Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,251 --> 00:00:03,919
Previously on Marvel's
Agents of S.H.I.E.L.D...
2
00:00:04,796 --> 00:00:06,130
Hello, Skye, I'm Gordon.
3
00:00:06,256 --> 00:00:08,841
I'll take you to a place
where you can be with people like us.
4
00:00:08,925 --> 00:00:10,467
You can learn about your gift.
5
00:00:10,593 --> 00:00:12,011
We founded
the real S.H.I.E.L.D.
6
00:00:12,095 --> 00:00:15,764
on the belief that leadership
should operate with transparency.
7
00:00:15,890 --> 00:00:17,850
Coulson and his secrets,
that's the threat.
8
00:00:17,934 --> 00:00:19,768
And I think it's time
that we remove that threat.
9
00:00:23,106 --> 00:00:24,148
This should get you by for a few days.
10
00:00:24,274 --> 00:00:25,607
Without you, there is no S.H.I.E.L.D.
11
00:00:25,734 --> 00:00:27,276
They know about Skye. Find her.
12
00:00:35,118 --> 00:00:36,452
Gordon, help.
13
00:00:48,256 --> 00:00:49,965
Can I let you in on a little secret?
14
00:00:50,925 --> 00:00:54,386
I've got a genuine, Honest-Abe,
God-given superpower.
15
00:00:54,471 --> 00:00:55,554
You wanna know what it is?
16
00:00:55,638 --> 00:00:56,638
I'm afraid to guess.
17
00:00:56,890 --> 00:01:00,142
I can look at a man and tell him exactly
what kind of car he should be driving.
18
00:01:00,268 --> 00:01:01,560
Maybe I'll just look around...
19
00:01:01,644 --> 00:01:05,481
You know, I... I look at you and I see a
man who's played it safe his whole life.
20
00:01:05,565 --> 00:01:08,150
But lately, he feels like
he's stuck in a rut.
21
00:01:08,234 --> 00:01:09,818
Life lost its thrill.
22
00:01:10,320 --> 00:01:13,322
The kids are monsters,
the wife has taken to muumuus.
23
00:01:13,448 --> 00:01:17,242
And now you're thinking
it's time to let the tiger loose.
24
00:01:17,577 --> 00:01:19,828
- Am I hitting the mark?
- Amazing.
25
00:01:19,954 --> 00:01:21,914
Then this is the car for you.
26
00:01:23,124 --> 00:01:25,918
Actually, I'm interested in this SUV.
27
00:01:26,002 --> 00:01:30,130
I'm going off-roading, I need something
that can take a beating.
28
00:01:30,256 --> 00:01:31,298
I'll pay you cash right now.
29
00:01:31,424 --> 00:01:34,093
A man with cash is a man with class.
30
00:01:34,177 --> 00:01:38,514
I'll do you one better. A 2010
four-wheel drive Wrangler Rubicon.
31
00:01:38,807 --> 00:01:41,183
Came in a bit pricier, but she's a beaut.
32
00:01:41,476 --> 00:01:43,268
It's a... Well, looks like this one here.
33
00:01:43,353 --> 00:01:44,520
Get in.
34
00:01:44,604 --> 00:01:46,355
What are you doing? Put that back.
I'm making a deal.
35
00:01:46,481 --> 00:01:49,024
- For that piece ofjunk?
- This is my vehicle!
36
00:01:49,109 --> 00:01:51,276
You know, I need you to
get out of there right now!
37
00:01:51,361 --> 00:01:53,445
We're not criminals. We don't
wanna draw any more attention.
38
00:01:53,530 --> 00:01:55,656
If it makes you feel better,
you can send him a check.
39
00:01:55,740 --> 00:01:57,866
Oh, wait, no, we can't because
our bank accounts have been frozen.
40
00:01:57,951 --> 00:01:59,952
So just get in. I'll get you to Skye.
I promise.
41
00:02:00,036 --> 00:02:02,204
Hold on a second.
You two are in cahoots?
42
00:02:03,039 --> 00:02:04,581
You know what,
I... I'm gonna call the police!
43
00:02:04,666 --> 00:02:07,292
See what you did?
He's calling the police. Are you happy?
44
00:02:07,377 --> 00:02:08,961
Sorry, Eddie.
45
00:02:09,045 --> 00:02:11,046
The tiger's been loose for a while.
46
00:02:44,372 --> 00:02:48,167
Hey! Everything's gonna be okay.
47
00:02:48,668 --> 00:02:49,751
You're safe now.
48
00:02:50,253 --> 00:02:52,504
Gordon. Where am I?
49
00:02:52,589 --> 00:02:54,339
This is the place I told you about.
50
00:02:54,549 --> 00:02:56,550
You called for me. Do you remember?
51
00:02:57,260 --> 00:02:59,178
- How long have I been here?
- Two days.
52
00:03:01,055 --> 00:03:02,848
Two... I need to...
53
00:03:02,932 --> 00:03:05,767
I need to go. They need me.
Something bad has happened.
54
00:03:06,102 --> 00:03:07,519
Oh, why can't I move?
55
00:03:07,604 --> 00:03:09,062
What are you doing to me?
56
00:03:09,147 --> 00:03:10,439
You're healing.
57
00:03:11,232 --> 00:03:13,275
Leaving now wouldn't exactly be...
58
00:03:13,860 --> 00:03:15,569
You've ever made microwave popcorn?
59
00:03:15,862 --> 00:03:17,196
Leave it in too long and it's charcoal.
60
00:03:17,280 --> 00:03:20,365
Take it out too soon
and it's a bag of kernels.
61
00:03:20,450 --> 00:03:22,117
That might be the worst analogy ever.
62
00:03:22,202 --> 00:03:23,368
Gordo, help me out here.
63
00:03:23,453 --> 00:03:25,037
You are on your own with this one.
64
00:03:25,788 --> 00:03:28,373
I have to go now.
You're in very good hands.
65
00:03:29,626 --> 00:03:30,959
He's smarter than he looks.
66
00:03:31,085 --> 00:03:32,252
How do you know that?
67
00:03:37,425 --> 00:03:39,301
He's been by your side
since the moment you got here.
68
00:03:39,427 --> 00:03:40,761
Who are you?
69
00:03:42,138 --> 00:03:45,307
I'm sorry, I thought...
I'm Lincoln, your Transitioner.
70
00:03:45,892 --> 00:03:48,644
Right, I... I keep forgetting
you're new to this.
71
00:03:49,312 --> 00:03:51,230
Everyone who
goes through Terrigenesis
72
00:03:51,314 --> 00:03:52,981
has, uh, a Transitioner to help them.
73
00:03:53,107 --> 00:03:54,650
Please cut to the chase. I...
74
00:03:54,901 --> 00:03:56,735
Right, yeah. Let me start from the top.
75
00:03:56,986 --> 00:04:01,615
Imagine a thousand years of evolution
taking place instantaneously.
76
00:04:02,492 --> 00:04:04,159
That's what happened to you
after the Mist.
77
00:04:04,619 --> 00:04:09,081
These treatments, we're helping your
body adjust properly to the change,
78
00:04:09,165 --> 00:04:12,334
transitioning you quickly
and painlessly, I hope.
79
00:04:12,585 --> 00:04:15,170
We usually like to start the process
right after the Mist, but...
80
00:04:15,255 --> 00:04:16,296
How long?
81
00:04:17,507 --> 00:04:18,757
How long? When can I go?
82
00:04:18,841 --> 00:04:20,676
You got places to be, people to see?
83
00:04:20,802 --> 00:04:22,177
I'm worried about my friends.
84
00:04:23,012 --> 00:04:24,179
I think they're in danger.
85
00:04:25,848 --> 00:04:27,849
You're the one that's in danger, Skye.
86
00:04:28,810 --> 00:04:30,602
Remember?
87
00:04:30,687 --> 00:04:31,853
You're being hunted.
88
00:04:36,943 --> 00:04:40,112
Seven agents down,
Calderon barely hanging on,
89
00:04:40,196 --> 00:04:42,030
and you want to defend that thing?
