All language subtitles for The Surrender 2025 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-Kitsune.mkv-th

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,954 --> 00:00:30,030 ♪คุณอยู่ที่นี่กับฉัน 2 00:00:30,133 --> 00:00:35,104 ♪แม้ว่าคุณจะไกล แต่ไกลออกไป 3 00:00:37,830 --> 00:00:43,940 ♪และฉันจะยังคงอยู่ 4 00:00:44,044 --> 00:00:50,843 ♪จนกระทั่งคุณอยู่ที่นี่ ที่นี่เพื่อพัก♪ 5 00:00:51,810 --> 00:00:57,195 ♪ฉันต้องการคุณที่นี่ 6 00:00:57,298 --> 00:01:00,474 ♪เพื่อเติมเต็มความว่างเปล่า 7 00:01:00,577 --> 00:01:05,134 ♪ฉันรู้สึกอยู่ข้างใน 8 00:01:12,624 --> 00:01:13,728 โอ้ขอโทษนะ 9 00:01:34,059 --> 00:01:35,198 มีเพศสัมพันธ์ 10 00:02:53,897 --> 00:02:55,244 พระเจ้าประณามมัน 11 00:02:59,317 --> 00:03:00,801 คุณอยู่ที่ไหน 12 00:03:00,904 --> 00:03:03,010 ฉันไปเดินเล่น 13 00:03:03,113 --> 00:03:05,185 ดี. 14 00:03:05,288 --> 00:03:06,634 เขาต้องไป เข้าห้องน้ำ 15 00:03:06,738 --> 00:03:08,360 และคุณไม่ได้อยู่ที่นั่น เพื่อช่วยฉันยกเขา 16 00:03:08,464 --> 00:03:09,741 ฉันคิดว่านิกกี้แสดง คุณจะทำอย่างไรด้วยตัวเอง 17 00:03:09,844 --> 00:03:11,398 โอ้ใช่ คุณลองทำเอง 18 00:03:11,501 --> 00:03:13,710 มันไม่ง่ายเลย 19 00:03:13,814 --> 00:03:15,264 ฉันขอโทษฉันแค่- 20 00:03:15,367 --> 00:03:18,025 ฉันไม่ได้นอนมาก เมื่อคืนมาก. 21 00:03:18,128 --> 00:03:19,578 - ไปงีบหลับ - เลขที่. 22 00:03:19,682 --> 00:03:20,717 ใช่แม่ 23 00:03:20,821 --> 00:03:24,238 แม่ฉันเข้าใจแล้ว 24 00:05:12,519 --> 00:05:14,175 - บาร์บาร่า! - พ่อ. 25 00:05:14,279 --> 00:05:15,729 - ฉันอยู่ที่นี่พ่อ - บาร์บาร่า! 26 00:05:15,832 --> 00:05:17,075 พ่อต้องการอะไรไหม? 27 00:05:17,178 --> 00:05:18,663 ฉันทำได้ 28 00:05:18,766 --> 00:05:19,767 โอ้! 29 00:05:21,182 --> 00:05:22,114 อ๊ะ 30 00:05:22,218 --> 00:05:23,357 โอเคเอาล่ะ 31 00:05:27,396 --> 00:05:28,914 แม่เขาโทรหาคุณ 32 00:05:29,018 --> 00:05:29,984 ตกลง. 33 00:05:32,884 --> 00:05:33,781 สวัสดีที่รัก 34 00:05:33,885 --> 00:05:34,713 บาร์บาร่า 35 00:05:34,817 --> 00:05:36,128 ฉันอยู่ที่นี่ฉันอยู่ที่นี่ฉันอยู่ที่นี่ 36 00:05:36,232 --> 00:05:37,129 สวัสดีที่รัก 37 00:05:37,233 --> 00:05:38,234 โอ้ฉันขอโทษ 38 00:05:38,338 --> 00:05:39,546 ตกลง. เอาล่ะ. 39 00:05:39,649 --> 00:05:40,409 แค่-- 40 00:05:40,512 --> 00:05:42,928 ให้ฉัน-ปล่อยให้ฉันแค่- 41 00:05:43,032 --> 00:05:44,033 - มอร์ฟีน - อะไร? 42 00:05:44,136 --> 00:05:45,034 บนโต๊ะข้างเตียง 43 00:05:45,137 --> 00:05:46,346 ผ่านมอร์ฟีนให้ฉัน 44 00:05:47,864 --> 00:05:48,865 ตกลง. 45 00:05:48,969 --> 00:05:50,246 ใช่ไม่เป็นไร 46 00:05:50,350 --> 00:05:51,281 เอาล่ะ. 47 00:05:51,385 --> 00:05:52,835 ขอบคุณ 48 00:05:52,938 --> 00:05:54,388 โอเคเราไปกันเถอะ 49 00:05:54,492 --> 00:05:55,285 บาร์บาร่า 50 00:05:55,389 --> 00:05:56,977 โอเคเราจะทำครึ่ง 51 00:05:57,080 --> 00:05:58,979 เพียงครึ่งเดียว 52 00:05:59,082 --> 00:06:00,981 ตกลง. 53 00:06:01,084 --> 00:06:02,120 โอเคเราไปกันเถอะ 54 00:06:02,223 --> 00:06:03,293 ไปที่นี่ 55 00:06:03,397 --> 00:06:04,329 ไปกันเถอะที่รัก 56 00:06:04,433 --> 00:06:06,296 ไปที่นี่ไปกันเถอะ 57 00:06:06,400 --> 00:06:07,297 โอเคไปที่นั่น 58 00:06:07,401 --> 00:06:08,851 ดื่มมัน 59 00:06:08,954 --> 00:06:10,128 ไปที่นั่น 60 00:06:10,231 --> 00:06:11,267 ตกลง. 61 00:06:12,406 --> 00:06:13,407 Shh. 62 00:06:13,511 --> 00:06:14,857 ไปที่นี่ 63 00:06:14,960 --> 00:06:15,892 ไปที่นี่ 64 00:06:15,996 --> 00:06:18,032 ไปที่นั่น 65 00:06:18,136 --> 00:06:19,586 เขา-คือเขา- 66 00:06:19,689 --> 00:06:20,656 เลขที่ 67 00:06:23,762 --> 00:06:25,592 ฉันควรจะมี กลับมาเร็วกว่านี้ 68 00:06:25,695 --> 00:06:27,870 ใช่คุณควรมี 69 00:06:27,973 --> 00:06:29,458 คุณทำอะไร? 70 00:06:29,561 --> 00:06:30,976 แม่ไม่เป็นไร! 71 00:06:31,080 --> 00:06:32,599 ฉันไม่ได้-ไม่ฉันไม่ได้ ทิ้งอะไรไป 72 00:06:32,702 --> 00:06:33,600 พวกเขาอยู่ในตอนกลางคืน- 73 00:06:33,703 --> 00:06:35,291 แล้วเรื่องนี้ล่ะ? 74 00:06:35,395 --> 00:06:38,398 ดีมัน- มันมีกลิ่นเหมือนอึ 75 00:06:38,501 --> 00:06:40,261 และมีฟันมนุษย์อยู่ข้างใน 76 00:06:40,365 --> 00:06:41,677 คุณอยู่ที่ไหน รับฟันแม่? 77 00:06:41,780 --> 00:06:43,092 คุณรู้อะไร? ฉันไม่อยากรู้จริงๆ 78 00:06:43,195 --> 00:06:44,231 มันเป็นถุงยา 79 00:06:44,334 --> 00:06:45,957 มันน่าขยะแขยง 80 00:06:46,060 --> 00:06:48,062 คุณเริ่มเมื่อไหร่ เชื่อในวูดู? 81 00:06:48,166 --> 00:06:50,479 คุณกลายเป็นเมื่อไหร่ นัก chauvinist ทางวัฒนธรรม? 82 00:06:50,582 --> 00:06:52,964 ฉันเคยมีมาตลอด ด้านจิตวิญญาณ 83 00:06:53,067 --> 00:06:55,138 คุณไปโยคะ ล่าถอยเมื่อ 20 ปีก่อน 84 00:06:55,242 --> 00:06:57,555 ฉันแทบจะไม่เรียกว่าเป็นอย่างนั้น รู้แจ้งทางวิญญาณ 85 00:06:57,658 --> 00:07:00,247 ดีเด็บพูด ประสบการณ์ทั้งหมด 86 00:07:00,350 --> 00:07:01,179 มีความหมายและคุณค่า 87 00:07:01,282 --> 00:07:02,732 โอ้. 88 00:07:02,836 --> 00:07:04,493 ถ้า Deb บอกว่า จากนั้นมันจะต้องเป็นจริง 89 00:07:04,596 --> 00:07:06,184 พวกเขาไม่เพียงแค่ปล่อยให้ใคร เป็นอาจารย์สอนโยคะ 90 00:07:06,287 --> 00:07:07,219 ออกไป 91 00:07:07,323 --> 00:07:08,807 อะไร 92 00:07:08,911 --> 00:07:11,051 เขาไม่ต้องการลบนี้ พลังงานชั่งน้ำหนักเขาลง 93 00:07:11,154 --> 00:07:12,052 แม่ฉัน- 94 00:07:12,155 --> 00:07:13,191 ไป 95 00:07:13,294 --> 00:07:14,226 แค่ไป. 96 00:07:17,264 --> 00:07:18,438 ดี. 97 00:07:18,541 --> 00:07:19,680 พระเยซู 98 00:07:27,619 --> 00:07:29,621 การเปลี่ยนแปลงใด ๆ ในยา? 99 00:07:29,725 --> 00:07:32,969 เอ่อเขาไม่ได้กินดังนั้นเรา หยุด ondansetron 100 00:07:33,073 --> 00:07:34,350 และ. 101 00:07:34,454 --> 00:07:36,179 นั่นคือ คาดว่า ณ จุดนี้ 102 00:07:36,283 --> 00:07:37,905 คุณควรพูดคุย กับแพทย์ของเขา 103 00:07:38,009 --> 00:07:40,080 คุณอาจหยุดได้ แท็บเล็ต dexamethasone และ 104 00:07:40,183 --> 00:07:42,945 Thorazine และเพียงแค่ ติดกับ mirtazapine 105 00:07:43,048 --> 00:07:45,879 และ oxycodone 106 00:07:45,982 --> 00:07:47,950 เขาตอบสนองหรือไม่ ไปยังมอร์ฟีน? 107 00:07:48,053 --> 00:07:49,020 ใช่. 108 00:07:53,645 --> 00:07:55,475 โอ้เขาไม่ต้องการมากขนาดนั้น 109 00:07:55,578 --> 00:07:56,993 นั่นคือ จำนวนเงินที่แนะนำ 110 00:07:57,097 --> 00:07:59,168 ไม่ แต่เขา-เขาไม่ได้ ชอบรับมันมาก 111 00:07:59,271 --> 00:08:00,238 มันเมฆจิตใจของเขา 112 00:08:04,553 --> 00:08:07,279 ฉันคิดว่าเขาเกินกว่านั้น 113 00:08:07,383 --> 00:08:09,350 เห็นได้ชัดว่าเขาเจ็บปวด 114 00:08:09,454 --> 00:08:11,732 คุณต้องให้ เขาปริมาณเต็ม 115 00:08:16,288 --> 00:08:18,083 แม่มาเลย 116 00:08:18,187 --> 00:08:19,429 เราควร 117 00:08:19,533 --> 00:08:20,672 ตกลง. 118 00:08:36,136 --> 00:08:38,863 ขอบคุณมาก สำหรับเวลาของคุณ 119 00:08:45,317 --> 00:08:46,629 คุณต้องทำ แน่ใจว่าเขาได้รับ 120 00:08:46,733 --> 00:08:48,424 มอร์ฟีนขนาดเต็มของเขา 121 00:08:48,528 --> 00:08:50,771 สิ่งสำคัญคือต้องอยู่ ก่อนความเจ็บปวด 122 00:08:50,875 --> 00:08:51,979 ตกลง. 123 00:08:52,083 --> 00:08:53,705 ฉันเห็นสิ่งนี้เกิดขึ้น ตลอดเวลา 124 00:08:53,809 --> 00:08:57,847 เธอระงับไว้เพราะมัน ทำให้เธอรู้สึกต้องการ 125 00:08:57,951 --> 00:08:59,780 ฉันแน่ใจว่าเธออยู่แล้ว รู้สึกว่าจำเป็นมาก 126 00:08:59,884 --> 00:09:01,506 เขาเรียกร้องให้เธอ ตลอดเวลา 127 00:09:01,610 --> 00:09:04,233 เขาเรียกร้องให้เธอ เพราะเขาเจ็บปวด 128 00:09:04,336 --> 00:09:05,959 ไม่ใช่เพราะเขาต้องการเธอ 129 00:09:08,306 --> 00:09:12,862 ถ้าเธอให้เขาถูกต้อง ยาเขาจะไม่โทรออก 130 00:09:12,966 --> 00:09:13,622 โอ้. 131 00:09:27,567 --> 00:09:28,568 เกือบจะอยู่ที่นั่น 132 00:09:28,671 --> 00:09:30,293 ตกลง. มาเลยที่รัก 133 00:09:30,397 --> 00:09:31,329 ใช่. 134 00:09:31,432 --> 00:09:32,330 ไปที่นี่ 135 00:09:32,433 --> 00:09:34,056 ไปที่นี่ 136 00:09:34,159 --> 00:09:35,851 สิ่งนี้จะง่ายกว่า พาคุณไปห้องน้ำ 137 00:09:46,896 --> 00:09:47,587 แม่. 138 00:09:47,690 --> 00:09:48,933 ใช่. 139 00:09:49,036 --> 00:09:52,315 อืมคุณ จำไว้ว่าสิ่งนั้น 140 00:09:52,419 --> 00:09:53,972 พ่อและฉันกำลังทำงานอยู่? 141 00:09:54,076 --> 00:09:55,284 อะไร? 142 00:09:55,387 --> 00:09:59,253 -um, องค์กรไม่แสวงหากำไร 143 00:09:59,357 --> 00:10:00,841 โปรแกรมทุนการศึกษา? 144 00:10:00,945 --> 00:10:02,049 - 145 00:10:02,153 --> 00:10:03,395 โอ้ เพื่อช่วยเหลือเด็กชาติพันธุ์ 146 00:10:03,499 --> 00:10:04,396 มีรายได้ต่ำแม่ 147 00:10:04,500 --> 00:10:05,535 พระเยซูคริสต์ 148 00:10:05,639 --> 00:10:07,227 นั่นยังคงเป็นสิ่งหรือไม่? 