Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,035 --> 00:00:02,803
[ Man ]
Previously on Defying Gravity.
2
00:00:02,870 --> 00:00:04,538
[ Mike ]
So Beta is causing
these hallucinations.
3
00:00:04,605 --> 00:00:06,874
Elevated heart rates
and body temperatures.
4
00:00:06,940 --> 00:00:10,311
- Like you've experienced
in the past?
- And I'm experiencing now.
5
00:00:10,378 --> 00:00:13,147
There may be a chemical reaction
that acts like a psychotropic.
6
00:00:13,214 --> 00:00:15,549
A contaminated batch
of HALOs? Seriously?
7
00:00:15,616 --> 00:00:18,586
[ Evram ] All of us
are running low-grade fevers
except for Jen and Wass.
8
00:00:18,652 --> 00:00:20,854
Certainly explains
what's been happening to me.
9
00:00:20,921 --> 00:00:21,722
What would it
have to gain?
10
00:00:21,789 --> 00:00:24,792
We've been hiding it--
from the crew,
from the world.
11
00:00:24,858 --> 00:00:26,060
Maybe it wants to be revealed.
12
00:00:26,127 --> 00:00:28,062
- Paula!
- Steven!
13
00:00:28,129 --> 00:00:30,898
She's got no thumb!
She can't pilot a Venus landing
without her thumb!
14
00:00:30,964 --> 00:00:35,969
You will never know
what I gave up
for this program.
15
00:00:36,036 --> 00:00:37,805
This is all yours now.
16
00:00:37,871 --> 00:00:39,407
I've been having
this dream.
17
00:00:39,473 --> 00:00:40,974
I'm pregnant.
I'm up here...
18
00:00:41,041 --> 00:00:46,580
and I'm floating naked
through here,
into the air lock.
19
00:00:46,647 --> 00:00:49,517
[ Maddux ] And there's a really
bright light emerging
from behind a planet?
20
00:00:49,583 --> 00:00:50,618
[ Zoe ]
Yeah.
21
00:00:50,684 --> 00:00:52,720
I've been having
that same dream
for, like, two months.
22
00:00:52,786 --> 00:00:57,024
What happened today--
these hallucinations,
the dream--
23
00:00:57,091 --> 00:00:59,493
this has nothing to do
with the HALOs, does it?
24
00:01:00,528 --> 00:01:01,695
No.
25
00:01:18,346 --> 00:01:21,849
[ Mike ] So, no one has
suffered any hallucinations
for approximately 10 hours.
26
00:01:21,915 --> 00:01:23,417
Is that correct?
That is correct.
27
00:01:23,484 --> 00:01:25,253
Well, again, we apologize for...
28
00:01:25,319 --> 00:01:27,355
the bad batch
of HALOs, folks.
29
00:01:27,421 --> 00:01:29,457
But Flight Surgeon has assured
us that by this time,
30
00:01:29,523 --> 00:01:32,092
your bloodstreams
should be free of psychotropics.
31
00:01:32,160 --> 00:01:33,761
We understand.
32
00:01:35,563 --> 00:01:39,099
Claire can't assure them of
anything, Mike. You know that.
33
00:01:39,167 --> 00:01:42,270
[ Exhales ]
The caveat, of course, being...
34
00:01:42,336 --> 00:01:44,372
that everyone's biochemistry is
different.
35
00:01:44,438 --> 00:01:47,775
So if any of you do experience
further hallucinations,
36
00:01:47,841 --> 00:01:51,111
in all likelihood
they will be slight
and of no cause for alarm.
37
00:01:51,179 --> 00:01:52,813
[ Ted ]
Roger that.
38
00:01:52,880 --> 00:01:54,915
Then what's the final word
on our science funding?
39
00:01:54,982 --> 00:01:56,617
I second that question.
40
00:01:56,684 --> 00:01:58,519
[ Mike ] Yeah.
The lawyers and comptrollers
are into it.
41
00:01:58,586 --> 00:02:00,521
We'll figure out something
to keep you guys working.
42
00:02:00,588 --> 00:02:02,423
Oh, that's great, 'cause the
nearest unemployment office...
43
00:02:02,490 --> 00:02:04,858
is 30 million kilometers away.
44
00:02:04,925 --> 00:02:07,661
And I hear the lines are killer.
45
00:02:10,063 --> 00:02:13,201
So, dudes, I'm glad you're
all back down from your trip,
46
00:02:13,267 --> 00:02:16,504
-but we got a lot of work to do.
-Roger that.
47
00:02:16,570 --> 00:02:18,339
Venus is only a week away,
people.
48
00:02:18,406 --> 00:02:20,408
I need to see you busy.
49
00:02:20,474 --> 00:02:22,476
[ Ted ]
We're on it.
50
00:02:26,214 --> 00:02:27,615
[ No Audible Dialogue ]
51
00:02:30,951 --> 00:02:33,287
You guys heard the man.
52
00:02:33,354 --> 00:02:35,489
We're all buying that
the HALOs were the problem?
53
00:02:35,556 --> 00:02:38,726
- Till proven otherwise.
- Do you have a better
explanation?
54
00:02:38,792 --> 00:02:40,528
I don't know. Do you?
55
00:02:42,530 --> 00:02:44,798
No. But I've got a backup
in the head.
56
00:02:44,865 --> 00:02:46,900
Urine bypass valve
on toilet 2 won't open.
57
00:02:46,967 --> 00:02:49,370
Come on. I'm an aerospace
engineer, not a plumber.
58
00:02:49,437 --> 00:02:51,505
Funny, you look like
a plumber.
59
00:02:51,572 --> 00:02:53,874
A plumber who needs a shave.
60
00:02:53,941 --> 00:02:57,044
If I was a plumber,
I'd be making more money.
61
00:02:57,110 --> 00:02:59,079
Fine. Goss wants us busy,
I'll get busy.
62
00:02:59,146 --> 00:03:01,014
All right, Paula. You ready?
63
00:03:01,081 --> 00:03:04,184
Two hours in
the hyperbaric chamber,
then an hour of physiotherapy.
64
00:03:04,252 --> 00:03:05,819
Let's go.
65
00:03:05,886 --> 00:03:07,888
Well, it's only three hours
out of your day.
66
00:03:07,955 --> 00:03:10,758
We're all gonna be working our
asses off. So you could just...
67
00:03:10,824 --> 00:03:13,927
sneak away and practice
the lander and nobody
would even notice.
68
00:03:13,994 --> 00:03:16,464
[ Smacks Lips ]
69
00:03:19,333 --> 00:03:21,502
How are they doing?
70
00:03:21,569 --> 00:03:25,005
I'm seeing an occasional spike,
but they're all pretty stable.
71
00:03:25,072 --> 00:03:26,974
Think we sold them
on the HALOs?
72
00:03:27,040 --> 00:03:29,042
Pretty sure Ev believes it.
73
00:03:29,109 --> 00:03:30,711
Ted's handling Donner.
74
00:03:32,212 --> 00:03:34,582
[ Sighs ]
Just give me a few days
where nothing happens.
75
00:03:35,983 --> 00:03:37,818
When do you tell them?
76
00:03:41,188 --> 00:03:43,824
November 5,
day after the election.
77
00:03:46,394 --> 00:03:48,462
[ Beeping ]
78
00:03:50,398 --> 00:03:52,500
Why are you
turning off the comm?
79
00:03:52,566 --> 00:03:55,035
This is between you and me.
80
00:03:55,102 --> 00:03:58,038
The HALOs didn't cause those
hallucinations, and you know it.
81
00:03:58,105 --> 00:04:01,074
Nadia, Mission Control
already explained what happened.
82
00:04:01,141 --> 00:04:04,545
I've never worn my HALO,
and I was hallucinating
as bad as anyone.
83
00:04:04,612 --> 00:04:07,047
Ted, I'm second-in-command.
84
00:04:07,114 --> 00:04:10,684
I need to know what's going on.
I need to know what I'm doing!
85
00:04:10,751 --> 00:04:14,688
What you're doing,
Nadia, is programming
the Venus insertion burn.
