Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,687 --> 00:00:26,523
WHAT HAPPENED THEN,
PAW?
2
00:00:26,550 --> 00:00:28,687
AND THEN THE OLD GIANT
COME IN,
3
00:00:28,727 --> 00:00:30,731
AND HE SAYS,
"FI-FIE-FO-FUM,
4
00:00:30,766 --> 00:00:33,169
I SMELL THE BLOOD
OF AN ENGLISHMAN."
5
00:00:33,203 --> 00:00:34,171
HI, BOYS.
6
00:00:34,205 --> 00:00:35,641
OH, HEY, AUNT BEE.
7
00:00:35,676 --> 00:00:37,178
ARE YOU FINISHED?
YES, WE GOT DONE.
8
00:00:37,210 --> 00:00:39,115
I'M JUST FINISHING TELLING OPIE
A LITTLE TALE HERE.
9
00:00:39,147 --> 00:00:41,688
GIANT SAYS,
"FI-FIE-FO-FUM,
10
00:00:41,720 --> 00:00:44,025
I SMELL THE BLOOD
OF AN ENGLISHMAN."
11
00:00:44,058 --> 00:00:46,564
SAYS, "BE HE ALIVE
OR BE HE DEAD,
12
00:00:46,598 --> 00:00:49,769
I'LL GRIND HIS BONES
TO EAT WITH MY PONES."
13
00:00:49,803 --> 00:00:52,141
THAT OLD GIANT'S WIFE SAYS,
"YOU DON'T SMELL NOTHING
14
00:00:52,173 --> 00:00:54,547
BUT THAT POSSUM YOU BROUGHT
IN HERE YESTERDAY."
15
00:00:54,580 --> 00:00:55,982
THE OLD GIANT, HE SAYS,
16
00:00:56,016 --> 00:00:57,819
"YOU RECKON POSSUM SMELLS
LIKE AN ENGLISHMAN?"
17
00:00:57,852 --> 00:00:59,088
AND SHE SAYS, "I RECKON."
18
00:00:59,122 --> 00:01:00,626
AND THE OLD GIANT
WENT ON TO SLEEP.
19
00:01:00,659 --> 00:01:02,462
AND THAT'S WHEN JACK
GRABBED THAT GOLDEN HARP
20
00:01:02,462 --> 00:01:04,165
AND RUN FOR IT.
21
00:01:04,198 --> 00:01:06,036
AND JACK CLIMBED DOWN
THAT BEAN TREE
22
00:01:06,069 --> 00:01:07,939
BEFORE THE OLD GIANT
COULD GET TO HIM,
23
00:01:07,973 --> 00:01:09,207
AND WHEN HE GOT
TO THE BOTTOM,
24
00:01:09,242 --> 00:01:10,846
HE HIT IT A LICK OR TWO
WITH HIS AX,
25
00:01:10,879 --> 00:01:13,082
AND CRASH COME DOWN
THE BEAN TREE.
26
00:01:13,115 --> 00:01:16,590
AND THE OLD GIANT WAS STRETCHED
ACROSS THREE COUNTIES.
27
00:01:16,623 --> 00:01:18,025
DEAD?
28
00:01:18,060 --> 00:01:20,831
THOROUGHLY AND EVERLASTINGLY
EXPIRED.
29
00:01:20,866 --> 00:01:22,769
BOY! TELL ME ANOTHER ONE,
PAW.
30
00:01:22,803 --> 00:01:24,137
TELL YOU NO MORE NOTHING.
31
00:01:24,172 --> 00:01:25,542
YOU'VE GOT TO GO
BACK TO SCHOOL.
32
00:01:25,576 --> 00:01:26,943
NOW MARCH!
33
00:01:26,977 --> 00:01:29,617
THAT WAS A FINE DINNER,
AUNT BEE -- OUTSTANDING.
34
00:01:29,649 --> 00:01:31,554
YEAH, YOU KEEP FEEDING US
LIKE THAT,
35
00:01:31,588 --> 00:01:33,991
NEXT THING YOU KNOW,
THEY'LL BE CALLING ME "PORKY."
36
00:01:34,025 --> 00:01:35,094
IT'S POSSIBLE.
37
00:01:35,127 --> 00:01:36,997
WELL,
I'M GLAD YOU ENJOYED IT.
38
00:01:37,031 --> 00:01:39,168
YEAH, WE'RE LIABLE
TO KEEP YOU ON, AUNT BEE.
39
00:01:39,202 --> 00:01:40,204
WHY, THANK YOU, ANDY.
40
00:01:40,237 --> 00:01:41,907
BYE!
41
00:01:41,940 --> 00:01:42,975
Aunt Bee and Opie:
BYE!
42
00:01:50,190 --> 00:01:51,960
WHAT ARE YOU DOING?
43
00:01:51,993 --> 00:01:53,230
GUN-DRAWING PRACTICE.
44
00:01:53,263 --> 00:01:54,767
TEN MINUTES EVERY DAY.
45
00:01:54,799 --> 00:01:56,604
IF I EVER HAVE TO USE THIS BABY
46
00:01:56,638 --> 00:01:58,775
I WANT IT TO COME TO PAPA
IN A HURRY.
47
00:01:58,807 --> 00:02:00,077
NOW, WATCH THIS.
48
00:02:00,110 --> 00:02:02,148
SAY SOMEBODY
JUST SNEAKED IN
THE BACK DOOR
49
00:02:02,181 --> 00:02:03,718
AND HE'S TOLD ME
TO REACH.
50
00:02:03,752 --> 00:02:04,886
NOW YOU SAY "REACH."
51
00:02:04,920 --> 00:02:06,658
I AIN'T GOT TIME
TO PLAY GAMES.
52
00:02:06,690 --> 00:02:07,860
I'VE GOT
WORK TO DO.
53
00:02:07,892 --> 00:02:09,664
OH, COME ON,
TELL ME TO REACH.
54
00:02:09,696 --> 00:02:11,231
OKAY, REACH.
55
00:02:14,072 --> 00:02:17,178
BARNEY!
56
00:02:17,210 --> 00:02:20,150
I'M SORRY, ANDY.
57
00:02:20,184 --> 00:02:22,755
BARNEY,
YOU PROMISED.
58
00:02:22,790 --> 00:02:24,759
HEY...
59
00:02:24,794 --> 00:02:29,704
HOW ABOUT A LITTLE QUIET
AROUND HERE, FELLAS?
60
00:02:29,737 --> 00:02:30,971
BARNEY, YOU
PROMISED ME
61
00:02:31,006 --> 00:02:32,441
WHEN I GAVE YOU
THAT BULLET
62
00:02:32,473 --> 00:02:34,714
YOU'D KEEP IT IN
YOUR SHIRT POCKET.
63
00:02:34,747 --> 00:02:36,216
NOW, WHY'D YOU
TAKE IT OUT?
