Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,120 --> 00:00:07,720
And we are officially out of here.
2
00:00:07,960 --> 00:00:11,340
Ladies of New York, get ready for the
return of the Bingenator and the
3
00:00:11,340 --> 00:00:12,340
Tuckatron.
4
00:00:13,340 --> 00:00:14,800
Oh, do you hear that?
5
00:00:15,220 --> 00:00:17,580
That's the sound of two million women
rolling their eyes.
6
00:00:20,020 --> 00:00:24,620
Do not underestimate us. Alone, we're
impressive, but together, we're a force
7
00:00:24,620 --> 00:00:25,419
be reckoned with.
8
00:00:25,420 --> 00:00:26,480
Yeah, so are the Girl Scouts.
9
00:00:28,680 --> 00:00:34,100
But have a good time. I am all set. I
have enough popcorn and reality TV to
10
00:00:34,100 --> 00:00:35,360
me until Emma goes to college.
11
00:00:36,490 --> 00:00:39,650
Hey, thanks for staying. We haven't had
a real bro night since Emma showed up.
12
00:00:39,790 --> 00:00:40,729
Yeah.
13
00:00:40,730 --> 00:00:43,210
Kids have a way of just sucking the life
out of you.
14
00:00:45,630 --> 00:00:46,409
All right.
15
00:00:46,410 --> 00:00:47,850
Ready? Teeth.
16
00:00:48,710 --> 00:00:49,710
Nose.
17
00:00:50,270 --> 00:00:51,270
Breath.
18
00:00:52,290 --> 00:00:53,290
Ready?
19
00:00:53,570 --> 00:00:54,570
Let's do this.
20
00:00:58,670 --> 00:01:00,730
Oh, my God. Oh, sorry.
21
00:01:00,970 --> 00:01:02,130
Emma, right? No.
22
00:01:02,570 --> 00:01:03,570
Not Emma.
23
00:01:03,730 --> 00:01:04,729
Mom.
24
00:01:12,720 --> 00:01:14,080
The return of Foo Mom Chew.
25
00:01:16,140 --> 00:01:17,140
Picture? Yeah.
26
00:01:20,400 --> 00:01:25,640
Good night. Oh, my God, the best, man.
One of the Bouncer's cousins'
27
00:01:25,640 --> 00:01:28,900
sisters works with Ben, okay? So we
pretty much sailed right in.
28
00:01:29,280 --> 00:01:32,260
The place was wall to wall. I lost
Tucker for, like, 40 minutes when he got
29
00:01:32,260 --> 00:01:33,420
passed over top of the mosh pit.
30
00:01:34,320 --> 00:01:35,320
Drunken mobs, okay?
31
00:01:35,620 --> 00:01:36,620
Kind of handsy.
32
00:01:36,940 --> 00:01:40,240
But it was so worth it, because they
dropped me right in front of this crazy
33
00:01:40,240 --> 00:01:41,240
girl.
34
00:01:43,280 --> 00:01:44,840
Oh, I've not heard these details.
35
00:01:45,060 --> 00:01:46,740
Oh, dude, she thought I was hilarious.
36
00:01:47,280 --> 00:01:48,280
Of course.
37
00:01:49,280 --> 00:01:53,520
Listen, she just moved here from L .A.
Man, long, dark hair, just gorgeous
38
00:01:53,520 --> 00:01:55,120
smile. Her name was... Ava?
39
00:01:55,540 --> 00:01:56,540
Yeah.
40
00:01:57,220 --> 00:02:00,380
How did you know... I'm going out with
her tomorrow night.
41
00:02:07,520 --> 00:02:12,840
It's amazing how the unexpected can take
your life and change...
42
00:02:17,290 --> 00:02:19,530
Wait, so you actually made a date with
Ava?
43
00:02:19,890 --> 00:02:23,250
Well, not an actual date, but she said I
should call her, and I'm pretty sure
44
00:02:23,250 --> 00:02:24,390
it's not to see if her phone works.