90
00:04:42,115 --> 00:04:44,199
She's a S.H.I.E.L.D. agent, not a thing.
91
00:04:44,284 --> 00:04:47,536
What happened wasn't her fault.
I was there. Calderon fired at her.
92
00:04:47,620 --> 00:04:49,037
She was armed and hostile.
93
00:04:49,122 --> 00:04:50,872
She was scared and defending herself.
94
00:04:50,999 --> 00:04:53,792
I don't care
if she was chasing butterflies.
95
00:04:53,876 --> 00:04:55,544
We can't wear kid gloves
around something
96
00:04:55,670 --> 00:04:57,212
with powers of that magnitude.
97
00:04:57,338 --> 00:04:59,131
- She could've killed everyone.
- But she didn't.
98
00:04:59,215 --> 00:05:01,383
Only because that other freak
pulled her from the fight.
99
00:05:01,509 --> 00:05:02,551
Was he one of Coulson's?
100
00:05:02,677 --> 00:05:06,388
We've only recently encountered him.
Coulson's as in the dark as we are.
101
00:05:06,514 --> 00:05:07,848
Are you certain about that?
102
00:05:08,391 --> 00:05:10,309
If Coulson's collecting powered people,
103
00:05:10,393 --> 00:05:12,811
we need to know before
they come knocking at our door.
104
00:05:12,895 --> 00:05:14,396
No one wants a war, Barbara.
105
00:05:14,480 --> 00:05:16,565
It's not gonna happen.
Coulson is reasonable.
106
00:05:16,691 --> 00:05:19,568
Then we need to get into that box
to know for sure.
107
00:05:22,572 --> 00:05:24,406
Well, then you need Fitz.
108
00:05:25,241 --> 00:05:26,908
Pure Vibranium shell.
109
00:05:27,410 --> 00:05:29,077
No ports, no external power source.
110
00:05:29,245 --> 00:05:31,246
How do you get inside
to retrieve the data?
111
00:05:31,539 --> 00:05:34,416
I suspect advanced
biometric access points.
112
00:05:34,500 --> 00:05:36,835
Probably loaded with
self-destruct triggers.
113
00:05:36,919 --> 00:05:38,003
Yeah.
114
00:05:38,087 --> 00:05:42,424
Leo Fitz, Jemma Simmons.
The ones that got away.
115
00:05:43,384 --> 00:05:45,969
I had my eye on you two
when you were at the Academy.
116
00:05:46,220 --> 00:05:49,014
I wanted to recruit you,
but Coulson beat me to it.
117
00:05:50,266 --> 00:05:52,726
I heard he actually bribed Weaver
with cupcakes.
118
00:05:54,479 --> 00:05:55,645
Robert Gonzales.
119
00:05:55,813 --> 00:05:57,022
We know who you are,
120
00:05:57,106 --> 00:05:59,649
and we are quite aware
of your commendable reputation.
121
00:05:59,984 --> 00:06:03,195
Under different circumstances,
we might even be flattered,
122
00:06:03,571 --> 00:06:05,697
which is why this is
so hard to comprehend.
123
00:06:05,907 --> 00:06:07,449
Under different circumstances,
124
00:06:07,533 --> 00:06:09,785
we would have preferred
to be invited guests.
125
00:06:09,869 --> 00:06:11,953
But that forced our hand.
126
00:06:12,580 --> 00:06:14,247
We had to take it out of play.
127
00:06:14,457 --> 00:06:15,957
What's inside that's so important?
128
00:06:16,042 --> 00:06:18,835
All we know is that Coulson and Fury
both believed it was valuable enough
129
00:06:18,920 --> 00:06:21,213
or dangerous enough
to protect with extreme measures.
130
00:06:21,297 --> 00:06:23,215
Maybe it was their favorite recipes.
131
00:06:23,466 --> 00:06:25,592
Maybe it is.
132
00:06:26,094 --> 00:06:29,096
Then maybe we can put all this
behind us and move on.
133
00:06:29,597 --> 00:06:32,099
That's why I'm asking you
for your help, Leo.
134
00:06:32,392 --> 00:06:33,642
And if he refuses?
135
00:06:33,851 --> 00:06:35,894
Will you lock him up
like you did Agent May?
136
00:06:36,020 --> 00:06:38,814
There are no prisoners here.
We are all S.H.I.E.L.D. agents.
137
00:06:39,774 --> 00:06:42,109
Exit protocols have not changed.
138
00:06:42,485 --> 00:06:43,902
Once you're cleared and debriefed,
139
00:06:43,986 --> 00:06:45,779
you're free to go,
if that's what you really want.
140
00:06:46,656 --> 00:06:47,906
Okay.
141
00:06:48,991 --> 00:06:50,617
I'll start packing my things.
142
00:06:54,997 --> 00:06:56,665
You should've brought cupcakes.
143
00:07:00,795 --> 00:07:03,922
Well, you have to admire their loyalty.
144
00:07:04,632 --> 00:07:08,218
Loyalty to a man,
and not to S.H.I.E.L.D.
145
00:07:08,886 --> 00:07:12,514
That makes Coulson as dangerous
as whatever is in that box.
146
00:07:26,487 --> 00:07:27,988
What the hell happened here?
147
00:07:28,614 --> 00:07:29,906
Skye.
148
00:07:32,118 --> 00:07:35,454
Did they do this to her
or did she do it to them?
149
00:07:35,538 --> 00:07:37,205
One way to find out.
150
00:07:46,799 --> 00:07:49,050
My God. Skye's doing that?
151
00:07:49,385 --> 00:07:51,678
I'm glad she's on our side.
She's still on our side, isn't she?
152
00:07:51,846 --> 00:07:53,013
This isn't good.
153
00:07:53,097 --> 00:07:54,139
Well, at least they didn't
take her.
154
00:07:54,557 --> 00:07:57,476
That means she's out there
so we'll find her and...
155
00:07:57,560 --> 00:07:58,560
That's new.
156
00:08:00,104 --> 00:08:01,897
Did she just get abducted by aliens?
157
00:08:02,106 --> 00:08:04,357
- What the hell was that?
- We don't know what he is.
158
00:08:04,442 --> 00:08:06,151
He took Skye's father and Raina.
159
00:08:06,235 --> 00:08:08,820
Seriously? I was only gone a week.
160
00:08:08,905 --> 00:08:12,032
We don't know where he comes from,
where he goes, or who he works for.
161
00:08:12,116 --> 00:08:13,950
He doesn't leave trails or clues.
162
00:08:18,539 --> 00:08:19,831
I lost her.
163
00:08:23,044 --> 00:08:24,211
How are you feeling?
164
00:08:25,755 --> 00:08:27,339
Kind of normal.
165
00:08:27,423 --> 00:08:29,007
- Hey, normal's good.
- Yeah.
166
00:08:29,091 --> 00:08:31,468
We flushed your lymphatic
and circulatory systems.
167
00:08:31,552 --> 00:08:33,553
So, you'll be weak for a few days, but...
168
00:08:33,638 --> 00:08:35,680
I need to give a message to my friends.
169
00:08:35,765 --> 00:08:38,642
Gordon's the only one who can
make contact with the outside world.
170
00:08:38,726 --> 00:08:40,685
You can talk to him when he gets back.
171
00:08:42,688 --> 00:08:44,147
Where exactly are we?
172
00:08:45,149 --> 00:08:46,525
No one really knows.
173
00:08:46,776 --> 00:08:49,110
Uh, the official name is Chinese, I think,
Lai Shi.
174
00:08:49,570 --> 00:08:51,071
Doesn't exactly translate...
175
00:08:58,579 --> 00:09:00,705
So we just call it Afterlife.
176
00:09:08,965 --> 00:09:11,758
You say the name
of this place is Chinese.
177
00:09:11,842 --> 00:09:13,134
Are we in China?
178
00:09:13,636 --> 00:09:14,761
No idea.
179
00:09:14,845 --> 00:09:16,805
Gordon's the only one
who knows where we are,
180
00:09:16,889 --> 00:09:19,015
and he's the only way in or out.
181
00:09:19,100 --> 00:09:21,017
It keeps us secret and safe
from the outside world.
