Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:43,795 --> 00:00:45,296
Did you see what he did?
2
00:00:45,380 --> 00:00:46,464
Whoa!
3
00:00:46,548 --> 00:00:47,632
Hey! Get out of the road!
4
00:00:47,716 --> 00:00:49,926
I'm sorry. I'm sorry.
5
00:01:01,938 --> 00:01:04,274
Look! He's a...
6
00:01:04,357 --> 00:01:06,234
I'm sorry. I don't know
what's happening to me.
7
00:01:06,317 --> 00:01:08,528
I'm just trying to get
to the hospital. Please!
8
00:01:08,611 --> 00:01:10,655
Whoa, whoa, whoa, whoa!
9
00:01:11,823 --> 00:01:13,575
Hands in the air! Now!
10
00:01:13,742 --> 00:01:15,368
We have the alien threat surrounded.
11
00:01:15,452 --> 00:01:18,621
Fifth between Pike and Union.
He's in our sights, ma'am.
12
00:01:18,705 --> 00:01:21,374
Contain the subject.
Use lethal force if necessary.
13
00:01:21,458 --> 00:01:24,836
Lethal force?
I'm not trying to do this. I need help.
14
00:01:24,919 --> 00:01:26,421
Stay right there, damn it! Hands up!
15
00:01:26,504 --> 00:01:27,756
- Okay, okay!
- Now turn around!
16
00:01:27,839 --> 00:01:29,507
Hands on the hood! Real slow.
17
00:01:29,632 --> 00:01:32,177
I'll do whatever you say,
but please don't hurt me.
18
00:01:32,302 --> 00:01:35,680
Honestly, I don't know
what, what, what's...
19
00:01:37,932 --> 00:01:39,434
Happening to me.
20
00:01:45,523 --> 00:01:46,941
Hey, wait a minute!
21
00:01:47,025 --> 00:01:48,359
Freeze!
22
00:01:48,443 --> 00:01:49,527
- Down on the ground!
- Get him!
23
00:01:57,827 --> 00:01:58,953
Where'd he go?
24
00:02:00,205 --> 00:02:01,331
Radio for backup!
25
00:02:03,625 --> 00:02:05,543
Hey, he's in the alley.
26
00:02:07,128 --> 00:02:08,296
Help!
27
00:02:24,229 --> 00:02:26,397
Hey, what's your name?
28
00:02:27,065 --> 00:02:28,483
Guy! What's your name?
29
00:02:28,566 --> 00:02:29,818
- Joey.
- Joey.
30
00:02:29,901 --> 00:02:31,152
Okay, my name's Daisy.
I'm with S.H.I.E.L.D.
31
00:02:31,236 --> 00:02:32,320
We're here for your protection.
32
00:02:32,403 --> 00:02:34,739
There's more on the way. First unit's
down or wetting themselves.
33
00:02:34,864 --> 00:02:37,075
That SUV got the point across.
34
00:02:37,909 --> 00:02:39,244
Joey, Joey...
35
00:02:39,327 --> 00:02:40,662
Joey! Stay with me, okay?
36
00:02:40,745 --> 00:02:43,248
I know you're scared. And your world's
being turned upside down.
37
00:02:43,373 --> 00:02:46,417
But believe it or not,
I've been through this, okay? I can help.
38
00:02:46,501 --> 00:02:47,585
We'll get you out of here.
39
00:02:47,919 --> 00:02:51,172
It's you who made the car
and the people and the thing...
40
00:02:51,256 --> 00:02:52,715
You're gonna want to stand
well clear of that, mate.
41
00:02:57,178 --> 00:02:58,263
Didn't I tell you?
42
00:02:58,346 --> 00:02:59,430
I know it's a lot to take in,
43
00:02:59,514 --> 00:03:01,432
but right now you have
very few options and zero time.
44
00:03:01,558 --> 00:03:02,600
So, please just go with it.
45
00:03:02,725 --> 00:03:03,768
We'll be right there with you.
46
00:03:03,893 --> 00:03:05,353
It's not like this day
can get any crazier, right?
47
00:03:05,436 --> 00:03:06,563
Right.
48
00:03:13,945 --> 00:03:15,613
I take that back.
49
00:03:23,788 --> 00:03:25,498
Chemical hazard. Masks on.
50
00:03:27,959 --> 00:03:30,628
They were right here. What the hell
happened? They're gone.
51
00:03:37,427 --> 00:03:40,805
How are you holding up
in there, buddy?
52
00:03:40,889 --> 00:03:43,266
Fine, I guess.
53
00:03:43,349 --> 00:03:45,894
I hope this is going
somewhere other than higher.
54
00:03:45,977 --> 00:03:48,813
Rest easy. We're almost there.
55
00:04:16,841 --> 00:04:19,052
We had him pinned down,
but the target has escaped.
56
00:04:19,177 --> 00:04:21,596
He didn't escape. He was extracted.
57
00:04:21,679 --> 00:04:25,141
I'll secure the area,
clean and contain the situation.
58
00:04:25,224 --> 00:04:26,976
Manage it without making
any more noise.
59
00:04:27,060 --> 00:04:29,437
There were helicopters this time,
for God's sake.
60
00:04:29,520 --> 00:04:31,648
It is getting harder
for this to go unnoticed.
61
00:04:55,213 --> 00:04:57,548
We'll leave you to it.
62
00:04:58,383 --> 00:05:00,510
Who are you? What is this?
63
00:05:00,593 --> 00:05:02,845
What is S.H.I.E.L.D.?
Did you do this to me?
64
00:05:03,554 --> 00:05:07,767
We try to protect people like you
from the world or from yourself,
65
00:05:07,892 --> 00:05:09,811
unless we have to defend
the world against you.
66
00:05:09,894 --> 00:05:12,939
People like me?
What is happening to me?
67
00:05:13,064 --> 00:05:15,984
You've experienced
what's called a biomorphic event.
68
00:05:16,067 --> 00:05:18,861
Short version, your DNA changed.
69
00:05:18,945 --> 00:05:20,238
And the long version?
70
00:05:20,363 --> 00:05:22,156
Is long.
71
00:05:22,240 --> 00:05:25,785
But right now you need to understand
that you will survive this.
72
00:05:26,411 --> 00:05:30,248
Okay. Okay, so...
So you guys can cure me?
73
00:05:32,250 --> 00:05:33,418
I'm sorry.
74
00:05:34,210 --> 00:05:35,962
We just learn to live with it.
75
00:05:36,087 --> 00:05:41,259
It may feel like your life has ended,
but it just got more interesting.
76
00:05:42,802 --> 00:05:46,639
More interesting?
I'm not a freaking TED Talk.
77
00:05:46,764 --> 00:05:48,808
Did you see the power line
hit that tanker truck?
78
00:05:48,933 --> 00:05:54,022
I'm literally a catastrophic meltdown.
Everything was...
79
00:05:54,105 --> 00:05:55,189
Wait, wait, wait. Why...
80
00:05:55,273 --> 00:05:56,816
Why isn't this box liquefying?
81
00:05:56,941 --> 00:05:59,027
Or this plane,
or whatever the hell this is.
82
00:05:59,110 --> 00:06:01,112
It's poly-tectic adaptive materials.
83
00:06:01,195 --> 00:06:03,031
Each module can be customised.
84
00:06:03,114 --> 00:06:06,367
So, you're safe in there
and we're safe from you.
85
00:06:06,451 --> 00:06:07,618
I don't feel safe.
86
00:06:07,702 --> 00:06:10,288
I feel like my skin's crawling
and my organs are shifting and...
87
00:06:10,413 --> 00:06:11,873
Joey, just take a breath.
88
00:06:11,956 --> 00:06:15,043
First thing you need is rest,
medically speaking.
