Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,082 --> 00:00:01,925
Previously on "The Gates"...
2
00:00:01,926 --> 00:00:03,791
- Christian.
- Come on.
3
00:00:03,792 --> 00:00:04,878
Don't call me again.
4
00:00:04,879 --> 00:00:06,940
You have to tell her now.
5
00:00:06,941 --> 00:00:08,691
Because any male she comes in contact with
6
00:00:08,692 --> 00:00:10,195
could be in mortal danger.
7
00:00:10,196 --> 00:00:12,379
You have no idea what
your tea is doing to them.
8
00:00:12,380 --> 00:00:14,200
What's with the whole
"we" and "they" thing?
9
00:00:14,201 --> 00:00:15,479
Welcome to suburbia.
10
00:00:15,480 --> 00:00:17,628
Where everyone uses their
perfectly manicured nails
11
00:00:17,629 --> 00:00:19,178
to scratch each other eyes out.
12
00:00:19,179 --> 00:00:21,687
I'll need a vial of your
blood., for the spell of course.
13
00:00:21,688 --> 00:00:25,149
You see gentlemen, everyone has
secrets they need protecting.
14
00:00:29,520 --> 00:00:31,770
Wake up Nick.
15
00:00:32,126 --> 00:00:33,755
Nick.
16
00:00:33,958 --> 00:00:35,546
Nick.
17
00:00:35,547 --> 00:00:36,590
Nick, help me.
18
00:00:36,591 --> 00:00:37,692
Sarah?
19
00:00:38,300 --> 00:00:40,362
Nick.
20
00:00:41,771 --> 00:00:45,760
I'm sorry, Nick, but
we can't let you leave.
21
00:00:52,786 --> 00:00:54,374
What do you mean?
22
00:00:54,375 --> 00:00:55,684
Come on, Claire. It'll be fun.
23
00:00:55,718 --> 00:00:57,686
I'm having it catered
by that Spanish place.
24
00:00:57,687 --> 00:00:59,347
There'll be tapas, sangria.
25
00:00:59,348 --> 00:01:01,325
It's really important to me.
26
00:01:01,326 --> 00:01:03,847
Good. I will see you around noon.
27
00:01:04,139 --> 00:01:06,218
Seems like your little
housewarming/pool party
28
00:01:06,219 --> 00:01:07,917
is shaping up to be quite an event.
29
00:01:07,918 --> 00:01:09,932
Well, I just hope everyone gets along.
30
00:01:09,933 --> 00:01:12,196
This place can be so cliquey sometimes.
31
00:01:12,458 --> 00:01:14,270
It's like Karen won't talk to Claire.
32
00:01:14,271 --> 00:01:16,403
Devon won't talk to
Vanessa. It's like a whole...
33
00:01:16,404 --> 00:01:17,973
Do I sense an ulterior motive?
34
00:01:17,974 --> 00:01:21,050
Yeah, stop detecting. I'm
inviting lots of people.
35
00:01:22,272 --> 00:01:23,328
Hey...
36
00:01:23,329 --> 00:01:25,547
Did you get any sleep?
37
00:01:25,548 --> 00:01:26,748
You had nightmares again, huh?
38
00:01:26,749 --> 00:01:27,931
I'm fine.
39
00:01:27,932 --> 00:01:30,193
This job was supposed to be
less stressful than Chicago.
40
00:01:30,194 --> 00:01:31,596
I'm fine.
41
00:01:32,355 --> 00:01:33,763
And I got to go.
42
00:01:35,180 --> 00:01:36,568
Eyes ope always wear your vest.
43
00:01:36,569 --> 00:01:38,116
Call for backup. I love you.
44
00:01:38,117 --> 00:01:40,218
I love you, too.
45
00:01:42,054 --> 00:01:44,084
Claire, just go to the party
46
00:01:44,085 --> 00:01:47,646
and try not to let Karen
Crezski get under your skin.
47
00:01:47,933 --> 00:01:50,328
Karen and her lot.
48
00:01:50,329 --> 00:01:53,191
There is nothing worse
than that rancid dog smell.
49
00:01:53,192 --> 00:01:54,967
All right, well, just go. Play nice.
50
00:01:54,968 --> 00:01:56,940
We need to be normal right now.
51
00:01:58,024 --> 00:01:59,419
Nick?
52
00:02:00,816 --> 00:02:03,462
What, right away?
53
00:02:07,523 --> 00:02:08,990
How clandestine.
54
00:02:10,660 --> 00:02:12,590
Isn't this a bit paranoid?
55
00:02:12,591 --> 00:02:14,057
You saw Buckley's home movies.
56
00:02:14,058 --> 00:02:16,127
You ask me, we haven't
been paranoid enough.
57
00:02:17,400 --> 00:02:19,431
What do you propose we do about it?
58
00:02:19,432 --> 00:02:22,519
He's got something on us. I
say we get something on him.
59
00:02:22,520 --> 00:02:24,407
Make it an even playing field.
60
00:02:24,892 --> 00:02:26,673
Check that out.
61
00:02:28,528 --> 00:02:29,701
W.R. Harrison,
62
00:02:29,702 --> 00:02:31,443
the developer who co-founded
The Gates with Buckley.
63
00:02:31,444 --> 00:02:32,876
That's before my time.
64
00:02:32,877 --> 00:02:35,236
Harrison dies a few years
after The Gates opens.
65
00:02:35,237 --> 00:02:36,530
Falls down some stairs.
66
00:02:36,531 --> 00:02:37,570
But right here...
67
00:02:37,571 --> 00:02:39,405
coroner's inquest.
68
00:02:39,439 --> 00:02:42,195
Something about it. It's a little
too... it's a little too neat.
69
00:02:42,196 --> 00:02:43,170
Vague suspicions of murder...
70
00:02:43,171 --> 00:02:44,344
that's not enough to go on, is it?
71
00:02:44,345 --> 00:02:45,806
So we dig.
72
00:02:45,807 --> 00:02:47,126
Dylan, we dig till we
get something better.
73
00:02:47,127 --> 00:02:48,955
You're on The Gates board.
74
00:02:49,433 --> 00:02:52,585
That gives you access to
bank statements, to contracts.
75
00:02:52,950 --> 00:02:54,415
Right?
76
00:02:54,416 --> 00:02:55,660
Plus...
77
00:02:55,661 --> 00:02:57,255
Dylan...
78
00:02:57,256 --> 00:02:59,158
You have your community.
79
00:02:59,159 --> 00:03:01,121
Well, hold on. Buckley is not a vampire.
80
00:03:01,122 --> 00:03:03,230
And if I start digging around the board,
81
00:03:03,231 --> 00:03:04,096
Buckley will find out.
82
00:03:04,097 --> 00:03:05,453
Look, it's a risk we take.
83
00:03:09,210 --> 00:03:10,280
Otherwise, we got Buckley's threats
84
00:03:10,281 --> 00:03:11,939
hanging over our heads
for the rest of our lives.
85
00:03:11,940 --> 00:03:13,257
You want that?