45
00:02:26,330 --> 00:02:29,870
Okay, I know I just met her, but I feel
like I can speak for her, okay?
46
00:02:33,410 --> 00:02:34,470
She was not into you.
47
00:02:35,330 --> 00:02:37,430
Well, let's hope I don't get my heart
broken when I call her.
48
00:02:37,720 --> 00:02:39,280
Which she asked me to do, okay?
49
00:02:39,580 --> 00:02:41,920
Okay. You are not calling my girl. Okay.
50
00:02:43,320 --> 00:02:45,520
Hey! No one is calling anyone.
51
00:02:46,840 --> 00:02:48,880
But I didn't even bring my swimsuit.
52
00:02:51,860 --> 00:02:53,820
No one is calling anyone.
53
00:02:54,020 --> 00:02:55,020
Learn from my mistake.
54
00:02:55,340 --> 00:02:58,380
When I played in Calgary, I fought over
a girl with one of my teammates.
55
00:02:58,840 --> 00:03:01,780
Sure, I got the girl, but I lost the
guy.
56
00:03:02,680 --> 00:03:05,000
Then I lost the girl, too.
57
00:03:06,450 --> 00:03:07,550
Then I lost my phone.
58
00:03:08,730 --> 00:03:09,870
It was a really bad week.
59
00:03:11,550 --> 00:03:12,810
You're right. I get it.
60
00:03:13,230 --> 00:03:14,830
Tucker, what do you say?
61
00:03:16,150 --> 00:03:18,030
Fine. Neither of us will call her.
62
00:03:18,850 --> 00:03:20,190
Agreed? Agreed.
63
00:03:21,430 --> 00:03:22,470
Agreed? I said agreed.
64
00:03:25,230 --> 00:03:27,670
What a mess.
65
00:03:33,330 --> 00:03:35,170
You foo mom chewed me, didn't you?
66
00:03:40,950 --> 00:03:43,150
Mom, were you on my computer last night?
67
00:03:43,430 --> 00:03:46,510
Oh, yeah, honey. And you know, you
should really make a habit of erasing
68
00:03:46,510 --> 00:03:48,490
history. You never know who's going to
be snooping around.
69
00:03:50,270 --> 00:03:52,890
That's excellent advice, HotBond79.
70
00:03:56,830 --> 00:03:58,410
Is this your online dating profile?
71
00:03:59,330 --> 00:04:03,770
Yes. Yes, it is. And there is nothing to
be ashamed of. I have nothing to hide.
72
00:04:04,110 --> 00:04:05,210
It says you're a widow.
73
00:04:05,550 --> 00:04:06,910
Yeah, well, your father's kind of dead
to me.
74
00:04:11,440 --> 00:04:17,260
age, you said that you're... You listen
up, little miss. You ain't gonna look
75
00:04:17,260 --> 00:04:18,260
like that forever.
76
00:04:19,040 --> 00:04:21,240
Yeah, you heard me. Enjoy those while
they're up high.
77
00:04:23,060 --> 00:04:27,600
This is how online dating works, okay?
Everybody lies.
78
00:04:28,080 --> 00:04:30,300
It's like the weight on your driver's
license.
79
00:04:30,620 --> 00:04:31,760
It's more of a suggestion.
80
00:04:35,260 --> 00:04:40,420
So I would appreciate a little support
while I am trying to restart my life.
81
00:04:41,850 --> 00:04:43,530
My life is officially over.
82
00:04:44,490 --> 00:04:46,770
Mine, too. Mom, robe. Oh, God, sorry.
83
00:04:49,070 --> 00:04:52,570
The Rangers are having a big media day,
and the front office wants me to give
84
00:04:52,570 --> 00:04:53,570
some kind of speech.
85
00:04:53,710 --> 00:04:54,710
Oh, how fun.
86
00:04:55,290 --> 00:04:56,650
Have you seen Danny on camera?
87
00:04:56,850 --> 00:04:58,710
He looked like the deer after I got hit
by that car.
