> 00:27:53,173
All right, rebooting in three,
544
00:27:53,715 --> 00:27:54,924
two,
545
00:27:55,050 --> 00:27:56,426
one.
546
00:27:58,345 --> 00:27:59,346
Okay.
547
00:27:59,429 --> 00:28:01,765
There's no way he's getting off
this base unless he learns to fly.
548
00:28:02,682 --> 00:28:04,184
Actually, Daisy could fly him out.
549
00:28:04,267 --> 00:28:05,352
She's nowhere near here.
550
00:28:05,435 --> 00:28:08,188
If she hacked into the Quinjet systems
and reprogrammed them for autopilot,
551
00:28:08,271 --> 00:28:09,439
she can fly him out
from anywhere in the world.
552
00:28:10,607 --> 00:28:12,192
I spent so much time
trying to secure the base,
553
00:28:12,275 --> 00:28:14,694
I didn't even think about the Quinjet.
554
00:28:18,948 --> 00:28:20,617
She's locked us out.
555
00:28:21,284 --> 00:28:23,286
Okay, I'm on it.
556
00:28:33,213 --> 00:28:34,381
I'm in.
557
00:28:34,464 --> 00:28:35,548
Are we all clear up there?
558
00:28:35,632 --> 00:28:37,967
There's a problem. I can't access
the camera on the upper deck.
559
00:28:38,051 --> 00:28:39,386
It may be having some issues.
560
00:28:39,469 --> 00:28:40,970
I made it this far.
561
00:28:41,054 --> 00:28:42,305
I'm not stopping now.
562
00:28:42,430 --> 00:28:44,808
I won't have eyes up there, Lincoln.
You'll be on your own.
563
00:28:48,228 --> 00:28:49,979
Looks clear to me.
564
00:28:56,277 --> 00:28:58,488
Can't let you leave, Sparks.
565
00:28:59,989 --> 00:29:01,324
Let me go.
566
00:29:01,408 --> 00:29:02,575
I got to get to Daisy.
567
00:29:02,659 --> 00:29:03,827
You're on a fool's errand.
568
00:29:03,952 --> 00:29:06,329
The only reason she's helping you
is so Hive can make you one of them.
569
00:29:06,454 --> 00:29:08,581
No, Mack, you don't understand.
570
00:29:08,665 --> 00:29:09,833
I need to go.
571
00:29:09,916 --> 00:29:11,918
I'll keep your arms pinned down
all day if I have to.
572
00:29:12,001 --> 00:29:14,254
Don't make me do this!
573
00:29:18,341 --> 00:29:20,343
Lincoln? Lincoln, are you there?
574
00:29:20,427 --> 00:29:21,511
You still there?
575
00:29:21,594 --> 00:29:22,595
What happened? I lost you.
576
00:29:22,679 --> 00:29:24,848
You didn't lose me. Just a little
complication. We're good to go.
577
00:29:24,973 --> 00:29:27,809
Okay, get to one of the Quinjets,
and I'll do the rest.
578
00:29:29,936 --> 00:29:31,688
I don't...
579
00:29:31,771 --> 00:29:33,314
It should've worked.
580
00:29:37,944 --> 00:29:39,487
Remove your restraints.
581
00:29:44,033 --> 00:29:46,453
Those are some nicely trained puppies.
582
00:29:48,705 --> 00:29:50,039
Bring me Dr Radcliffe.
583
00:29:50,165 --> 00:29:51,458
Look, this is just science.
584
00:29:51,541 --> 00:29:53,293
I'm gonna have to look at the data
585
00:29:53,376 --> 00:29:55,962
before I can say for sure
what really happened here.
586
00:29:56,045 --> 00:29:58,214
I know the results are pretty unpleasant,
587
00:29:58,339 --> 00:30:00,300
but at least they didn't
completely melt this time.
588
00:30:00,383 --> 00:30:02,469
That's a significant improvement!
589
00:30:02,552 --> 00:30:04,471
I'll redouble my efforts
for the beta test.
590
00:30:04,554 --> 00:30:05,889
That won't be necessary.
591
00:30:06,014 --> 00:30:08,224
Don't kill me.