64
00:02:36,249 --> 00:02:37,920
WELL, I'M SORRY, ANDY.
65
00:02:37,952 --> 00:02:41,091
DOGGONE IT, THAT BULLET
WAS TURNING GREEN IN MY POCKET.
66
00:02:41,125 --> 00:02:43,330
I THOUGHT IT'D KEEP BETTER
IN THE GUN.
67
00:02:43,363 --> 00:02:45,033
BARNEY...
68
00:02:45,066 --> 00:02:48,005
AND BESIDES, I'VE ALREADY LOST
TWO BULLETS IN THE LAUNDRY.
69
00:02:48,039 --> 00:02:50,779
BARNEY, I'M SCARED
TO GIVE YOU ANY MORE BULLETS.
70
00:02:50,812 --> 00:02:53,383
YOU COME VERY NEAR
SHOOTING YOURSELF IN THE FOOT.
71
00:02:53,415 --> 00:02:55,889
YOU KNOW THERE AIN'T EXACTLY
MUCH OF A CALL
72
00:02:55,921 --> 00:02:57,358
FOR ONE-LEGGED DEPUTIES.
73
00:02:57,391 --> 00:02:59,797
IT WAS AN ACCIDENT.
74
00:03:01,868 --> 00:03:04,172
AW, I GUESS YOU'RE RIGHT.
75
00:03:04,205 --> 00:03:06,442
I GUESS I DON'T DESERVE
A BULLET.
76
00:03:06,475 --> 00:03:09,348
I GUESS ALL I DESERVE
IS AN EMPTY GUN.
77
00:03:11,219 --> 00:03:13,322
NO, WAIT A MINUTE.
78
00:03:13,355 --> 00:03:15,928
I-I-I'LL GIVE YOU
ONE MORE BULLET.
79
00:03:15,962 --> 00:03:17,899
BUT YOU HAVE GOT TO PROMISE ME
80
00:03:17,932 --> 00:03:20,404
THAT YOU'LL KEEP IT
IN YOUR SHIRT POCKET.
81
00:03:20,436 --> 00:03:22,341
NOW, DO YOU PROMISE?
82
00:03:22,373 --> 00:03:23,845
YEAH, I PROMISE.
83
00:03:25,114 --> 00:03:27,017
AND ONE
OTHER THING.
84
00:03:27,051 --> 00:03:29,824
WHEN YOU SEND THAT SHIRT
TO THE LAUNDRY, UNLOAD.
85
00:03:29,857 --> 00:03:31,794
ANOTHER THING
YOU DID--
86
00:03:31,828 --> 00:03:35,199
YOU WOKE UP OUR ONE
AND ONLY PRISONER.
87
00:03:35,233 --> 00:03:37,471
HERE. FILE THESE,
WILL YOU?
88
00:03:37,503 --> 00:03:40,946
WELL, HE SURE WENT
BACK TO SLEEP IN A HURRY.
89
00:03:40,979 --> 00:03:43,818
BOY, THAT OTIS SURE
TIED ONE ON LAST NIGHT.
90
00:03:43,852 --> 00:03:46,356
SOME MEN JUST DON'T KNOW
HOW TO BEGIN TO DRINK.
91
00:03:46,389 --> 00:03:48,593
OH, HE KNOWS HOW
TO BEGIN, ALL RIGHT.
92
00:03:48,626 --> 00:03:52,368
IT'S THE QUITTING PART
HE AIN'T CAUGHT ON TO.
93
00:03:52,401 --> 00:03:54,806
[ PHONE RINGING ]
94
00:03:57,444 --> 00:03:58,882
HELLO?
95
00:03:58,915 --> 00:04:00,116
SHERIFF'S OFFICE.
96
00:04:00,149 --> 00:04:01,854
SHERIFF TAYLOR SPEAKING.
97
00:04:01,888 --> 00:04:03,992
OH, HELLO, SERGEANT.
HOW ARE YOU?
98
00:04:04,024 --> 00:04:05,527
FINE.
99
00:04:05,560 --> 00:04:06,997
WELL, SURE, SURE.
100
00:04:07,031 --> 00:04:08,533
GLAD TO HELP YOU OUT.
101
00:04:08,565 --> 00:04:12,074
WHAT, WHAT'S
THE PRISONER'S NAME?
102
00:04:12,107 --> 00:04:14,145
WELL, I'LL BE DOGGED.
103
00:04:14,178 --> 00:04:16,316
OF COURSE
I'VE HEARD OF HIM.
104
00:04:16,349 --> 00:04:18,220
WE'LL BE LOOKING FOR YOU.
105
00:04:18,253 --> 00:04:19,890
BYE.
106
00:04:19,924 --> 00:04:21,291
WELL, BARNEY...
107
00:04:21,325 --> 00:04:24,064
LOOKS LIKE MAYBERRY JAIL'S
GOING TO PLAY HOST
108
00:04:24,098 --> 00:04:25,936
TO AN OUTSTANDING
LAW-BREAKER.
109
00:04:25,969 --> 00:04:27,171
YEAH? WHO?
110
00:04:27,203 --> 00:04:29,007
DID YOU EVER HEAR
OF DAN CALDWELL?
111
00:04:29,042 --> 00:04:30,611
DA...?
112
00:04:30,644 --> 00:04:32,147
DAN CALDWELL?
113
00:04:32,181 --> 00:04:33,383
GENTLEMAN DAN?
114
00:04:33,416 --> 00:04:35,087
THE FORGER?
THE SWINDLER?
115
00:04:35,119 --> 00:04:36,389
THE CONFIDENCE MAN?
116
00:04:36,422 --> 00:04:37,591
YEAH, BOY.
117
00:04:37,624 --> 00:04:39,395
HE'S GOING TO BE
RIGHT HERE
118
00:04:39,428 --> 00:04:41,265
IN OUR LITTLE
BITTY OLD JAIL.
119
00:04:41,298 --> 00:04:43,235
NO. YOU'RE JUST
SAYING THAT.
120
00:04:43,269 --> 00:04:45,139
NO, SIR. THE STATE
POLICE PICKED HIM UP
121
00:04:45,174 --> 00:04:47,078
AND WANT TO LEAVE HIM HERE
A COUPLE DAYS
122
00:04:47,111 --> 00:04:48,982
TILL THEY EXTRADITE
HIM TO ATLANTA.
123
00:04:49,015 --> 00:04:51,687
DAN CALDWELL...
124
00:04:51,719 --> 00:04:53,255
IS-IS COMING HERE?
125
00:04:53,289 --> 00:04:54,625
AW, COME ON.
126
00:04:54,658 --> 00:04:56,429
YOU'RE PULLING
MY LEG.
127
00:04:56,462 --> 00:04:57,631
I AM NOT.
128
00:04:57,664 --> 00:04:59,301
THEY CALLED ME.
129
00:05:00,470 --> 00:05:02,173
DAN CALDWELL?