149 00:10:07,330 --> 00:10:08,987 ใช่เราไม่แน่นอน เรียกผู้คนว่า "ชาติพันธุ์" อีกต่อไป 150 00:10:09,091 --> 00:10:12,370 ไม่ฉันหมายถึง โปรแกรมทุนการศึกษา 151 00:10:12,473 --> 00:10:13,543 โอ้ใช่ 152 00:10:13,647 --> 00:10:14,510 ใช่. 153 00:10:14,614 --> 00:10:15,787 เอ่อนั่นคือความหวัง 154 00:10:18,928 --> 00:10:21,759 พ่อบอกว่าถ้า-ถ้าเงินช่วยเหลือ ไม่ได้ผ่านมาว่าเขา 155 00:10:21,862 --> 00:10:23,415 จะจ่ายเพื่อสนับสนุน- 156 00:10:23,519 --> 00:10:25,694 เลขที่ 157 00:10:25,797 --> 00:10:26,729 คุณหมายถึงอะไรไม่? 158 00:10:26,833 --> 00:10:28,973 คำตอบคือไม่ 159 00:10:29,076 --> 00:10:31,009 เราสามารถสนทนาได้ไหม เกี่ยวกับเรื่องนี้ได้โปรด? 160 00:10:31,113 --> 00:10:33,425 เราไม่สามารถจ่ายได้ในตอนนี้ 161 00:10:33,529 --> 00:10:34,668 ฉันถามได้ไหมว่าทำไม? 162 00:10:34,772 --> 00:10:36,394 ค่ารักษาพยาบาล 163 00:10:36,497 --> 00:10:38,430 ฉันคิดว่าประกันคือ ครอบคลุมค่ารักษาพยาบาล 164 00:10:38,534 --> 00:10:40,018 ไม่ใช่อย่างนั้น 165 00:10:40,122 --> 00:10:42,434 ดูสิฉันจะไม่ถาม หากเรามีตัวเลือกอื่น ๆ 166 00:10:42,538 --> 00:10:43,781 แต่เรานับ เงินนั้น 167 00:10:43,884 --> 00:10:45,472 ทำไมคุณถึงอยู่เสมอ ยืมเงิน? 168 00:10:45,575 --> 00:10:46,749 ฉันไม่ได้เสมอไป การยืมเงิน 169 00:10:46,853 --> 00:10:47,785 และไม่ใช่สำหรับฉัน 170 00:10:47,888 --> 00:10:48,993 สำหรับเด็ก ๆ 171 00:10:49,096 --> 00:10:50,339 ช่างเป็นผู้พลีชีพ 172 00:10:50,442 --> 00:10:51,892 แม่ฉันไม่ใช่ผู้พลีชีพ 173 00:10:51,996 --> 00:10:53,791 - แม่! - คุณรู้อะไรไหม? 174 00:10:53,894 --> 00:10:55,206 นี่คือบางสิ่งบางอย่าง คุณต้องการด้วยซ้ำ 175 00:10:55,309 --> 00:10:56,448 หรือคุณแค่ ทำสิ่งนี้เพื่อเขา? 176 00:10:56,552 --> 00:10:57,657 แน่นอนฉันต้องการทำสิ่งนี้ 177 00:10:57,760 --> 00:10:59,106 แน่นอน. 178 00:10:59,210 --> 00:11:00,556 เพราะถ้าคุณจริงๆ ต้องการทำสิ่งนี้ 179 00:11:00,660 --> 00:11:01,764 คุณจะสมัคร สำหรับเงินช่วยเหลือมากขึ้น 180 00:11:01,868 --> 00:11:03,317 แผนสำรองคืออะไร? 181 00:11:03,421 --> 00:11:04,491 เขาเป็นแผนสำรอง 182 00:11:04,594 --> 00:11:05,595 อะไร 183 00:11:05,699 --> 00:11:07,287 คุณไม่สามารถพึ่งพาเราได้ตลอดไป! 184 00:11:09,289 --> 00:11:11,912 โอ้พระเจ้าประณามมัน 185 00:11:12,016 --> 00:11:14,190 แว่นตาของฉันอยู่ที่ไหน 186 00:11:14,294 --> 00:11:15,191 แม่สัญญาณเตือนของคุณ 187 00:11:15,295 --> 00:11:16,917 ใช่ฉันรู้ฉันรู้ 188 00:11:17,021 --> 00:11:19,230 แต่ฉันไม่สามารถอ่าน Goddamn ได้ สเปรดชีตที่ไม่มีแว่นตาของฉัน 189 00:11:19,333 --> 00:11:20,749 - แม่? - พวกเขาอยู่ที่ไหน? 190 00:11:20,852 --> 00:11:22,164 แม่! แม่! 191 00:11:22,267 --> 00:11:23,199 แม่! แม่! 192 00:11:23,303 --> 00:11:24,200 อะไร! 193 00:11:24,304 --> 00:11:25,270 พวกเขาอยู่ที่นั่น 194 00:11:25,374 --> 00:11:26,720 ขอโทษ. 195 00:11:26,824 --> 00:11:27,825 ขออภัยขอโทษขอโทษ ขออภัยขอโทษขอโทษ 196 00:11:27,928 --> 00:11:29,550 ฉันเสียใจ. ฉันเสียใจ. 197 00:11:29,654 --> 00:11:31,276 ฉันขอโทษฉันขอโทษฉัน ขอโทษฉันขอโทษฉันขอโทษ 198 00:11:31,380 --> 00:11:32,657 ฉันเสียใจ. 199 00:11:32,761 --> 00:11:33,900 ให้ฉันให้ยาของเขา ให้ฉันทำ 200 00:11:34,003 --> 00:11:34,935 ให้ฉันทำ ฉันจะทำ 201 00:11:35,039 --> 00:11:36,143 - ใช่. - ใช่ดี 202 00:11:36,247 --> 00:11:37,179 ทำ 203 00:11:48,259 --> 00:11:49,225 ทำไมเราไม่ ออกไปเที่ยวกลางคืน? 204 00:11:49,329 --> 00:11:50,192 เอาล่ะ? 205 00:11:50,295 --> 00:11:51,434 เราสมควรได้รับการพักผ่อน 206 00:11:51,538 --> 00:11:52,677 ฉันไม่สามารถทิ้งเขาไว้คนเดียวได้ 207 00:11:52,781 --> 00:11:54,230 มันจะไม่มี เป็นเวลานาน 208 00:11:54,334 --> 00:11:55,300 ฉัน-ไม่เรา- 209 00:11:55,404 --> 00:11:56,646 เราสามารถไปทานอาหารเย็นได้ 210 00:11:56,750 --> 00:11:58,027 ฉัน-ฉันทำไม่ได้ 211 00:11:58,131 --> 00:11:59,580 ฉันจะโทรหานิกกี้ และเธอสามารถมาได้ 212 00:11:59,684 --> 00:12:01,099 - เลขที่. - คุณเชื่อใจนิกกี้ 213 00:12:01,203 --> 00:12:02,273 นั่นคือ-ไม่มี ไม่มีคำถาม 214 00:12:05,517 --> 00:12:09,763 แล้วคุณไปแล้วฉัน จะอยู่ที่นี่กับเขา 215 00:12:09,867 --> 00:12:10,971 เกิดอะไรขึ้นถ้ามีอะไรเกิดขึ้น? 216 00:12:11,075 --> 00:12:13,733 เกิดอะไรขึ้นถ้าเขาเป็นอย่างไร หยุดหายใจ? 217 00:12:13,836 --> 00:12:16,114 ฉันจะโทรหาคุณ 218 00:12:16,218 --> 00:12:17,357 ฉันเข้าใจแล้ว. 219 00:12:17,460 --> 00:12:18,565 ฉันเข้าใจแล้ว. 220 00:12:18,668 --> 00:12:20,118 เป็นยังไงบ้าง? 221 00:12:20,222 --> 00:12:21,671 มันเหมือนกัน 222 00:12:21,775 --> 00:12:24,433 ฉันไม่รู้จริงๆว่ามากแค่ไหน อีกต่อไปเราสามารถติดตามเรื่องนี้ได้ 223 00:12:24,536 --> 00:12:26,849 ฉันเสียใจ. 224 00:12:26,953 --> 00:12:29,783 ไม่เป็นไรไม่เป็นไร 225 00:12:29,887 --> 00:12:33,925 ฉันหมายความว่ามันไม่ได้ แต่ในที่สุดฉัน เชื่อว่าเธอจะใช้เวลาหนึ่งคืน 226 00:12:34,029 --> 00:12:35,409 ปิดนั่นคือบางสิ่ง 227 00:12:35,513 --> 00:12:36,376 เฮ้จริงเหรอ? 228 00:12:36,479 --> 00:12:37,791 เธอกำลังทำอะไรอยู่? 229 00:12:37,895 --> 00:12:39,586 ไปทานอาหารเย็น กับเพื่อนฉันคิดว่า 230 00:12:39,689 --> 00:12:41,381 อาจจะเป็นหนัง ฉันไม่รู้. 231 00:12:41,484 --> 00:12:42,727 ว้าว. 232 00:12:42,831 --> 00:12:44,418 ฉันหมายความว่านั่นคือ ขั้นตอนใหญ่สำหรับเธอ 233 00:12:44,522 --> 00:12:45,834 ใช่. 234 00:12:45,937 --> 00:12:47,939 เธอไม่ได้เอาคืนหนึ่ง ปิดตั้งแต่พ่อป่วย 235 00:12:48,043 --> 00:12:53,600 ดูสิฉันรู้ว่ามันแย่มาก เวลา แต่คุณถาม 236 00:12:53,703 --> 00:12:55,533 เธอเกี่ยวกับ-D กำลังทำอยู่ 237 00:12:55,636 --> 00:12:58,432 ฉันจะได้รับเงิน 238 00:14:33,562 --> 00:14:34,632 บาร์บาร่า 239 00:14:34,735 --> 00:14:36,358 อ๊ะ 240 00:14:36,461 --> 00:14:37,497 ใช้ได้. 241 00:14:37,600 --> 00:14:38,532 ใช้ได้. 242 00:14:38,636 --> 00:14:40,431 ฉันอยู่ที่นี่ 243 00:14:40,534 --> 00:14:42,398 คุณต้องการน้ำบ้างไหม? 244 00:14:42,502 --> 00:14:44,090 Barb-Barbara! 245 00:14:44,193 --> 00:14:45,263 เธอไม่ได้อยู่ที่นี่พ่อ 246 00:14:45,367 --> 00:14:46,955 มันเป็นแค่ฉัน 247 00:14:47,058 --> 00:14:49,785 โอ้บาร์บาร่า 248 00:14:51,614 --> 00:14:52,512 พ่ออืม- 249 00:14:54,617 --> 00:14:56,516 ฉันจะทำอะไร- 250 00:14:56,619 --> 00:14:57,897 โอ้! 251 00:15:10,910 --> 00:15:14,258 บาร์บาร่า 252 00:15:20,333 --> 00:15:21,368 บาร์บาร่า 253 00:15:21,472 --> 00:15:22,473 บาร์บาร่า 254 00:15:22,576 --> 00:15:23,543 บาร์บาร่า 255 00:15:32,932 --> 00:15:34,450 - บาร์บาร่า! - ฉันมาพ่อ! 256 00:15:34,554 --> 00:15:35,175 ฉันมาฉันมา! 257 00:15:39,904 --> 00:15:40,836 โอ้พ่อ! 258 00:15:40,940 --> 00:15:41,871 พ่อ! 259 00:15:41,975 --> 00:15:43,425 ไปที่นี่ไปกันเถอะ 260 00:15:43,528 --> 00:15:44,702 เปิดเปิด! 261 00:15:44,805 --> 00:15:47,256 อ่า 262 00:15:50,846 --> 00:15:52,572 ไปที่นั่น 263 00:15:52,675 --> 00:15:53,607 ไปที่นั่น 264 00:15:53,711 --> 00:15:55,195 ใช้ได้. 265 00:15:55,299 --> 00:15:56,921 ใช้ได้. ฉันมีคุณ 266 00:15:57,025 --> 00:15:58,198 ไม่เป็นไร 267 00:16:05,965 --> 00:16:06,896 พ่อ? 268 00:16:15,905 --> 00:16:18,149 เกิดอะไรขึ้นกับมัน? 269 00:16:18,253 --> 00:16:20,600 ฉันคิดว่าเขาตายแล้ว 270 00:16:20,703 --> 00:16:22,084 คุณช่วยแก้ไขเขาได้ไหม 271 00:16:22,188 --> 00:16:23,637 ไม่ที่รัก 272 00:16:23,741 --> 00:16:26,916 เมื่อมีบางอย่างตาย พวกเขาไม่สามารถกลับมาได้ 273 00:16:27,020 --> 00:16:28,815 ทำไมไม่? 274 00:16:28,918 --> 00:16:31,059 โอ้มันเป็นอย่างที่มันเป็น 275 00:16:31,162 --> 00:16:34,062 สิ่งที่คุณทำได้คือปล่อยเขาไป 276 00:16:34,165 --> 00:16:35,408 คนตาย? 277 00:16:37,479 --> 00:16:38,652 ใช่. 278 00:16:38,756 --> 00:16:40,551 ทุกอย่างตายในที่สุด 279 00:16:40,654 --> 00:16:43,519 คุณและแม่จะตายไหม? 280 00:16:43,623 --> 00:16:44,796 ใช่. 281 00:16:44,900 --> 00:16:46,936 แต่ไม่ใช่เป็นเวลานานมาก 282 00:16:47,040 --> 00:16:48,110 ฉันไม่อยากให้คุณตาย! 283 00:16:48,214 --> 00:16:49,939 ใช้ได้. เฮ้เฮ้ 284 00:16:50,043 --> 00:16:51,251 ฉันรู้. 285 00:16:51,355 --> 00:16:53,391 ความตายไม่ใช่อะไร กลัว 286 00:16:53,495 --> 00:16:55,048 มันเป็นธรรมชาติ 287 00:16:55,152 --> 00:16:57,430 ความตายคือสิ่งที่ทำให้ ชีวิตพิเศษมาก 288 00:16:59,811 --> 00:17:01,641 คุณรู้ว่าสิ่งที่ตลก สิ่งที่เกี่ยวกับความตายคือ? 289 00:17:01,744 --> 00:17:04,402 แม้ในขณะที่มีคนตาย พวกเขาไม่ได้หายไปจริงๆ 290 00:17:04,506 --> 00:17:05,507 พวกเขาไม่? 