86
00:03:15,075 --> 00:03:17,109
Dylan...
87
00:03:23,016 --> 00:03:25,551
All right. All right. I'm in.
88
00:03:25,783 --> 00:03:27,251
I'm in.
89
00:03:27,252 --> 00:03:29,512
All right. I'll be touch.
90
00:03:46,956 --> 00:03:49,102
Hey, Dr. Peg.
91
00:03:49,103 --> 00:03:50,416
Yeah, look, I'm...
92
00:03:50,417 --> 00:03:52,340
look, I'm sorry to call you on vacation,
93
00:03:52,341 --> 00:03:56,443
it's just I'm getting some nasty
side effects from those pills.
94
00:03:56,966 --> 00:04:00,495
Keep taking them till you get back?
95
00:04:00,496 --> 00:04:02,732
I don't know if I handle can.
96
00:04:02,733 --> 00:04:05,777
I... I don't know if I can handle that.
97
00:04:07,652 --> 00:04:08,754
Yeah.
98
00:04:08,755 --> 00:04:11,273
Okay.
99
00:04:11,274 --> 00:04:13,008
Bye.
100
00:04:28,799 --> 00:04:30,359
Hey.
101
00:04:30,393 --> 00:04:32,093
I've been looking for you.
102
00:04:32,094 --> 00:04:33,099
I'm late for class.
103
00:04:33,100 --> 00:04:36,165
Andie, I... I just want to
know why you're avoiding me.
104
00:04:36,199 --> 00:04:37,299
And...
105
00:04:37,334 --> 00:04:38,567
I thought we had something,
106
00:04:38,602 --> 00:04:40,286
and things got weird the other night,
107
00:04:40,287 --> 00:04:41,836
and now you're just...
108
00:04:41,837 --> 00:04:44,065
- You wouldn't understand.
- Try me.
109
00:04:46,625 --> 00:04:49,387
I can't.
110
00:05:08,694 --> 00:05:10,380
"Beastlyboy."
111
00:05:10,381 --> 00:05:12,949
You're exactly what I've been looking for.
112
00:05:15,019 --> 00:05:16,186
Chief Monohan.
113
00:05:16,220 --> 00:05:17,987
What an unexpected pleasure.
114
00:05:19,023 --> 00:05:21,145
Here for our men's facial?
115
00:05:21,146 --> 00:05:22,606
A little massage?
116
00:05:22,607 --> 00:05:25,828
Uh, actually I wanted to
ask you a few questions
117
00:05:25,829 --> 00:05:27,218
about your ex-husband.
118
00:05:27,219 --> 00:05:28,744
Frank?
119
00:05:28,745 --> 00:05:32,044
Please tell me he's in
lots and lots of trouble.
120
00:05:32,483 --> 00:05:33,976
That's him.
121
00:05:33,977 --> 00:05:35,765
W.R. Harrison.
122
00:05:35,766 --> 00:05:37,995
He was a friend of my father's.
123
00:05:38,609 --> 00:05:40,336
He didn't have any children of his own,
124
00:05:40,337 --> 00:05:43,161
so... he sort of doted on me.
125
00:05:43,637 --> 00:05:45,488
I introduced him to Frank,
126
00:05:45,489 --> 00:05:46,620
back when I still had no idea
127
00:05:46,621 --> 00:05:48,665
what kind of man my husband really was.
128
00:05:48,666 --> 00:05:49,874
Frank had big dreams
129
00:05:49,875 --> 00:05:52,156
but small pockets and no connections.
130
00:05:52,157 --> 00:05:54,973
That's where uncle Billy came in.
131
00:05:55,252 --> 00:05:57,053
That's what I used to call him.
132
00:05:57,087 --> 00:05:58,588
So, how would you
describe the relationship
133
00:05:58,589 --> 00:05:59,827
between Frank and Mr. Harrison?
134
00:05:59,828 --> 00:06:01,314
Did they get along?
135
00:06:01,315 --> 00:06:03,994
You're fishing. What
are you trying to catch?
136
00:06:03,995 --> 00:06:05,386
What's out there?
137
00:06:06,930 --> 00:06:08,831
I can tell you this.
138
00:06:08,865 --> 00:06:10,666
Frank and uncle Billy
had a huge falling out
139
00:06:10,667 --> 00:06:12,883
right before he died.
140
00:06:12,884 --> 00:06:14,565
Looking back, I think
maybe uncle Billy learned
141
00:06:14,566 --> 00:06:16,872
about Frank and Vanessa's affair.
142
00:06:16,907 --> 00:06:18,941
Things between them got...
143
00:06:18,976 --> 00:06:20,409
ugly.
144
00:06:20,693 --> 00:06:22,845
And then Uncle Billy had his accident,
145
00:06:22,846 --> 00:06:26,156
and Frank got everything he wanted.
146
00:06:26,157 --> 00:06:29,522
Full control over The Gates
and 100% of the profits.
147
00:06:29,523 --> 00:06:31,685
Nobody found that suspicious?
148
00:06:31,884 --> 00:06:33,969
Uncle Billy had a bad hip,
149
00:06:33,970 --> 00:06:36,797
and I was young and naive.
150
00:06:36,798 --> 00:06:38,984
By the time I found out
what Frank was capable of...
151
00:06:38,985 --> 00:06:43,582
Well, who'd listen to the
ravings of a scorned woman?
152
00:06:57,627 --> 00:06:59,394
Claire!
153
00:06:59,429 --> 00:07:01,263
Oh, you brought a quiche.
154
00:07:02,832 --> 00:07:04,065
Are you okay?
155
00:07:04,595 --> 00:07:06,935
Yes, I'm... perfect.
156
00:07:09,796 --> 00:07:11,748
Thank you so much for coming.
157
00:07:11,749 --> 00:07:13,251
This really does mean a lot to me.
158
00:07:13,252 --> 00:07:15,018
Oh, I wouldn't have missed it.
159
00:07:15,019 --> 00:07:16,154
Although I may not stay long.
160
00:07:16,155 --> 00:07:17,522
I'm a little bit sensitive to the sun,
161
00:07:17,523 --> 00:07:18,693
and I'm afraid I don't swim.
162
00:07:18,694 --> 00:07:20,489
Oh. Well, really?
163
00:07:20,490 --> 00:07:21,786
Have you seen some of the outfits?
164
00:07:21,787 --> 00:07:23,027
Because trust me, none of these women
165
00:07:23,028 --> 00:07:24,659
are going anywhere near the water.
166
00:07:24,660 --> 00:07:25,733
Hmm.
167
00:07:26,414 --> 00:07:28,431
Hey, Leigh! You came.
168
00:07:28,432 --> 00:07:29,780
Yeah, and I brought margaritas.
169
00:07:29,781 --> 00:07:31,602
- Oh.
- Figured you'd need 'em.
170
00:07:31,603 --> 00:07:34,277
Well, I'm so glad I didn't think
you'd be into this sort of thing.
171
00:07:34,278 --> 00:07:36,077
Watching stressed-out trophy wives
172
00:07:36,078 --> 00:07:37,822
get catty with underfed divorc�es?