130
00:05:02,208 --> 00:05:04,578
DAN CALDWELL'S
COMING HERE?
131
00:05:06,683 --> 00:05:08,153
LOOK AT THIS PLACE.
132
00:05:08,185 --> 00:05:09,387
IT'S A MESS!
133
00:05:09,421 --> 00:05:11,558
THIS CELL
IS SO DRAB, ANDY.
134
00:05:11,591 --> 00:05:15,334
SAY, MAYBE WE CAN
CASTLE-MINE THE CEILING, HUH?
135
00:05:15,367 --> 00:05:17,603
OH, I GOT SOME
SUMMER DRAPES AT HOME
136
00:05:17,637 --> 00:05:19,342
WE AIN'T USING.
137
00:05:19,374 --> 00:05:20,477
ANDY, LISTEN.
138
00:05:20,510 --> 00:05:22,348
WE COULD RENT A FLOOR WAXER.
139
00:05:22,380 --> 00:05:24,352
IT'LL ONLY COST 50 CENTS.
140
00:05:28,392 --> 00:05:30,129
[ COUGHING ]
141
00:05:30,164 --> 00:05:31,599
SLOW DOWN, BARNEY.
142
00:05:31,631 --> 00:05:34,238
YOU'RE BUSIER THAN A COW'S TAIL
IN FLY SEASON.
143
00:05:34,271 --> 00:05:36,176
CALDWELL'S JUST
ANOTHER PRISONER--
144
00:05:36,209 --> 00:05:37,744
A COMMON
CRIMINAL.
145
00:05:37,779 --> 00:05:39,247
AW, COME ON, ANDY.
146
00:05:39,282 --> 00:05:41,351
GIVE CREDIT WHERE CREDIT'S DUE.
147
00:05:41,385 --> 00:05:43,223
DAN CALDWELL'S BEEN
IN JUST ABOUT
148
00:05:43,255 --> 00:05:45,627
EVERY NAME PENITENTIARY
IN THE COUNTRY.
149
00:05:45,660 --> 00:05:47,497
HE'S AN IMPORTANT MAN.
150
00:06:20,464 --> 00:06:22,433
NOW WHAT
ARE YOU DOING?
151
00:06:22,468 --> 00:06:24,437
I FIGURE THIS PICTURE
OF THE OCEAN
152
00:06:24,472 --> 00:06:26,575
WILL MAKE MR. CALDWELL
FEEL AT HOME.
153
00:06:26,609 --> 00:06:28,746
IT'LL REMIND HIM
OF ALCATRAZ.
154
00:06:28,781 --> 00:06:31,186
ALL THIS FUSS OVER A CRIMINAL?
155
00:06:31,219 --> 00:06:32,354
HE'S A BIG MAN.
156
00:06:32,387 --> 00:06:33,623
LET'S FACE IT.
157
00:06:38,933 --> 00:06:41,306
AW, WE GOT TO GET RID
OF OTIS.
158
00:06:41,339 --> 00:06:42,408
WHAT?!
159
00:06:42,440 --> 00:06:43,744
AW, COME ON.
160
00:06:43,777 --> 00:06:45,647
WE CAN'T HAVE A HIGH-CLASS MAN
LIKE DAN CALDWELL
161
00:06:45,680 --> 00:06:47,617
IN THE NEXT CELL
TO A COMMON DRUNK.
162
00:06:47,651 --> 00:06:49,554
BARNEY...
163
00:06:49,587 --> 00:06:52,762
WELL, OTIS HAS HAD
A GOOD NIGHT'S SLEEP.
164
00:06:52,795 --> 00:06:54,365
TIME HE WENT
HOME ANYWAY.
165
00:06:54,397 --> 00:06:55,835
ALL RIGHT, OTIS,
WAKE UP.
166
00:06:55,868 --> 00:06:57,671
COME ON, OTIS!
167
00:06:57,704 --> 00:06:58,941
GET UP!
168
00:06:59,975 --> 00:07:01,411
OH...
169
00:07:01,446 --> 00:07:03,182
I'M GLAD YOU'RE
HERE, DEPUTY.
170
00:07:03,182 --> 00:07:04,819
I HAVE A ROBBERY
TO REPORT.
171
00:07:04,853 --> 00:07:06,389
MY BLANKET'S
BEEN STOLEN.
172
00:07:06,422 --> 00:07:07,959
WE AIN'T GOT
TIME FOR THAT.
173
00:07:07,991 --> 00:07:09,395
YOU HAVE TO GO.
174
00:07:09,427 --> 00:07:10,697
BUT MY TIME ISN'T UP.
175
00:07:10,730 --> 00:07:11,966
IT'S UP, IT'S UP.
176
00:07:12,000 --> 00:07:13,770
NOW, GO ON. GO!
177
00:07:13,803 --> 00:07:15,674
BUT I HAVEN'T HAD
MY BREAKFAST.
178
00:07:15,707 --> 00:07:17,377
WE'LL OWE YOU ONE.
179
00:07:17,410 --> 00:07:18,645
SO LONG, OTIS.
180
00:07:18,680 --> 00:07:19,949
SEE YOU NEXT WEEK.
181
00:07:19,982 --> 00:07:21,919
WITH THESE KIND
OF ACCOMMODATIONS
182
00:07:21,953 --> 00:07:23,590
I JUST MIGHT NOT
COME BACK.
183
00:07:23,622 --> 00:07:26,262
GO, GO, GO, GO,
GO, GO, GO.
184
00:07:28,866 --> 00:07:32,541
WELL, IS EVERYTHING IN ORDER
FOR OUR CELEBRATED PRISONER?
185
00:07:32,573 --> 00:07:34,979
WE HAVEN'T FORGOTTEN
ANYTHING, HAVE WE?
186
00:07:36,015 --> 00:07:37,583
UH...
187
00:07:37,617 --> 00:07:38,719
ANDY...
188
00:07:38,753 --> 00:07:39,988
YEAH?
189
00:07:41,359 --> 00:07:44,465
MAYBE YOU OUGHT TO...
PUT ON A TIE.
190
00:07:52,647 --> 00:07:54,986
THIS PLACE AIN'T BEEN
SO CLEAN
191
00:07:55,018 --> 00:07:58,592
SINCE THE BOILER BUSTED
AND FLOODED THE PLACE.
192
00:07:58,625 --> 00:07:59,594
[ SIREN WAILING ]
193
00:07:59,627 --> 00:08:00,865
IT'S HIM! HE'S HERE!
194
00:08:00,898 --> 00:08:01,867
IT'S CALDWELL.
195
00:08:01,900 --> 00:08:02,969
HOW DO I LOOK?
196
00:08:03,002 --> 00:08:05,106
UH, I THINK YOU
OUGHT TO HAVE WORN
197
00:08:05,139 --> 00:08:07,109
STRIPED BRITCHES
AND A CUTAWAY.