88
00:05:01,750 --> 00:05:02,790
I'm not doing it.
89
00:05:03,990 --> 00:05:06,210
Could you people possibly be less
supportive?
90
00:05:06,530 --> 00:05:08,250
Yeah, but it's early. I'm still waking
up.
91
00:05:16,600 --> 00:05:17,600
Wheeler, relax.
92
00:05:18,500 --> 00:05:21,700
You make people bleed for a living. I'm
pretty sure you can handle a little
93
00:05:21,700 --> 00:05:22,700
public speaking.
94
00:05:23,560 --> 00:05:24,560
Crushing bones?
95
00:05:24,660 --> 00:05:27,320
Easy. Putting words one after another?
No thank you.
96
00:05:28,980 --> 00:05:30,320
Okay, well then let me help you.
97
00:05:30,840 --> 00:05:34,360
I just took this mock trial seminar and
I was pretty much the star of the class.
98
00:05:35,200 --> 00:05:36,240
I'm not out of order.
99
00:05:36,540 --> 00:05:39,500
You're out of order. This whole system
is out of order.
100
00:05:41,000 --> 00:05:42,060
You just made that up?
101
00:05:42,600 --> 00:05:44,040
See, I could never do that.
102
00:05:47,690 --> 00:05:49,470
I just wish you could see yourself the
way that I see you.
103
00:05:51,330 --> 00:05:52,730
How do you see me exactly?
104
00:05:54,490 --> 00:05:58,650
You're an amazing, loving, big -hearted
guy who's passionate about everything
105
00:05:58,650 --> 00:05:59,589
that he does.
106
00:05:59,590 --> 00:06:01,310
That's me, full of passion.
107
00:06:03,050 --> 00:06:04,490
We just need to hunker down together.
108
00:06:05,010 --> 00:06:06,670
Fortunately, I'm an excellent hunkerer.
109
00:06:08,170 --> 00:06:09,170
Okay, then it's perfect.
110
00:06:09,950 --> 00:06:11,230
It's time you stopped holding back.
111
00:06:11,690 --> 00:06:13,290
I was just thinking the same thing.
112
00:06:13,590 --> 00:06:14,590
Then it's a date.
113
00:06:14,650 --> 00:06:15,650
I won't let you down.
114
00:06:22,920 --> 00:06:23,920
What was that all about?
115
00:06:25,080 --> 00:06:26,880
Riley just had a few ideas for me.
116
00:06:27,100 --> 00:06:29,460
Yeah, looked like you had a few ideas
for her, too.
117
00:06:30,280 --> 00:06:31,780
What? No.
118
00:06:32,180 --> 00:06:33,179
No ideas.
119
00:06:33,180 --> 00:06:38,300
Mm -hmm, mm -hmm. Look at me and tell me
that you don't have a crush on fat
120
00:06:38,300 --> 00:06:39,300
pants.
121
00:06:40,420 --> 00:06:41,860
I can't. Why not?
122
00:06:42,080 --> 00:06:43,600
Your robe. Oh, God, sorry.
123
00:06:48,780 --> 00:06:52,280
Oh, no, no, no, honey. I know you like
Daddy's phone, but the last time you
124
00:06:52,280 --> 00:06:53,820
babied out someone, the police showed
up.
125
00:06:55,800 --> 00:06:57,560
Look, you almost called Ava.
126
00:07:03,780 --> 00:07:05,080
You almost called Ava.
127
00:07:06,820 --> 00:07:07,820
Tucker?
128
00:07:09,560 --> 00:07:10,560
Tucker?
129
00:07:11,400 --> 00:07:12,940
Okay, here's Daddy's phone, okay?
130
00:07:13,620 --> 00:07:15,680
If you just hit right here, okay?
131
00:07:16,400 --> 00:07:18,560
Right... Hold on, right...
132
00:07:19,530 --> 00:07:23,910
If you just, uh, okay, right here. No,
Emma, focus, okay?
133
00:07:24,450 --> 00:07:26,270
Just right there.
