Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,000 --> 00:00:15,375
The restoration was carried out
in 2000
1
00:00:15,500 --> 00:00:17,208
by the Friedrich Wilhelm Murnau
Foundation in Wiesbaden,
1
00:00:17,333 --> 00:00:19,041
based on the camera negative
for distribution in Germany
1
00:00:19,167 --> 00:00:21,209
and an export negative from
the Bundesarchiv-Filmarchiv in Berlin.
1
00:00:21,333 --> 00:00:23,583
This version follows a reconstruction
by the Filmmuseum München from 1991.
1
00:00:23,708 --> 00:00:25,333
The intertitles
were taken from the negatives.
1
00:00:25,458 --> 00:00:27,291
Missing, faulty or damaged titles
were revised and restored
1
00:00:27,417 --> 00:00:28,667
with the help of the censor records.
1
00:00:28,792 --> 00:00:31,542
The comparison and copying was carried out
by L'Immagine Ritrovata in Bologna.
1
00:00:31,667 --> 00:00:34,001
The master negative of this edit
was used for the 2K digital version.
1
00:00:35,084 --> 00:00:40,209
DR MABUSE, THE GAMBLER.
1
00:00:44,709 --> 00:00:50,042
After the novel published in the Berliner
Illustrierten Zeitung by Norbert Jacques.
1
00:00:50,167 --> 00:00:53,292
Scenario: Thea von Harbou.
1
00:00:53,417 --> 00:00:56,709
Direction: Fritz Lang.
1
00:00:56,834 --> 00:00:58,917
Collaborators:
1
00:00:59,042 --> 00:01:02,334
Production Design:
Otto Hunte and Stahl-Urach.
1
00:01:02,459 --> 00:01:05,709
Director of Photography: Carl Hoffmann.
1
00:01:05,834 --> 00:01:12,542
The wardrobes of the principal actresses
were designed by Vally Reinecke
1
00:01:12,667 --> 00:01:18,584
in the fashion studios
of Flatow-Schédler and Mossner.
1
00:01:18,709 --> 00:01:21,334
The principal cast and their support:
1
00:01:21,459 --> 00:01:23,626
Dr Mabuse: Rudolf Klein-Rogge
1
00:01:23,751 --> 00:01:25,917
Cara Carozza, the Dancer:
Aud Egede Nissen
1
00:01:26,042 --> 00:01:28,209
Countess Dusy Told: Gertrude Welker
1
00:01:28,334 --> 00:01:30,501
Count Told: Alfred Abel
1
00:01:30,626 --> 00:01:32,792
State Prosecutor von Wenk:
Bernhard Goetzke
1
00:01:32,917 --> 00:01:35,084
Edgar Hull: Paul Richter
Spoerri: Robert Forster-Larrinaga
1
00:01:35,209 --> 00:01:37,376
Georg: Hans Adalbert von Schlettow
Pesch: Georg John
1
00:01:37,501 --> 00:01:39,667
Hawasch: Karl Huszar
Fine: Grete Berger
1
00:01:39,792 --> 00:01:41,959
Karsten: Julius Falkenstein
1
00:01:42,084 --> 00:01:44,251
The Russian: Lydia Potechina
1
00:01:44,376 --> 00:01:46,542
Emil Schramm: Julius Herrmann
1
00:01:46,667 --> 00:01:51,501
PART ONE: THE GREAT GAMBLER.
AN IMAGE OF THE TIME.
1
00:01:52,167 --> 00:01:56,959
FIRST ACT.
1
00:01:57,084 --> 00:01:59,876
How he spends his days...
1
00:02:38,959 --> 00:02:46,501
You've taken cocaine again, Spoerri!
You know I don't tolerate that!
1
00:02:46,626 --> 00:02:53,126
If I see you in this state one more time,
I'll drive you out like a dog!
1
00:03:00,709 --> 00:03:06,501
If you drive me out... then I'll put
a bullet through my head - !
1
00:03:51,459 --> 00:03:58,292
COMMERCIAL CONTRACT
1
00:06:32,625 --> 00:06:37,125
1kg platinum for 3 million Salvarsan,
1
00:06:37,250 --> 00:06:41,709
160,000 bales of cotton
for the 1st of March
1
00:06:41,834 --> 00:06:46,292
to France via Switzerland, notified...
1
00:07:07,541 --> 00:07:10,791
Banknotes, Spoerri...!
1
00:07:57,625 --> 00:08:02,709
You're late again by 10 minutes...
1
00:08:02,834 --> 00:08:07,750
You're not to be late
when you're in my service...
1
00:08:16,416 --> 00:08:22,125
You'd better be careful, Pesch - !
1
00:09:39,292 --> 00:09:44,709
Calm yourself, sir;
you may travel on with my car.
1
00:10:40,292 --> 00:10:45,000
Make sure that the special
announcements burst
1
00:10:45,125 --> 00:10:47,667
into the stock exchange
at just the right moment.
1
00:10:47,792 --> 00:10:53,000
Half an hour later, the briefcase
with the contracts must be "discovered".
1
00:10:53,125 --> 00:10:56,375
Is that understood?
1
00:11:18,375 --> 00:11:23,625
I'm not doing this anymore -
running around at 200km!
1
00:11:23,750 --> 00:11:28,417
It's modern cannibalism!
1
00:11:56,500 --> 00:12:01,583
Why not go your own way then,
my boy?
1
00:12:20,375 --> 00:12:28,417
Yes, yes, dear friend... if only there
were no elimination committee - what?!
1
00:13:20,583 --> 00:13:27,666
You've only just bothered getting home,
you filthy pig - ?
1
00:14:45,917 --> 00:14:49,209
Blind - !
1
00:15:21,167 --> 00:15:32,375
For as long as the European currencies
keep falling, only make dollar notes!