173
00:07:37,823 --> 00:07:38,792
Who doesn't love that?
174
00:07:38,793 --> 00:07:39,760
Yeah, I was kind of hoping
175
00:07:39,794 --> 00:07:41,228
this party would bring people together.
176
00:07:41,262 --> 00:07:44,364
Sarah! What a beautiful backyard.
177
00:07:45,567 --> 00:07:46,533
I brought venison.
178
00:07:46,568 --> 00:07:48,198
Dacia, let's start up the grill.
179
00:07:49,523 --> 00:07:52,051
I should get out of the sun.
180
00:07:52,448 --> 00:07:54,861
You invited Claire
Radcliff and Karen Crezski
181
00:07:54,862 --> 00:07:56,811
- to the same party?
- Yeah?
182
00:07:56,812 --> 00:07:59,159
Oh, this is gonna be good.
183
00:07:59,160 --> 00:08:01,489
So, what'd you dig up on Buckley?
184
00:08:01,490 --> 00:08:02,549
Okay.
185
00:08:02,584 --> 00:08:04,519
Look, Devon may think
Buckley killed Harrison
186
00:08:04,520 --> 00:08:06,632
to get control of The Gates' profits,
187
00:08:06,633 --> 00:08:08,420
okay, but the numbers don't add up.
188
00:08:08,421 --> 00:08:10,904
If anything, Buckley is
underpaid for his position.
189
00:08:10,905 --> 00:08:13,205
It's... it's all very proper.
190
00:08:14,200 --> 00:08:15,489
These are public records?
191
00:08:15,490 --> 00:08:16,406
No, better than that.
192
00:08:16,407 --> 00:08:19,054
I paid a visit to Buckley's
C.F.O., Lloyd Foster.
193
00:08:19,055 --> 00:08:20,376
Now, he's been here since day one.
194
00:08:20,410 --> 00:08:22,998
The lion's share of the
profits from The Gates,
195
00:08:22,999 --> 00:08:24,956
they don't go to Buckley,
they don't go to Devon,
196
00:08:24,957 --> 00:08:26,097
they don't go to anyone else.
197
00:08:26,098 --> 00:08:29,599
Instead, 80% ends up here...
198
00:08:30,568 --> 00:08:31,684
The Gates trust.
199
00:08:31,685 --> 00:08:35,555
So, killing Harrison doesn't free
up a penny for Devon or Buckley.
200
00:08:35,556 --> 00:08:37,688
No. No motive, no murder.
201
00:08:37,689 --> 00:08:39,857
Well, at least that's
what they say on "Castle."
202
00:08:39,891 --> 00:08:42,594
What if it's not about money? Hmm?
203
00:08:42,595 --> 00:08:44,495
Devon said Harrison and
Buckley had a falling out
204
00:08:44,529 --> 00:08:46,764
before he died. What if...
205
00:08:46,798 --> 00:08:48,732
what if Buckley kills Harrison over anger?
206
00:08:48,767 --> 00:08:50,813
Well, how do we prove that?
207
00:08:51,636 --> 00:08:52,998
Lloyd.
208
00:08:54,005 --> 00:08:55,153
Guy's been here since
the beginning, right?
209
00:08:55,154 --> 00:08:57,767
Maybe he has some insight.
210
00:09:10,088 --> 00:09:12,323
Hey, Andie, are you okay?
211
00:09:12,357 --> 00:09:13,657
I... I... I'm fine.
212
00:09:13,692 --> 00:09:15,893
You're not fine. You're acting strange.
213
00:09:15,927 --> 00:09:18,495
Look, I told you, I... I'm fine.
214
00:09:18,530 --> 00:09:20,476
We're not together anymore.
215
00:09:21,095 --> 00:09:22,806
Leave me alone.
216
00:09:40,815 --> 00:09:42,182
Venison?
217
00:09:43,885 --> 00:09:46,483
Bloody rare... just the way you like it.
218
00:09:46,484 --> 00:09:48,421
You're in an interesting mood.
219
00:09:48,898 --> 00:09:50,674
Full moon?
220
00:09:52,326 --> 00:09:55,028
Okay, can you explain that?
221
00:09:55,062 --> 00:09:57,664
Some things are beyond explanation.
222
00:09:57,698 --> 00:09:58,935
It's a nice effort.
223
00:09:58,936 --> 00:10:00,621
I can't remember the last time
224
00:10:00,622 --> 00:10:02,932
anyone brought those two
and their friends together.
225
00:10:03,347 --> 00:10:04,480
So, how are you?
226
00:10:04,515 --> 00:10:06,245
Is The Gates everything
you've been hoping for?
227
00:10:06,246 --> 00:10:09,118
Yeah. No, this place is amazing.
228
00:10:09,119 --> 00:10:10,970
It's just the...
229
00:10:11,714 --> 00:10:13,726
people need a little work.
230
00:10:14,170 --> 00:10:15,304
I'll be right back.
231
00:10:15,338 --> 00:10:16,872
Okay.
232
00:10:21,945 --> 00:10:24,002
You know, she doesn't bite.
233
00:10:25,081 --> 00:10:26,448
Karen Crezski.
234
00:10:27,126 --> 00:10:29,243
I'll take your word for it.
235
00:10:30,253 --> 00:10:31,879
Look, Claire...
236
00:10:32,822 --> 00:10:34,775
I may be pushing. I do that.
237
00:10:34,776 --> 00:10:36,168
And to be honest, when I first met Karen,
238
00:10:36,169 --> 00:10:37,990
I really didn't like
her that much, either.
239
00:10:37,991 --> 00:10:40,270
But she's a good person.
240
00:10:41,464 --> 00:10:44,402
Just go over there and break the ice.
241
00:10:44,403 --> 00:10:46,074
For me.
242
00:10:46,648 --> 00:10:48,576
I will say hello.
243
00:10:48,577 --> 00:10:50,038
I'll be cordial.
244
00:10:50,039 --> 00:10:52,606
But if she's starts with
any of her usual nonsense...
245
00:10:52,607 --> 00:10:54,587
You are the best. Thank you.
246
00:11:01,851 --> 00:11:02,918
Look!
247
00:11:02,953 --> 00:11:05,115
All my favorite ladies in one place.
248
00:11:05,116 --> 00:11:06,715
You invited Devon?
249
00:11:06,716 --> 00:11:07,756
Yeah?
250
00:11:07,757 --> 00:11:09,146
It's hot today.
251
00:11:09,147 --> 00:11:11,134
Who's ready to jump in the water?
252
00:11:12,387 --> 00:11:15,184
I appreciate what
you're trying to do here.
253
00:11:15,185 --> 00:11:17,797
But I have to go. I can't do this.
254
00:11:26,354 --> 00:11:28,653
Thank you for seeing us Mr. Foster.
255
00:11:28,654 --> 00:11:30,755
I understand Harrison
and Buckley had a, uh...
256
00:11:30,789 --> 00:11:33,268
a disagreement before Harrison died.
