Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,045 --> 00:00:04,255
Previously on Marvel's
Agents of S.H.I.E.L.D...
2
00:00:04,422 --> 00:00:06,049
Fitz, it's been 10 years.
3
00:00:06,132 --> 00:00:08,218
We can't waste any more time.
4
00:00:08,468 --> 00:00:10,804
Alisha came to us.
She was worried about her friends.
5
00:00:10,929 --> 00:00:12,263
Nobody saw that attack coming.
6
00:00:14,391 --> 00:00:15,433
His name's James.
7
00:00:15,558 --> 00:00:16,685
He was never given powers.
8
00:00:16,768 --> 00:00:18,144
- That's Kree.
- What does it do?
9
00:00:18,269 --> 00:00:20,814
Well, if I could figure that out,
I would be doing that instead of this.
10
00:00:20,939 --> 00:00:22,982
He connects to the Inhumans.
11
00:00:23,108 --> 00:00:25,151
And they instantly joined the hive.
12
00:00:25,819 --> 00:00:27,195
I have to get back to the base.
13
00:00:27,278 --> 00:00:28,321
They have something we need.
14
00:01:00,103 --> 00:01:01,479
How's it coming?
15
00:01:01,604 --> 00:01:02,939
Just needs a quick reboot.
16
00:01:08,653 --> 00:01:10,155
Thank you.
17
00:01:17,454 --> 00:01:18,496
Tests come back?
18
00:01:18,621 --> 00:01:19,914
Daisy's the only one infected.
19
00:01:19,998 --> 00:01:21,249
So Joey and Elena...
20
00:01:21,332 --> 00:01:22,876
Touched down at the Cocoon.
But Lincoln...
21
00:01:23,001 --> 00:01:24,335
Refused to leave. I know.
22
00:01:24,461 --> 00:01:25,628
How's he holding up?
23
00:01:25,712 --> 00:01:27,130
No one comes to me with their feelings.
24
00:01:27,213 --> 00:01:28,673
Yeah, that makes sense.
25
00:01:28,798 --> 00:01:29,841
What about the base?
26
00:01:29,966 --> 00:01:31,301
Still working on fortifying it.
27
00:01:31,384 --> 00:01:34,262
In the meantime, all vital data's
been transferred to Zephyr One.
28
00:01:34,345 --> 00:01:35,513
And we're easy prey.
29
00:01:35,638 --> 00:01:37,974
Daisy could lead
that giant maggot here any second.
30
00:01:38,057 --> 00:01:39,893
- I thought he was a parasite.
- Yeah, but aren't maggots...
31
00:01:40,018 --> 00:01:41,060
- I don't really...
- Me either.
32
00:01:41,186 --> 00:01:43,062
My take? That thing
could care less about S.H.I.E.L.D.
33
00:01:43,188 --> 00:01:44,606
You think this because...
34
00:01:44,689 --> 00:01:47,108
No one's digging any graves.
35
00:01:47,192 --> 00:01:49,611
We both know Daisy's strength,
what she could've done.
36
00:01:49,694 --> 00:01:52,071
And she took the Terrigen
and that ancient Kree, whatever it is.
37
00:01:52,197 --> 00:01:53,281
And then she left.
38
00:01:53,364 --> 00:01:55,700
Yeah, but not before she busted
the hydraulics on the hangar doors.
39
00:01:55,825 --> 00:01:56,826
We lost our exit.
40
00:01:56,910 --> 00:01:58,745
Because she doesn't want us
to follow her.
41
00:01:58,870 --> 00:02:00,663
Daisy's my partner.
42
00:02:00,747 --> 00:02:02,040
I should've known. I should've seen...
43
00:02:02,165 --> 00:02:04,709
Don't. We've all taken
enough beatings as it is.
44
00:02:05,710 --> 00:02:07,545
I noticed Coulson wasn't in the med bay.
45
00:02:07,670 --> 00:02:08,797
He shouldn't be up and around.
46
00:02:08,880 --> 00:02:10,006
He's readying the Zephyr.
47
00:02:10,089 --> 00:02:12,592
You saw the bone sticking out of
his leg, right? I mean, he should be...
48
00:02:12,717 --> 00:02:14,469
Resting? I told him that. Didn't sit well.
49
00:02:14,552 --> 00:02:15,970
He said he needs everyone in the air.
50
00:02:16,054 --> 00:02:17,806
The hangar doors are still jammed.
51
00:02:17,889 --> 00:02:19,432
We managed to pry them open halfway,
52
00:02:19,557 --> 00:02:21,684
but until I get a new feed pump,
we're grounded.
53
00:02:21,768 --> 00:02:23,269
Not necessarily.
54
00:02:23,394 --> 00:02:24,604
Coulson has another way.
55
00:02:24,729 --> 00:02:26,022
But it's risky
56
00:02:26,105 --> 00:02:27,565
and irresponsible.
57
00:02:29,442 --> 00:02:31,236
Then, why are you smiling?
58
00:02:32,445 --> 00:02:34,864
Daisy's still one of us.
59
00:02:34,948 --> 00:02:36,741
What she did here
was not of her own free will.
60
00:02:37,408 --> 00:02:39,619
Hive infected her. She's his hostage.
61
00:02:40,078 --> 00:02:41,371
We need to remember that.
62
00:02:41,454 --> 00:02:44,207
But this alien creature
messed with the wrong team.
63
00:02:46,125 --> 00:02:49,254
It thinks if it breaks our legs,
we'll stop fighting,
64
00:02:50,213 --> 00:02:52,549
but it doesn't know
how damn stubborn we are,
65
00:02:52,632 --> 00:02:54,592
especially when it comes to
protecting our own.
66
00:02:54,717 --> 00:02:56,469
Hive is building an Inhuman army,
67
00:02:56,803 --> 00:02:58,388
but we're not gonna let that happen.
68
00:02:59,138 --> 00:03:00,306
So strap in.
69
00:03:01,224 --> 00:03:03,434
Because you might feel
a little sick after this.
70
00:03:41,639 --> 00:03:43,308
You came here often.
71
00:03:44,142 --> 00:03:45,768
I see why.
72
00:03:46,644 --> 00:03:48,980
I was a different person
the last time I was here.
73
00:03:50,607 --> 00:03:52,650
That's how you know
about this place, right?
74
00:03:53,192 --> 00:03:54,652
Because I told my S.O.
75
00:03:55,486 --> 00:03:57,947
You used to drive
your van up here to sleep.
76
00:03:59,324 --> 00:04:01,284
You don't just have his face.
77
00:04:02,285 --> 00:04:03,328
You have his memories.
78
00:04:06,956 --> 00:04:08,166
He was fond of you,
79
00:04:08,875 --> 00:04:10,001
Grant Ward.
80
00:04:10,460 --> 00:04:12,378
And I'm glad he's dead.
81
00:04:13,212 --> 00:04:15,673
He is, too. In a way.
82
00:04:16,799 --> 00:04:18,384
Grant was a thirsty soul.
83
00:04:18,509 --> 00:04:20,345
And he suffered for it.
84
00:04:21,471 --> 00:04:23,181
You're so different from him.
85
00:04:23,556 --> 00:04:25,683
Just being around you, I can feel it.
86
00:04:26,684 --> 00:04:29,228
It's like this emptiness
I've always had is gone.
87
00:04:29,354 --> 00:04:31,022
You're saying
Daisy's addicted to this thing?
88
00:04:31,522 --> 00:04:33,691
It's the closest scientific explanation
that we've got.
89
00:04:33,816 --> 00:04:35,318
She said she was happier
than she's ever been.
90
00:04:35,401 --> 00:04:36,986
Wanted me to experience
the same thing.
91
00:04:37,070 --> 00:04:39,322
Most parasites have one goal,
attack and weaken its host.
92
00:04:39,405 --> 00:04:40,615
But Hive does the opposite.
93
00:04:40,698 --> 00:04:42,575
Its parasites swarm
the brain's pleasure centre,
94
00:04:42,700 --> 00:04:43,910
releasing so much dopamine that...
95
00:04:44,035 --> 00:04:47,163
Infected Inhumans not only feel
bulletproof, they actually are.