1
00:15:41,417 --> 00:15:43,667
The special announcement.
1
00:15:55,583 --> 00:15:59,125
Special Announcement.
1
00:15:59,250 --> 00:16:02,792
Courier Robbed!
1
00:16:02,917 --> 00:16:06,459
Important Secret Contracts Stolen!
1
00:16:06,583 --> 00:16:10,125
The Dutch courier that was supposed
to bring the secret trade contract
1
00:16:10,250 --> 00:16:13,792
between Holland and Switzerland
to Geneva
1
00:16:13,917 --> 00:16:17,459
was discovered in the non-stop train
robbed and dazed.
1
00:16:17,583 --> 00:16:21,125
The briefcase containing
the secret contract is missing.
1
00:16:21,250 --> 00:16:24,792
There is no clue as to the whereabouts
of the person responsible.
1
00:16:24,917 --> 00:16:28,500
It's feared that Switzerland may
step back from the contract
1
00:16:28,625 --> 00:16:32,208
should the contents
become public knowledge -
1
00:16:32,333 --> 00:16:35,916
which would result in the Dutch
coffee and cocoa concerns
1
00:16:36,042 --> 00:16:39,625
directly involved in the contract
virtually facing disaster.
1
00:17:01,250 --> 00:17:06,416
Sternberg sells - !? Then there's
something fishy about all of this!
1
00:17:49,209 --> 00:17:51,500
Bear-market! !!
1
00:18:17,750 --> 00:18:19,875
I buy - !
1
00:18:38,916 --> 00:18:42,500
Special Announcement.
1
00:18:42,625 --> 00:18:46,209
Courier Robbed!
1
00:18:46,334 --> 00:18:49,917
Important Secret Contracts Stolen!
1
00:18:50,041 --> 00:18:53,625
The Dutch courier that was supposed
to bring the secret trade contract
1
00:18:53,750 --> 00:18:57,334
between Holland and Switzerland
to Geneva
1
00:18:57,459 --> 00:19:01,042
was discovered in the non-stop train
robbed and dazed.
1
00:19:01,166 --> 00:19:04,750
The briefcase containing
the secret contract is missing.
1
00:19:04,875 --> 00:19:08,459
There is no clue as to the whereabouts
of the person responsible.
1
00:19:08,584 --> 00:19:12,167
It's feared that Switzerland may
step back from the contract
1
00:19:12,291 --> 00:19:15,833
should the contents become
public knowledge -
1
00:19:15,959 --> 00:19:19,500
which would result in the Dutch
coffee and cocoa concerns
1
00:19:19,625 --> 00:19:23,166
directly involved in the contract
virtually facing disaster.
1
00:19:34,375 --> 00:19:39,584
The briefcase with the Dutch-Swiss
trade contract -
1
00:19:39,709 --> 00:19:44,417
has been found by a rail attendant!
The secret contract...
1
00:19:50,000 --> 00:19:55,625
The contract has been delivered
unscathed to the Swiss Consulate!!!
1
00:20:41,000 --> 00:20:44,334
Swiss secret contract delivered
unscathed to consulate.
1
00:20:44,459 --> 00:20:47,834
No reason whatsoever to panic.
Details to follow.
1
00:20:57,334 --> 00:20:59,084
Bull-market!!!
1
00:21:27,584 --> 00:21:29,709
I sell - !
1
00:21:37,416 --> 00:21:39,625
Market close - !!
1
00:22:23,084 --> 00:22:28,125
END OF THE FIRST ACT.
1
00:22:28,791 --> 00:22:33,583
SECOND ACT.
1
00:22:33,709 --> 00:22:36,875
How he spends his nights...
1
00:22:37,000 --> 00:22:40,334
Philharmonic:
Scientif. Lectures: Series IV
1
00:22:40,459 --> 00:22:43,459
Today: 3rd Lecture by Psychoanalyst
Professor Dr Mabuse:
1
00:22:43,584 --> 00:22:46,459
Psychoanalysis as a Factor
of Modern Medicine
1
00:22:46,584 --> 00:22:50,292
Beginning of lecture: 8 o'clock.
Guests are welcome.
1
00:22:50,416 --> 00:22:53,458
Association for
Psychoanalytical Research.
1
00:23:16,166 --> 00:23:22,250
If I succeed in establishing contact
between physician and patient
1
00:23:22,375 --> 00:23:27,584
in a way that fully excludes
third-party interference,
1
00:23:27,709 --> 00:23:33,792
I'll be of the firm conviction
that, in the future,
1
00:23:33,916 --> 00:23:39,708
80% of all nervous disorders can be
healed through psychoanalysis...
1
00:25:03,791 --> 00:25:08,125
Once your tumultuous applause
has come to a halt,
1
00:25:08,250 --> 00:25:12,584
allow me, ladies and gentlemen,
1
00:25:12,709 --> 00:25:17,042
to announce the sensation
of the Folies Bergéres:
1
00:25:17,166 --> 00:25:21,458
Miss Cara Carozza - !!!
1
00:26:32,375 --> 00:26:40,000
There's been a box reserved for me
by the Hotel Excelsior.
1
00:27:45,916 --> 00:27:49,291
Box 3, Seat 2 -
1
00:27:49,416 --> 00:27:56,166
Edgar Hull, only son
of the industrialist Paul Hull -
1
00:27:56,291 --> 00:28:01,541
90 million -
member of the "17 + 4" Club.
1
00:30:00,041 --> 00:30:04,375
Don't mind me, kids, I'm going home!
1
00:30:04,500 --> 00:30:07,791
I can't take this headache any longer!
1
00:30:54,000 --> 00:30:56,666
Good evening, Mr Hull!
1
00:31:11,125 --> 00:31:13,875
You don't know me - ?!