291 00:17:05,610 --> 00:17:06,956 เลขที่ 292 00:17:07,060 --> 00:17:10,305 ตราบใดที่คุณจำได้ พวกเขาและรักพวกเขา 293 00:17:10,408 --> 00:17:12,445 พวกเขาจะอยู่กับคุณเสมอ 294 00:17:12,548 --> 00:17:14,723 คุณรู้ว่าอะไร นั่นหมายความว่าใช่มั้ย 295 00:17:14,826 --> 00:17:16,276 คุณติดอยู่กับฉันตลอดไป! 296 00:17:20,625 --> 00:17:21,592 พ่อ? 297 00:17:23,904 --> 00:17:24,836 พ่อ? 298 00:17:27,460 --> 00:17:31,671 พ่อมารับคุณกันเถอะ กลับไปที่เตียง 299 00:17:31,774 --> 00:17:32,844 พวกเขากำลังดู 300 00:17:32,948 --> 00:17:34,087 อะไร 301 00:17:36,745 --> 00:17:39,092 มาเร็ว. 302 00:17:56,696 --> 00:17:57,938 โอ้ไม่เป็นไร 303 00:17:58,042 --> 00:18:00,458 ฉันให้ไปแล้ว มอร์ฟีนของเขา 304 00:18:00,562 --> 00:18:01,632 อะไร 305 00:18:01,735 --> 00:18:03,392 อะไร 306 00:18:03,496 --> 00:18:05,877 เขาเจ็บปวดดังนั้นฉันจึงให้ มันสำหรับเขาเร็วเล็กน้อย 307 00:18:05,981 --> 00:18:08,397 คุณไม่สามารถให้เขาได้ ยาเมื่อใดก็ตามที่คุณต้องการ 308 00:18:08,501 --> 00:18:09,605 มีกำหนดการในสถานที่ 309 00:18:09,709 --> 00:18:10,641 มีเวลาตั้งค่า 310 00:18:10,744 --> 00:18:11,642 เอาล่ะฉันขอโทษ 311 00:18:11,745 --> 00:18:12,884 ฉันจะไม่ทำอีกครั้ง 312 00:18:12,988 --> 00:18:14,955 ฉันขอโทษแม่ แต่เขาสบายดี 313 00:18:15,059 --> 00:18:16,267 ดูสิเขาสบายดี 314 00:18:16,371 --> 00:18:17,544 เรื่องใหญ่คืออะไร? 315 00:18:17,648 --> 00:18:18,787 ฉันเพิ่งให้ โรเบิร์ตมอร์ฟีนของเขา 316 00:18:21,065 --> 00:18:21,997 อะไร 317 00:18:22,101 --> 00:18:23,585 ทำไม 318 00:18:23,688 --> 00:18:25,483 ทำไมคุณถึงเดินเข้าประตู และให้ทันที 319 00:18:25,587 --> 00:18:26,691 มันกับเขาโดยไม่ต้องเช็คอิน? 320 00:18:26,795 --> 00:18:27,899 เพราะสัญญาณเตือนของฉันดับลง 321 00:18:28,003 --> 00:18:28,935 โอ้พระเจ้าของฉัน สัญญาณเตือนภัย 322 00:18:29,038 --> 00:18:29,936 ไม่ใช่ความผิดของฉัน 323 00:18:30,039 --> 00:18:31,144 โอ้มันเป็นความผิดของฉันเหรอ? 324 00:18:40,153 --> 00:18:41,361 เราควรโทรหาใครสักคนหรือไม่? 325 00:18:41,465 --> 00:18:43,777 เราควรพาเขาไป ไปโรงพยาบาล? 326 00:18:43,881 --> 00:18:45,331 ฉันไม่รู้. 327 00:18:45,434 --> 00:18:47,229 เขาอยู่ในหนึ่ง ของสิ่งที่ DNR เหล่านั้น 328 00:18:47,333 --> 00:18:49,818 ฉันไม่คิดว่าพวกเขาจะ ให้เราช่วยเขา 329 00:18:51,889 --> 00:18:54,650 สองปริมาณตายหรือไม่? 330 00:18:54,754 --> 00:18:56,894 ฉันไม่รู้. 331 00:18:56,997 --> 00:18:58,137 เราจะทำอย่างไร? 332 00:19:15,084 --> 00:19:16,776 คุณได้ยินไหม? 333 00:19:16,879 --> 00:19:17,811 อะไร 334 00:19:17,915 --> 00:19:20,228 เสียงเกา 335 00:19:20,331 --> 00:19:21,781 มันเป็นเพียงหนู 336 00:19:21,884 --> 00:19:24,163 หนู? 337 00:19:24,266 --> 00:19:26,579 เรามีพวกเขามาหลายปีแล้ว 338 00:19:26,682 --> 00:19:29,375 พวกเขาเข้าไปในหลังคา 339 00:19:29,478 --> 00:19:31,411 มันเป็นงานของโรเบิร์ต เพื่อเรียกผู้ทำลายล้าง 340 00:19:31,515 --> 00:19:32,861 เมื่อสิ่งต่าง ๆ แย่จริงๆ 341 00:19:35,312 --> 00:19:37,348 ฉันคิดว่าถึงเวลาแล้ว เพื่อเรียกผู้ทำลายล้าง 342 00:20:17,975 --> 00:20:19,459 แม่-แม่. 343 00:20:21,047 --> 00:20:22,221 แม่. 344 00:20:34,543 --> 00:20:37,028 คุณคิดว่าเขา-เมื่อไหร่- 345 00:20:37,132 --> 00:20:38,237 ฉันไม่รู้. 346 00:20:49,282 --> 00:20:50,421 เขาหนาวแล้ว 347 00:20:55,806 --> 00:20:57,808 ฉันคิดว่าจุดจบจะ แตกต่างอย่างใด 348 00:20:59,913 --> 00:21:00,914 ช่วงเวลาสุดท้าย 349 00:21:03,883 --> 00:21:04,780 เราไม่ได้ตื่น 350 00:21:04,884 --> 00:21:05,850 มันไม่ถูกต้อง 351 00:21:12,547 --> 00:21:13,927 - ไม่นะ. - อะไร? 352 00:21:14,031 --> 00:21:15,515 อะไร 353 00:21:15,619 --> 00:21:17,345 เราต้องหลับตา และปากก่อนความเข้มงวด 354 00:21:17,448 --> 00:21:18,794 Mortis ตั้งค่าเข้ามา 355 00:21:18,898 --> 00:21:19,795 ตกลง. 356 00:21:19,899 --> 00:21:21,659 ตกลง. 357 00:21:21,763 --> 00:21:22,902 เอาล่ะ. 358 00:21:23,005 --> 00:21:24,041 อืม- 359 00:21:27,424 --> 00:21:29,288 ตกลง. 360 00:21:29,391 --> 00:21:30,806 - โอ้มันติดอยู่ - เรารอนานเกินไป 361 00:21:30,910 --> 00:21:31,876 ดันหนักขึ้น 362 00:21:31,980 --> 00:21:33,084 ฉันไม่อยากทำร้ายเขา 363 00:21:33,188 --> 00:21:34,154 มันสายไปหน่อย 364 00:21:41,161 --> 00:21:42,059 พยายาม. 365 00:21:42,162 --> 00:21:43,474 ลองดูอีกครั้ง 366 00:21:43,578 --> 00:21:44,751 โอเคเราไปกันเถอะ 367 00:21:55,072 --> 00:21:56,038 โอ้พระเจ้า 368 00:21:56,142 --> 00:21:57,108 หลับตา 369 00:22:06,670 --> 00:22:08,534 พวกเขาจะไม่อยู่ 370 00:22:08,637 --> 00:22:09,845 นั่นจะต้องทำ 371 00:22:14,954 --> 00:22:16,231 มันไม่รู้สึกจริง 372 00:22:16,335 --> 00:22:17,508 เลขที่ 373 00:22:19,510 --> 00:22:21,547 แม่. 374 00:22:21,650 --> 00:22:22,962 แม่. 375 00:22:53,199 --> 00:22:54,614 mm-hmm 376 00:22:54,718 --> 00:22:55,857 ใช่มันเพิ่งเกิดขึ้น 377 00:22:57,824 --> 00:23:00,965 โอเคฉันไม่ถูกต้องทั้งหมด ฉันไม่รู้จริงๆ 378 00:23:01,069 --> 00:23:02,898 mm-hmm 379 00:23:03,002 --> 00:23:04,313 ใช่ไม่อืม- 380 00:23:04,417 --> 00:23:05,280 แม่? 381 00:23:05,384 --> 00:23:06,557 ไม่ฉัน- 382 00:23:08,317 --> 00:23:09,767 - แม่แม่ - ตกลง. 383 00:23:09,871 --> 00:23:10,734 นรกคืออะไร? 384 00:23:10,837 --> 00:23:11,873 แม่? 385 00:23:15,532 --> 00:23:16,947 เพศสัมพันธ์? 386 00:23:17,050 --> 00:23:18,017 ฉันเข้าใจ. 387 00:23:18,120 --> 00:23:19,052 เอาล่ะ. 388 00:23:19,156 --> 00:23:20,191 ขอบคุณ 389 00:23:27,060 --> 00:23:28,165 นั่นคืออะไร? 390 00:23:28,268 --> 00:23:29,753 อะไร 391 00:23:29,856 --> 00:23:32,065 อะไร-ทำไมคุณถึงวิ่ง ห่างจากฉันแบบนั้น? 392 00:23:32,169 --> 00:23:33,688 ฉันไม่ได้วิ่งหนี 393 00:23:33,791 --> 00:23:35,793 คุณกำลังพูด ไปที่บ้านงานศพ? 394 00:23:35,897 --> 00:23:37,139 เลขที่ 395 00:23:37,243 --> 00:23:38,382 ใคร-อะไร คุณกำลังทำ? 396 00:23:38,486 --> 00:23:39,625 เราต้องเก็บไว้ ร่างกายเย็น 397 00:23:39,728 --> 00:23:40,522 ทำไม 398 00:23:40,626 --> 00:23:42,351 เพื่อหยุดการย่อยสลาย 399 00:23:42,455 --> 00:23:45,009 เราต้องทำให้มันเย็น ยังคงสดใหม่ตลอดวันพรุ่งนี้ 400 00:23:45,113 --> 00:23:46,977 คุณต้องการเก็บไว้ เขาที่นี่ข้ามคืน? 401 00:23:47,080 --> 00:23:48,254 ใช่. 402 00:23:48,357 --> 00:23:49,669 เราคือ ได้รับอนุญาตให้ทำเช่นนั้น? 403 00:23:49,773 --> 00:23:50,912 Alexa เล่น "ของคุณ" 404 00:23:51,015 --> 00:23:53,535 นี่คือ "ของคุณ" โดยมนุษย์ Beinz 405 00:24:01,474 --> 00:24:04,063 คุณโอเคไหม 406 00:24:04,166 --> 00:24:05,236 Alexa หยุด 407 00:24:05,340 --> 00:24:06,237 Alexa เล่น 408 00:24:06,341 --> 00:24:08,999 Alexa หยุด 409 00:24:09,102 --> 00:24:09,965 แม่แค่บอกฉัน 410 00:24:10,069 --> 00:24:11,104 เกิดอะไรขึ้น? 411 00:24:14,832 --> 00:24:16,834 ฉันไม่ได้พูดถึง ก่อนหน้านี้เพราะฉัน 412 00:24:16,938 --> 00:24:18,284 ไม่คิดว่าคุณจะอนุมัติ 413 00:24:18,387 --> 00:24:20,148 อนุมัติอะไร? 414 00:24:20,251 --> 00:24:21,874 Deb แนะนำเขา 415 00:24:21,977 --> 00:24:23,151 แนะนำใคร? 416 00:24:23,254 --> 00:24:25,602 เขาไม่มีชื่อ 417 00:24:25,705 --> 00:24:28,605 ฉันหมายความว่าเธอให้เบอร์ฉัน 418 00:24:28,708 --> 00:24:32,229 ฉันหมายถึงไม่ใช่หมายเลขของเขา แต่- 419 00:24:32,332 --> 00:24:34,818 พวกเขาส่งรายการมาให้ฉัน 420 00:24:34,921 --> 00:24:37,406 สิ่งที่เราต้องเตรียม ก่อนที่เขาจะมาถึง 421 00:24:37,510 --> 00:24:38,753 แม่ใครมา? 422 00:24:38,856 --> 00:24:40,168 ชายเด็บแนะนำ 423 00:24:40,271 --> 00:24:41,238 แนะนำสำหรับอะไร? 424 00:24:47,831 --> 00:24:50,419 เพื่อนำโรเบิร์ตกลับมา 425 00:24:50,523 --> 00:24:51,731 จากที่ไหน? 426 00:24:58,358 --> 00:24:59,359 โอ้. 427 00:25:01,845 --> 00:25:03,571 - คุณไม่รู้ - โอ้แม่ 428 00:25:03,674 --> 00:25:04,710 - ไม่เขา- - อืม- 429 00:25:04,813 --> 00:25:05,711 เดโบราห์บอกว่าเขา- 430 00:25:05,814 --> 00:25:07,402 เขาทำมาก่อน 431 00:25:07,506 --> 00:25:08,541 ฟังคุณจะ- คุณจะให้ฉัน- 432 00:25:08,645 --> 00:25:09,542 ฉันเสมอ- 433 00:25:09,646 --> 00:25:10,888 ฉันปล่อยให้คุณเสมอ 434 00:25:10,992 --> 00:25:12,372 เมื่อคีโม หยุดทำงานฉัน 435 00:25:12,476 --> 00:25:13,822 ไปพร้อมกับ คริสตัลและ 436 00:25:13,926 --> 00:25:15,928 ชาสมุนไพร และรอยเปื้อนและ 437 00:25:16,031 --> 00:25:17,412 พล่ามอื่น ๆ ทั้งหมด ไม่ได้ผล 438 00:25:17,516 --> 00:25:18,758 บางทีมันอาจจะ ไม่ได้ผลเพราะคุณ 439 00:25:18,862 --> 00:25:19,966 ไม่เชื่อว่ามันจะ 440 00:25:20,070 --> 00:25:21,243 โอ้ใช่แน่นอน 441 00:25:21,347 --> 00:25:22,659 เป็นความผิดของฉันที่ ธูปไม่สามารถรักษาโรคมะเร็งได้ 442 00:25:22,762 --> 00:25:24,315 ประเด็นคือฉันปล่อยให้คุณลอง 443 00:25:24,419 --> 00:25:25,282 แต่นี่? 