96
00:04:47,246 --> 00:04:49,165
Well, at least when it comes
to a dendrotoxin.
97
00:04:49,248 --> 00:04:50,917
We took tissue samples
from Lucio and...
98
00:04:51,042 --> 00:04:52,210
So ICERs don't work on them.
99
00:04:52,335 --> 00:04:53,378
- No.
- I'm afraid not.
100
00:04:55,088 --> 00:04:57,340
Okay. Then, how do we disinfect Daisy?
101
00:04:57,423 --> 00:04:59,258
Well, meet Dr Holden Radcliffe,
102
00:04:59,384 --> 00:05:00,593
a fellow Scotsman.
103
00:05:00,718 --> 00:05:02,929
He was lead researcher
on parasitic organisms
104
00:05:03,054 --> 00:05:04,806
at the agrochemical lab we raided.
105
00:05:04,889 --> 00:05:06,057
Based on his expertise,
106
00:05:06,182 --> 00:05:08,351
we believe he's our key
to finding a cure for Daisy.
107
00:05:08,434 --> 00:05:10,269
That facility and everyone in it
were wiped clean.
108
00:05:10,395 --> 00:05:11,396
How did Radcliffe escape?
109
00:05:11,521 --> 00:05:13,189
He didn't have to,
'cause he wasn't actually there.
110
00:05:13,272 --> 00:05:14,857
He was asked to step down
a month before
111
00:05:14,941 --> 00:05:17,026
for conducting irregular experiments.
112
00:05:17,110 --> 00:05:18,236
"Irregular," meaning?
113
00:05:18,361 --> 00:05:19,612
He's a rumoured transhumanist.
114
00:05:20,071 --> 00:05:21,322
A what?
115
00:05:21,406 --> 00:05:23,282
People who believe in using
science and technology
116
00:05:23,408 --> 00:05:25,994
to transcend our biological limitations.
Their goal is to...
117
00:05:26,077 --> 00:05:28,413
Become more than human. Timely.
118
00:05:28,538 --> 00:05:30,790
Digital immortality, super intelligence...
119
00:05:30,915 --> 00:05:32,625
Okay, I'm glad
everyone knows what it is.
120
00:05:32,750 --> 00:05:34,877
So, where is Dr Radcliffe?
121
00:05:34,961 --> 00:05:37,380
We think Romania, but his exact
whereabouts are unknown.
122
00:05:37,463 --> 00:05:39,799
Okay. That's enough to go on.
You two are taking point.
123
00:05:40,717 --> 00:05:43,219
I'll send Mack with you to run back-end,
whatever you need.
124
00:05:43,302 --> 00:05:45,930
Just find Dr Radcliffe and get us a cure.
125
00:05:50,727 --> 00:05:52,020
You're awfully quiet.
126
00:05:52,103 --> 00:05:53,813
Just got a lot on my mind.
127
00:05:56,274 --> 00:05:57,984
- I'll see you in the Quinjet, buddy.
- Yeah.
128
00:05:59,318 --> 00:06:00,445
Uh, Jemma,
129
00:06:00,570 --> 00:06:01,821
I know it's not a good time,
but can we speak
130
00:06:01,946 --> 00:06:04,032
about what happened
between us last night?
131
00:06:04,115 --> 00:06:06,075
Professionally speaking, I mean.
132
00:06:06,159 --> 00:06:07,493
Of course, Dr Fitz.
133
00:06:07,618 --> 00:06:09,787
We are colleagues, after all.
134
00:06:09,912 --> 00:06:12,290
That we are, Dr Simmons, and...
135
00:06:12,415 --> 00:06:14,125
Uh, that we are.
136
00:06:14,250 --> 00:06:17,420
It's that working relationship
which I would like to keep intact.
137
00:06:17,503 --> 00:06:19,797
Yes, we wouldn't want anything
to interfere with it.
138
00:06:19,922 --> 00:06:21,507
Exactly. Um...
139
00:06:21,632 --> 00:06:24,719
So, that's why, as... As...
140
00:06:24,802 --> 00:06:27,430
As things progress with our...
141
00:06:28,806 --> 00:06:30,683
We should consider
142
00:06:31,517 --> 00:06:33,644
all variables as we move forward,
143
00:06:33,770 --> 00:06:35,980
because things are bound to get
144
00:06:36,606 --> 00:06:37,732
complicated.
145
00:06:37,815 --> 00:06:39,150
You mean once we have sex?
146
00:06:39,984 --> 00:06:40,985
Simmons.
147
00:06:41,110 --> 00:06:42,653
I'll see you in the Quinjet.
148
00:06:45,156 --> 00:06:47,658
Here. Remember your training.
149
00:06:49,494 --> 00:06:51,704
But we're just going to have
a chat with a scientist.
150
00:06:51,829 --> 00:06:53,331
And how would I ever know if I need to...
151
00:06:53,456 --> 00:06:54,707
If it makes sense here.
152
00:06:56,042 --> 00:06:57,335
Sorry. I'm not sure
where you're pointing.
153
00:06:57,877 --> 00:06:59,003
Your gut.
154
00:07:14,727 --> 00:07:16,312
Do you think they'll come after you?
155
00:07:18,356 --> 00:07:19,649
I don't know.
156
00:07:20,149 --> 00:07:22,735
- Coulson, he's...
- A driven man.
157
00:07:22,860 --> 00:07:24,195
Especially when it comes to you.
158
00:07:24,904 --> 00:07:26,864
He thinks I need protecting.
159
00:07:28,574 --> 00:07:31,744
It's a shame he doesn't know
how strong you are, Skye.
160
00:07:32,703 --> 00:07:34,122
But your home is with me now.
161
00:07:34,205 --> 00:07:35,248
It's...
162
00:07:35,540 --> 00:07:37,375
It's actually Daisy.
163
00:07:37,500 --> 00:07:39,252
My name is Daisy.
164
00:07:40,878 --> 00:07:41,879
Grant knew you as...
165
00:07:42,004 --> 00:07:43,673
Yeah, I changed it.
166
00:07:43,756 --> 00:07:46,384
Or I guess you could say I found it.
167
00:07:48,719 --> 00:07:50,721
It was the name
they always intended for me.
168
00:07:51,722 --> 00:07:53,391
Who?
169
00:07:56,686 --> 00:07:57,895
I got so used to being alone.
170
00:07:59,897 --> 00:08:01,649
And then my dad
made good on his word,
171
00:08:01,732 --> 00:08:03,734
and for a second, I had parents.
172
00:08:04,026 --> 00:08:05,361
Ones who wanted me.
173
00:08:05,736 --> 00:08:07,780
They weren't what I imagined,
but they were real.
174
00:08:08,239 --> 00:08:12,076
Not some fantasy
that I drummed up, you know?
175
00:08:12,702 --> 00:08:14,036
But it didn't end well.
176
00:08:14,453 --> 00:08:15,538
I just...
177
00:08:15,955 --> 00:08:17,748
I don't have parents any more.
178
00:08:17,874 --> 00:08:20,459
I'm sorry.
I don't know why I'm telling you all this.
179
00:08:22,920 --> 00:08:24,046
Connection.
180
00:08:28,259 --> 00:08:30,970
You and I are one organism now.
181
00:08:33,097 --> 00:08:34,724
Look, this is real world, Coulson.
182
00:08:34,807 --> 00:08:36,142
Malick's intel is actionable.
183
00:08:36,392 --> 00:08:37,894
I have some other matters to attend to.
184
00:08:37,977 --> 00:08:39,687
What could possibly
be more important?
185
00:08:39,770 --> 00:08:41,105
This is HYDRA we're talking about.
186
00:08:41,272 --> 00:08:43,274
You started this, Director.
187
00:08:43,399 --> 00:08:44,650
You need to see it through.
188
00:08:44,775 --> 00:08:46,944
You have all the resources you need.
Update me as you learn more.
189
00:08:47,445 --> 00:08:48,446
Update...
190
00:08:54,911 --> 00:08:55,953
Feel like sharing?