86
00:04:14,755 --> 00:04:18,326
Not if I'm being lied to.
No one is lying to you.
87
00:04:18,392 --> 00:04:20,961
Now program the burn.
88
00:04:21,028 --> 00:04:22,896
And that's a command.
89
00:04:29,169 --> 00:04:32,473
[ Maddux Narrating ]
I suppose there's a kind
of comfort in following orders.
90
00:04:33,707 --> 00:04:36,176
All you have to do is exactly
what you're told to do.
91
00:04:36,243 --> 00:04:38,879
It's effortless.
It's mindless.
92
00:04:41,181 --> 00:04:44,485
And it completely absolves you
of any responsibility--
93
00:04:55,663 --> 00:04:57,731
unless you get a conscience.
94
00:04:59,700 --> 00:05:01,669
[ Jen ]
Well, frankly,
I'm a little freaked out.
95
00:05:01,735 --> 00:05:05,639
I mean, six years
without a HALO?
96
00:05:05,706 --> 00:05:08,308
It's like jumping
without a parachute.
97
00:05:08,376 --> 00:05:11,278
Prayers and pure thoughts
are not gonna stop you
from hittin' the ground.
98
00:05:11,345 --> 00:05:13,280
It's not the HALOs.
99
00:05:13,347 --> 00:05:16,517
If they were causing the
hallucinations, you and Wass
would've seen something.
100
00:05:16,584 --> 00:05:20,488
That's not true. I mean, listen,
Zoe. I was one of those people
that never got off on weed.
101
00:05:20,554 --> 00:05:23,391
So put yours back on.
102
00:05:23,457 --> 00:05:26,259
I'm not allowed to.
103
00:05:26,326 --> 00:05:29,563
Rollie thinks
they're dangerous.
104
00:05:29,630 --> 00:05:33,601
But seriously, you guys have
no idea how weird you all were.
105
00:05:33,667 --> 00:05:35,736
I'm still weird, Jen.
106
00:05:41,909 --> 00:05:45,045
You know how I was telling you
I'm having strange dreams?
107
00:05:45,112 --> 00:05:48,849
Well, we're in
a strange environment.
We're gonna have bad dreams.
108
00:05:48,916 --> 00:05:50,918
Dream-- one dream.
109
00:05:50,984 --> 00:05:52,920
Over and over.
110
00:05:54,021 --> 00:05:55,423
So?
111
00:05:55,489 --> 00:05:58,792
Donner's been
having it too.
112
00:05:58,859 --> 00:06:01,829
[ Ted ]
Eve said we had no choice
but to leave them.
113
00:06:01,895 --> 00:06:04,064
How the hell
would she know?
I'm trying to tell you.
114
00:06:04,131 --> 00:06:08,402
She has freaky high clearance,
complete access to the archives.
115
00:06:08,469 --> 00:06:10,303
And she looked
at everything?
Yeah--
116
00:06:10,370 --> 00:06:13,707
telemetry, cockpit tapes,
readings from the E.V.A. packs.
117
00:06:13,774 --> 00:06:17,277
Donner, Sharon and Walker
weren't gonna make it.
118
00:06:17,344 --> 00:06:20,714
I hate to admit it,
but Goss was right.
Yeah, I don't buy it.
119
00:06:20,781 --> 00:06:23,283
She just took a huge monkey
off of our backs.
120
00:06:23,350 --> 00:06:26,019
Your back maybe.
Nobody talked to me.
121
00:06:26,086 --> 00:06:28,422
What the hell is that
supposed to mean?
122
00:06:28,489 --> 00:06:30,591
She show you any proof?
123
00:06:32,893 --> 00:06:35,395
No, I believe her.
So why don't they go
public with it, huh?
124
00:06:35,463 --> 00:06:38,365
Share it with the world?
That'd make my life
a lot easier.
125
00:06:38,432 --> 00:06:40,701
You and I both know
they have their reasons.
126
00:06:40,768 --> 00:06:43,003
She flirt with you, Ted?
127
00:06:44,472 --> 00:06:47,007
[ Slurps ]
She's working you, Ted.
128
00:06:47,074 --> 00:06:49,843
I don't trust her.
Neither should you.
129
00:06:56,584 --> 00:06:59,219
Ah, the morning after.
130
00:06:59,286 --> 00:07:03,256
Please don't shout.
I'd ask you how you are,
but that's kind of self-evident.
131
00:07:03,323 --> 00:07:07,795
[ Groans ]
Hey, listen, about last night--
the, uh, rule thing--
132
00:07:07,861 --> 00:07:11,398
Didn't we already
say too much last night?
133
00:07:11,465 --> 00:07:15,435
Yeah, we did.
I just wasn't sure
if you'd remember any of it.
134
00:07:15,503 --> 00:07:20,240
Well, clearly you are
a rule breaker
and I am a rule follower.
135
00:07:20,307 --> 00:07:22,910
So--
136
00:07:22,976 --> 00:07:25,412
I have rules about
all kinds of things--
137
00:07:25,479 --> 00:07:28,882
you know,
taking out the garbage,
138
00:07:28,949 --> 00:07:31,218
buying clothes--
139
00:07:31,284 --> 00:07:34,254
I have a rule about,
you know, not wearing
eyeliner under my eye,
140
00:07:34,321 --> 00:07:37,224
because it makes me look
like an albino goth whore.
141
00:07:37,290 --> 00:07:40,360
Yuh-huh.
Do you see any eyeliner
under my eye?
142
00:07:40,427 --> 00:07:42,930
No.
No. That is because
it is a rule.
143
00:07:44,331 --> 00:07:47,034
You are free to, uh, break
as many rules as you like.
144
00:07:47,100 --> 00:07:52,072
And I am free to follow mine.
Yeah.
Yeah?
145
00:07:52,139 --> 00:07:54,241
Okay.
Okay.
146
00:07:55,576 --> 00:07:57,578
[ Scoffs ]
147
00:07:57,645 --> 00:07:59,613
Good morning.
148
00:07:59,680 --> 00:08:02,883
Oh, well, there he is.
Dr. No-show.
149
00:08:02,950 --> 00:08:06,854
Well, you know,
I'm glad I didn't show up.
You guys look a mess.
150
00:08:06,920 --> 00:08:09,923
I tried calling you.
You could've-- I don't know--
picked up.
151
00:08:09,990 --> 00:08:13,193
Jen, I know.
I got pulled into a meeting,
and I turned my "G" off.
152
00:08:13,260 --> 00:08:16,630
I'm sorry.
Well, you know,
I do still have the costume.
153
00:08:16,697 --> 00:08:19,199
So I could
always put it on.
154
00:08:19,266 --> 00:08:22,069
Mmm.
Drop by your place. We could
do a little trick-or-treating.
155
00:08:22,135 --> 00:08:24,404
Mmm. [ Smacks Lips ]
Except I don't think
you're gonna feel like...
156
00:08:24,471 --> 00:08:26,373
doing anything tonight
after today.
157
00:08:26,439 --> 00:08:29,376
How so?
158
00:08:29,442 --> 00:08:32,079
[ Maddux ]
Okay, listen up!
159
00:08:32,145 --> 00:08:34,815
You got 10 minutes
to finish getting dressed,
get down to the track.
160
00:08:34,882 --> 00:08:37,751
Run a 5K,
assemble in the stands.
Let's go.
161
00:08:40,387 --> 00:08:42,255
[ Clicks Tongue,
Chuckles ]
162
00:08:43,557 --> 00:08:45,859
[ Mike ]
Space is
an unforgiving mistress.
163
00:08:45,926 --> 00:08:49,329
One mistake at the wrong time,
you die.
164
00:08:49,396 --> 00:08:52,199
That's the reason
we have a chain of command.
165
00:08:52,265 --> 00:08:54,702
That's the reason
you follow orders.
166
00:08:54,768 --> 00:08:58,138
Now, Donner and Shaw
are standing behind me today...
167
00:08:58,205 --> 00:09:01,508
because they have
learned this lesson.