257
00:11:33,269 --> 00:11:35,250
Was it over the affair with Vanessa?
258
00:11:35,251 --> 00:11:37,070
That's the rumor.
259
00:11:37,343 --> 00:11:40,249
See, Harrison was very fond of Devon,
260
00:11:40,250 --> 00:11:44,509
so if he learned that
Buckley had been unfaithful...
261
00:11:44,510 --> 00:11:45,483
It's must've gotten ugly.
262
00:11:45,484 --> 00:11:47,551
Apocalyptic.
263
00:11:47,585 --> 00:11:50,881
Whatever the issue,
Harrison was so distressed,
264
00:11:50,882 --> 00:11:52,814
he threatened to shut down The Gates.
265
00:11:52,815 --> 00:11:54,582
He could do that?
266
00:11:54,583 --> 00:11:57,405
He had me working on the details.
267
00:11:57,934 --> 00:11:59,768
And then...
268
00:11:59,802 --> 00:12:02,037
And then Harrison died.
269
00:12:02,071 --> 00:12:05,626
So sad, the way they found him.
270
00:12:05,627 --> 00:12:09,264
Facedown at the bottom of a staircase.
271
00:12:09,845 --> 00:12:13,673
Lloyd, I'm gonna need access
to the records from that year.
272
00:12:13,674 --> 00:12:15,516
A copy of Harrison's will.
273
00:12:16,572 --> 00:12:18,006
Absolutely.
274
00:12:33,556 --> 00:12:34,589
I'm telling you,
275
00:12:34,623 --> 00:12:36,758
dating in the Internet
era is a revelation.
276
00:12:36,792 --> 00:12:38,526
I get 100 messages a day.
277
00:12:38,561 --> 00:12:39,893
Eliminate the losers,
278
00:12:39,894 --> 00:12:41,760
there's still dozens of
handsome, successful men
279
00:12:41,761 --> 00:12:43,844
who'd kill to meet me.
280
00:12:43,845 --> 00:12:45,148
Karen, darling.
281
00:12:45,149 --> 00:12:46,502
You should give it a whirl.
282
00:12:46,503 --> 00:12:48,932
No need to grow old sad and alone.
283
00:12:50,840 --> 00:12:51,906
Sarah?
284
00:12:51,907 --> 00:12:54,042
Something wrong?
285
00:12:54,777 --> 00:12:55,425
Nothing.
286
00:12:55,426 --> 00:12:59,414
It's just this entire
party was a huge mistake.
287
00:12:59,448 --> 00:13:01,763
I just want everyone to get along.
288
00:13:01,764 --> 00:13:03,697
That's because you're sweet.
289
00:13:04,207 --> 00:13:06,387
You know, Nick came into my shop today.
290
00:13:06,422 --> 00:13:09,142
He was asking about Frank. So mysterious.
291
00:13:09,143 --> 00:13:10,380
Well, I'm sure he had his reasons.
292
00:13:10,381 --> 00:13:12,203
But what were they? That's the question.
293
00:13:12,204 --> 00:13:13,906
What cookie jar did Frank stick
294
00:13:13,907 --> 00:13:15,630
his grubby hands into this time?
295
00:13:15,664 --> 00:13:18,928
And more to the point, is he
going to get caught... for once?
296
00:13:18,929 --> 00:13:20,768
Well, Nick doesn't really
talk to me about his cases.
297
00:13:20,803 --> 00:13:22,537
And if he did, you wouldn't
say anything, right?
298
00:13:22,571 --> 00:13:24,272
- Confidentiality.
- Yeah.
299
00:13:24,306 --> 00:13:25,807
Oh. I almost forgot.
300
00:13:25,841 --> 00:13:30,412
I brought you something. My special tea.
301
00:13:30,413 --> 00:13:33,063
A little calm in a difficult day.
302
00:13:34,183 --> 00:13:35,445
Last chance.
303
00:13:35,741 --> 00:13:36,802
Anyone?
304
00:13:36,803 --> 00:13:40,544
Venison? Isn't that a little... obvious?
305
00:13:40,789 --> 00:13:42,891
Suit yourself.
306
00:13:55,905 --> 00:13:59,040
- So, you found this company
in The Gates' records?
- Yeah.
307
00:13:59,074 --> 00:14:01,642
And this Rivertrace Land Management...
308
00:14:01,643 --> 00:14:04,012
it gets paid directly
from Harrison's estate?
309
00:14:04,046 --> 00:14:05,913
Yeah. A quarter mil a month.
310
00:14:05,914 --> 00:14:09,562
There's a codicil added to Harrison's
will requiring the payments.
311
00:14:09,563 --> 00:14:12,654
It was added a week before Harrison died.
312
00:14:25,301 --> 00:14:28,202
This doesn't look like
any office of Buckley's.
313
00:14:28,237 --> 00:14:29,671
It's abandoned.
314
00:14:32,074 --> 00:14:34,008
Not exactly.
315
00:14:39,048 --> 00:14:40,748
Well, it looks like the
only thing this place does
316
00:14:40,783 --> 00:14:42,632
is drain money from Harrison's estate.
317
00:14:44,486 --> 00:14:45,304
It's a rent receipt.
318
00:14:45,305 --> 00:14:46,641
Payment by wire transfer
319
00:14:46,642 --> 00:14:49,256
from a numbered account
in the Dutch antilles.
320
00:14:49,257 --> 00:14:51,716
This is shell company 101.
321
00:14:51,717 --> 00:14:53,124
I've seen this before.
322
00:14:53,125 --> 00:14:54,190
What?
323
00:14:54,191 --> 00:14:56,851
I've, um... done this before.
324
00:14:56,852 --> 00:14:59,534
Broken into an empty office
of a non-existent company?
325
00:15:01,221 --> 00:15:05,506
No. Set up an empty office
for a non-existent company.
326
00:15:06,081 --> 00:15:08,443
My, um...
327
00:15:08,477 --> 00:15:10,511
my people, they, uh...
328
00:15:10,546 --> 00:15:14,082
they tend to outlive
their identities, so...
329
00:15:14,116 --> 00:15:16,651
every decade or so, we
have to reinvent ourselves.
330
00:15:16,685 --> 00:15:17,986
New name. New town.
331
00:15:18,020 --> 00:15:19,253
New birth certificate.
332
00:15:19,288 --> 00:15:21,388
Otherwise, you never age.
333
00:15:21,389 --> 00:15:22,924
People become suspicious.
334
00:15:22,958 --> 00:15:24,192
Exactly.
335
00:15:24,226 --> 00:15:26,912
And when one's garnered a
certain amount of wealth,
336
00:15:26,913 --> 00:15:28,730
one prefers to retain it, and...
337
00:15:28,764 --> 00:15:29,764
So...
338
00:15:29,798 --> 00:15:32,934
empty offices, shell companies,
339
00:15:32,968 --> 00:15:34,135
codicils to wills.
340
00:15:34,169 --> 00:15:36,703
Which raises a very
uncomfortable question.