182
00:09:21,102 --> 00:09:23,103
Or it keeps us prisoners.
183
00:09:23,187 --> 00:09:24,729
You're not very trusting, are you?
184
00:09:25,940 --> 00:09:30,485
I woke up naked on a table in a place
no one can even point to on a map.
185
00:09:30,570 --> 00:09:32,571
So, call me crazy.
186
00:09:32,655 --> 00:09:34,197
You weren't totally naked.
187
00:09:34,282 --> 00:09:35,907
And you asked Gordon
to bring you here.
188
00:09:35,992 --> 00:09:38,285
No one's gonna force you to stay.
189
00:09:38,369 --> 00:09:41,329
It's not a bad place.
The nightlife's a little lacking...
190
00:09:41,414 --> 00:09:45,000
- So you live here?
- No one lives here, not permanently.
191
00:09:45,084 --> 00:09:46,960
It's more like a way station.
192
00:09:47,044 --> 00:09:49,588
I'm from Cincinnati.
Trying to finish med school.
193
00:09:49,839 --> 00:09:51,548
I'm brought here when I'm needed.
194
00:09:51,632 --> 00:09:54,175
Some people come here
when they need a safe place to stay.
195
00:09:55,386 --> 00:09:57,095
Why do I feel like
the new kid in school right now?
196
00:09:57,179 --> 00:09:59,180
Everyone is staring at me.
197
00:09:59,765 --> 00:10:01,600
Gordon didn't explain?
198
00:10:02,685 --> 00:10:05,395
No, I thought you said that
everyone here is like me
199
00:10:05,479 --> 00:10:07,439
and that this happens all the time.
200
00:10:08,983 --> 00:10:10,442
Are you kidding?
201
00:10:10,985 --> 00:10:12,110
This has never happened.
202
00:10:13,487 --> 00:10:16,740
Things here have always
been done a certain way.
203
00:10:16,824 --> 00:10:18,617
These people are Descendants, yes,
204
00:10:18,701 --> 00:10:20,702
but most of them are waiting
to be chosen.
205
00:10:20,828 --> 00:10:22,120
They carry the genetic marker
206
00:10:22,204 --> 00:10:25,498
and have been brought here
to be evaluated, cultured,
207
00:10:25,583 --> 00:10:27,751
and prepared for the change,
should they be selected.
208
00:10:27,835 --> 00:10:30,170
But that only happens to one person
every few years.
209
00:10:30,504 --> 00:10:32,255
They actually want to go through?
210
00:10:32,340 --> 00:10:35,675
This tradition has been passed down
through countless generations.
211
00:10:35,926 --> 00:10:37,052
And I jumped the line.
212
00:10:37,136 --> 00:10:39,929
And not only did you go through
without permission or prep,
213
00:10:40,014 --> 00:10:44,059
but you did it old school,
with a Diviner, in a Kree temple...
214
00:10:44,268 --> 00:10:47,771
That hasn't happened
for thousands of years.
215
00:10:48,939 --> 00:10:50,649
So you can see why some
of these people
216
00:10:50,733 --> 00:10:52,692
might be a little envious?
217
00:10:52,943 --> 00:10:55,737
I'd gladly change places
with any of them.
218
00:10:55,946 --> 00:10:57,614
I didn't want this.
219
00:10:58,532 --> 00:10:59,991
I understand.
220
00:11:04,288 --> 00:11:06,956
Uh, the woman
who changed with me, Raina,
221
00:11:08,918 --> 00:11:11,127
Gordon took her and my father.
222
00:11:11,587 --> 00:11:12,754
Are they here?
223
00:11:12,963 --> 00:11:16,383
Gordon takes people everywhere.
It's his job to keep us safe.
224
00:11:17,760 --> 00:11:20,428
I promise,
there's no one here who will harm you.
225
00:11:21,138 --> 00:11:22,430
You're protected.
226
00:11:31,190 --> 00:11:35,235
Is it true that Fury asked you to spy
on Coulson because of these
227
00:11:35,569 --> 00:11:38,405
GH-325 transfusions?
228
00:11:40,408 --> 00:11:42,075
Is it also true that
229
00:11:42,785 --> 00:11:47,372
Coulson himself asked you
to put a bullet in his head because of it?
230
00:11:49,959 --> 00:11:52,544
That's the man that you helped escape.
231
00:11:52,628 --> 00:11:57,340
A man that Fury didn't trust,
a man that you yourself didn't trust,
232
00:11:57,967 --> 00:12:00,677
a man that didn't even trust himself.
233
00:12:02,805 --> 00:12:04,514
There's loyalty
and there's stubbornness.
234
00:12:05,182 --> 00:12:06,850
Tell me, Agent May,
235
00:12:08,144 --> 00:12:12,021
are you loyal to Coulson
or to S.H.I.E.L.D.?
236
00:12:13,524 --> 00:12:15,108
They're the same.
237
00:12:17,820 --> 00:12:22,323
Coulson's powered pet
tried to kill seven of our agents.
238
00:12:24,243 --> 00:12:27,537
Dedicated S.H.I.E.L.D. agents
with families.
239
00:12:27,621 --> 00:12:29,038
And you're gonna say
that they're the same?
240
00:12:29,123 --> 00:12:31,624
Coulson had nothing to do
with Skye's powers.
241
00:12:31,709 --> 00:12:34,210
They were caused by a weapon
in HYDRA's possession.
242
00:12:34,295 --> 00:12:37,422
That you were chasing because
of some voices in Coulson's head.
243
00:12:37,798 --> 00:12:39,924
We were pursuing HYDRA
because that's ourjob.
244
00:12:40,009 --> 00:12:41,551
It's what we should all
be doing right now,
245
00:12:41,635 --> 00:12:44,971
instead of wasting our time
on some witch-hunt!
246
00:12:46,599 --> 00:12:48,308
What are you doing in here by yourself?
247
00:12:49,435 --> 00:12:51,311
Too much bad blood out there.
248
00:12:52,146 --> 00:12:53,688
They think we're traitors.
249
00:12:54,690 --> 00:12:56,024
How are you holding up?
250
00:12:56,817 --> 00:12:58,193
Uh...
251
00:12:58,277 --> 00:13:00,653
We always knew this wasn't
going to end in a big group hug.
252
00:13:01,572 --> 00:13:03,281
Coulson's a good man, Mack.
253
00:13:03,365 --> 00:13:05,909
Yeah, he's a good man
who has been compromised.
254
00:13:07,203 --> 00:13:11,039
Coulson should be on the Index
with Agent Skye.
255
00:13:11,332 --> 00:13:15,126
You of all people know what happens
when powered people lose control.
256
00:13:19,423 --> 00:13:21,132
You had to put one down.
257
00:13:21,884 --> 00:13:24,385
Isn't that why
they call you The Cavalry?
258
00:13:27,431 --> 00:13:29,432
So you want to put down
Coulson and Skye?
259
00:13:29,517 --> 00:13:30,683
I want to avoid it.
260
00:13:31,977 --> 00:13:35,814
His actions are leading us
to a deadly showdown.
261
00:13:36,982 --> 00:13:39,692
Help me find him and we'll stop it.
262
00:13:40,736 --> 00:13:42,028
Don't worry.
263
00:13:42,613 --> 00:13:44,364
When he's ready, he'll find you.
264
00:13:45,741 --> 00:13:49,577
Coulson is the one man
you can never put down.
265
00:13:53,499 --> 00:13:55,708
You always travel with whiskey
and shot glasses?
266
00:13:55,793 --> 00:13:57,085
Never know when
you're gonna need something
267
00:13:57,169 --> 00:13:58,670
to keep you warm on a cold night.
268
00:13:58,754 --> 00:13:59,796
Two glasses?
269
00:13:59,880 --> 00:14:01,381
The other one's
for the person keeping me warm.
270
00:14:01,590 --> 00:14:02,590
Mmm.
271
00:14:02,675 --> 00:14:05,093
But in your case I'll make an exception.
272
00:14:05,928 --> 00:14:08,137
I need to keep my head clear.
