Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,720 --> 00:00:03,919
- NARRATOR: Tumbling through
an interdimensional vortex,
2
00:00:03,920 --> 00:00:08,199
Warren and Lucy discover
twisted versions of their own world,
3
00:00:08,200 --> 00:00:11,480
always hoping
the next one will be home.
4
00:00:13,480 --> 00:00:15,479
(VORTEX HUMS)
5
00:00:15,480 --> 00:00:19,519
(THUD! BOTH GROAN)
Oh! Oh, I hate when it does that.
6
00:00:19,520 --> 00:00:21,800
(WARBLING)
- Where is this?
7
00:00:23,120 --> 00:00:26,679
- I dunno, but at least there's
no fridges trying to kill us.
8
00:00:26,680 --> 00:00:29,759
- Warren and Lucy,
you are out of bounds.
9
00:00:29,760 --> 00:00:33,559
You will return immediately
or face... elimination!
10
00:00:33,560 --> 00:00:35,560
- E hika! Run!
11
00:00:36,560 --> 00:00:39,239
(INTRIGUING ELECTRONIC MUSIC)
12
00:00:39,240 --> 00:00:42,120
Captions by Able.
www.able.co.nz
13
00:00:48,360 --> 00:00:50,640
(INTRIGUING MUSIC BUILDS)
14
00:01:00,000 --> 00:01:02,000
(MUSIC ENDS)
15
00:01:07,120 --> 00:01:09,599
- Elimination! Elimination!
16
00:01:09,600 --> 00:01:11,799
- The drones are trying to kill us!
17
00:01:11,800 --> 00:01:13,879
- In here.
- Elimination!
18
00:01:13,880 --> 00:01:17,160
Elimination! Elimination!
- (GRUNTS)
19
00:01:21,880 --> 00:01:25,399
- ECHOES: In a shock reveal,
Warren and Lucy
20
00:01:25,400 --> 00:01:27,880
have re-entered... The Game!
21
00:01:29,680 --> 00:01:31,679
- Mum!
- Oh, Hinemoa!
22
00:01:31,680 --> 00:01:33,680
(CHUCKLES)
23
00:01:33,880 --> 00:01:35,880
(CHUCKLES)
- Mum.
24
00:01:37,160 --> 00:01:40,040
- What happened to your tracksuits?
25
00:01:42,080 --> 00:01:46,039
- Hey, um, I'm getting the feeling
that we're in some kind of game.
26
00:01:46,040 --> 00:01:50,240
- Dad, I hope I inherit
your power of perception (!)
27
00:01:52,040 --> 00:01:56,000
- Guys, this is no game.
28
00:01:56,360 --> 00:01:58,880
DISTORTED: This is reality.
29
00:01:59,280 --> 00:02:01,760
(DRAMATIC PERCUSSIVE MUSIC)
30
00:02:38,400 --> 00:02:40,400
(ZAP!)
31
00:02:41,720 --> 00:02:45,679
- Contestants from
Number 23 Haerewa St,
32
00:02:45,680 --> 00:02:48,359
welcome to the first challenge.
33
00:02:48,360 --> 00:02:50,879
- Uh, might be in
some real trouble, eh?
34
00:02:50,880 --> 00:02:53,479
At least there are no evil fridges,
so I think we'll just play along
35
00:02:53,480 --> 00:02:55,479
until we can work
out what's going on.
36
00:02:55,480 --> 00:02:56,559
- WHISPERS: Dad.
- Hmm?
37
00:02:56,560 --> 00:02:57,999
- Have you ever seen Squid Game?
38
00:02:58,000 --> 00:03:00,279
- Is that the fishing one
with Clarke Gayford in it?
39
00:03:00,280 --> 00:03:02,360
- Whakarongo mai, korua.
40
00:03:02,560 --> 00:03:06,399
- In your teams, you must choose
one person to be blindfolded.
41
00:03:06,400 --> 00:03:09,319
The other will direct
their partner down a path
42
00:03:09,320 --> 00:03:12,399
using only the power
of their voices.
43
00:03:12,400 --> 00:03:16,200
First team to raise their flag
at the end wins.
44
00:03:16,280 --> 00:03:18,559
Oh, and try not to step on...
45
00:03:18,560 --> 00:03:21,560
(DISTORTED) the Polygons of Death.
46
00:03:22,640 --> 00:03:26,359
- Um, excuse me. Can you
repeat the first bit, please?
47
00:03:26,360 --> 00:03:28,360
I was miles away.
48
00:03:29,840 --> 00:03:31,840
What? What? What?
49
00:03:32,320 --> 00:03:34,919
- So, um, we were given these
tracksuits to wear,
50
00:03:34,920 --> 00:03:37,599
and socks and shoes, and then, um,
51
00:03:37,600 --> 00:03:41,159
we were driven to the place where the
maze was set up ? that's the game.
52
00:03:41,160 --> 00:03:43,799
(BUZZ! ALL CLAMOUR)
53
00:03:43,800 --> 00:03:46,239
There was a sound,
and we started the game.