198
00:08:07,143 --> 00:08:08,346
UH-HUH.
199
00:08:25,045 --> 00:08:27,049
[ SIREN WINDING DOWN ]
200
00:08:51,499 --> 00:08:52,434
MORNIN', ANDY.
201
00:08:52,468 --> 00:08:54,071
HOW YOU DOIN'?
GOOD TRIP?
202
00:08:54,104 --> 00:08:55,106
FINE.
GOOD.
203
00:08:55,138 --> 00:08:57,077
IF YOU JUST SIGN
THE PAPERS...
204
00:08:57,110 --> 00:08:58,480
ALL RIGHT.
205
00:08:58,513 --> 00:09:00,484
Y'ALL HAD A LITTLE RAIN
AT THE CAPITOL.
206
00:09:00,517 --> 00:09:01,851
OUR CREEK FLOODED OVER.
207
00:09:01,886 --> 00:09:04,592
WELL, YOU BETTER
WATCH THAT MUDDY WATER.
208
00:09:04,624 --> 00:09:06,461
WELL, HE'S
ALL YOURS, ANDY.
209
00:09:06,496 --> 00:09:07,631
OH, UH, SERGEANT.
210
00:09:07,663 --> 00:09:09,902
I'D LIKE TO TELL YOU
THAT I THOROUGHLY
211
00:09:09,936 --> 00:09:11,839
ENJOYED OUR BRIEF
ACQUAINTANCE.
212
00:09:11,871 --> 00:09:13,575
HERE, HAVE A CIGAR.
213
00:09:13,609 --> 00:09:16,682
THESE ARE SPECIALLY
MADE FOR ME BY A
LITTLE MAN IN TAMPA.
214
00:09:16,715 --> 00:09:17,919
WELL, THANK YOU, SIR.
215
00:09:17,952 --> 00:09:18,921
SEE YOU, ANDY.
216
00:09:18,954 --> 00:09:20,557
I'LL SEE YA, SERGEANT.
217
00:09:26,868 --> 00:09:28,039
WELL, MR. CALDWELL
218
00:09:28,072 --> 00:09:29,775
I'M, UH, SHERIFF TAYLOR.
219
00:09:29,807 --> 00:09:31,145
IF YOU'LL COOPERATE
220
00:09:31,177 --> 00:09:34,585
NO REASON WHY WE CAN'T
MAKE THIS A PLEASANT VISIT.
221
00:09:34,617 --> 00:09:35,587
ANDY?
HMM?
222
00:09:36,689 --> 00:09:38,660
OH, THIS IS MY DEPUTY,
BARNEY FIFE.
223
00:09:38,693 --> 00:09:41,599
SURE IS A PLEASURE
TO MAKE YOUR
ACQUAINTANCE, SIR.
224
00:09:43,770 --> 00:09:45,006
ALL RIGHT, BARNEY.
225
00:09:45,039 --> 00:09:48,012
WANT TO ESCORT MR. CALDWELL
TO HIS QUARTERS?
226
00:09:48,045 --> 00:09:49,014
OH, YEAH.
227
00:09:49,047 --> 00:09:50,749
UH, RIGHT THIS WAY, SIR.
228
00:09:54,323 --> 00:09:55,694
EXCUSE ME.
229
00:09:58,331 --> 00:09:59,301
HERE YOU ARE.
230
00:09:59,333 --> 00:10:00,604
OH.
231
00:10:00,637 --> 00:10:02,641
YOU KNOW, I'VE HAD
THE OPPORTUNITY
232
00:10:02,674 --> 00:10:03,542
TO, UH, VISIT
233
00:10:03,542 --> 00:10:06,115
MANY OF OUR FOREMOST
PENAL INSTITUTIONS.
234
00:10:06,148 --> 00:10:08,719
AND WHILE THIS ONE
IS NOT EXACTLY LARGE,
235
00:10:08,753 --> 00:10:09,854
I MUST SAY IT HAS
236
00:10:09,888 --> 00:10:11,892
A CERTAIN INFORMAL CHARM
OF ITS OWN.
237
00:10:13,194 --> 00:10:15,766
I CERTAINLY AM GLAD YOU LIKE IT,
MR. CALDWELL.
238
00:10:15,800 --> 00:10:18,139
THAT REALLY DOES
TAKE A LOAD OFF OF MY MIND.
239
00:10:18,171 --> 00:10:20,309
WOULD YOU COME
OUT NOW, DEPUTY?
240
00:10:20,342 --> 00:10:22,648
THAT ROOM HAPPENS
TO BE A SINGLE.
241
00:10:23,683 --> 00:10:25,285
OH, YEAH.
242
00:10:25,319 --> 00:10:26,822
EXCUSE ME.
243
00:10:33,202 --> 00:10:34,705
I, UH, SURE HAVE HEARD
244
00:10:34,737 --> 00:10:36,642
A LOT ABOUT YOU,
MR. CALDWELL.
245
00:10:36,676 --> 00:10:37,644
OH?
246
00:10:37,678 --> 00:10:38,845
YEAH. UH...
247
00:10:38,880 --> 00:10:41,851
WOULD YOU MIND GIVING
ME YOUR AUTOGRAPH?
248
00:10:41,886 --> 00:10:43,189
OF COURSE NOT.
249
00:10:46,829 --> 00:10:48,399
IT'S, UH,
IT'S NOT FOR ME.
250
00:10:48,431 --> 00:10:50,403
IT, IT'S FOR A
FRIEND OF MINE.
251
00:10:54,712 --> 00:10:55,814
HERE YOU ARE.
252
00:10:55,847 --> 00:10:56,948
YEAH.
253
00:10:56,981 --> 00:10:57,950
BARNEY?
254
00:10:57,983 --> 00:10:58,985
UH, YEAH?
255
00:10:59,020 --> 00:11:00,223
'BOUT TIME FOR THE MAIL.
256
00:11:00,256 --> 00:11:02,059
WANT TO GO DOWN AND PICK IT UP?
257
00:11:02,092 --> 00:11:03,362
OH, YEAH.
258
00:11:03,394 --> 00:11:05,366
MR. CALDWELL, I HAVE TO GO
TO THE POST OFFICE.
259
00:11:05,399 --> 00:11:06,467
WOULD YOU LIKE ME
260
00:11:06,501 --> 00:11:08,239
TO GET YOU SOMETHING
WHILE I'M OUT?
261
00:11:08,271 --> 00:11:09,841
YOU JUST NAME IT.
262
00:11:09,875 --> 00:11:12,013
I WOULD LIKE SOME CIGARS,
IF IT'S NOT AN IMPOSITION.
263
00:11:12,047 --> 00:11:13,149
IT'S NO
TROUBLE AT ALL.
264
00:11:13,182 --> 00:11:14,417
I'LL BE GLAD TO DO IT.
