Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,481 --> 00:00:16,584
[ Radio Announcer,
Indistinct ]
2
00:00:16,650 --> 00:00:18,952
...as the astronauts
make the final preparations
for their Friday launch...
3
00:00:19,019 --> 00:00:21,489
to the orbiting
Antares spacecraft,
4
00:00:21,555 --> 00:00:23,824
from there to Venus
and beyond.
5
00:00:23,891 --> 00:00:27,461
Today, they had their
final medical examinations,
6
00:00:27,528 --> 00:00:31,232
and then they posed for
their official portrait
in Mission Control.
7
00:00:31,299 --> 00:00:33,201
The next few days for the crew
will be devoted...
8
00:00:33,267 --> 00:00:36,104
- to saying good-bye to Earth
and their loved ones.
- Which one are you?
9
00:00:36,170 --> 00:00:38,539
The mood here is buoyant
but it's clear--
10
00:00:38,606 --> 00:00:43,477
I'm not on this one.
...by the length and difficulty
of this historic--
11
00:00:43,544 --> 00:00:46,814
This so-called grand tour
of the solar system--
Which one?
12
00:00:46,880 --> 00:00:50,284
Pop, I'm not
on the mission.
13
00:00:50,351 --> 00:00:52,553
Okay? I didn't make this one.
14
00:00:52,620 --> 00:00:54,422
[ Scoffs ]
15
00:00:54,488 --> 00:00:59,327
I know that.
I know that.
16
00:01:04,064 --> 00:01:06,033
Mars.
17
00:01:06,100 --> 00:01:11,004
[ Maddux Narrating ]
My old man calls space travel
a fool's game.
18
00:01:11,071 --> 00:01:13,507
He says human beings
are 60% water.
19
00:01:13,574 --> 00:01:16,777
They eat, sleep, defecate,
can't follow directions...
20
00:01:16,844 --> 00:01:20,214
and explode like piñatas when
exposed to the vacuum of space.
21
00:01:20,281 --> 00:01:22,250
[ Crowd Cheering On TV ]
22
00:01:22,316 --> 00:01:24,552
Lately--
[ Woman On Radio, Indistinct ]
23
00:01:24,618 --> 00:01:27,821
I've been wondering
if he's right.
[ Continues, Indistinct ]
24
00:01:27,888 --> 00:01:29,923
Calliope, do you read?
25
00:01:29,990 --> 00:01:32,960
Sharon, you guys need
to move it. We gotta
get up out of this.
26
00:01:33,026 --> 00:01:35,163
[ Mike ]
Calliope, this is Zeus.
This storm is on the rise.
27
00:01:35,229 --> 00:01:38,532
You need to get off the planet.
Zeus, they're
a hundred meters out.
28
00:01:38,599 --> 00:01:40,934
Let me go out
and I can lead them in.
Negative.
29
00:01:41,001 --> 00:01:44,472
- You will not leave the lander.
- [ Computer ] Launch weather
parameters are at minimum.
30
00:01:44,538 --> 00:01:48,409
- Thirty seconds. Come on, guys.
- Seventy meters. We can hold.
31
00:01:48,476 --> 00:01:52,346
- Zeus, we're holding at 25.
- Launch weather parameters
are at minimum.
32
00:01:52,413 --> 00:01:55,316
Calliope, I'm overriding
your launch controls.
33
00:01:55,383 --> 00:01:58,886
- [ Sharon ] Donner?
- Launch weather parameters
are at minimum.
34
00:01:58,952 --> 00:02:02,055
- Donner, did you
close that valve?
- Just give 'em two minutes.
35
00:02:02,122 --> 00:02:05,393
You don't have two minutes.
You will die.
The mission will fail.
36
00:02:05,459 --> 00:02:07,461
I want that lander off
the planet now.
[ Sharon ] Donner!
37
00:02:07,528 --> 00:02:09,730
Sharon?
Donner, launch.
38
00:02:09,797 --> 00:02:11,665
Launch weather parameters
are at minimum.
[ Maddux ] Sharon.
39
00:02:11,732 --> 00:02:15,068
- Donner.
- [ Mike ]
Open the damn valve, Donner.
40
00:02:15,135 --> 00:02:18,872
[ Computer Voice ]
Launch now. Launch now.
[ Heartbeat ]
41
00:02:18,939 --> 00:02:22,376
Launch now.
God forgive me.
42
00:02:29,650 --> 00:02:31,785
[ Beeping ]
43
00:02:32,986 --> 00:02:36,056
[ Crowd ]
Ten, nine, eight,
44
00:02:36,123 --> 00:02:38,492
seven, six, five,
45
00:02:38,559 --> 00:02:42,029
four, three, two, one!
46
00:02:42,095 --> 00:02:44,665
[ Cheering ]
** [ Jukebox: Rock ]
47
00:02:52,139 --> 00:02:54,608
Oh, my God, Paula,
you still look
a little dry there.
48
00:02:54,675 --> 00:02:57,578
Don't you dare, Wass.
I'm sorry, Paula.
I'm sorry.
49
00:02:57,645 --> 00:03:00,314
Methinks
she will forgive me.
50
00:03:00,381 --> 00:03:02,350
Remember that feeling.
51
00:03:02,416 --> 00:03:04,518
Oh, yeah.
Best day of my life.
52
00:03:04,585 --> 00:03:06,587
Everything's
in front of you.
It all looks good.
53
00:03:06,654 --> 00:03:10,758
Yeah. It all looked good.
Yes, it did.
54
00:03:13,594 --> 00:03:15,563
How do you do this
all the time?
55
00:03:15,629 --> 00:03:17,598
This one is particularly
disgusting.
56
00:03:17,665 --> 00:03:19,633
You are such a geek,
you make me look cool.
57
00:03:19,700 --> 00:03:22,002
Oh, I'm so looking forward
to this honeymoon.
Good.
58
00:03:22,069 --> 00:03:25,573
Because we couldn't afford
Niagara Falls.
You are so cheap.
59
00:03:25,639 --> 00:03:27,875
Congratulations, Commander.
Thank you, sir.
60
00:03:27,941 --> 00:03:30,711
If you call me Mrs. Commander,
I'm gonna give you
a fat lip, sir.
61
00:03:30,778 --> 00:03:33,914
Relax, Jen.
Tonight I'm just a towel boy.
62
00:03:33,981 --> 00:03:37,518
Oh, and Rollie, listen.
I've scheduled one more media
interview for you...
63
00:03:37,585 --> 00:03:39,487
tomorrow at 1430.
How long did
they meet today?
64
00:03:39,553 --> 00:03:41,154
Goss and Rollie?
Yeah.
65
00:03:41,221 --> 00:03:42,890
Three hours.
66
00:03:44,592 --> 00:03:47,361
You're the alt commander.
Aren't you supposed to be
present for all briefings?
67
00:03:47,428 --> 00:03:50,698
Well, I wasn't invited.
Huh.
68
00:03:50,764 --> 00:03:53,467
Maybe you need to talk
to your wife about that.
69
00:03:57,971 --> 00:04:01,442
Don't even go there.
That's what you get
for marrying the boss.
70
00:04:09,750 --> 00:04:15,155
Welcome to
the agency's training facility.
This is Mission Control.
71
00:04:15,222 --> 00:04:18,892
The flight of Antares
will be the most ambitious
mission in history.
72
00:04:18,959 --> 00:04:20,994
As astronaut candidates,
you will be competing...
73
00:04:21,061 --> 00:04:24,332
not only with yourselves,
but with many of your
instructors.
74
00:04:24,398 --> 00:04:28,201
That's Shaw and Donner.
They were the two
on the Mars mission.
75
00:04:28,268 --> 00:04:33,240
I don't think there's anyone
in this program who doesn't
want to be on that crew.
76
00:04:33,307 --> 00:04:37,511
Your training will involve
everything from flight systems
to launch survival.
77
00:04:37,578 --> 00:04:40,348
And make no mistake,
we are gonna challenge you--
78
00:04:40,414 --> 00:04:42,916
physically, emotionally,
intellectually.
79
00:04:42,983 --> 00:04:44,952
In the end, less than
one-third of you...