54
00:03:46,240 --> 00:03:48,240
- Neke ki maui, Warren.
55
00:03:50,920 --> 00:03:52,479
Maui!
56
00:03:52,480 --> 00:03:54,479
- I am going maui. Wait.
57
00:03:54,480 --> 00:03:57,399
Maui's left, is it?
- Baby, you haven't even moved.
58
00:03:57,400 --> 00:04:01,079
- You know I get confused
with left and right. Gee. Argh!
59
00:04:01,080 --> 00:04:04,039
Hika ma! That's electrified.
- Well, that's why I said left.
60
00:04:04,040 --> 00:04:07,119
- Warren and Hine are off to
a shocking start,
61
00:04:07,120 --> 00:04:10,639
as Warren struggles to understand
the complicated notion
62
00:04:10,640 --> 00:04:13,279
of left... and right.
- (BABBLES SARCASTICALLY)
63
00:04:13,280 --> 00:04:15,279
Shut up.
- Left.
64
00:04:15,280 --> 00:04:17,279
Left. Left! Left!
65
00:04:17,280 --> 00:04:19,360
Like, 'I left you.'
- Hey.
66
00:04:19,440 --> 00:04:22,239
- Yeah. OK, now turn
37 degrees nor'east
67
00:04:22,240 --> 00:04:24,999
and take five half-yard strides.
- What?!
68
00:04:25,000 --> 00:04:27,239
Just use normal instructions.
69
00:04:27,240 --> 00:04:29,239
- It's not my fault you didn't
take nautical training.
70
00:04:29,240 --> 00:04:32,720
- Hey.No onehas
taken nautical training!
71
00:04:33,080 --> 00:04:35,239
- Yes, Bo ? that's perfect.
72
00:04:35,240 --> 00:04:38,439
Now walk forward
for two medium steps.
73
00:04:38,440 --> 00:04:41,359
- Got it.
- Bo's heart rate seems to rise
74
00:04:41,360 --> 00:04:43,359
every time Lucy speaks.
75
00:04:43,360 --> 00:04:45,359
- Ooh. Ignore that.
76
00:04:45,360 --> 00:04:47,479
- Bo's cheeks are flushed red.
77
00:04:47,480 --> 00:04:50,239
Are those these
the signs of young love?
78
00:04:50,240 --> 00:04:54,039
- Argh! Shut up, Sauron,
you massive eyehole!
79
00:04:54,040 --> 00:04:56,719
- (CHUCKLES) Eyehole. (LAUGHS)
80
00:04:56,720 --> 00:04:58,719
- Focus!
81
00:04:58,720 --> 00:05:00,719
Five steps.
82
00:05:00,720 --> 00:05:02,719
E rima nga hikoi.
83
00:05:02,720 --> 00:05:04,719
- Tahi, rua,
84
00:05:04,720 --> 00:05:07,079
toru, wha?
- Stop!
85
00:05:07,080 --> 00:05:09,319
- What, what, what? What, what?
- You're about to step on a polygon.
86
00:05:09,320 --> 00:05:11,319
- Polly who?
- Oh...
87
00:05:11,320 --> 00:05:14,119
- I don't know anything about
reality TV, to be honest.
88
00:05:14,120 --> 00:05:18,080
Uh, I accidentally watched
Naked Attraction once.
89
00:05:18,360 --> 00:05:22,320
People weren't very attractive,
but they were... very naked.
90
00:05:22,600 --> 00:05:25,719
- I'm tired of being
told what to do by you.
91
00:05:25,720 --> 00:05:27,999
For the last 20 years,
you kept telling me what do to.
92
00:05:28,000 --> 00:05:30,159
- Yeah, and you were blind
for those 20 years as well,
93
00:05:30,160 --> 00:05:32,599
so nothing's changed!
- Oh, ha ha ha (!)
94
00:05:32,600 --> 00:05:34,599
I see what you did there.
You know what?
95
00:05:34,600 --> 00:05:36,279
For 20 years, you tell me,
96
00:05:36,280 --> 00:05:38,799
'Oh, you can't cut your toenails
in the kitchen.'
97
00:05:38,800 --> 00:05:41,999
20 years, you tell me,
'Oh, leave the toilet lid down.'
98
00:05:42,000 --> 00:05:45,559
For 20 years, you tell me, 'We can't
do it in the frozen-produce section
99
00:05:45,560 --> 00:05:48,119
'at the supermarket, because it's?'
- ...unhygienic.
100
00:05:48,120 --> 00:05:49,440
- Let me finish!
101
00:05:49,560 --> 00:05:51,359
'...because it's unhygienic.'
102
00:05:51,360 --> 00:05:53,919
Well, you know what?
I can do whatever I wanna do!
103
00:05:53,920 --> 00:05:57,399
OK? I don't have to stand
right here, cos I'm gonna stand...
104
00:05:57,400 --> 00:05:59,400
right... here.
105
00:05:59,560 --> 00:06:01,560
(ZAP!)