134
00:07:32,170 --> 00:07:33,170
Hello?
135
00:07:34,650 --> 00:07:36,670
Ben? Is anybody there?
136
00:07:37,870 --> 00:07:38,870
Hello?
137
00:07:41,670 --> 00:07:43,490
Oh, please, please, please, please,
please, please.
138
00:07:45,550 --> 00:07:47,850
It seems we have a call.
139
00:08:08,330 --> 00:08:11,810
first guy to ask me to meet him in a bar
but you are the first guy i feel like i
140
00:08:11,810 --> 00:08:15,510
should tip i don't usually do this but
it happens to be bring your date to work
141
00:08:15,510 --> 00:08:19,690
day plus i was already on my way here
when you called me when you called me
142
00:08:19,690 --> 00:08:25,530
emma it's not important so what do you
think of new york so far i like it great
143
00:08:25,530 --> 00:08:31,590
energy good food cute guys been talking
to a lot of those i'm not gonna tell you
144
00:08:31,590 --> 00:08:35,990
all my secrets unless you make me
another one of these i'll be right back
145
00:08:39,690 --> 00:08:40,690
Ava, your phone.
146
00:08:46,630 --> 00:08:47,630
Hello, Tucker.
147
00:08:52,410 --> 00:08:56,570
I can't believe you called her. I didn't
call her. I texted her. And then she
148
00:08:56,570 --> 00:08:59,690
texted me back to call her. So
technically, I was returning her text.
149
00:09:01,730 --> 00:09:03,290
That is not what we agreed.
150
00:09:03,530 --> 00:09:06,170
I at least had the decency to have Emma
call for me.
151
00:09:09,420 --> 00:09:13,340
I want you to know that this is not
over, okay? You have not won. I am
152
00:09:13,340 --> 00:09:16,900
Ava, and we are going out. She can
compare and contrast all she wants. I
153
00:09:16,900 --> 00:09:17,900
got no issues.
154
00:09:20,200 --> 00:09:22,520
You're really willing to go up against
this?
155
00:09:25,840 --> 00:09:27,640
Fine. May the best man win.
156
00:09:27,860 --> 00:09:31,540
Oh, best man? Oh, then that'll
definitely be you at my and Ava's
157
00:09:31,880 --> 00:09:34,600
Oh, wear something nice.
158
00:09:37,230 --> 00:09:39,650
This is Riley Perrin, Hairbrush News
Network.
159
00:09:39,950 --> 00:09:43,730
I'm thrilled to be talking with New York
Ranger Danny Wheeler. Danny, tell me
160
00:09:43,730 --> 00:09:45,430
what it's like to be a part of this
exciting team.
161
00:09:46,290 --> 00:09:53,050
Well, the thing is, uh, I don't know
what you want me to say.
162
00:09:54,590 --> 00:09:56,150
Okay. Too advanced.
163
00:09:56,350 --> 00:09:59,010
Um, we'll start with the basics.
164
00:09:59,230 --> 00:10:00,230
Stand up.
165
00:10:01,250 --> 00:10:04,610
We'll do a little deep breathing to
focus us. All right? Deep breath.
166
00:10:06,640 --> 00:10:07,479
No, here.
167
00:10:07,480 --> 00:10:08,480
From your diaphragm.
168
00:10:09,240 --> 00:10:11,020
Wow. Do you grate cheese on this thing?
169
00:10:12,960 --> 00:10:13,960
Here.
170
00:10:14,300 --> 00:10:15,300
Feel how I'm doing it.
171
00:10:16,020 --> 00:10:17,340
Comfortable? Very.
172
00:10:27,780 --> 00:10:28,780
Whoa.
173
00:10:28,960 --> 00:10:29,960
Wheeler, you okay?
174
00:10:30,220 --> 00:10:31,740
You got all slack -jawed there for a
minute.
175
00:10:33,360 --> 00:10:34,580
Let's try not to drool on me.
176
00:10:39,410 --> 00:10:41,050
Okay. Your son is an idiot.