80
00:04:45,018 --> 00:04:47,988
are gonna make it
to the final year.
[ Jen ] You know him?
81
00:04:48,055 --> 00:04:50,123
And we're gonna be coming
with fastballs--
Who?
82
00:04:50,190 --> 00:04:52,426
Donner.
83
00:04:52,493 --> 00:04:55,596
- 'Cause it sure looks
like he knows you.
- No. He doesn't.
84
00:04:55,663 --> 00:04:58,031
- Oh.
- This will not be a soft day
of orientation.
85
00:04:58,098 --> 00:05:00,334
- Well, he's smiling at you.
Smile back.
- We call the first day--
86
00:05:00,401 --> 00:05:01,969
Jen.
shock and awe.
87
00:05:02,035 --> 00:05:04,738
Come on. Don't be
such a tight-ass.
No!
88
00:05:04,805 --> 00:05:10,043
Excellent. Candidate Barnes
has volunteered to be in
the first centrifuge group.
89
00:05:10,110 --> 00:05:11,779
[ Rumbling, Air Whistling ]
90
00:05:13,614 --> 00:05:16,650
- [ Groaning ]
- [ Retches ]
91
00:05:16,717 --> 00:05:19,387
[ Toilet Flushes ]
[ Applause, Cheering ]
92
00:05:23,223 --> 00:05:25,793
Oh, no. What's this?
This is the bucket.
It's an award.
93
00:05:25,859 --> 00:05:27,795
You're the first one
in your class to heave.
94
00:05:27,861 --> 00:05:31,231
And everybody's gonna get one...
or two.
95
00:05:31,298 --> 00:05:33,934
Five, you wash out.
96
00:05:34,001 --> 00:05:37,371
You want to meet me
at Major Tom's?
I'll give you some tips.
97
00:05:37,438 --> 00:05:39,339
You cannot be serious.
98
00:05:39,407 --> 00:05:43,444
What? I'm being nice.
I'm being serious
and I'm being nice.
99
00:05:45,379 --> 00:05:47,347
What's wrong with
being serious and nice?
100
00:05:47,415 --> 00:05:50,250
- You have to lighten up, girl.
- What?
101
00:05:50,317 --> 00:05:52,352
So light, I am floating.
102
00:05:52,420 --> 00:05:55,489
He was making a pass at you.
He's not my type.
103
00:05:55,556 --> 00:05:57,558
What? The smart, good-looking,
American hero type?
104
00:05:57,625 --> 00:06:00,327
He left two people
on Mars.
Okay, fine.
105
00:06:00,394 --> 00:06:02,763
The tragic American hero.
Even better.
106
00:06:02,830 --> 00:06:05,633
Oh, you're not gay,
are you?
No.
107
00:06:05,699 --> 00:06:08,201
I am a geologist
who wants to travel
to another planet...
108
00:06:08,268 --> 00:06:10,203
without unnecessary
complications.
109
00:06:10,270 --> 00:06:13,607
Right. A space nun.
110
00:06:13,674 --> 00:06:16,610
- A what?
- A space nun, or...
111
00:06:16,677 --> 00:06:18,979
she's gay.
No, she's not gay.
112
00:06:19,046 --> 00:06:23,817
- You got firsthand knowledge?
- I don't do astronauts, Rollie.
You know that.
113
00:06:23,884 --> 00:06:26,687
- Yeah, well, you might want
to reconsider.
- Oh.
114
00:06:26,754 --> 00:06:29,757
[ Whistles ]
[ Chuckling ]
115
00:06:34,762 --> 00:06:36,630
What?
116
00:06:48,709 --> 00:06:50,478
[ Screams ]
Whoa!
117
00:06:50,544 --> 00:06:52,412
- My place, now.
- Really?
118
00:06:52,480 --> 00:06:54,915
Mm-hmm.
We have six years of screwing
to do in one night,
119
00:06:54,982 --> 00:06:56,750
and I don't
wanna miss one minute.
120
00:06:56,817 --> 00:06:59,386
Well, that's-- Aah.
Woman, damn, you bite hard.
121
00:06:59,453 --> 00:07:01,589
Mm-hmm.
122
00:07:01,655 --> 00:07:04,458
The door will be unlocked.
I'll be in the bedroom.
123
00:07:07,194 --> 00:07:09,096
Did she mark you again?
Yeah.
124
00:07:09,162 --> 00:07:12,165
Yeah, she did.
I think that's a German thing.
125
00:07:12,232 --> 00:07:14,502
Deutsch mark.
So, uh--
126
00:07:14,568 --> 00:07:16,504
So my mother's saying that
Mercury's in retrograde...
127
00:07:16,570 --> 00:07:18,806
and that we shouldn't
launch... at all.
128
00:07:18,872 --> 00:07:21,875
Well, listen to your mother
on that, definitely.
I try not to.
129
00:07:21,942 --> 00:07:23,744
It's hard to stop.
130
00:07:23,811 --> 00:07:26,179
Yeah.
131
00:07:30,017 --> 00:07:33,420
I always thought
out of the two of us,
you'd be the one flying.
132
00:07:33,487 --> 00:07:35,556
So did I.
133
00:07:35,623 --> 00:07:38,191
Sorry.
It's no offense.
No. None taken.
134
00:07:40,861 --> 00:07:43,230
Hey, you see
any cows on Venus--
135
00:07:43,296 --> 00:07:45,599
You will be the first to know.
136
00:07:45,666 --> 00:07:49,236
Zoe. Picture.
137
00:07:49,302 --> 00:07:51,672
Have a good time.
138
00:07:58,979 --> 00:08:01,982
[ Male Announcer ]
The flight of Antares--
139
00:08:02,049 --> 00:08:03,951
six years, seven planets
and eight astronauts.
140
00:08:04,017 --> 00:08:07,154
A grand tour
of the solar system.
141
00:08:07,220 --> 00:08:10,357
The most ambitious exploration
in the history of mankind.
142
00:08:10,423 --> 00:08:12,092
Today is the day
the journey begins.
143
00:08:12,159 --> 00:08:15,062
But why a manned mission?
Why send men
prone to mistakes...
144
00:08:15,128 --> 00:08:17,464
when probes and rovers
can do the job?
145
00:08:17,531 --> 00:08:20,601
It's a six-year mission
to seven planets.
It's far too complex.
146
00:08:20,668 --> 00:08:23,336
Would you call the last
manned mission to Mars
a success?
147
00:08:23,403 --> 00:08:26,273
[ Mike ]
Three of us came back.
We'd all say yes.
148
00:08:26,339 --> 00:08:30,043
Despite deserting two astronauts
on the planet's surface?
149
00:08:30,110 --> 00:08:32,312
We knew what the risks were
10 years ago.
150
00:08:32,379 --> 00:08:35,348
And these people know
what the risks are now.
Do they? It seems to me...
151
00:08:35,415 --> 00:08:38,051
that aside from
your mission commander,
this is a very green crew.
152
00:08:38,118 --> 00:08:41,789
I know where
this is going.
Let him handle it, Donner.
153
00:08:41,855 --> 00:08:44,892
This crew was picked for
its skill and compatibility.
154
00:08:44,958 --> 00:08:47,427
But clearly not
its experience.
155
00:08:47,494 --> 00:08:50,698
- I'd say you're fishing,
Trevor.
- Then I'll be more specific.
156
00:08:50,764 --> 00:08:54,902
I think we in the press were
all surprised when Donner
and Shaw weren't selected.
157
00:08:54,968 --> 00:08:57,504
Did it surprise
you guys?
They're alternates.
158
00:08:57,571 --> 00:09:00,507
But why? Does it have
something to do with what
happened on Mars?
159
00:09:00,574 --> 00:09:03,543
- Man just said that it didn't.
- But that's not what I heard.
160
00:09:03,611 --> 00:09:05,579
Well, you're hearing
what you want to hear.
161
00:09:05,646 --> 00:09:07,247
The truth
would be nice for once.
162
00:09:07,314 --> 00:09:09,482
The cockpit recorder
conveniently pixilated
before launch.
163
00:09:09,549 --> 00:09:11,551
There's been no public record.