- (GASPS)
106
00:06:01,880 --> 00:06:03,799
(SCREAMS)
107
00:06:03,800 --> 00:06:05,800
He's gone!
- Uh-oh.
108
00:06:05,880 --> 00:06:09,840
Murray is our first contestant
to be... (DISTORTED) eliminated.
109
00:06:10,360 --> 00:06:14,319
- When Murray and I broke up,
I decided he was dead to me.
110
00:06:14,320 --> 00:06:16,600
And now he actuallyisdead.
111
00:06:18,080 --> 00:06:21,560
Sorry ? does anyone have, like,
one to three bottles of wine handy?
112
00:06:25,560 --> 00:06:29,760
- I smell a conspiracy, OK?
Because if you think...
113
00:06:29,800 --> 00:06:32,479
My body's disappeared.
What, you've taken my body?
114
00:06:32,480 --> 00:06:37,599
As if zapping us with lasers wasn't
enough, and now you're taking...
115
00:06:37,600 --> 00:06:40,399
It's the green tracksuit
on the green screen.
116
00:06:40,400 --> 00:06:42,400
(SUSPENSEFUL MUSIC)
117
00:06:52,560 --> 00:06:54,560
- Mm.
118
00:06:56,200 --> 00:06:58,200
Hmm?
119
00:07:26,880 --> 00:07:29,560
(SUSPENSEFUL MUSIC CONTINUES)
120
00:07:34,840 --> 00:07:36,479
- Not Mrs Schrodinger!
(ZAP!)
121
00:07:36,480 --> 00:07:38,800
- Argh! (COUGHS)
122
00:07:38,840 --> 00:07:40,840
- (SIGHS)
- Oh!
123
00:07:42,280 --> 00:07:43,839
(CAT MEOWS, URINE TRICKLES)
124
00:07:43,840 --> 00:07:46,519
Oh, now the cat's using her ashes
as a litter tray.
125
00:07:46,520 --> 00:07:48,119
Bad cat!
126
00:07:48,120 --> 00:07:51,239
(CAT YOWLS)
- Some sneaky players have emerged.
127
00:07:51,240 --> 00:07:54,479
It seems an alliance
is forming between Hine,
128
00:07:54,480 --> 00:07:57,159
Warren and Lucy.
- It's not an alliance!
129
00:07:57,160 --> 00:07:59,839
We're whanau!
- Yeah. Yeah, you tell him,
130
00:07:59,840 --> 00:08:02,599
alternate Hinemoa.
- Thanks, alternate babe.
131
00:08:02,600 --> 00:08:04,919
- ECHOES: Contestants
who are still alive,
132
00:08:04,920 --> 00:08:07,600
make your way to Tribal Council.
133
00:08:08,231 --> 00:08:12,079
- Here's some shots
you've already seen
134
00:08:12,080 --> 00:08:13,359
but have probably already forgotten.
135
00:08:13,360 --> 00:08:15,519
- I'm gonna stand right... here.
136
00:08:15,520 --> 00:08:17,520
(ZAP! BOOM!)
- (GASPS)
137
00:08:17,720 --> 00:08:19,239
(SCREAMS)
138
00:08:19,240 --> 00:08:21,520
And then it was the ad break.
139
00:08:22,240 --> 00:08:26,200
- Contestants, you must vote
for someone to be eliminated.
140
00:08:27,080 --> 00:08:30,199
- Um, can I vote for people
who say 'Hashtag Not All Men'?
141
00:08:30,200 --> 00:08:32,799
- ECHOES: Let the voting begin.
142
00:08:32,800 --> 00:08:34,800
(SUSPENSEFUL MUSIC)
143
00:08:37,560 --> 00:08:39,560
- (CLEARS THROAT)
144
00:08:48,400 --> 00:08:52,119
- The votes have been counted. The
first person voted out of The Game
145
00:08:52,120 --> 00:08:54,839
at Number 23 Haerewa St
146
00:08:54,840 --> 00:08:58,520
and the second person
to be eliminated is...
147
00:09:00,560 --> 00:09:02,560
Laurel.
(ALL GASP)
148
00:09:04,680 --> 00:09:06,680
- Oh my... Oh my God!
149
00:09:10,560 --> 00:09:12,839
I've got a few things to say.
150
00:09:12,840 --> 00:09:14,920
First of all, RIP Murray.
151
00:09:15,520 --> 00:09:19,159
He might have been a wet fart of
a husband, but he was a good man.
152
00:09:19,160 --> 00:09:23,119
Second of all, Bo,
you will always be my baby boy.
153
00:09:23,120 --> 00:09:26,039
And I would like to say
that I am extremely proud
154
00:09:26,040 --> 00:09:28,279
of how I conducted
myself in this game.
155
00:09:28,280 --> 00:09:32,079
I stayed true to myself.
I was honest.
156
00:09:32,080 --> 00:09:35,399
I was respectful to
my fellow contestants,
157
00:09:35,400 --> 00:09:38,400
so you can all suck my big fat?
(ZAP!)
158
00:09:39,080 --> 00:09:42,279
- Oh!