1
00:31:28,084 --> 00:31:31,917
Come now!
You do know me, Mr Hull -!
1
00:31:44,625 --> 00:31:50,334
You wanted to go into the club,
Mr Hull - ? May I join you - ?
1
00:31:55,959 --> 00:31:59,084
The "17 Plus 4" Club...
1
00:33:28,541 --> 00:33:32,833
Hotel Excelsior Room 111
reserved for you.
1
00:33:32,959 --> 00:33:36,209
You'll find further instructions there.
1
00:34:20,291 --> 00:34:23,291
Hull is losing like mad...
1
00:34:28,333 --> 00:34:31,541
One Mr Balling holds the bank.
1
00:34:57,041 --> 00:35:01,166
...the gentleman plays with the cards
provided by the club itself...
1
00:35:16,376 --> 00:35:21,334
I would recommend, Mr Hull,
that you stop playing for today...
1
00:35:48,208 --> 00:35:52,000
Allow me to express my embarrassment
as a guest of your club
1
00:35:52,126 --> 00:35:54,584
for Mr Hull's situation,
1
00:35:54,708 --> 00:35:58,791
and permit me to hold the bank
for a few more rounds!
1
00:36:46,458 --> 00:36:51,916
Gentlemen, it is five o'clock...
I think it's time to finish...
1
00:37:49,708 --> 00:37:52,166
I've lost again...
1
00:38:17,166 --> 00:38:20,666
You'll have to be content
until tomorrow afternoon
1
00:38:20,791 --> 00:38:24,625
with 20,000 marks and
a promissory note of 150,000 marks.
1
00:38:24,751 --> 00:38:27,751
Might I ask your address?
1
00:40:06,291 --> 00:40:11,291
I gambled... I lost...
to whom, by the way - ?
1
00:40:19,208 --> 00:40:21,166
To your friend! !
1
00:40:26,958 --> 00:40:31,750
Friend? - What friend!? -
That was the first time I saw the man!
1
00:40:31,876 --> 00:40:36,584
Who brought him into the club,
anyway - ?
1
00:40:51,251 --> 00:40:54,584
I think you've had too much to drink, Hull!
1
00:40:54,708 --> 00:40:57,625
First you play va banque
despite your bad luck,
1
00:40:57,751 --> 00:41:01,042
and at the end
1
00:41:01,166 --> 00:41:05,125
you claim not even to know the man
you yourself brought along - !!
1
00:41:37,876 --> 00:41:41,001
You play va banque...
1
00:41:41,126 --> 00:41:44,584
hold the best cards in your hand -
and throw them away??!
1
00:41:59,458 --> 00:42:02,125
What's happening to me - ?!
1
00:42:21,876 --> 00:42:26,751
END OF THE SECOND ACT.
1
00:42:27,458 --> 00:42:29,625
THIRD ACT.
1
00:43:43,876 --> 00:43:49,376
Excuse me, I must have taken
the wrong door... I wanted Room 112...
1
00:43:55,916 --> 00:44:01,000
So Mr Balling gave me
a false room number.
1
00:44:04,916 --> 00:44:09,041
My name is Balling... Hugo Balling...
1
00:44:26,416 --> 00:44:28,958
Did you write this - ?
1
00:45:13,876 --> 00:45:20,042
Then I don't owe you 150,000 marks
from gambling, either?
1
00:45:27,001 --> 00:45:29,167
The room next door.
1
00:45:42,251 --> 00:45:47,334
What you can't load off onto a man -
load off onto a woman!
1
00:46:45,458 --> 00:46:48,000
9th November - Thursday
1
00:46:48,666 --> 00:46:51,416
27th November - Monday
1
00:47:33,958 --> 00:47:37,208
State Prosecutor von Wenk
1
00:48:14,333 --> 00:48:17,500
Medias in res, Mr Hull:
1
00:48:17,626 --> 00:48:21,126
I've come to inform you
that from today forward
1
00:48:21,251 --> 00:48:24,376
you're under the direct protection
of the police!
1
00:48:35,541 --> 00:48:38,708
For about six weeks,
1
00:48:38,833 --> 00:48:41,916
the authorities have been
receiving complaints
1
00:48:42,041 --> 00:48:45,000
concerning malicious gamblers.
1
00:48:45,126 --> 00:48:48,834
In none of these cases
could cheating be proved.
1
00:48:48,958 --> 00:48:52,083
But their luck at cards
is so unbelievable
1
00:48:52,208 --> 00:48:55,541
that it's impossible for things here
to be on the up-and-up...
1
00:49:11,626 --> 00:49:15,084
It's always someone different...
1
00:49:15,208 --> 00:49:19,250
one time, a young gent;
one time, an honourable bourgeois;
1
00:49:19,376 --> 00:49:23,584
today, a blond American;
tomorrow, a dark-haired Russian...
1
00:49:23,708 --> 00:49:26,708
always someone different...
1
00:50:00,041 --> 00:50:03,541
Maybe - it's one person as well...
1
00:50:45,541 --> 00:50:50,583
Your experience
with this mysterious Mr Bailing,
1
00:50:50,708 --> 00:50:55,375
which Karsten told me about,
1
00:50:55,501 --> 00:51:00,584
caused me to turn to you
with the request for your support.
1
00:51:22,416 --> 00:51:28,541
We don't know why "Mr Balling" has,
for now, renounced his 150,000 marks.
1
00:51:28,666 --> 00:51:34,208
Perhaps a precautionary measure -
or maybe just a whim.
1
00:51:55,333 --> 00:52:00,416
Am I really no more to you -
than just a means to the end...?
1
00:52:09,333 --> 00:52:13,583
You were supposed to be with Hull
for ten minutes already!
