Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:52,330 --> 00:00:53,330
I love you.
2
00:03:15,310 --> 00:03:16,310
Okay.
3
00:05:44,520 --> 00:05:45,520
Fuck you up.
4
00:06:20,650 --> 00:06:21,970
It's amazing.
5
00:06:22,290 --> 00:06:29,130
I'll do it with my
6
00:06:29,130 --> 00:06:42,530
mouth.
7
00:06:52,140 --> 00:06:53,140
Yeah.
8
00:07:24,460 --> 00:07:25,460
It's a great challenge.
9
00:14:22,380 --> 00:14:23,380
Let's get some fresh air.
10
00:14:37,240 --> 00:14:38,880
Look at
11
00:14:38,880 --> 00:14:47,620
the
12
00:14:47,620 --> 00:14:48,620
camera.
13
00:15:19,850 --> 00:15:20,850
Have you played it before?
14
00:18:05,870 --> 00:18:06,669
Yu -chan.
15
00:18:06,670 --> 00:18:08,110
Yes? You're cute.
16
00:18:09,210 --> 00:18:10,210
That's not true.
17
00:18:10,250 --> 00:18:11,490
Well, you're right.
18
00:18:11,770 --> 00:18:12,770
I wanted you to say that.
19
00:18:12,910 --> 00:18:13,910
I see.
20
00:18:14,050 --> 00:18:15,050
Thank you very much.
21
00:18:15,150 --> 00:18:19,610
We're going to do a lot of things
together, but I thought it would be nice
22
00:18:19,610 --> 00:18:20,750
just did it.
23
00:18:22,030 --> 00:18:23,030
I want to make a statement.
24
00:18:24,470 --> 00:18:25,870
Oh, like a foreplay?
25
00:18:26,130 --> 00:18:27,130
Yes, like a foreplay.
26
00:18:27,270 --> 00:18:28,450
Can you play an instrument?
27
00:18:28,730 --> 00:18:30,350
A guitar?
28
00:18:30,810 --> 00:18:32,770
Yes, I can play quite a bit.
29
00:18:34,220 --> 00:18:36,620
It's not a big deal, but it's like a
game.
30
00:18:37,860 --> 00:18:39,260
Well, it doesn't change what you can do.
31
00:18:40,600 --> 00:18:46,640
Well, Yu -chan can play music, so I have
a suggestion.
32
00:18:47,900 --> 00:18:51,940
After the live, Yu -chan came back to
the hotel by herself.
33
00:18:54,300 --> 00:18:58,080
We were the guests who were watching the
live.
34
00:19:02,120 --> 00:19:04,860
I was so impressed that I came to the
hotel where Yui -chan is staying.
35
00:19:06,140 --> 00:19:07,140
What do you think of the setting?
36
00:19:07,880 --> 00:19:08,880
Is it okay?
37
00:19:09,980 --> 00:19:12,140
It's the end of the live, so you have to
be pretty tired.
38
00:19:12,960 --> 00:19:13,960
I'll ask you to do that kind of one -man
play.
39
00:19:14,460 --> 00:19:15,399
Oh, it's okay.
40
00:19:15,400 --> 00:19:17,740
It's okay? Yes. Then we'll prepare a
little. Yes,
41
00:19:18,600 --> 00:19:19,600
I will.
42
00:19:20,160 --> 00:19:21,160
Okay?
43
00:19:23,380 --> 00:19:25,200
Then let's go, Yui -chan. Yes, please.
44
00:19:29,600 --> 00:19:30,600
I'm tired.
45
00:19:41,930 --> 00:19:42,930
That's all.
46
00:19:46,110 --> 00:19:50,830
Um, Mizuna Yui -chan's room is here, is
that okay?
47
00:19:51,790 --> 00:19:53,170
Yes, that's right.
48
00:19:53,490 --> 00:19:54,610
Oh, I'm sorry. Can I come in?
49
00:19:54,970 --> 00:19:55,970
Oh, yes.
50
00:19:56,730 --> 00:19:59,150
Well, today's live was really good.
51
00:19:59,430 --> 00:20:00,430
Yeah, I couldn't get on it.
52
00:20:00,790 --> 00:20:03,250
Right? Yeah, I was surprised.
53
00:20:03,690 --> 00:20:05,010
Can I shake hands with you for a moment?
54
00:20:05,250 --> 00:20:06,710
Yeah, shake hands. Can I?
55
00:20:08,430 --> 00:20:09,430
Ah, I did it too!
56
00:20:09,810 --> 00:20:11,290
I did it, I did it, I did it!
57
00:20:33,820 --> 00:20:35,540
You can't touch me like that.
58
00:20:37,260 --> 00:20:40,840
You have a great musical talent.
59
00:20:41,460 --> 00:20:42,460
You're a good singer.
60
00:20:43,160 --> 00:20:44,900
I'm a big fan of you.
61
00:20:45,200 --> 00:20:46,820
I want to get closer to you.
62
00:20:47,420 --> 00:20:49,200
I want to get closer to you.
63
00:20:50,720 --> 00:20:52,020
I'm sorry. You're tired,
64
00:20:52,780 --> 00:20:54,240
aren't you? My shoulders are okay.
65
00:21:07,340 --> 00:21:08,820
I'm sorry.
66
00:21:36,040 --> 00:21:37,040
It's the best to have fun when you're
tired.
67
00:21:41,060 --> 00:21:42,060
Don't you think so?
68
00:21:42,220 --> 00:21:43,220
It's the best to have fun when you're
tired.
69
00:21:45,340 --> 00:21:46,660
It's the best to have fun when you're
tired. It's the best to have fun when
70
00:21:46,660 --> 00:21:47,660
you're tired. It's the best to have fun
when you're tired.
71
00:21:48,320 --> 00:21:49,320
It's the best to have fun when you're
tired.
72
00:21:49,940 --> 00:21:51,460
It's the best to have fun when you're
tired. It's the best to have fun when
73
00:21:51,460 --> 00:21:53,940
you're tired. It's the best to have fun
when you're tired. It's the best to have
74
00:21:53,940 --> 00:21:55,060
fun when you're tired. It's the best to
have fun when you're tired. It's the
75
00:21:55,060 --> 00:21:55,060
best to have fun when you're tired. It's
the best to have fun when you're tired.
76
00:21:55,060 --> 00:21:55,920
It's the best to have fun when you're
tired. It's the best to have fun when
77
00:21:55,920 --> 00:21:57,660
you're tired. It's the best to have fun
when you're tired.
78
00:21:57,940 --> 00:21:58,940
It's the best to have fun when you're
tired.
79
00:21:59,920 --> 00:22:01,020
It's the best to have fun when you're
tired.
80
00:22:03,000 --> 00:22:04,000
It's
81
00:22:05,460 --> 00:22:06,460
It's fun.
82
00:24:11,530 --> 00:24:12,530
Yes, we have a...
83
00:37:33,260 --> 00:37:34,260
Bye.
5363
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.