177
00:10:41,250 --> 00:10:42,570
Really gonna have to narrow it down.
178
00:10:43,490 --> 00:10:44,490
Ben!
179
00:10:44,850 --> 00:10:45,850
Where are my pants?
180
00:10:46,490 --> 00:10:47,389
Which ones?
181
00:10:47,390 --> 00:10:48,390
All of them.
182
00:10:48,810 --> 00:10:52,990
Oh, I might have run a few things down
to the laundromat. I'm meeting Ava in 20
183
00:10:52,990 --> 00:10:53,990
minutes.
184
00:10:54,190 --> 00:10:59,250
Ooh. That could be awkward.
185
00:11:00,470 --> 00:11:01,470
Say hi for me.
186
00:11:03,210 --> 00:11:05,990
Hey, man, she gonna see me without pants
sooner or later. You're just saving me
187
00:11:05,990 --> 00:11:06,990
some time.
188
00:11:09,930 --> 00:11:10,930
Oh, hi, honey.
189
00:11:16,690 --> 00:11:23,390
Maybe it's that mother -child bond
finally kicking
190
00:11:23,390 --> 00:11:25,370
in, but I'm getting the sense you want
to talk.
191
00:11:28,030 --> 00:11:28,969
It's Riley.
192
00:11:28,970 --> 00:11:32,770
You were right. I do like her. I've
always liked her. Oh, I know.
193
00:11:35,319 --> 00:11:38,180
So is that what you guys were doing
every day up in your room after school?
194
00:11:38,180 --> 00:11:39,380
out, Mom. We're studying.
195
00:11:41,420 --> 00:11:44,120
Nothing has ever happened. She doesn't
even know.
196
00:11:44,660 --> 00:11:46,180
Though I did just try to kiss her.
197
00:11:47,340 --> 00:11:50,240
Oh, my God! I just tried to kiss Riley.
198
00:11:50,840 --> 00:11:51,840
What's wrong with me?
199
00:11:52,000 --> 00:11:53,440
Well, apparently you're a boy in love.
200
00:11:53,680 --> 00:11:54,680
But I don't want to be.
201
00:11:55,480 --> 00:11:57,640
Or I want her to be.
202
00:11:58,260 --> 00:11:59,920
Yeah, that's better.
203
00:12:00,220 --> 00:12:01,240
Her in love with me.
204
00:12:01,860 --> 00:12:02,860
That's what I want.
205
00:12:03,440 --> 00:12:06,660
Well, I'm sorry, honey, but you can't
make somebody fall in love with you, no
206
00:12:06,660 --> 00:12:07,660
matter how hard you try.
207
00:12:07,840 --> 00:12:11,840
If you could, my name would be Bonnie
Bon Jovi, and I'd be floating in a hot
208
00:12:11,840 --> 00:12:17,760
topless right now, so... Mom!
209
00:12:19,240 --> 00:12:20,620
What am I supposed to do?
210
00:12:21,180 --> 00:12:25,420
Well, be grateful that you have a friend
as devoted and caring as Riley.
211
00:12:27,400 --> 00:12:28,400
Oh, hey, man.
212
00:12:33,949 --> 00:12:35,670
Borrowing these. Hope you don't mind,
okay?
213
00:12:36,730 --> 00:12:38,990
Got a date to get to, you know? Oh, my
God!
214
00:12:41,710 --> 00:12:43,890
Trust me, Danny, good friends are hard
to find.
215
00:12:44,310 --> 00:12:46,830
However, stupid ones are lying all over
the place.
216
00:12:54,550 --> 00:12:55,550
Going somewhere?
217
00:12:57,210 --> 00:12:59,890
Yeah, as soon as my mom gets here, I was
gonna... Hoping to meet Ava down at the
218
00:12:59,890 --> 00:13:01,230
club? I heard she was gonna be there,
too.
219
00:13:02,070 --> 00:13:03,070
Dude, come on.