1
00:52:36,041 --> 00:52:40,583
I am convinced he'll present you
with your promissory note
1
00:52:40,708 --> 00:52:43,875
just when you expect it the least -
1
00:52:44,001 --> 00:52:47,126
at which point
you should bring me a lead!
1
00:53:00,583 --> 00:53:03,208
One more thing, Mr Hull:
1
00:53:03,333 --> 00:53:06,291
I might request that you handle
my visit as a strictly private matter,
1
00:53:06,416 --> 00:53:08,791
as far as anyone else is concerned...
1
00:53:30,376 --> 00:53:32,376
State Prosecutor von Wenk
1
00:53:34,541 --> 00:53:37,166
Here shee cahms - !!!
1
00:54:29,458 --> 00:54:31,666
State Prosecutor von Wenk
1
00:54:56,083 --> 00:55:01,833
What have you got of late
for keeping dangerous acquaintances?
1
00:55:11,501 --> 00:55:13,709
State Prosecutor von Wenk
1
00:55:21,041 --> 00:55:25,583
He'd like me to introduce him
into a few gambling clubs.
1
00:55:32,791 --> 00:55:35,916
Gardi, don't do anything stupid!
1
00:55:36,041 --> 00:55:40,000
Don't get us into a pickle
with your state prosecutor!
1
00:57:29,958 --> 00:57:35,041
Emil Schramm, the proprietor...
1
00:58:09,041 --> 00:58:13,166
(Trade has a golden bottom!)
1
00:58:59,001 --> 00:59:02,167
It will be a pleasure
for me to introduce you,
1
00:59:02,291 --> 00:59:05,583
but you'll have to do it without using
your name - which nobody knows...
1
00:59:05,708 --> 00:59:09,416
In gamblers' circles,
they call her "the Inactive One,"
1
00:59:09,541 --> 00:59:11,916
as she herself never gambles.
1
01:01:22,041 --> 01:01:24,666
Most gracious madame,
1
01:01:24,791 --> 01:01:29,416
permit me to introduce you
to Mr von Wenk -
1
01:01:29,541 --> 01:01:34,125
the most enchanted admirer
of your beauty...
1
01:02:02,458 --> 01:02:06,541
Gentlemen,
who shall take over the bank?
1
01:02:25,541 --> 01:02:29,458
How does a woman like you
come into this kind of company? -
1
01:02:29,583 --> 01:02:33,333
Among racketeers,
gamblers and prostitutes?...
1
01:02:37,666 --> 01:02:44,625
We have weary blood,
Mr von Wenk!
1
01:02:44,751 --> 01:02:51,417
We need sensations of an altogether
peculiar kind
1
01:02:51,541 --> 01:02:57,750
to be able to endure life!
1
01:03:21,751 --> 01:03:26,001
In any case, why aren't you playing?
1
01:03:31,458 --> 01:03:38,375
I prefer to observe the passions brought
on by the game in the faces of others,
1
01:03:38,501 --> 01:03:44,459
without getting in too close contact
with the players...
1
01:04:49,916 --> 01:04:53,791
Will you take - ?
1
01:04:53,916 --> 01:04:58,916
Cost 50,000 dollars at Tiffany
in New York - !
1
01:04:59,041 --> 01:05:02,000
Against the bank - !!!
1
01:05:12,708 --> 01:05:14,958
Will you take - ?
1
01:05:30,626 --> 01:05:32,334
A four...
1
01:05:48,876 --> 01:05:52,751
You want to do character-studies?
1
01:05:52,876 --> 01:05:58,584
Then look at the Russian...
When she loses, she's marvellous!
1
01:06:24,376 --> 01:06:27,751
I only had a 3...
1
01:06:27,876 --> 01:06:33,001
I wanted to buy - but I couldn't! -
1
01:06:33,126 --> 01:06:39,084
He looked at me with his evil eyes,
- like a devil!!!
1
01:06:47,708 --> 01:06:52,500
Yes... he had evil eyes -
like a beast of prey..
1
01:06:55,333 --> 01:07:00,083
At the game,
no-one looks like a saint!!
1
01:07:09,001 --> 01:07:14,209
If you're as much a gentleman
as I take you to be,
1
01:07:14,333 --> 01:07:20,291
then provide me the opportunity to leave
the room unnoticed immediately!
1
01:07:37,541 --> 01:07:40,666
What is that supposed to meanl?
1
01:07:48,291 --> 01:07:53,416
Is a Mr Hull here?
1
01:08:26,417 --> 01:08:32,292
Edgar Hull - Acknowledge
to Mr Bailing 150,000 marks
1
01:08:32,417 --> 01:08:35,501
- hundred-fifty-thousand.
1
01:08:35,626 --> 01:08:42,542
To be paid until 21st November,
4 o'clock. E. Hull.
1
01:08:42,667 --> 01:08:45,584
You are warned!
1
01:08:45,708 --> 01:08:52,666
It is my business alone that
I do not collect the 150,000 marks.
1
01:08:52,792 --> 01:08:56,792
A GAMBLE IS A GAMBLE!
1
01:08:56,917 --> 01:09:00,542
A matter between you and me,
1
01:09:00,667 --> 01:09:04,626
and no business
of any state prosecutor!
1
01:09:17,917 --> 01:09:22,667
END OF THE THIRD ACT.
1
01:09:23,333 --> 01:09:28,166
FOURTH ACT.
1
01:09:28,292 --> 01:09:33,459
The next morning.
1
01:10:01,667 --> 01:10:06,751
You were sitting next to him -
and you didn't recognise him!!
1
01:10:12,792 --> 01:10:18,834
Don't you seel?
Who Schramm's young blond man is...??
1
01:10:18,958 --> 01:10:24,501
Your "Mr Balling",
your distinguished old gentleman!