- (WHIMPERS) Mum.
159
00:09:42,280 --> 00:09:44,760
- ECHOES: The Game has spoken.
160
00:09:45,600 --> 00:09:47,599
It's room-makeover time.
161
00:09:47,600 --> 00:09:49,959
Contestants must make
over their rooms,
162
00:09:49,960 --> 00:09:51,959
but they'll only have
163
00:09:51,960 --> 00:09:53,959
60 seconds.
164
00:09:53,960 --> 00:09:55,960
(CLANK!)
165
00:09:57,560 --> 00:10:00,279
- We have to make over this
entire room in 60 seconds?
166
00:10:00,280 --> 00:10:02,439
It takes me longer
just to put my jeans on.
167
00:10:02,440 --> 00:10:05,920
- I could help.
- Ew. Shut up, alternate Bo.
168
00:10:07,040 --> 00:10:10,239
- I have been to every design class
for real-estate beginners
169
00:10:10,240 --> 00:10:12,639
my work had to offer.
I know how to mix patterns
170
00:10:12,640 --> 00:10:16,239
and create a feature wall.
- How can a wall be a feature,
171
00:10:16,240 --> 00:10:18,919
yeah? It is a structural
necessity invented
172
00:10:18,920 --> 00:10:21,239
by the Bavarian Illuminati
in the 18th century.
173
00:10:21,240 --> 00:10:23,239
- What do you think
of these bad boys?
174
00:10:23,240 --> 00:10:26,799
- Hmm. So, this challenge seems way
less dangerous than the last one.
175
00:10:26,800 --> 00:10:30,559
- Shh. Don't jinx it.
- And there's just one more thing.
176
00:10:30,560 --> 00:10:32,639
While you're carrying
out the challenge,
177
00:10:32,640 --> 00:10:35,519
the rooms will be slowly filling up
178
00:10:35,520 --> 00:10:37,519
with poisonous gas.
179
00:10:37,520 --> 00:10:39,600
(DOOR SLAMS, GAS HISSES)
180
00:10:40,320 --> 00:10:43,439
- Ah, yip ? there it is.
- Good luck, teams.
181
00:10:43,440 --> 00:10:45,440
Your time starts...
182
00:10:46,080 --> 00:10:48,079
now.
(BUZZ!)
183
00:10:48,080 --> 00:10:50,080
- (HUMS)
184
00:10:50,840 --> 00:10:52,839
- (GRUNTS)
185
00:10:52,840 --> 00:10:55,520
(HISSING)
- What are you doing?!
186
00:10:55,560 --> 00:10:57,839
- It's the best way
to get the ideal hang.
187
00:10:57,840 --> 00:11:00,399
Now I just need to find out
where the studs are.
188
00:11:00,400 --> 00:11:02,839
- We have 60 seconds.
Just put it on the wall!
189
00:11:02,840 --> 00:11:05,199
- Well, it's gonna all over
the place ? I'm just saying, babe.
190
00:11:05,200 --> 00:11:07,199
Where did I put that hammer?
Oh, yeah.
191
00:11:07,200 --> 00:11:09,280
(BOTH GRUNT)
- The chair!
192
00:11:09,400 --> 00:11:11,399
- There.
(BOTH GRUNT)
193
00:11:11,400 --> 00:11:13,400
(HISSING)
194
00:11:14,600 --> 00:11:16,600
(GRUNTS)
195
00:11:17,200 --> 00:11:20,400
(SPLASH!)
- One of these. One of these.
196
00:11:21,120 --> 00:11:24,920
I've got a good level.
I'll cut anyway. (HUMS)
197
00:11:25,240 --> 00:11:27,239
Babe, is there a pencil over there?
198
00:11:27,240 --> 00:11:30,679
- Right. It's just a light
cushion chop in the middle,
199
00:11:30,680 --> 00:11:33,479
with the side of your hand ? hi-ya.
200
00:11:33,480 --> 00:11:35,119
Give it a go.
201
00:11:35,120 --> 00:11:36,239
Darren!
202
00:11:36,240 --> 00:11:39,400
It's a pillow! Be a masseuse,
not a chiropractor.
203
00:11:40,720 --> 00:11:42,679
Go paint that wall apricot.
204
00:11:42,680 --> 00:11:45,560
Right now. Don't forget the paint.
205
00:11:48,080 --> 00:11:50,759
I'm so angry, Darren. Honestly.
206
00:11:50,760 --> 00:11:52,760
(HISSING)
207
00:11:53,080 --> 00:11:55,079
- Argh!
208
00:11:55,080 --> 00:11:57,080
(DRAMATIC MUSIC)
209
00:11:58,160 --> 00:12:00,839
Does it look homey? (COUGHS)
- I don't know!
210
00:12:00,840 --> 00:12:04,039
- (COUGHS) I don't know
if I can hold on.
211
00:12:04,040 --> 00:12:07,520
I think this could be it,
Warren. (COUGHS)
212
00:12:07,920 --> 00:12:10,999
- Honey, shut your mouth.
- Excuse me?