168
00:09:01,575 --> 00:09:05,178
In a critical time,
they did what they
were ordered to do.
169
00:09:05,245 --> 00:09:07,781
And that is what we are
gonna teach you to do now.
170
00:09:07,848 --> 00:09:10,083
All gotta be about Mars.
For the next 12 hours--
171
00:09:10,150 --> 00:09:13,220
- Just let it go, brother.
- all we want you to do
is follow orders.
172
00:09:13,286 --> 00:09:17,891
We say run, you run.
Push the red button,
you push the red button.
173
00:09:17,958 --> 00:09:21,294
An order is an order.
We say it, you do it.
174
00:09:21,361 --> 00:09:24,397
No questions, no comments.
175
00:09:24,464 --> 00:09:29,436
You will be evaluated
solely on your capacity to obey.
176
00:09:29,502 --> 00:09:31,705
Is that clear?
177
00:09:31,772 --> 00:09:34,407
Stand up.
178
00:09:34,474 --> 00:09:36,309
[ Man Clears Throat ]
179
00:09:38,111 --> 00:09:39,379
Excellent.
180
00:09:39,446 --> 00:09:41,982
Run another 5K, then report
to the manual training facility.
181
00:09:42,049 --> 00:09:45,919
[ Groans ]
I think they're trying
to kill us, man. Oh!
182
00:10:05,372 --> 00:10:07,207
[ Clattering ]
183
00:10:09,777 --> 00:10:14,314
[ Exhales ]
Ajay, go to comm 6. I need
some private plumbing advice.
184
00:10:14,381 --> 00:10:17,517
- Never work with
your mouth open.
- [ Laughs ] That's very funny.
185
00:10:17,584 --> 00:10:20,520
You didn't have anything
to do with the design
of this thing, did you?
186
00:10:20,587 --> 00:10:23,423
Subcontractor.
They made a fortune.
187
00:10:23,490 --> 00:10:27,795
Uh, listen.
Do you have any clue
what's going on?
188
00:10:31,231 --> 00:10:34,001
I'm not in the loop.
189
00:10:34,067 --> 00:10:36,837
- There's a loop, though, right?
- Affirmative.
190
00:10:36,904 --> 00:10:40,440
Goss, Eve, Claire...
191
00:10:40,507 --> 00:10:43,143
and I believe Rollie.
192
00:10:43,210 --> 00:10:47,347
Yeah, this HALO
thing's ball cock.
Agreed.
193
00:10:47,414 --> 00:10:49,750
Any suggestions?
194
00:10:49,817 --> 00:10:52,720
What would be our course
of action, Maddux?
195
00:10:53,921 --> 00:10:56,389
There's nothing to do now
but follow orders.
196
00:10:59,993 --> 00:11:01,995
That's not very helpful.
197
00:11:02,062 --> 00:11:04,097
[ Woman ]
Everyone stand.
198
00:11:07,768 --> 00:11:10,537
Take a deep breath
and hold it.
199
00:11:10,603 --> 00:11:13,440
[ All Inhaling ]
200
00:11:13,506 --> 00:11:17,711
You're all stressed.
You're all tired.
And now I want you to think.
201
00:11:17,778 --> 00:11:22,315
The task at hand is to simply
duplicate a sequence of lit pads
that's presented to you.
202
00:11:22,382 --> 00:11:24,918
Follow the computer's lead.
Is that clear?
203
00:11:24,985 --> 00:11:27,254
[ Exhales ]
What happens if we screw up?
204
00:11:27,320 --> 00:11:30,357
You just exhaled,
Mr. Wassenfelder.
Go out and run a 2K.
205
00:11:30,423 --> 00:11:33,093
[ Scoffs ]
A-Are you serious?
206
00:11:33,160 --> 00:11:36,063
I'm as serious
as I can possibly be.
207
00:11:36,129 --> 00:11:38,732
[ Rollie ]
Let's go, Wass.
Move it.
208
00:11:38,799 --> 00:11:40,868
[ Groans ]
209
00:11:41,835 --> 00:11:43,837
[ Woman ]
Group, exhale.
210
00:11:43,904 --> 00:11:45,873
[ All Exhale ]
Would anyone
like to go first?
211
00:11:45,939 --> 00:11:48,208
Candidate Barnes.
Excellent.
212
00:12:00,620 --> 00:12:03,023
Monkey could do that,
right?
213
00:12:08,161 --> 00:12:10,163
[ Electricity Crackles ]
[ Grunts ]
214
00:12:10,230 --> 00:12:12,933
We're also testing
your determination.
215
00:12:13,000 --> 00:12:15,268
You may find in your
careers as astronauts...
216
00:12:15,335 --> 00:12:18,772
that there are orders
that you must obey
that cause you distress.
217
00:12:18,839 --> 00:12:22,309
Regardless of pain,
regardless of outcome,
you must proceed.
218
00:12:23,443 --> 00:12:26,279
This test requires
that you proceed.
219
00:12:28,181 --> 00:12:30,017
[ Electricity Crackles ]
[ Grunts ]
220
00:12:32,552 --> 00:12:33,987
[ Electricity Crackles ]
221
00:12:34,955 --> 00:12:38,859
[ Electricity Crackling ]
222
00:12:43,663 --> 00:12:47,000
[ Continues ]
223
00:12:47,067 --> 00:12:51,839
[ Clears Throat ]
That's enough.
2K, then report back.
224
00:12:51,905 --> 00:12:53,907
Candidate Schilling.
225
00:13:35,115 --> 00:13:38,818
- What was for lunch?
- Oh, roast turkey,
226
00:13:38,886 --> 00:13:40,921
mashed potatoes, stuffing,
cranberry sauce...
227
00:13:40,988 --> 00:13:44,491
and pecan pie
right out of the oven--
228
00:13:44,557 --> 00:13:46,927
in my head.
229
00:13:46,994 --> 00:13:49,062
Ah.
[ Chuckles ]
230
00:13:49,129 --> 00:13:51,932
- How's plumbing?
- It's uncooperative.
231
00:13:51,999 --> 00:13:55,302
Although it's just busy work
to keep our minds
off other things.
232
00:13:55,368 --> 00:13:57,837
I talked to Jen
about our dream.
233
00:13:59,006 --> 00:14:01,808
Not the details,
just that we were having it.
234
00:14:01,875 --> 00:14:04,144
And?
235
00:14:04,211 --> 00:14:07,114
She still believes
it's the HALOs.
Ajay doesn't.
236
00:14:07,180 --> 00:14:10,450
He thinks, uh, they're
keeping something from us.
237
00:14:11,818 --> 00:14:14,554
So what do we do?
238
00:14:16,423 --> 00:14:18,892
I don't know.
I don't know what we can do.
239
00:14:18,959 --> 00:14:22,695
Just fix the toilet
and follow orders.
240
00:14:22,762 --> 00:14:25,999
Should be easy for you.
You're a rule follower, right?
241
00:14:26,066 --> 00:14:28,201
[ Baby Crying ]
242
00:14:29,869 --> 00:14:32,505
What's that?
243
00:14:32,572 --> 00:14:34,942
Is that your hallucination?
244
00:14:35,008 --> 00:14:36,910
What is it?
245
00:14:38,078 --> 00:14:40,347
Okay, you don't have
to tell me what it is.
246
00:14:40,413 --> 00:14:42,582
Can you tell me
where it's coming from?
247
00:14:50,557 --> 00:14:52,459
[ Crying Continues ]
248
00:14:55,728 --> 00:14:58,565
Here. In this bay.
249
00:15:00,633 --> 00:15:02,569
Up there.
250
00:15:07,007 --> 00:15:10,043
[ Beeps ]
251
00:15:11,311 --> 00:15:13,246
Pod 4.
252
00:15:32,332 --> 00:15:34,201
[ Beeps ]
253
00:15:36,369 --> 00:15:40,607
Uh, Flight, I'm showing
the storage pods being rotated.
254
00:15:40,673 --> 00:15:44,211
- You have it on the watch list.
I'm reporting.
- Copy that. Thank you.