191
00:08:56,787 --> 00:08:58,581
If it becomes a thing, I'll let you know.
192
00:08:59,165 --> 00:09:00,499
You didn't tell him about Daisy.
193
00:09:00,625 --> 00:09:01,792
No, I didn't.
194
00:09:05,296 --> 00:09:08,966
- You think they'll go after Alisha?
- After Lash killed one of her doubles,
195
00:09:09,091 --> 00:09:11,552
I put her in protective housing
to give her time to recover.
196
00:09:11,636 --> 00:09:13,679
Hypothetically, I'm the only one
who knows where she is, but...
197
00:09:14,138 --> 00:09:15,139
Daisy has her ways.
198
00:09:15,264 --> 00:09:17,767
And Alisha's four Inhumans
for the price of one.
199
00:09:19,185 --> 00:09:20,937
We need to get to her before Hive does.
200
00:09:21,020 --> 00:09:25,149
Humans, especially those
with war in their hearts,
201
00:09:25,274 --> 00:09:27,276
presume I want an army.
202
00:09:28,027 --> 00:09:30,655
But there's no need for war
when everyone shares a common goal.
203
00:09:30,988 --> 00:09:33,491
And after we're finished,
204
00:09:34,158 --> 00:09:35,993
there will be no more war.
205
00:09:36,452 --> 00:09:38,287
No more pain.
206
00:09:38,788 --> 00:09:40,206
Especially now that we're together.
207
00:09:43,334 --> 00:09:44,835
It's time we took back this planet.
208
00:09:45,336 --> 00:09:47,838
Make it the home Inhumans
have always deserved.
209
00:10:02,019 --> 00:10:03,229
Under the communist regime,
210
00:10:03,354 --> 00:10:05,231
public gatherings
were prohibited in Bucharest,
211
00:10:05,356 --> 00:10:07,817
and people were forced to meet
in private homes or secret clubs.
212
00:10:07,900 --> 00:10:12,697
Satellites caught Dr Radcliffe entering
one of those old clubs an hour ago.
213
00:10:12,822 --> 00:10:14,949
We think transhumanists
have turned it into
214
00:10:15,032 --> 00:10:17,535
an upscale black market
for emerging technologies.
215
00:10:17,868 --> 00:10:18,911
Oh, good.
216
00:10:19,036 --> 00:10:22,206
So Simmons and I will pose as top-level
geneticists looking to make a sale.
217
00:10:22,373 --> 00:10:24,959
Okay, but, remember,
this is a high-class establishment,
218
00:10:25,042 --> 00:10:26,419
so you got to dress the part,
219
00:10:26,544 --> 00:10:27,962
which means no lab coats on this one.
220
00:10:28,045 --> 00:10:30,298
Well, do you think scientists
only wear lab coats?
221
00:10:30,381 --> 00:10:31,507
Are we wearing them now?
222
00:10:31,590 --> 00:10:34,010
Yeah. What, we walk around all day
with goggles and gloves on, do we?
223
00:10:34,093 --> 00:10:35,177
I'm sorry.
224
00:10:35,261 --> 00:10:37,388
Well, like you, Radcliffe's
not easy to please.
225
00:10:37,513 --> 00:10:39,890
He has refined tastes
when it comes to human modifications.
226
00:10:40,016 --> 00:10:41,434
Yeah, and he's also a known recluse,
227
00:10:41,559 --> 00:10:44,437
which is why I'm hoping
these little cybernetic bad boys
228
00:10:44,562 --> 00:10:47,189
will pique his interest
enough to get him out of his shell.
229
00:10:47,690 --> 00:10:49,525
They're a variation
of what's inside Deathlok.
230
00:10:49,608 --> 00:10:51,694
That's a different
kind of carrot on a stick.
231
00:10:51,777 --> 00:10:53,863
Innovation's the quickest way
to a scientist's heart.
232
00:10:53,946 --> 00:10:55,656
If we can get him
to appreciate what we do,
233
00:10:55,740 --> 00:10:56,907
hopefully, he'll help us with Daisy.
234
00:10:57,033 --> 00:10:58,951
Yeah, and if that doesn't work,
235
00:10:59,076 --> 00:11:00,578
you can go and beat him up
and drag him out,
236
00:11:00,703 --> 00:11:02,079
'cause all you are is big and strong.
Hmm?
237
00:11:04,081 --> 00:11:05,124
Okay.
238
00:11:05,249 --> 00:11:07,251
Okay, I'll never say another word
about the lab coats again.
239
00:11:07,626 --> 00:11:09,920
All right,
this room is our rendezvous point.
240
00:11:10,046 --> 00:11:11,172
If we get Radcliffe...
241
00:11:11,255 --> 00:11:12,340
We bring him back here.
242
00:11:12,423 --> 00:11:14,050
- And if something goes wrong...
- We meet here.
243
00:11:14,133 --> 00:11:15,217
Good.
244
00:11:16,552 --> 00:11:18,888
'Cause I'm not ready
to lose another teammate today.
245
00:11:19,972 --> 00:11:21,307
Lincoln, what are you doing?
246
00:11:21,640 --> 00:11:23,434
Alisha and I are friends. She trusts me.
247
00:11:23,601 --> 00:11:26,812
- Hive can infect you. You can't come.
- I won't let him get to me.
248
00:11:26,937 --> 00:11:28,981
You think you have a say in that?
You think Daisy did?
249
00:11:29,106 --> 00:11:30,483
He's coming.
250
00:11:31,108 --> 00:11:32,234
With one caveat.
251
00:11:32,735 --> 00:11:34,737
You want in, you wear this.
252
00:11:35,821 --> 00:11:37,698
It's lined with nano-thermites.
253
00:11:37,782 --> 00:11:39,325
Nano-what?
254
00:11:39,450 --> 00:11:40,993
They're miniscule explosives.
255
00:11:41,786 --> 00:11:43,412
You want me to wear a suicide vest?
256
00:11:43,496 --> 00:11:44,622
It's only if Hive infects you.
257
00:11:45,289 --> 00:11:48,250
And technically,
a suicide vest is something you control.
258
00:11:49,126 --> 00:11:50,336
So it's a murder vest.
259
00:11:51,087 --> 00:11:52,296
This watch is the trigger.
260
00:11:52,838 --> 00:11:53,923
Phil.
261
00:11:54,298 --> 00:11:55,466
If Hive gets its hands on him...
262
00:11:55,591 --> 00:11:56,842
I go kaboom?
263
00:11:57,134 --> 00:11:58,928
That'd make you both real happy,
wouldn't it?
264
00:11:59,804 --> 00:12:01,138
Then you'd get Daisy back,
265
00:12:01,263 --> 00:12:03,682
and the three of you can live
as one small, messed-up family again?
266
00:12:03,808 --> 00:12:05,309
- It's a last resort.
- It's insane.
267
00:12:07,019 --> 00:12:08,104
I want your help.
268
00:12:08,687 --> 00:12:09,855
I need it.
269
00:12:09,980 --> 00:12:11,774
But if Hive sways you, that's it.
270
00:12:12,149 --> 00:12:14,110
No one's gonna force you to do
anything you don't want to do.
271
00:12:14,193 --> 00:12:16,695
That's the whole point.
But if you want in the field,
272
00:12:16,821 --> 00:12:19,323
then this is a risk
you've got to be willing to take.
273
00:12:34,380 --> 00:12:35,798
What is it?
274
00:12:35,881 --> 00:12:37,007
Do I look weird?
275
00:12:37,133 --> 00:12:38,217
I feel a bit weird
all dressed up like this.
276
00:12:38,342 --> 00:12:40,010
No.
277
00:12:40,678 --> 00:12:43,180
You look nice. That's all.
278
00:12:45,182 --> 00:12:46,475
Mack, do you have a visual?
279
00:12:47,143 --> 00:12:48,185
Affirmative.
280
00:12:48,811 --> 00:12:49,854
I see what you see.
281
00:12:52,022 --> 00:12:53,524
Turn on multi-spectral imaging.
282
00:12:53,858 --> 00:12:54,900
All right.
283
00:12:59,405 --> 00:13:01,866
I don't know what I expected, but...