1
01:10:45,458 --> 01:10:49,541
We're doing everything
to protect you.
1
01:10:49,667 --> 01:10:53,959
But don't make a move
without notifying me...
1
01:11:02,083 --> 01:11:05,876
One more thing, Mr Hull:
1
01:11:06,001 --> 01:11:10,126
don't be too confiding
in Miss Cara Carozza...
1
01:11:22,501 --> 01:11:26,208
Dear Hull,
even the most charming woman
1
01:11:26,333 --> 01:11:30,166
makes a poor keeper
of interesting secrets!
1
01:12:30,333 --> 01:12:33,126
State Prosecutor von Wenk
1
01:13:14,251 --> 01:13:19,042
Masked as a gambling-mad racketeer
in the secret gambling clubs,
1
01:13:19,167 --> 01:13:23,959
I'm going to try to lure
the "mystery man" onto my trail -
1
01:13:24,083 --> 01:13:27,458
and you should assist me in this!
1
01:14:01,417 --> 01:14:04,459
Please go to Carozza immediately
1
01:14:04,583 --> 01:14:08,208
and get me a list
of the secret gambling clubs,
1
01:14:08,333 --> 01:14:12,126
which I'll then visit each evening!
1
01:14:51,751 --> 01:14:53,751
Very dear Mr von Wenk!
1
01:14:53,876 --> 01:14:56,876
As I take it I have to explain
some things to you,
1
01:14:57,001 --> 01:15:00,001
and as I do not want you
to take me for a woman
1
01:15:00,126 --> 01:15:03,083
seeking trivial adventures
in gambling clubs,
1
01:15:03,208 --> 01:15:06,208
I would like to ask you to take tea
with me this afternoon
1
01:15:06,333 --> 01:15:08,333
at my house at five o'clock.
1
01:15:08,458 --> 01:15:10,583
Respectfully yours,
Dusy Countess Told
1
01:16:06,208 --> 01:16:12,083
Please don't hold me responsible
for what you see here, Mr von Wenk!
1
01:16:12,208 --> 01:16:15,833
It's my husband's hobbyhorse!
1
01:16:41,833 --> 01:16:44,083
Hhank you...
1
01:16:51,083 --> 01:16:53,833
You spared me an awkward dispute -
1
01:16:53,958 --> 01:17:00,541
and spared my husband the bitter
discovery that his wife seeks respite
1
01:17:00,667 --> 01:17:07,209
in nightclubs and gambling dens from
the dead atmosphere of his home.
1
01:17:31,958 --> 01:17:37,666
I need life, the strong breath of
the unusual - sensation - adventure...
1
01:17:37,792 --> 01:17:41,084
but I'm afraid all of that is extinct...!
1
01:18:12,501 --> 01:18:15,376
You're incorrect, Countess...
There's still adventure -
1
01:18:15,501 --> 01:18:19,333
and I am, at the moment, in the middle
of one of the most interesting sorts!
1
01:18:19,458 --> 01:18:23,166
Would you care to take part
in this with me?
1
01:18:29,583 --> 01:18:34,333
The man, the enemy I'm persecuting...
I don't know who he is...
1
01:18:34,458 --> 01:18:36,876
I only know that he's there.
1
01:19:10,083 --> 01:19:12,833
I want to warn you...
1
01:19:21,333 --> 01:19:25,458
For the first time in my life,
I'm really worried about you...!
1
01:19:25,583 --> 01:19:27,583
Watch out for Wenk - !
1
01:20:12,333 --> 01:20:19,291
Bring me convincing proof of
the existence of your "mystery man",
1
01:20:19,417 --> 01:20:26,084
and I'll prepare to become your ally
in the fight against him!
1
01:21:18,626 --> 01:21:22,167
You gamble with money,
- with people, - with destinies...
1
01:21:22,292 --> 01:21:24,834
And, most harrowingly, with yourself...!
1
01:22:21,501 --> 01:22:24,751
Good luck! -Karsten
1
01:22:38,833 --> 01:22:40,751
The third evening...
1
01:22:40,876 --> 01:22:43,001
Fashion Shop / Password: Blue Fox
Wine Tavern / Password: Smuggle
1
01:22:43,126 --> 01:22:45,208
Café / Password: Marble
Palais Andalusia / Password: Pineapple
1
01:22:45,333 --> 01:22:47,416
Bar / Password: Venus
Café / Password: Cherry
1
01:22:47,542 --> 01:22:49,626
Dancehall / Password: Ace Hearts
1
01:23:31,417 --> 01:23:33,126
Pineapple...
1
01:23:36,001 --> 01:23:39,001
Cocaine or cards - ?
1
01:23:40,501 --> 01:23:42,251
Cards...
1
01:26:26,876 --> 01:26:30,792
Those are Chinese glasses,
aren't they...
1
01:26:34,083 --> 01:26:36,833
Yes, - from TSI-NAN-FU - !!
1
01:28:14,792 --> 01:28:26,042
Your take - !!!
1
01:29:20,458 --> 01:29:25,708
Your take - !!!
1
01:29:30,333 --> 01:29:32,501
N0-!
1
01:29:36,083 --> 01:29:38,291
YOUR TAKE!!!
1
01:29:51,542 --> 01:29:53,667
No-!!!
1
01:33:59,167 --> 01:34:03,751
Wasn't that the gentleman
from Room 340...?
1
01:34:08,126 --> 01:34:13,251
No, sir! It was the Dutch professor
from Room 321.
1
01:34:49,126 --> 01:34:52,876
I'd like to speak to the manager!
1
01:35:25,708 --> 01:35:29,416
Who lives in 321.
1
01:35:52,292 --> 01:35:55,084
He lives by himself?
1
01:36:04,751 --> 01:36:07,876
How can it be, then, that...