255
00:15:44,277 --> 00:15:46,279
Put the storage bay up.
256
00:15:49,049 --> 00:15:50,683
Donner and Barnes.
257
00:15:50,750 --> 00:15:54,187
Donner, whatever you're
doing in the storage bay,
they're watching.
258
00:15:54,254 --> 00:15:56,756
Copy that, Ajay.
Can you stay on
this comm with us?
259
00:15:56,823 --> 00:15:59,659
We're getting warm.
260
00:15:59,726 --> 00:16:01,861
[ Crying Continues ]
261
00:16:01,928 --> 00:16:04,031
It's in there.
262
00:16:08,801 --> 00:16:11,704
[ Beeping, Chimes ]
263
00:16:11,771 --> 00:16:15,375
Huh.
Here, you try.
264
00:16:21,914 --> 00:16:24,317
[ Beeping ]
265
00:16:25,918 --> 00:16:27,687
[ Tone Plays ]
266
00:16:27,754 --> 00:16:29,656
That's weird.
267
00:16:31,358 --> 00:16:33,860
Ajay, can you pull up...
268
00:16:33,926 --> 00:16:36,129
the manifest for pod 4?
269
00:16:37,164 --> 00:16:39,699
I'd like to know
what the hell is in there.
270
00:16:39,766 --> 00:16:42,335
Yeah. Let me see
what I can do.
271
00:16:42,402 --> 00:16:44,937
I don't know
what led them there,
but they're trying to get in.
272
00:16:45,004 --> 00:16:48,308
You have to do whatever it
takes to stop them, Commander.
Get their minds off it.
273
00:16:48,375 --> 00:16:51,744
Put them to work.
Copy that.
Heading down to the bay.
274
00:16:56,683 --> 00:16:58,618
He needs to handle Donner.
275
00:16:58,685 --> 00:17:01,354
He'll try.
276
00:17:02,589 --> 00:17:05,158
Let's clear the press gallery.
I'm going downstairs.
277
00:17:12,199 --> 00:17:17,036
[ Airplane Passes Overhead ]
278
00:17:19,106 --> 00:17:22,008
Did we just lap you?
A couple times.
279
00:17:22,075 --> 00:17:25,112
Oh! 12K in one day.
280
00:17:25,178 --> 00:17:27,547
Oh, it's a miracle
I'm still breathing.
281
00:17:27,614 --> 00:17:29,916
There are no miracles.
There's only karma.
282
00:17:29,982 --> 00:17:32,985
Well, until a few weeks ago,
my karma was living on
rice and jelly...
283
00:17:33,052 --> 00:17:35,888
just so I wouldn't have to walk
the three blocks to the store.
284
00:17:35,955 --> 00:17:40,227
So if I'm not dead right now,
it's either a miracle
or reincarnation.
285
00:17:40,293 --> 00:17:43,163
[ Exhales ]
Taking orders is ass.
286
00:17:43,230 --> 00:17:46,032
For a chance at this mission,
I'm an order whore.
287
00:17:46,099 --> 00:17:48,701
Oh, space is the trade-off
for free will, huh?
288
00:17:48,768 --> 00:17:52,405
Well, if you
believe in destiny,
taking orders is free will.
289
00:17:53,340 --> 00:17:55,408
Oh, he's too deep for me.
290
00:17:57,644 --> 00:18:01,514
Damn, girl. You know, you
might want to pace yourself.
We do have 2K to go.
291
00:18:03,450 --> 00:18:05,685
Last night
teach you nothin'?
Yeah.
292
00:18:05,752 --> 00:18:07,987
If you don't mind
the barfing and the hangover,
293
00:18:08,054 --> 00:18:10,823
mixing painkillers and tequila
is a quick way
to lose five pounds.
294
00:18:10,890 --> 00:18:14,361
[ Chuckles ]
Look, I'm serious.
You've been through a lot.
295
00:18:14,427 --> 00:18:17,630
You might want to
go easy on yourself
for half a minute.
296
00:18:17,697 --> 00:18:20,900
More to life than
this mission, you know?
Not for me.
297
00:18:20,967 --> 00:18:22,869
Not anymore.
298
00:18:24,771 --> 00:18:29,008
Hey. I'm sorry Goss
put you through
that this morning--
299
00:18:29,075 --> 00:18:31,010
the Mars business.
300
00:18:31,077 --> 00:18:33,880
Guess everybody seems
to think that we did
the right thing but me,
301
00:18:33,946 --> 00:18:38,185
which seems kind of strange
since I was actually there.
302
00:18:38,251 --> 00:18:42,355
For what it's worth, I tried
to find you last night, but
you'd already left the building.
303
00:18:42,422 --> 00:18:46,025
I had no motive
in telling Ted first.
304
00:18:46,092 --> 00:18:48,495
Except my reputation
for being difficult?
305
00:18:49,496 --> 00:18:51,998
He says you don't
believe me.
No.
306
00:18:52,064 --> 00:18:55,134
It's nothing personal.
If you have data,
I'd love to review it.
307
00:18:55,202 --> 00:18:58,905
But, uh, I was told
we saw everything.
308
00:18:58,971 --> 00:19:02,409
There are certain
classified materials
that were withheld.
309
00:19:02,475 --> 00:19:04,477
I'm not permitted
to give you the reason why.
310
00:19:04,544 --> 00:19:06,879
And I'm just supposed to take
you at your word?
311
00:19:08,014 --> 00:19:09,782
Yes.
312
00:19:09,849 --> 00:19:13,986
Eve, what exactly is it
that you do here?
313
00:19:14,053 --> 00:19:18,124
I understand you're involved
in astronaut selection
for some reason.
314
00:19:18,191 --> 00:19:21,928
But I'm a little fuzzy on why.
I'm employed by
the Bertran Corporation.
315
00:19:21,994 --> 00:19:25,832
We have three trillion dollars
invested in this mission.
316
00:19:27,066 --> 00:19:31,070
Trillion? With a "T"?
317
00:19:31,137 --> 00:19:35,342
[ Whistles ] Well, I guess
you could make some money
in oil back in the day, huh?
318
00:19:35,408 --> 00:19:38,211
We'll be deeply involved
in mining rights
throughout the solar system.
319
00:19:38,278 --> 00:19:41,180
My job is to protect
our investment,
320
00:19:41,248 --> 00:19:45,184
which means making sure we have
the best astronauts on board.
321
00:19:45,252 --> 00:19:46,853
And although Goss may not agree,
322
00:19:46,919 --> 00:19:50,857
I feel strongly that that
includes both you and Ted.
323
00:19:50,923 --> 00:19:54,193
So, yes, I went in.
I had to make sure
you guys were clean.
324
00:19:54,261 --> 00:19:57,264
And you are.
End of story.
325
00:19:57,330 --> 00:19:59,699
I followed Mike Goss's order.
326
00:19:59,766 --> 00:20:03,270
So if that makes me clean
in your eyes, that's terrific.
327
00:20:03,336 --> 00:20:08,608
But my gut tells me that Walker
and Lewis could've made it
and should've made it.
328
00:20:08,675 --> 00:20:11,911
So until I see something
that shows me different,
329
00:20:11,978 --> 00:20:13,813
that's what
I'm gonna believe.
330
00:20:17,116 --> 00:20:18,985
Pick it up!
331
00:20:23,623 --> 00:20:26,393
- Stand up.
- [ Groans ]
332
00:20:27,460 --> 00:20:29,796
Extend your arms
in front of you.
333
00:20:29,862 --> 00:20:32,265
This is round two.
334
00:20:32,332 --> 00:20:35,568
For our final exercise,
we'll be testing your
capacity to follow orders...
335
00:20:35,635 --> 00:20:38,871
that bring distress
to someone else.
336
00:20:41,007 --> 00:20:44,977
Candidates Sharma and Barnes,
please drop your arms.
337
00:20:45,044 --> 00:20:48,881
Sharma at the console,
Barnes in the chair opposite.
338
00:20:50,817 --> 00:20:52,385
[ Clears Throat ]
339
00:20:52,452 --> 00:20:54,721
Drop your arms and sit.