265
00:11:14,450 --> 00:11:15,987
YOU'LL NEED SOME MONEY...
266
00:11:16,021 --> 00:11:17,456
YOUR MONEY'S
NO GOOD HERE.
267
00:11:17,490 --> 00:11:18,458
YOU'RE A GUEST.
268
00:11:18,492 --> 00:11:20,263
YOU'RE AWFULLY NICE TO ME.
269
00:11:20,296 --> 00:11:21,498
WELL...
270
00:11:21,530 --> 00:11:24,170
YOU KNOW, I'LL ALWAYS THINK
OF THIS PLACE
271
00:11:24,204 --> 00:11:27,142
AS MY LITTLE HOUSE
AWAY FROM THE BIG HOUSE.
272
00:11:27,176 --> 00:11:28,279
WELL, THANK YOU.
273
00:11:28,312 --> 00:11:30,283
YOU'RE WELCOME, BARNEY.
274
00:11:31,318 --> 00:11:32,788
WHAT DID YOU SAY?
275
00:11:32,821 --> 00:11:34,825
I SAID, "YOU'RE WELCOME."
276
00:11:34,857 --> 00:11:36,829
NO-NO, A-AFTER THAT?
277
00:11:36,862 --> 00:11:39,301
"YOU'RE WELCOME, BARNEY."
278
00:11:39,334 --> 00:11:40,736
YEAH, "BARNEY."
279
00:11:42,507 --> 00:11:45,513
HE CALLED ME BARNEY.
280
00:11:45,545 --> 00:11:48,519
HE CALLED ME BARNEY.
281
00:11:48,551 --> 00:11:50,022
BARNEY, BARNEY, BARNEY.
282
00:11:57,871 --> 00:12:01,912
BABY FACE NELSON
CARVED THIS GUN OUT OF WOOD.
283
00:12:01,946 --> 00:12:03,282
FINALLY, IT WAS PERFECT.
284
00:12:03,315 --> 00:12:06,155
WHEN THE GUARD OPENED
THE DOOR TO HIS CELL...
285
00:12:06,187 --> 00:12:07,589
I KNOW! BABY FACE
MADE BELIEVE
286
00:12:07,623 --> 00:12:09,928
IT WAS A REAL GUN
AND CAPTURED THE GUARD!
287
00:12:09,961 --> 00:12:11,365
YOU'RE A SMART
LITTLE FELLOW.
288
00:12:11,397 --> 00:12:12,600
WHAT HAPPENED THEN?
289
00:12:12,633 --> 00:12:14,604
HE TOOK THE REAL GUN
FROM THE GUARD,
290
00:12:14,637 --> 00:12:18,078
TIED HIM UP IN THE CELL,
PUT ON THE GUARD'S CLOTHES,
291
00:12:18,112 --> 00:12:20,448
AND MARCHED INTO
THE WARDEN'S OFFICE.
292
00:12:20,483 --> 00:12:21,618
WHAT HAPPENED THEN?
293
00:12:21,650 --> 00:12:23,088
THE WARDEN WAS SMART.
294
00:12:23,122 --> 00:12:25,193
HE STEPPED ON
THE SECRET BUTTON
295
00:12:25,225 --> 00:12:26,594
AND THE ALARM WENT OFF.
296
00:12:26,628 --> 00:12:28,399
GEE, YOU WERE
LUCKY TO BE THERE.
297
00:12:28,432 --> 00:12:29,967
SIRENS WERE SCREAMING.
298
00:12:30,002 --> 00:12:31,505
[ IMITATING SIREN ]
299
00:12:31,537 --> 00:12:33,241
SEARCH LIGHTS
CRISS-CROSSING
300
00:12:33,274 --> 00:12:35,146
BUT WAS BABY FACE SCARED?
301
00:12:35,178 --> 00:12:36,949
NO!
302
00:12:36,982 --> 00:12:40,255
HE JUMPED OUT THE WINDOW
RIGHT INTO A LAUNDRY TRUCK,
303
00:12:40,288 --> 00:12:42,026
HIT THE DRIVER ON THE HEAD,
304
00:12:42,059 --> 00:12:43,996
AND STARTED
TO DRIVE THAT TRUCK
305
00:12:44,030 --> 00:12:44,998
ACROSS THE YARD.
306
00:12:45,032 --> 00:12:46,267
BULLETS WERE FLYING.
307
00:12:46,300 --> 00:12:48,139
PING! PING!
308
00:12:48,171 --> 00:12:50,409
[ IMITATING MACHINE GUN ]
309
00:12:50,443 --> 00:12:53,314
BUT BABY FACE
HELD ON TO THAT WHEEL
310
00:12:53,348 --> 00:12:56,455
AND DROVE THAT TRUCK
RIGHT THROUGH THE MAIN GATE
311
00:12:56,488 --> 00:12:59,193
AND THAT'S HOW BABY FACE
MADE HIS GETAWAY.
312
00:13:01,064 --> 00:13:03,169
I SAW THE WHOLE THING
WITH MY OWN EYES.
313
00:13:03,201 --> 00:13:04,937
BOY, THAT WAS
THE BEST STORY
314
00:13:04,971 --> 00:13:06,641
I EVER HEARD IN
MY WHOLE LIFE.
315
00:13:06,674 --> 00:13:08,344
DO YOU KNOW
ANY BETTER ONES?
316
00:13:08,378 --> 00:13:09,447
TELL YOU WHAT, OPIE.
317
00:13:09,481 --> 00:13:11,083
YOU COME BACK TOMORROW
318
00:13:11,117 --> 00:13:14,456
AND I'LL TELL YOU THE STORY
ABOUT JOHN DILLINGER.
319
00:13:14,491 --> 00:13:16,093
WILL YOU? PROMISE?
320
00:13:16,126 --> 00:13:19,099
ON MY WORD AS A GENTLEMAN.
321
00:13:19,132 --> 00:13:21,171
OH, YOU GOT HERE
EARLY, OPIE.
322
00:13:21,204 --> 00:13:22,173
HI, BARNEY.
323
00:13:22,206 --> 00:13:23,242
WELL, COME ALONG.
324
00:13:23,274 --> 00:13:25,077
GOT TO GET YOU
SOME NEW SHOES.
325
00:13:25,112 --> 00:13:26,147
OH, AUNT BEE
326
00:13:26,181 --> 00:13:27,716
THIS IS GENTLEMAN
DAN CALDWELL.
327
00:13:27,750 --> 00:13:30,388
HE'S GOING TO BE
STAYING WITH US
FOR A DAY OR SO.
328
00:13:30,422 --> 00:13:31,590
HE'S A FRIEND
OF MINE.
329
00:13:31,625 --> 00:13:33,329
MR. CALDWELL,
THIS IS AUNT BEE.
330
00:13:33,361 --> 00:13:35,499
AN UNEXPECTED PLEASURE.