89
00:06:15,126 --> 00:06:18,796
We'll be in the air for a couple
more hours, and you will be in this box.
90
00:06:18,880 --> 00:06:20,256
So why don't you lie down?
91
00:06:21,424 --> 00:06:23,634
You'll feel better after some sleep.
92
00:06:30,558 --> 00:06:32,810
Well, thanks, whatever your name is.
93
00:06:33,436 --> 00:06:34,729
Daisy.
94
00:06:34,812 --> 00:06:37,648
Well, thank you, Daisy, for not
letting them shoot me in the head.
95
00:06:40,777 --> 00:06:45,156
Uh, oh, one last thing. Do you take
vitamins every day, Joey? Fish oil?
96
00:06:46,157 --> 00:06:47,450
Not every day.
97
00:06:48,951 --> 00:06:51,329
All right. Get some rest.
98
00:06:59,962 --> 00:07:01,089
How's he doing?
99
00:07:01,172 --> 00:07:02,757
Okay, for now.
100
00:07:02,840 --> 00:07:04,258
Third incident already this month.
101
00:07:04,342 --> 00:07:06,094
But at least we were able
to get our hands on this one.
102
00:07:06,177 --> 00:07:08,179
The rate of new cases is increasing.
103
00:07:08,262 --> 00:07:10,431
We knew it would
after the initial reports.
104
00:07:10,515 --> 00:07:12,183
A new Inhuman could emerge anywhere
105
00:07:12,266 --> 00:07:14,310
without having any idea
what's happened.
106
00:07:14,393 --> 00:07:16,145
Only in the continental US so far.
107
00:07:16,229 --> 00:07:18,981
Plus this new aircraft can stay in the air
much longer than the old plane.
108
00:07:19,065 --> 00:07:21,400
Days, really.
So rapid response anywhere is...
109
00:07:21,526 --> 00:07:22,735
You love your new toy, don't you?
110
00:07:22,860 --> 00:07:24,362
I very much love my new toy.
111
00:07:24,445 --> 00:07:26,781
But even with the mind-boggling range
on this puppy...
112
00:07:26,864 --> 00:07:28,366
Inhumans are still disappearing.
113
00:07:28,449 --> 00:07:30,284
He's the first one in a while
we've been able to secure.
114
00:07:30,368 --> 00:07:31,786
Well, it's no mystery who's taking them.
115
00:07:31,869 --> 00:07:33,287
That black ops group
was there before us.
116
00:07:33,371 --> 00:07:34,455
- I know.
- Again.
117
00:07:34,539 --> 00:07:37,041
Whoever they are.
How many do you think they've taken?
118
00:07:37,125 --> 00:07:38,918
We know of at least five sightings,
119
00:07:39,043 --> 00:07:41,504
five individuals who vanished
before we could get to them.
120
00:07:41,587 --> 00:07:44,215
But the real mystery is
who's running that group?
121
00:07:44,882 --> 00:07:47,385
- Not if you did your part.
- Hmm.
122
00:07:47,468 --> 00:07:49,720
How'd it feel to join the paparazzi, Phil?
123
00:07:49,804 --> 00:07:51,806
I think I might've missed my calling.
124
00:07:51,889 --> 00:07:54,058
I have every body,
every piece of software
125
00:07:54,142 --> 00:07:56,394
tasked with identifying that woman.
126
00:07:56,477 --> 00:07:58,646
So we can figure out
where she's taking Inhumans
127
00:07:58,729 --> 00:08:01,399
and what exactly
she plans to do with them.
128
00:08:01,482 --> 00:08:02,775
Make it top priority.
129
00:08:02,900 --> 00:08:04,861
We'll find them.
130
00:08:04,944 --> 00:08:07,613
Just find out who's running them.
I'll handle the rest.
131
00:08:07,738 --> 00:08:09,782
Anyone in particular
I should be looking at?
132
00:08:09,907 --> 00:08:12,243
I have a few names.
Meanwhile, tighten your belt
133
00:08:12,326 --> 00:08:14,912
so they don't catch you
with your pants down again.
134
00:08:14,996 --> 00:08:18,291
This metamorphosis
is becoming less rare.
135
00:08:21,836 --> 00:08:25,256
And I don't like
that one of them got away.
136
00:08:52,450 --> 00:08:54,744
Hey, who the hell are you?
137
00:08:54,827 --> 00:08:56,412
My name's Bobbi.
138
00:08:56,495 --> 00:08:57,747
As in the name usually short for Robert,
139
00:08:57,830 --> 00:09:00,208
but in my case, Barbara,
which to me is worse.
140
00:09:00,291 --> 00:09:03,544
This room is all yours,
so feel free to make yourself at home.
141
00:09:03,628 --> 00:09:05,213
When you've changed,
142
00:09:05,296 --> 00:09:06,881
just put your clothing
and any personal belongings
143
00:09:06,964 --> 00:09:08,049
in the drawer over here for analysis.
144
00:09:08,633 --> 00:09:12,428
The screen will then ask you
to perform a series of medical scans.
145
00:09:12,511 --> 00:09:15,640
I know that you're not a huge fan
of checkups, but this will be painless.
146
00:09:16,474 --> 00:09:18,601
No offence, but I don't know you,
147
00:09:18,684 --> 00:09:21,145
so don't act like
you know a damn thing about me.
148
00:09:23,064 --> 00:09:26,442
I know you put off your yearly physicals
at least once every year.
149
00:09:26,525 --> 00:09:28,527
I know that your ex-boyfriend
was a health nut
150
00:09:28,653 --> 00:09:30,279
and was on you
to take better care of yourself,
151
00:09:30,363 --> 00:09:33,324
but it wasn't until you two broke up that
you finally got your gym membership.
152
00:09:33,407 --> 00:09:34,700
You've been spying on me?
153
00:09:35,368 --> 00:09:36,911
I looked at your Facebook page.
154
00:09:38,663 --> 00:09:40,915
I did see enough to know
155
00:09:40,998 --> 00:09:43,751
that you're generally more concerned
for others than you are for yourself.
156
00:09:47,755 --> 00:09:49,674
Did I hurt anyone?
157
00:09:50,675 --> 00:09:51,759
Probably.
158
00:09:52,843 --> 00:09:56,222
But there've been no reported
fatalities. Not yet, anyway.
159
00:09:56,347 --> 00:09:58,391
So it's a good thing.
160
00:10:00,184 --> 00:10:02,186
Daisy will be in soon
to give you the rundown,
161
00:10:03,020 --> 00:10:05,022
but know that you're not a danger
to anyone in here.
162
00:10:05,564 --> 00:10:08,442
And you're safe from those people
out there who were trying to hurt you.
163
00:10:09,568 --> 00:10:11,195
Whoever they are.
164
00:10:19,578 --> 00:10:21,664
They're not HYDRA.
You know, I've been digging,
165
00:10:21,747 --> 00:10:24,208
and my street sources tell me
HYDRA's gone silent.
166
00:10:24,292 --> 00:10:25,751
Eerily silent, yes, but...
167
00:10:25,876 --> 00:10:28,546
Yeah, the HYDRA finances
we track are static,
168
00:10:28,629 --> 00:10:29,922
no money's changing hands.
169
00:10:30,047 --> 00:10:32,925
And by the looks of the hardware
these gung-ho nutters are using,
170
00:10:33,050 --> 00:10:34,927
they're well-funded.
171
00:10:35,052 --> 00:10:37,388
So if this woman's not HYDRA,
what is she?
172
00:10:37,471 --> 00:10:38,597
Everything else.
173
00:10:38,723 --> 00:10:40,391
I mean, look at this, two years CIA...
174
00:10:40,474 --> 00:10:41,559
Is that MI6?