340
00:20:56,623 --> 00:20:58,658
It's like
the Milgram experiment.
341
00:20:58,725 --> 00:21:02,662
I don't know it.
20th-century
obedience-to-authority study.
342
00:21:02,729 --> 00:21:07,900
It was inspired by the
Nazi atrocities in World War II.
"I was only following orders."
343
00:21:07,967 --> 00:21:10,503
Yeah, but in Milgram,
the subjects faked the pain.
This is more sadistic.
344
00:21:10,570 --> 00:21:13,540
Proceed, Mr. Sharma.
345
00:21:14,507 --> 00:21:18,044
- Zoe, I--
- Do it. Get it over.
346
00:21:18,110 --> 00:21:20,046
But I--
Do it.
347
00:21:21,648 --> 00:21:23,750
[ Electricity Crackles ]
[ Grunts ]
348
00:21:25,852 --> 00:21:28,655
The test requires that
you proceed, Mr. Sharma.
349
00:21:28,721 --> 00:21:31,791
I can handle it, Ajay.
This is what you have to do.
350
00:21:45,004 --> 00:21:46,906
[ Continues ]
351
00:21:55,147 --> 00:21:57,650
[ Gasping ]
352
00:22:01,053 --> 00:22:05,358
[ Video Game Noises,
Indistinct ]
[ Chuckles ] Hello, Princess.
353
00:22:05,425 --> 00:22:08,027
Where's Paula?
With Mintz.
354
00:22:08,094 --> 00:22:09,095
Finished.
Her bay?
355
00:22:09,161 --> 00:22:10,329
- Empty.
- The galley.
356
00:22:10,397 --> 00:22:11,964
- Nada.
- Bathroom?
357
00:22:12,031 --> 00:22:14,734
[ Maddux ] Still not working.
Oh, the can is
really important, dude.
358
00:22:14,801 --> 00:22:16,202
Paula.
359
00:22:16,268 --> 00:22:18,705
Check the lander.
360
00:22:18,771 --> 00:22:21,374
Is this how you
unravel the mysteries
of the universe?
361
00:22:21,441 --> 00:22:24,511
Well, Einstein played the violin
when he was stuck. I just
like to annihilate mutants.
362
00:22:24,577 --> 00:22:28,815
Hey, careful with her thumb!
And my glasses!
363
00:22:28,881 --> 00:22:31,384
So aggressive.
364
00:22:31,451 --> 00:22:34,487
[ Beeping ]
[ Paula ]
Pod 4--
365
00:22:34,554 --> 00:22:39,291
Pod 4 is surplus,
medical and dried rations,
366
00:22:39,358 --> 00:22:41,694
uh, circuit boards.
367
00:22:41,761 --> 00:22:44,230
Little of everything.
I should be able
to get into that.
368
00:22:44,296 --> 00:22:47,333
Yes, everyone should.
It's probably a glitch
in the scanners.
369
00:22:47,400 --> 00:22:49,902
Did you guys try
one of the other pods?
370
00:22:49,969 --> 00:22:52,705
No. Now I'm feeling
a little stupid.
371
00:22:52,772 --> 00:22:54,741
[ Ajay ]
Donner?
Yeah, Ajay?
372
00:22:54,807 --> 00:22:56,876
All I'm showing in pod 4
is surplus.
373
00:22:56,943 --> 00:22:59,446
In fact,
it remained empty until
the very last cargo delivery.
374
00:22:59,512 --> 00:23:01,247
Does it say who made
the delivery?
375
00:23:01,313 --> 00:23:06,486
Uh, according to
the payload records,
the Bertran Corporation.
376
00:23:13,159 --> 00:23:15,862
[ Ted ]
You want to tell me
where you're going, Donner?
377
00:23:22,101 --> 00:23:25,037
We knew five years ago
that Bertran was a major player
in this mission.
378
00:23:25,104 --> 00:23:27,507
Now you're grasping
at straws, Donner.
Okay.
379
00:23:27,574 --> 00:23:29,208
Let's open up the pod,
take a look.
380
00:23:29,275 --> 00:23:31,410
There's nothing
but surplus in there.
Is that according to Eve?
381
00:23:31,478 --> 00:23:33,880
It's on the manifest.
Ask Paula.
I don't have to ask Paula.
382
00:23:33,946 --> 00:23:36,248
We can open up the pod,
and I can see for myself.
383
00:23:36,315 --> 00:23:38,284
Why are you being
so bullheaded?
384
00:23:38,350 --> 00:23:41,488
It's classified, Donner.
Classified.
You know what that means?
385
00:23:41,554 --> 00:23:43,856
I'm not gonna open it
until they tell me to.
386
00:23:43,923 --> 00:23:47,059
Now that's all
you're gonna get from me.
387
00:23:48,795 --> 00:23:51,564
Whatever you got in there
is endangering your crew.
388
00:23:51,631 --> 00:23:56,869
And you know that and I know
that, whether you're willing
to say it out loud or not.
389
00:23:56,936 --> 00:23:59,872
A couple of us
could've died yesterday,
and we deserve to know why.
390
00:23:59,939 --> 00:24:03,275
I like Eve. I was best man
at the wedding, remember?
391
00:24:03,342 --> 00:24:05,845
But she's got you carrying
a pretty heavy load right now,
392
00:24:05,912 --> 00:24:07,914
and I think it's about time
you started sharing it.
393
00:24:07,980 --> 00:24:11,618
Screw the orders.
Do what you know is right
for the mission.
394
00:24:11,684 --> 00:24:14,153
[ Alarm Pinging ]
395
00:24:14,220 --> 00:24:16,723
Flight, that's a NOAA warning.
Solar Terrestrial Dispatch.
396
00:24:16,789 --> 00:24:18,357
Ship's proton sensor panels
are activating.
397
00:24:18,424 --> 00:24:21,393
Active region 106-niner-6.
Approaching central
solar meridian.
398
00:24:21,460 --> 00:24:23,395
We are looking
at a major X-class event.
399
00:24:23,462 --> 00:24:25,665
[ Alarm Beeping ]
Solar flare!
400
00:24:27,099 --> 00:24:29,636
Give me an E.T.A.
to the ship.
Intercept, seven minutes.
401
00:24:29,702 --> 00:24:32,739
This isn't Beta.
No.
402
00:24:32,805 --> 00:24:37,376
We have substantial coronal mass
ejection with intense proton
activity, X-class, 2.3.
403
00:24:37,443 --> 00:24:40,980
Antares, you have six minutes,
35 seconds to shut down and get
to a radiation shelter.
404
00:24:41,047 --> 00:24:44,884
- This is a big one.
- Copy that.
405
00:24:44,951 --> 00:24:47,820
- I've got the lab.
- Lander bay.
- Flight deck.
406
00:24:47,887 --> 00:24:51,190
Already on it, Donner.
But I could use some help.
407
00:24:51,257 --> 00:24:53,492
Mintz?
[ Evram ]
On it.
408
00:24:54,426 --> 00:24:56,729
Med bay is shutting down.
409
00:25:00,266 --> 00:25:04,704
[ Ted ] Wass, let's go!
Just putting dishes away
in crew quarters.
410
00:25:04,771 --> 00:25:07,206
[ Alarm Continues ]
411
00:25:09,208 --> 00:25:12,044
Closing the lab.
Shutting down all
nonessential circuits.
412
00:25:12,111 --> 00:25:13,980
[ Beeping ]
413
00:25:17,584 --> 00:25:19,619
[ Electricity Crackling ]
414
00:25:26,893 --> 00:25:30,429
- [ Alarm Ringing ]
- Okay, that's the fire alarm.
415
00:25:30,496 --> 00:25:33,532
Everybody out.
Remain calm. Follow me.
416
00:25:33,600 --> 00:25:35,768
Oh, God.
I am so sorry.
417
00:25:35,835 --> 00:25:38,971
It's all right.
Come on. We gotta go.
418
00:25:43,109 --> 00:25:45,544
Okay, this way! Come on!