273
00:14:11,809 --> 00:14:14,018
S.H.I.E.L.D. and Skye gone in one day.
274
00:14:14,895 --> 00:14:16,688
How could I let that happen?
275
00:14:16,772 --> 00:14:20,316
There's no way you could have known.
They fooled all of us.
276
00:14:21,193 --> 00:14:23,653
Bobbi and Mack are conniving liars
and thieves
277
00:14:23,737 --> 00:14:24,904
and the next time I see either of them...
278
00:14:24,989 --> 00:14:28,366
They're good agents.
Try to see it from their side.
279
00:14:28,450 --> 00:14:30,201
Screw their side!
280
00:14:30,619 --> 00:14:32,328
There are very few people in this world
281
00:14:32,413 --> 00:14:34,497
that I would throw down with,
but you're one of them.
282
00:14:34,582 --> 00:14:36,708
Gonzales, the Love Boat Captain?
283
00:14:36,792 --> 00:14:38,751
Not if hell froze over.
284
00:14:38,836 --> 00:14:41,379
He's a brilliant tactician who has
dedicated his life to S.H.I.E.L.D.
285
00:14:42,006 --> 00:14:44,674
I ran into him a couple of times
at the Triskelion.
286
00:14:44,758 --> 00:14:45,967
He's not a bad guy.
287
00:14:46,051 --> 00:14:48,219
Good guys don't usually
stab you in the back.
288
00:14:48,304 --> 00:14:49,888
Maybe he's got a point.
289
00:14:51,181 --> 00:14:54,017
I was dead after all.
I shouldn't even be here.
290
00:14:55,561 --> 00:14:56,811
We all have our bad days.
291
00:14:58,480 --> 00:14:59,772
Well, maybe we should forget all this.
292
00:14:59,857 --> 00:15:03,359
Head down to Mexico,
we can lay low, enjoy the quiet life.
293
00:15:03,444 --> 00:15:04,694
That's not an option.
294
00:15:05,571 --> 00:15:08,990
The problem is,
there are no good options.
295
00:15:10,826 --> 00:15:12,535
Well, maybe it's time for the bad ones.
296
00:15:16,916 --> 00:15:19,584
Are you really going to let Fitz
just walk out of here?
297
00:15:20,753 --> 00:15:22,378
He's already cleared and free to go.
298
00:15:23,047 --> 00:15:25,632
What about you? Are you staying?
299
00:15:26,133 --> 00:15:29,427
I keep hoping this will all be resolved
and things can get back to normal.
300
00:15:30,471 --> 00:15:33,640
The fastest way to make that happen
is to help us open that box.
301
00:15:33,724 --> 00:15:35,433
Aren't you curious what's inside?
302
00:15:35,517 --> 00:15:38,478
Of course I am.
But not enough to betray Coulson.
303
00:15:38,562 --> 00:15:41,606
If he isn't hiding something,
then opening it will prove that.
304
00:15:41,690 --> 00:15:44,901
If he is,
don't you think we should know?
305
00:15:45,611 --> 00:15:47,862
Once it's opened, you'll all leave?
306
00:15:48,656 --> 00:15:50,823
Once we know
we're all on the same side.
307
00:15:50,908 --> 00:15:52,533
We need Fitz to get it open.
308
00:15:54,328 --> 00:15:55,703
Not really.
309
00:15:57,790 --> 00:15:59,832
You've been looking at it all wrong.
310
00:16:01,293 --> 00:16:04,504
It's not a tech solution,
it's a lab solution.
311
00:16:14,640 --> 00:16:17,016
This is yours for as long as you want.
312
00:16:18,143 --> 00:16:20,269
Gordon brought your bag
from the cabin,
313
00:16:20,354 --> 00:16:23,982
so, you know, take some time,
try to relax.
314
00:16:24,066 --> 00:16:25,149
Relax?
315
00:16:25,651 --> 00:16:28,236
This will be like my fourth bed
in the past week.
316
00:16:28,320 --> 00:16:31,739
And I've been locked up, quarantined,
psychoanalyzed. That was fun.
317
00:16:31,824 --> 00:16:35,702
Let me guess,
to protect you from yourself.
318
00:16:36,120 --> 00:16:37,662
The inhibitors these released
319
00:16:37,997 --> 00:16:40,456
seriously compromised
the transition process.
320
00:16:40,582 --> 00:16:43,418
It's one of the reasons, uh,
you were out for so long.
321
00:16:45,212 --> 00:16:48,297
My friend, she was just trying to help.
322
00:16:49,425 --> 00:16:53,344
I mean, she thought she was dealing
with human biology, but...
323
00:16:54,221 --> 00:16:56,055
You graduated from that class.
324
00:16:56,515 --> 00:16:58,766
I'm gonna take a closer look at these.
325
00:16:59,184 --> 00:17:01,602
Uh, meanwhile, try to get some rest.
326
00:17:01,687 --> 00:17:04,605
Tomorrow, maybe we'll see
what gift you've been given.
327
00:17:04,690 --> 00:17:06,357
It's more like a curse.
328
00:17:07,818 --> 00:17:09,861
A lot of us feel that way at first.
329
00:17:10,362 --> 00:17:11,904
But you'll learn to control it.
330
00:17:12,573 --> 00:17:14,741
I don't want to control it,
I want to get rid of it!
331
00:17:14,825 --> 00:17:19,245
That's why I called Gordon.
I thought that he'd be able to fix me.
332
00:17:20,247 --> 00:17:22,248
I'm sorry. I... I thought you knew.
333
00:17:25,377 --> 00:17:27,962
The transition is irreversible.
334
00:17:33,385 --> 00:17:36,345
You'll feel better in a few days.
Trust me.
335
00:17:37,222 --> 00:17:40,016
At least hang here until
things calm down on the outside.
336
00:17:40,100 --> 00:17:41,267
See what happens.
337
00:17:42,019 --> 00:17:44,562
Plus, it's, uh, pizza night tomorrow night.
338
00:17:44,855 --> 00:17:47,398
Deep dish.
Gordon brings them in from Chicago.
339
00:17:47,483 --> 00:17:48,649
You can't miss it.
340
00:17:49,693 --> 00:17:52,361
Nice to see his gifts
aren't being wasted.
341
00:17:53,030 --> 00:17:55,948
Seriously, rest.
I'll see you in the morning.
342
00:18:11,965 --> 00:18:13,925
- What's happening?
- S.H.I.E.L.D.'s here.
343
00:18:14,593 --> 00:18:16,177
- Ours or theirs?
- Theirs.
344
00:18:16,261 --> 00:18:17,720
Damn it. How did they find us?
345
00:18:19,389 --> 00:18:20,598
I invited them.
346
00:18:25,270 --> 00:18:28,689
Why did you trigger the alarm?
Are you surrendering?
347
00:18:29,024 --> 00:18:31,234
Last time I checked,
there were two of us,
348
00:18:31,527 --> 00:18:32,693
which means two votes.
349
00:18:32,778 --> 00:18:34,362
- We're not surrendering.
- What, then?
350
00:18:34,446 --> 00:18:37,532
You want to go out guns blazing
like Butch and Sundance?
351
00:18:37,616 --> 00:18:38,783
That didn't end so well.
352
00:18:38,867 --> 00:18:41,285
I was thinking about
what you said last night.
353
00:18:41,370 --> 00:18:42,537
About bad options.
354
00:18:42,746 --> 00:18:44,288
I meant have another drink!
355
00:18:44,373 --> 00:18:46,124
I'm not going down without a fight.
356
00:18:46,208 --> 00:18:48,376
We're gonna find Skye,
and I'm gonna take back S.H.I.E.L.D.
357
00:18:48,460 --> 00:18:50,753
And we're gonna need
more than Honest Eddie's Jeep to do it.
358
00:18:52,172 --> 00:18:53,714
You want to take their Quinjet?
359
00:18:53,799 --> 00:18:56,259
The two of us. While we're trapped
in here and surrounded. Brilliant.
360
00:18:56,343 --> 00:18:57,635
I have reinforcements on the way.
361
00:18:57,719 --> 00:18:59,512
We just have to hold down the fort
until they get here.