213
00:12:11,000 --> 00:12:14,399
- I mean cover your mouth
and hold your breath.
214
00:12:14,400 --> 00:12:16,400
- (SHRIEKS)
215
00:12:16,920 --> 00:12:18,679
- Lucy!
216
00:12:18,680 --> 00:12:22,639
Cover your mouth with something
and hold your breath!
217
00:12:22,640 --> 00:12:24,640
(HISSING)
218
00:12:25,491 --> 00:12:29,839
- Yeah, it's all about
how you control the roller
219
00:12:29,840 --> 00:12:31,839
to give a smooth
and structured finish.
220
00:12:31,840 --> 00:12:33,839
Of course you don't wanna
leave a wet edge, and?
221
00:12:33,840 --> 00:12:37,559
- No one cares that you painted
a wall, Mr Mansplainer.
222
00:12:37,560 --> 00:12:41,040
I'm the one that made
this room come alive.
223
00:12:42,760 --> 00:12:44,759
(BUZZ!)
224
00:12:44,760 --> 00:12:46,760
- (GASPS)
225
00:12:48,640 --> 00:12:52,079
- Warren and Hine went
the shabby chic route
226
00:12:52,080 --> 00:12:54,760
but only got as far as the shabby.
227
00:12:55,800 --> 00:12:59,279
Lucy and Bo have gone for
the car-crash aesthetic.
228
00:12:59,280 --> 00:13:01,839
Unfortunately, they've nailed it,
229
00:13:01,840 --> 00:13:04,159
and they're our
worst-performing team.
230
00:13:04,160 --> 00:13:07,839
They're our frontrunners
for elimination.
231
00:13:07,840 --> 00:13:10,959
Ian and Darren have
pulled off a stunner.
232
00:13:10,960 --> 00:13:14,919
Beautiful use of colour really
ties in this contemporary look.
233
00:13:14,920 --> 00:13:18,319
These are clearly our frontrunners.
234
00:13:18,320 --> 00:13:20,320
But hang on ? oh no.
235
00:13:20,600 --> 00:13:24,559
It looks like they've been
overcome by the toxic gas.
236
00:13:24,560 --> 00:13:28,319
Their room took our breath away,
and looks like theirs as well.
237
00:13:28,320 --> 00:13:30,320
Lucy and Bo are safe.
238
00:13:32,200 --> 00:13:34,199
- Hmm?
- Dad. Dad,
239
00:13:34,200 --> 00:13:37,639
we need to be on the same team.
If I stay with Puppy Boy over there,
240
00:13:37,640 --> 00:13:40,799
I'll be ash in minutes.
I say we ditch our partners
241
00:13:40,800 --> 00:13:43,839
and form our own team.
- But what about your mum?
242
00:13:43,840 --> 00:13:45,839
- She's not my mum,
and she's not your wife.
243
00:13:45,840 --> 00:13:49,359
- Yeah, but she looks really good
in that tracksuit, though.
244
00:13:49,360 --> 00:13:51,679
Like... Mmm.
- Dad,
245
00:13:51,680 --> 00:13:54,879
focus. I'll go tell Bo;
you go tell Mum.
246
00:13:54,880 --> 00:13:56,880
Fake Mum.
247
00:13:59,280 --> 00:14:03,240
- Oh no. Bo has left the gaming area
and will be eliminated.
248
00:14:03,320 --> 00:14:05,359
- No, I was just
chasing a butterfly.
249
00:14:05,360 --> 00:14:07,359
(ZAP!)
- No, no, no, no, no, no! (SCREAMS)
250
00:14:07,360 --> 00:14:09,360
- Bo!
251
00:14:11,960 --> 00:14:15,919
- Ah, at least you don't have
to tell him you're dumping him.
252
00:14:15,920 --> 00:14:19,559
- Contestants,
there are now no more teams.
253
00:14:19,560 --> 00:14:22,199
We've moved on to
individual challenges
254
00:14:22,200 --> 00:14:24,400
to find one single winner.
255
00:14:24,520 --> 00:14:27,439
- Result. I don't have to
break up with Hinemoa anymore.
256
00:14:27,440 --> 00:14:28,519
- Dad ?
257
00:14:28,520 --> 00:14:30,520
'one single winner'.
258
00:14:32,040 --> 00:14:34,039
- You two, haere mai.
259
00:14:34,040 --> 00:14:36,040
- (CLEARS THROAT) Ooh.
260
00:14:36,640 --> 00:14:40,199
- It's time for the
Feed Your Fear Challenge.
261
00:14:40,200 --> 00:14:42,239
- Yum.
- Oh, no, we're gonna have to eat
262
00:14:42,240 --> 00:14:44,239
gross animal parts, aren't we?
263
00:14:44,240 --> 00:14:47,639
- Oh. Oh, well, we can cope with
that, Luce ? we can cope with any
264
00:14:47,640 --> 00:14:50,199
vile, disgusting thing
they put in front of us.
265
00:14:50,200 --> 00:14:55,599
- In a shock twist, we're bringing
in a wild-card entry to the game ?