Single file! Keep it moving.
People, let's go!
419
00:25:45,612 --> 00:25:47,847
- [ Woman ]
I don't know which way to go.
- [ Ted ] Let's go!
420
00:25:47,914 --> 00:25:50,482
- Single file. This way.
- The exit's this way!
421
00:25:50,549 --> 00:25:53,319
- No!
- The exit's this way! You're
taking us the wrong way!
422
00:25:53,385 --> 00:25:55,588
Wass! Straight!
Straight!
423
00:25:55,655 --> 00:25:59,025
This way! Up the stairs!
[ Wass ] We should be going
down! Why are we going up?
424
00:25:59,091 --> 00:26:01,260
Keep moving. Single file.
[ Ted ]
Let's go!
425
00:26:01,327 --> 00:26:04,764
Look out for one another.
Straight up. Straight up.
426
00:26:04,831 --> 00:26:09,068
Faster! Let's go!
All right. Head for the fire
escape, then down to the street.
427
00:26:09,135 --> 00:26:11,570
One, two, three--
428
00:26:11,638 --> 00:26:14,506
[ Alarm Continues ]
429
00:26:14,573 --> 00:26:16,643
Four minutes, Jen.
You gotta go.
430
00:26:25,051 --> 00:26:27,053
Rufus.
431
00:26:32,291 --> 00:26:34,694
Where's Paula?
Inside.
432
00:26:34,761 --> 00:26:36,729
Where's Jen?
433
00:26:36,796 --> 00:26:41,367
We left the lab together.
She was right behind me.
Jen, where are you?
434
00:26:41,433 --> 00:26:43,703
Jen, you copy?
I'm in the lab.
435
00:26:43,770 --> 00:26:46,172
[ Transmission Cutting Out ]
I'll be there.
Just give me a minute.
436
00:26:46,238 --> 00:26:48,340
- We're losing the comm.
Let's go.
- Let me check on her.
437
00:26:48,407 --> 00:26:50,643
No, no, no, no.
There's no time.
How much?
438
00:26:50,710 --> 00:26:52,679
- Three minutes.
- Piece of cake.
439
00:26:52,745 --> 00:26:54,180
No, Zoe!
I'll make it, Donner!
440
00:26:54,246 --> 00:26:56,649
Let's go!
441
00:27:00,452 --> 00:27:02,321
[ Beeping ]
442
00:27:03,890 --> 00:27:05,825
Radio blackout's started.
443
00:27:05,892 --> 00:27:08,127
How long will it last?
444
00:27:08,194 --> 00:27:10,730
A 2.3 X-class event
could last a couple hours.
445
00:27:10,797 --> 00:27:14,834
There won't be any communication
with the ship until
the flare radiation passes.
446
00:27:17,704 --> 00:27:21,741
Are you picking up anything
on their med bands?
Negative.
447
00:27:21,808 --> 00:27:24,343
But you're showing
an elevated heart rate.
448
00:27:24,410 --> 00:27:26,713
[ Scoffs ]
I think we all are.
449
00:27:29,615 --> 00:27:32,118
Jen, what the hell
are you doing?
450
00:27:32,184 --> 00:27:35,021
It's my gene samples.
If I leave them in here,
they will fry.
451
00:27:35,087 --> 00:27:37,990
We've got 90 seconds
to get to the bunker!
Let's go!
452
00:27:39,558 --> 00:27:42,361
Come on, Jen!
Zoe, I will get there.
453
00:27:42,428 --> 00:27:44,663
You go.
454
00:27:44,731 --> 00:27:47,566
[ Zippers Closing ]
455
00:27:47,633 --> 00:27:52,204
- Damn it, Zoe.
- Donner, the radiation
has already killed the comm.
456
00:27:52,271 --> 00:27:54,540
It is building.
We need to get inside
and close this door now.
457
00:27:54,606 --> 00:27:57,476
50 seconds!
Okay.
458
00:27:57,543 --> 00:27:59,445
Come on! Come on!
459
00:28:04,650 --> 00:28:07,920
Forty.
[ Wass ] If the comm's out,
we're getting major rads now!
460
00:28:07,987 --> 00:28:10,422
[ Ted ]
Donner!
It's Zoe and Jen.
461
00:28:10,489 --> 00:28:13,392
Okay?
You want to give 'em
a couple seconds?
462
00:28:13,459 --> 00:28:16,295
[ Alarm Buzzing ]
Whoa! Jen, we have
to find cover.
463
00:28:16,362 --> 00:28:18,530
Sure. Okay.
464
00:28:18,597 --> 00:28:21,433
- Get inside now!
- Twenty seconds.
465
00:28:21,500 --> 00:28:23,702
Come on, dude!
Get in here and close the door!
466
00:28:23,770 --> 00:28:27,373
- Donner, please.
- Donner!
467
00:28:27,439 --> 00:28:29,375
Ten seconds!
468
00:28:33,212 --> 00:28:35,782
I cannot afford to lose you!
Get inside now.
Just--
469
00:28:37,049 --> 00:28:40,820
Donner, stop acting
like an ASCAN.
Get inside now!
470
00:28:52,832 --> 00:28:54,934
What are their chances?
471
00:28:56,535 --> 00:28:58,470
Depends on the event...
472
00:28:58,537 --> 00:29:02,741
and if they
were able to get
under radiation blankets.
473
00:29:02,809 --> 00:29:05,344
[ Exhales ]
They won't die immediately.
474
00:29:05,411 --> 00:29:07,413
Oh, God.
475
00:29:11,450 --> 00:29:13,786
[ Slams Fist ]
476
00:29:14,753 --> 00:29:16,956
Sorry.
477
00:29:17,924 --> 00:29:20,292
How much you think
we're gettin' now?
478
00:29:20,359 --> 00:29:23,162
Well, the shield doesn't
provide us with much protection
from a solar event.
479
00:29:23,229 --> 00:29:27,266
But the...
water and the polyurethane
around us--
480
00:29:27,333 --> 00:29:29,301
We should be fine.
481
00:29:29,368 --> 00:29:33,039
Until 20 or 30 years
from now when we all
come down with cancer.
482
00:29:33,105 --> 00:29:36,108
Well, that's
the price we pay
for doing what we do.
483
00:29:47,186 --> 00:29:49,488
Hey.
Hey.
484
00:29:49,555 --> 00:29:51,790
Thought you
could use this.
Oh, thank you.
485
00:29:51,858 --> 00:29:54,093
You're welcome.
486
00:29:55,094 --> 00:29:57,263
It's been
an hour and a half.
487
00:29:58,764 --> 00:30:01,400
Yeah.
Shouldn't be much longer.
488
00:30:04,904 --> 00:30:08,374
You know, we can't
give in to the fear.
489
00:30:09,608 --> 00:30:11,577
We got six more years
of this.
490
00:30:11,643 --> 00:30:13,645
You don't have
to remind me.
491
00:30:13,712 --> 00:30:17,149
We just have to believe that
they're gonna come home to us.
492
00:30:19,518 --> 00:30:21,888
[ Exhales ]
You know what I do every night?
493
00:30:23,189 --> 00:30:24,623
What?
494
00:30:24,690 --> 00:30:28,160
I clean my kitchen table.
495
00:30:29,929 --> 00:30:32,331
Jen hates it when I leave
my stuff out on it.
496
00:30:32,398 --> 00:30:34,433
My wallet, my mail,
"G," whatever.
497
00:30:34,500 --> 00:30:37,303
- [ Laughs ]
- [ Laughs ]
Drives her nuts.
498
00:30:39,105 --> 00:30:42,108
"A kitchen table
is neutral territory, Rollie.
499
00:30:42,174 --> 00:30:44,343
You have an office.
Use it."
500
00:30:47,613 --> 00:30:51,450
So every night
I collect my wallet
and my "G" and my mail,
501
00:30:51,517 --> 00:30:54,921
and I put it in my desk
in my office.
502
00:30:54,987 --> 00:30:57,556
And then I wipe down
the table...