284
00:13:02,324 --> 00:13:04,493
This is not what I expected.
285
00:13:04,994 --> 00:13:06,579
Let's just say
most of the people in this room
286
00:13:06,704 --> 00:13:07,997
are more than what they seem.
287
00:13:09,039 --> 00:13:10,207
You two stay alert.
288
00:13:10,332 --> 00:13:12,209
I'm not sure what you're walking into.
289
00:13:22,219 --> 00:13:23,762
Looks clear from out here.
290
00:13:23,888 --> 00:13:25,139
Lincoln?
291
00:13:25,222 --> 00:13:26,807
I'm in position by Alisha's car.
292
00:13:26,891 --> 00:13:28,142
You take the stairwell.
I'll follow you in...
293
00:13:28,225 --> 00:13:30,227
What happens if they show up?
294
00:13:31,729 --> 00:13:33,606
We neutralise Hive and extricate Daisy.
295
00:13:34,023 --> 00:13:35,399
It's that simple, huh?
296
00:13:35,524 --> 00:13:37,568
We'll figure it out. We always do.
297
00:13:38,527 --> 00:13:40,529
And if Daisy won't come quietly?
298
00:13:41,030 --> 00:13:42,072
What are you getting at?
299
00:13:43,908 --> 00:13:46,076
This is a potentially volatile situation,
300
00:13:46,410 --> 00:13:48,787
and I need to know
what you expect from me.
301
00:13:49,747 --> 00:13:51,415
You're always so quick to the trigger,
you know that?
302
00:13:51,957 --> 00:13:53,000
Excuse me?
303
00:13:53,083 --> 00:13:55,711
If you're asking whether
you shoot Daisy, the answer's no.
304
00:13:55,794 --> 00:13:56,921
Daisy is not Andrew.
305
00:13:59,215 --> 00:14:02,343
I pull the trigger
because you order me to.
306
00:14:02,426 --> 00:14:03,469
You're the Director.
307
00:14:03,594 --> 00:14:06,430
I didn't ask for the kill switch
to Lincoln's vest. You gave it to me.
308
00:14:06,555 --> 00:14:09,308
Because somehow,
sacrificing him is okay with you.
309
00:14:09,433 --> 00:14:11,477
- That's not what I meant.
- I'll do your dirty work, Phil,
310
00:14:11,602 --> 00:14:13,938
but don't you dare pretend
your hands are clean.
311
00:14:27,618 --> 00:14:28,619
Lincoln?
312
00:14:29,662 --> 00:14:30,788
How'd you know where I was?
313
00:14:30,913 --> 00:14:32,289
Have you seen Daisy recently?
314
00:14:33,082 --> 00:14:34,667
No. Why?
315
00:14:35,793 --> 00:14:37,127
I thought they'd come for you.
316
00:14:41,131 --> 00:14:42,174
How you been, James?
317
00:14:42,299 --> 00:14:44,426
You know, just catching up on my soaps.
318
00:14:44,802 --> 00:14:46,470
What brings you out here
to the middle of nowhere?
319
00:14:46,762 --> 00:14:49,306
Did you break things up with blondie?
You're looking for a lap to cry on?
320
00:14:49,431 --> 00:14:50,599
Are you drunk?
321
00:14:50,683 --> 00:14:52,351
Well, I'm Australian, so...
322
00:14:52,476 --> 00:14:53,936
Yes.
323
00:14:55,312 --> 00:14:56,397
Ugh.
324
00:14:56,480 --> 00:14:57,982
Who's Aladdin?
325
00:14:58,107 --> 00:15:01,151
This is actually the ancient Inhuman
you were telling me about.
326
00:15:01,819 --> 00:15:02,987
Thought you two should meet.
327
00:15:03,946 --> 00:15:05,656
He looks like Grant Ward,
but he is most definitely
328
00:15:05,781 --> 00:15:07,825
not Grant Ward.
329
00:15:08,033 --> 00:15:09,368
I know it sounds crazy,
330
00:15:09,493 --> 00:15:11,161
but he controls Inhumans,
331
00:15:11,287 --> 00:15:13,455
forces us to do things
we wouldn't otherwise do.
332
00:15:13,539 --> 00:15:15,165
I can keep you safe, but...
333
00:15:22,339 --> 00:15:24,174
You're not the first one
we've paid a visit to.
334
00:15:25,217 --> 00:15:27,845
But don't worry.
I didn't forget about you.
335
00:15:28,679 --> 00:15:29,888
Hey, flower,
336
00:15:30,389 --> 00:15:32,975
I get that you're attracted to danger.
I know the type.
337
00:15:33,642 --> 00:15:35,185
But if Jiaying feared this guy,
338
00:15:35,394 --> 00:15:36,562
it was probably for a reason.
339
00:15:37,479 --> 00:15:39,064
James.
340
00:15:41,859 --> 00:15:44,069
Daisy showed me
the Kree artefact you gave to her,
341
00:15:44,194 --> 00:15:46,238
and it's missing its companion piece.
342
00:15:48,532 --> 00:15:49,617
But you already knew that.
343
00:15:49,700 --> 00:15:52,494
What? No, no, no, no.
I gave this chickadee everything.
344
00:15:52,578 --> 00:15:53,662
I swear on my nana's life.
345
00:15:53,746 --> 00:15:55,748
I'm not the type to sell you
some bill of goods.
346
00:15:55,873 --> 00:15:58,334
I mean, that reminds me of a story
that I think you'll particularly dig,
347
00:15:58,417 --> 00:15:59,585
'cause it's absolutely...
348
00:16:04,089 --> 00:16:05,215
You talk too much.
349
00:16:16,435 --> 00:16:18,062
We don't want to have to hurt you.
350
00:16:19,063 --> 00:16:20,606
We want you to join us.
351
00:16:20,731 --> 00:16:22,441
Hang tight, Lincoln. I'm almost there.
352
00:16:22,566 --> 00:16:24,902
- Coulson.
- On my way.
353
00:16:27,905 --> 00:16:30,324
There's no reason for you
to stay loyal to humans.
354
00:16:31,241 --> 00:16:32,409
They're a lesser species.
355
00:16:33,160 --> 00:16:34,495
Lesser species, my ass!
356
00:17:01,105 --> 00:17:02,106
Where's the original?
357
00:17:03,107 --> 00:17:04,441
We can find her and...
358
00:17:06,860 --> 00:17:07,903
Stop!
359
00:17:08,946 --> 00:17:10,447
Gun down!
360
00:17:11,240 --> 00:17:12,282
Now!
361
00:17:13,283 --> 00:17:14,368
Don't.
362
00:17:14,576 --> 00:17:15,619
Where's Daisy?
363
00:17:17,079 --> 00:17:19,623
Tell me now, or I swear to God,
I'll make her suffer!
364
00:17:20,124 --> 00:17:21,208
We can't.
365
00:17:21,291 --> 00:17:22,459
Hive won't let us.
366
00:17:22,584 --> 00:17:23,961
I just need to get her back.
367
00:17:24,044 --> 00:17:25,379
Whatever it takes.
368
00:17:31,719 --> 00:17:33,095
No. No.
369
00:17:33,429 --> 00:17:34,471
Oh, my God.
370
00:17:35,264 --> 00:17:36,306
Why would you...
371
00:17:36,890 --> 00:17:37,933
You made us.
372
00:17:39,226 --> 00:17:40,394
No!
373
00:17:48,444 --> 00:17:50,154
I lost them.
374
00:17:50,654 --> 00:17:51,822
I lost them.
375
00:17:53,449 --> 00:17:54,491
S.H.I.E.L.D. came looking?
376
00:17:56,160 --> 00:17:57,911
Is Lincoln alive?
377
00:18:00,330 --> 00:18:01,623
Good.
378
00:18:04,585 --> 00:18:05,794
And how do you feel?
379
00:18:07,004 --> 00:18:08,756
Happy to make the sacrifice.
380
00:18:10,007 --> 00:18:11,133
Now rest up.
381
00:18:11,675 --> 00:18:13,010
We need your strength.