Why haven't the cockpit
transcripts been--
164
00:09:11,619 --> 00:09:14,888
Yeah, it's pretty simple.
We had a storm.
We had to launch. So we did.
165
00:09:14,955 --> 00:09:17,791
But did you have to launch,
or did you and Shaw panic...
166
00:09:17,858 --> 00:09:20,060
and blow out of there
to save your own skin?
167
00:09:20,127 --> 00:09:22,129
- It's a simple--
- [ Clamoring ]
168
00:09:22,195 --> 00:09:24,064
[ Trevor ]
What's the matter with you?
169
00:09:24,131 --> 00:09:28,669
- Whoa. Rumble!
- Get off! Get off.
170
00:09:32,640 --> 00:09:34,441
What kind of
a stump-dumb
cowboy are you?
171
00:09:34,507 --> 00:09:36,844
You jump British
television on launch day
during an interview?
172
00:09:36,910 --> 00:09:38,746
Hey, he jumped me, Mike.
And you jumped back.
173
00:09:38,812 --> 00:09:42,215
It's not your job to handle him.
It's not your job to talk
about Mars.
174
00:09:42,282 --> 00:09:45,152
And it's definitely not your job
to question my judgment.
175
00:09:45,218 --> 00:09:49,089
Your job is to back up Ajay
and make sure that that ship
is running properly.
176
00:09:49,156 --> 00:09:51,725
Yeah, I know
what my job is.
Do you?
177
00:09:51,792 --> 00:09:54,194
It's not gonna be your job
for much longer.
178
00:09:54,261 --> 00:09:56,964
Because as soon as I can
bring someone else up to speed,
179
00:09:57,030 --> 00:09:59,232
I'm having you discharged
from the program.
180
00:09:59,299 --> 00:10:02,703
Now get out there
and say good-bye to the crew.
181
00:10:04,604 --> 00:10:09,042
Your collection's
in the vidbank.
All 369 hours of it.
182
00:10:09,109 --> 00:10:12,379
Dude.
But you gotta crack
the code first.
183
00:10:12,445 --> 00:10:14,047
Sphincter.
[ Chuckles ]
184
00:10:15,148 --> 00:10:16,917
Vodka on launch day?
185
00:10:16,984 --> 00:10:20,220
You're at least a .12.
Then ground me, Claire.
186
00:10:20,287 --> 00:10:23,190
Why are you letting me go?
Because there's nothing
to drink up there, Evram.
187
00:10:23,256 --> 00:10:25,859
I'm saving your life.
188
00:10:25,926 --> 00:10:27,961
Wassenfelder and I
thought you rocked.
189
00:10:28,028 --> 00:10:31,231
Yeah, well,
I guess Goss didn't.
190
00:10:31,298 --> 00:10:33,934
One more reason you got
the suit, I got the sweater.
191
00:10:34,001 --> 00:10:36,837
Goss knows that
there's no way
I can do this without you.
192
00:10:36,904 --> 00:10:39,439
You, me, that ship--
193
00:10:39,506 --> 00:10:41,842
We're a three-way,
Donner.
Team.
194
00:10:41,909 --> 00:10:44,511
Yes.
Trio. That's--
"Three-way" is different.
195
00:10:44,577 --> 00:10:46,714
We are each essential.
Okay.
196
00:10:46,780 --> 00:10:49,817
You cannot blame yourself
for not being chosen
for this mission.
197
00:10:49,883 --> 00:10:52,152
Clearly, your path
is here on Earth.
198
00:10:52,219 --> 00:10:54,454
[ Woman On P.A. ]
T-minus six hours
to launch.
199
00:10:54,521 --> 00:10:56,489
Yeah, okay.
200
00:10:56,556 --> 00:10:59,426
Okay. Go get 'em.
201
00:10:59,492 --> 00:11:01,729
[ Maddux Narrating ]
I've always been
one of those people...
202
00:11:01,795 --> 00:11:03,864
who believes that
you create your own destiny.
203
00:11:03,931 --> 00:11:06,867
And through a few bad decisions,
I've certainly made mine.
204
00:11:08,001 --> 00:11:09,903
But as much as I believe
in self-determination,
205
00:11:09,970 --> 00:11:12,672
there are those
who simply do not.
206
00:11:12,740 --> 00:11:15,408
It's that kind of thinking
that makes me nervous,
207
00:11:15,475 --> 00:11:19,146
because being an astronaut
is all about control.
208
00:11:19,212 --> 00:11:24,284
From the walk
to the launchpad
to the final touchdown,
209
00:11:24,351 --> 00:11:27,220
you don't want surprises.
210
00:11:27,287 --> 00:11:32,425
- Ten, nine, eight--
- It's not about fate.
211
00:11:32,492 --> 00:11:37,297
- Is anyone aware that Mercury
is in retrograde?
- It's about planning.
212
00:11:37,364 --> 00:11:40,367
- [ Ted ]
We have tower separation.
- [ Man ] Activation complete.
213
00:11:41,835 --> 00:11:44,772
[ Ted ]
And ignition.
214
00:11:50,243 --> 00:11:52,112
And liftoff.
215
00:11:55,949 --> 00:12:00,320
First step on Antares's
voyage to the planets.
216
00:12:00,387 --> 00:12:04,357
[ Maddux Narrating ]
In space, there's simply
no room for error.
217
00:12:04,424 --> 00:12:06,326
[ Radio Chatter ]
218
00:12:06,393 --> 00:12:10,030
How many of 'em do you
think would've gone
if we'd told them?
219
00:12:10,097 --> 00:12:12,833
Well, that's a weak-minded
question, Eve.
220
00:12:12,900 --> 00:12:14,902
The answer is all of them.
221
00:12:15,869 --> 00:12:18,271
Every single one.
222
00:12:18,338 --> 00:12:20,974
Thank you.
I'll be able
to sleep tonight.
223
00:12:22,042 --> 00:12:23,811
[ Man On Radio ]
Godspeed, Orion 2.
224
00:12:23,877 --> 00:12:26,413
Godspeed.
225
00:12:36,924 --> 00:12:39,459
[ Ted On Radio ]
T-minus 120 to burn.
226
00:12:39,526 --> 00:12:41,461
M.S.B. is go.
227
00:12:41,528 --> 00:12:43,496
Hydrogen, go.
228
00:12:43,563 --> 00:12:47,734
Deuterium sequences holding.
Donner, where are you
on the thrusters?
229
00:12:47,801 --> 00:12:50,637
[ Maddux ]
I'm making progress.
Do not stop the sequence.
230
00:12:50,703 --> 00:12:52,672
Ted, do you copy me?
231
00:12:52,739 --> 00:12:54,774
Continue the sequence.
232
00:12:54,842 --> 00:12:58,111
[ Ted ]
Stabilizers set to 1-4-0.
233
00:12:58,178 --> 00:13:01,048
Positioning thrusters
are at 7-niner-7.
Oh, my God.
234
00:13:01,114 --> 00:13:04,985
She's out.
Ted, I got Zoe out
and in the air lock.
235
00:13:05,052 --> 00:13:07,454
She's-- She's in Air Lock 4.
Do you copy?
236
00:13:07,520 --> 00:13:09,456
How the hell
did she get out?
237
00:13:09,522 --> 00:13:12,792
[ Ted, Garbled ]
Maddux?
238
00:13:14,895 --> 00:13:17,064
Zoe, please don't.
239
00:13:17,130 --> 00:13:20,500
Somebody get down here.
Stop her.
240
00:13:20,567 --> 00:13:24,037
- Ted, do you copy?
- [ Ted, Garbled ]
241
00:13:25,805 --> 00:13:27,374
[ Beeps ]
[ Air Hisses ]
242
00:13:39,619 --> 00:13:41,521
Zoe!
243
00:13:43,090 --> 00:13:47,527
- [ Beeping ]
- What's the status?
244
00:13:47,594 --> 00:13:50,663
Off-watch crew's
in their quarters. EECOM's
working on a small vent leak.
245
00:13:50,730 --> 00:13:54,534
It's no biggie though.
We should go home.
Get some rest.
246
00:13:54,601 --> 00:13:57,004
Yeah.