331
00:13:35,533 --> 00:13:37,470
HOW DO YOU DO?
332
00:13:37,503 --> 00:13:39,507
TELL HER ABOUT
BABY FACE NELSON.
333
00:13:39,541 --> 00:13:42,279
OPIE, I'M SURE
A WOMAN AS CULTURED AND REFINED
334
00:13:42,312 --> 00:13:43,448
AS YOUR AUNT BEE
335
00:13:43,482 --> 00:13:45,519
ISN'T INTERESTED
IN THAT TYPE OF STORY.
336
00:13:45,553 --> 00:13:48,124
UH, MR. CALDWELL,
AUNT BEE'S THE ONE
THAT FEEDS US.
337
00:13:48,158 --> 00:13:49,627
WAIT TILL YOU
TASTE HER COOKING.
338
00:13:49,661 --> 00:13:54,271
HER RHUBARB PIE
WON A BLUE RIBBON
IN THE COUNTY FAIR.
339
00:13:54,303 --> 00:13:55,573
OH, BARNEY, PLEASE?
340
00:13:55,606 --> 00:13:57,577
I'M SURE AUNT BEE
IS CAPABLE
341
00:13:57,610 --> 00:14:01,585
OF CULINARY MASTERPIECES,
BUT I DON'T DESERVE THEM.
342
00:14:01,618 --> 00:14:03,154
WHAT AM I?
343
00:14:03,189 --> 00:14:05,693
A MISFIT, A SCOUNDREL,
A MISERABLE WRONGDOER,
344
00:14:05,726 --> 00:14:08,164
AND I MUST PAY
FOR MY MISTAKES.
345
00:14:08,198 --> 00:14:10,603
OH, MR. CALDWELL,
EVERYBODY MAKES MISTAKES,
346
00:14:10,635 --> 00:14:13,509
AND YOU'RE BRAVE AND HONEST
TO FACE THEM.
347
00:14:13,542 --> 00:14:15,144
WELL, THANK YOU.
348
00:14:15,177 --> 00:14:16,214
COME ALONG, OPIE.
349
00:14:16,247 --> 00:14:17,350
GOOD-BYE, MR. CALDWELL.
350
00:14:17,383 --> 00:14:19,320
IT'S BEEN REALLY NICE
MEETING YOU.
351
00:14:19,354 --> 00:14:21,490
THANK YOU AGAIN,
AND MAY I SAY
352
00:14:21,524 --> 00:14:24,364
THAT I NEVER MET
A MORE CHARMING LADY.
353
00:14:24,396 --> 00:14:26,868
OH.
354
00:14:26,900 --> 00:14:29,641
ON MY WORD AS A GENTLEMAN.
355
00:14:30,876 --> 00:14:32,313
Aunt Bee:
COME ON, OPIE.
356
00:14:32,346 --> 00:14:34,416
OH, HI, ANDY.
357
00:14:34,451 --> 00:14:36,355
HI, PAW. YOU SHOULD
HEAR THE STORY
358
00:14:36,387 --> 00:14:38,324
UNCLE DAN TOLD ME
ABOUT THE JAIL BREAK.
359
00:14:38,359 --> 00:14:39,727
SURE WAS EXCITING.
360
00:14:39,761 --> 00:14:43,369
UH-HUH. AUNT BEE, YOU GOING
TO GET OPIE THEM SHOES?
361
00:14:43,401 --> 00:14:45,472
OH, YES, I GUESS
I'D BETTER.
362
00:14:45,505 --> 00:14:46,775
COME, OPIE.
363
00:14:46,808 --> 00:14:48,245
GOOD-BYE, MR. CALDWELL.
364
00:14:48,279 --> 00:14:49,913
Opie:
BYE, UNCLE DAN.
365
00:14:49,946 --> 00:14:51,785
I'LL DRIVE
YOU, AUNT BEE.
366
00:14:51,818 --> 00:14:53,588
GOOD-BYE, UNCLE DAN.
367
00:15:04,142 --> 00:15:06,414
CARE FOR A CIGAR, SHERIFF?
368
00:15:06,447 --> 00:15:07,883
NO, THANKS.
369
00:15:07,916 --> 00:15:09,220
I CAN'T AFFORD IT.
370
00:15:10,789 --> 00:15:13,361
YOU DO REAL WELL
FOR YOURSELF,
DON'T YOU...
371
00:15:13,395 --> 00:15:15,197
UNCLE DAN?
372
00:15:15,232 --> 00:15:18,972
YOU WIN A FEW, LOSE A FEW.
373
00:15:19,005 --> 00:15:20,676
GOT QUITE A KNACK.
374
00:15:20,709 --> 00:15:23,314
I MEAN, THE WAY
YOU MAKE FRIENDS SO EASY.
375
00:15:23,349 --> 00:15:25,919
OH, THAT'S MY BUSINESS,
SHERIFF, MAKING FRIENDS.
376
00:15:25,952 --> 00:15:28,824
SEEM TO HAVE MADE
QUITE A FEW RIGHT
HERE IN MAYBERRY.
377
00:15:28,859 --> 00:15:30,528
THEY'RE NICE PEOPLE,
SHERIFF.
378
00:15:30,563 --> 00:15:32,433
I'D LIKE TO DO
SOMETHING FOR THEM.
379
00:15:32,466 --> 00:15:35,238
SURE YOU WOULDN'T LIKE FOR 'EM
TO DO SOMETHING FOR YOU?
380
00:15:36,440 --> 00:15:37,642
NEVER KNOW.
381
00:15:37,676 --> 00:15:40,416
YOU NEVER KNOW.
382
00:15:47,629 --> 00:15:49,633
CERTAINLY IS
A FINE-LOOKING SUPPER
383
00:15:49,666 --> 00:15:51,838
YOU'RE FIXING THERE
FOR MR. CALDWELL.
384
00:15:51,871 --> 00:15:53,309
HMM? OH, YES.
385
00:15:53,342 --> 00:15:55,043
REALLY DOES
LOOK GOOD.
386
00:15:55,076 --> 00:15:57,850
WELL, I HEARD HE WAS
LEAVING US TOMORROW
387
00:15:57,883 --> 00:16:00,423
AND, WELL, I THOUGHT
I'D FANCY IT UP A BIT.
388
00:16:06,768 --> 00:16:09,341
OH, YOU GOT ALL
GUSSIED UP, TOO
389
00:16:09,373 --> 00:16:10,742
DIDN'T YOU?
390
00:16:10,776 --> 00:16:13,582
WELL, I THOUGHT I'D VISIT
THE PARSONS A WHILE LATER.
391
00:16:13,615 --> 00:16:14,617
UH-HUH.
392
00:16:14,651 --> 00:16:15,853
WELL, WHAT'S WRONG?
393
00:16:15,885 --> 00:16:17,357
OH, OH, NOTHING.
NOTHING.