341
00:15:36,704 --> 00:15:40,441
If we're trying to prove that
Buckley killed Harrison...
342
00:15:40,476 --> 00:15:42,276
What if Harrison isn't dead?
343
00:15:42,311 --> 00:15:45,279
And instead, he's funneling
his own money to himself?
344
00:15:45,314 --> 00:15:47,015
Right.
345
00:15:47,049 --> 00:15:48,950
What if Harrison is like you?
346
00:15:57,354 --> 00:16:00,123
"We should meet."
347
00:16:00,157 --> 00:16:02,625
"Absolutely."
348
00:16:02,660 --> 00:16:06,129
"Let's talk on the phone.
349
00:16:06,163 --> 00:16:09,999
What's your number?"
350
00:16:11,836 --> 00:16:12,917
Hey.
351
00:16:12,918 --> 00:16:14,737
Devon, you left your
bowl at my house when...
352
00:16:14,772 --> 00:16:17,273
Oh, sorry. You're busy. I'm gonna...
353
00:16:17,307 --> 00:16:19,217
Don't be silly. Let's sit.
354
00:16:19,218 --> 00:16:21,645
We'll have some tea.
355
00:16:23,952 --> 00:16:26,826
I love this tea. I can't get enough of it.
356
00:16:26,827 --> 00:16:29,095
That's because of the secret ingredient.
357
00:16:29,738 --> 00:16:31,898
Sorry if I ruined your party.
358
00:16:31,932 --> 00:16:34,104
Oh, no, don't be ridiculous. I'm sorry.
359
00:16:34,105 --> 00:16:35,784
You were the one that
got thrown in the pool.
360
00:16:35,785 --> 00:16:38,137
No, my party was doomed from the start.
361
00:16:38,172 --> 00:16:40,773
I swear, Devon, I'm never
gonna understand this place.
362
00:16:40,808 --> 00:16:44,010
It's the mysteries that
make life interesting.
363
00:16:44,354 --> 00:16:46,112
Speaking of which...
364
00:16:46,146 --> 00:16:47,889
any news on Nick's little investigation
365
00:16:47,890 --> 00:16:49,816
into my pig of an ex-husband?
366
00:16:49,850 --> 00:16:52,125
Yeah, you know I can't
really talk about that.
367
00:16:52,126 --> 00:16:55,388
Oh, but of course you can.
It's just the two of us.
368
00:16:55,422 --> 00:16:58,992
You simply have to tell me everything.
369
00:17:05,799 --> 00:17:10,036
Nick asked me to look at The Gates'
books and also Harrison's will.
370
00:17:10,070 --> 00:17:12,171
I found all sorts of strange things.
371
00:17:12,206 --> 00:17:13,439
Go on.
372
00:17:14,808 --> 00:17:16,509
In Harrison's will, the
first thing I noticed
373
00:17:16,510 --> 00:17:20,346
was a clause added right before he died.
374
00:17:25,950 --> 00:17:28,685
- Thanks for the tea.
- Forget all about it.
375
00:17:43,835 --> 00:17:46,637
Hello, is this "beastlyboy"?
376
00:17:47,394 --> 00:17:49,035
Henry.
377
00:17:49,036 --> 00:17:50,931
You have such a nice voice.
378
00:17:50,932 --> 00:17:53,089
I can't wait to meet you.
379
00:17:54,178 --> 00:17:56,813
Andie. No. Andie. Come on.
380
00:17:56,848 --> 00:17:58,081
No, Andie, wait.
381
00:17:58,489 --> 00:17:59,644
I said go away!
382
00:17:59,645 --> 00:18:00,717
You can't avoid me forever.
383
00:18:00,718 --> 00:18:02,052
Brett, go away. I don't
want to talk to you.
384
00:18:02,086 --> 00:18:03,387
- No!
- Leave her alone.
385
00:18:03,421 --> 00:18:05,389
- You don't know what you're doing.
- I said back off.
386
00:18:05,423 --> 00:18:06,523
Stop it.
387
00:18:06,557 --> 00:18:07,991
Brett, no.
388
00:18:22,006 --> 00:18:24,174
Brett! Stop!
389
00:18:27,078 --> 00:18:28,312
You happy now?
390
00:18:33,793 --> 00:18:35,875
Charlie. No. No.
391
00:18:46,796 --> 00:18:49,190
I have to go.
392
00:19:03,832 --> 00:19:06,131
How did I get so lucky?
393
00:19:06,659 --> 00:19:09,459
Someone like you with a mutt like me.
394
00:19:10,537 --> 00:19:13,557
I picked you because you're
not like the other boys.
395
00:19:13,558 --> 00:19:15,933
You're different.
396
00:19:17,175 --> 00:19:19,836
I don't know about that.
397
00:19:20,348 --> 00:19:22,257
Don't worry.
398
00:19:22,258 --> 00:19:24,991
"Different" is exactly
what I'm looking for.
399
00:19:24,992 --> 00:19:27,697
You can show your true self to me.
400
00:19:37,237 --> 00:19:39,038
I can't believe we're doing this.
401
00:19:39,072 --> 00:19:41,007
Yeah, well, we're doing this.
402
00:19:43,043 --> 00:19:45,678
Don't we need a court order
or something to exhume a body?
403
00:19:45,712 --> 00:19:47,046
And a backhoe.
404
00:19:47,080 --> 00:19:49,248
Why I have you.
405
00:19:49,283 --> 00:19:53,286
Look, we need to know if
Harrison's dead or alive, right?
406
00:19:54,555 --> 00:19:56,122
And the only way to do that...
407
00:19:57,034 --> 00:19:59,091
is to dig.
408
00:19:59,587 --> 00:20:01,505
So we dig.
409
00:20:08,010 --> 00:20:08,852
All right, allow me.
410
00:20:18,630 --> 00:20:19,335
Yeah.
411
00:20:20,928 --> 00:20:21,570
Fine.
412
00:20:23,447 --> 00:20:24,761
Check the right hip socket.
413
00:20:26,159 --> 00:20:27,267
That hip was replaced.
414
00:20:30,679 --> 00:20:31,826
Yeah, it's artificial.
415
00:20:32,991 --> 00:20:33,834
It's Harrison.
416
00:20:34,423 --> 00:20:36,034
Well, so much to my theory.
417
00:20:37,671 --> 00:20:38,393
You know what?
418
00:20:40,160 --> 00:20:41,466
Turn his head over for a minute.
419
00:20:42,047 --> 00:20:43,202
I want to check something.
420
00:20:44,511 --> 00:20:45,249
You serious?
421
00:20:46,424 --> 00:20:47,937
Thought you'd be okay with dead things.
422
00:20:52,327 --> 00:20:53,322
Right there... you see that?
423
00:20:53,580 --> 00:20:55,017
The impact wound on the skull.
424
00:20:55,191 --> 00:20:57,337
That doesn't happen from
falling down a flight of stairs.
425
00:20:57,502 --> 00:20:58,906
This, my friend, is no accident.
426
00:21:29,028 --> 00:21:30,668
Anything you want to tell me?