362
00:18:59,596 --> 00:19:01,639
Yeah, well,
I have reinforcements of my own.
363
00:19:04,476 --> 00:19:06,727
- ICERs only.
- Oh, you can't be serious.
364
00:19:06,812 --> 00:19:07,895
Those are S.H.I.E.L.D. agents
out there.
365
00:19:07,980 --> 00:19:09,021
We're not gonna hurt them.
366
00:19:09,106 --> 00:19:10,940
I somehow doubt
they feel the same about us.
367
00:19:11,024 --> 00:19:12,191
It won't come to that.
368
00:19:12,276 --> 00:19:13,359
It may not look like it,
369
00:19:13,443 --> 00:19:15,695
but this place was built
to withstand a Hulk-size force.
370
00:19:17,990 --> 00:19:20,575
On the other hand,
let's just hope they didn't bring a
371
00:19:22,286 --> 00:19:25,121
battering ram, 'cause then
372
00:19:25,205 --> 00:19:26,873
we've only got about an hour.
373
00:19:31,044 --> 00:19:33,337
Confirmed, sir. Coulson is inside.
374
00:19:33,422 --> 00:19:34,964
It'll take some time
to break through that door,
375
00:19:35,048 --> 00:19:36,215
but he's not going anywhere.
376
00:19:36,300 --> 00:19:38,092
- Let me know when it's done.
- Yes, sir.
377
00:19:38,677 --> 00:19:39,760
Any more good news?
378
00:19:39,845 --> 00:19:41,095
Agent Simmons may be on board.
379
00:19:41,180 --> 00:19:43,055
But I came to talk to you
about Agent May.
380
00:19:43,182 --> 00:19:44,974
- I think your approach is...
- It's irrelevant.
381
00:19:45,058 --> 00:19:48,227
We got Coulson.
At the safe house where we found Skye.
382
00:19:48,478 --> 00:19:49,687
He triggered the alarm.
383
00:19:50,606 --> 00:19:52,023
That wasn't an accident.
384
00:19:52,441 --> 00:19:54,859
Coulson's too smart for that.
He sent for us.
385
00:19:54,943 --> 00:19:56,903
Question is, why?
386
00:19:59,406 --> 00:20:01,365
- Where are we going?
- You'll see.
387
00:20:03,744 --> 00:20:05,036
What's over there?
388
00:20:05,662 --> 00:20:08,289
Oh, another transition room.
We don't use it anymore.
389
00:20:08,373 --> 00:20:09,665
Come on. Keep up.
390
00:20:16,340 --> 00:20:18,591
This is it.
Best view in the house.
391
00:20:19,509 --> 00:20:20,635
It's beautiful.
392
00:20:20,886 --> 00:20:23,930
Good place to clear your head.
Figure things out.
393
00:20:24,431 --> 00:20:26,390
Smoke a little something.
394
00:20:29,186 --> 00:20:31,979
But today we're here to figure out you.
395
00:20:33,607 --> 00:20:34,649
Tell me about your gift.
396
00:20:36,318 --> 00:20:37,818
Is that why you brought me up here?
397
00:20:37,903 --> 00:20:39,278
Yeah, so you can let loose.
398
00:20:40,489 --> 00:20:42,490
Whatever it is,
you don't have to be afraid of it.
399
00:20:42,741 --> 00:20:44,116
We were designed to be weapons.
400
00:20:44,201 --> 00:20:46,118
I got that directly
from the big blue source.
401
00:20:47,037 --> 00:20:48,621
Take my hand.
402
00:20:48,705 --> 00:20:50,373
I know it's so awkward,
403
00:20:50,457 --> 00:20:54,335
but you strike me as someone who's
generally more curious than afraid.
404
00:21:01,176 --> 00:21:02,843
Whoa.
405
00:21:04,096 --> 00:21:05,137
Are you doing that?
406
00:21:06,431 --> 00:21:07,807
When I came out of the Mist,
407
00:21:08,225 --> 00:21:10,977
every cell in my body
had a different electrical charge.
408
00:21:11,645 --> 00:21:13,521
I felt like I was burning
from the inside out.
409
00:21:13,939 --> 00:21:17,942
But I learned to manipulate them,
concentrate them,
410
00:21:18,944 --> 00:21:20,945
even transfer them
onto something else,
411
00:21:21,029 --> 00:21:22,488
like static electricity.
412
00:21:22,823 --> 00:21:25,783
I can feel it moving through my body.
It's so weird.
413
00:21:26,159 --> 00:21:27,994
It took a while to get control.
414
00:21:28,412 --> 00:21:31,539
Uh, when I first got here,
I almost burned the place down.
415
00:21:31,957 --> 00:21:34,292
Literally. But now,
416
00:21:35,627 --> 00:21:37,169
sky's the limit.
417
00:21:38,046 --> 00:21:39,005
Whoa.
418
00:21:41,008 --> 00:21:42,008
Oh.
419
00:21:42,259 --> 00:21:43,551
No pun intended, I guess.
420
00:21:47,472 --> 00:21:48,723
This is crazy.
421
00:21:54,688 --> 00:21:56,689
Our gifts don't have to be terrifying.
422
00:21:57,441 --> 00:21:58,858
They're a part of us.
423
00:22:00,068 --> 00:22:02,570
I felt lost before I came here, too.
424
00:22:03,071 --> 00:22:06,032
Looking for answers
in all the wrong places.
425
00:22:06,116 --> 00:22:09,827
But we're connected to something
bigger and older
426
00:22:09,911 --> 00:22:11,495
than we could ever have imagined.
427
00:22:13,040 --> 00:22:14,540
Something extraordinary.
428
00:22:15,375 --> 00:22:16,792
Don't walk away from it.
429
00:22:35,604 --> 00:22:37,188
I hate to see you leave, Turbo.
430
00:22:40,359 --> 00:22:42,526
Only my friend Mack calls me that.
431
00:22:43,570 --> 00:22:44,945
I'll always be your friend, Fitz.
432
00:22:45,280 --> 00:22:48,157
Hopefully someday you'll understand
why I had to do what I did.
433
00:22:49,659 --> 00:22:51,744
If you're here to convince me
to open the box, you're wasting...
434
00:22:51,828 --> 00:22:53,746
No, I'm here because
I don't want you to leave, man.
435
00:22:53,830 --> 00:22:56,123
I believe in what we're doing,
I want you on board.
436
00:22:56,208 --> 00:22:57,750
I mean, the damn box is taken care of.
437
00:22:57,834 --> 00:22:59,335
What do you mean it's taken care of?
438
00:22:59,419 --> 00:23:04,215
Well, Simmons, uh, she found a way in
using genetic markers or something.
439
00:23:04,674 --> 00:23:08,135
She can see we're all
on the same team, why can't you?
440
00:23:12,474 --> 00:23:14,058
She's scanning the surface
dimensions,
441
00:23:15,352 --> 00:23:17,436
routing the data through...
442
00:23:19,523 --> 00:23:21,023
Why would she do that?
443
00:23:22,150 --> 00:23:23,359
Unless...
444
00:23:23,610 --> 00:23:25,403
It's just a matter of time
before she breaks through
445
00:23:25,487 --> 00:23:27,988
and this will all be over.
446
00:23:33,620 --> 00:23:35,371
- How much time?
- About three minutes.
447
00:23:35,747 --> 00:23:36,872
Where are
the reinforcements?
448
00:23:36,957 --> 00:23:38,374
I don't know.
Stuck in traffic?
449
00:23:38,750 --> 00:23:40,084
Are they traveling by clown car?
450
00:23:40,168 --> 00:23:41,293
How many are there?
451
00:23:41,378 --> 00:23:43,170
Actually, there's one.
452
00:23:43,255 --> 00:23:45,965
One? That's not reinforcements,
that's a grave digger!
453
00:23:46,049 --> 00:23:48,217
There's not many agents
I can trust right now.
454
00:23:48,301 --> 00:23:50,386
One! Have you lost your bloody mind?
455
00:23:50,470 --> 00:23:51,554
What is that?
456
00:23:51,638 --> 00:23:53,681
It's a 21 st century
Howling Commandos kit.