247
00:13:57,070 --> 00:14:00,273
[ Muted Audio ]
248
00:14:00,340 --> 00:14:02,809
- They're playing that
every hour.
- [ Chuckles ]
249
00:14:02,876 --> 00:14:05,845
[ Chuckling ]
250
00:14:09,049 --> 00:14:11,084
We're not getting away
from it, are we?
251
00:14:11,151 --> 00:14:14,621
Mars is just gonna haunt us
till the day we die.
252
00:14:14,687 --> 00:14:17,557
The headline in our obits.
253
00:14:18,791 --> 00:14:21,294
You're a Buddhist, right?
Raised as one.
254
00:14:21,361 --> 00:14:23,163
Where do you guys
come down on fate?
255
00:14:23,230 --> 00:14:25,632
Fate?
Yeah. Predestiny.
256
00:14:25,698 --> 00:14:29,402
Feeling that the future
and what happens
is somehow out of your control.
257
00:14:29,469 --> 00:14:32,472
I don't believe that.
And neither did Buddha.
258
00:14:32,539 --> 00:14:35,976
It's garbage, right?
Through and through.
259
00:14:38,345 --> 00:14:40,247
Right.
260
00:14:42,950 --> 00:14:45,953
So this is
night one of day one.
261
00:14:46,019 --> 00:14:49,156
And we are still
in near-Earth orbit.
262
00:14:49,222 --> 00:14:51,358
Um--
263
00:14:51,424 --> 00:14:54,127
They want us to talk
about anything.
About how we feel.
264
00:14:54,194 --> 00:14:58,966
I am so proud to be the
engineer on this ship.
265
00:14:59,032 --> 00:15:01,101
She is my path,
my responsibility.
266
00:15:01,168 --> 00:15:04,437
This voyage with her,
my karma.
267
00:15:04,504 --> 00:15:08,775
[ Inhales ]
I am filled with awe
and indescribable joy.
268
00:15:08,841 --> 00:15:12,145
I know you guys
are monitoring this.
269
00:15:12,212 --> 00:15:14,581
I mean, you tell us
it's private,
270
00:15:14,647 --> 00:15:16,549
but seriously--
271
00:15:16,616 --> 00:15:18,551
So,
272
00:15:18,618 --> 00:15:21,221
I'm gonna pull my pants down
and show you crack.
273
00:15:22,689 --> 00:15:25,993
[ Sighs ]
Yeah, I feel strange not
to be sleeping with Rollie.
274
00:15:26,059 --> 00:15:28,695
But it's better
for crew morale, I guess.
275
00:15:28,761 --> 00:15:33,033
I mean, you know, we were
celibate for three months during
crew orientation last year.
276
00:15:33,100 --> 00:15:36,936
So we're okay with it.
I-- I guess.
277
00:15:38,238 --> 00:15:40,407
[ Rollie ]
Hey, baby.
Hi, baby.
278
00:15:43,143 --> 00:15:45,178
Turn the camera off.
279
00:15:45,245 --> 00:15:48,548
And Mother,
if I ever let you see this,
280
00:15:48,615 --> 00:15:52,252
it was a perfect launch,
a flawless docking...
281
00:15:52,319 --> 00:15:54,254
and the ship
is in incredible shape.
282
00:15:54,321 --> 00:15:57,124
So, so much
for your horoscope.
283
00:15:57,190 --> 00:16:00,260
[ Baby Crying ]
284
00:16:03,230 --> 00:16:06,266
[ Crying Continues ]
285
00:16:13,106 --> 00:16:15,575
[ Crying Continues ]
286
00:16:16,776 --> 00:16:18,845
[ Jen ]
You're pregnant?
287
00:16:18,911 --> 00:16:20,913
Well, I'm--
288
00:16:20,980 --> 00:16:23,883
I'm puking in the morning,
and I'm puking
at night, so--
289
00:16:23,950 --> 00:16:25,885
You're the biologist.
Tell me.
290
00:16:25,952 --> 00:16:28,655
This is a--
It's a urine sample.
I dribbled a little.
291
00:16:28,721 --> 00:16:31,658
Sorry.
Oh, you're serious.
292
00:16:31,724 --> 00:16:33,693
You know, they used to sell
tests in the drugstore?
293
00:16:33,760 --> 00:16:36,196
Yeah. I'm not looking
for a history lesson,
294
00:16:36,263 --> 00:16:39,599
and if I go to my gyno,
the program will know.
295
00:16:39,666 --> 00:16:41,934
So you're not a space nun.
296
00:16:42,001 --> 00:16:44,637
[ Sighs ]
I am now.
297
00:16:44,704 --> 00:16:46,806
Who's the father?
Don't ask, won't tell.
298
00:16:46,873 --> 00:16:49,042
And you did it
without protection?
299
00:16:49,109 --> 00:16:51,311
He was drunk.
He swore he'd had a vasectomy.
300
00:16:51,378 --> 00:16:53,280
Please don't make me feel
any more stupid.
If you're pregnant--
301
00:16:53,346 --> 00:16:55,782
I mean, what the hell
are you gonna do?
302
00:16:59,719 --> 00:17:02,289
Zoe?
303
00:17:02,355 --> 00:17:04,491
Are you okay?
You were just standing there.
304
00:17:04,557 --> 00:17:07,227
Did you just hear something?
Hear something--
305
00:17:07,294 --> 00:17:10,197
- Like what?
- I don't know.
306
00:17:10,263 --> 00:17:12,765
High-pitched. Like crying.
307
00:17:12,832 --> 00:17:14,967
Um, no.
308
00:17:15,034 --> 00:17:17,404
It's probably just
the rotator arm creaking.
309
00:17:18,438 --> 00:17:21,774
Right. I'm sure
that's what it was.
310
00:17:27,380 --> 00:17:30,517
Hola, estudiantes.
Bienvenidos a Antares.
311
00:17:30,583 --> 00:17:33,620
Live from the flight deck
of Antares.
312
00:17:33,686 --> 00:17:35,788
This is our first broadcast
from space,
313
00:17:35,855 --> 00:17:38,791
and I'm going to
give you a little tour.
314
00:17:38,858 --> 00:17:42,061
- Anybody mind
if I change the channel?
- At the moment,
315
00:17:42,129 --> 00:17:45,632
we're on the flight deck,
which is where we control
the ship.
316
00:17:45,698 --> 00:17:49,102
Mission Commander Rollie Crane
and pilot Nadia Schilling...
317
00:17:49,169 --> 00:17:51,671
are programming
the injection burn...
318
00:17:51,738 --> 00:17:54,407
that will send us
on our way to Venus.
319
00:17:54,474 --> 00:17:58,778
En este momento,
estamos en la cabina del vuelo,
donde nosotros--
320
00:17:58,845 --> 00:18:00,847
- Flight, this is Surgeon.
- This is Flight.
321
00:18:00,913 --> 00:18:04,016
Got a couple of weird E.K.G.'s
from Rollie and Ajay.
322
00:18:04,083 --> 00:18:06,419
They're similar,
so it's probably a glitch.
323
00:18:06,486 --> 00:18:08,955
I'm gonna have Evram
adjust their med patches.
324
00:18:09,021 --> 00:18:12,425
- Just advising.
- FIDO, what's the max time
we have left in orbit?
325
00:18:12,492 --> 00:18:16,396
We need the Venus burn
in 30 hours and 16 minutes.
That's a pretty hard window.
326
00:18:16,463 --> 00:18:19,999
You seriously didn't hear
anything strange last night?
327
00:18:20,066 --> 00:18:23,170
Strange? No.
[ Sighs ]
328
00:18:23,236 --> 00:18:25,305
Then it was the rotator arm.
329
00:18:25,372 --> 00:18:29,041
Yeah, that's your story,
and you stick to it, okay?
330
00:18:29,108 --> 00:18:31,278
Yeah.
I don't know.
331
00:18:31,344 --> 00:18:34,247
I haven't been
sleeping much.
Weird dreams.
332
00:18:34,314 --> 00:18:36,449
Some things are in zero gravity,
and some things are not.
333
00:18:36,516 --> 00:18:38,651
Well, our grav suits
contain nanofibers...