220
00:13:03,480 --> 00:13:05,020
It's gonna get really weird if we both
show.
221
00:13:05,320 --> 00:13:07,160
Oh, well, fortunately, that's not gonna
happen.
222
00:13:07,800 --> 00:13:11,360
Because your mom's at the cell phone
store replacing her battery that
223
00:13:11,360 --> 00:13:14,760
mysteriously disappeared. Oh, oh, oh.
224
00:13:17,280 --> 00:13:19,700
You'll never get away with this. Oh, I
believe I just did.
225
00:13:22,520 --> 00:13:23,520
Oh.
226
00:13:25,060 --> 00:13:26,060
Forgot my lip balm.
227
00:13:27,440 --> 00:13:28,820
Definitely gonna need this.
228
00:13:49,980 --> 00:13:51,040
Inspiration. What?
229
00:13:52,400 --> 00:13:55,120
Inspiration. Yeah, me too. It's pretty
hot in here.
230
00:13:58,100 --> 00:13:59,100
Ava, hey.
231
00:13:59,400 --> 00:14:01,040
Ben. What a surprise.
232
00:14:01,320 --> 00:14:02,320
You want to get something to drink?
233
00:14:02,380 --> 00:14:03,440
I'm kind of with somebody.
234
00:14:04,300 --> 00:14:05,720
Oh, sorry. I didn't see him there.
235
00:14:06,360 --> 00:14:08,040
Ben, Tucker, Tucker, Ben.
236
00:14:08,380 --> 00:14:09,380
Hey, Simon.
237
00:14:10,980 --> 00:14:11,899
Where's Emma?
238
00:14:11,900 --> 00:14:12,900
Got a cover.
239
00:14:13,400 --> 00:14:14,400
What'd you think, Emma?
240
00:14:14,640 --> 00:14:15,640
It's dollar 21.
241
00:14:17,620 --> 00:14:19,020
Do you two know each other?
242
00:14:19,750 --> 00:14:20,810
No, never seen before.
243
00:14:21,830 --> 00:14:23,830
Okay, well, I guess I'll talk to you
some other time.
244
00:14:25,110 --> 00:14:26,110
Right, yeah.
245
00:14:26,890 --> 00:14:27,890
Another time.
246
00:15:35,810 --> 00:15:36,810
Okay,
247
00:15:39,490 --> 00:15:40,950
that was just full -on weird.
248
00:15:42,400 --> 00:15:43,400
Here's the truth.
249
00:15:43,820 --> 00:15:44,820
We're roommates.
250
00:15:46,140 --> 00:15:47,420
We don't have to be.
251
00:15:48,140 --> 00:15:51,100
So don't let that stand in the way of
you and me fulfilling our destiny.
252
00:15:52,380 --> 00:15:55,980
Dating two guys is already a little out
of my comfort zone, but roommates?
253
00:15:56,760 --> 00:15:58,140
I don't think so. Wait.
254
00:15:59,180 --> 00:16:00,960
We weren't trying to lie to you.
255
00:16:01,720 --> 00:16:06,100
It's just we both think you're pretty
special and obviously worth fighting
256
00:16:07,440 --> 00:16:10,740
Look, there's no reason that one of us
shouldn't at least get to know you
257
00:16:10,740 --> 00:16:11,950
if that's... Who with you?
258
00:16:12,450 --> 00:16:13,590
You guys want me to choose?
259
00:16:14,370 --> 00:16:15,370
Right now?
260
00:16:15,790 --> 00:16:16,790
Are you sure?
261
00:16:17,650 --> 00:16:19,870
Don't worry. He's tough. He can take it.
262
00:16:24,790 --> 00:16:26,030
I guess I pick Tucker.
263
00:16:26,330 --> 00:16:28,630
Ha! In your... What?
264
00:16:34,410 --> 00:16:35,410
Ben,
265
00:16:38,090 --> 00:16:39,910
can I talk to you for a minute? Do not
need to have this conversation.
266
00:16:41,610 --> 00:16:42,610
I'm cool.