175
00:10:41,642 --> 00:10:44,437
Yeah, under which time she was
consulting with the CDC, apparently.
176
00:10:44,562 --> 00:10:46,063
All under different aliases.
177
00:10:46,147 --> 00:10:47,481
Oh, I like her.
178
00:10:47,565 --> 00:10:49,358
Yeah, but how are we supposed
to track down someone like this?
179
00:10:49,442 --> 00:10:50,943
We can't look everywhere.
180
00:10:51,068 --> 00:10:53,446
If we can trace that hardware,
that could give us a place to start.
181
00:10:53,571 --> 00:10:55,906
Take that down to Bobbi in the lab.
Have the team analyse it.
182
00:10:55,990 --> 00:10:57,074
Oh, no, no, no, no.
183
00:10:57,158 --> 00:11:00,411
No, no, I'm...
I'm not going anywhere near Bobbi.
184
00:11:02,246 --> 00:11:04,665
Fine, I'll take it to her myself.
185
00:11:04,749 --> 00:11:08,336
Wouldn't want you to do anything
that makes you feel uncomfortable.
186
00:11:08,419 --> 00:11:09,879
Yeah, I know that's sarcasm,
187
00:11:09,962 --> 00:11:13,049
and I'm choosing to accept
your thoughtfulness at face value.
188
00:11:13,132 --> 00:11:15,092
Mack, you should head downstairs
to assist Skye with intake.
189
00:11:15,176 --> 00:11:17,887
- Daisy.
- Daisy, damn it.
190
00:11:17,970 --> 00:11:19,430
Hard for us to get used to, huh?
191
00:11:19,930 --> 00:11:22,183
Mmm... No, no, just you.
192
00:11:23,267 --> 00:11:25,686
Okay, so what do we know
about this Jos� Gutierrez?
193
00:11:25,770 --> 00:11:27,063
Well, he goes by Joey.
194
00:11:27,146 --> 00:11:29,899
Construction foreman,
motorcycle enthusiast.
195
00:11:29,982 --> 00:11:32,568
Who appears to be able to liquefy
certain metals spontaneously
196
00:11:32,651 --> 00:11:34,070
at a distance of up to three meters.
197
00:11:34,153 --> 00:11:36,489
Yeah, and understandably
that development
198
00:11:36,614 --> 00:11:39,784
has scared the living crap out of him.
199
00:11:39,867 --> 00:11:42,453
Hey, Joey. May we come in?
200
00:11:42,536 --> 00:11:43,829
You're in.
201
00:11:43,954 --> 00:11:47,333
This is my partner, Mack.
We're just gonna talk.
202
00:11:48,042 --> 00:11:50,753
So, she's the greeting party
and you're the muscle, huh?
203
00:11:50,836 --> 00:11:52,671
Believe me, she's the muscle.
204
00:11:52,797 --> 00:11:54,048
He looks big and intimidating,
205
00:11:54,131 --> 00:11:56,842
but inside he's just a soft little,
fluffy little teddy bear.
206
00:11:56,967 --> 00:11:58,052
Yay.
207
00:11:58,135 --> 00:11:59,595
How are you feeling?
208
00:12:00,846 --> 00:12:03,974
Like a stranger in my own body
who I hate.
209
00:12:04,058 --> 00:12:06,394
Nice of you to ask.
210
00:12:07,395 --> 00:12:09,772
So, as I said,
this phenomenon is mostly...
211
00:12:09,855 --> 00:12:12,441
You know what? Lay it on me.
212
00:12:12,525 --> 00:12:14,819
You don't have to soften
the blows any more, thanks.
213
00:12:16,654 --> 00:12:18,280
All right.
214
00:12:18,364 --> 00:12:19,490
Um...
215
00:12:20,741 --> 00:12:23,244
There exists a small percentage
of the population
216
00:12:23,327 --> 00:12:26,163
with a dormant alien gene
mixed into their DNA.
217
00:12:26,831 --> 00:12:29,708
There's a chemical compound
that activates this gene,
218
00:12:29,917 --> 00:12:32,169
giving them unnatural abilities.
219
00:12:34,171 --> 00:12:35,256
Okay.
220
00:12:35,339 --> 00:12:37,174
This chemical compound,
called Terrigen,
221
00:12:37,258 --> 00:12:39,844
was recently released
into our ecosystem,
222
00:12:39,927 --> 00:12:42,513
and you, Joey,
are one of the first people with this gene
223
00:12:42,596 --> 00:12:44,849
to come into contact with it.
224
00:12:49,687 --> 00:12:51,021
So, I'm an alien?
225
00:12:52,523 --> 00:12:53,732
Part alien.
226
00:12:55,359 --> 00:12:57,236
Welcome to the club.
227
00:12:57,361 --> 00:12:59,196
We call ourselves Inhumans.
228
00:13:05,870 --> 00:13:07,830
Okay.
229
00:13:16,881 --> 00:13:18,215
All right.
230
00:13:20,718 --> 00:13:24,096
At least it's a, uh...
It's a good drinking story.
231
00:13:24,221 --> 00:13:26,182
I can't wait to tell my friends.
232
00:13:26,265 --> 00:13:28,225
Unfortunately,
you're gonna have to wait.
233
00:13:29,602 --> 00:13:30,686
What's that mean?
234
00:13:30,769 --> 00:13:34,940
We can't let you leave before we know
you have your abilities under control.
235
00:13:35,065 --> 00:13:36,942
And even then, only if we decide
236
00:13:37,067 --> 00:13:40,112
you're stable enough not to use them
unless absolutely necessary.
237
00:13:41,822 --> 00:13:44,158
And even then we...
238
00:13:44,241 --> 00:13:47,495
We can't let you go back
to your old life, Joe.
239
00:13:49,288 --> 00:13:50,372
What?
240
00:13:50,456 --> 00:13:53,083
I'm so sorry. It's just the reality.
241
00:13:53,167 --> 00:13:57,004
Wait, wait. You're not saying I can't go
and have a beer any time soon.
242
00:13:57,087 --> 00:14:00,466
You're saying
I can't go back to my life ever?
243
00:14:00,591 --> 00:14:01,967
Not in the foreseeable future.
244
00:14:02,092 --> 00:14:03,677
The first step is control,
245
00:14:03,761 --> 00:14:05,638
but then S.H.I.E.L.D. will set you up
with a new identity...
246
00:14:05,763 --> 00:14:08,098
I like... I like my life.
247
00:14:09,600 --> 00:14:11,519
It has taken me a long time to get here.
248
00:14:11,602 --> 00:14:15,439
To build a life where I'm actually
comfortable, much less happy.
249
00:14:16,148 --> 00:14:18,025
I'm not about to toss it.
250
00:14:18,108 --> 00:14:20,236
As a matter of fact,
now that I think about it,
251
00:14:20,319 --> 00:14:22,696
I'd like to get back to it right now.
252
00:14:22,780 --> 00:14:24,448
Are unsure what to call this.
253
00:14:24,532 --> 00:14:26,742
Whether it was
a calculated alien attack
254
00:14:26,825 --> 00:14:28,410
or an experiment gone wrong.
255
00:14:28,494 --> 00:14:32,206
Get too close,
but, uh, he was a Latino guy.
256
00:14:32,289 --> 00:14:34,542
Normal.
Had this crazy look in his eyes.
257
00:14:35,167 --> 00:14:36,627
A manhunt is underway.
258
00:14:36,710 --> 00:14:38,879
Authorities are asking
witnesses to come forward
259
00:14:39,046 --> 00:14:40,798
with any information
that could lead to the capture...
260
00:14:40,881 --> 00:14:44,510
The world's been a little twitchy
since Sokovia fell out of the sky.