334
00:18:38,718 --> 00:18:41,321
that pull us towards
the deck electromagnetically.
335
00:18:41,388 --> 00:18:43,523
But anything without
the nanotechnology--
336
00:18:43,590 --> 00:18:47,194
like Jen's tomatoes--
will float.
337
00:18:48,995 --> 00:18:50,897
Ah.
338
00:18:57,470 --> 00:18:59,506
Neat, huh?
[ Laughs ]
339
00:18:59,572 --> 00:19:01,874
Ajay, we need to check
your med patch.
340
00:19:01,941 --> 00:19:05,712
- Is there a problem, Evram?
- Think it's just an adjustment.
341
00:19:06,879 --> 00:19:10,116
- Sorry, Paula.
- Gracias por su ayuda.
342
00:19:10,183 --> 00:19:12,252
Bueno, estudiantes--
343
00:19:12,319 --> 00:19:14,187
Este es nuestro laboratorio
de biología--
344
00:19:14,254 --> 00:19:16,289
What's up with that?
345
00:19:16,356 --> 00:19:18,258
Rollie and Ajay have
a glitch in their med patch.
346
00:19:18,325 --> 00:19:20,360
Trying to get a clean read.
347
00:19:22,295 --> 00:19:24,163
That's not clearing
up anything, Ev.
348
00:19:29,135 --> 00:19:31,938
- Now?
- Negative.
349
00:19:32,004 --> 00:19:35,342
Could you relay that this is
a complete waste of time,
and I got work to do?
350
00:19:35,408 --> 00:19:37,510
Why don't we try
a couple of new ones?
351
00:19:37,577 --> 00:19:41,080
Ev, try a couple
of new patches.
Might be the contact points.
352
00:19:41,147 --> 00:19:42,949
Copy that.
353
00:19:47,119 --> 00:19:51,458
[ Paula ]
Ah. Our favorite place,
the observation deck--
354
00:19:51,524 --> 00:19:54,261
where we look
at our amazing universe,
355
00:19:54,327 --> 00:19:58,298
and watch movies and YouTube
from our data bank.
356
00:19:58,365 --> 00:20:02,001
Any one of our vista panes
become screens.
357
00:20:02,068 --> 00:20:04,170
Aha.
358
00:20:04,237 --> 00:20:07,474
And this is our physicist,
Steven Wassenfelder.
359
00:20:07,540 --> 00:20:10,310
Looks like he's
doing something
very complicated.
360
00:20:10,377 --> 00:20:12,345
Can you tell us
what you're doing, Steven?
361
00:20:12,412 --> 00:20:14,681
You probably
don't want to know.
Oh, come on.
362
00:20:14,747 --> 00:20:17,216
Don't be so condescending.
Tell us.
363
00:20:17,284 --> 00:20:20,653
Díganos.
Well, actually,
364
00:20:20,720 --> 00:20:24,957
- I'm trying to crack
a 512-bit encryption code--
- Aha!
365
00:20:25,024 --> 00:20:27,627
to get to the porn...
366
00:20:27,694 --> 00:20:31,598
that my friend loaded
into the bank for me.
367
00:20:31,664 --> 00:20:34,601
Arnel always finds
the dirtiest stuff.
368
00:20:36,503 --> 00:20:38,671
[ Chuckling ]
What's the delay
to air?
369
00:20:38,738 --> 00:20:41,874
Thirty seconds.
Then you got 20 to put
a lid on it. And Ted?
370
00:20:41,941 --> 00:20:44,411
- Sir?
- Let's give our boy genius
a spanking.
371
00:20:47,146 --> 00:20:48,848
Okay.
372
00:20:48,915 --> 00:20:52,619
See that blip here
between the S1 wave and the S2?
373
00:20:52,685 --> 00:20:55,422
It's a midsystolic
ejection murmur.
374
00:20:55,488 --> 00:20:57,524
And both of them have it?
375
00:20:57,590 --> 00:20:59,826
That's impossible.
Well, these are
the old patches.
376
00:20:59,892 --> 00:21:02,395
- Let's see
what the new ones say.
- No, these are the new ones.
377
00:21:02,462 --> 00:21:05,998
We're gonna have to do a heart
scan before I can clear either
one of them for flight.
378
00:21:19,211 --> 00:21:22,214
[ Paula ] It's just not possible
for both of them to come
down with heart murmurs.
379
00:21:22,281 --> 00:21:24,016
[ Zoe ]
It has to be
an equipment error.
380
00:21:24,083 --> 00:21:26,919
[ Jen ] Yeah, it has to be,
right? And you said that
Mercury's in retrograde,
381
00:21:26,986 --> 00:21:29,656
so maybe this
is a "Mercury
in retrograde" thing.
382
00:21:29,722 --> 00:21:31,691
Please don't encourage
my mother.
383
00:21:31,758 --> 00:21:33,726
In a strange way,
your mom's kinda right.
384
00:21:33,793 --> 00:21:36,095
I mean, we're hopelessly
dependent on planet alignment.
385
00:21:36,162 --> 00:21:40,132
We've got, like, what,
28 hours to leave Earth's orbit
or we're screwed.
386
00:21:40,199 --> 00:21:42,635
And the next launch window
isn't for, like, six years.
387
00:21:42,702 --> 00:21:45,304
- Well, then we have to use
Rollie and Ajay.
- Actually, no.
388
00:21:45,372 --> 00:21:48,408
- I'm not following.
- Then you didn't read
the latest flight schedule.
389
00:21:48,475 --> 00:21:51,778
There's a service pod headed
for the space station
tomorrow morning.
390
00:21:51,844 --> 00:21:55,114
And Ajay and Rollie's alternates
could possibly be on it.
391
00:21:55,181 --> 00:21:57,249
Hello, Ted.
Hello, Donner.
392
00:21:57,316 --> 00:21:58,951
Don't you dare go there.
393
00:21:59,018 --> 00:22:02,422
That's six years alone up here
with your old boyfriends.
394
00:22:02,489 --> 00:22:06,926
This is calcified plaque.
Here, here and here.
395
00:22:06,993 --> 00:22:10,262
It's on their aortic valves,
which is causing the stenosis.
396
00:22:10,329 --> 00:22:13,866
Now, I don't know
how it got there or why
it wasn't there three days ago,
397
00:22:13,933 --> 00:22:17,670
but I've checked
the results five times,
and it's real.
398
00:22:17,737 --> 00:22:21,841
The odds of this--
of two men at the same time.
399
00:22:21,908 --> 00:22:24,276
Off the chart.
400
00:22:24,343 --> 00:22:26,646
[ Mike ] Okay, Claire.
Put a med team on it.
Check for everything--
401
00:22:26,713 --> 00:22:28,881
diet, environment, viruses.
402
00:22:28,948 --> 00:22:31,183
And run a detailed analysis
of every crew member's genome.
403
00:22:31,250 --> 00:22:33,319
We gotta find out
what's causing this.
404
00:22:33,386 --> 00:22:35,422
I can't clear these men
for space travel.
405
00:22:35,488 --> 00:22:37,890
I think we got that.
You're excused.
406
00:22:41,861 --> 00:22:44,631
I'll have Vandenberg
get the pod ready.
407
00:22:44,697 --> 00:22:47,767
I want a few minutes.
408
00:22:49,736 --> 00:22:51,704
You don't need
more time, Mike.
409
00:22:51,771 --> 00:22:53,873
You know damn well
what's causing this.
410
00:22:53,940 --> 00:22:56,242
And they're going.
This is our mission.
411
00:22:56,308 --> 00:22:58,711
I am not gonna let that thing
dictate any more of the crew.
412
00:22:58,778 --> 00:23:01,013
Wassenfelder's bad enough.
413
00:23:01,080 --> 00:23:03,349
We don't have a choice.
414
00:23:03,416 --> 00:23:06,453
Do you think for a moment
I want to send my husband?
Well, that makes two of us.
415
00:23:06,519 --> 00:23:08,821
And Donner for
about a hundred reasons.
416
00:23:08,888 --> 00:23:11,357
And who's to say
this thing isn't gonna
give them heart murmurs?