394
00:16:17,389 --> 00:16:19,361
WELL, I ALWAYS FIX
THE PRISONERS MEALS,
395
00:16:19,393 --> 00:16:21,531
AND THEY SEEM
TO APPRECIATE IT.
396
00:16:21,564 --> 00:16:24,804
YEAH, AND GENTLEMAN
DAN'S QUITE AN
APPRECIATOR, TOO.
397
00:16:24,837 --> 00:16:26,940
LADY IN BOWLING
GREEN, KENTUCKY
398
00:16:26,975 --> 00:16:30,013
HE APPRECIATED
RIGHT OUT OF
$8,000 DOLLARS.
399
00:16:30,047 --> 00:16:32,652
ANOTHER LADY IN
JACKSONVILLE, FLORIDA.
400
00:16:32,687 --> 00:16:34,790
APPRECIATED A
LOT OF PEOPLE.
401
00:16:34,824 --> 00:16:36,395
WELL, I HAVE TO HURRY.
402
00:16:36,428 --> 00:16:37,930
GOOD NIGHT, OPIE.
403
00:16:37,963 --> 00:16:39,834
NOW, YOU GET TO BED, SURE.
404
00:16:47,716 --> 00:16:51,391
WELL, OPIE, I BELIEVE
WE GOT US TIME FOR
405
00:16:51,425 --> 00:16:53,694
A JACK TALE BEFORE
YOU GO TO BED, OKAY?
406
00:16:53,728 --> 00:16:54,997
OKAY.
407
00:16:55,031 --> 00:16:57,068
LET'S SEE NOW...
408
00:16:57,100 --> 00:16:59,641
HEY, DID-DID I EVER
TELL YOU THE ONE ABOUT
409
00:16:59,673 --> 00:17:02,011
JACK AND THE PRINCESS
THAT COULDN'T LAUGH?
410
00:17:02,045 --> 00:17:07,623
WELL, THERE WAS THIS KING
THAT LIVED A LONG TIME AGO,
411
00:17:07,656 --> 00:17:09,560
AND HE HAD THIS
DAUGHTER THAT WAS
412
00:17:09,594 --> 00:17:11,096
AS PRETTY
AS A PICTURE,
413
00:17:11,128 --> 00:17:13,099
BUT SHE NEVER
COULD SMILE.
414
00:17:13,133 --> 00:17:14,637
AND SO THE KING...
415
00:17:14,670 --> 00:17:19,178
UH, DON'T YOU WANT TO HEAR
THAT STORY, OPIE?
416
00:17:19,212 --> 00:17:20,748
NOT SPECIALLY, PAW.
417
00:17:20,783 --> 00:17:23,754
WELL, IS THERE, UH,
IS THERE ANOTHER ONE
418
00:17:23,789 --> 00:17:25,493
THAT YOU'D RATHER HEAR?
419
00:17:25,526 --> 00:17:26,595
YEAH.
420
00:17:26,627 --> 00:17:28,230
WHICH ONE?
421
00:17:28,262 --> 00:17:31,003
DO YOU KNOW THE ONE
ABOUT THE KANSAS CITY
MILLION DOLLAR HEIST
422
00:17:31,036 --> 00:17:33,107
OR THE TOLEDO
PAYROLL CAPER?
423
00:17:33,139 --> 00:17:35,244
ARE THEY, UH,
ARE THEY STORIES
424
00:17:35,276 --> 00:17:37,583
THAT MR. CALDWELL'S
BEEN TELLING YOU?
425
00:17:37,617 --> 00:17:41,156
YEAH. HE SURE TELLS
EXCITING ONES, PAW,
ABOUT REAL PEOPLE.
426
00:17:41,188 --> 00:17:43,027
UH-HUH.
427
00:17:43,060 --> 00:17:46,568
WELL, MAYBE YOU'D BETTER
GO ON TO BED.
428
00:17:46,601 --> 00:17:48,804
OKAY, PAW.
429
00:17:48,838 --> 00:17:49,806
OPIE...
430
00:17:49,840 --> 00:17:50,875
YES, PAW?
431
00:17:50,908 --> 00:17:52,946
NOW-NOW, YOU GO
RIGHT TO SLEEP.
432
00:17:52,980 --> 00:17:54,149
DON'T BE SITTING UP
433
00:17:54,182 --> 00:17:56,555
LOOKING AT PICTURE
BOOKS, YOU HEAR?
434
00:17:56,588 --> 00:17:57,657
I WON'T, PAW.
435
00:17:57,690 --> 00:17:58,692
PROMISE?
436
00:17:58,724 --> 00:18:01,964
ON MY WORD AS A GENTLEMAN.
437
00:18:18,129 --> 00:18:21,269
READY FOR OUR GIN RUMMY
GAME, MR. CALDWELL?
438
00:18:21,302 --> 00:18:22,271
OH, BARNEY.
439
00:18:22,304 --> 00:18:23,273
SURE, SURE.
440
00:18:23,306 --> 00:18:25,010
I'LL TURN THIS OFF.
441
00:18:26,245 --> 00:18:29,251
I'VE BEEN LOOKING FORWARD
TO THIS GAME.
442
00:18:29,285 --> 00:18:31,957
GOING TO BE
A LITTLE INCONVENIENT
443
00:18:31,990 --> 00:18:33,994
PLAYING THROUGH THESE BARS.
444
00:18:34,028 --> 00:18:36,133
YEAH. HOW CAN
WE FIX THAT?
445
00:18:36,166 --> 00:18:38,739
I HAVEN'T
THE VAGUEST IDEA.
446
00:18:38,772 --> 00:18:40,975
SAY, WE COULD PLAY
IN YOUR CELL THERE.
447
00:18:41,008 --> 00:18:42,211
I MEAN, IF YOU PROMISE
448
00:18:42,245 --> 00:18:44,617
NOT TO SAY ANYTHING
ABOUT IT TO, UH...
449
00:18:44,651 --> 00:18:46,253
WELL, ANDY'S
FUNNY ABOUT IT.
450
00:18:46,286 --> 00:18:48,322
YOU KNOW, I WOULDN'T
WANT HIM TO...
451
00:18:48,357 --> 00:18:49,292
BARNEY. BARNEY.
452
00:18:49,324 --> 00:18:51,028
ON MY WORD
AS A GENTLEMAN.
453
00:18:51,062 --> 00:18:53,032
CAN'T ASK FOR
MORE THAN THAT.
454
00:18:53,066 --> 00:18:55,371
IT'S GOING TO BE
A LOT MORE CONVENIENT
455
00:18:55,403 --> 00:18:57,175
YOU KNOW, PLAYING IN HERE.
456
00:18:57,208 --> 00:18:58,177
REALLY IS.
457
00:18:58,210 --> 00:18:59,379
WHAT THE HECK?
458
00:18:59,411 --> 00:19:01,283
IF FRIENDS CAN'T PLAY
A GAME OF CARDS...