261
00:14:44,635 --> 00:14:46,428
Right now,
your apartment is being torn apart
262
00:14:46,512 --> 00:14:48,264
and your relatives are being questioned.
263
00:14:48,347 --> 00:14:49,640
So I need to get to them before...
264
00:14:49,723 --> 00:14:53,352
Your best-case scenario out there is,
that black ops group kills you quick
265
00:14:53,477 --> 00:14:55,854
before you bring a building down
on someone.
266
00:14:55,980 --> 00:14:57,940
S.H.I.E.L.D. is your best option.
267
00:14:58,023 --> 00:14:59,108
Let me the hell out of here.
268
00:14:59,191 --> 00:15:00,818
- Calm down.
- Let me out!
269
00:15:00,901 --> 00:15:03,529
Joey, you will lose control
if you don't calm down.
270
00:15:03,654 --> 00:15:04,822
- Let me out! Let me...
- Joey, stop!
271
00:15:18,586 --> 00:15:20,129
New readings on the Monolith?
272
00:15:20,212 --> 00:15:22,590
Nope, that was Daisy
firing a warning shot.
273
00:15:23,340 --> 00:15:25,634
No new readings, no new anything
on the Monolith in months.
274
00:15:25,718 --> 00:15:28,846
I mean, Fitz even stopped sending
automated probes into that room.
275
00:15:28,929 --> 00:15:33,475
No one's set foot in there
since Simmons was swallowed up by it.
276
00:15:33,559 --> 00:15:35,019
This was fish oil again?
277
00:15:35,102 --> 00:15:36,895
What can I say?
We pulled the product off shelves,
278
00:15:37,021 --> 00:15:39,565
but we can't track down
every bottle sold.
279
00:15:39,690 --> 00:15:41,233
The good news,
if you wanna call it that...
280
00:15:41,358 --> 00:15:43,694
The deadly metallic elements
sank to the bottom.
281
00:15:43,777 --> 00:15:46,989
So the chemical contaminating
the sea life isn't deadly to humans,
282
00:15:47,072 --> 00:15:49,867
just game-changing for Inhumans.
283
00:15:49,950 --> 00:15:51,076
The bad news...
284
00:15:51,201 --> 00:15:53,996
It's not just in the fish oil.
Where else could it have spread?
285
00:15:54,079 --> 00:15:55,331
Other sea life.
286
00:15:55,414 --> 00:15:57,833
With ocean currents,
it's dispersed into the ecosystem.
287
00:15:57,916 --> 00:15:59,501
I need to know
how wide a range we're talking.
288
00:15:59,585 --> 00:16:02,004
Fitz and I have the team
working on a computer simulation.
289
00:16:02,087 --> 00:16:04,548
That biology degree
is finally coming in handy, huh?
290
00:16:04,632 --> 00:16:06,925
Leaving me stuck staring at screens
in here for all eternity.
291
00:16:07,051 --> 00:16:08,802
I get it. Rehab's a bitch.
292
00:16:08,886 --> 00:16:12,681
At least you're not hoping
your knee will grow back.
293
00:16:12,765 --> 00:16:14,808
Sorry, I'm just frustrated.
294
00:16:14,892 --> 00:16:16,644
Simulation's taking a while.
295
00:16:16,727 --> 00:16:19,688
Have Fitz look into this, too. If we can
figure out where it came from...
296
00:16:19,772 --> 00:16:21,315
We could narrow the search
on the mystery girl.
297
00:16:21,398 --> 00:16:22,650
I'm sure she'd prefer "mystery woman."
298
00:16:22,733 --> 00:16:25,736
- Oh, and by the way, where is he?
- Fitz?
299
00:16:25,819 --> 00:16:28,113
He requested yesterday to do
some research at S.H.I.E.L.D. archives,
300
00:16:28,238 --> 00:16:29,323
but I haven't seen him all day.
301
00:16:29,406 --> 00:16:30,491
I'll call him in.
302
00:16:30,574 --> 00:16:32,576
He's chasing down
one last lead on the Monolith.
303
00:16:32,660 --> 00:16:33,994
He's had a lot of last leads.
304
00:16:34,078 --> 00:16:35,162
I know.
305
00:16:35,245 --> 00:16:36,914
With him, I... I just try to...
306
00:16:36,997 --> 00:16:38,082
We all do.
307
00:16:38,165 --> 00:16:40,376
But I'd rather have him
with his head in the game
308
00:16:40,459 --> 00:16:41,710
than banging it against a wall.
309
00:16:41,794 --> 00:16:42,920
I'll call him in.
310
00:16:43,003 --> 00:16:44,463
Thank you.
311
00:16:51,011 --> 00:16:52,096
Go for Fitz.
312
00:16:52,179 --> 00:16:53,263
You need to come in.
313
00:16:53,347 --> 00:16:55,474
Coulson has some weaponry
he wants you to examine. It's pressing.
314
00:16:55,599 --> 00:16:57,184
You can handle that, though, yeah?
315
00:16:57,267 --> 00:16:59,186
For a biologist,
you're pretty good with forensics.
316
00:16:59,269 --> 00:17:01,188
Fitz, I can't cover for you any more.
317
00:17:01,271 --> 00:17:03,357
I'll get started,
but you need to get in here.
318
00:17:03,440 --> 00:17:04,733
We need you here.
319
00:17:04,817 --> 00:17:05,901
Yeah, I'll head back there in a minute.
320
00:17:05,984 --> 00:17:07,152
I just need to check out one last thing.
321
00:17:07,277 --> 00:17:08,654
Soon, all right?
322
00:17:08,779 --> 00:17:11,490
Yeah, copy that.
Call me if you hit a snag.
323
00:17:17,955 --> 00:17:19,873
Just one last thing.
324
00:17:34,722 --> 00:17:36,056
Should be down that way.
325
00:17:41,311 --> 00:17:42,354
Mister?
326
00:17:43,522 --> 00:17:46,024
A man like you
should not go to that place alone.
327
00:17:46,150 --> 00:17:47,693
Though I will not go with you.
328
00:17:47,818 --> 00:17:49,987
Okay, just stay close.
329
00:18:13,218 --> 00:18:14,845
We speak English, my friend,
330
00:18:14,928 --> 00:18:17,014
but you do not speak Arabic.
331
00:18:18,348 --> 00:18:19,683
I'm looking for Yusef Hadad.
332
00:18:19,767 --> 00:18:22,978
Is he here? I'd like to see him.
333
00:18:23,061 --> 00:18:24,938
But does Yusef want to see you?
334
00:18:25,606 --> 00:18:27,733
I'm fairly certain
he's gonna want what's in this case.
335
00:18:27,858 --> 00:18:29,526
Let me take a look, huh? I'll decide.
336
00:18:29,610 --> 00:18:32,070
No. Ah, I wanna see Yusef.
You understand?
337
00:18:32,196 --> 00:18:34,072
Or is your English
worse than you think?
338
00:18:36,450 --> 00:18:38,035
Suit yourself.
339
00:18:42,706 --> 00:18:44,708
We lost Fitz again, huh?
340
00:18:44,792 --> 00:18:46,335
He out there
chasing down another ghost story?
341
00:18:46,418 --> 00:18:47,836
He has a theory.
342
00:18:47,920 --> 00:18:49,004
He's always got a new theory.
343
00:18:49,087 --> 00:18:51,340
That's why I locked up that damn rock
and won't let anyone in.
344
00:18:51,423 --> 00:18:53,383
He wouldn't dare go in there.
He's not totally irrational.
345
00:18:53,467 --> 00:18:55,260
The process of digging
just helps him cope.
346
00:18:55,385 --> 00:18:56,553
No, it keeps him from coping.
347
00:18:57,387 --> 00:18:59,723
Look, I love the fact
that he won't give up hope. I do.