1
01:36:15,376 --> 01:36:20,126
Please call your hotel detective!
1
01:37:10,708 --> 01:37:13,333
Taken off...
1
01:37:29,542 --> 01:37:33,667
Who's left the hotel
in the last ten minutes?
1
01:37:37,833 --> 01:37:40,541
Only the office manager!
1
01:38:02,833 --> 01:38:06,541
Me? - I was holed up
in the office till now!
1
01:38:30,751 --> 01:38:35,417
I think you can feel free
to let Room 321 to someone else!
1
01:39:52,251 --> 01:39:57,042
END OF THE FOURTH ACT.
1
01:39:57,751 --> 01:39:59,917
FIFTH ACT.
1
01:40:00,042 --> 01:40:05,084
Coming to...
1
01:41:01,542 --> 01:41:04,834
I summoned Hawasch and Spoerri
to be here at six o'clock...
1
01:41:04,958 --> 01:41:07,626
Why aren't they here yet - !?
1
01:42:25,751 --> 01:42:31,876
This goes back to the state prosecutor..
I'm no vulture...!
1
01:43:19,876 --> 01:43:21,833
State Prosecutor NORBERT VON WENK
is authorised
1
01:43:21,958 --> 01:43:23,958
to carry out arrests at any time,
1
01:43:24,083 --> 01:43:26,083
and to request any assistance
from the police
1
01:43:26,208 --> 01:43:29,208
and from government representatives,
state authorities,
1
01:43:29,333 --> 01:43:31,291
and public transport clerks.
1
01:43:31,417 --> 01:43:34,084
His orders must be strictly obeyed.
- Wogenbruch
1
01:43:41,376 --> 01:43:43,958
Get Carozza in here - !
1
01:43:47,501 --> 01:43:50,251
Well, you can congratulate yourselves...
1
01:44:08,792 --> 01:44:12,001
Wine Tavern / Password: Smuggle
1
01:44:12,126 --> 01:44:15,083
Café / Password: Marble
1
01:44:15,208 --> 01:44:18,333
Palais Andalusia / Password: Pineapple
1
01:44:21,417 --> 01:44:24,959
You bloodhound,
you goddamned bloodhound!
1
01:44:55,126 --> 01:44:58,208
You still want to rebel,
you scoundrel - ?!
1
01:45:01,417 --> 01:45:07,167
What do I pay you for if at the first
opportunity you wilt like a flower
1
01:45:07,292 --> 01:45:12,084
and let the state prosecutor
escape...?!?!
1
01:46:05,251 --> 01:46:08,417
We have to get rid of Hull -!
And above all - Wenk - !
1
01:46:29,917 --> 01:46:33,959
Georg will do it... both of you will help...
Carozza will set it up...!
1
01:47:09,501 --> 01:47:16,583
State prosecutor, sir, half an hour ago
a chauffeur brought a parcel for you!
1
01:48:32,542 --> 01:48:35,501
I just dropped in for a moment, Gardi,
1
01:48:35,626 --> 01:48:40,167
to tell you that a fabulous new spot
will be opening tonight.
1
01:48:40,292 --> 01:48:43,209
We really have to go there!
1
01:49:18,083 --> 01:49:23,126
Tonight, opening of the Petit Casino,
Haydn-Strasse ll, password: Mirabeau.
1
01:49:23,251 --> 01:49:28,042
Be there punctually
at ll o'clock with Hull.
1
01:49:28,167 --> 01:49:32,709
Make sure that
Wenk is not with you! - B.
1
01:50:12,376 --> 01:50:18,167
Tonight, opening of the Petit Casino,
Haydn-Strasse ll, password: Mirabeau.
1
01:50:18,292 --> 01:50:22,834
Be there punctually
at ll o'clock with Hull.
1
01:50:22,958 --> 01:50:27,541
Make sure that Wenk
is not with you! -B.
1
01:51:11,251 --> 01:51:18,542
Thursday, Police HQ, Monday, Lecture
Haydnstrasse ll
1
01:51:25,333 --> 01:51:28,291
Anyway go there with Carozza,
1
01:51:28,417 --> 01:51:34,417
but behave as innocently as possible
so she doesn't suspect anything.
1
01:51:34,542 --> 01:51:40,167
There won't be any danger on your part,
- I'll be there for you!
1
01:52:11,626 --> 01:52:17,542
The countess is very sorry that
she cannot receive the state prosecutor,
1
01:52:17,667 --> 01:52:23,292
but the master and mistress are invited
to a spiritualist sitting this evening...
1
01:52:27,792 --> 01:52:29,584
Haydnstrasse 11...
1
01:53:36,583 --> 01:53:43,958
You seem to have the "Open sesame!"
for all secret doors, Mr State Prosecutor!
1
01:54:40,333 --> 01:54:42,791
Ladies and gentlemen!
1
01:54:42,917 --> 01:54:47,959
I have the honour and the great pleasure
to officially open the Petit Casino
1
01:54:48,083 --> 01:54:51,001
in your highly esteemed presence!
1
01:55:07,958 --> 01:55:12,376
The Petit Casino has taken
on the task of meeting
1
01:55:12,501 --> 01:55:16,792
even your most demanding
requirements in every respect.
1
01:55:16,917 --> 01:55:21,542
Here in our highly modern
environment and attire,
1
01:55:21,667 --> 01:55:26,251
you should feel returned
to the golden age,
1
01:55:26,376 --> 01:55:31,958
where there was only one motto:
"Whatever pleases you is permitted!"...
1
01:55:36,876 --> 01:55:39,001
The other world...
1
01:56:24,333 --> 01:56:30,001
Most gracious countess,
you shall be rewarded for your patience
1
01:56:30,126 --> 01:56:34,126
with an extraordinarily interesting
acquaintance!