417
00:23:11,424 --> 00:23:13,526
Well, there are
no guarantees, Mike. None.
418
00:23:13,593 --> 00:23:15,762
We're in uncharted
territory here.
419
00:23:15,828 --> 00:23:17,630
But this seems to be
what it wants.
420
00:23:17,697 --> 00:23:19,499
Whether you want to face it
or not,
421
00:23:19,566 --> 00:23:22,602
it has a lot more to say
in this mission than we do.
422
00:23:25,104 --> 00:23:28,575
[ Chattering ]
423
00:23:38,718 --> 00:23:40,587
Remember last night
I asked you about fate?
424
00:23:40,653 --> 00:23:43,422
- Told you I don't believe
in fate. I'm a Buddhist.
- I didn't tell you something.
425
00:23:43,490 --> 00:23:46,559
I'm having a dream
about this mission.
And?
426
00:23:46,626 --> 00:23:48,795
You and I are both on it.
427
00:23:48,861 --> 00:23:53,533
You're both gonna need immediate
physicals. You'll have tonight
to get your things in order,
428
00:23:53,600 --> 00:23:56,035
then launch in the service pod
tomorrow morning.
429
00:23:56,102 --> 00:23:59,038
- Report to Medical now?
- Yes, Donner. Leave us.
430
00:23:59,105 --> 00:24:00,973
Roger that.
431
00:24:02,408 --> 00:24:04,511
This wasn't supposed to happen.
432
00:24:09,181 --> 00:24:11,518
Ted, you have no idea.
433
00:24:13,753 --> 00:24:16,556
We need to see the new
mission commander upstairs.
434
00:24:22,228 --> 00:24:25,665
** [ Slow Electric Guitar ]
435
00:24:40,379 --> 00:24:42,181
[ Woman ]
* Stitch *
436
00:24:43,716 --> 00:24:48,220
* In your knitted brow *
437
00:24:48,287 --> 00:24:51,958
* And you don't know how *
438
00:24:53,626 --> 00:24:59,632
* You're gonna get it out *
439
00:25:00,567 --> 00:25:02,702
* Crush *
440
00:25:04,170 --> 00:25:08,741
* Under heavy change *
441
00:25:08,808 --> 00:25:13,580
* Trying to catch your breath *
442
00:25:13,646 --> 00:25:16,215
* But it always speeds you *
443
00:25:16,282 --> 00:25:18,517
* By your step *
444
00:25:18,585 --> 00:25:21,220
* All right, now *
445
00:25:23,623 --> 00:25:27,594
* Making the best of it *
446
00:25:29,028 --> 00:25:33,199
* Playing the hand you get *
447
00:25:34,266 --> 00:25:37,536
* But you're not alone
in this **
448
00:25:37,604 --> 00:25:41,173
Clean bill of health.
But the pants stay off.
449
00:25:41,240 --> 00:25:44,110
Sorry?
You need your vasectomy,
Donner.
450
00:25:44,176 --> 00:25:46,613
I don't understand.
451
00:25:46,679 --> 00:25:49,448
Your sterilization.
It's painless.
452
00:25:49,515 --> 00:25:53,052
Yeah, actually, it's not.
I had it done when
I got back from Mars.
453
00:25:53,119 --> 00:25:55,855
Well, yeah. Um--
454
00:25:55,922 --> 00:25:57,857
According to your chart,
you did,
455
00:25:57,924 --> 00:25:59,892
but not according
to your scan.
456
00:26:05,765 --> 00:26:08,500
When were you gonna tell
everybody else?
457
00:26:08,567 --> 00:26:11,403
In 43 days--
458
00:26:11,470 --> 00:26:13,305
when you get to Venus.
459
00:26:24,350 --> 00:26:29,121
I've always believed that this
was my mission, my ship.
460
00:26:29,188 --> 00:26:32,224
That I was traveling on the path
that Ganesha wanted for me.
461
00:26:32,291 --> 00:26:34,694
That this--
[ Scoffs ]
462
00:26:34,761 --> 00:26:39,065
out here were where
my challenges and obstacles lay.
463
00:26:41,200 --> 00:26:43,102
I feel so lost now.
464
00:26:45,638 --> 00:26:47,940
I cannot understand this.
465
00:26:49,308 --> 00:26:51,343
I cannot.
466
00:26:51,410 --> 00:26:53,379
Who needs this path
more than I?
467
00:26:53,445 --> 00:26:56,248
[ TV Announcer, Indistinct ]
[ Maddux ]
Pop, I'm going on the mission.
468
00:27:01,654 --> 00:27:06,025
It's six years,
and I don't know if you're
gonna be here when I get back.
469
00:27:07,159 --> 00:27:10,129
[ Exhales ]
470
00:27:10,196 --> 00:27:13,499
You had the sweetest slider
I ever saw.
471
00:27:13,565 --> 00:27:16,502
Fastball, changeup,
472
00:27:16,568 --> 00:27:18,504
monster curve.
473
00:27:18,570 --> 00:27:20,572
[ Scoffs ]
474
00:27:20,639 --> 00:27:23,042
You had all the tools.
475
00:27:23,109 --> 00:27:25,177
I wanted
something else, Pop.
476
00:27:27,179 --> 00:27:29,148
Pour me another
'fore you leave.
477
00:27:29,215 --> 00:27:31,317
[ Announcer ]
Here's the stretch now.
478
00:27:35,121 --> 00:27:37,656
[ Sniffles ]
Maybe I could request
a replacement.
479
00:27:37,724 --> 00:27:40,492
I could come back on the pod.
480
00:27:40,559 --> 00:27:42,862
No. There's no time for that.
481
00:27:48,467 --> 00:27:50,402
Jen, forgive me.
482
00:27:57,243 --> 00:28:00,112
I want you to know that
I was gonna be there with you.
483
00:28:02,648 --> 00:28:04,616
You'd be there
with me?
484
00:28:04,683 --> 00:28:07,754
Yeah.
For what?
485
00:28:09,555 --> 00:28:11,924
For everything.
486
00:28:11,991 --> 00:28:15,762
Just remember
how much I love you.
487
00:28:16,595 --> 00:28:18,731
Okay?
488
00:28:21,700 --> 00:28:23,836
[ Sniffles ]
489
00:28:30,542 --> 00:28:32,478
[ Whispering ]
Show me.
490
00:28:32,544 --> 00:28:35,181
** [ Song Resumes ]
491
00:28:35,247 --> 00:28:38,851
Let's kill
the flight node deck cameras.
492
00:28:38,918 --> 00:28:41,988
Give the mission commander
some privacy with his wife.
493
00:28:42,054 --> 00:28:46,192
[ Woman Singing ]
* Running against the wind *
494
00:28:47,226 --> 00:28:50,997
* Playing the cards
you get *
495
00:28:52,598 --> 00:28:55,501
* Something is bound to give *
496
00:28:57,970 --> 00:29:02,008
* There's hope for *
497
00:29:02,074 --> 00:29:06,312
* The hopeless *
498
00:29:07,880 --> 00:29:11,951
* There's hope for *
499
00:29:12,919 --> 00:29:18,024
* The hopeless *
500
00:29:18,090 --> 00:29:23,329
* There's hope *
501
00:29:23,395 --> 00:29:25,297
* Whoa *
502
00:29:27,599 --> 00:29:33,339
* There's hope *
503
00:29:33,405 --> 00:29:35,107
* Whoa *
504
00:29:37,810 --> 00:29:41,814
* There's hope *
505
00:30:02,969 --> 00:30:09,675
* There's hope **
506
00:30:09,741 --> 00:30:14,546
The way I see, they're lucky.
You can't call an ambulance
on the surface of Mars.
507
00:30:14,613 --> 00:30:16,782
[ Was ]
Well, you realize this all
points to a common cause.
508
00:30:16,849 --> 00:30:19,518
I mean, there's no way
it occurred randomly.
509
00:30:19,585 --> 00:30:23,522
It could be viral,
environmental,
something they were eating.
510
00:30:23,589 --> 00:30:26,859
We were eating.
511
00:30:26,926 --> 00:30:31,363
They're looking into everything.
Claire's gonna be monitoring
us all very closely.