348
00:18:59,807 --> 00:19:02,851
But the man's a scientist.
And the evidence is pointing one way.
349
00:19:02,935 --> 00:19:07,397
I know. But I'm not gonna have
this talk with him. Are you?
350
00:19:11,276 --> 00:19:12,820
So, let him dig.
351
00:19:15,489 --> 00:19:16,740
Fire in the hole!
352
00:19:21,453 --> 00:19:23,789
Without him, I need your eyes on this.
353
00:19:25,666 --> 00:19:27,251
Well, it's a prototype.
354
00:19:27,334 --> 00:19:28,585
That's what I was thinking.
355
00:19:28,669 --> 00:19:29,753
Palm detection in the handle.
356
00:19:29,837 --> 00:19:30,963
I had to bypass it, yeah.
357
00:19:31,088 --> 00:19:34,299
Liquid helium-cooled,
titanium barrel and slide.
358
00:19:34,424 --> 00:19:36,927
If you ask me, it looks like
an emerging technologies design,
359
00:19:37,010 --> 00:19:38,136
DARPA maybe.
360
00:19:38,262 --> 00:19:39,304
Yeah, that's what I thought.
361
00:19:40,681 --> 00:19:42,432
So, you didn't need
my damn eyes on this at all, huh?
362
00:19:43,100 --> 00:19:46,103
No, I... Yes, thank you.
363
00:19:47,479 --> 00:19:50,232
We can run some surveillance
on known DARPA facilities.
364
00:19:50,315 --> 00:19:51,441
Could be black-market.
365
00:19:51,525 --> 00:19:53,944
You should ask Hunter to contact
the back-alley traders he knows.
366
00:19:54,027 --> 00:19:56,196
Hunter's not talking to me.
367
00:20:01,034 --> 00:20:02,160
You know why?
368
00:20:02,786 --> 00:20:04,121
I do.
369
00:20:04,204 --> 00:20:05,664
I hope you know what you're doing,
370
00:20:05,789 --> 00:20:07,708
and this doesn't end
in complete disaster.
371
00:20:07,791 --> 00:20:12,045
Team's fallen apart enough as it is.
We can't afford any more trouble.
372
00:20:14,464 --> 00:20:16,800
If you want to see Yusef, let's go.
373
00:20:21,471 --> 00:20:23,557
So, we tried to open this case of yours,
374
00:20:23,640 --> 00:20:27,644
but as you can see, we could not.
375
00:20:29,146 --> 00:20:31,481
We'd like you to do that for us now.
376
00:20:33,066 --> 00:20:35,193
I'll open and give you
what's inside, no problem.
377
00:20:36,570 --> 00:20:38,572
But only in exchange
for something in your possession.
378
00:20:38,655 --> 00:20:40,866
How about in exchange for your life?
379
00:20:49,875 --> 00:20:51,501
No deal.
380
00:20:53,337 --> 00:20:54,880
A man with nothing to lose.
381
00:20:55,005 --> 00:20:56,798
Okay, listen,
'cause I'm only gonna say this once.
382
00:20:56,882 --> 00:20:58,842
I've already lost a friend.
383
00:20:58,926 --> 00:21:00,636
And it may sound strange,
but to get her back
384
00:21:00,719 --> 00:21:03,138
I need to understand the properties
of an ancient monolith.
385
00:21:03,221 --> 00:21:05,182
Now, I've learnt
it was buried in the Yucatan
386
00:21:05,265 --> 00:21:07,392
after being dragged around the Earth
for a few hundred years.
387
00:21:07,517 --> 00:21:09,937
And originally
found where there were artefacts,
388
00:21:10,020 --> 00:21:12,189
mostly worthless, except one.
389
00:21:12,272 --> 00:21:14,358
A scroll casing, over 1,000 years old.
390
00:21:14,942 --> 00:21:17,569
The casing holds a parchment
which reportedly
391
00:21:17,694 --> 00:21:20,906
describes exactly what this monolith is,
which is what I want to know.
392
00:21:21,031 --> 00:21:23,742
And I tracked the scroll casing,
not easy,
393
00:21:23,867 --> 00:21:26,244
through history,
to Mosul's Central Museum in Iraq.
394
00:21:26,370 --> 00:21:28,455
But it was taken
by your extremist buddies
395
00:21:28,538 --> 00:21:29,831
when they ransacked
the place this year.
396
00:21:29,915 --> 00:21:32,000
Now I'm 90% sure it's in this room.
397
00:21:32,084 --> 00:21:34,795
So, you can either hand it over
in exchange for what's in there,
398
00:21:34,878 --> 00:21:38,757
or you can spill my guts on the sand
and use the briefcase as a booster seat.
399
00:21:41,802 --> 00:21:43,637
It's totally your call.
400
00:22:11,581 --> 00:22:12,749
Now,
401
00:22:13,333 --> 00:22:14,793
open the case.
402
00:22:33,353 --> 00:22:35,731
Are these splinter bombs?
403
00:22:35,814 --> 00:22:37,524
The very same used in the UN attack.
404
00:22:37,607 --> 00:22:38,650
And used to kill Sunil Bakshi.
405
00:22:38,775 --> 00:22:40,777
That name should mean
something to you.
406
00:22:40,861 --> 00:22:43,321
One of these killed him?
407
00:22:43,447 --> 00:22:45,866
Yeah. Separated his atoms,
leaving no remains.
408
00:22:47,951 --> 00:22:50,454
This woman you went to
all this trouble for,
409
00:22:51,788 --> 00:22:54,207
you love her, yeah?
410
00:22:55,876 --> 00:22:57,294
Yeah.
411
00:22:59,129 --> 00:23:02,674
Only love can make a man so stupid.
412
00:23:06,136 --> 00:23:07,804
No remains, you said, huh?
413
00:23:08,722 --> 00:23:10,474
Should be easy to clean up.
414
00:23:18,565 --> 00:23:21,026
What are you doing?
Come back. Stop!
415
00:23:31,578 --> 00:23:32,662
He's going nuts.
416
00:23:33,330 --> 00:23:34,915
Joey's having a tough time.
417
00:23:34,998 --> 00:23:36,166
The change is hard enough physically.
418
00:23:36,249 --> 00:23:38,335
But emotionally, it's a whole other thing.
419
00:23:38,418 --> 00:23:40,670
And I tried talking him down,
but I blew it in there.
420
00:23:40,754 --> 00:23:43,256
And Mack is not exactly
coming off as a teddy bear.
421
00:23:43,340 --> 00:23:45,050
You just told the guy I'm a teddy bear.
422
00:23:45,175 --> 00:23:47,719
And then you told him best case
scenario was his head blown off.
423
00:23:47,928 --> 00:23:49,012
Hmm.
424
00:23:49,596 --> 00:23:51,056
I need help.
425
00:23:51,181 --> 00:23:53,683
And there's one person
who's better at that than anyone.
426
00:23:54,518 --> 00:23:57,354
Lincoln?
You really want to go there again?
427
00:23:57,437 --> 00:23:58,605
He could help with intake.
428
00:23:58,688 --> 00:24:00,023
Plus he understands physical change.
429
00:24:00,107 --> 00:24:01,233
He's a doctor.
430
00:24:01,358 --> 00:24:03,652
Whereas we don't even know
what medical treatments to give.
431
00:24:03,735 --> 00:24:06,321
Last time you tried to sell him on it
he wasn't exactly buying.
432
00:24:06,404 --> 00:24:08,365
I'd like to try again.
433
00:24:08,448 --> 00:24:10,742
Mack, what's your take?
434
00:24:12,702 --> 00:24:15,038
I voiced my feelings
about letting Lincoln roam free.
435
00:24:15,122 --> 00:24:17,082
I'd gladly drag him in here
where he can't hurt anyone.