382
00:18:17,639 --> 00:18:19,183
James is breaking out of his husk,
383
00:18:19,349 --> 00:18:20,684
like, in a really aggressive way.
384
00:18:29,151 --> 00:18:30,194
No!
385
00:18:30,277 --> 00:18:31,361
What's happening?
386
00:18:31,695 --> 00:18:34,156
My insides, they're on fire!
387
00:18:38,160 --> 00:18:39,787
Oh, crap. I didn't... I didn't mean to...
388
00:18:39,995 --> 00:18:41,038
Ah!
389
00:18:43,540 --> 00:18:45,793
Guess you won't be needing
all that C-4 any more.
390
00:18:45,876 --> 00:18:46,877
My hands!
391
00:18:47,002 --> 00:18:48,170
Everything I touch...
392
00:18:59,389 --> 00:19:00,516
Thank you.
393
00:19:01,225 --> 00:19:02,226
Now,
394
00:19:03,227 --> 00:19:05,479
we can't leave here
until you give us the missing...
395
00:19:05,562 --> 00:19:07,189
I buried it.
396
00:19:22,871 --> 00:19:24,665
So, what is it?
397
00:19:26,416 --> 00:19:28,585
The only thing that can destroy me.
398
00:19:29,419 --> 00:19:31,380
Well, that's a rather
ominous thing to say.
399
00:19:31,755 --> 00:19:33,215
It's true.
400
00:19:33,757 --> 00:19:35,342
These guys keep staring at us.
401
00:19:35,425 --> 00:19:37,427
Or maybe they're staring at the case.
402
00:19:37,511 --> 00:19:40,848
Well, they could work for Dr Radcliffe,
presuming he's even here.
403
00:19:40,931 --> 00:19:42,266
We've looked everywhere.
404
00:19:44,226 --> 00:19:45,936
There's only one way to find out.
405
00:19:49,731 --> 00:19:50,899
Excuse me.
406
00:19:51,400 --> 00:19:52,901
Looking for Dr Holden Radcliffe.
407
00:19:53,193 --> 00:19:54,403
We're scientists.
408
00:19:54,778 --> 00:19:56,446
Hello.
409
00:19:56,530 --> 00:19:58,031
My name is Anon.
410
00:19:58,115 --> 00:20:00,117
Do you have an appointment
with the doctor?
411
00:20:00,742 --> 00:20:02,119
Not exactly.
412
00:20:02,244 --> 00:20:04,288
We're fellow geneticists.
413
00:20:04,538 --> 00:20:08,458
Like Dr Radcliffe,
we dabble in human enhancements.
414
00:20:08,542 --> 00:20:11,712
Guys, this woman has been
heavily modified,
415
00:20:11,795 --> 00:20:13,630
in ways you wouldn't anticipate.
416
00:20:14,882 --> 00:20:16,466
Man, I need to get out more.
417
00:20:16,592 --> 00:20:18,468
Are you a patient of Dr Radcliffe?
418
00:20:19,219 --> 00:20:22,973
We have quite innovative
eye technology.
419
00:20:23,223 --> 00:20:25,434
Perhaps it will serve you, as well.
420
00:20:26,310 --> 00:20:27,936
I can take it to the doctor.
421
00:20:28,478 --> 00:20:30,397
Respectfully, it's for Dr Radcliffe.
422
00:20:31,148 --> 00:20:32,482
Or no one at all.
423
00:20:40,157 --> 00:20:41,325
Wait in the bar area.
424
00:20:41,408 --> 00:20:44,995
If the doctor expresses interest,
I will find you.
425
00:20:52,002 --> 00:20:53,503
Doesn't make any sense.
426
00:20:53,837 --> 00:20:57,007
Alisha never would've killed herself.
She feels all of it.
427
00:20:57,841 --> 00:20:59,134
Every death.
428
00:21:00,093 --> 00:21:01,428
It's Hive.
429
00:21:01,511 --> 00:21:03,472
That thing forced her.
430
00:21:04,264 --> 00:21:05,265
We've got to stop it.
431
00:21:05,349 --> 00:21:07,684
I'm taking you out of the field
until Fitz-Simmons find a cure.
432
00:21:07,976 --> 00:21:09,519
What? No.
433
00:21:10,520 --> 00:21:13,023
Look, I know I went overboard today,
434
00:21:13,523 --> 00:21:15,025
and I'm sorry.
435
00:21:15,108 --> 00:21:17,694
Without Daisy, I...
436
00:21:17,945 --> 00:21:19,696
I'll do better. Please.
437
00:21:19,863 --> 00:21:21,198
She'd want me to keep you safe.
438
00:21:21,448 --> 00:21:22,783
You can't do this.
439
00:21:22,866 --> 00:21:24,534
I just did.
440
00:21:36,546 --> 00:21:38,298
You're sitting in here for the view?
441
00:21:38,799 --> 00:21:40,300
You haven't given me a destination.
442
00:21:40,634 --> 00:21:42,886
That's 'cause I don't have one.
443
00:21:46,056 --> 00:21:47,057
How you holding up?
444
00:21:47,891 --> 00:21:49,518
Just another day at the office.
445
00:21:51,395 --> 00:21:53,897
I'm sorry about earlier.
I was out of line.
446
00:21:54,982 --> 00:21:56,984
I'm frustrated with the...
447
00:21:58,151 --> 00:21:59,194
We all are.
448
00:22:00,487 --> 00:22:02,489
You're not the only one who cares.
449
00:22:02,572 --> 00:22:04,241
I know. And you're right.
450
00:22:05,659 --> 00:22:07,202
The things I expect of you...
451
00:22:07,744 --> 00:22:09,246
On some level, I'm no better than Hive.
452
00:22:10,580 --> 00:22:12,916
No one forces me to do anything.
453
00:22:13,417 --> 00:22:15,168
I took advantage.
454
00:22:17,504 --> 00:22:20,424
When it comes to Daisy, she's young.
455
00:22:20,549 --> 00:22:22,426
I forget that sometimes.
456
00:22:22,509 --> 00:22:24,261
And from what Fitz-Simmons have said,
457
00:22:24,386 --> 00:22:27,764
Hive's infections only heightens
feelings she already has.
458
00:22:28,890 --> 00:22:30,851
Daisy's always longed for a family,
459
00:22:30,934 --> 00:22:32,853
for connection.
460
00:22:32,936 --> 00:22:34,938
I thought I could give it to her
with S.H.I.E.L.D.
461
00:22:37,858 --> 00:22:39,276
Phil...
462
00:22:41,862 --> 00:22:43,405
You're not her father.
463
00:22:44,573 --> 00:22:46,283
No.
464
00:22:46,408 --> 00:22:48,452
But she's the closest thing
I have to a daughter.
465
00:22:49,619 --> 00:22:50,704
Sir?
466
00:22:52,622 --> 00:22:54,708
You told me to monitor any unusual
seismic activity.
467
00:22:54,791 --> 00:22:55,792
- We found...
- Where?
468
00:22:55,917 --> 00:22:56,960
South Dakota.
469
00:22:58,211 --> 00:22:59,629
They're after the potential Inhuman.
470
00:23:11,808 --> 00:23:14,603
Mack, are you getting
feedback on comms?
471
00:23:16,063 --> 00:23:18,315
Simmons, you hear that?
472
00:23:19,566 --> 00:23:20,984
Oh, yeah, it's terribly loud.
473
00:23:21,151 --> 00:23:24,321
- Probably best if we go offline to reboot.
- Looks fine on my end.
474
00:23:24,404 --> 00:23:25,489
Back in a jiff.
475
00:23:28,575 --> 00:23:31,995
Got a long history
of unfinished conversations, so...
476
00:23:32,120 --> 00:23:33,246
I thought it was about time that...
477
00:23:33,330 --> 00:23:34,790
We finish one.
478
00:23:37,084 --> 00:23:38,126
So, um,
479
00:23:39,002 --> 00:23:40,337
I've been thinking about it...
480
00:23:40,420 --> 00:23:42,923
About us and, um...
481
00:23:44,091 --> 00:23:45,133
It clicked.