427
00:21:32,521 --> 00:21:34,189
I smelled you when you came in the door.
428
00:21:37,241 --> 00:21:38,243
I smelled you.
429
00:21:41,017 --> 00:21:41,908
I can explain.
430
00:21:44,674 --> 00:21:46,340
I am working very hard
431
00:21:47,737 --> 00:21:49,676
to keep a promise that I made to you.
432
00:21:51,770 --> 00:21:52,850
So whatever it is that you are doing...
433
00:21:52,851 --> 00:21:54,094
I'm protecting our family.
434
00:21:59,971 --> 00:22:01,686
Buckley is blackmailing me.
435
00:22:02,683 --> 00:22:04,641
That woman I killed to save Nick,
436
00:22:04,642 --> 00:22:06,004
he got it all on video.
437
00:22:10,155 --> 00:22:11,046
He saw you?
438
00:22:12,795 --> 00:22:13,516
Yeah.
439
00:22:15,299 --> 00:22:17,030
He showed the recording to me and Nick.
440
00:22:19,058 --> 00:22:20,012
Well, what does he want?
441
00:22:23,819 --> 00:22:24,636
Money?
442
00:22:26,314 --> 00:22:27,276
We have money.
443
00:22:28,522 --> 00:22:29,637
He wants silence...
444
00:22:31,060 --> 00:22:32,005
cooperation.
445
00:22:33,563 --> 00:22:35,186
But listen, Nick and I... we have a plan.
446
00:22:35,187 --> 00:22:37,932
We're... we're getting the
dirt on Buckley, leverage...
447
00:22:37,933 --> 00:22:38,701
Leverage?
448
00:22:41,099 --> 00:22:42,029
Frank Buckley...
449
00:22:44,743 --> 00:22:47,413
the man who welcomed
us here with open arms,
450
00:22:48,722 --> 00:22:51,365
caught you murdering a
woman inside The Gates...
451
00:22:53,237 --> 00:22:55,893
and all he's asking is
that you follow the rules?
452
00:22:55,915 --> 00:22:58,020
Claire... and you want to fight him?
453
00:23:00,099 --> 00:23:01,253
Dylan, I don't understand.
454
00:23:03,227 --> 00:23:05,686
You're always the one
who's saying, "think of us.
455
00:23:06,147 --> 00:23:09,445
Think of Emily. Imagine the consequences."
456
00:23:15,507 --> 00:23:17,870
You might want to heed your own advice.
457
00:23:20,378 --> 00:23:21,724
Try to put an end to this.
458
00:23:36,102 --> 00:23:39,192
Hurry up, slowpoke.
You'll miss the first bell.
459
00:23:40,839 --> 00:23:42,713
That was sort of my goal.
460
00:23:44,249 --> 00:23:44,993
Wow.
461
00:23:46,462 --> 00:23:47,320
A real shiner.
462
00:23:48,869 --> 00:23:50,535
I told my mom I ran into a door.
463
00:23:52,566 --> 00:23:53,614
I don't think she believed me.
464
00:23:53,615 --> 00:23:55,241
You don't have to lie about what you did.
465
00:23:55,590 --> 00:23:56,368
It was cool.
466
00:23:57,294 --> 00:23:58,504
I got my ass kicked.
467
00:23:58,751 --> 00:23:59,877
And that's not even the worst part.
468
00:23:59,878 --> 00:24:01,578
I was trying to protect Andie,
469
00:24:02,854 --> 00:24:05,096
but she acted like I did something wrong.
470
00:24:06,991 --> 00:24:07,831
I don't get her.
471
00:24:08,996 --> 00:24:11,809
Look, I don't know what's
going on with Andie lately,
472
00:24:12,160 --> 00:24:14,314
but I know she cares about you.
473
00:24:15,343 --> 00:24:16,617
So don't give up.
474
00:24:18,255 --> 00:24:19,185
If you say so.
475
00:24:19,520 --> 00:24:20,626
I definitely say so.
476
00:24:21,947 --> 00:24:23,253
Hey, Dylan, it's Nick.
477
00:24:23,892 --> 00:24:25,131
Look, why don't you
come down to my office?
478
00:24:25,132 --> 00:24:26,021
Nick, I'm out.
479
00:24:26,186 --> 00:24:27,123
What do you mean, you're "out"?
480
00:24:27,345 --> 00:24:29,379
We agreed. It's just too risky.
481
00:24:29,505 --> 00:24:30,764
I think you're making a mistake.
482
00:24:31,041 --> 00:24:32,748
Or maybe he's the rational one
483
00:24:33,337 --> 00:24:34,779
and you're making the mistake.
484
00:24:36,114 --> 00:24:37,060
I'll call you back.
485
00:24:41,690 --> 00:24:43,060
This investigation of yours...
486
00:24:44,888 --> 00:24:46,068
it needs to stop.
487
00:24:46,490 --> 00:24:48,283
You're trying to blackmail me and Dylan.
488
00:24:48,577 --> 00:24:50,228
What I'm doing isn't blackmail.
489
00:24:50,617 --> 00:24:51,727
It's an intervention.
490
00:24:52,130 --> 00:24:53,938
You both made serious missteps,
491
00:24:53,939 --> 00:24:54,875
and you need to know
492
00:24:54,987 --> 00:24:57,220
that you can't get away
with that sort of thing here.
493
00:24:59,858 --> 00:25:00,551
When are you gonna wake up
494
00:25:00,552 --> 00:25:02,028
and realize you have a good thing here?
495
00:25:02,745 --> 00:25:04,190
And stop screwing it up.
496
00:25:07,306 --> 00:25:08,755
Is that what Harrison was doing...
497
00:25:10,417 --> 00:25:11,253
screwing it up?
498
00:25:15,682 --> 00:25:16,921
Harrison? What are you talking about?
499
00:25:16,922 --> 00:25:20,089
You talk about helping people,
protecting what you built.
500
00:25:20,090 --> 00:25:21,444
I think you murdered Harrison.
501
00:25:22,538 --> 00:25:24,434
I think you bludgeoned
a feeble old man to death
502
00:25:24,435 --> 00:25:25,317
in his own home.
503
00:25:28,154 --> 00:25:29,659
Y... you think I killed Harrison?
504
00:25:32,383 --> 00:25:33,579
He was like a father to me.
505
00:25:35,201 --> 00:25:36,827
Everything I am today, I owe to him.
506
00:25:37,969 --> 00:25:39,010
I could never have hurt him.
507
00:25:41,450 --> 00:25:42,930
I know he was trying to close The Gates.
508
00:25:43,388 --> 00:25:46,112
He was angry. He was confused, but...
509
00:25:47,859 --> 00:25:49,239
he was no threat to anyone.
510
00:25:54,421 --> 00:25:55,967
Even if I believe you didn't do it...
511
00:25:57,676 --> 00:26:00,392
somebody murdered your
friend, your mentor.
512
00:26:02,388 --> 00:26:03,454
Do you want to see justice?