436
00:24:17,207 --> 00:24:21,378
But if Daisy can talk him in,
he might actually do some good.
437
00:24:22,129 --> 00:24:24,756
Both of you go.
Requisition a flight team and a Quinjet.
438
00:24:30,137 --> 00:24:32,055
Hey, Coulson, got her.
439
00:24:34,057 --> 00:24:36,017
Weapon is a DARPA prototype.
440
00:24:36,101 --> 00:24:38,770
We tapped surveillance at multiple
DARPA facilities. Got a hit.
441
00:24:38,895 --> 00:24:41,481
The DC branch office.
She visits every few days.
442
00:24:41,565 --> 00:24:44,109
A routine. Tell me there's
a window where we can get to her.
443
00:24:44,234 --> 00:24:45,402
It's a small one.
444
00:24:45,485 --> 00:24:48,530
Every night she visits,
she leaves at approximately 9:00 p.m.
445
00:24:48,613 --> 00:24:50,198
with a small security detail.
446
00:24:50,282 --> 00:24:52,576
They're all three dropped
at the metro station on Twelfth,
447
00:24:52,659 --> 00:24:53,952
half an hour later.
448
00:24:54,077 --> 00:24:56,621
Her escorts buy her a coffee
on the walk to the platform.
449
00:24:56,746 --> 00:25:00,500
But she boards the 9:35 train alone.
450
00:25:00,584 --> 00:25:04,504
Sits in the middle,
drinks her coffee and answers e-mails.
451
00:25:04,588 --> 00:25:07,257
It's the only time she's alone all day.
452
00:25:13,763 --> 00:25:16,016
You're not an easy person to pin down.
453
00:25:16,099 --> 00:25:19,519
Really?
'Cause you were no trouble at all.
454
00:25:31,781 --> 00:25:34,034
Sir, I have trouble counting
without using my fingers,
455
00:25:34,117 --> 00:25:36,786
but I think there's more of them than us.
456
00:25:36,870 --> 00:25:38,538
Roger that. Thanks, Hunter.
457
00:25:38,622 --> 00:25:39,789
I would have sent a car,
458
00:25:39,873 --> 00:25:42,083
but then you would have
suspected something, Mr Coulson.
459
00:25:42,167 --> 00:25:46,713
And what should I call you?
Mrs Kinley? Ms McBride?
460
00:25:46,796 --> 00:25:48,006
So many stage names to choose from.
461
00:25:48,131 --> 00:25:49,424
Call me Rosalind.
462
00:25:49,507 --> 00:25:52,219
Rosalind. I know
that's the name you went by at NASA.
463
00:25:52,302 --> 00:25:55,430
At NASA they tend to stick
to last names, actually.
464
00:25:55,513 --> 00:25:58,934
That whole East Coast flight school
mentality is so deeply embedded.
465
00:25:59,017 --> 00:26:01,269
And yet you somehow came to it
through the DOD.
466
00:26:01,353 --> 00:26:03,605
Space Exploration
and the Defence Department
467
00:26:03,688 --> 00:26:05,523
no longer eat at separate tables.
468
00:26:05,649 --> 00:26:07,400
But they also don't like to share recipes.
469
00:26:07,484 --> 00:26:11,947
You tend to vanish, then materialise
within the walls of a rival agency.
470
00:26:12,030 --> 00:26:13,281
I feel like I'm talking to a ghost.
471
00:26:13,365 --> 00:26:15,325
Whereas I'm talking to a corpse.
472
00:26:17,369 --> 00:26:19,079
You're not the only one
who did the homework.
473
00:26:19,162 --> 00:26:20,205
I guess not.
474
00:26:20,330 --> 00:26:23,625
In the eyes of the public,
S.H.I.E.L.D. no longer exists.
475
00:26:23,708 --> 00:26:25,043
And you were killed long before
476
00:26:25,168 --> 00:26:27,379
the agency you worked for
was pronounced dead.
477
00:26:28,421 --> 00:26:31,132
Yet, somehow you both
rise from the ashes.
478
00:26:31,216 --> 00:26:33,843
If I wasn't so intrigued,
I'd be terrified.
479
00:26:34,094 --> 00:26:35,887
I got a feeling nothing scares you.
480
00:26:36,012 --> 00:26:37,472
Not true.
481
00:26:37,555 --> 00:26:41,184
But I'm certainly not intimidated
by you staking out my route home,
482
00:26:41,268 --> 00:26:44,187
resorting to KGB-style tactics
of intimidation.
483
00:26:44,271 --> 00:26:45,438
I wouldn't know.
484
00:26:45,522 --> 00:26:47,107
I haven't spent as much time
as you have
485
00:26:47,190 --> 00:26:48,733
working with
Russian counter-intelligence.
486
00:26:48,858 --> 00:26:52,612
And I haven't spent any time in Tahiti,
though I hear it's a magical place.
487
00:26:55,699 --> 00:26:58,868
Let's both agree
that we enjoy a good secret.
488
00:26:58,952 --> 00:27:01,663
Though mine do appear
a bit old hat next to yours.
489
00:27:01,746 --> 00:27:05,083
Got to get with the times, Roz.
You don't want to be left in the dust.
490
00:27:05,208 --> 00:27:08,503
That's why I plan to detain you.
So it stops happening.
491
00:27:08,586 --> 00:27:10,839
Two teams in position
at the next stop, ma'am.
492
00:27:10,922 --> 00:27:12,465
That's one team for each of us.
493
00:27:13,049 --> 00:27:15,051
Again, killing it with the math.
494
00:27:15,135 --> 00:27:19,055
But I do hope that we can continue this
conversation in a more intimate setting.
495
00:27:19,139 --> 00:27:20,724
I'm perfectly happy
to answer any questions
496
00:27:20,807 --> 00:27:22,225
that might be bothering you now.
497
00:27:22,309 --> 00:27:24,811
Incarceration doesn't
seem totally necessary.
498
00:27:24,894 --> 00:27:27,105
Nice of you to be so accommodating.
499
00:27:27,230 --> 00:27:30,066
Then, tell me,
500
00:27:30,483 --> 00:27:32,235
where are you hiding them?
501
00:27:36,614 --> 00:27:38,116
You finish your rounds, Lincoln?
502
00:27:38,241 --> 00:27:39,284
I'm trying.
503
00:27:39,409 --> 00:27:42,454
The patient in 305 is a bit of a talker,
I hear.
504
00:27:53,340 --> 00:27:55,759
What are you doing here?
I said to leave me alone.
505
00:27:55,842 --> 00:27:57,677
I wouldn't be here if it wasn't important.
506
00:27:57,761 --> 00:27:59,721
We need your help.
507
00:27:59,804 --> 00:28:01,598
I told you, I don't know anything
about that damn rock.
508
00:28:02,265 --> 00:28:04,893
I'm sorry what happened to your friend,
but all I heard was that it's lethal.
509
00:28:04,976 --> 00:28:07,771
It's not the Monolith.
We found a new Inhuman.
510
00:28:08,646 --> 00:28:11,024
He's not the first,
and you know there'll be more.
511
00:28:11,107 --> 00:28:14,402
No one is better at helping
these people transition than you.
512
00:28:14,486 --> 00:28:15,653
You taught me that it's a gift.
513
00:28:15,779 --> 00:28:17,530
I was wrong.
514
00:28:17,614 --> 00:28:20,116
I was regurgitating a lie
they shoved down my throat.
515
00:28:20,200 --> 00:28:23,411
It's a curse.
You of all people should know that.
516
00:28:23,495 --> 00:28:25,372
Look, I get that you're trying to
build a life here, but...
517
00:28:25,455 --> 00:28:28,958
Yes, a normal life.