1
01:56:34,251 --> 01:56:37,417
To begin our séance
1
01:56:37,542 --> 01:56:44,542
we only await the appearance of one
of our best-known psychoanalysts,
1
01:56:44,667 --> 01:56:49,917
who is very interested
in the occult sciences!
1
01:57:47,458 --> 01:57:50,251
Ladies and gentlemen!
1
01:57:50,376 --> 01:57:53,376
I have now acquainted you
1
01:57:53,501 --> 01:57:58,501
with the invaluable inner and outer
amenities of the Petit Casino...
1
01:57:58,626 --> 01:58:03,626
But what will happen
should the police seek to interfere
1
01:58:03,751 --> 01:58:09,667
with our private matters and disrupt
the game - ??? In that instance...
1
01:58:47,833 --> 01:58:50,376
She accomplishes absolutely nothing!
1
01:59:22,583 --> 01:59:27,208
Now, ladies and gentlemen,
you're familiar with everything...
1
01:59:27,333 --> 01:59:30,376
Let the games begin!
1
02:00:22,083 --> 02:00:26,041
There's a strange element among us!
1
02:00:37,751 --> 02:00:42,833
I'm afraid, ladies and gentlemen,
the troublemaker is me!
1
02:00:53,583 --> 02:00:58,126
Don't let me disturb you,
ladies and gentlemen,
1
02:00:58,251 --> 02:01:03,333
it will be a great pleasure for me
to keep the countess company!
1
02:01:35,417 --> 02:01:41,459
Why shouldn't the table move? -
Discretion is the better part of valour - !
1
02:02:44,458 --> 02:02:48,251
I'm afraid there's absolutely
nothing in the world
1
02:02:48,376 --> 02:02:52,376
that could hold my interest
for any amount of time...
1
02:02:52,501 --> 02:02:58,501
Everything you can see from the car,
the theatre box, the window
1
02:02:58,626 --> 02:03:04,876
is on one hand repulsive, on another
uninteresting... At the very least it's boring!
1
02:03:19,542 --> 02:03:24,417
You're right, countess - nothing in the
world is interesting for any amount of time!
1
02:03:24,542 --> 02:03:26,626
- Except for one thing...
1
02:03:35,208 --> 02:03:40,083
Gambling with people and people's fates!
1
02:04:03,251 --> 02:04:10,083
Take care that Carozza
doesn't realise I'm leaving,
1
02:04:10,208 --> 02:04:17,208
- I'll phone the next police station
and have the whole party arrested.
1
02:04:17,333 --> 02:04:24,291
But under no circumstance
should you leave Hull unattended!
1
02:04:50,208 --> 02:04:54,083
I've asked Dr Mabuse
to do us the pleasure
1
02:04:54,208 --> 02:04:57,251
of joining us on Thursday evening...
1
02:05:13,958 --> 02:05:16,083
Where could Wenk be?
1
02:05:31,917 --> 02:05:35,376
Kids, the whole matter's
getting uncomfortable!
1
02:05:35,501 --> 02:05:39,917
Eventually that state prosecutor
will put the police at our throats,
1
02:05:40,042 --> 02:05:43,001
and we'll be in quite a jam!
1
02:06:06,417 --> 02:06:10,001
The cars are parked in the side street...
1
02:07:10,417 --> 02:07:14,042
The woman...! Arrest the woman - !!
1
02:07:23,667 --> 02:07:28,709
END OF THE FIFTH ACT.
1
02:07:29,376 --> 02:07:34,167
SIXTH ACT.
1
02:08:15,208 --> 02:08:20,416
Should we do something to free
Carozza?
1
02:08:23,376 --> 02:08:28,542
What do I care now about Carozza?!
She'd be better looking out for herself!
1
02:09:04,583 --> 02:09:09,666
You don't know how much you're putting
at stake, state prosecutor sir,
1
02:09:09,792 --> 02:09:12,251
by keeping me locked up!
1
02:09:18,958 --> 02:09:22,876
I give you one more week
for Wenk
1
02:09:23,001 --> 02:09:27,001
in which you can work
in complete safety,
1
02:09:27,126 --> 02:09:30,083
- but not a minute longer...
1
02:09:30,208 --> 02:09:32,666
I want him gone - !!!
1
02:11:20,833 --> 02:11:29,626
Would it be terribly rude if I...
tell this Dr Mabuse not to come...?
1
02:11:47,542 --> 02:11:51,584
I can't really explain it!
1
02:11:51,708 --> 02:11:55,791
I know neither why I invited him,
1
02:11:55,917 --> 02:12:01,626
nor why I'd like to renounce
the invitation... I...
1
02:12:13,042 --> 02:12:16,667
State Prosecutor von Wenk
wishes to know
1
02:12:16,792 --> 02:12:19,667
whether the countess
will receive him!
1
02:12:42,333 --> 02:12:52,958
In one hour I wish to have an exact plan
of the Told's estate in my hands.
1
02:13:08,083 --> 02:13:11,833
You assured me recently
of your assistance,
1
02:13:11,958 --> 02:13:15,751
- I'm here today to take you up
on the offer.
1
02:13:44,501 --> 02:13:48,126
The woman... That woman... - !
1
02:14:40,167 --> 02:14:44,959
You must voluntarily let us take you
to prison with Carozza,
1
02:14:45,083 --> 02:14:50,333
as though you too had been arrested
in a gambling club,
1
02:14:50,458 --> 02:14:56,291
- and I'm convinced you'll succeed
where we men failed:
1
02:14:56,417 --> 02:15:00,917
in getting Carozza to open her mouth!
1
02:15:10,583 --> 02:15:14,666
Consider the fact that
we're going to get on the trail
1
02:15:14,792 --> 02:15:18,501
of one of the most dangerous
criminals of all time,
1
02:15:18,626 --> 02:15:24,333
and that you'd therefore practically
be fulfilling an ethical duty!