503
00:30:58,690 --> 00:31:02,194
just in case Jen comes
walking through the door.
504
00:31:02,261 --> 00:31:04,096
Hmm.
505
00:31:06,465 --> 00:31:09,301
It's goofy, I know,
but it keeps me sane.
506
00:31:09,368 --> 00:31:13,205
No. Doesn't
sound goofy at all.
507
00:31:14,806 --> 00:31:16,909
Thanks.
508
00:31:19,211 --> 00:31:21,580
It's big... and long.
509
00:31:21,647 --> 00:31:25,151
NOAA profile puts it close
to the January event in '36.
510
00:31:25,217 --> 00:31:27,486
They're gonna take some rads
even in the shelter.
511
00:31:27,553 --> 00:31:30,322
Shouldn't be a problem.
If it was a one-time event.
512
00:31:30,389 --> 00:31:34,193
[ Claire ] These guys are gonna
be taking all kinds of radiation
on a six-year mission.
513
00:31:34,260 --> 00:31:36,362
Every one of these is bad.
514
00:31:36,428 --> 00:31:40,199
Arnel, can you pull up
the profile of that
January '36 event?
515
00:31:40,266 --> 00:31:44,937
Yeah. Let me... dig around.
Might take a few minutes.
516
00:31:45,004 --> 00:31:47,273
[ Typing ]
517
00:31:51,610 --> 00:31:53,812
Schrodinger's cat.
518
00:31:53,879 --> 00:31:55,982
Schrodinger's cat?
519
00:31:56,048 --> 00:31:59,118
What we are
to Mission Control--
520
00:31:59,185 --> 00:32:04,056
alive and dead
at the same time.
521
00:32:04,123 --> 00:32:06,993
Paula, it's just
basic quantum mechanics.
522
00:32:07,059 --> 00:32:10,129
[ Wass ]
You put a cat in a steel box...
523
00:32:10,196 --> 00:32:14,133
along with a vial
of hydrocyanic acid...
524
00:32:14,200 --> 00:32:16,802
and a very small amount
of radioactive material.
525
00:32:16,868 --> 00:32:18,404
I don't think
I want to hear this.
526
00:32:18,470 --> 00:32:20,939
[ Wass ]
If even a single atom...
527
00:32:21,007 --> 00:32:25,811
of that radioactive material
decays while the cat
is inside the box,
528
00:32:25,877 --> 00:32:29,148
a relay mechanism
trips the hammer
which breaks the vial,
529
00:32:30,116 --> 00:32:32,784
and it's curtains
for kitty.
530
00:32:32,851 --> 00:32:35,154
The cat is dead.
531
00:32:35,221 --> 00:32:38,324
Yeah, but we don't know that,
because the box is closed.
532
00:32:38,390 --> 00:32:42,361
It's only when we open the box
and see the condition
of the cat...
533
00:32:42,428 --> 00:32:45,564
that the cat becomes one
or the other, dead or alive.
534
00:32:46,698 --> 00:32:48,834
Clearly, we are alive.
535
00:32:48,900 --> 00:32:51,337
But Mission Control doesn't know
that because the comm is down.
536
00:32:51,403 --> 00:32:54,106
So to the world,
we're Schrodinger's cat--
537
00:32:54,173 --> 00:32:57,309
dead and alive
at the same time.
538
00:32:59,911 --> 00:33:02,314
What does that
make Zoe and Jen?
539
00:33:04,816 --> 00:33:06,718
[ Alarm Chiming ]
[ Door Opens ]
540
00:33:06,785 --> 00:33:08,687
That's the all-clear.
541
00:33:14,460 --> 00:33:17,163
[ Beeping ]
542
00:33:17,229 --> 00:33:19,731
We're starting to get data.
543
00:33:19,798 --> 00:33:24,136
Okay, let me know when
the comm's back up. I need
to speak to the commander.
544
00:33:24,203 --> 00:33:28,707
Still wanna look
at that profile from '36?
You found it? Put it up.
545
00:33:33,979 --> 00:33:36,148
It's identical.
546
00:33:37,683 --> 00:33:40,719
Okay, you want to tell me
what the hell's going on?
547
00:33:51,830 --> 00:33:56,068
- [ Maddux ]
...18, 19, 20. Fire escape.
- [ Candidates Coughing ]
548
00:33:56,135 --> 00:33:58,937
21, 22, 23.
549
00:33:59,004 --> 00:34:03,275
Let's go. Fire escape.
24, 25, 26, 27.
550
00:34:03,342 --> 00:34:05,311
We got 28.
[ Ted ]
29, 30.
551
00:34:05,377 --> 00:34:07,479
What? Zoe's not here.
552
00:34:07,546 --> 00:34:09,615
What? No, no, no, no!
Let's go.
Outside and down.
553
00:34:09,681 --> 00:34:11,750
Zoe's not here
and neither is Dr. Greer.
554
00:34:11,817 --> 00:34:14,486
The fire department's
on the way, all right?
Let's go. Weston!
555
00:34:14,553 --> 00:34:17,756
Outside, right now!
Give 'em a minute!
It's Zoe, for God's sake!
556
00:34:17,823 --> 00:34:19,658
Ted?
[ Ted ]
I got it.
557
00:34:19,725 --> 00:34:21,693
Zoe! Dr. Greer!
Jen, let's go.
Come on.
558
00:34:21,760 --> 00:34:23,529
No.
Jen!
559
00:34:24,963 --> 00:34:27,666
Jen. Jen, get back
up here now.
560
00:34:27,733 --> 00:34:31,803
Zoe's dead,
Dr. Greer is dead,
and you're dead.
561
00:34:31,870 --> 00:34:35,307
Under different circumstances,
we'd all be dead.
562
00:34:36,742 --> 00:34:38,810
Sorry, Jen.
563
00:34:39,978 --> 00:34:41,747
Well--
564
00:34:41,813 --> 00:34:43,415
[ Sighs ]
565
00:34:47,619 --> 00:34:49,555
How bad was it?
566
00:34:49,621 --> 00:34:51,657
[ Beeping ]
567
00:34:51,723 --> 00:34:53,492
This can't be.
568
00:34:53,559 --> 00:34:56,562
Donner.
Are you okay?
569
00:34:56,628 --> 00:34:59,198
[ Jen ] Yeah!
What the hell do you
think you were doing?
570
00:34:59,265 --> 00:35:02,501
No, Donner, we're fine.
The neutron detectors
are reading zero.
571
00:35:02,568 --> 00:35:05,271
What?
You think that's strange?
Wait till you see this.
572
00:35:05,337 --> 00:35:07,873
[ Jen ]
Yeah. Come on.
573
00:35:07,939 --> 00:35:11,277
Mission Control,
this is Antares.
Do you read?
574
00:35:11,343 --> 00:35:15,614
Copy that, Commander.
We read you loud and clear.
575
00:35:15,681 --> 00:35:20,652
Well, the neutron detectors
are indicating no radiation
at all. Zero.
576
00:35:20,719 --> 00:35:22,921
That's right, Commander.
577
00:35:22,988 --> 00:35:28,527
Because what you and we
in Mission Control
just executed was an exercise.
578
00:35:28,594 --> 00:35:30,762
A drill.
579
00:35:30,829 --> 00:35:35,033
It's based on
the solar event of 2036.
I knew it.
580
00:35:35,100 --> 00:35:38,537
My astrophysics class in college
did a case study on this.
Goss used the same profile.
581
00:35:41,106 --> 00:35:43,975
An exercise?
Did you know?
582
00:35:44,042 --> 00:35:45,711
No.
583
00:35:45,777 --> 00:35:49,581
Commander,
switch to comm 10.
[ Beeps ]
584
00:35:49,648 --> 00:35:52,851
You had no right
to stage a drill
without briefing me first.
585
00:35:52,918 --> 00:35:55,621
Well, you were losing control
of your crew, Ted.
I had no choice.
586
00:35:55,687 --> 00:35:57,656
[ Ted ]
I was not going to let them in.
587
00:35:57,723 --> 00:35:59,825
[ Mike ]
Well, that's not the way
it looked to me.