266
00:14:55,600 --> 00:14:58,759
the winner of The Game at Number 21
267
00:14:58,760 --> 00:15:02,720
Haerewa St, Officer Phil Doyle.
268
00:15:03,080 --> 00:15:05,080
- Gidday, gidday.
269
00:15:05,400 --> 00:15:08,480
Bon appetities, eh? Bon appetities.
270
00:15:08,560 --> 00:15:13,240
Ooh, something smells good,
and it ain't my aftershave.
271
00:15:15,320 --> 00:15:19,679
- ECHOES: Contestants, prepare
to face your culinary fears.
272
00:15:19,680 --> 00:15:21,680
Remove your lids.
273
00:15:24,000 --> 00:15:27,079
Hinemoa must eat
three-week-old raw fish
274
00:15:27,080 --> 00:15:29,160
from tail to head.
- Oh no.
275
00:15:30,040 --> 00:15:32,720
- Lucy must eat sheep droppings.
276
00:15:33,040 --> 00:15:37,000
- Oh, what are the odds?
- Warren has to eat pig sphincters.
277
00:15:37,440 --> 00:15:41,239
- What a bummer, mate.
- They don't look so bad.
278
00:15:41,240 --> 00:15:44,599
Wait. What's a sphincter again?
- WHISPERS: Bum hole.
279
00:15:44,600 --> 00:15:46,599
- You monsters.
280
00:15:46,600 --> 00:15:49,439
- While our wildcard,
Phil, has to eat...
281
00:15:49,440 --> 00:15:51,440
a delicious jam scone.
282
00:15:52,960 --> 00:15:54,759
- WHIMPERS: Oh no (!)
- Oh, come on!
283
00:15:54,760 --> 00:15:57,919
I gotta eat a bum hole!
- Bottoms up, Harrison. (CHUCKLES)
284
00:15:57,920 --> 00:16:00,199
Oh, wait. There's no cream here.
285
00:16:00,200 --> 00:16:02,079
Ooh, thank you very much.
286
00:16:02,080 --> 00:16:06,079
- You'll have 60 seconds to
eat everything on your plates.
287
00:16:06,080 --> 00:16:08,479
Are you ready, contestants?
288
00:16:08,480 --> 00:16:10,479
- ALL: Ready.
289
00:16:10,480 --> 00:16:12,480
(SUSPENSEFUL MUSIC)
290
00:16:14,200 --> 00:16:18,159
- These are way chewier than I
expected. And no flavour. Wait.
291
00:16:18,160 --> 00:16:20,560
My Stanky Steve's hot sauce.
292
00:16:22,491 --> 00:16:27,119
- Dad, I can't do this.
- You want some hot sauce?
293
00:16:27,120 --> 00:16:29,120
- No!
294
00:16:31,000 --> 00:16:33,599
- Babe, what are you doing?
- I'm not eating mine.
295
00:16:33,600 --> 00:16:36,479
Lucy, if you just eat one of those,
then I'll be eliminated and not you.
296
00:16:36,480 --> 00:16:38,479
- But, Mum?
- Lucy Koha Harrison,
297
00:16:38,480 --> 00:16:41,880
you do as you're told
and you eat that poo!
298
00:16:42,880 --> 00:16:44,880
- I can't! It's poo!
299
00:16:46,280 --> 00:16:48,280
- Eat the poo, bubba.
300
00:16:48,440 --> 00:16:50,440
I'll be OK.
301
00:16:55,040 --> 00:16:57,040
- (GAGS)
302
00:16:58,200 --> 00:17:02,679
- Time's up. It looks like Hine
hasn't even touched her fish,
303
00:17:02,680 --> 00:17:04,759
so she'll be eliminated.
304
00:17:04,760 --> 00:17:06,760
- (COUGHING)
305
00:17:07,920 --> 00:17:09,920
(COUGHING)
306
00:17:10,000 --> 00:17:12,679
(COUGHS)
- What's wrong with him?
307
00:17:12,680 --> 00:17:14,839
- (GROANS, COUGHS)
- I dunno.
308
00:17:14,840 --> 00:17:16,839
- (CHOKES)
- But wait ?
309
00:17:16,840 --> 00:17:20,639
it seems Phil has
an undisclosed jam allergy.
310
00:17:20,640 --> 00:17:23,640
- (CHOKES)
- Oh no. Poor guy's dying.
311
00:17:24,320 --> 00:17:26,320
- (GASPS)
- Yep.
312
00:17:26,321 --> 00:17:28,959
- At least I got to watch
you eat bum holes, Harrison.
313
00:17:28,960 --> 00:17:31,240
- Yep.
- And it was glorious.
314
00:17:31,960 --> 00:17:33,959
- And gone.
315
00:17:33,960 --> 00:17:35,959
- (SIGHS)
316
00:17:35,960 --> 00:17:37,959
- (GASPS)
317
00:17:37,960 --> 00:17:39,960
- (SNIFFLES)
- Sadly,
318
00:17:40,280 --> 00:17:42,439
Hine will still
need to be eliminated.