457
00:23:53,765 --> 00:23:55,558
Trip and Fitz built it for me.
458
00:23:55,642 --> 00:23:57,309
Hey, do you play cards?
459
00:24:00,272 --> 00:24:01,480
Ready.
460
00:24:06,862 --> 00:24:07,945
Go, go, go!
461
00:24:08,655 --> 00:24:09,822
Let me see your hand!
462
00:24:15,495 --> 00:24:16,704
We're in.
463
00:24:24,963 --> 00:24:26,213
I can't believe that worked.
464
00:24:26,298 --> 00:24:27,465
We had the better hand.
465
00:24:28,633 --> 00:24:29,967
How many of us are there?
466
00:24:30,051 --> 00:24:32,303
We don't know.
Not every Descendant is found,
467
00:24:32,387 --> 00:24:34,472
and not everyone who is
chooses to come.
468
00:24:34,890 --> 00:24:36,182
- Hmm.
- Gordon!
469
00:24:36,683 --> 00:24:40,311
I hope we're still on for pizza tonight.
Truthfully, I think that's what sold her.
470
00:24:40,437 --> 00:24:43,314
Not tonight.
I have to see to some pressing matters.
471
00:24:43,398 --> 00:24:44,857
But I'm glad you're feeling better, Skye.
472
00:24:45,358 --> 00:24:47,401
I need you to give a message
to my friends.
473
00:24:47,486 --> 00:24:48,527
Let them know I'm okay.
474
00:24:48,612 --> 00:24:51,071
I can ask permission,
but they'll advise against it.
475
00:24:51,615 --> 00:24:54,492
It's better we stay quiet
for the time being.
476
00:24:54,576 --> 00:24:56,410
Uh... Wait.
477
00:24:58,997 --> 00:25:00,623
My father and Raina.
478
00:25:01,374 --> 00:25:02,416
Where did you take them?
479
00:25:02,834 --> 00:25:06,295
I can't divulge their location,
just as I can't divulge yours.
480
00:25:06,880 --> 00:25:08,964
But you don't need to worry about them.
481
00:25:11,718 --> 00:25:15,387
What does he mean "ask permission"?
Ask permission from who?
482
00:25:15,472 --> 00:25:16,764
The elders.
483
00:25:16,848 --> 00:25:19,016
You've made
a lot of people afraid, Skye.
484
00:25:19,100 --> 00:25:21,685
Afraid our secret
won't be safe for much longer.
485
00:25:34,157 --> 00:25:35,658
Where have you been?
486
00:25:36,826 --> 00:25:38,369
After all I've done,
487
00:25:39,204 --> 00:25:41,038
this is how you treat me?
488
00:25:41,331 --> 00:25:45,334
Locking me up,
feeding me like some animal?
489
00:25:47,671 --> 00:25:49,421
I can't have a window?
490
00:25:49,506 --> 00:25:51,549
I don't even know
what day it is anymore!
491
00:25:51,633 --> 00:25:53,634
You're lucky we've kept you alive.
492
00:25:56,638 --> 00:25:57,638
Oh.
493
00:25:57,722 --> 00:26:00,224
You found her, didn't you?
494
00:26:01,184 --> 00:26:02,476
That's why you're here.
495
00:26:02,811 --> 00:26:05,604
You found her, and she's here.
496
00:26:08,149 --> 00:26:11,652
Okay. Uh, I forgive you.
497
00:26:12,654 --> 00:26:15,906
You must have had your reasons.
Now take me to my Daisy.
498
00:26:16,032 --> 00:26:17,866
You will not!
499
00:26:17,951 --> 00:26:19,410
I want my daughter!
500
00:26:23,498 --> 00:26:24,498
Huh?
501
00:26:25,750 --> 00:26:27,084
Don't you leave me!
502
00:26:28,003 --> 00:26:29,169
Where are you?
503
00:26:30,547 --> 00:26:31,547
Huh.
504
00:26:37,679 --> 00:26:38,846
This is silly.
505
00:26:39,514 --> 00:26:42,600
You clearly have an unfair advantage
506
00:26:43,184 --> 00:26:45,519
and we clearly don't see eye to eye.
507
00:26:46,187 --> 00:26:49,607
So let's just take a moment...
508
00:26:52,611 --> 00:26:54,111
Aah!
509
00:27:00,076 --> 00:27:01,285
Why?
510
00:27:01,620 --> 00:27:03,370
Why can't I see her?
511
00:27:03,705 --> 00:27:05,706
Because you have no self-control.
512
00:27:06,249 --> 00:27:11,086
Your lack of discipline has risked
everything that we have built.
513
00:27:11,546 --> 00:27:14,340
You have not only sealed your fate,
514
00:27:14,424 --> 00:27:17,092
but the fate of your daughter as well.
515
00:27:26,269 --> 00:27:27,561
This would have been
a piece of cake
516
00:27:27,646 --> 00:27:30,314
if you'd let us use these big boy guns.
517
00:27:30,398 --> 00:27:33,108
Now we have to get close enough
to get shot by their big boy guns.
518
00:27:33,318 --> 00:27:35,569
By the time they recognize us
it'll be too late.
519
00:27:35,654 --> 00:27:37,780
Then there's the small matter
of who's gonna fly that thing.
520
00:27:37,906 --> 00:27:38,906
Do you even know how?
521
00:27:38,990 --> 00:27:40,866
I've watched May fly. I know a little.
522
00:27:40,950 --> 00:27:43,744
- How little?
- I can get us off the ground.
523
00:27:43,828 --> 00:27:45,204
You do know there's more to it than that,
524
00:27:45,288 --> 00:27:47,915
like, getting us back on the ground,
for example.
525
00:27:54,798 --> 00:27:56,090
Now we just walk right up and...
526
00:27:56,174 --> 00:27:58,467
Drop your weapons
and put your hands in the air.
527
00:27:58,593 --> 00:28:00,094
We have you surrounded.
528
00:28:00,178 --> 00:28:01,637
We're not surrounded.
529
00:28:01,763 --> 00:28:04,431
Don't move!
Your hands, drop 'em now!
530
00:28:04,724 --> 00:28:06,350
Didn't see that coming.
531
00:28:07,811 --> 00:28:09,019
How's it going?
532
00:28:09,187 --> 00:28:10,187
Uh...
533
00:28:10,271 --> 00:28:13,107
Well, I'm making progress,
but it's going to take some time.
534
00:28:13,441 --> 00:28:15,484
There are microscopic pores
in the Vibranium
535
00:28:15,610 --> 00:28:17,319
that I believe are calibrated
to Coulson's DNA.
536
00:28:17,612 --> 00:28:20,614
It's constantly shifting
like a Rubik's Cube,
537
00:28:20,699 --> 00:28:21,990
but if I can isolate them...
538
00:28:22,117 --> 00:28:26,036
I saw everything, Jemma. Did you
really want me to find out this way?
539
00:28:26,121 --> 00:28:28,872
I was hoping you would so that
we could work together on this.
540
00:28:28,957 --> 00:28:32,543
Do you have any idea how valuable
the information inside this could be?
541
00:28:32,627 --> 00:28:34,128
You need to help me get it out.
542
00:28:34,462 --> 00:28:35,963
Get things back to normal.
543
00:28:36,047 --> 00:28:38,716
Things can never go back to normal.
Can't you see that?
544
00:28:38,800 --> 00:28:40,217
Can't any of you see what you've done?
545
00:28:40,301 --> 00:28:42,052
You've destroyed a man's life.
And for what?
546
00:28:43,054 --> 00:28:44,722
Fitz, put it down right now.
547
00:28:48,309 --> 00:28:49,643
Because of fear.
548
00:28:50,311 --> 00:28:52,980
Because of fear of
what's inside a little black box.
549
00:28:54,065 --> 00:28:55,149
Well, I don't believe in fear.
550
00:28:56,151 --> 00:28:58,277
I believe in trust.
And I'm shocked that you would do this.
551
00:28:58,361 --> 00:28:59,528
You knew this would drive me away.
552
00:28:59,654 --> 00:29:01,655
You may as well have
packed my bags yourself.