444 00:25:25,385 --> 00:25:26,421 แม่. 445 00:25:26,525 --> 00:25:28,319 แม่นี่มันบ้ามาก 446 00:25:28,423 --> 00:25:29,873 โชคดี มันไม่ได้ขึ้นอยู่กับคุณ 447 00:25:29,976 --> 00:25:30,874 Alexa เล่น! 448 00:25:30,977 --> 00:25:32,289 แม่รอ! 449 00:25:32,392 --> 00:25:33,359 ฉันไม่สามารถดูเหมือน เพื่อค้นหา "แม่รอ" 450 00:25:33,462 --> 00:25:34,705 Alexa ปิด Fuck Up! 451 00:25:34,809 --> 00:25:36,742 ดูสิฉันรู้ว่าฉัน รู้ว่าเราไม่ได้เสมอไป 452 00:25:36,845 --> 00:25:38,398 ดูตาต่อตา ทุกอย่าง แต่ 453 00:25:38,502 --> 00:25:40,918 ฉันต้องการคุณจริงๆ ใช้เวลาสักครู่ใช้เวลาสักครู่ 454 00:25:41,022 --> 00:25:43,024 และคิดถึงเรื่องนี้จริงๆ 455 00:25:43,127 --> 00:25:44,715 ตกลง? 456 00:25:44,819 --> 00:25:49,582 คุณเชื่อโดยสุจริต คนที่สุ่มบางคน 457 00:25:49,686 --> 00:25:50,928 นำพ่อกลับมาได้ไหม 458 00:25:51,032 --> 00:25:52,585 ใช่. 459 00:25:52,689 --> 00:25:53,862 ดูนี่คือเหตุผลว่าทำไม ฉันไม่ได้บอกคุณ 460 00:25:53,966 --> 00:25:55,415 แม่คุณเป็นผู้หญิงที่ฉลาด 461 00:25:55,519 --> 00:25:56,934 คุณจะเป็นอย่างไร เชื่อว่า? 462 00:25:57,038 --> 00:25:57,935 เดโบราห์กล่าว 463 00:25:58,039 --> 00:25:59,247 เดโบราห์! 464 00:25:59,350 --> 00:26:00,593 เดโบราห์ยังคงคิด การฉีดวัคซีนทำให้เกิดออทิสติก! 465 00:26:00,697 --> 00:26:01,663 คุณไม่สามารถฟังเธอได้ 466 00:26:01,767 --> 00:26:03,700 แต่ถ้าเธอพูดถูกล่ะ? 467 00:26:03,803 --> 00:26:06,634 ถ้าเขาทำได้ นำโรเบิร์ตกลับมา? 468 00:26:06,737 --> 00:26:10,707 เรา-เราไม่สามารถนั่งได้ รอบ ๆ และไม่ทำอะไรเลย! 469 00:26:10,810 --> 00:26:12,191 คุณไม่มีความคิด มันเป็นอย่างไร 470 00:26:12,294 --> 00:26:13,848 คุณไม่ใช่คนเดียว คนที่สูญเสียใครสักคน 471 00:26:13,951 --> 00:26:16,471 จริงๆแล้วมันไม่เหมือนกัน! 472 00:26:16,575 --> 00:26:19,578 มันไม่เหมือนกัน 473 00:26:19,681 --> 00:26:20,855 40 ปี 474 00:26:22,891 --> 00:26:25,273 ฉันไม่รู้ว่าฉันเป็นใคร ไม่มีเขาอีกต่อไป 475 00:26:46,363 --> 00:26:47,882 Alexa เล่น "ของคุณ" 476 00:26:47,985 --> 00:26:51,299 นี่คือ "ของคุณ" โดยมนุษย์ Beinz 477 00:27:03,552 --> 00:27:04,726 มีเพศสัมพันธ์ 478 00:27:20,535 --> 00:27:21,674 เฮ้ Kiddo 479 00:27:29,337 --> 00:27:30,614 ฉันไม่รู้จะทำอย่างไร 480 00:27:30,718 --> 00:27:31,891 แม่ของคุณเสียใจ 481 00:27:31,995 --> 00:27:33,444 คุณต้องอดทนกับเธอ 482 00:27:33,548 --> 00:27:34,998 แต่เธอ- 483 00:27:35,101 --> 00:27:36,724 ถ้าคุณต่อสู้กับเธอ ในเรื่องนี้เธอแค่ไป 484 00:27:36,827 --> 00:27:38,864 เพื่อขุดส้นเท้าของเธอมากขึ้น 485 00:27:43,972 --> 00:27:45,353 คุณจะทำอะไร? 486 00:27:45,456 --> 00:27:49,771 โอ้ถ้าคุณ อย่าปล่อยให้เธอลองสิ่งนี้ 487 00:27:49,875 --> 00:27:51,462 แล้วคุณเป็นคนเลว 488 00:27:51,566 --> 00:27:54,845 เธอจะไม่พอใจคุณและเสมอ สงสัยว่ามันจะได้ผลหรือไม่ 489 00:27:54,949 --> 00:27:58,815 แต่ถ้าคุณไปด้วย มันและมันไม่ได้ผล 490 00:27:58,918 --> 00:28:04,096 แล้วชื่อของเขาคืออะไร คนเลวไม่ใช่คุณ 491 00:28:10,585 --> 00:28:12,414 ฉันเกลียดเมื่อคุณพูดถูก 492 00:28:22,355 --> 00:28:26,118 ♪ -อยู่ที่นี่กับฉัน 493 00:28:26,221 --> 00:28:32,400 ♪แม้ว่าคุณจะไกล แต่ไกลออกไป 494 00:28:33,504 --> 00:28:34,851 Alexa ลดระดับเสียง 495 00:28:38,751 --> 00:28:39,683 คุณสูบบุหรี่หรือไม่? 496 00:28:39,787 --> 00:28:40,926 คุณเคยดื่มหรือไม่? 497 00:28:47,656 --> 00:28:54,077 ♪ฉันต้องการคุณที่นี่ 498 00:28:54,180 --> 00:28:55,768 ♪เพื่อเติมเต็มความว่างเปล่า- 499 00:28:55,872 --> 00:28:56,976 คุณต้องการเริ่มต้นที่ไหน? 500 00:28:57,080 --> 00:29:02,154 ♪ -ฉันรู้สึกอยู่ข้างใน 501 00:29:02,257 --> 00:29:05,088 เราต้องรวบรวมทั้งหมด วัตถุที่มีค่าของเขา 502 00:29:05,191 --> 00:29:11,094 อะไรก็ได้ที่มีมากที่สุด ความทรงจำของเขาสิ่งที่เขา 503 00:29:11,197 --> 00:29:12,129 รักมากที่สุด 504 00:29:15,374 --> 00:29:18,411 เรามีจริงๆ เพื่อล้างสิ่งนี้ทั้งหมด? 505 00:29:18,515 --> 00:29:19,550 มันจะต้องเป็นกระดานชนวนเปล่า 506 00:29:23,140 --> 00:29:29,975 ♪ถ้าคุณรู้ว่าอะไร มันเหมือนอยู่คนเดียว♪ 507 00:29:30,078 --> 00:29:36,844 ♪แล้วคุณก็รู้ มันเป็นเรื่องจริง♪ 508 00:29:37,776 --> 00:29:43,057 ♪ทั้งหมดที่ฉันทำคือนั่งรอบ ๆ 509 00:29:43,160 --> 00:29:49,718 ♪นั่งรอบ ๆ คิดถึงคุณ 510 00:29:49,822 --> 00:29:50,719 เลี้ยว 511 00:29:50,823 --> 00:29:52,549 ไปที่นี่ 512 00:29:52,652 --> 00:29:54,068 เลี้ยว 513 00:29:54,171 --> 00:29:55,069 ตกลง. 514 00:29:55,172 --> 00:29:56,104 ตกลง. 515 00:31:01,756 --> 00:31:04,828 ฉันบ้า 516 00:31:06,002 --> 00:31:07,141 โอ้พระเจ้าของฉัน 517 00:31:24,330 --> 00:31:25,469 โอเคโอเค 518 00:31:37,067 --> 00:31:39,725 เราไม่สามารถเผาสิ่งเดียวได้หรือไม่? 519 00:31:39,828 --> 00:31:41,623 เราต้องเผาทุกอย่าง 520 00:31:50,080 --> 00:31:51,806 มันเป็นเพียงสิ่งของ 521 00:31:51,910 --> 00:31:53,049 ไม่ใช่เขา 522 00:31:57,950 --> 00:32:00,194 ทุกอย่างที่เราทิ้งไว้แม่ 523 00:32:00,297 --> 00:32:02,161 คุณคิดว่าการรักษา นาฬิกาจะช่วยคุณได้ 524 00:32:02,265 --> 00:32:03,576 จำพ่อของคุณให้ดีขึ้นได้ไหม 525 00:32:03,680 --> 00:32:05,613 ไม่นั่นไม่ใช่สิ่งที่ฉันหมายถึง 526 00:32:05,716 --> 00:32:07,166 เพราะไม่มีเรื่องนี้ 527 00:32:07,270 --> 00:32:11,377 มันไม่สำคัญ 528 00:32:11,481 --> 00:32:15,519 มันคือความทรงจำ นั่นคือสิ่งที่สำคัญ 529 00:32:21,836 --> 00:32:24,183 ฉันชอบรูปถ่ายของคุณสองคน 530 00:32:24,287 --> 00:32:26,082 เป็นที่ชื่นชอบของฉัน 531 00:32:26,185 --> 00:32:28,705 คุณเป็นเช่นนั้น นักเต้นตัวน้อยที่ดี 532 00:32:28,808 --> 00:32:30,258 ไม่ได้รับเพียงพอ 533 00:32:32,743 --> 00:32:35,298 มันเศร้ามากเมื่อ เขาทำให้คุณยอมแพ้ 534 00:32:35,401 --> 00:32:36,885 คุณกำลังพูดถึงอะไร? 535 00:32:36,989 --> 00:32:38,957 คุณจำไม่ได้? 536 00:32:39,060 --> 00:32:40,993 โรเบิร์ตคิดอย่างนั้น การเต้นเป็นสิ่งที่ทำให้ไขว้เขว 537 00:32:41,097 --> 00:32:43,754 ดังนั้นเขาจึงพาคุณออกไป ของชั้นเรียนของคุณ 538 00:32:43,858 --> 00:32:46,102 นั่นไม่เหมือนเขา 539 00:32:46,205 --> 00:32:47,758 มันเหมือนเขา 540 00:32:47,862 --> 00:32:49,968 มันคือสิ่งที่เขาทำ 541 00:32:50,071 --> 00:32:51,245 เขาหล่อหลอมคน 542 00:32:54,627 --> 00:32:56,733 นั่นเป็นเหตุผลที่คุณลงเอย ในหมากรุกคลับแทน 543 00:33:00,323 --> 00:33:03,326 นั่นไม่ใช่ ฉันจำได้ยังไง 544 00:33:03,429 --> 00:33:06,536 คุณมักจะได้รับเกียรติ ภาพของพ่อของคุณ 545 00:33:06,639 --> 00:33:08,055 คุณไม่เคยเห็นเขาอย่างชัดเจน 546 00:33:08,158 --> 00:33:09,263 โอ้คุณทำ? 547 00:33:11,058 --> 00:33:12,645 คนประหยัดที่สุด บางส่วนของตัวเอง 548 00:33:12,749 --> 00:33:13,715 สำหรับคู่สมรสของพวกเขา 549 00:33:17,271 --> 00:33:18,237 มันแย่มาก 550 00:33:18,341 --> 00:33:19,549 ใช่บางครั้งมันก็เป็น 551 00:33:24,312 --> 00:33:26,625 ถ้าคุณไม่มีความสุข ทำไมคุณไม่ออกไป? 552 00:33:26,728 --> 00:33:30,215 เพราะเขายังช่วย ส่วนที่ดีที่สุดสำหรับฉันเช่นกัน 553 00:33:30,318 --> 00:33:32,079 โรเบิร์ตไม่สมบูรณ์แบบ 554 00:33:32,182 --> 00:33:34,322 ไม่มีใคร 555 00:33:34,426 --> 00:33:37,463 รักส่วนที่ดีที่สุด ของใครบางคนเป็นเรื่องง่าย 556 00:33:37,567 --> 00:33:40,535 มันเห็นข้อบกพร่องของพวกเขา และยอมรับพวกเขาและรู้ 557 00:33:40,639 --> 00:33:41,674 พวกเขาทำเช่นเดียวกันกับคุณ 558 00:33:44,470 --> 00:33:45,437 นั่นคือความรัก 559 00:33:52,892 --> 00:33:53,824 มาเลยที่รัก 560 00:33:53,928 --> 00:33:55,378 ฉันรู้ว่ามันดีที่สุด 561 00:33:55,481 --> 00:33:58,967 แม่รูปหนึ่งจะ ไม่สร้างความแตกต่าง 562 00:33:59,071 --> 00:34:00,521 ได้โปรดให้ฉัน 563 00:34:04,421 --> 00:34:05,802 - โอ้ไม่ไม่ไม่ไม่ - เลขที่! 564 00:34:05,905 --> 00:34:06,872 เลขที่! 565 00:34:06,975 --> 00:34:09,840 ไม่มีโทรศัพท์ไม่มีโทรศัพท์ 566 00:34:09,944 --> 00:34:12,050 ดูสิคุณจะ ขอบคุณพรุ่งนี้ 567 00:34:12,153 --> 00:34:15,363 ตอนนี้ขอ-ปล่อยของ ทำความสะอาด 568 00:34:39,767 --> 00:34:41,355 สิ่งนี้จำเป็นจริงๆเหรอ? 569 00:34:45,083 --> 00:34:46,187 โอ๊ย 570 00:34:49,673 --> 00:34:50,674 เกิดอะไรขึ้น? 571 00:34:52,711 --> 00:34:53,884 ฉันสูญเสียสถานที่ของฉัน 572 00:34:53,988 --> 00:34:55,438 ฉันสูญเสียสถานที่ของฉัน 573 00:34:55,541 --> 00:34:57,164 ฉันไม่รู้ว่าควร เริ่มต้นที่จุดเริ่มต้น 574 00:34:57,267 --> 00:35:00,063 หรือถ้าฉันควรไปเลือก ขึ้นจากที่ที่ฉันทิ้งไว้ 575 00:35:00,167 --> 00:35:02,548 แม่. 