592
00:30:08,349 --> 00:30:10,226
Please. It'll work next time.
You have my word.
593
00:30:10,351 --> 00:30:11,394
If not, kill me then!
594
00:30:11,478 --> 00:30:13,730
- I mean, of course, I'll beg again, but...
- Get up.
595
00:30:18,067 --> 00:30:19,652
These will do just fine.
596
00:30:22,197 --> 00:30:23,865
Are you serious?
597
00:30:24,574 --> 00:30:26,993
These primitives are
an abomination of science
598
00:30:27,076 --> 00:30:29,370
and a very poor reflection of my talents.
599
00:30:29,746 --> 00:30:32,916
They are not abominations.
600
00:30:35,919 --> 00:30:38,004
I've got to go with the doc on this one.
601
00:30:38,087 --> 00:30:40,256
I mean,
they're some very ugly muffins.
602
00:30:42,509 --> 00:30:44,385
They're part of me
603
00:30:45,678 --> 00:30:47,764
and the Inhuman race.
604
00:30:52,519 --> 00:30:54,229
I want you to make more.
605
00:30:54,854 --> 00:30:56,022
Just one more test.
606
00:30:56,439 --> 00:30:57,941
There's bound to be an improvement...
607
00:31:00,443 --> 00:31:02,195
More. Absolutely.
608
00:31:04,405 --> 00:31:05,740
How many?
609
00:31:09,953 --> 00:31:12,288
This is QJ-6. Ready for takeoff.
610
00:31:12,413 --> 00:31:15,542
Copy that, QJ-6.
I'll see you in a few hours.
611
00:31:15,625 --> 00:31:18,211
Just you and me? No one else?
612
00:31:18,294 --> 00:31:21,297
Just us. Far away from everyone.
613
00:31:23,633 --> 00:31:24,801
Mack.
614
00:31:25,969 --> 00:31:27,053
Ohh.
615
00:31:27,971 --> 00:31:31,224
I'm thinking maybe I'm not
the Inhuman whisperer.
616
00:31:40,275 --> 00:31:41,401
Lincoln?
617
00:31:43,236 --> 00:31:45,113
You run a tight ship, Coulson.
618
00:31:53,496 --> 00:31:55,498
Yeah, he's on his way.
619
00:31:55,582 --> 00:31:57,166
Good.
620
00:31:57,250 --> 00:31:59,168
I'll be there to greet him
when he arrives.
621
00:32:01,754 --> 00:32:03,923
I know you feel bad about lying to him,
622
00:32:04,007 --> 00:32:07,010
but once he joins us,
he'll understand.
623
00:32:08,845 --> 00:32:10,096
Come.
624
00:32:11,180 --> 00:32:13,308
There's something I want to show you.
625
00:32:23,943 --> 00:32:26,195
What happened to them?
626
00:32:26,279 --> 00:32:28,031
They're part of us.
627
00:32:29,365 --> 00:32:31,117
Our children, really,
628
00:32:31,200 --> 00:32:34,787
from our own flesh and blood,
and we're gonna make more of them.
629
00:32:36,289 --> 00:32:38,374
So, we'll need more blood.
630
00:32:40,209 --> 00:32:41,544
How much?
631
00:32:42,003 --> 00:32:43,379
All of it.
632
00:32:46,382 --> 00:32:47,967
Daisy's out of the system.
633
00:32:48,051 --> 00:32:49,052
That's good news,
634
00:32:49,218 --> 00:32:52,138
because I'm gonna call the President
and have that thing shot out of the sky.
635
00:32:52,221 --> 00:32:53,640
I'm afraid I can't let you make that call.
636
00:32:53,723 --> 00:32:57,560
Are you threatening me
after you just let him escape?
637
00:32:57,644 --> 00:32:59,187
He didn't escape.
638
00:33:03,399 --> 00:33:05,568
Well, if he wasn't on that jet
that just flew out of here,
639
00:33:05,693 --> 00:33:06,986
then who the hell was?
640
00:33:07,070 --> 00:33:09,822
Desperate times, desperate measures.