513
00:26:03,884 --> 00:26:05,887
Of course I do. I'm gonna
have my people talk to my...
514
00:26:05,888 --> 00:26:06,841
No.
515
00:26:07,968 --> 00:26:08,745
No.
516
00:26:09,920 --> 00:26:10,984
Let me do my job.
517
00:26:23,910 --> 00:26:27,781
Normally, I'm not big on baths,
518
00:26:28,487 --> 00:26:30,469
that's because you don't
have to pretend with me.
519
00:26:31,163 --> 00:26:34,165
You can just be who and what you are.
520
00:26:38,203 --> 00:26:42,116
I've been looking for someone
like you for a long, long time.
521
00:26:43,107 --> 00:26:44,321
Somehow I doubt you have trouble
522
00:26:44,322 --> 00:26:46,039
getting anything you put your mind to.
523
00:26:48,006 --> 00:26:49,216
You'd be surprised.
524
00:26:50,373 --> 00:26:52,575
My life has been a
series of disappointments.
525
00:26:53,846 --> 00:26:54,783
People have hurt me.
526
00:26:56,614 --> 00:26:57,983
Well, anyone that hurt you...
527
00:26:59,405 --> 00:27:01,223
you just point me in the right direction.
528
00:27:02,063 --> 00:27:03,903
I know how to make problems go away.
529
00:27:05,741 --> 00:27:06,687
You're sweet.
530
00:27:07,174 --> 00:27:09,631
Not very subtle, but sweet.
531
00:27:11,285 --> 00:27:14,143
Though, there is a way you can help me.
532
00:27:18,013 --> 00:27:19,607
Just tell me what to do.
533
00:27:21,005 --> 00:27:21,959
More bubbles?
534
00:27:24,870 --> 00:27:26,270
It's not so much what you can do.
535
00:27:26,293 --> 00:27:29,271
It's... what you can give.
536
00:27:42,878 --> 00:27:45,873
What I need from you are your eyes.
537
00:28:11,858 --> 00:28:12,653
Dylan?
538
00:28:15,676 --> 00:28:16,693
Dylan, are you home?
539
00:28:47,771 --> 00:28:48,858
Hi, you know who this is.
540
00:28:48,859 --> 00:28:49,869
And you know what to do.
541
00:28:50,460 --> 00:28:51,958
Christian, this has to stop...
542
00:28:52,867 --> 00:28:56,070
the phone calls, the
flowers... everything!
543
00:29:02,635 --> 00:29:04,333
Karen. You can't come in here.
544
00:29:04,371 --> 00:29:07,294
I don't need permission to enter
a house, unlike some people.
545
00:29:16,467 --> 00:29:17,445
What happened?
546
00:29:21,587 --> 00:29:22,462
Please leave.
547
00:29:28,301 --> 00:29:29,853
Why do we act like this with each other?
548
00:29:31,635 --> 00:29:32,526
Just go.
549
00:29:34,420 --> 00:29:35,317
I can't.
550
00:29:36,987 --> 00:29:38,669
It's Sarah. She's in trouble.
551
00:29:40,379 --> 00:29:42,165
She's been drinking Devon's tea.
552
00:29:43,588 --> 00:29:45,078
I think it's starting to have an effect.
553
00:29:48,580 --> 00:29:49,853
What do you suggest we do?
554
00:29:51,964 --> 00:29:52,829
First...
555
00:29:54,739 --> 00:29:55,972
I help you clean this up.
556
00:29:58,603 --> 00:29:59,710
And then we talk to her.
557
00:30:02,682 --> 00:30:03,652
Together.
558
00:30:40,159 --> 00:30:42,064
Oh, guys, this is so nice.
559
00:30:42,398 --> 00:30:43,950
I knew if you just
spent some time together,
560
00:30:43,951 --> 00:30:45,012
you guys would get along.
561
00:30:45,444 --> 00:30:48,656
Sometimes it takes an outside
point of view to spot the obvious.
562
00:30:50,374 --> 00:30:53,678
It's good to have someone
like you in The Gates, Sarah.
563
00:30:55,045 --> 00:30:56,363
Someone without the prejudice
564
00:30:56,364 --> 00:30:57,814
that the rest of us carry around.
565
00:30:59,196 --> 00:31:00,062
Still, um...
566
00:31:02,277 --> 00:31:04,014
we do have a confession to make.
567
00:31:07,287 --> 00:31:08,855
This isn't entirely social.
568
00:31:11,860 --> 00:31:15,318
Sarah, have long have you
been drinking Devon's tea?
569
00:31:17,371 --> 00:31:20,183
Well, uh, pretty much since I got here.
570
00:31:20,331 --> 00:31:22,124
It's so relaxing. It's great.
571
00:31:22,125 --> 00:31:24,502
It's like having two glasses
of wine without the hangover.
572
00:31:30,884 --> 00:31:33,054
And I imagine that it
probably works better now
573
00:31:34,493 --> 00:31:35,958
than when she first gave it to you?
574
00:31:36,789 --> 00:31:38,670
Well, yeah. That's... that's true, but...
575
00:31:39,964 --> 00:31:41,293
Sarah, what we're saying is...
576
00:31:42,164 --> 00:31:45,592
things that seem too good
to be true usually are,
577
00:31:46,437 --> 00:31:48,231
especially when they involve Devon.
578
00:31:52,173 --> 00:31:53,895
I can't go too deep into it, Lloyd,
579
00:31:54,813 --> 00:31:56,326
but there were no signs of forced entry.
580
00:31:57,164 --> 00:31:58,719
Had to be someone Harrison trusted.
581
00:31:59,885 --> 00:32:00,781
Like Buckley.
582
00:32:01,693 --> 00:32:02,503
Exactly.
583
00:32:03,364 --> 00:32:04,485
What I need from you is the why.
584
00:32:05,477 --> 00:32:06,834
You put together all the finances
585
00:32:06,835 --> 00:32:08,607
and show how the payments
from Harrison's estate
586
00:32:08,608 --> 00:32:10,738
were funneled into Rivertrace Management.
587
00:32:11,633 --> 00:32:14,891
I... I'll do everything I can.
588
00:32:15,368 --> 00:32:17,233
Good. Thank you, Lloyd.
589
00:32:17,841 --> 00:32:21,011
Trust me, you help me
solve Harrison's murder...
590
00:32:22,776 --> 00:32:23,695
you're gonna be a hero.
591
00:32:51,734 --> 00:32:52,469
Oh.
592
00:32:52,683 --> 00:32:54,482
Brett. Please.
593
00:32:54,483 --> 00:32:56,954
No, listen to me for two minutes,
594
00:32:56,955 --> 00:32:57,755
and if you don't like what I have to say,
595
00:32:57,756 --> 00:32:59,158
I swear I'll never speak to you again.
596
00:33:00,411 --> 00:33:01,246
Two minutes.
597
00:33:04,484 --> 00:33:05,798
I finally understand you.
598
00:33:07,123 --> 00:33:09,564
I know you think I don't,
and at first, I had no clue.