576 00:35:02,652 --> 00:35:03,894 ใช้ได้. 577 00:35:03,998 --> 00:35:05,793 ตกลง. 578 00:35:05,896 --> 00:35:07,208 ฉันอยู่ที่นี่กับคุณโอเค? 579 00:35:10,694 --> 00:35:11,695 ตกลง. 580 00:35:13,697 --> 00:35:14,802 ตกลง. 581 00:35:14,905 --> 00:35:16,183 โอเคเอียงศีรษะกลับ 582 00:35:41,311 --> 00:35:43,071 อย่าเริ่ม 583 00:35:43,175 --> 00:35:44,314 ฉันไม่ได้พูดอะไรเลย 584 00:35:46,903 --> 00:35:49,975 ฉันคิดว่าคุณควรช้าลง 585 00:35:50,078 --> 00:35:51,977 ยังไม่สายเกินไปที่จะกลับออกไป 586 00:35:52,080 --> 00:35:53,703 ฉันไม่สามารถกลับออกไปได้ 587 00:35:53,806 --> 00:35:55,222 เขายังไม่ได้อยู่ที่นี่ 588 00:35:55,325 --> 00:35:58,915 เราสามารถโทรและพูดได้ เราเปลี่ยนใจ 589 00:35:59,018 --> 00:36:00,158 ฉันไม่ได้เปลี่ยนใจ 590 00:36:00,261 --> 00:36:01,918 พระเยซูคุณเมื่อไหร่ ดื้อรั้น? 591 00:36:02,021 --> 00:36:03,299 โอเคแม่. 592 00:36:03,402 --> 00:36:04,921 แม่ของฉันเสมอ กล่าวว่าการลงโทษ 593 00:36:05,024 --> 00:36:07,199 ของการมีลูกสาวคือ พวกเขากลับกลายเป็นเหมือนคุณ 594 00:36:07,303 --> 00:36:08,269 ฉันไม่ได้- 595 00:36:08,373 --> 00:36:09,822 โอ้ใช่คุณเป็น 596 00:36:09,926 --> 00:36:11,376 ฉันหมายความว่าคุณตำหนิฉัน สำหรับข้อบกพร่องทั้งหมดของคุณ 597 00:36:11,479 --> 00:36:12,618 - ในขณะที่พ่อของคุณ- - เราทำไม่ได้? 598 00:36:12,722 --> 00:36:13,447 โปรด? 599 00:36:13,550 --> 00:36:16,933 ฉันคิดว่าคุณควรช้าลง 600 00:36:17,036 --> 00:36:17,968 ดีสำหรับคุณ 601 00:36:20,039 --> 00:36:22,387 โอเคฉันไม่ได้พยายาม เพื่อพูดคุยกับคุณจากอะไร 602 00:36:22,490 --> 00:36:24,527 ฉันแค่คิดว่ามันดูเหมือน คุณเครียดเล็กน้อย 603 00:36:24,630 --> 00:36:25,355 นั่นคือทั้งหมด 604 00:36:25,459 --> 00:36:26,736 ฉันมาที่นี่เพื่อคุณ 605 00:36:26,839 --> 00:36:28,565 ตกลง? 606 00:36:28,669 --> 00:36:30,118 ฉันแค่บอกว่าฉันมาที่นี่เพื่อ คุณไม่ว่าคุณจะทำอะไร 607 00:36:31,430 --> 00:36:32,535 คุณโอเคไหม 608 00:36:32,638 --> 00:36:33,950 แม่? 609 00:36:34,053 --> 00:36:35,607 เราทั้งคู่รู้ว่าคุณ แค่ไม่อยากอยู่ที่นี่ 610 00:36:35,710 --> 00:36:37,471 ฉันเพิ่งพูดว่า ฉันมาที่นี่เพื่อคุณ 611 00:36:37,574 --> 00:36:39,956 คุณก็รู้ฉันแค่-คุณจะ ทำลายทุกอย่างถ้าคุณอยู่ 612 00:36:40,059 --> 00:36:41,406 อะไร ฉันกำลังทำลาย- 613 00:36:41,509 --> 00:36:43,131 ที่รักฉันอยากให้คุณไป ฉันอยากให้คุณไป 614 00:36:43,235 --> 00:36:44,340 เกิดอะไรขึ้น? ฉันจะไม่จากไป- 615 00:36:44,443 --> 00:36:45,720 แค่ไป! เป็นสิ่งที่คุณทำได้ดีที่สุด! 616 00:36:49,068 --> 00:36:50,380 นั่นไม่ยุติธรรม 617 00:36:50,484 --> 00:36:52,969 คุณรู้ว่าเขาป่วย และคุณก็จากไป 618 00:36:53,072 --> 00:36:55,109 แล้วคุณไม่มา ย้อนกลับไปจนกระทั่งมันสายเกินไป 619 00:36:55,213 --> 00:36:56,628 ฉันไม่ได้จากไป เพราะพ่อป่วย 620 00:36:56,731 --> 00:36:58,492 ใช่คุณทำ ใช่คุณทำ! 621 00:36:58,595 --> 00:36:59,872 ชีวิตอันมีค่าของคุณในใหม่ ยอร์กสำคัญกว่าสำหรับคุณ 622 00:36:59,976 --> 00:37:01,115 กว่าพ่อของคุณ! 623 00:37:01,219 --> 00:37:03,013 ไม่แม่ฉันจากไป เพราะคุณ. 624 00:37:03,117 --> 00:37:04,118 ฉัน? 625 00:37:04,222 --> 00:37:05,015 ใช่! 626 00:37:05,119 --> 00:37:07,466 คุณควบคุมได้มาก 627 00:37:07,570 --> 00:37:09,019 คุณหายใจ ลงคอของฉัน 628 00:37:09,123 --> 00:37:10,400 คุณเป็น micromanaging ทุกอย่าง 629 00:37:10,504 --> 00:37:11,643 ฉันทำทุกอย่างที่เขาทำ 630 00:37:11,746 --> 00:37:13,438 ดีคืออะไร ฉันควรจะทำ? 631 00:37:13,541 --> 00:37:15,060 ฉันหมายความว่าเขาควรจะเป็นอย่างไร ดูแลตัวเอง? 632 00:37:15,163 --> 00:37:16,820 ฉันสามารถช่วยได้ แต่คุณ ปฏิบัติต่อฉันเหมือนเด็ก 633 00:37:16,924 --> 00:37:18,684 - นั่นคือการเข้ามาขวางทาง - โอ้สบายดี 634 00:37:18,788 --> 00:37:20,445 เป็นความผิดของฉันที่คุณจากไป? นั่นคือสิ่งที่คุณพูด? 635 00:37:20,548 --> 00:37:21,687 ดี. 636 00:37:21,791 --> 00:37:23,517 แล้วมันเป็นความผิดของฉัน ไม่มันเป็นความผิดของคุณ 637 00:37:23,620 --> 00:37:25,070 ว่าคุณอยู่ห่างออกไปนานมาก! 638 00:37:25,173 --> 00:37:26,796 คุณควรมี กลับมาเร็วกว่านี้ 639 00:37:26,899 --> 00:37:28,315 คุณควรกลับมา เมื่อเขาเชื่อมโยงกันมากพอ 640 00:37:28,418 --> 00:37:29,350 เพื่อรับรู้คุณ! 641 00:37:29,454 --> 00:37:30,800 ฉันไม่รู้ว่ามันแย่แค่ไหน! 642 00:37:30,903 --> 00:37:32,491 คุณแค่พูดต่อไปเรื่อย ๆ เขาสบายดี! 643 00:37:32,595 --> 00:37:34,735 ไม่มีใครพูดว่า ชนิดของ! 644 00:37:34,838 --> 00:37:38,359 มัน-ฉันไปไม่ได้ ในทุกรายละเอียดที่น่าตื่นเต้น! 645 00:37:38,463 --> 00:37:39,567 การลดน้ำหนักอาเจียน! 646 00:37:39,671 --> 00:37:40,775 คุณควรจะบอกฉัน! 647 00:37:40,879 --> 00:37:42,674 คุณรู้ว่าเขาป่วย 648 00:37:42,777 --> 00:37:44,227 และคุณก็ไม่ได้ ต้องการจัดการกับมัน 649 00:37:44,331 --> 00:37:45,780 ไม่คุณไม่ได้ ต้องการจัดการกับมัน 650 00:37:45,884 --> 00:37:48,196 เขาต้องการที่จะตายอย่างสงบ ไม่มีเคมีบำบัด 651 00:37:48,300 --> 00:37:49,922 แต่คุณบังคับเขา ในการรักษา 652 00:37:50,026 --> 00:37:51,510 แม้ว่าแพทย์จะพูด มันจะไม่ช่วยเขา! 653 00:37:51,614 --> 00:37:53,374 แต่มันไม่สำคัญ สิ่งที่เขาต้องการ 654 00:37:53,478 --> 00:37:54,720 และมันก็ไม่สำคัญ สิ่งที่ฉันต้องการ 655 00:37:54,824 --> 00:37:57,344 เพราะสิ่งเดียว ที่เคยร่วมเพศ 656 00:37:57,447 --> 00:37:59,104 เรื่องคือสิ่งที่คุณต้องการ! 657 00:38:06,180 --> 00:38:07,008 ไป. 658 00:38:07,112 --> 00:38:08,044 ไป. 659 00:38:22,645 --> 00:38:23,577 สวัสดี 660 00:38:33,069 --> 00:38:34,691 ขอบคุณที่มา 661 00:38:34,795 --> 00:38:37,038 ฉัน-ฉันหวังว่าคุณจะไม่มี ปัญหาใด ๆ ที่หาสถานที่ 662 00:38:52,088 --> 00:38:53,020 นี่คือเมแกน 663 00:39:05,653 --> 00:39:06,551 แม่? 664 00:39:06,654 --> 00:39:07,621 แม่? 665 00:39:08,656 --> 00:39:09,761 โอ้-- 666 00:39:11,245 --> 00:39:12,419 แม่? 667 00:39:12,522 --> 00:39:13,696 แม่! 668 00:39:13,799 --> 00:39:14,662 แม่! 669 00:39:26,225 --> 00:39:27,088 แม่. 670 00:39:45,072 --> 00:39:46,073 แม่. 671 00:39:49,248 --> 00:39:50,215 แม่! 672 00:39:55,393 --> 00:39:56,255 แม่? 673 00:40:06,887 --> 00:40:07,819 คุณโอเคไหม 674 00:40:07,922 --> 00:40:08,923 ใช่ฉันสบายดี 675 00:40:09,027 --> 00:40:10,235 ฉันสบายดี. 676 00:40:10,338 --> 00:40:11,443 ถอดสิ่งเหล่านั้นออก 677 00:40:16,655 --> 00:40:19,037 เราล้างทุกอย่างออกไป 678 00:40:19,140 --> 00:40:21,902 ฉันได้ธูป และเทียนที่คุณร้องขอ 679 00:40:22,005 --> 00:40:24,387 คริสตัลได้รับ แขวนเป็นเวลาสามสัปดาห์แล้ว 680 00:41:35,354 --> 00:41:36,286 โอ้. 681 00:41:36,390 --> 00:41:37,322 แน่นอน. 682 00:42:05,074 --> 00:42:08,215 คุณ-คุณต้องการให้เราเตรียมตัว ร่างกายก่อนใช่มั้ย 683 00:42:13,876 --> 00:42:19,088 อืม-ดังนั้นเราจะเริ่มต้น 684 00:42:25,784 --> 00:42:26,854 คุณจะช่วยฉันได้ไหม 685 00:42:40,419 --> 00:42:41,420 ตกลง. 686 00:42:46,874 --> 00:42:47,806 ตกลง. 687 00:43:03,995 --> 00:43:05,928 ตกลง. 688 00:43:06,031 --> 00:43:08,827 เอาล่ะ. 689 00:43:15,213 --> 00:43:16,110 ดี. 690 00:43:16,214 --> 00:43:17,215 ยอดเยี่ยม. 691 00:43:19,769 --> 00:43:21,288 จำเป็นจริงๆเหรอ? 692 00:43:21,391 --> 00:43:23,359 เขาควรจะเป็น เปลือยกายสำหรับพิธีกรรม 693 00:43:33,369 --> 00:43:34,266 คุณกำลังทำอะไร? 694 00:43:34,370 --> 00:43:35,958 ฉันบอกคุณแล้ว-- 695 00:43:36,061 --> 00:43:38,132 เขาสามารถมีความสุภาพเล็กน้อย จนกระทั่งพิธีกรรมเริ่มต้น 696 00:43:41,342 --> 00:43:42,343 ไม่เป็นไร? 697 00:43:44,518 --> 00:43:45,484 ดู? 698 00:43:45,588 --> 00:43:46,485 ไม่เป็นไร 699 00:44:46,718 --> 00:44:47,926 นั่นคืออะไร? 700 00:44:48,030 --> 00:44:50,170 มันเป็นแม่มด บันไดเพื่อการป้องกัน 701 00:44:56,314 --> 00:44:57,487 นั่นคือผมของคุณ? 702 00:45:01,560 --> 00:45:02,630 โอ้พระเจ้าของฉัน 703 00:45:05,703 --> 00:45:07,221 นั่นคืออะไร? 704 00:45:25,584 --> 00:45:26,551 ขี้เถ้า. 705 00:45:53,785 --> 00:45:54,924 โอ้ฉัน- 706 00:46:00,481 --> 00:46:01,551 นี่คือขี้เถ้า 707 00:46:26,335 --> 00:46:27,336 แม่! 708 00:46:44,456 --> 00:46:47,494 เขาต้องการให้เราใส่ โรเบิร์ตในวงกลม 709 00:46:47,597 --> 00:46:49,876 เราจะเป็นอย่างไร- 710 00:46:49,979 --> 00:46:51,084 แค่ทำ 711 00:46:53,914 --> 00:46:56,330 ฉันจะได้รับ ใต้เขาที่นี่ 712 00:46:56,434 --> 00:46:59,195 โอเค, 1, 2, 3. 713 00:47:02,405 --> 00:47:03,751 ตกลง. 714 00:47:19,319 --> 00:47:20,182 เอ่อ-โอ้! 