641
00:33:55,576 --> 00:33:58,996
We knew Daisy was listening
and monitoring our every move,
642
00:33:59,080 --> 00:34:00,915
so we couldn't tell anyone.
643
00:34:00,998 --> 00:34:03,209
She had to believe it was all real.
644
00:34:03,292 --> 00:34:06,295
I communicated with him
by leaving messages on his food trays.
645
00:34:06,379 --> 00:34:09,048
Your forgot the message
about not hurting his friend.
646
00:34:10,174 --> 00:34:13,261
Sorry, Mack.
I didn't have any other option.
647
00:34:13,344 --> 00:34:14,679
Mack wasn't supposed to be there.
648
00:34:14,762 --> 00:34:17,140
Excuse me for doing my job.
649
00:34:17,223 --> 00:34:19,100
The plan depended
on Daisy listening to everything,
650
00:34:19,183 --> 00:34:22,228
so that she'd trust me
and believe that I really wanted out.
651
00:34:22,311 --> 00:34:23,771
You had me fooled.
652
00:34:24,772 --> 00:34:27,024
Even though I wanted to,
I never trusted Daisy.
653
00:34:27,191 --> 00:34:29,068
Not under Hive's control.
654
00:34:30,361 --> 00:34:32,196
I knew that she wouldn't be
the one to greet me,
655
00:34:32,280 --> 00:34:33,364
no matter what she said.
656
00:34:33,448 --> 00:34:34,657
But what about the other risks?
657
00:34:34,741 --> 00:34:36,868
Lash could kill Daisy.
Did you stop to think about that?
658
00:34:37,660 --> 00:34:39,454
It's a risk we had to take.
659
00:34:39,537 --> 00:34:42,832
But he had the opportunity once before,
and he let her go.
660
00:34:42,915 --> 00:34:44,417
I don't think he's meant to kill her.
661
00:34:45,585 --> 00:34:46,919
Who put him on the Quinjet?
662
00:34:47,003 --> 00:34:50,548
I did, while Coulson
was keeping you distracted.
663
00:34:50,631 --> 00:34:52,759
You knew about this?
664
00:34:52,842 --> 00:34:54,719
I run a tight ship.
665
00:34:56,596 --> 00:35:00,099
Why do you think
this "Lash" can defeat Hive?
666
00:35:00,183 --> 00:35:02,310
And who in tarnation
names these things?
667
00:35:02,393 --> 00:35:06,147
Every Inhuman is here for a reason
and serves a purpose.
668
00:35:17,575 --> 00:35:21,037
I believe Lash's purpose
is to kill Hive.
669
00:35:54,237 --> 00:35:56,239
We're being attacked by...
670
00:35:56,322 --> 00:35:59,033
I don't know,
some kind of a monster.
671
00:36:00,034 --> 00:36:04,121
You shouldn't do that.
You've lost a lot of blood.
672
00:36:04,247 --> 00:36:05,706
I strongly advise against that.
673
00:36:16,008 --> 00:36:18,302
- Where's James?
- He's on a beer run.
674
00:36:18,386 --> 00:36:19,512
I suggest we do the same.
675
00:36:19,595 --> 00:36:21,889
Or at least the running part.
676
00:36:23,975 --> 00:36:25,309
Stay away from him!
677
00:37:04,515 --> 00:37:06,559
Now, you're free.
678
00:37:59,487 --> 00:38:02,198
Ragtag base, come in.
679
00:38:02,990 --> 00:38:05,076
This is Agent Daisy Johnson.
680
00:38:05,910 --> 00:38:07,578
I'm coming home.
681
00:38:08,037 --> 00:38:09,246
Repeat.
682
00:38:10,623 --> 00:38:12,291
I'm coming home.
683
00:38:35,314 --> 00:38:37,441
Welcome back, Agent Johnson.
684
00:38:42,655 --> 00:38:44,115
It's good to see you.
685
00:38:48,536 --> 00:38:50,955
Lash died trying to save me.
686
00:38:53,249 --> 00:38:55,042
Did he manage to kill Hive?
687
00:38:56,877 --> 00:38:58,587
Get her to the med bay.
688
00:39:06,137 --> 00:39:08,264
Lash wasn't here to kill Hive.