512
00:30:31,430 --> 00:30:34,433
[ Baby Crying ]
513
00:30:38,404 --> 00:30:40,940
Did you hear that?
514
00:30:41,007 --> 00:30:43,542
- What?
- [ Crying Continues ]
515
00:30:43,609 --> 00:30:46,112
- That.
- No.
516
00:30:46,178 --> 00:30:47,413
No.
517
00:30:54,086 --> 00:30:57,856
It's the, uh--
It's the rotator arm.
518
00:30:57,924 --> 00:31:01,894
- I'm gonna go check on Ajay.
- [ Wass ] Oh, tell him I got
the porno up and running,
519
00:31:01,961 --> 00:31:05,097
so he can pop his HALO off
and just enjoy.
520
00:31:05,164 --> 00:31:07,299
- [ Laughing ]
- [ Beeping ]
521
00:31:07,366 --> 00:31:09,268
[ Air Hissing ]
522
00:31:19,078 --> 00:31:21,413
[ Baby Crying ]
523
00:31:23,015 --> 00:31:26,385
** [ Speakers: Rock ]
524
00:31:26,452 --> 00:31:30,356
Zoe Barnes?
Uh, I'm Ajay... Sharma.
525
00:31:30,422 --> 00:31:31,924
Hi, Ajay.
Hi.
526
00:31:31,991 --> 00:31:33,993
[ Ajay Stammers ]
527
00:31:34,060 --> 00:31:37,596
It's a good thing
that you won the bucket.
528
00:31:39,898 --> 00:31:43,202
I'm not so sure about that.
No, it--
529
00:31:43,269 --> 00:31:47,306
Upchucking--
It is an obstacle that
we all must face eventually,
530
00:31:47,373 --> 00:31:50,442
and you were just fortunate
enough to face it first.
531
00:31:52,311 --> 00:31:54,880
Uh, there's-- I--
Ajay, scram.
532
00:31:54,947 --> 00:31:58,017
- Girl talk.
- Oh, uh, okay.
533
00:31:58,084 --> 00:32:00,186
Another time, then.
534
00:32:00,252 --> 00:32:02,989
Can I get
a vodka cran, please?
Somebody's got a boyfriend.
535
00:32:03,055 --> 00:32:05,324
If that's vodka, drink up.
536
00:32:05,391 --> 00:32:07,859
Thank God. I'm not pregnant.
Oh, no, no.
537
00:32:07,926 --> 00:32:11,797
You are pregnant.
Means you're just
not gonna have a baby.
538
00:32:11,863 --> 00:32:14,900
Well, last time I looked,
it was the law.
It's a stupid law.
539
00:32:14,967 --> 00:32:17,869
You know, a couple
of justices kick,
and it'll be reversed.
540
00:32:17,936 --> 00:32:20,239
Zoe, you have
more than one option here.
541
00:32:20,306 --> 00:32:22,641
Yeah--
[ Clears Throat ]
I don't know.
542
00:32:22,708 --> 00:32:25,377
There are over a thousand
qualified applicants
for your slot alone.
543
00:32:25,444 --> 00:32:28,314
I mean, getting into this
program was winning the lottery.
544
00:32:28,380 --> 00:32:30,482
Believe me, I know.
I know.
545
00:32:30,549 --> 00:32:34,653
Okay. So you cannot give it up
for a one-night stand.
I mean, you just can't.
546
00:32:40,892 --> 00:32:43,429
Look, I know of a guy.
He's a doctor.
547
00:32:45,364 --> 00:32:48,534
When you're ready,
just give me the word.
548
00:32:51,170 --> 00:32:54,073
Think I need some air.
549
00:32:59,611 --> 00:33:01,447
Zoe. Hey--
Not now.
550
00:33:03,315 --> 00:33:05,917
Dude, you don't
stand a chance.
551
00:33:05,984 --> 00:33:08,087
[ Laughs ]
552
00:33:10,056 --> 00:33:12,324
[ Baby Crying ]
553
00:33:19,998 --> 00:33:23,169
[ Ajay Speaking
Foreign Language ]
554
00:33:30,609 --> 00:33:32,478
Ajay?
555
00:33:41,487 --> 00:33:43,255
[ Rollie On Headset ]
Mission Control,
this is Antares.
556
00:33:43,322 --> 00:33:47,459
Antares, this is Control.
Do we have permission
to put up the cameras?
557
00:33:50,362 --> 00:33:52,264
[ Zipper Closes ]
You do indeed,
Mission Control.
558
00:33:52,331 --> 00:33:54,166
And thank you
for your discretion.
559
00:33:54,233 --> 00:33:57,569
Yeah, well, we didn't
want that to end up
in Wassenfelder's vidbank.
560
00:33:57,636 --> 00:33:59,271
Uh, listen, Rollie,
561
00:33:59,338 --> 00:34:02,408
we just had the cameras
and operation controls for the
air lock corridors go off-line.
562
00:34:02,474 --> 00:34:04,310
We can't seem
to get 'em back up.
563
00:34:04,376 --> 00:34:06,912
Yeah, we're seeing that too.
I'll get Ajay down
to look at it.
564
00:34:06,978 --> 00:34:08,880
Actually, I think Ajay's
the problem.
565
00:34:08,947 --> 00:34:12,118
I just saw him enter
the air lock corridor. I tried
to follow, but he locked me out.
566
00:34:17,689 --> 00:34:20,559
[ Foreign Language ]
567
00:34:26,031 --> 00:34:28,200
[ Air Hisses ]
568
00:34:56,128 --> 00:34:59,831
[ Beeping ]
569
00:34:59,898 --> 00:35:03,269
Flight, I'm showing an E.V.A.
and M.M.U. pack up and running.
570
00:35:03,335 --> 00:35:05,971
Damn it.
He's going for a walk.
571
00:35:06,037 --> 00:35:07,839
[ Whispering Foreign Language ]
572
00:35:15,714 --> 00:35:17,649
How soon until we can
override his instructions?
573
00:35:17,716 --> 00:35:19,818
We're working on it.
Give us five minutes.
574
00:35:19,885 --> 00:35:22,154
If he's in that suit,
we don't have five minutes.
575
00:35:22,221 --> 00:35:24,656
Where the hell's Donner?
On his way in.
576
00:35:24,723 --> 00:35:27,226
- And what's the time
to Venus burn?
- Six hours, nine minutes.
577
00:35:27,293 --> 00:35:29,861
Ajay's heart rate
and B.P. are spiking.
578
00:35:29,928 --> 00:35:32,331
Antares, this is Control.
Have you made contact?
579
00:35:32,398 --> 00:35:35,801
Negative, Control.
Rollie's running
through the channels.
580
00:35:35,867 --> 00:35:37,536
Looks like his comm's off.
581
00:35:37,603 --> 00:35:39,871
This guy tested the most stable
in the entire program.
582
00:35:39,938 --> 00:35:42,674
- Does anyone know
if Hindus commit suicide?
- No, they don't.
583
00:35:42,741 --> 00:35:45,244
Least I don't think they do.
Let me talk to him.
584
00:35:45,311 --> 00:35:47,679
He's turned his comm off.
Well, that's not good.
585
00:36:04,530 --> 00:36:06,898
He's moving away
from the ship.
586
00:36:06,965 --> 00:36:08,800
Don't do that, Ajay.
587
00:36:08,867 --> 00:36:12,304
[ Maddux Narrating ]
Space travel is a fool's game.
588
00:36:12,371 --> 00:36:14,873
Human beings are 60% water.
589
00:36:14,940 --> 00:36:19,578
We sleep, eat, defecate,
can't follow directions,
590
00:36:19,645 --> 00:36:23,415
and we explode like piñatas
when exposed to the vacuum
of space.
591
00:36:23,482 --> 00:36:26,252
[ Zoe ]
What's he doing?
592
00:36:26,318 --> 00:36:28,119
[ Paula ]
Putting himself in orbit.
593
00:36:28,186 --> 00:36:31,156
[ Zoe ]
Oh, Ajay.
594
00:36:31,223 --> 00:36:33,625
Well, wherever he's going,
I hope he makes it.