So stay out of it, please.
518
00:28:29,042 --> 00:28:30,168
But our heritage...
519
00:28:30,293 --> 00:28:31,628
Let it die.
520
00:28:32,462 --> 00:28:35,048
You're not walking out of here until
my partner has said her piece.
521
00:28:35,131 --> 00:28:37,634
I think I've made it pretty clear
522
00:28:37,717 --> 00:28:40,345
I'm not taking orders
from anyone any more.
523
00:28:40,470 --> 00:28:42,097
These altered humans are a threat,
524
00:28:42,180 --> 00:28:44,474
and I'm in charge
of neutralising that threat.
525
00:28:44,557 --> 00:28:47,185
"By any means necessary"
sounds like it's coming next.
526
00:28:47,310 --> 00:28:48,603
And who do you answer to?
527
00:28:48,686 --> 00:28:51,940
Mr Coulson,
it's others who answer to me.
528
00:28:52,023 --> 00:28:53,942
The laws of nature have changed,
529
00:28:54,025 --> 00:28:56,986
and until the laws of man
change to reflect that,
530
00:28:57,070 --> 00:28:58,863
we can only do what we feel is right.
531
00:28:59,739 --> 00:29:01,032
I agree. I think.
532
00:29:01,157 --> 00:29:02,450
I know you do.
533
00:29:02,534 --> 00:29:05,328
So I understand the trail of bodies
you're leaving behind.
534
00:29:05,912 --> 00:29:08,832
The dead ones I won't hold against you,
it's the ones you're sheltering that I...
535
00:29:08,915 --> 00:29:11,084
Dead ones? I haven't killed anyone.
536
00:29:11,876 --> 00:29:13,920
We've had some vanish
before we could secure them.
537
00:29:14,003 --> 00:29:16,923
Then how do you explain
the carcasses we've recovered?
538
00:29:17,006 --> 00:29:18,716
Blasted with some sort of
energy weapon?
539
00:29:18,842 --> 00:29:21,010
- That's not us.
- It's not us either.
540
00:29:21,678 --> 00:29:24,889
Wait, is this still cagey banter, or are
we being honest all of a sudden?
541
00:29:25,014 --> 00:29:27,851
If you're not killing these individuals,
then who is?
542
00:29:27,934 --> 00:29:29,269
Get your hand off me!
543
00:29:29,352 --> 00:29:30,728
You better watch your tone.
544
00:29:30,854 --> 00:29:31,938
You're lucky we haven't dragged you in
545
00:29:32,021 --> 00:29:33,481
for that crap you pulled
on the aircraft carrier.
546
00:29:33,565 --> 00:29:34,691
Mack...
547
00:29:34,774 --> 00:29:37,360
I saw the men you took down.
They barely recovered.
548
00:29:37,444 --> 00:29:39,154
Then you know what I'm capable of.
549
00:29:39,237 --> 00:29:40,405
I'm not scared of you.
550
00:29:41,197 --> 00:29:42,866
You should be.
551
00:29:42,949 --> 00:29:46,077
Whoa. Lincoln, cool down.
552
00:29:46,786 --> 00:29:47,912
This isn't me.
553
00:29:54,794 --> 00:29:55,837
Stop.
554
00:29:55,920 --> 00:29:57,297
Stop right there.
555
00:30:00,133 --> 00:30:02,260
Tell me
where to find the Inhuman.
556
00:30:02,385 --> 00:30:03,595
I don't know.
557
00:30:21,654 --> 00:30:23,490
Never mind.
558
00:30:49,516 --> 00:30:51,768
We have to hit this thing
with everything we've got.
559
00:30:51,851 --> 00:30:55,605
And I need a bigger gun I guess.
Or my axe.
560
00:30:55,688 --> 00:30:57,649
Or maybe a shotgun-axe
combination of some sort.
561
00:30:58,816 --> 00:31:01,986
Oh, we going in here?
Yeah, that makes sense.
562
00:31:03,696 --> 00:31:05,281
911, what's your emergency?
563
00:31:13,873 --> 00:31:17,460
If we're both getting the call,
then I think we know what it's about.
564
00:31:17,544 --> 00:31:20,838
You'll have to excuse me.
565
00:31:25,468 --> 00:31:28,846
If you don't take it out of my pocket,
it's just gonna ring like that forever.
566
00:31:55,832 --> 00:31:57,750
I guess you guys
didn't do all your homework.
567
00:31:57,834 --> 00:32:02,005
That many! In a hospital?
How close is the response team?
568
00:33:04,067 --> 00:33:05,193
He's gone!
569
00:33:05,276 --> 00:33:06,903
Contain the alien threats at all costs.
570
00:33:06,986 --> 00:33:09,238
Use lethal force if necessary.
571
00:33:10,281 --> 00:33:11,324
Come with us.
572
00:33:11,407 --> 00:33:13,284
We'll keep you safe.
Your life is in danger.
573
00:33:13,409 --> 00:33:14,577
My life is in ruins.
574
00:33:15,662 --> 00:33:17,538
- Lincoln!
- Daisy! Daisy, he's on his own.
575
00:33:17,622 --> 00:33:19,540
We got to get you out of here.
They're hunting you too.
576
00:33:19,624 --> 00:33:21,417
Come on, let's go!
577
00:33:35,640 --> 00:33:37,475
Want to tell me
why you're not speaking to me?
578
00:33:41,145 --> 00:33:42,271
Because
579
00:33:44,440 --> 00:33:46,609
you're not supposed to see the bride
on the wedding day.
580
00:33:52,990 --> 00:33:55,201
So are we gonna do this or what?
581
00:33:55,284 --> 00:33:57,704
I asked for the ring back
because I paid for it.
582
00:33:57,787 --> 00:34:00,123
Not as a meaningful gesture
of any kind.
583
00:34:00,206 --> 00:34:03,084
But thanks,
oh, great master of melodrama.
584
00:34:03,167 --> 00:34:04,794
Right, because it wasn't
at all melodramatic
585
00:34:04,877 --> 00:34:06,629
when you whispered, on your death bed,
586
00:34:06,713 --> 00:34:08,172
"I can't do this any more."
587
00:34:09,048 --> 00:34:10,466
I meant pretend not to...
588
00:34:12,468 --> 00:34:13,678
You know.
589
00:34:15,138 --> 00:34:16,597
I didn't mean
that we should make the tragic mistake
590
00:34:16,681 --> 00:34:18,349
of marrying each other. Again.
591
00:34:19,851 --> 00:34:21,602
Call it what you will,
592
00:34:21,686 --> 00:34:23,688
but you've got the ring
you once threw in my face
593
00:34:23,813 --> 00:34:25,606
and we're shagging on the regular,
594
00:34:25,690 --> 00:34:28,109
so the only thing missing
is a piece of paper.
595
00:34:28,192 --> 00:34:30,528
And your ring.
Not that you know where it is.
596
00:34:30,653 --> 00:34:32,655
I know exactly where it is.
597
00:34:32,739 --> 00:34:34,323
I just don't personally own
598
00:34:34,407 --> 00:34:36,826
the scuba diving equipment
to retrieve it.
599
00:34:38,703 --> 00:34:41,664
You don't care about the money.
That ring is cheap-ass.
600
00:34:42,498 --> 00:34:46,669
I wanted something to hold onto,
if your mind really is made up.
601
00:34:49,255 --> 00:34:52,175
I'm going after him, Bob.
602
00:34:52,258 --> 00:34:53,384
Coulson's given me the green light.
603
00:34:53,509 --> 00:34:56,304
I've chased down all the HYDRA intel
I can from on high.
604
00:34:56,387 --> 00:34:58,347
If my hunch is right,
I need to get to ground.