715 00:47:20,285 --> 00:47:21,321 Shh, Shh! 716 00:47:40,996 --> 00:47:44,585 แม่ทำได้ เราคุยกันสักวินาที? 717 00:47:44,689 --> 00:47:45,517 ไม่ใช่ตอนนี้ 718 00:47:45,621 --> 00:47:46,656 ใช่ตอนนี้ 719 00:47:52,490 --> 00:47:54,872 คุณเท่าไหร่ จ่ายเงินให้เขาสำหรับสิ่งนี้? 720 00:47:54,975 --> 00:47:56,494 - ไม่มีธุรกิจของคุณ - แม่. 721 00:47:56,597 --> 00:47:57,875 แม่? 722 00:47:57,978 --> 00:48:00,498 มีมาก ของเงินในกระเป๋าใบนั้น 723 00:48:00,601 --> 00:48:02,431 คุณจ่ายเงินให้เขาเท่าไหร่? 724 00:48:02,534 --> 00:48:03,777 ข้อตกลงเสร็จสิ้น 725 00:48:03,881 --> 00:48:05,917 แม่แม่นี่ การสนทนายังไม่จบ 726 00:48:06,021 --> 00:48:07,401 เท่าไร? 727 00:48:07,505 --> 00:48:08,886 ทุกอย่าง. 728 00:48:10,784 --> 00:48:11,923 นั่นหมายความว่าอย่างไร? 729 00:48:12,027 --> 00:48:13,200 ทั้งหมดของมัน 730 00:48:17,791 --> 00:48:20,690 แต่คุณยังมี เงินออมและ 401 ของคุณใช่ไหม 731 00:48:20,794 --> 00:48:22,002 ทั้งหมดของมัน 732 00:48:26,351 --> 00:48:27,870 แม่! 733 00:48:27,974 --> 00:48:31,425 แม่แม่บอกฉัน 734 00:48:31,529 --> 00:48:32,116 บอกฉันว่าคุณไม่ได้ 735 00:48:32,219 --> 00:48:33,393 บอกฉันว่าคุณไม่ได้ 736 00:48:33,496 --> 00:48:35,705 ฉันต้อง 737 00:48:35,809 --> 00:48:37,293 โอ้พระเจ้าของฉัน 738 00:48:37,397 --> 00:48:38,605 มันคุ้มค่า 739 00:48:38,708 --> 00:48:39,986 - โอ้พระเจ้า! - Shh! 740 00:48:40,089 --> 00:48:41,263 โอ้พระเจ้า! 741 00:48:41,366 --> 00:48:42,989 แม่! 742 00:48:43,092 --> 00:48:44,714 แม่คุณคืออะไร-คืออะไร คุณ-คุณกำลังทำอะไรอยู่! 743 00:48:44,818 --> 00:48:46,061 คุณกำลังทำอะไร? 744 00:48:46,164 --> 00:48:47,648 คุณควรจะ เป็นนักปฏิบัตินิยม! 745 00:48:47,752 --> 00:48:49,374 คุณกระรอก เงินไปทั้งชีวิตของคุณ 746 00:48:49,478 --> 00:48:51,480 คุณทำได้อย่างไร- คุณจะทำสิ่งนี้ได้อย่างไร? 747 00:48:51,583 --> 00:48:53,585 คุณจะทำอย่างไร-อย่างไร คุณจะประมาทได้ไหม? 748 00:48:53,689 --> 00:48:54,724 เกิดอะไรขึ้น 749 00:48:54,828 --> 00:48:55,863 เป็นความเสี่ยงที่คำนวณได้ 750 00:48:55,967 --> 00:48:56,795 เลิกทำ 751 00:48:56,899 --> 00:48:58,038 ฉันทำไม่ได้ 752 00:48:58,142 --> 00:48:59,212 มันสายเกินไปที่จะหันกลับมาตอนนี้ 753 00:49:03,699 --> 00:49:05,287 โอ้พระเจ้าของฉัน 754 00:49:05,390 --> 00:49:06,771 โอ้พระเจ้าของฉัน 755 00:49:06,874 --> 00:49:07,841 คุณจะทำอะไร-อะไร คุณจะอยู่ต่อไปหรือไม่? 756 00:49:07,945 --> 00:49:09,049 ฉันไม่สามารถสนับสนุนคุณได้ 757 00:49:09,153 --> 00:49:10,775 - ฉันทำไม่ได้ - ไม่สำคัญ 758 00:49:10,878 --> 00:49:11,879 แน่นอนว่ามันสำคัญ 759 00:49:11,983 --> 00:49:12,950 แน่นอนว่ามันสำคัญ 760 00:49:13,053 --> 00:49:13,916 โอเคแม่. 761 00:49:14,020 --> 00:49:15,400 แม่โอเคแม่ 762 00:49:15,504 --> 00:49:18,024 ลองนึกภาพว่าคุณเป็นจริง สามารถนำพ่อกลับมาได้ 763 00:49:18,127 --> 00:49:19,232 คุณจะอยู่กับอะไร? 764 00:49:19,335 --> 00:49:20,612 คุณเคยคิดแบบนั้นไหม? 765 00:49:20,716 --> 00:49:21,993 มันไม่สำคัญ 766 00:49:22,097 --> 00:49:23,615 โอ้เพื่อประโยชน์ของ Fuck แม่! 767 00:49:23,719 --> 00:49:24,927 คุณจะทำสิ่งนี้กับฉันได้อย่างไร? 768 00:49:25,031 --> 00:49:26,308 นั่นไม่ใช่แค่เงินของคุณ! 769 00:49:26,411 --> 00:49:27,205 ไม่ยุติธรรม! 770 00:49:27,309 --> 00:49:28,896 ไม่ใช่แค่เงินของคุณ! 771 00:49:29,000 --> 00:49:30,277 คุณคิดเกี่ยวกับฉันหรือไม่ สำหรับวินาทีที่สอง! 772 00:49:30,381 --> 00:49:32,521 ออกจาก. 773 00:49:32,624 --> 00:49:33,971 ฉันจะทำพิธีกรรมด้วยตัวเอง 774 00:49:36,697 --> 00:49:37,664 แม่! 775 00:49:48,433 --> 00:49:49,434 อึ. 776 00:49:52,230 --> 00:49:54,198 อย่ายากขนาดนี้ กับแม่ของคุณ 777 00:49:56,752 --> 00:49:58,305 เธอพยายามอย่างเต็มที่ 778 00:50:00,480 --> 00:50:07,280 ฉัน-ฉันทำไม่ได้ 779 00:50:11,422 --> 00:50:12,733 ฉัน-ฉันทำไม่ได้ 780 00:50:16,047 --> 00:50:18,222 คุณรู้ว่าคุณทำไม่ได้ ปล่อยให้เธออยู่คนเดียวกับเขา 781 00:50:21,570 --> 00:50:22,571 มีเพศสัมพันธ์ 782 00:50:28,922 --> 00:50:31,545 ฉันหวังว่าคุณจะอยู่ที่นี่ 783 00:50:31,649 --> 00:50:33,306 ดูแลเธอ 784 00:50:33,409 --> 00:50:35,446 คุณทั้งหมดที่เธอทิ้งไว้แล้ว 785 00:50:56,087 --> 00:50:57,261 อยู่ที่ไหน 786 00:51:00,195 --> 00:51:02,024 อยู่ที่ไหน 787 00:51:02,128 --> 00:51:03,612 คุณทำอะไรกับมัน? 788 00:51:03,715 --> 00:51:05,062 คุณทำอะไรกับมัน! 789 00:51:05,165 --> 00:51:06,753 เมแกน 790 00:51:40,856 --> 00:51:41,753 นั่นคืออะไร? 791 00:51:41,857 --> 00:51:42,858 มีไว้เพื่ออะไร? 792 00:51:45,688 --> 00:51:46,862 การป้องกัน. 793 00:51:50,452 --> 00:51:52,178 การป้องกันจากอะไร? 794 00:51:52,281 --> 00:51:56,803 เมื่อวงกลมคือ ปิดผนึกเราไม่สามารถจากไปได้ 795 00:51:56,906 --> 00:51:58,874 จนกว่าพิธีกรรมจะเสร็จสมบูรณ์ 796 00:51:58,977 --> 00:51:59,909 ตกลง? 797 00:52:06,985 --> 00:52:10,506 เราต้องทำอะไรอย่างแน่นอน เขาบอกว่าหรือสิ่งต่างๆอาจได้รับ- 798 00:52:10,610 --> 00:52:12,612 อะไร 799 00:52:12,715 --> 00:52:16,271 เมื่อเราเตรียมร่างกาย เราจะยอมแพ้ครั้งที่สอง 800 00:52:16,374 --> 00:52:18,825 และดำเนินการคาถา เพื่อพาเราไปอีกด้านหนึ่ง 801 00:52:18,928 --> 00:52:20,344 อีกด้านหนึ่ง? 802 00:52:20,447 --> 00:52:23,726 จากนั้นเราจะเรียก Robert's วิญญาณกลับไปที่ร่างกายของเขา 803 00:52:23,830 --> 00:52:26,936 และการยอมแพ้ครั้งที่สาม จะพาเรากลับบ้าน 804 00:52:38,293 --> 00:52:39,432 คุณพร้อมหรือยัง? 805 00:52:41,917 --> 00:52:44,747 ใช่. 806 00:53:35,936 --> 00:53:36,903 มีไว้เพื่ออะไร? 807 00:53:46,775 --> 00:53:47,983 ร้องไห้. 808 00:53:48,086 --> 00:53:48,984 ร้องไห้? 809 00:53:55,646 --> 00:53:56,578 แม่? 810 00:54:41,312 --> 00:54:43,521 ดี? 811 00:54:43,625 --> 00:54:46,248 ฉันไม่สามารถร้องไห้ตามคำสั่ง 812 00:54:46,352 --> 00:54:47,836 พ่อของคุณเพิ่งเสียชีวิต 813 00:54:52,012 --> 00:54:52,910 ฉันเสียใจ. 814 00:54:53,013 --> 00:54:54,014 ฉัน-- 815 00:55:05,681 --> 00:55:07,373 คุณรู้ว่าอะไร นั่นหมายความว่าใช่มั้ย 816 00:55:07,476 --> 00:55:08,512 คุณติดอยู่กับฉันตลอดไป! 817 00:55:09,892 --> 00:55:10,790 น้ำผึ้ง? 818 00:55:10,893 --> 00:55:11,998 ปล้น? 819 00:55:12,101 --> 00:55:13,551 โรเบิร์ต คุณอยู่ที่นั่น 820 00:55:13,655 --> 00:55:14,794 คุณกำลังทำอะไร? 821 00:55:14,897 --> 00:55:17,175 เราจะมาสาย 822 00:55:17,279 --> 00:55:19,177 นั่นคือสิ่งที่คุณใส่? 823 00:55:19,281 --> 00:55:21,179 ฉันคิดว่าคุณ ชอบชุดนี้ 824 00:55:21,283 --> 00:55:22,595 ฉันทำ. 825 00:55:22,698 --> 00:55:25,287 สวมใส่ได้ดีเมื่อ เราไปพบเพื่อนของคุณ 826 00:55:25,391 --> 00:55:26,668 เราไม่เคยไปพบเพื่อนของฉัน 827 00:55:26,771 --> 00:55:28,014 ฉันไม่คิด เหมาะสม 828 00:55:28,117 --> 00:55:29,084 สำหรับมื้อเย็นที่คณบดี 829 00:55:29,187 --> 00:55:30,465 นั่นคือทั้งหมด 830 00:55:30,568 --> 00:55:31,949 -นี่คือ การฟื้นฟูอาชีพของฉัน 831 00:55:32,052 --> 00:55:34,331 ฉันจะกลับมาก่อน ภาคการศึกษาเริ่มต้นขึ้น 832 00:55:34,434 --> 00:55:35,953 ห้าสัปดาห์เป็นเวลานาน 833 00:55:36,056 --> 00:55:37,368 คุณออกไปสามเดือน ในช่วงวันอาทิตย์ของคุณ 834 00:55:37,472 --> 00:55:38,852 มันไม่เหมือนกัน 835 00:55:38,956 --> 00:55:40,475 ไม่ไม่ใช่เพราะคุณ จะเป็นหนึ่ง 836 00:55:40,578 --> 00:55:41,890 ทิ้งไว้คนเดียวที่นี่กับเมแกน 837 00:55:41,993 --> 00:55:42,994 นั่นไม่ใช่ของฉัน- 838 00:55:48,966 --> 00:55:51,555 ไม่ใช่เวลาที่เหมาะสม 839 00:55:51,658 --> 00:55:52,935 อาจจะในไม่กี่ปี 840 00:55:57,526 --> 00:55:59,148 เฮ้ kiddo! 841 00:55:59,252 --> 00:56:00,564 นี่มันไร้สาระ 842 00:56:00,667 --> 00:56:01,703 โรเบิร์ตคุณกำลังทำปฏิกิริยามากเกินไป 843 00:56:01,806 --> 00:56:03,429 ฉันรู้ว่านี่เป็นความผิดพลาด 844 00:56:03,532 --> 00:56:04,809 ฉันไม่ควรปล่อยให้ คุณพูดถึงเรื่องนี้ 845 00:56:04,913 --> 00:56:06,086 มันไม่ใช่ความผิดพลาด เธอรักการเต้นรำ 846 00:56:06,190 --> 00:56:07,364 มันเป็นสิ่งที่ทำให้ไขว้เขว 847 00:56:07,467 --> 00:56:09,366 เธอควรจะมุ่งเน้น ในการศึกษาของเธอ 848 00:56:09,469 --> 00:56:11,022 โรเบิร์ตเธอเป็น อายุเจ็ดขวบ 849 00:56:11,126 --> 00:56:13,128 ใช่คุณต้องเริ่มต้นที่ดี นิสัยเมื่อพวกเขายังเด็ก 850 00:56:13,231 --> 00:56:15,164 ทั้งหมดที่เธอพูดก็คือ เมแกนควรจะอยู่ในอีก 851 00:56:15,268 --> 00:56:16,545 ชั้นเรียนเต้นรำขั้นสูง 852 00:56:16,649 --> 00:56:17,926 สิ่งที่อาจเป็นไปได้ ผิดกับสิ่งนั้น? 853 00:56:18,029 --> 00:56:20,169 เพราะไม่ใช่ แค่เรียนเต้น! 854 00:56:20,273 --> 00:56:21,723 มันเริ่มต้นเธอ ลงเส้นทางและ 855 00:56:21,826 --> 00:56:24,001 ถ้าเธอไปไกลเกินไป เธอสามารถจบลงด้วย- 856 00:58:49,560 --> 00:58:50,768 กลืน. 857 00:59:34,916 --> 00:59:36,538 ฉันไม่รู้สึกดีนัก 858 00:59:36,642 --> 00:59:37,608 Shh. 859 00:59:37,712 --> 00:59:39,127 ฉันไม่รู้สึกขาของฉัน 860 00:59:42,855 --> 00:59:43,821 แม่? 