689
00:39:08,973 --> 00:39:11,183
He was here to save Daisy.
690
00:39:12,101 --> 00:39:13,602
That wasn't Lash.
691
00:39:17,648 --> 00:39:21,152
Prep for immediate blood transfusion
and full cranial scan.
692
00:39:21,235 --> 00:39:23,654
How do we know this isn't a trap?
693
00:39:23,738 --> 00:39:26,991
That she isn't under
Hive's voodoo spell?
694
00:39:27,074 --> 00:39:28,409
We'll know soon enough.
695
00:39:28,492 --> 00:39:30,161
In the meantime,
696
00:39:31,328 --> 00:39:33,330
have a little faith.
697
00:39:37,710 --> 00:39:39,879
Daisy is completely sway-free.
698
00:39:39,962 --> 00:39:41,380
Her brain is back to normal.
699
00:39:41,464 --> 00:39:43,299
But she is suffering
withdrawal symptoms
700
00:39:43,382 --> 00:39:45,092
from the effects of the sway.
701
00:39:45,176 --> 00:39:46,552
It'll take some time.
702
00:39:46,635 --> 00:39:48,971
She's resting now,
recovering from that and the blood loss,
703
00:39:49,055 --> 00:39:50,723
but we do expect a full recovery.
704
00:39:50,806 --> 00:39:53,309
Nobody goes in there until I say.
705
00:39:53,476 --> 00:39:54,643
But that's good news.
706
00:39:56,729 --> 00:39:59,774
I know that look.
That means there's bad news, too.
707
00:40:00,232 --> 00:40:01,400
What is it?
708
00:40:02,651 --> 00:40:03,778
Dr Fitz?
709
00:40:06,238 --> 00:40:08,699
Well, this is purely hypothetical,
710
00:40:08,783 --> 00:40:12,036
and there are a lot of
unknown variables, but...
711
00:40:12,411 --> 00:40:15,289
Based on what Daisy told us
about Hive's new pathogen...
712
00:40:15,372 --> 00:40:17,875
We think we know
what he plans to do with it.
713
00:40:18,626 --> 00:40:21,420
If he can create
some short of shock wave,
714
00:40:21,504 --> 00:40:23,714
then Hive could potentially infect
715
00:40:23,798 --> 00:40:26,383
a significant percentage
of the human race,
716
00:40:26,467 --> 00:40:30,054
turning them all into
the swayed, primitive Inhumans
717
00:40:30,137 --> 00:40:31,388
that Daisy described.
718
00:40:31,472 --> 00:40:33,265
If, and only if, he finds a way
719
00:40:33,349 --> 00:40:35,101
to disperse it high enough
in the atmosphere.
720
00:40:35,184 --> 00:40:36,393
Yeah.
721
00:40:38,270 --> 00:40:40,022
He has a way.
722
00:40:41,065 --> 00:40:43,984
That thing he stole
from the ATCU in Indiana.
723
00:40:44,735 --> 00:40:46,529
It was a warhead.
724
00:40:46,654 --> 00:40:48,906
A fully operational warhead.
725
00:41:01,043 --> 00:41:02,419
It's open.
726
00:41:07,341 --> 00:41:08,551
Elena.
727
00:41:14,932 --> 00:41:16,809
Does this mean you see a future now?
728
00:41:18,060 --> 00:41:19,770
Or I need a fast way out of here.
729
00:41:22,064 --> 00:41:25,276
Daisy's back.
That's a good thing, right?
730
00:41:25,901 --> 00:41:27,069
Mmm-hmm.
731
00:41:27,153 --> 00:41:29,655
Do you still think we can't win?
732
00:41:31,448 --> 00:41:35,911
I don't know,
but I'm ready to stand and fight.
733
00:41:36,537 --> 00:41:37,746
Give me your hands.
734
00:41:37,830 --> 00:41:39,331
Hmm?
735
00:41:40,249 --> 00:41:41,584
Close your eyes.
736
00:41:41,667 --> 00:41:43,502
Don't open them until I leave.
737
00:41:51,135 --> 00:41:53,721
Keep the faith, Alphonso Mackenzie.
54566
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.