319
00:17:42,440 --> 00:17:44,840
- Eh? That's not fair!
- What?
320
00:17:44,920 --> 00:17:46,679
- Hoki mai taku tau. (GASPS)
321
00:17:46,680 --> 00:17:48,680
(BOOM!)
- Ooh!
322
00:17:48,681 --> 00:17:53,279
- I hate it when your wife
who's not really your wife
323
00:17:53,280 --> 00:17:56,119
gets blasted off
the face of the Earth.
324
00:17:56,120 --> 00:17:58,399
It really dampens the mood.
325
00:17:58,400 --> 00:18:00,600
- Just two players remain.
326
00:18:00,800 --> 00:18:04,800
One will win. One...
will be eliminated.
327
00:18:05,760 --> 00:18:07,760
- OK. Honey, listen.
328
00:18:09,320 --> 00:18:13,039
Your mum who's not your mum
sacrificed herself for you.
329
00:18:13,040 --> 00:18:15,039
So now it's my turn. OK?
330
00:18:15,040 --> 00:18:18,639
No, no. You have to win,
and you make it home.
331
00:18:18,640 --> 00:18:20,879
So I'm gonna make
damn sure that I fail.
332
00:18:20,880 --> 00:18:22,879
No matter what the
next challenge is,
333
00:18:22,880 --> 00:18:25,279
I'm gonna be the worst
in the world at it. OK?
334
00:18:25,280 --> 00:18:29,239
I'm gonna fail like
no one's ever failed before.
335
00:18:29,240 --> 00:18:32,159
- Welcome to the final
Backyard Barbecue Challenge.
336
00:18:32,160 --> 00:18:34,159
- Oh no!
337
00:18:34,160 --> 00:18:36,639
- Contestants, you are required to
338
00:18:36,640 --> 00:18:39,519
cook the perfect medium-rare steak.
- Of course.
339
00:18:39,520 --> 00:18:42,599
- And who will judge the
perfect barbecued steak?
340
00:18:42,600 --> 00:18:44,600
- Who?
341
00:18:45,840 --> 00:18:50,679
- Stanky Steve, creator of Stanky
Steve's world-famous hot sauce.
342
00:18:50,680 --> 00:18:52,279
- SOUTHERN U.S. ACCENT:
Stanky Steve's hot sauce ?
343
00:18:52,280 --> 00:18:55,119
it's stank-tastic.
May cause explosive diarrhoea.
344
00:18:55,120 --> 00:18:57,319
- Y'all know ? if it don't stank,
345
00:18:57,320 --> 00:18:59,319
it ain't in the bank.
346
00:18:59,320 --> 00:19:01,400
- Tena koe, e te rangatira.
347
00:19:01,401 --> 00:19:05,479
- WHISPERS: Who is that?
- He's only the greatest barbecuer
348
00:19:05,480 --> 00:19:09,439
who ever lived, next to
Liam Neeson's personal chef.
349
00:19:09,440 --> 00:19:11,959
- Please welcome your second judge,
350
00:19:11,960 --> 00:19:16,040
Liam Neeson's personal chef,
Mike O'Shaunessy.
351
00:19:16,360 --> 00:19:18,759
- I feel like I'm being ripped apart
352
00:19:18,760 --> 00:19:20,759
by joy and sadness.
353
00:19:20,760 --> 00:19:22,960
- Grillers ready?
- Ready.
354
00:19:23,800 --> 00:19:25,919
- Yeah.
- And... grill!
355
00:19:25,920 --> 00:19:27,920
(BUZZ!)
356
00:19:29,360 --> 00:19:31,359
- (WHIMPERS)
357
00:19:31,360 --> 00:19:33,360
(SUSPENSEFUL MUSIC)
358
00:19:36,960 --> 00:19:40,160
Doesn't even matter. Doesn't matter.
359
00:19:40,880 --> 00:19:43,760
Have you got a good
sear on one side?
360
00:19:45,560 --> 00:19:47,559
- I think so.
- Good. Uh,
361
00:19:47,560 --> 00:19:49,679
another two minutes,
and then take it off.
362
00:19:49,680 --> 00:19:51,680
- What are you gonna do?
363
00:19:52,880 --> 00:19:54,959
- I'm gonna burn my steak.
364
00:19:54,960 --> 00:19:57,679
But you ? you have to
watch that like a hawk,
365
00:19:57,680 --> 00:20:00,719
and in approximately... 35 seconds,
you're gonna take it off the grill.
366
00:20:00,720 --> 00:20:03,599
Do you understand?
- I understand.
367
00:20:03,600 --> 00:20:05,799
- It's been a pleasure grilling
with you, Lucy Harrison.
368
00:20:05,800 --> 00:20:07,800
(SIZZLING)
369
00:20:10,840 --> 00:20:12,840
(WHIMPERS)
370
00:20:14,120 --> 00:20:16,879
WHISPERS: I'm sorry.
I'm sorry. (SNIFFLES)
371
00:20:16,880 --> 00:20:18,880
Argh!