599
00:33:09,565 --> 00:33:12,278
But now... I get it.
600
00:33:14,091 --> 00:33:15,123
Brett, I... I...
601
00:33:15,124 --> 00:33:16,221
No, I get it, Andie.
602
00:33:16,364 --> 00:33:17,571
I get that everything going on with you
603
00:33:17,572 --> 00:33:19,125
is happening because you're different.
604
00:33:19,667 --> 00:33:20,400
Different in a way you think
605
00:33:20,401 --> 00:33:22,619
no one else could ever
understand, but I do.
606
00:33:24,280 --> 00:33:25,395
I understand.
607
00:33:39,408 --> 00:33:41,458
I understand because I'm not human.
608
00:33:43,337 --> 00:33:44,645
You're not alone, Andie.
609
00:33:45,233 --> 00:33:46,707
You never have to feel alone again.
610
00:34:09,744 --> 00:34:11,170
It started with my mom.
611
00:34:25,367 --> 00:34:26,737
Right on cue, Lloyd.
612
00:34:28,843 --> 00:34:29,637
Gotcha.
613
00:34:35,852 --> 00:34:36,565
Lloyd?
614
00:34:36,957 --> 00:34:37,670
Frank.
615
00:34:38,124 --> 00:34:39,572
Uh, I... I can explain.
616
00:34:40,958 --> 00:34:41,749
Buckley?
617
00:34:44,872 --> 00:34:45,629
It's you.
618
00:34:46,795 --> 00:34:47,669
You're the one.
619
00:34:48,043 --> 00:34:50,069
You changed Harrison's will,
and then you killed him.
620
00:34:51,060 --> 00:34:52,142
It's been you all along.
621
00:35:02,177 --> 00:35:04,163
Never leave well enough alone.
622
00:35:07,232 --> 00:35:10,323
I brought this to clear
up some loose ends.
623
00:35:16,200 --> 00:35:16,962
Freeze!
624
00:35:17,128 --> 00:35:19,066
Gun on the ground! On the ground!
625
00:35:19,233 --> 00:35:21,147
Get on your knees. Get on your knees.
626
00:35:21,217 --> 00:35:22,907
Hands behind your head against the desk.
627
00:35:27,609 --> 00:35:28,692
You set me up.
628
00:35:29,185 --> 00:35:30,203
I set you up?
629
00:35:30,999 --> 00:35:32,674
"Facedown at the bottom of the stairs."
630
00:35:33,368 --> 00:35:35,427
Those crime-scene photos
were never released.
631
00:35:35,721 --> 00:35:37,242
You gave yourself away, you idiot.
632
00:35:39,121 --> 00:35:39,955
You're welcome.
633
00:35:43,645 --> 00:35:44,358
Coming through.
634
00:35:50,341 --> 00:35:51,983
No, wait. Wait.
635
00:35:54,620 --> 00:35:55,503
Give me a minute.
636
00:36:00,285 --> 00:36:01,196
Could've let me die.
637
00:36:01,197 --> 00:36:02,640
Then you would have
been free of this place.
638
00:36:03,973 --> 00:36:05,183
The thought crossed my mind.
639
00:36:10,846 --> 00:36:11,668
Go.
640
00:36:14,213 --> 00:36:15,351
I won't try to stop you.
641
00:36:19,989 --> 00:36:20,895
Let's load him up.
642
00:36:30,967 --> 00:36:32,979
I'm just... I'm just
wrapping things up now.
643
00:36:34,769 --> 00:36:37,843
Yeah. Uh, I'll call you back.
644
00:36:38,281 --> 00:36:38,779
Okay.
645
00:36:38,780 --> 00:36:39,436
Hi.
646
00:36:41,780 --> 00:36:42,671
Mrs. Buckley.
647
00:36:43,536 --> 00:36:44,473
What can I do for you?
648
00:36:45,480 --> 00:36:48,235
I just came from the hospital.
Frank asked me to stop by.
649
00:36:48,968 --> 00:36:50,563
He says you're planning
to leave The Gates.
650
00:36:51,936 --> 00:36:53,283
Well, I'm thinking about it.
651
00:36:54,135 --> 00:36:55,314
Mm.
652
00:36:55,547 --> 00:36:56,375
That's a shame.
653
00:36:57,474 --> 00:36:59,771
Frank spent a long time
looking for someone like you,
654
00:37:00,481 --> 00:37:02,261
someone who'd fit in here.
655
00:37:02,802 --> 00:37:04,069
I think he found the right man.
656
00:37:05,803 --> 00:37:06,556
Yeah.
657
00:37:07,986 --> 00:37:10,740
This place isn't... isn't
what I expected it to be.
658
00:37:12,802 --> 00:37:14,700
You're afraid of The Gates,
659
00:37:15,363 --> 00:37:16,993
of Dylan and Claire and the rest,
660
00:37:16,994 --> 00:37:18,092
because of one word...
661
00:37:19,434 --> 00:37:20,332
vampires.
662
00:37:21,954 --> 00:37:23,849
But Sarah and Claire, they're friends.
663
00:37:23,850 --> 00:37:26,700
And Dylan risked everything for you.
664
00:37:27,659 --> 00:37:29,288
So what if they're not monsters?
665
00:37:31,618 --> 00:37:32,657
What if they're just people
666
00:37:32,658 --> 00:37:36,818
with unique differences
and difficult histories
667
00:37:36,819 --> 00:37:37,819
who need your help?
668
00:37:44,248 --> 00:37:45,667
What if The Gates isn't a trap?
669
00:37:45,785 --> 00:37:46,866
What if it's a calling?
670
00:37:51,297 --> 00:37:53,122
What if this is where you're meant to be?
671
00:38:07,665 --> 00:38:08,437
Okay.
672
00:38:10,579 --> 00:38:12,386
If The Gates is such a
wonderful place to live,
673
00:38:12,387 --> 00:38:13,597
then why all the secrets?
674
00:38:15,323 --> 00:38:16,789
What is Frank trying to protect?
675
00:38:22,378 --> 00:38:23,133
Me.
676
00:38:24,507 --> 00:38:25,661
He's protecting me.
677
00:38:27,707 --> 00:38:31,644
I'm the reason Frank fought
Harrison's plan to close The Gates.
678
00:38:32,515 --> 00:38:37,685
And the reason Frank works so
hard for our special residents.
679
00:38:39,194 --> 00:38:40,501
Because I'm one of them.
680
00:38:42,139 --> 00:38:43,221
I'm a vampire.
681
00:38:45,851 --> 00:38:46,829
The truth is,
682
00:38:47,131 --> 00:38:49,634
everything that Frank
has ever done for the gas,
683
00:38:49,635 --> 00:38:50,853
he's done out of love.
684
00:38:52,739 --> 00:38:54,437
That's the real secret of this place.
685
00:38:58,644 --> 00:38:59,445
Love.
686
00:38:59,645 --> 00:39:09,845
Sync by yyets.net - corrected by chamallow
Resync for 720p by Baqinardo
www.Addic7ed.Com
47466
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.