861 01:00:05,947 --> 01:00:06,879 แม่? 862 01:00:09,916 --> 01:00:11,953 แม่? 863 01:00:12,056 --> 01:00:13,092 แม่! 864 01:00:13,195 --> 01:00:14,196 แม่! 865 01:00:17,683 --> 01:00:21,928 ไม่นะ! 866 01:00:28,314 --> 01:00:29,280 โอ้พระเจ้า! 867 01:00:54,271 --> 01:00:55,997 โอ้ไม่ไม่ไม่! 868 01:00:56,100 --> 01:00:57,861 ไม่ไม่ไม่! 869 01:00:57,964 --> 01:00:58,896 ฉันทำไม่ได้! 870 01:00:59,000 --> 01:01:01,140 ไม่นะ! 871 01:01:01,243 --> 01:01:02,693 กรุณาหยุด! 872 01:01:02,797 --> 01:01:04,074 กรุณาหยุด! 873 01:01:04,177 --> 01:01:08,561 ไม่ไม่! ได้โปรดหยุด! 874 01:01:08,665 --> 01:01:11,529 ฉันทำไม่ได้! 875 01:01:15,741 --> 01:01:19,676 กรุณาหยุด! 876 01:02:20,564 --> 01:02:21,772 คุณทำอะไร? 877 01:02:23,670 --> 01:02:25,362 การยอมแพ้ครั้งที่สอง 878 01:02:52,838 --> 01:02:54,011 ไม่แม่ 879 01:02:54,115 --> 01:02:55,944 ไม่ฉันไม่ต้องการ เพื่อทำสิ่งนี้อีกต่อไป 880 01:02:56,048 --> 01:02:57,359 เราสนิทกันมาก 881 01:03:19,588 --> 01:03:20,797 ตกลง. 882 01:03:22,350 --> 01:03:23,385 ตกลง. 883 01:05:33,239 --> 01:05:34,585 นั่นควรจะเกิดขึ้น? 884 01:05:36,967 --> 01:05:38,141 นั่นคืออะไร? 885 01:05:47,667 --> 01:05:48,806 เขาอยู่ที่ไหน 886 01:05:48,910 --> 01:05:49,911 - เขาอยู่ที่ไหน? - เขาอยู่ที่ไหน? 887 01:05:50,015 --> 01:05:51,050 - แม่! - เขาอยู่ที่ไหน? 888 01:05:51,154 --> 01:05:52,224 แม่! เขาไปไหน? 889 01:05:52,327 --> 01:05:53,984 เขาไปไหน? เขาอยู่ที่ไหน 890 01:05:54,088 --> 01:05:55,020 เขาอยู่ที่ไหน! 891 01:06:13,728 --> 01:06:14,694 โอ้พระเจ้า! 892 01:06:28,156 --> 01:06:31,125 ฉันไม่เข้าใจ. 893 01:06:31,228 --> 01:06:32,781 วงกลมคือ ควรจะปกป้องเรา 894 01:06:34,887 --> 01:06:37,855 ทำไมมันไม่ทำงาน? 895 01:06:37,959 --> 01:06:39,926 สิ่งนี้จะเกิดขึ้นได้อย่างไร? 896 01:06:40,030 --> 01:06:41,135 สิ่งนี้จะเกิดขึ้นได้อย่างไร? 897 01:06:45,484 --> 01:06:46,795 นั่นคืออะไร? 898 01:06:46,899 --> 01:06:47,796 อะไร 899 01:06:47,900 --> 01:06:48,763 คุณเป็นอย่างไรบ้าง? 900 01:06:48,866 --> 01:06:49,764 เราเผามัน! 901 01:06:49,867 --> 01:06:50,799 ฉัน-- 902 01:06:56,426 --> 01:06:57,358 เผามัน 903 01:06:57,461 --> 01:06:58,393 ปิดผนึกวงกลม 904 01:06:58,497 --> 01:06:59,498 อะไร 905 01:06:59,601 --> 01:07:00,637 แม่! 906 01:07:02,915 --> 01:07:04,606 เร็ว! 907 01:07:04,710 --> 01:07:05,676 เมแกน 908 01:07:05,780 --> 01:07:06,677 ทำมัน! 909 01:07:06,781 --> 01:07:07,782 ฉันกำลังพยายาม! 910 01:07:09,922 --> 01:07:11,510 ทำมัน! 911 01:07:11,613 --> 01:07:13,581 ทำมัน! 912 01:07:25,696 --> 01:07:26,663 พ่อ? 913 01:07:33,359 --> 01:07:34,119 พ่อ! 914 01:07:34,222 --> 01:07:35,361 คุณเห็นเขาไหม? 915 01:07:36,914 --> 01:07:37,846 เลขที่ 916 01:07:37,950 --> 01:07:39,986 เขาอยู่ที่ไหน 917 01:07:40,090 --> 01:07:41,540 โรเบิร์ต? 918 01:07:41,643 --> 01:07:42,575 โรเบิร์ต? 919 01:07:44,370 --> 01:07:45,578 เราอยู่ที่นี่โรเบิร์ต 920 01:07:48,892 --> 01:07:50,894 ติดตามเสียงของฉัน 921 01:07:50,997 --> 01:07:51,895 เราอยู่ที่ไหน 922 01:07:51,998 --> 01:07:53,138 โรเบิร์ต 923 01:07:53,241 --> 01:07:54,484 เราต้องออกไปจากที่นี่ 924 01:07:54,587 --> 01:07:56,106 ฉันจะไม่ไป ทุกที่ที่ไม่มีเขา 925 01:07:56,210 --> 01:07:57,521 โรเบิร์ต 926 01:07:57,625 --> 01:07:59,316 คุณไม่ได้บอกว่ามี A-A-การเรียก 927 01:07:59,420 --> 01:08:01,146 สะกดเราควรจะทำ? 928 01:08:01,249 --> 01:08:03,113 หมายเรียกคาถา วิญญาณกลับสู่ร่างกาย 929 01:08:03,217 --> 01:08:04,908 แต่มันจะไม่ทำงานถ้าเรา ไม่มีร่างกายของเขา 930 01:08:05,011 --> 01:08:05,943 เราต้องเอามันกลับมา 931 01:08:06,047 --> 01:08:06,944 โรเบิร์ต? 932 01:08:07,048 --> 01:08:08,118 โรเบิร์ต 933 01:08:08,222 --> 01:08:09,740 Shh, Shh, Shh 934 01:08:50,160 --> 01:08:51,334 โรเบิร์ต 935 01:08:54,406 --> 01:08:58,686 ฉันไม่ คิดว่านั่นคือเขา 936 01:08:58,789 --> 01:08:59,687 แน่นอนว่ามันเป็น 937 01:08:59,790 --> 01:09:01,067 ไม่ดูร่างกายของเขา 938 01:09:01,171 --> 01:09:02,483 นั่นไม่ใช่เขา 939 01:09:02,586 --> 01:09:04,381 ถ้าเราได้รับเขา กลับเข้าไปในวงกลม 940 01:09:04,485 --> 01:09:06,142 เราสามารถเรียกวิญญาณของเขาได้ 941 01:09:06,245 --> 01:09:08,696 สิ่งที่เกี่ยวกับอะไรก็ตาม อยู่ในร่างกายของเขาตอนนี้? 942 01:09:10,042 --> 01:09:11,077 โอ้แม่. 943 01:09:11,181 --> 01:09:12,700 แม่เราต้องกลับบ้าน 944 01:09:12,803 --> 01:09:14,288 นี่ไม่ใช่ที่ซึ่งไม่ได้อยู่ที่ไหน เราควรจะเป็น 945 01:09:14,391 --> 01:09:15,254 ไม่ไม่ไม่ไม่ เราไม่สามารถทิ้งเขาไว้ที่นี่ได้ 946 01:09:15,358 --> 01:09:16,393 นั่นไม่ใช่พ่อ 947 01:09:16,497 --> 01:09:17,843 เราไม่รู้ว่าเขาอยู่ที่ไหน 948 01:09:17,946 --> 01:09:19,396 เขาอาจไม่ได้อยู่ที่นี่ 949 01:09:19,500 --> 01:09:20,811 - เราควรกลับบ้าน - เราจะไม่จากไป 950 01:09:20,915 --> 01:09:22,296 - ทำไม? - เพราะเราทำไม่ได้ 951 01:09:22,399 --> 01:09:23,883 - ทำไมไม่? - เพราะฉันไม่รู้ว่า 952 01:09:26,955 --> 01:09:28,681 คุณไม่รู้ จะกลับมาได้อย่างไร? 953 01:09:28,785 --> 01:09:29,855 ไม่แน่นอน 954 01:09:29,958 --> 01:09:30,959 นั่นคือสิ่งที่เขามีไว้เพื่อ 955 01:09:33,376 --> 01:09:34,791 - แต่คุณพูด- - ไม่ไม่ไม่ 956 01:09:34,894 --> 01:09:36,310 ไม่ไม่ไม่ 957 01:09:36,413 --> 01:09:37,897 ฉันรู้ว่าเราควรจะ เพื่อเรียกวิญญาณของเขา 958 01:09:38,001 --> 01:09:40,590 จากนั้นทำที่สาม ยอมจำนนเพื่อพาเรากลับบ้าน 959 01:09:40,693 --> 01:09:42,108 แต่คุณไม่ รู้ว่านั่นคืออะไร 960 01:09:42,212 --> 01:09:43,386 ไม่ฉันไม่ 961 01:09:43,489 --> 01:09:45,284 โอเคแรก-ก่อน เราต้องได้รับ 962 01:09:45,388 --> 01:09:46,941 ร่างกายของเขากลับเข้าไปในวงกลม 963 01:09:47,044 --> 01:09:50,324 แล้วเราต้องคิดออก วิธีเรียกวิญญาณ 964 01:09:50,427 --> 01:09:53,568 จากนั้นหนึ่งครั้ง เราทุกคนกลับมารวมกันอีกครั้ง 965 01:09:53,672 --> 01:09:54,983 เราต้องหา วิธีกลับบ้าน 966 01:09:55,087 --> 01:09:56,709 เอาล่ะ? ตกลง. 967 01:09:56,813 --> 01:09:57,952 โรเบิร์ต? 968 01:09:58,055 --> 01:10:00,126 โรเบิร์ต? 969 01:10:00,230 --> 01:10:01,404 โรเบิร์ตมาที่นี่ 970 01:10:03,923 --> 01:10:04,890 ทำไมเขาถึงไม่มา? 971 01:10:04,993 --> 01:10:05,856 ฉัน-- 972 01:10:05,960 --> 01:10:07,272 เราต้องหาวิธี 973 01:10:09,239 --> 01:10:10,447 เราต้องหาวิธี 974 01:10:12,242 --> 01:10:14,140 ตกลง. 975 01:10:14,244 --> 01:10:16,315 โรเบิร์ต 976 01:10:16,419 --> 01:10:18,593 โรเบิร์ตมาที่นี่ 977 01:10:18,697 --> 01:10:20,008 มาที่นี่ 978 01:10:20,112 --> 01:10:21,217 โรเบิร์ต? 979 01:10:24,703 --> 01:10:25,738 คุณต้องการสิ่งนี้? 980 01:10:27,844 --> 01:10:28,845 คุณต้องการสิ่งนี้? 981 01:10:38,234 --> 01:10:39,131 ไปกันเถอะ! 982 01:10:39,235 --> 01:10:41,547 แม่! 983 01:10:41,651 --> 01:10:43,135 แม่! 984 01:10:43,239 --> 01:10:44,585 แม่! แม่! 985 01:10:44,688 --> 01:10:46,000 แม่! แม่! 986 01:10:46,103 --> 01:10:47,243 แม่! 987 01:10:47,346 --> 01:10:48,796 - แม่คุณกำลังทำอะไรอยู่? - ฉันสบายดี. 988 01:10:48,899 --> 01:10:49,866 เลขที่! 989 01:10:49,969 --> 01:10:51,005 ฉันสบายดี. 990 01:10:57,287 --> 01:10:58,115 คุณต้องการสิ่งนี้? 991 01:10:58,219 --> 01:11:00,014 ไม่ไม่ 992 01:11:00,117 --> 01:11:01,740 มาที่นี่ 993 01:11:01,843 --> 01:11:03,638 ใช้ได้. 994 01:11:03,742 --> 01:11:05,502 บางทีเราอาจจะ-อาจจะ เราสามารถดึงเขาเข้ามาได้ 995 01:11:05,606 --> 01:11:06,917 ไม่ไม่ไม่แม่ไม่ 996 01:11:07,021 --> 01:11:07,953 โรเบิร์ต 997 01:11:08,056 --> 01:11:09,057 โปรดโรเบิร์ต 998 01:11:09,161 --> 01:11:10,196 โปรด. 999 01:11:10,300 --> 01:11:11,543 อีกหนึ่งขั้นตอน 1000 01:11:11,646 --> 01:11:12,613 โรเบิร์ต 1001 01:11:12,716 --> 01:11:14,649 อีกหนึ่งขั้นตอน 1002 01:11:14,753 --> 01:11:15,719 โปรด? 1003 01:11:15,823 --> 01:11:16,755 อ่า 1004 01:11:16,858 --> 01:11:17,790 เลขที่! 1005 01:11:17,894 --> 01:11:20,621 ไม่ไม่! 1006 01:11:20,724 --> 01:11:21,587 เลขที่! 1007 01:11:21,691 --> 01:11:23,279 เลขที่! 1008 01:11:23,382 --> 01:11:24,901 ไม่อย่าทำอย่างนั้น! 1009 01:11:25,004 --> 01:11:25,902 ไม่อย่า มาเร็ว. 1010 01:11:26,005 --> 01:11:27,006 ดู! 