372
00:20:22,480 --> 00:20:24,880
(WHIMPERS, SNIFFLES, SOBS)
373
00:20:26,320 --> 00:20:28,800
(GROANS) Thank you, darling.
374
00:20:28,801 --> 00:20:31,919
Yeah. (WHIMPERS)
- Warren's steak is more
375
00:20:31,920 --> 00:20:37,000
eye-watering than mouthwatering.
- (WHIMPERS) This sucks.
376
00:20:37,160 --> 00:20:40,759
- Lucy must bring her plate
up to the judges.
377
00:20:40,760 --> 00:20:42,760
(SUSPENSEFUL MUSIC)
378
00:21:01,160 --> 00:21:03,160
(MUSIC CONTINUES)
379
00:21:15,360 --> 00:21:17,360
- Stank-tastic!
380
00:21:19,120 --> 00:21:21,800
- Oh my God. You actually liked it.
381
00:21:28,400 --> 00:21:32,399
- You know, I'm quite taken
with this. Well done.
382
00:21:32,400 --> 00:21:34,400
(UPBEAT FUNK MUSIC)
383
00:21:39,920 --> 00:21:43,879
And finally, Warren
must bring his plate forward
384
00:21:43,880 --> 00:21:45,880
for judgement.
385
00:21:46,880 --> 00:21:48,879
- (MOUTHS)
386
00:21:48,880 --> 00:21:50,880
(SUSPENSEFUL MUSIC)
387
00:21:58,200 --> 00:22:00,200
(STEAK CRUNCHES)
388
00:22:06,120 --> 00:22:08,120
(FORK SCRAPES)
389
00:22:13,960 --> 00:22:15,960
- (GAGS)
390
00:22:17,480 --> 00:22:19,479
I have tasted roadkill
391
00:22:19,480 --> 00:22:22,399
after a forest fire
392
00:22:22,400 --> 00:22:24,680
that tasted better'n this.
393
00:22:25,280 --> 00:22:27,680
- I'm not eating that. No way.
394
00:22:28,920 --> 00:22:32,079
- And so salty!
395
00:22:32,080 --> 00:22:36,040
- This is quite literally
the saddest day of my entire life.
396
00:22:39,080 --> 00:22:41,080
Thank you.
397
00:22:43,280 --> 00:22:48,880
- SOUTHERN U.S. ACCENT: The winner
of the Barbecue Challenge is...
398
00:22:51,960 --> 00:22:53,959
Lucy.
399
00:22:53,960 --> 00:22:55,959
- (SNIFFLES)
400
00:22:55,960 --> 00:22:58,919
Thank you for burning
your steak for me, Dad.
401
00:22:58,920 --> 00:23:01,599
I know it was really hard for you.
402
00:23:01,600 --> 00:23:03,319
- It was one of the hardest things
I've ever had to do
403
00:23:03,320 --> 00:23:06,720
in my entire life,
but I'd do it all again,
404
00:23:06,760 --> 00:23:10,039
cos for you, sweetheart,
I'd do anything.
405
00:23:10,040 --> 00:23:12,840
- Warren, it's elimination time.
406
00:23:14,000 --> 00:23:15,999
- (GASPS)
407
00:23:16,000 --> 00:23:18,280
- Whoa. How did that happen?
408
00:23:18,281 --> 00:23:20,879
- This ? us supporting each other ?
409
00:23:20,880 --> 00:23:22,519
must be the key to
opening the vortex.
410
00:23:22,520 --> 00:23:24,679
- All right, hon,
let's bloody Jonah Lomu it.
411
00:23:24,680 --> 00:23:27,080
- Who?
- Just run it straight!
412
00:23:27,440 --> 00:23:29,440
(ZAP!)
413
00:23:30,080 --> 00:23:32,079
- He's been 'Taken'.
414
00:23:32,080 --> 00:23:33,919
(INTRIGUING ELECTRONIC MUSIC)
415
00:23:33,920 --> 00:23:35,479
- We're not back.
416
00:23:35,480 --> 00:23:38,760
And I'm pretty sure
this is not our home.
417
00:23:38,800 --> 00:23:41,599
- Three bedroom, two bathroom.
Central...
418
00:23:41,600 --> 00:23:43,239
- ...very reluctant seller.
- What more can you ask for?
419
00:23:43,240 --> 00:23:44,719
- It's a picket-fence haven.
420
00:23:44,720 --> 00:23:46,079
- Is this a clone world?
421
00:23:46,080 --> 00:23:48,080
(LASERS ZAP)
422
00:23:48,440 --> 00:23:50,399
They're robots. Cheese it!
423
00:23:50,400 --> 00:23:53,799
And we still can't afford
to have a roof over our heads.
424
00:23:53,800 --> 00:23:54,839
We live in boxes.
425
00:23:54,840 --> 00:23:56,840
- You live in what?
426
00:23:59,120 --> 00:24:01,680
- Oh, we didn't save
the day at all, did we?
427
00:24:01,730 --> 00:24:06,280
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
31922
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.