605
00:34:58,431 --> 00:35:01,184
We agreed that you'd wait
till I was 100%.
606
00:35:01,267 --> 00:35:03,603
I mean, every day I'm pushing myself,
getting better, stronger.
607
00:35:03,686 --> 00:35:04,771
A few more weeks...
608
00:35:04,854 --> 00:35:05,980
I'll be better without you.
609
00:35:06,063 --> 00:35:09,025
On my old turf, calling in favours,
whatever it takes.
610
00:35:09,108 --> 00:35:11,402
I'm gonna hunt
that son-of-a-bitch down.
611
00:35:18,743 --> 00:35:19,786
It's on.
612
00:35:19,869 --> 00:35:20,912
Good evening.
613
00:35:21,037 --> 00:35:25,249
I'm here tonight to address
growing concerns among our citizens
614
00:35:25,374 --> 00:35:29,629
of the threats we face
that are not of this world.
615
00:35:29,796 --> 00:35:33,633
I don't need to remind people of
the catastrophes in New York, London
616
00:35:33,716 --> 00:35:36,260
and most recently, Sokovia.
617
00:35:36,385 --> 00:35:39,680
Tragedies that seem to be
growing in number and scale,
618
00:35:39,764 --> 00:35:43,559
and the organisation we had in place
to protect us, S.H.I.E.L.D.,
619
00:35:43,643 --> 00:35:48,147
brought airships raining down
in our nation's capital.
620
00:35:48,231 --> 00:35:50,983
Every day
new dangers present themselves,
621
00:35:51,067 --> 00:35:53,611
filling our peaceful streets with chaos.
622
00:35:53,736 --> 00:35:54,737
Bigger.
623
00:35:55,154 --> 00:35:59,116
By executive order,
I have created a special task force
624
00:35:59,242 --> 00:36:02,328
to neutralise
these alien threats on our soil.
625
00:36:02,411 --> 00:36:06,249
The Advanced Threat
Containment Unit, or ATCU...
626
00:36:06,582 --> 00:36:12,380
will be given full licence to act with
whatever authority is necessary.
627
00:36:12,463 --> 00:36:15,341
The laws of nature have changed,
628
00:36:15,424 --> 00:36:18,427
and until the laws of man
change to reflect that,
629
00:36:18,511 --> 00:36:20,888
we must do what we feel is right.
630
00:36:20,972 --> 00:36:22,974
People really
do answer to you, don't they?
631
00:36:25,101 --> 00:36:27,103
Mr President,
how do you respond to reports
632
00:36:27,186 --> 00:36:28,729
that the recent incidents are in fact
633
00:36:28,813 --> 00:36:30,731
due to the spread of
an alien contagion?
634
00:36:30,815 --> 00:36:33,109
These are rumours. They are not true.
635
00:36:33,192 --> 00:36:36,195
They are fabrications meant to
boost ratings and cause hysteria.
636
00:36:36,279 --> 00:36:41,325
Any and all possibilities are being
taken very seriously by the ATCU.
637
00:36:41,450 --> 00:36:44,537
But if this is an outbreak,
shouldn't the public be made aware?
638
00:36:44,620 --> 00:36:48,207
I think we should be careful of
the words we start throwing around.
639
00:36:48,291 --> 00:36:51,919
The last thing we need
is panic in the streets.
640
00:36:52,003 --> 00:36:55,339
Any threat will be eliminated,
I can assure you.
641
00:36:55,464 --> 00:36:57,967
People have a right
to know, are the infected among us?
642
00:36:58,050 --> 00:37:00,678
Thank you. That'll be all for today.
643
00:37:03,556 --> 00:37:05,892
I've lived with a secret before.
644
00:37:07,226 --> 00:37:09,812
I was miserable until I came out with it.
645
00:37:10,980 --> 00:37:12,773
This secret,
646
00:37:12,857 --> 00:37:14,817
the world's not ready to hear.
647
00:37:37,840 --> 00:37:39,091
I've been waiting for a while.
648
00:37:39,175 --> 00:37:40,718
Had to be done. It's my last shot.
649
00:37:40,843 --> 00:37:42,511
What's supposed to be in there?
650
00:37:42,595 --> 00:37:43,638
The answer.
651
00:37:43,721 --> 00:37:46,015
You've thought
you've had the answers before.
652
00:37:46,098 --> 00:37:49,393
I think you've considered
every possible answer
653
00:37:49,518 --> 00:37:50,686
except the obvious one.
654
00:37:51,896 --> 00:37:54,315
You thought Simmons
was trapped inside the Monolith.
655
00:37:54,398 --> 00:37:58,277
But every instrument's scan showed
the stone was solid all the way through.
656
00:37:58,361 --> 00:38:00,696
After hearing about
the Pym Technologies disaster,
657
00:38:00,780 --> 00:38:03,824
you even thought she'd been
reduced to a microscopic level.
658
00:38:03,908 --> 00:38:07,870
But no evidence supported that.
And now...
659
00:38:07,954 --> 00:38:10,581
And now I think...
660
00:38:10,706 --> 00:38:13,042
I know it's a black hole.
661
00:38:13,125 --> 00:38:16,295
It's dark matter made solid.
It can warp space-time. It...
662
00:38:16,879 --> 00:38:19,048
Look, regardless, okay,
663
00:38:19,131 --> 00:38:23,302
this is gonna tell us exactly
what that monolith is. So...
664
00:38:34,480 --> 00:38:36,315
Should we scan it?
665
00:38:36,399 --> 00:38:38,067
See if the computer
can decipher what those...
666
00:38:38,150 --> 00:38:39,318
It's Hebrew.
667
00:38:40,069 --> 00:38:41,570
It's just one word.
668
00:38:44,448 --> 00:38:45,616
What does it mean?
669
00:38:48,244 --> 00:38:49,662
Death.
670
00:38:57,253 --> 00:39:00,881
Fitz, I'm gonna make
the trip to Sheffield.
671
00:39:00,965 --> 00:39:04,010
Jemma's family deserves to know
that she's MIA.
672
00:39:04,093 --> 00:39:06,387
- Ah...
- They need to be able to move on,
673
00:39:06,470 --> 00:39:09,140
and so do we.
674
00:39:09,265 --> 00:39:12,059
You have shown so much heart,
never giving up on Simmons,
675
00:39:12,143 --> 00:39:14,562
and I will always,
always respect you for it.
676
00:39:14,645 --> 00:39:17,898
But look around. We need you.
677
00:39:17,982 --> 00:39:22,820
We need that big brain of yours
and that heart here, okay?
678
00:39:23,779 --> 00:39:28,409
I miss her too. I'm having
a hard time accepting it. All of it.
679
00:39:28,492 --> 00:39:32,038
I'm on my third hand,
but nothing feels normal
680
00:39:32,121 --> 00:39:34,707
because nothing will feel normal.
681
00:39:34,790 --> 00:39:37,209
May took off on vacation
and never came back,
682
00:39:37,293 --> 00:39:38,502
so I lost my right hand too.
683
00:39:38,627 --> 00:39:40,629
We have got to accept it.
684
00:39:41,547 --> 00:39:43,132
To say goodbye.
685
00:39:47,136 --> 00:39:49,930
We need to say goodbye.
686
00:39:50,014 --> 00:39:52,224
Jemma would want us to do that.
687
00:39:53,559 --> 00:39:54,977
Okay?
688
00:39:59,648 --> 00:40:01,233
Okay.
689
00:40:14,705 --> 00:40:15,748
Oh...
690
00:41:06,715 --> 00:41:08,092
Do something.
691
00:41:13,139 --> 00:41:14,890
Do something!
692
00:41:19,395 --> 00:41:20,813
Do something!
693
00:41:23,232 --> 00:41:25,317
Do something!
54797
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.