482
00:23:48,762 --> 00:23:52,349
The crux of our relationship is like
the singularity in transhumanism.
483
00:23:52,849 --> 00:23:54,476
- It is?
- Yeah, think about it.
484
00:23:54,810 --> 00:23:57,771
Singularity is the defining moment.
485
00:23:57,854 --> 00:24:00,440
The point at which a measurable
variable becomes infinite.
486
00:24:00,524 --> 00:24:04,152
Right. So, our friendship is
487
00:24:04,486 --> 00:24:06,029
linear.
488
00:24:06,154 --> 00:24:09,282
It's simple, comfortable.
489
00:24:09,366 --> 00:24:10,951
Effortless, really.
490
00:24:11,034 --> 00:24:13,453
As soon as we deviate from that path...
491
00:24:13,703 --> 00:24:15,455
Change becomes exponential.
492
00:24:15,539 --> 00:24:16,873
The point of no return.
493
00:24:18,792 --> 00:24:21,461
Just to be clear.
494
00:24:22,546 --> 00:24:26,550
Are you comparing us sleeping together
to crossing the event horizon?
495
00:24:28,885 --> 00:24:29,970
Yeah.
496
00:24:30,887 --> 00:24:33,640
It's quite lovely
when you think about it like that.
497
00:24:34,391 --> 00:24:35,517
And also terrifying.
498
00:24:35,976 --> 00:24:37,394
Yeah, exactly.
499
00:24:38,228 --> 00:24:39,729
So...
500
00:24:42,983 --> 00:24:44,359
We should stop thinking altogether...
501
00:24:44,526 --> 00:24:46,153
And just do.
502
00:24:46,570 --> 00:24:48,405
Yeah. Of course.
503
00:24:49,239 --> 00:24:50,323
Hello.
504
00:24:50,991 --> 00:24:52,200
Please follow me.
505
00:24:57,914 --> 00:24:59,499
Back online and on the move.
506
00:24:59,583 --> 00:25:00,584
Copy that.
507
00:25:11,094 --> 00:25:12,721
This wasn't in the schematics.
508
00:25:18,935 --> 00:25:20,061
You first.
509
00:25:24,691 --> 00:25:26,276
Are we meeting Dr Radcliffe?
510
00:25:43,251 --> 00:25:44,419
After you.
511
00:26:04,731 --> 00:26:06,274
I'm not sure we understand.
512
00:26:06,983 --> 00:26:10,278
You are looking to sell the doctor
eye technology, are you not?
513
00:26:11,321 --> 00:26:12,447
Yes, but...
514
00:26:12,906 --> 00:26:15,992
The doctor will meet you
once I've seen the surgery is complete
515
00:26:16,117 --> 00:26:18,662
and your cybernetic eye is in place.
516
00:26:18,828 --> 00:26:20,080
Surgery.
517
00:26:20,163 --> 00:26:22,249
You want us to remove...
518
00:26:22,332 --> 00:26:23,416
And replace it with...
519
00:26:23,500 --> 00:26:27,504
Dr Radcliffe needs assurance that your
technology meets his standards.
520
00:26:28,338 --> 00:26:29,673
The only way to do this
521
00:26:29,798 --> 00:26:32,926
is to test it on a live human specimen.
522
00:26:35,178 --> 00:26:36,429
Whenever you're ready.
523
00:26:46,022 --> 00:26:48,483
Uh, can you give us a minute to prep?
524
00:26:52,529 --> 00:26:54,614
This seems extremely unethical.
525
00:26:54,698 --> 00:26:56,950
We've done far more questionable
things for our employer.
526
00:26:58,368 --> 00:27:00,620
A third opinion would be welcome.
527
00:27:01,121 --> 00:27:03,164
Well, if Radcliffe's our only way
to cure Tremors,
528
00:27:03,707 --> 00:27:04,791
you know where I stand.
529
00:27:06,876 --> 00:27:08,336
Then it's decided.
530
00:27:10,880 --> 00:27:12,173
All right, sir,
531
00:27:12,299 --> 00:27:15,635
I'm just going to need to numb the area
before we begin.
532
00:27:22,392 --> 00:27:23,393
Okay.
533
00:27:24,227 --> 00:27:26,354
You might feel a slight pinch.
534
00:27:34,070 --> 00:27:35,196
Jemma.
535
00:27:47,500 --> 00:27:48,752
What kind of a sick game is this?
536
00:27:48,877 --> 00:27:50,003
Simmons, what's going on?
537
00:27:50,086 --> 00:27:51,087
It's a prosthetic.
538
00:27:51,212 --> 00:27:53,006
Well, you certainly weren't afraid
you were wrong.
539
00:27:54,591 --> 00:27:55,592
What tipped it?
540
00:27:56,384 --> 00:27:58,762
That your eye's not entirely human.
541
00:27:58,845 --> 00:28:00,513
What?
542
00:28:00,597 --> 00:28:03,933
Mammals don't have ciliary muscles
in their vascular layer,
543
00:28:04,017 --> 00:28:07,520
but that eye does, so what is it?
Some kind of avian hybrid?
544
00:28:07,604 --> 00:28:08,688
Why would... Why would you...
545
00:28:08,772 --> 00:28:11,191
Birds' visual acuity
is superior to mammals.
546
00:28:12,776 --> 00:28:14,027
I was envious.
547
00:28:14,110 --> 00:28:16,196
But I don't... Why all the...
548
00:28:16,279 --> 00:28:17,864
Smoke and mirrors?
549
00:28:17,947 --> 00:28:19,115
It's a fair question.
550
00:28:19,240 --> 00:28:23,453
To put it simply,
I'm selective about who I work with.
551
00:28:23,536 --> 00:28:27,040
I believe that art and science
are entwined.
552
00:28:27,582 --> 00:28:30,627
The devil, and God, is in the details.
553
00:28:30,794 --> 00:28:33,296
I don't want people to see my work
and know it's work.
554
00:28:33,630 --> 00:28:37,634
If they give a second glance,
I want it to be out of awe, not disgust.
555
00:28:39,135 --> 00:28:40,595
May I?
556
00:28:50,146 --> 00:28:51,648
You really are a stubborn bastard.
557
00:28:51,815 --> 00:28:53,316
That's why we get on so well.
558
00:28:54,275 --> 00:28:57,070
I'm telling you, it's fine.
It doesn't even hurt.
559
00:29:04,327 --> 00:29:05,495
Check the perimeter.
560
00:29:06,329 --> 00:29:07,914
I'll take point.
561
00:29:27,600 --> 00:29:28,977
They've unearthed something.
562
00:29:29,185 --> 00:29:31,604
I can see how its
surveillance capabilities are appealing.
563
00:29:34,190 --> 00:29:37,444
But there was a company
that had something eerily similar.
564
00:29:38,695 --> 00:29:40,780
Cybertek. Heard of them?
565
00:29:41,823 --> 00:29:42,949
Turns out they were HYDRA.
566
00:29:43,032 --> 00:29:44,367
We're not HYDRA, I assure you.
567
00:29:44,492 --> 00:29:46,786
They connected explosives
to soldiers' eyes.
568
00:29:46,870 --> 00:29:49,539
Violence for violence's sake,
an ugly misuse of science.
569
00:29:49,664 --> 00:29:52,041
- We're S.H.I.E.L.D.
- Same thing.
570
00:29:52,125 --> 00:29:54,294
No. That's a common mistake, actually.
571
00:29:54,377 --> 00:29:56,296
- Mack.
- You're on comms with someone.
572
00:30:12,187 --> 00:30:13,229
Please stop.
573
00:30:13,354 --> 00:30:14,898
Listen, we know about
the research you were conducting.
574
00:30:14,981 --> 00:30:17,984
You were genetically engineering
animals that can resist parasites,
575
00:30:18,067 --> 00:30:19,736
which is quite appropriate,
really, because...
576
00:30:19,861 --> 00:30:21,404
Well, there's a man-eating parasite
on the loose.
577
00:30:21,488 --> 00:30:24,157
It can inhabit dead humans
and control Inhumans.
578
00:30:24,240 --> 00:30:26,409
- It can force...