1
02:16:42,959 --> 02:16:50,084
What - ?!! He's in the round room?
Where Carozza was living - ?!
1
02:17:11,459 --> 02:17:16,667
This room must be readied
immediately, Spoerri!
1
02:17:36,959 --> 02:17:41,126
This evening, then -
at police headquarters!
1
02:17:58,876 --> 02:18:00,626
That evening...
1
02:18:39,084 --> 02:18:43,167
Miss Carozza, - what a coincidence!!!
1
02:18:43,291 --> 02:18:46,958
Just imagine - I was arrested!
At Schramm's!
1
02:18:47,084 --> 02:18:51,709
Then they dragged me over here.
1
02:18:51,834 --> 02:18:56,751
I'm embarrassed, -
I'm beside myself - !
1
02:19:41,501 --> 02:19:45,541
What am I doing here - ?
Excellent question!
1
02:19:45,666 --> 02:19:49,083
- Are you voluntarily here,
perhaps - !?!
1
02:20:11,791 --> 02:20:17,751
I heard you were mentioned in connection
with that gruesome murder!
1
02:20:17,876 --> 02:20:19,959
Ridiculous - !
1
02:20:20,084 --> 02:20:24,001
How can someone think
of anything so absurd?!
1
02:20:24,126 --> 02:20:29,041
Did you happen to be in the vicinity
when the murder occurred...?!
1
02:20:57,834 --> 02:21:01,501
Aren't you at all ashamed - ?
1
02:21:19,209 --> 02:21:23,209
The state prosecutor is stumped!
1
02:21:23,334 --> 02:21:28,667
And now he hopes to get
some help from me - !
1
02:21:28,791 --> 02:21:37,876
From me, someone more pitiful
and alone than a stray dog - !
1
02:22:07,876 --> 02:22:10,626
He didn't leave you
of his own free will, though...
1
02:22:10,751 --> 02:22:13,041
He's dead,
when it comes right down to it...!
1
02:22:16,416 --> 02:22:18,876
Who - is dead - ??!
1
02:22:40,291 --> 02:22:48,833
What should he die of?
He can only destroy himself...
1
02:23:00,501 --> 02:23:03,251
Of whom - are you speaking?
1
02:23:15,791 --> 02:23:18,791
Who he is - nobody knows!
1
02:23:18,916 --> 02:23:21,916
He's here! He's alive!
1
02:23:22,041 --> 02:23:26,251
He lives above the city -
big as a tower -
1
02:23:26,376 --> 02:23:32,166
He's damnation and salvation!
He's the greatest man alive!
1
02:23:32,291 --> 02:23:35,083
And he loved me!
1
02:23:50,916 --> 02:23:53,626
Does that exist in the world?
1
02:24:08,291 --> 02:24:14,583
And now ask yourself
what in the world could compel me
1
02:24:14,709 --> 02:24:19,334
to betray this singular man
to you pitiful creatures - !!!
1
02:24:48,126 --> 02:24:52,834
Forgive me, Miss Carozza...
I didn't know... that you love him...
1
02:25:41,251 --> 02:25:43,876
Dearest Mr von Wenk!
1
02:25:44,001 --> 02:25:49,001
When I agreed to rat out Carozza
in prison under false pretences
1
02:25:49,126 --> 02:25:54,126
I believed I was finding
the paid lackey of a terrible criminal.
1
02:25:54,251 --> 02:25:58,041
But what I ended up finding
was a loving woman
1
02:25:58,166 --> 02:26:02,166
whose simple and unquestioning
feelings made me ashamed
1
02:26:02,291 --> 02:26:06,126
for acting in such a miserable
and calculating manner.
1
02:26:06,251 --> 02:26:10,416
I am not a suitable ally for you.
1
02:26:10,541 --> 02:26:16,541
Forgive me if I am compelled
to disappoint you -
1
02:26:16,666 --> 02:26:20,251
- yours, Dusy Countess Told
1
02:26:55,876 --> 02:26:58,041
The great game...
1
02:28:26,584 --> 02:28:31,834
How do you stand on Expressionism,
Doctor?
1
02:28:33,626 --> 02:28:38,501
Expressionism is just playing-about...
But why not play about? -
1
02:28:38,626 --> 02:28:41,709
Everything's just playing-about
these days - !
1
02:28:51,916 --> 02:28:54,876
As everything's just
playing-about, doctor,
1
02:28:55,001 --> 02:29:00,541
I hope you don't mind if we head over
to the poker-table just now...
1
02:30:08,584 --> 02:30:11,709
Your husband has some luck
with gambling!
1
02:30:25,584 --> 02:30:29,292
Curious..
My husband usually never gambles...!
1
02:31:27,876 --> 02:31:33,751
I learned about something which
I never thought existed in the world,
1
02:31:33,876 --> 02:31:39,834
- and which seems to me
more valuable, and poignant,
1
02:31:39,959 --> 02:31:44,667
than even the strongest sensation...!
1
02:31:55,876 --> 02:31:57,541
Love...
1
02:32:07,916 --> 02:32:12,041
There's no love, -
there's only desire! -
1
02:32:12,166 --> 02:32:16,501
There's no luck,
- there's only the will to power!
1
02:32:31,666 --> 02:32:35,876
Told's got downright
unbelievable luck - !
1
02:32:44,251 --> 02:32:49,459
Should I give you proof
of the power of the will?
1
02:33:08,251 --> 02:33:10,959
Cheater - !!
1
02:34:41,501 --> 02:34:43,084
All mine - !!!
1
02:34:48,416 --> 02:34:54,291
END OF PART ONE.
37498
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.