1011 01:11:30,044 --> 01:11:32,115 โรเบิร์ต 1012 01:11:32,218 --> 01:11:33,668 โรเบิร์ต 1013 01:11:33,772 --> 01:11:34,531 แม่! 1014 01:11:34,635 --> 01:11:38,708 โรเบิร์ตไม่! 1015 01:11:42,470 --> 01:11:46,578 โอ้พระเจ้า! 1016 01:11:46,681 --> 01:11:48,200 โอ้พระเจ้า! 1017 01:11:48,304 --> 01:11:49,926 เลขที่! แม่! 1018 01:11:50,029 --> 01:11:51,030 ไม่แม่! 1019 01:12:07,046 --> 01:12:08,945 โอ้ไม่แม่! 1020 01:12:09,048 --> 01:12:09,946 แม่! 1021 01:12:12,189 --> 01:12:13,363 เลขที่! 1022 01:12:15,469 --> 01:12:16,987 ไม่นะ! เลขที่! 1023 01:12:17,091 --> 01:12:18,541 ไม่แม่! 1024 01:12:18,644 --> 01:12:20,543 หยุด! 1025 01:12:20,646 --> 01:12:21,854 เลขที่! 1026 01:12:37,939 --> 01:12:38,802 เลขที่! 1027 01:12:38,906 --> 01:12:39,872 ไม่ไม่! 1028 01:12:55,267 --> 01:12:56,993 ไม่นะ! 1029 01:12:57,096 --> 01:12:58,891 ไม่แม่! 1030 01:13:18,842 --> 01:13:19,912 ได้โปรดพระเจ้า 1031 01:13:24,641 --> 01:13:26,747 ฉันไม่รู้ว่าคุณ ได้ยินฉัน แต่- 1032 01:13:29,025 --> 01:13:30,578 ถ้าคุณอยู่ที่นั่นฉัน- 1033 01:13:33,167 --> 01:13:34,858 ฉันสามารถใช้ความช่วยเหลือของคุณได้จริงๆ 1034 01:13:41,417 --> 01:13:42,625 โปรด. 1035 01:13:45,213 --> 01:13:50,529 หากมีใครอยู่ที่นั่น ใครจะได้ยินฉันได้โปรด 1036 01:13:50,633 --> 01:13:53,808 โปรดช่วยฉันด้วย 1037 01:13:53,912 --> 01:13:56,259 โปรดช่วยฉันด้วย 1038 01:13:56,362 --> 01:13:57,363 กรุณาได้โปรด 1039 01:14:00,988 --> 01:14:01,920 กรุณาได้โปรด 1040 01:14:04,163 --> 01:14:05,544 ฉันไม่ได้อยู่ที่นี่ 1041 01:14:07,443 --> 01:14:08,996 ฉันแค่อยากไป 1042 01:15:15,062 --> 01:15:16,270 สวัสดี? 1043 01:15:16,373 --> 01:15:18,237 สวัสดี! 1044 01:15:18,341 --> 01:15:19,238 ช่วยฉันด้วย 1045 01:15:19,342 --> 01:15:20,412 ช่วยฉันด้วย 1046 01:15:20,516 --> 01:15:21,793 โปรด! 1047 01:15:21,896 --> 01:15:22,690 ช่วยฉันด้วย 1048 01:15:22,794 --> 01:15:24,520 ฉันจะออกไปจากที่นี่ได้อย่างไร? 1049 01:15:40,915 --> 01:15:42,020 ไม่รอ 1050 01:15:42,123 --> 01:15:43,262 รอ! เลขที่! 1051 01:15:43,366 --> 01:15:44,298 กลับมา 1052 01:15:44,401 --> 01:15:45,471 โปรด! 1053 01:15:45,575 --> 01:15:46,645 ไม่อย่าจากไป! 1054 01:15:46,749 --> 01:15:48,509 อย่าทิ้งฉันไว้! 1055 01:16:19,782 --> 01:16:21,300 พ่อโปรดกลับมา 1056 01:16:27,859 --> 01:16:30,033 โปรดช่วยฉันด้วย 1057 01:16:32,484 --> 01:16:33,381 หุบปาก! 1058 01:16:33,485 --> 01:16:34,969 แค่หุบปาก! 1059 01:16:44,220 --> 01:16:45,221 ออกไป 1060 01:16:59,545 --> 01:17:01,133 ออกไป 1061 01:17:30,784 --> 01:17:32,820 การยอมแพ้ครั้งที่สาม จะพาเรากลับบ้าน 1062 01:19:12,748 --> 01:19:14,301 โอ้! 1063 01:19:14,404 --> 01:19:15,440 มีเพศสัมพันธ์ 1064 01:19:15,543 --> 01:19:16,510 มีเพศสัมพันธ์ 1065 01:19:43,640 --> 01:19:44,572 เลขที่ 1066 01:20:01,797 --> 01:20:02,901 มีเพศสัมพันธ์ 1067 01:20:22,990 --> 01:20:29,514 ♪แล้วคุณก็รู้ว่ามันเป็นเรื่องจริง 1068 01:20:30,860 --> 01:20:36,624 ♪ทั้งหมดที่ฉันทำคือนั่งรอบ ๆ 1069 01:20:36,728 --> 01:20:40,801 ♪นั่งรอบ ๆ 1070 01:20:40,905 --> 01:20:47,566 ♪คิดถึงคุณ 1071 01:20:47,670 --> 01:20:54,988 ♪คุณรู้ไหม มันเหมือนอยู่คนเดียว♪ 1072 01:20:56,196 --> 01:20:59,440 ♪คุณรู้หรือไม่ว่ามันเป็นเรื่องจริง? 1073 01:22:40,645 --> 01:22:41,957 มาเร็ว! 1074 01:23:49,714 --> 01:23:50,611 สวัสดี? 1075 01:23:50,715 --> 01:23:51,681 สวัสดี? 1076 01:24:02,761 --> 01:24:05,109 คนตาย? 1077 01:24:05,212 --> 01:24:06,662 ใช่แล้ว 1078 01:24:06,765 --> 01:24:08,595 ทุกอย่างตายในที่สุด 1079 01:24:08,698 --> 01:24:10,838 คุณและแม่จะตายไหม? 1080 01:24:10,942 --> 01:24:11,839 พ่อ? 1081 01:24:11,943 --> 01:24:13,048 - ใช่. - พ่อ! 1082 01:24:13,151 --> 01:24:14,773 แต่ไม่ใช่ในเวลานานมาก 1083 01:24:14,877 --> 01:24:16,844 ฉันไม่อยากให้คุณตาย! 1084 01:24:16,948 --> 01:24:18,225 พ่อ! พ่อ! 1085 01:24:18,329 --> 01:24:19,778 ความตายไม่ใช่อะไร กลัว 1086 01:24:19,882 --> 01:24:21,401 พ่อ! มันคือฉัน 1087 01:24:21,504 --> 01:24:22,402 พ่อ! 1088 01:24:22,505 --> 01:24:23,817 พ่อ! พ่อ! 1089 01:24:23,920 --> 01:24:24,680 พ่อ! 1090 01:24:24,783 --> 01:24:26,130 พ่อ! 1091 01:24:26,233 --> 01:24:27,717 พ่อ! พ่อ! 1092 01:24:27,821 --> 01:24:28,718 ฉันได้โปรด! 1093 01:24:28,822 --> 01:24:29,823 ได้โปรดพ่อ! 1094 01:24:38,038 --> 01:24:42,007 ใช่แม้ในขณะที่มีคนตาย พวกเขาไม่เคยหายไปจริงๆ 1095 01:24:42,111 --> 01:24:43,285 พวกเขาไม่? 1096 01:24:43,388 --> 01:24:44,596 เลขที่ 1097 01:24:44,700 --> 01:24:47,220 ตราบใดที่คุณรัก พวกเขาและจดจำพวกเขา 1098 01:24:47,323 --> 01:24:49,463 พวกเขาจะอยู่กับคุณเสมอ 1099 01:24:49,567 --> 01:24:51,741 คุณรู้ว่าอะไร นั่นหมายความว่าใช่มั้ย 1100 01:24:51,845 --> 01:24:53,053 คุณติดอยู่กับฉันตลอดไป! 1101 01:25:01,130 --> 01:25:03,443 พ่อ! 1102 01:25:03,546 --> 01:25:04,720 พ่อ! 1103 01:25:04,823 --> 01:25:05,721 พ่อ! 1104 01:25:05,824 --> 01:25:06,722 พ่อ! 1105 01:25:06,825 --> 01:25:07,757 เลขที่! 1106 01:25:07,861 --> 01:25:10,001 ไม่นะ! 1107 01:25:10,105 --> 01:25:11,244 โอ้พระเจ้า! 1108 01:25:14,971 --> 01:25:16,111 พ่อ! 1109 01:25:18,768 --> 01:25:21,219 เกิดอะไรขึ้นกับมัน? 1110 01:25:21,323 --> 01:25:23,877 ฉันคิดว่าเขาตายแล้ว 1111 01:25:23,980 --> 01:25:25,189 คุณช่วยแก้ไขเขาได้ไหม 1112 01:25:25,292 --> 01:25:27,260 ไม่ที่รัก 1113 01:25:27,363 --> 01:25:30,573 เมื่อมีบางอย่างตาย พวกเขาไม่สามารถกลับมาได้ 1114 01:25:30,677 --> 01:25:32,265 ทำไมไม่? 1115 01:25:32,368 --> 01:25:35,199 มันเป็นอย่างที่มันเป็น 1116 01:25:35,302 --> 01:25:38,202 สิ่งที่คุณทำได้คือปล่อยเขาไป 1117 01:25:38,305 --> 01:25:40,790 คนตาย? 1118 01:25:40,894 --> 01:25:42,102 ใช่แล้ว 1119 01:25:42,206 --> 01:25:44,173 ทุกอย่างตายในที่สุด 1120 01:25:44,277 --> 01:25:46,831 ขอโทษพ่อ 1121 01:25:46,934 --> 01:25:49,523 คุณและแม่จะตายไหม? 1122 01:25:49,627 --> 01:25:51,076 ใช่. 1123 01:25:51,180 --> 01:25:53,009 แต่ไม่ใช่เป็นเวลานานมาก 1124 01:25:57,669 --> 01:26:04,538 ♪ถ้าคุณรู้ว่าอะไร มันเหมือนอยู่คนเดียว♪ 1125 01:26:05,608 --> 01:26:12,236 ♪แล้วคุณก็รู้ มันเป็นเรื่องจริง♪ 1126 01:26:13,202 --> 01:26:18,173 ♪ทั้งหมดที่ฉันทำคือนั่งรอบ ๆ 1127 01:26:18,276 --> 01:26:24,075 ♪นั่งรอบ ๆ คิดถึงคุณ 1128 01:26:35,673 --> 01:26:42,058 ♪สัปดาห์เปลี่ยนเป็นปี 1129 01:26:42,162 --> 01:26:48,789 ♪น้ำตาเด็กของฉัน จะจางหายไป♪ 1130 01:26:49,963 --> 01:26:54,416 ♪เพราะฉันคิดถึงคุณอย่างนั้น 1131 01:26:54,519 --> 01:26:55,624 ไม่ใช่งานอดิเรก! 1132 01:26:59,041 --> 01:27:01,492 ♪ฉันไม่มีอะไรถ้าไม่มีคุณ 1133 01:27:01,595 --> 01:27:03,356 คุณออกไปสามเดือน ในช่วงวันอาทิตย์ของคุณ 1134 01:27:03,459 --> 01:27:04,598 มันไม่เหมือนกัน 1135 01:27:04,702 --> 01:27:06,013 ไม่มันไม่ใช่ เพราะคุณจะเป็น 1136 01:27:06,117 --> 01:27:07,601 คนที่ดูแลเมแกน 1137 01:27:07,705 --> 01:27:08,740 นั่นไม่ใช่- 1138 01:27:08,844 --> 01:27:09,845 อะไร 1139 01:27:11,433 --> 01:27:18,233 ♪ฉันไม่รู้ว่าฉันจะทำอะไร 1140 01:27:19,475 --> 01:27:24,446 ♪อาจใช้จ่าย เวลาของฉันนั่งอยู่รอบ ๆ ♪ 1141 01:27:24,549 --> 01:27:31,453 ♪นั่งรอบ ๆ คิดถึงคุณ♪ 1142 01:28:40,280 --> 01:28:41,419 แม่? 1143 01:28:56,779 --> 01:28:57,711 ดูคุณ 1144 01:29:05,512 --> 01:29:06,962 คุณจะทำสิ่งนี้ได้อย่างไร? 1145 01:29:09,240 --> 01:29:11,138 คุณจะตายแบบนั้นได้อย่างไร? 1146 01:29:18,042 --> 01:29:19,906 ฉันรู้ว่ามันไม่ใช่คุณจริงๆ 1147 01:29:20,009 --> 01:29:20,941 ฉันรู้. 1148 01:29:22,771 --> 01:29:24,842 แต่ฉันต้องการคุณ จะเป็นเธอในตอนนี้ 1149 01:29:30,468 --> 01:29:33,368 ฉันมีสิ่งนี้เสมอ ภาพของคุณใน- 1150 01:29:33,471 --> 01:29:38,580 ในหัวของฉันของใคร คุณทั้งคู่เป็น 1151 01:29:42,066 --> 01:29:47,002 มันหยุดฉันจากจริงๆ เห็นคุณทั้งคู่ 1152 01:29:51,109 --> 01:29:57,461 บางที-อาจถ้าฉันมีไม่มี สิ่งนี้จะเกิดขึ้น 1153 01:30:01,292 --> 01:30:02,638 ฉันเบื่อการต่อสู้ 1154 01:30:06,262 --> 01:30:12,061 คุณดื้อ และคุณเห็นแก่ตัว 1155 01:30:12,165 --> 01:30:14,167 และคุณทำให้ฉันมีถั่วเย็ด 1156 01:30:17,204 --> 01:30:18,689 แต่ฉันรักคุณ 1157 01:30:21,312 --> 01:30:22,520 พวกคุณทุกคน 1158 01:30:24,902 --> 01:30:26,869 ฉันขอโทษที่ฉันไม่ได้ บอกว่ามากขึ้น 1159 01:30:33,186 --> 01:30:34,118 ลาก่อนแม่ 104620

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.