- Inhumans? They're real?
579
00:30:27,368 --> 00:30:29,162
Take them. They're not welcome here.
580
00:30:29,245 --> 00:30:30,663
- Stop. Please.
- No, hold on. Hold on.
581
00:30:30,747 --> 00:30:32,582
- Dr Radcliffe!
- Jemma!
582
00:30:32,707 --> 00:30:33,917
I'll meet you at the rendezvous point!
583
00:30:34,042 --> 00:30:35,084
Fitz! Ah!
584
00:30:39,172 --> 00:30:40,715
You have to hear me out.
585
00:30:45,595 --> 00:30:47,180
We're chasing our own damn tail.
586
00:30:48,598 --> 00:30:50,266
Coulson.
587
00:30:53,603 --> 00:30:55,438
Clear the area.
This place is rigged to blow.
588
00:30:55,605 --> 00:30:56,773
- We got to get out of here.
- There's no time.
589
00:30:56,898 --> 00:30:58,024
Then get in.
590
00:31:17,252 --> 00:31:18,294
When did you...
591
00:31:18,419 --> 00:31:20,964
I thought it would be cool if the Director
of S.H.I.E.L.D. had a shield.
592
00:31:21,089 --> 00:31:23,299
- Fitz agreed, so...
- Handy.
593
00:31:24,384 --> 00:31:26,135
Okay. The leg hurts a little.
594
00:31:26,302 --> 00:31:28,221
Maybe you should get a cybernetic one.
595
00:31:28,555 --> 00:31:29,639
Too soon.
596
00:31:32,767 --> 00:31:33,810
You gonna get that?
597
00:31:36,604 --> 00:31:37,647
- Coulson!
- Talbot?
598
00:31:37,730 --> 00:31:38,898
This isn't a good time.
599
00:31:38,982 --> 00:31:40,441
You have to listen to me.
600
00:31:40,608 --> 00:31:42,151
Yes, Inhumans are real.
601
00:31:42,277 --> 00:31:44,988
But that's barely scratching the surface,
'cause I've stood on alien soil,
602
00:31:45,113 --> 00:31:46,823
and I've jumped through
a portal to get there.
603
00:31:46,990 --> 00:31:49,075
So if it's discovery that you want
and the science behind it...
604
00:31:49,158 --> 00:31:50,660
It's both. It's all of it.
605
00:31:50,785 --> 00:31:51,911
Okay, well, I can give you that.
606
00:31:51,995 --> 00:31:53,830
But first I need your help.
607
00:31:54,163 --> 00:31:55,790
Okay? 'Cause...
608
00:31:56,916 --> 00:31:58,334
You're the only one
that can save my friend.
609
00:32:08,928 --> 00:32:10,763
Stop! I'm...
I'm not going anywhere without Fitz!
610
00:32:13,349 --> 00:32:15,310
You once said the same thing about me.
611
00:32:20,023 --> 00:32:21,190
Ooh.
612
00:32:29,532 --> 00:32:30,533
Hey.
613
00:32:33,369 --> 00:32:34,537
I just wanted a little sip.
614
00:32:34,662 --> 00:32:37,290
I didn't know you were
an officer of the law.
615
00:32:37,373 --> 00:32:39,876
You think you're some kind of
designer humans, huh?
616
00:32:39,959 --> 00:32:41,711
But you're just playing dress-up.
617
00:32:42,545 --> 00:32:43,671
You'll never be able to do it.
618
00:32:45,506 --> 00:32:46,549
Well...
619
00:32:50,637 --> 00:32:53,306
What? He started it.
620
00:32:58,394 --> 00:32:59,479
Stop!
621
00:32:59,562 --> 00:33:01,230
You're that Inhuman.
622
00:33:01,314 --> 00:33:02,899
Where's Daisy?
623
00:33:03,566 --> 00:33:06,069
That bird has so many male suitors.
624
00:33:07,862 --> 00:33:09,238
And what are your muscles made out of?
625
00:33:10,031 --> 00:33:11,324
Me?
626
00:33:17,163 --> 00:33:18,206
Anon.
627
00:33:20,833 --> 00:33:23,753
- Take him.
- No. Wait.
628
00:33:29,342 --> 00:33:30,510
We need to talk.
629
00:33:30,593 --> 00:33:32,762
Stay the hell away from me.
If you try to hurt me, I swear...
630
00:33:32,845 --> 00:33:34,263
Yeah, I'm doom.
631
00:33:35,598 --> 00:33:37,433
You're hope. Remember?
632
00:33:40,728 --> 00:33:41,771
Will?
633
00:33:42,438 --> 00:33:43,523
No, it's not...
634
00:33:45,274 --> 00:33:46,401
It's not possible.
635
00:33:47,026 --> 00:33:49,445
Never been able to resist
doing something
636
00:33:51,447 --> 00:33:52,782
when the odds are impossible.
637
00:33:59,247 --> 00:34:01,708
Now, I want your honest opinion on this.
638
00:34:01,791 --> 00:34:04,043
What do you think
of the name "Inferno"?
639
00:34:04,127 --> 00:34:06,462
I like it, but I don't love it.
640
00:34:06,587 --> 00:34:09,298
Firestarter? Well, feels a little '90s.
641
00:34:09,424 --> 00:34:11,134
And Burning Man...
I mean, that would've been perfect
642
00:34:11,217 --> 00:34:13,928
if it wasn't for some
bloody desert hippy fest.
643
00:34:15,054 --> 00:34:16,097
How about Blowhard?
644
00:34:19,142 --> 00:34:20,143
I don't have much time.
645
00:34:22,979 --> 00:34:25,606
This isn't you. We can...
646
00:34:27,900 --> 00:34:30,278
- What are you...
- Stop trying to save me.
647
00:34:32,655 --> 00:34:34,073
Daisy...
648
00:34:35,074 --> 00:34:36,492
I know what I'm saying.
649
00:34:37,410 --> 00:34:38,828
I know what I feel.
650
00:34:40,329 --> 00:34:42,999
I finally have a family, Fitz.
You don't need to pity me any more.
651
00:34:43,249 --> 00:34:45,168
It happened so quickly.
652
00:34:45,293 --> 00:34:46,753
The storm,
653
00:34:47,128 --> 00:34:48,588
the portal opening.
654
00:34:50,506 --> 00:34:52,133
I guess you were right about Fitz, huh?
655
00:34:53,468 --> 00:34:54,635
Stop it.
656
00:34:54,844 --> 00:34:57,764
Jemma, listen.
657
00:34:58,431 --> 00:35:00,266
I'm glad you made it back to him.
658
00:35:00,808 --> 00:35:02,643
All I want is for you to be happy.
659
00:35:03,269 --> 00:35:04,312
Safe.
660
00:35:05,104 --> 00:35:06,522
That's why I'm glad we're here now.
661
00:35:07,690 --> 00:35:09,192
I never got a chance to say good-bye.
662
00:35:09,275 --> 00:35:11,694
I don't want anything bad
to happen to you, I swear,
663
00:35:11,778 --> 00:35:13,279
but you and Simmons...
664
00:35:13,362 --> 00:35:15,198
Well, I've seen the future,
665
00:35:15,281 --> 00:35:17,200
and someone in S.H.I.E.L.D.
is gonna die.
666
00:35:18,201 --> 00:35:20,787
And if you love her,
you will leave us alone.
667
00:35:20,870 --> 00:35:22,830
I'm the only thing protecting you.
668
00:35:23,206 --> 00:35:25,124
No, that's not...
669
00:35:25,208 --> 00:35:27,043
He said you'd do anything to fool me.
670
00:35:27,543 --> 00:35:29,504
Jemma, please.
671
00:35:30,463 --> 00:35:31,672
I wouldn't trick you.
672
00:35:32,381 --> 00:35:34,217
I don't want you to end up dead like me.
673
00:35:37,178 --> 00:35:40,681
We don't want that to happen to you.
674
00:35:43,684 --> 00:35:45,561
It's in your best interest...
675
00:35:45,686 --> 00:35:47,063
to stay away.
676
00:35:47,522 --> 00:35:50,233
We don't want to hurt you, any of you.