595
00:36:38,697 --> 00:36:40,632
Flight, we've just been able
to override his programming.
596
00:36:40,699 --> 00:36:42,368
We now have control
of the air locks.
597
00:36:42,434 --> 00:36:45,637
- Antares, this is Control.
Did you copy that?
- We have that here.
598
00:36:47,673 --> 00:36:50,509
I'll go out.
I can go out and get him.
599
00:36:51,777 --> 00:36:54,813
We want to go out
and get him.
Do you copy?
600
00:36:54,880 --> 00:36:57,349
Yeah.
Let her go.
601
00:37:03,489 --> 00:37:06,692
Mike, let her go.
602
00:37:10,696 --> 00:37:12,431
Negative.
603
00:37:13,765 --> 00:37:15,467
I'll eat the loss of
an E.V.A. suit.
604
00:37:15,534 --> 00:37:17,135
I can't afford
to lose another crew member.
605
00:37:17,202 --> 00:37:19,905
You and Shaw ship out
in two hours.
606
00:37:19,971 --> 00:37:21,540
Get your ass in gear.
607
00:37:26,612 --> 00:37:28,714
That's it?
That's what?
608
00:37:28,780 --> 00:37:30,382
You're just gonna
let him die?
609
00:37:30,449 --> 00:37:33,419
I got six hours to launch
a $10 trillion mission
on its way to Venus.
610
00:37:33,485 --> 00:37:36,221
I don't have time for Ajay
and his silly little meltdown.
611
00:37:36,288 --> 00:37:39,124
And I sure as hell
don't have time for you.
612
00:37:39,190 --> 00:37:41,259
Don't piss me off now, Donner.
Not now.
613
00:37:44,563 --> 00:37:46,565
[ People Gasping,
Murmuring ]
614
00:37:49,301 --> 00:37:53,104
- [ Muttering ]
- Soon as I get back, I quit.
615
00:37:53,171 --> 00:37:56,375
Arnel, how much time
has he got left
in that suit? Eight hours?
616
00:37:56,442 --> 00:37:58,377
Give or take.
617
00:37:58,444 --> 00:38:01,079
[ Maddux Narrating ]
My old man is right
about every single item...
618
00:38:01,146 --> 00:38:03,114
except the initial premise.
619
00:38:03,181 --> 00:38:07,519
Man belongs in space
because of exactly what
he brings into the void.
620
00:38:21,166 --> 00:38:22,968
We carry the baggage
of our past--
621
00:38:23,034 --> 00:38:27,138
our fears, our superstitions,
our failings.
622
00:38:27,205 --> 00:38:30,008
Mercury went direct
two hours ago.
623
00:38:31,477 --> 00:38:33,545
It's too late for Ajay.
624
00:38:36,348 --> 00:38:38,417
No, it isn't.
625
00:38:40,886 --> 00:38:44,523
[ Maddux Narrating ]
But we also carry
our hopes and our dreams,
626
00:38:44,590 --> 00:38:47,325
the hard lessons
learned from our lives.
627
00:38:57,002 --> 00:39:00,271
Donner, Shaw,
you dock your craft
to the Antares right now.
628
00:39:00,338 --> 00:39:03,542
Uh, negative, Flight.
Unless you can override
these controls,
629
00:39:03,609 --> 00:39:06,344
I think we're gonna take
a little detour.
630
00:39:45,484 --> 00:39:48,820
- They're on 41.
- [ Beeping ]
631
00:39:48,887 --> 00:39:51,389
[ Maddux On Radio ]
Hell of a view out there, huh?
632
00:39:51,457 --> 00:39:55,260
[ Ajay On Radio ]
Ganesha and I have
been enjoying it very much.
633
00:39:55,326 --> 00:39:57,529
Ganesha?
634
00:39:59,130 --> 00:40:01,700
He is the lord of obstacles.
635
00:40:02,734 --> 00:40:05,571
But he's also the lord
of new beginnings.
636
00:40:05,637 --> 00:40:09,207
All right. Well, you wanna
hitch a ride back in
and start something new?
637
00:40:09,274 --> 00:40:12,711
This is my path, Donner.
Right here.
638
00:40:12,778 --> 00:40:14,980
All the way to Venus.
639
00:40:15,046 --> 00:40:19,084
Correct me
if I'm wrong here, Ajay,
but if you stay out here,
640
00:40:19,150 --> 00:40:21,920
doesn't that mean
you gotta start all over
in the next lifetime?
641
00:40:23,354 --> 00:40:25,190
Now, I mean,
I'm no expert.
642
00:40:25,256 --> 00:40:28,359
But you're the one who's
always telling me that, uh--
643
00:40:28,426 --> 00:40:30,328
that each of us
has lessons to learn...
644
00:40:30,395 --> 00:40:32,864
and obstacles to overcome.
645
00:40:34,466 --> 00:40:37,268
So maybe this is your big one.
646
00:40:37,335 --> 00:40:40,939
You know?
Maybe you overcome this
and you take a big step...
647
00:40:41,006 --> 00:40:43,575
towards nirvana.
648
00:40:44,910 --> 00:40:47,746
You don't understand.
Wait, wait, wait.
Wait a second.
649
00:40:47,813 --> 00:40:49,815
You think
I don't understand?
650
00:40:51,082 --> 00:40:53,952
I think I do.
651
00:40:54,019 --> 00:40:57,923
My path is here on this ship
with these people.
652
00:40:57,989 --> 00:41:00,158
Your path's back
on Earth, Ajay.
653
00:41:01,392 --> 00:41:04,630
But you know what?
We can't do it alone.
654
00:41:04,696 --> 00:41:08,133
You, me, the ship--
We're a three-way.
655
00:41:08,199 --> 00:41:10,168
[ Chuckles ]
656
00:41:12,203 --> 00:41:14,072
We need each other.
657
00:41:21,647 --> 00:41:23,481
[ Maddux Narrating ]
For all our faults,
658
00:41:23,549 --> 00:41:28,854
and whether we're guided
by our destiny
or we guide it ourselves,
659
00:41:31,022 --> 00:41:33,291
we're resilient.
660
00:41:33,358 --> 00:41:35,594
We can adapt.
661
00:41:39,698 --> 00:41:41,900
There's something
I must do first.
662
00:41:41,967 --> 00:41:44,069
Yeah.
663
00:41:48,740 --> 00:41:52,578
[ Cheers, Applause ]
664
00:41:54,479 --> 00:41:57,282
[ Laughing ]
665
00:41:59,384 --> 00:42:04,355
[ Maddux ]
We can find redemption in
the simplest acts of humanity.
666
00:42:04,422 --> 00:42:07,759
I've never heard of a robot
or a probe that was
able to do that.
667
00:42:09,895 --> 00:42:12,564
So...
668
00:42:12,631 --> 00:42:15,601
if space travel's
a fool's game, then, uh--
669
00:42:16,702 --> 00:42:18,870
Hey, that's what I am.
So be it.
670
00:42:20,105 --> 00:42:22,808
But I've never
felt more alive...
671
00:42:23,742 --> 00:42:25,877
or more human.
672
00:42:35,787 --> 00:42:40,025
[ Man On Radio ]
Antares, you are go for Venus
in five, four, three,
673
00:42:40,091 --> 00:42:42,894
two, one.
674
00:42:42,961 --> 00:42:44,830
Ignition.
675
00:42:45,964 --> 00:42:48,566
[ Man ]
* Ain't it good *
676
00:42:48,634 --> 00:42:52,070
* To be alive *
677
00:42:54,372 --> 00:42:56,842
* Ain't it good *
678
00:42:56,908 --> 00:43:01,046
* To be alive *
679
00:43:02,280 --> 00:43:06,017
* To feel the sun *
680
00:43:06,084 --> 00:43:08,787
* Strong against your face *
681
00:43:09,988 --> 00:43:13,692
* It spills over me *
682
00:43:13,759 --> 00:43:16,895
* Like the Milky Way *
683
00:43:18,296 --> 00:43:20,365
** [ Vocalizing ]
684
00:43:34,345 --> 00:43:36,815
** [ Ends ]
685
00:44:11,116 --> 00:44:12,918
Mmm. Ahh.
55217
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.