553
00:29:03,658 --> 00:29:05,826
You want me to leave,
don't you, Jemma?
554
00:29:10,248 --> 00:29:11,832
If we work for S.H.I.E.L.D.,
555
00:29:11,916 --> 00:29:14,877
we have a duty
to carry out our responsibilities.
556
00:29:19,007 --> 00:29:20,758
So perhaps it's best if you do.
557
00:29:30,685 --> 00:29:33,896
Brilliant plan.
There was no backup, was there?
558
00:29:35,899 --> 00:29:38,859
This is Tango Romeo Delta.
Tell Gonzales we have his package.
559
00:29:39,027 --> 00:29:40,068
Yes, sir.
560
00:29:52,081 --> 00:29:53,081
Backup.
561
00:30:30,995 --> 00:30:33,455
Agent Hunter, Agent Peterson.
562
00:30:33,581 --> 00:30:34,581
Call me Mike.
563
00:30:34,749 --> 00:30:35,916
Aah!
564
00:30:36,000 --> 00:30:37,584
Quite a handshake you've got.
565
00:30:37,669 --> 00:30:39,002
Thanks for coming
on such short notice.
566
00:30:39,087 --> 00:30:40,838
I see you're taking well to the upgrades.
567
00:30:40,922 --> 00:30:43,674
No complaints here.
Want me to get this bird in the air?
568
00:31:00,024 --> 00:31:01,400
At some point
you might have mentioned
569
00:31:01,484 --> 00:31:03,360
that backup was a lethal cyborg.
570
00:31:04,195 --> 00:31:07,364
Truthfully, I just wanted to see
the look on your face
571
00:31:07,448 --> 00:31:09,116
when he showed up.
572
00:31:09,200 --> 00:31:10,534
Priceless.
573
00:31:10,827 --> 00:31:12,160
Glad I amuse you.
574
00:31:12,704 --> 00:31:14,454
You know, I can hear you up here.
575
00:31:20,169 --> 00:31:21,545
It's confirmed.
576
00:31:22,213 --> 00:31:24,548
Coulson has another powered person
working with him.
577
00:31:24,632 --> 00:31:25,799
And guess who else?
578
00:31:26,801 --> 00:31:27,801
Hunter.
579
00:31:27,886 --> 00:31:31,305
If they get to Skye,
this is gonna get way out of hand.
580
00:31:31,389 --> 00:31:33,640
I've got one last bargaining chip left.
581
00:31:34,183 --> 00:31:36,977
Bring me the bus and Agent May.
582
00:31:41,024 --> 00:31:43,817
Well, it's not pizza,
but at least it's not kale,
583
00:31:44,235 --> 00:31:46,486
which seems to be the only food
they serve around here.
584
00:31:46,571 --> 00:31:48,113
Can you warm up food
with your powers?
585
00:31:48,197 --> 00:31:49,489
Because that would be awesome.
586
00:31:49,741 --> 00:31:52,910
I have never tried,
but I did warm up a small pool once.
587
00:31:53,161 --> 00:31:55,412
Any five-year-old can warm up a pool.
588
00:31:56,497 --> 00:31:57,539
What about you?
589
00:31:57,665 --> 00:32:00,208
Come on. I showed you mine,
now you show me yours.
590
00:32:00,293 --> 00:32:01,293
Ah.
591
00:32:02,045 --> 00:32:03,670
And you'll teach me to control it?
592
00:32:03,922 --> 00:32:05,714
Once I know what we're dealing with,
593
00:32:05,840 --> 00:32:08,050
a Guide will be selected
to help you master it.
594
00:32:08,343 --> 00:32:09,676
How long does it take to learn?
595
00:32:09,761 --> 00:32:11,261
That depends on the gift.
596
00:32:11,346 --> 00:32:13,180
How much you've physically changed.
597
00:32:13,598 --> 00:32:15,807
You're a piece of cake
compared to the other one.
598
00:32:15,892 --> 00:32:17,517
Total physical transformation
599
00:32:17,602 --> 00:32:20,020
and we still have no idea
what her gift is.
600
00:32:21,022 --> 00:32:23,857
You told me I was the only one.
601
00:32:25,151 --> 00:32:26,151
What?
602
00:32:26,527 --> 00:32:30,364
You said that I was the first person
to transition here in a really long time.
603
00:32:34,077 --> 00:32:35,869
- It's not what I meant.
- She's here.
604
00:32:37,413 --> 00:32:38,580
You lied to me.
605
00:32:39,248 --> 00:32:42,626
I said there's no one here
who will harm you,
606
00:32:42,710 --> 00:32:43,752
and that's true.
607
00:32:44,712 --> 00:32:47,214
She's on her own path, Skye,
just like you.
608
00:32:47,715 --> 00:32:50,634
She's having a rough transition
and deserves the same care.
609
00:32:50,718 --> 00:32:52,552
People died because of her!
610
00:32:53,888 --> 00:32:55,430
- Where is she?
- Skye!
611
00:32:56,140 --> 00:32:57,349
Skye.
612
00:32:57,433 --> 00:33:00,686
We need to protect her
the same way we protect you.
613
00:33:00,770 --> 00:33:01,895
She's one of us.
614
00:33:02,105 --> 00:33:04,731
I am not what she is.
615
00:33:11,781 --> 00:33:14,241
Get out of my way, Lincoln.
You know I can't control this.
616
00:33:21,749 --> 00:33:22,916
Raina!
617
00:33:25,169 --> 00:33:29,006
Skye. Isn't this interesting?
618
00:33:29,424 --> 00:33:31,299
I had a feeling I might see you.
619
00:33:31,426 --> 00:33:33,135
Skye, please. Let's just go.
620
00:33:33,261 --> 00:33:36,680
Let her stay.
We have so much to talk about.
621
00:33:36,764 --> 00:33:37,848
What happened to you?
622
00:33:37,932 --> 00:33:40,350
Destiny, apparently.
623
00:33:41,144 --> 00:33:42,769
I wanted to be set free,
624
00:33:42,854 --> 00:33:45,147
but now,
I can't even bear the light of day.
625
00:33:46,357 --> 00:33:47,941
I dread being awake,
626
00:33:49,152 --> 00:33:52,779
but my sleep is filled
with such horrible nightmares.
627
00:33:54,949 --> 00:33:57,325
Children are so afraid of monsters.
628
00:34:00,329 --> 00:34:02,330
They should know it's worse to be one.
629
00:34:03,291 --> 00:34:04,583
You got what you deserved.
630
00:34:04,667 --> 00:34:05,709
And so did you.
631
00:34:05,793 --> 00:34:08,128
I didn't deserve any of this.
632
00:34:08,212 --> 00:34:09,755
- You did this to me!
- Skye...
633
00:34:09,839 --> 00:34:12,549
No, you have brought nothing
but pain into my life.
634
00:34:12,633 --> 00:34:15,969
My father, the Mist, my friend Trip
died in there because of you.
635
00:34:16,054 --> 00:34:19,181
I didn't make you follow me
into that chamber.
636
00:34:19,307 --> 00:34:20,640
You wanted to go.
637
00:34:21,225 --> 00:34:22,642
You needed to go.
638
00:34:23,186 --> 00:34:24,811
Because we're the same, Skye.
639
00:34:25,146 --> 00:34:27,981
We were the same before
and we're the same now.
640
00:34:28,649 --> 00:34:30,025
I am on the outside
641
00:34:30,526 --> 00:34:32,611
what you are on the inside.
642
00:34:32,695 --> 00:34:33,987
- No!
- Skye...
643
00:34:38,993 --> 00:34:40,368
So that's what you are.
644
00:34:42,747 --> 00:34:43,830
Skye. You need to stop.
645
00:34:43,915 --> 00:34:46,041
No! Finish this!
646
00:34:46,709 --> 00:34:47,834
End my nightmares!
647
00:34:47,919 --> 00:34:49,836
Enough!
648
00:34:58,387 --> 00:35:01,056
Who are you?
649
00:35:01,682 --> 00:35:05,602
My name is Jiaying.
You're both guests in my house.