677
00:35:51,984 --> 00:35:53,319
But we will.
678
00:35:55,988 --> 00:35:57,657
This is your last warning.
679
00:35:58,991 --> 00:36:01,410
Next time, I snap your neck.
680
00:36:22,348 --> 00:36:24,100
It's time to let me go.
681
00:36:26,602 --> 00:36:30,731
Just because you stole Will's memories,
682
00:36:31,107 --> 00:36:34,068
it doesn't give you the right to be him.
683
00:36:36,279 --> 00:36:37,864
Will is dead.
684
00:36:56,465 --> 00:36:58,968
HQ is fortified.
Nothing's getting in here.
685
00:37:01,804 --> 00:37:03,055
It's a thing.
686
00:37:03,139 --> 00:37:05,641
This is why Talbot's
been so bent out of shape.
687
00:37:05,725 --> 00:37:08,311
- Malick's intel?
- He gave us everything.
688
00:37:08,436 --> 00:37:10,313
You mess with a man's family,
all bets are off.
689
00:37:10,897 --> 00:37:12,148
I don't think aliens get that.
690
00:37:13,399 --> 00:37:14,442
What are you saying?
691
00:37:15,818 --> 00:37:18,446
We're about to take down
HYDRA's infrastructure.
692
00:37:18,905 --> 00:37:20,156
Want to watch?
693
00:37:20,239 --> 00:37:21,949
All units in position, Director.
694
00:37:22,074 --> 00:37:23,451
Two mikes to launch.
695
00:37:23,576 --> 00:37:25,661
Roger that. HQ has visual.
696
00:37:25,828 --> 00:37:27,246
All stations report.
697
00:37:27,330 --> 00:37:28,664
Echo 1, on your order.
698
00:37:28,748 --> 00:37:30,333
Red 6, prepping to breach.
699
00:37:30,458 --> 00:37:32,251
QJ-4, locked in and ready.
700
00:37:32,335 --> 00:37:33,586
All operations a go.
701
00:37:33,669 --> 00:37:35,171
Commence DECAP.
702
00:37:44,680 --> 00:37:45,848
Oh, thank God.
703
00:37:45,973 --> 00:37:47,600
- Is Fitz with you?
- No.
704
00:37:47,683 --> 00:37:49,018
But this is the rendezvous point.
705
00:37:49,143 --> 00:37:51,771
Wait. Hold on, hold on. I just got back.
He can't be too far behind.
706
00:37:52,521 --> 00:37:54,857
Plus, if you go out there looking for him
and he comes back here,
707
00:37:54,982 --> 00:37:56,692
then this will go on all night.
708
00:38:02,782 --> 00:38:03,824
You okay?
709
00:38:06,369 --> 00:38:07,662
You see Daisy?
710
00:38:12,208 --> 00:38:14,627
Hive,
711
00:38:14,710 --> 00:38:17,171
or whatever it is.
712
00:38:18,297 --> 00:38:19,548
I shot him.
713
00:38:21,217 --> 00:38:22,635
Doubt it did anything.
714
00:38:22,969 --> 00:38:24,845
Always said I'd shoot Ward.
715
00:38:28,516 --> 00:38:29,976
You think we'll get her back?
716
00:38:30,059 --> 00:38:31,352
We have to.
717
00:38:34,897 --> 00:38:37,817
I guess sometimes it's easier to think
the world wants you to suffer
718
00:38:37,900 --> 00:38:40,736
than to believe it's got your back.
719
00:38:41,737 --> 00:38:42,863
You should tell that to Fitz.
720
00:38:43,489 --> 00:38:45,324
He thinks we're cursed,
721
00:38:45,408 --> 00:38:48,661
which I know is ridiculous, but...
722
00:38:48,744 --> 00:38:50,162
I don't know.
723
00:38:52,707 --> 00:38:54,333
So, how long have you two...
724
00:38:55,543 --> 00:38:57,837
Oh, no. No, we've...
725
00:38:58,212 --> 00:38:59,338
It's not...
726
00:38:59,422 --> 00:39:01,048
You know how many times
Bobbi and Hunter pulled
727
00:39:01,173 --> 00:39:02,883
the "my comms are broken" trick?
728
00:39:05,177 --> 00:39:06,512
Come on.
729
00:39:06,846 --> 00:39:09,890
Right. Well, I don't know.
730
00:39:11,726 --> 00:39:13,519
I suppose it's very new.
731
00:39:16,772 --> 00:39:17,898
No, it isn't.
732
00:39:29,452 --> 00:39:31,704
All stations, targets secure.
733
00:39:31,787 --> 00:39:33,622
The head has been cut.
734
00:39:33,706 --> 00:39:35,458
I repeat, the head has been cut.
735
00:39:35,583 --> 00:39:37,043
HYDRA has been eliminated.
736
00:39:38,127 --> 00:39:40,212
Just like that.
737
00:39:40,296 --> 00:39:41,922
Just like that.
738
00:39:44,925 --> 00:39:46,969
This should've been a great day.
739
00:39:53,642 --> 00:39:54,727
Jemma?
740
00:39:56,395 --> 00:39:57,438
Where have you been?
741
00:39:59,607 --> 00:40:00,816
Looking for you.
742
00:40:00,941 --> 00:40:03,778
Oh, well, I've been here at
the rendezvous point like we discussed.
743
00:40:03,944 --> 00:40:06,238
- What? And Mack?
- In the Quinjet, unloading equipment.
744
00:40:09,325 --> 00:40:12,661
Well, we've got a lot to talk about.
745
00:40:33,474 --> 00:40:34,517
Jemma.
746
00:40:35,476 --> 00:40:36,519
Yeah?
747
00:40:38,020 --> 00:40:39,688
Your hands are freezing.
748
00:40:42,358 --> 00:40:43,609
Are they?
749
00:40:47,196 --> 00:40:48,864
They're like little ice buckets,
aren't they?
750
00:40:53,869 --> 00:40:55,538
Do you think you can brave it?
751
00:40:56,664 --> 00:40:58,707
I'll do my best to power through.
752
00:41:12,721 --> 00:41:15,474
All right, then what about "Hellfire"?
753
00:41:16,642 --> 00:41:19,562
It's better than "Scorch,"
but I'm worried it's too much.
754
00:41:19,645 --> 00:41:21,063
You're a difficult man
to find, Doctor.
755
00:41:21,981 --> 00:41:24,650
You're Inhuman, all of you.
756
00:41:24,733 --> 00:41:25,985
Well, technically,
757
00:41:26,068 --> 00:41:28,737
I'm one of the first genetically altered
human beings on the planet.
758
00:41:29,655 --> 00:41:32,658
Scientifically, humans have advanced
almost to the level The Kree reached
759
00:41:32,741 --> 00:41:34,660
when they made me.
760
00:41:34,743 --> 00:41:36,912
You, Doctor, seem to be the closest.
761
00:41:38,038 --> 00:41:39,415
Very flattering, and I agree.
762
00:41:39,748 --> 00:41:41,167
But genome editing,
763
00:41:41,250 --> 00:41:44,003
we've only just begun
that kind of DNA modification.
764
00:41:44,086 --> 00:41:46,005
To make something of your kind, that's...
765
00:41:47,673 --> 00:41:50,384
We can only dream.
766
00:41:51,010 --> 00:41:53,262
You don't need to dream any more.
767
00:41:54,597 --> 00:41:57,266
We are one organism, seeking change.
768
00:41:58,100 --> 00:42:00,561
And with your help,
we're going to redefine humanity.
769
00:42:01,353 --> 00:42:02,771
Permanently.
770
00:42:03,022 --> 00:42:05,274
Is that even possible? How could you...
771
00:42:05,357 --> 00:42:08,277
By re-creating the same
Kree experiment that was done to me.
772
00:42:11,113 --> 00:42:12,907
And this is where it all begins.
773
00:42:15,367 --> 00:42:16,702
Bought us a house?
774
00:42:16,785 --> 00:42:18,078
No.
775
00:42:18,954 --> 00:42:20,289
I bought us a whole town.
55520
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.