267
00:16:42,870 --> 00:16:45,190
She picked you. Winner, loser. I get it.
268
00:16:45,650 --> 00:16:47,830
Don't understand it, but I get it.
269
00:16:49,270 --> 00:16:53,570
I just wanted to make sure if you were
okay if Ava came by the apartment later.
270
00:16:53,990 --> 00:16:54,990
No issues whatsoever.
271
00:16:55,410 --> 00:16:57,230
Mainly because I'll be at Danny's press
conference.
272
00:16:57,550 --> 00:17:00,730
Oh, and lucky you, Mom will have Emma
sell the place. It's totally yours.
273
00:17:01,470 --> 00:17:02,550
What is your problem?
274
00:17:03,370 --> 00:17:05,069
I thought you said you were cool with
this.
275
00:17:05,290 --> 00:17:06,290
I am cool.
276
00:17:07,430 --> 00:17:08,530
This is me being cool.
277
00:17:11,530 --> 00:17:13,650
Would you mind if I borrowed some of
that new cologne that you just got? I'm
278
00:17:13,650 --> 00:17:14,650
that cool.
279
00:17:19,310 --> 00:17:20,310
Wheeler?
280
00:17:20,650 --> 00:17:22,030
Wow, you look amazing.
281
00:17:22,790 --> 00:17:23,790
What do you think?
282
00:17:24,150 --> 00:17:25,530
Would you say sports professional?
283
00:17:26,230 --> 00:17:28,450
That, or superhero in disguise.
284
00:17:30,490 --> 00:17:31,710
You're gonna be so great.
285
00:17:32,190 --> 00:17:33,190
Thanks.
286
00:17:33,430 --> 00:17:37,810
And, Riley, I don't know if I've ever
said this before, but I'm really
287
00:17:37,810 --> 00:17:38,810
to have you in my life.
288
00:17:39,070 --> 00:17:40,430
I don't know what I'd do without you.
289
00:17:43,630 --> 00:17:44,970
Let's hope you never have to find out.
290
00:17:46,550 --> 00:17:48,130
Hey, am I late? Did I miss anything?
291
00:17:48,390 --> 00:17:49,390
Hey, perfect timing.
292
00:17:49,830 --> 00:17:50,830
I think he's up next.
293
00:17:51,250 --> 00:17:52,250
Next?
294
00:17:52,970 --> 00:17:54,750
Is it hot in here?
295
00:17:55,670 --> 00:17:56,730
I think I'm going to sit down.
296
00:17:57,730 --> 00:17:58,970
You're going to be fine.
297
00:17:59,870 --> 00:18:00,849
Where's Tucker?
298
00:18:00,850 --> 00:18:01,950
Where do you think he is?
299
00:18:02,150 --> 00:18:03,930
Busy starring in The Tucker Show.
300
00:18:04,910 --> 00:18:06,530
You invited him like I asked you to.
301
00:18:07,450 --> 00:18:08,450
No.
302
00:18:08,970 --> 00:18:10,090
Well, he'd come anyways.
303
00:18:10,330 --> 00:18:11,350
He's too busy with Ava.
304
00:18:12,490 --> 00:18:14,130
Dude. What is the matter with you?
305
00:18:14,490 --> 00:18:18,010
This is exactly what I told you would
happen. You guys are a team.
306
00:18:18,310 --> 00:18:20,410
Being on a team means you have each
other's back.
307
00:18:20,690 --> 00:18:23,890
That no matter how you're playing,
someone's always there to celebrate your
308
00:18:23,890 --> 00:18:25,290
and avenge your losses.
309
00:18:25,830 --> 00:18:29,110
Without a team, you're just some loser
out there alone on the ice.
310
00:18:29,310 --> 00:18:30,770
And that's not how you play hockey.
311
00:18:31,610 --> 00:18:32,610
Or life.
312
00:18:38,110 --> 00:18:39,110
The Rangers.
313
00:18:44,110 --> 00:18:45,109
You're amazing.