588
00:35:59,891 --> 00:36:03,762
Their attention had to be
refocused, the chain of command
reinforced. Do you copy?
589
00:36:04,963 --> 00:36:08,534
[ Exhales ]
Roger that.
590
00:36:08,600 --> 00:36:10,869
Now round up your crew
and get back to work.
591
00:36:10,936 --> 00:36:13,372
- Venus is six days
and counting.
- [ Beeps ]
592
00:36:13,439 --> 00:36:15,741
They need us
in the science lab.
593
00:36:22,481 --> 00:36:26,952
We were under the blankets.
We couldn't see them,
but we could hear them.
594
00:36:32,958 --> 00:36:36,395
- Dios mío.
- [ Evram ]
Unbelievable.
595
00:36:50,942 --> 00:36:52,811
Dude.
596
00:36:58,784 --> 00:37:00,919
They've gone fractal.
597
00:37:00,986 --> 00:37:02,854
[ Chuckles ]
598
00:37:14,566 --> 00:37:18,470
Fractal is a geometric, right?
Like a shell.
599
00:37:18,537 --> 00:37:22,674
It's a geometric shape that can
be split into parts, each one
a reduced copy of the whole.
600
00:37:22,741 --> 00:37:24,776
It's--
601
00:37:24,843 --> 00:37:28,580
It's infinitely complex
and all around us,
602
00:37:28,647 --> 00:37:30,582
everywhere in the universe.
603
00:37:30,649 --> 00:37:33,952
Uh, a galaxy
is a fractal shape,
604
00:37:34,019 --> 00:37:36,555
a hurricane, a wave, a shell,
605
00:37:37,456 --> 00:37:39,991
ice, stock market.
606
00:37:42,994 --> 00:37:44,930
I guess tomatoes are.
607
00:37:49,267 --> 00:37:53,672
- No such thing
as miracles, huh?
- What is going on?
608
00:37:53,739 --> 00:37:57,943
- [ Wass ] ...try to figure out
just how space and fractal--
- [ Mike ] Kill the media feed.
609
00:37:58,009 --> 00:38:01,480
Rollie, enough of this.
What's happening up there?
610
00:38:04,783 --> 00:38:07,085
Is this Beta?
611
00:38:07,152 --> 00:38:10,389
- It wants them to know.
- Not now.
612
00:38:18,096 --> 00:38:22,167
- [ Nadia ]
My God.
- [ Ted ] Wow.
613
00:38:22,233 --> 00:38:24,069
It's incredible.
614
00:38:27,539 --> 00:38:30,075
A solar flare
didn't do this.
615
00:38:30,141 --> 00:38:32,778
No, there was no solar flare.
616
00:38:32,844 --> 00:38:36,281
It was a drill staged
to get Donner off my back--
617
00:38:36,348 --> 00:38:39,084
a distraction.
618
00:38:39,150 --> 00:38:41,152
Goss just told me.
619
00:38:41,219 --> 00:38:43,489
Distraction from what?
620
00:38:43,555 --> 00:38:45,056
What's he got hidden
in the storage bay?
621
00:38:45,123 --> 00:38:48,093
[ Ted ]
Mission Control,
are you seeing this?
622
00:38:48,159 --> 00:38:50,362
Uh, Roger that, Ted.
623
00:38:50,429 --> 00:38:53,965
We're just...
a little speechless down here.
624
00:38:56,835 --> 00:38:59,037
We're gonna be looking
for some explanations down here.
625
00:38:59,104 --> 00:39:02,340
We'll have people
interface with Jen.
They'll come up with something.
626
00:39:02,408 --> 00:39:07,579
Yeah, well, some of us
already have a pretty good idea
of what caused this.
627
00:39:07,646 --> 00:39:10,582
I think it's time the rest
of the crew knew as well.
628
00:39:10,649 --> 00:39:13,652
He's right, Mike.
You know he's right.
629
00:39:14,586 --> 00:39:16,988
That's a negative,
Commander.
630
00:39:17,055 --> 00:39:21,527
You will all return
to your duties and execute
this mission. That is an order.
631
00:39:21,593 --> 00:39:25,897
[ Ted ] Well, my duty
as commander of this ship is
to protect the lives of my crew.
632
00:39:25,964 --> 00:39:30,502
A big part of that
is them knowing exactly
what this mission is.
633
00:39:32,270 --> 00:39:35,707
What exactly
is the mission, Ted?
634
00:39:35,774 --> 00:39:38,810
The answer's
in the storage bay.
635
00:39:38,877 --> 00:39:40,779
It's in pod 4.
636
00:39:40,846 --> 00:39:43,415
Talk to him.
637
00:39:43,482 --> 00:39:46,384
Now is not the time.
Talk to him.
638
00:39:46,452 --> 00:39:49,655
Uh, Ted, honey, it's me.
639
00:39:49,721 --> 00:39:51,322
Just,
640
00:39:51,389 --> 00:39:55,661
um, breathe for a moment
and think about
what you're doing.
641
00:39:55,727 --> 00:40:00,231
I've been thinking about
this every minute of every day
for the last month, Eve.
642
00:40:00,298 --> 00:40:03,234
It's a mistake.
Trust me.
643
00:40:03,301 --> 00:40:07,539
Yeah? Well, you know what?
That ship has already sailed.
Ted, please.
644
00:40:07,606 --> 00:40:10,776
Commander, you will not
enter that storage bay.
I am ordering you to stand down!
645
00:40:10,842 --> 00:40:13,078
- You will not--
- [ Loud Droning ]
646
00:40:13,144 --> 00:40:15,413
Oh, my God.
647
00:40:19,618 --> 00:40:21,352
What the hell
is that?
648
00:40:21,419 --> 00:40:23,188
Beta.
649
00:40:25,457 --> 00:40:27,225
It's singing.
650
00:40:27,292 --> 00:40:31,062
[ Droning Continues ]
Sounds like
a whale song.
651
00:40:31,129 --> 00:40:32,998
It's beautiful.
652
00:40:36,835 --> 00:40:39,738
[ Maddux Narrating ]
It's been said that the capacity
to blindly follow orders...
653
00:40:39,805 --> 00:40:42,641
is what turns ordinary people
into monsters--
654
00:40:44,409 --> 00:40:46,578
We have to stop them.
655
00:40:46,645 --> 00:40:48,714
There's nothing
we can do.
656
00:40:49,915 --> 00:40:53,051
or ordinary people into heroes.
657
00:40:53,118 --> 00:40:56,387
All depends on exactly
what the order is.
658
00:40:56,454 --> 00:40:58,356
Shut down all power
to the storage bay.
659
00:40:58,423 --> 00:41:03,194
And that's the catch,
because we're all responsible
for who we pick to lead...
660
00:41:03,261 --> 00:41:05,096
and who we choose
to follow.
661
00:41:08,567 --> 00:41:10,969
Sir, the storage bay's
not responding.
662
00:41:11,036 --> 00:41:13,171
Try the main bus.
663
00:41:13,238 --> 00:41:17,242
[ Maddux Narrating ]
Whether we give orders
or take them--
664
00:41:17,308 --> 00:41:20,178
Negative, sir.
It won't shut down.
665
00:41:21,279 --> 00:41:23,314
I'll see what I can do.
666
00:41:23,381 --> 00:41:25,817
we all contribute
to the outcome.
667
00:41:25,884 --> 00:41:29,988
Commander,
you have got to take
control of your crew.
668
00:41:30,055 --> 00:41:33,525
Have them report to
the observation deck at once.
669
00:41:35,060 --> 00:41:37,863
[ Maddux Narrating ]
The responsibility falls
on all of our shoulders.
670
00:41:40,832 --> 00:41:43,835
[ Droning Continues ]
671
00:42:07,358 --> 00:42:10,829
No matter who's
giving the orders
and who's taking them,
672
00:42:18,036 --> 00:42:21,306
sooner or later
we all have to answer
to a higher power.
673
00:43:13,124 --> 00:43:14,926
Mmm. Ahh.
54595
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.