650
00:35:06,104 --> 00:35:10,273
You don't know her.
You have no idea what she's capable of.
651
00:35:10,691 --> 00:35:14,694
She's capable of beauty and greatness
just as we all are.
652
00:35:14,779 --> 00:35:17,447
She can't be trusted. She killed people!
653
00:35:17,532 --> 00:35:19,950
From what Gordon tells me,
you could have as well.
654
00:35:21,619 --> 00:35:24,412
And from what I just saw,
you're certainly capable of it.
655
00:35:30,920 --> 00:35:32,462
Why would you bring her here?
656
00:35:34,799 --> 00:35:36,758
The same reason we brought you here.
657
00:35:37,927 --> 00:35:39,302
She's one of us.
658
00:35:41,055 --> 00:35:43,723
I am not anything like her.
659
00:35:43,808 --> 00:35:47,477
Whatever you two were in the past,
that's not what you are now.
660
00:35:50,273 --> 00:35:51,398
I can't stay.
661
00:35:52,567 --> 00:35:53,567
Not if she's here.
662
00:35:53,651 --> 00:35:56,027
We'll leave that choice to you.
663
00:35:56,112 --> 00:35:58,321
But I have chosen to be your Guide,
664
00:35:59,282 --> 00:36:00,740
should you remain with us.
665
00:36:03,077 --> 00:36:05,912
All I ask is for a few days.
666
00:36:08,583 --> 00:36:12,294
I'll look after you, train you,
watch you grow.
667
00:36:13,921 --> 00:36:18,091
And if you don't feel the connection
between us worth exploring, well...
668
00:36:19,594 --> 00:36:21,636
We never have to see each other again.
669
00:36:28,519 --> 00:36:29,936
Let's get you to your room.
670
00:36:44,952 --> 00:36:47,120
I was right, wasn't I?
671
00:36:48,289 --> 00:36:49,497
She's here.
672
00:36:51,292 --> 00:36:54,961
I told you I would find her, and I did.
673
00:36:55,463 --> 00:36:57,130
You were right, Cal.
674
00:36:59,467 --> 00:37:02,135
It's Daisy. Our daughter.
675
00:37:08,976 --> 00:37:10,185
Thank you.
676
00:37:15,024 --> 00:37:16,316
Can I see her now?
677
00:37:23,866 --> 00:37:24,991
No.
678
00:37:50,393 --> 00:37:53,186
This belonged to my father
in the Second World War.
679
00:37:53,271 --> 00:37:55,772
He used it to kill over 100 Nazis.
680
00:37:58,359 --> 00:38:00,068
He said it always had
681
00:38:00,528 --> 00:38:03,446
a way of finding
the right target at the right time.
682
00:38:10,705 --> 00:38:12,205
If you think I'm a traitor,
683
00:38:12,290 --> 00:38:15,417
now's your chance
to do something about it.
684
00:38:15,876 --> 00:38:18,295
Pick it up, pull the trigger,
685
00:38:19,297 --> 00:38:20,588
let's end this right now.
686
00:38:22,091 --> 00:38:23,717
Or you can hear me out.
687
00:38:26,887 --> 00:38:30,932
It's come to my attention
that I'm not handling you properly.
688
00:38:32,601 --> 00:38:34,144
And since
689
00:38:37,064 --> 00:38:40,567
I must accept the recommendation
of others when I'm out-voted,
690
00:38:42,486 --> 00:38:43,820
here we stand.
691
00:38:47,408 --> 00:38:49,826
Assuming you decide not to shoot me,
692
00:38:50,244 --> 00:38:53,997
I would like to offer you
a seat on our board.
693
00:38:55,583 --> 00:38:56,833
What's the catch?
694
00:38:57,168 --> 00:38:58,251
No catch.
695
00:38:58,502 --> 00:39:01,796
We're gonna bring Coulson in,
with or without your help,
696
00:39:02,298 --> 00:39:03,757
and when we do,
697
00:39:04,508 --> 00:39:07,177
he should have a strong advocate
on the board.
698
00:39:09,263 --> 00:39:10,472
And then what?
699
00:39:10,598 --> 00:39:12,140
That's for us to decide.
700
00:39:12,767 --> 00:39:16,811
But right now he's acting
like a fugitive and a threat.
701
00:39:17,938 --> 00:39:20,815
We do not take any threat
against S.H.I.E.L.D. lightly.
702
00:39:22,443 --> 00:39:23,818
Neither do I.
703
00:39:30,659 --> 00:39:32,619
I appreciate the theatrics,
704
00:39:33,162 --> 00:39:36,539
but even you're not stupid enough
to hand me a loaded gun.
705
00:39:44,590 --> 00:39:46,299
This is not about Coulson,
706
00:39:46,967 --> 00:39:48,468
it's not about me,
707
00:39:49,345 --> 00:39:51,554
it's not about anyone on this ship.
708
00:39:52,973 --> 00:39:54,307
It's about S.H.I.E.L.D.
709
00:39:55,184 --> 00:39:58,186
We cannot afford
to be enemies to each other
710
00:39:58,312 --> 00:40:00,146
when there are new threats out there
711
00:40:00,231 --> 00:40:03,358
waiting for a moment
we are at our weakest.
712
00:40:04,068 --> 00:40:07,320
A house built on shifting sand will fall.
713
00:40:08,322 --> 00:40:11,825
And without a strong
and united foundation,
714
00:40:12,576 --> 00:40:15,036
S.H.I.E.L.D. will fall again.
715
00:40:16,580 --> 00:40:19,749
I'm asking you to help us defend her,
Agent May.
716
00:40:21,001 --> 00:40:22,836
Take a seat on our board.
717
00:40:31,262 --> 00:40:34,389
Autopilot is set. Cruising at 45,000 feet.
718
00:40:35,015 --> 00:40:36,057
Any destination?
719
00:40:36,434 --> 00:40:38,184
- Mmm, Mexico.
- I'll let you know.
720
00:40:39,019 --> 00:40:41,146
Agent Peterson's been doing
some overseas work for me.
721
00:40:41,230 --> 00:40:42,564
Remember List?
722
00:40:42,690 --> 00:40:44,065
The HYDRA head we didn't cut off?
723
00:40:44,191 --> 00:40:45,692
Mike has been trailing him
for the past six months.
724
00:40:45,776 --> 00:40:46,943
Tell him what you found.
725
00:40:47,027 --> 00:40:49,904
Last week I intercepted
a coded transmission from List.
726
00:40:50,030 --> 00:40:51,948
Mentioning his interest
in powered people.
727
00:40:52,575 --> 00:40:54,033
Yeah, they seem to be
trending these days.
728
00:40:54,118 --> 00:40:56,536
He's hunting them down
and experimenting on them.
729
00:40:56,620 --> 00:40:59,122
You think the no-eyed guy
who took Skye is one of his?
730
00:40:59,206 --> 00:41:00,832
No. But he's connected to Skye's father
731
00:41:00,916 --> 00:41:03,126
and whatever group of powered people
he's involved with.
732
00:41:03,210 --> 00:41:05,044
- Does HYDRA know about them?
- It seems likely.
733
00:41:05,129 --> 00:41:08,214
There's only one man who's connected
to both sides of this equation.
734
00:41:08,299 --> 00:41:10,967
If we're gonna find Skye,
we need to find him first.
735
00:41:11,385 --> 00:41:13,553
- And who's that?
- Our bad option.
736
00:41:16,557 --> 00:41:17,974
Grant Ward.
737
00:41:23,481 --> 00:41:26,191
I did everything in my power,
but it wouldn't open.
738
00:41:26,275 --> 00:41:29,068
It's way beyond anything
I've ever encountered.
739
00:41:29,153 --> 00:41:31,029
Without Coulson or some miracle,
740
00:41:31,113 --> 00:41:33,448
I'm afraid it's just
a worthless piece ofjunk.
741
00:41:41,790 --> 00:41:43,082
Airport, please.
742
00:41:55,095 --> 00:41:56,346
Nice work, Jemma.
743
00:42:11,612 --> 00:42:13,655
With a hint of pesto aioli.
56794
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.