314
00:18:45,110 --> 00:18:48,650
You did it. I did? I did.
315
00:18:49,130 --> 00:18:50,130
Thank you.
316
00:18:53,210 --> 00:18:54,210
Peter, over here.
317
00:19:02,650 --> 00:19:04,010
Well, that was rousing.
318
00:19:07,110 --> 00:19:08,110
Okay.
319
00:19:09,010 --> 00:19:10,210
Just like we practiced.
320
00:19:13,710 --> 00:19:14,710
I should go.
321
00:19:14,890 --> 00:19:17,130
I feel like I've been playing goalie
against my own team.
322
00:19:18,790 --> 00:19:20,850
What, he's the only one who can use
sports analogies?
323
00:19:28,750 --> 00:19:30,370
Ben? Did you forget your key?
324
00:19:31,130 --> 00:19:34,170
I didn't want to barge in on whatever
might or might not be happening.
325
00:19:35,790 --> 00:19:39,650
Just wanted to tell you that you deserve
a great girl and an even better friend.
326
00:19:40,670 --> 00:19:41,670
Thanks, man.
327
00:19:42,470 --> 00:19:43,470
But about that.
328
00:19:51,410 --> 00:19:53,910
That girl is crazy. You have got to help
me, man.
329
00:19:55,950 --> 00:19:59,950
She has not stopped talking since she
got here. I think I am deaf in one ear.
330
00:20:03,810 --> 00:20:04,950
All right, here's what we'll do.
331
00:20:05,210 --> 00:20:08,010
We just have to turn her off of you. Oh,
please, like that's possible.
332
00:20:10,490 --> 00:20:11,490
Felon.
333
00:20:12,870 --> 00:20:14,310
Headlight? Cult?
334
00:20:15,990 --> 00:20:16,990
Hey, guys.
335
00:20:18,470 --> 00:20:19,470
Danny? He's old.
336
00:20:19,670 --> 00:20:20,670
Everything good out here?
337
00:20:20,870 --> 00:20:22,750
Oh, it's about to be. Okay, come here.
Okay.
338
00:20:24,670 --> 00:20:25,569
Ava, hey.
339
00:20:25,570 --> 00:20:27,550
This is Ben's brother, Danny Wheeler,
New York Rangers.
340
00:20:27,950 --> 00:20:30,770
Oh, my God, I love hockey. I could talk
about it for hours.
341
00:20:31,670 --> 00:20:32,569
I figured.
342
00:20:32,570 --> 00:20:33,569
Okay.
343
00:20:33,570 --> 00:20:38,570
Okay. If you could just keep her company
while we go run out for more... Beer?
344
00:20:38,650 --> 00:20:39,589
Beer sounds great.
345
00:20:39,590 --> 00:20:40,610
Sure, no problem.
346
00:20:43,310 --> 00:20:44,149
Thank you, man.
347
00:20:44,150 --> 00:20:45,250
That was genius.
348
00:20:45,710 --> 00:20:47,470
Hey, man, I always got your back.
349
00:20:47,750 --> 00:20:51,570
One thing Ava was right about, that
dance off was weird. Oh.
350
00:20:56,050 --> 00:21:00,210
I'll make this fast and easy. Which,
FYI, was two of my nicknames in high
351
00:21:00,210 --> 00:21:01,210
school.
352
00:21:02,510 --> 00:21:07,390
I'm a 40 -and -fab city gal who's living
with early -onset gramma hood. Divorce?
353
00:21:07,390 --> 00:21:08,269
Oh, yeah.
354
00:21:08,270 --> 00:21:10,490
Unemployed? Not if you count how I work
it.
355
00:21:12,680 --> 00:21:16,720
I like fondue. Anytime you can dip food
in other food, that's game on.
356
00:21:18,380 --> 00:21:24,560
If you're man enough to take this on,
contact hotbond79. Also, you need to be
357
00:21:24,560 --> 00:21:27,100
this tall to ride this ride.
25152
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.