459
00:19:01,316 --> 00:19:03,387
YOU KNOW, BARNEY,
I WANT TO THANK YOU
460
00:19:03,419 --> 00:19:04,623
FOR ALL THESE LITTLE
CONVENIENCES.
461
00:19:04,623 --> 00:19:08,263
REALLY MADE MY STAY HERE
QUITE PLEASANT.
462
00:19:08,296 --> 00:19:09,933
OH, IT'S BEEN
A PLEASURE.
463
00:19:11,302 --> 00:19:13,774
OH, THIS IS
BETTER, ISN'T IT?
464
00:19:13,808 --> 00:19:17,080
YOU KNOW, I NEVER THOUGHT
I'D SAY THIS TO A POLICE OFFICER
465
00:19:17,115 --> 00:19:18,885
BUT I'M GOING TO MISS YOU.
466
00:19:18,918 --> 00:19:20,021
THANK YOU... OOPS.
467
00:19:20,054 --> 00:19:21,088
CAREFUL, BARNEY.
468
00:19:21,122 --> 00:19:22,158
YEAH.
469
00:19:23,327 --> 00:19:24,361
THERE WE GO.
470
00:19:28,069 --> 00:19:29,272
YOU KNOW,
MR. CALDWELL
471
00:19:29,304 --> 00:19:30,440
I WANT TO WARN YOU...
472
00:19:30,474 --> 00:19:32,045
YOU BETTER BE
ON YOUR TOES.
473
00:19:32,077 --> 00:19:34,249
I'M PRETTY SLICK
WHEN IT COMES
TO CARDS.
474
00:19:34,282 --> 00:19:37,020
IF YOU EVER DECIDE
TO GIVE UP POLICE WORK,
475
00:19:37,054 --> 00:19:38,489
I HAVE SOME
FRIENDS IN VEGAS
476
00:19:38,523 --> 00:19:40,394
WHO CAN ALWAYS USE
A GOOD DEALER.
477
00:19:40,426 --> 00:19:42,398
OH, YEAH. WELL,
I'LL REMEMBER THAT.
478
00:19:42,430 --> 00:19:44,771
HEY, I COULD USE THAT.
479
00:19:44,804 --> 00:19:48,879
OOPS, CLUMSY OF ME.
480
00:19:51,985 --> 00:19:53,420
YOU KNOW, I'M
SORRY TO HAVE
481
00:19:53,452 --> 00:19:55,291
TO TELL YOU THIS,
MR. CALDWELL
482
00:19:55,324 --> 00:19:56,426
BUT RIGHT OFF THE BAT
483
00:19:56,458 --> 00:19:58,430
I'M AFRAID I GOT
THE WINNING HAND.
484
00:19:58,462 --> 00:20:00,166
I'M AFRAID NOT, BARNEY.
485
00:20:00,200 --> 00:20:02,972
THIS IS THE WINNING HAND.
486
00:20:08,918 --> 00:20:10,454
YOU GAVE ME YOUR WORD.
487
00:20:10,486 --> 00:20:12,357
OH, I GIVE MY WORD
A LOT, BARNEY.
488
00:20:12,391 --> 00:20:13,359
OVER THERE.
489
00:20:33,533 --> 00:20:35,436
MR. CALDWELL...
490
00:20:37,240 --> 00:20:38,610
WHAT-WHAT'S GOING ON HERE?
491
00:20:38,643 --> 00:20:40,481
HE'S BUSTING OUT.
492
00:20:40,514 --> 00:20:43,453
YOU GOT A LAUNDRY TRUCK
WAITING OUTSIDE, UNCLE DAN?
493
00:20:43,487 --> 00:20:45,893
I'M SORRY
TO INCONVENIENCE YOU, AUNT BEE,
494
00:20:45,926 --> 00:20:48,497
BUT I'M AFRAID
I'LL HAVE TO ASK YOU AND OPIE
495
00:20:48,530 --> 00:20:50,101
TO STEP INSIDE THE CELL.
496
00:20:50,133 --> 00:20:52,538
MR. CALDWELL,
YOU CAN'T BE SERIOUS.
497
00:20:52,570 --> 00:20:54,977
DEAR LADY, I'M AFRAID I AM.
498
00:20:58,216 --> 00:21:00,989
WELL, THE MIGHTY SHERIFF
OF MAYBERRY.
499
00:21:01,023 --> 00:21:02,157
YOU GOT HERE
JUST IN TIME
500
00:21:02,190 --> 00:21:03,427
FOR THE FUN, PAW.
501
00:21:03,460 --> 00:21:06,099
UNCLE DAN'S GONNA LOCK US UP
AND EVERYTHING.
502
00:21:08,003 --> 00:21:10,274
WHERE'D YOU, UH,
WHERE'D YOU GET THAT GUN?
503
00:21:10,306 --> 00:21:12,177
YOUR DEPUTY OBLIGED ME, SHERIFF.
504
00:21:12,211 --> 00:21:13,512
COME ON OUT HERE, BARNEY.
505
00:21:13,546 --> 00:21:15,251
I WANT TO KEEP AN EYE ON YOU.
506
00:21:15,284 --> 00:21:17,388
UM, IS-IS-IS
THAT BARNEY'S GUN?
507
00:21:17,420 --> 00:21:18,390
DON'T WORRY.
508
00:21:18,422 --> 00:21:20,227
I'LL TAKE GOOD CARE OF IT.
509
00:21:21,563 --> 00:21:23,200
THAT'S BARNEY'S GUN?
510
00:21:23,232 --> 00:21:26,139
UH, ANDY...
511
00:21:26,172 --> 00:21:29,344
WELL, MR. CALDWELL,
THAT GUN WON'T DO YOU ANY GOOD.
512
00:21:29,378 --> 00:21:30,447
IT WON'T?
513
00:21:30,481 --> 00:21:33,119
NO. IT'S NO USE TO YOU,
BECAUSE...
514
00:21:33,153 --> 00:21:36,125
BECAUSE YOU'LL BE PICKED UP
BY THE STATE TROOPERS
515
00:21:36,159 --> 00:21:37,661
IN JUST A FEW MINUTES.
516
00:21:37,696 --> 00:21:39,532
NOT IF WE ALL
ACT QUICKLY.
517
00:21:39,565 --> 00:21:41,402
IF YOU'LL STEP
INTO THE CELL
518
00:21:41,436 --> 00:21:42,438
I'D APPRECIATE IT.
519
00:21:44,174 --> 00:21:46,345
IT SURE WAS SLICKER
THAN A FIRE HOUSE POLE
520
00:21:46,378 --> 00:21:48,550
THE WAY YOU TOOK US ALL IN,
MR. CALDWELL.
521
00:21:48,583 --> 00:21:50,454
SHERIFF...
522
00:21:52,491 --> 00:21:55,363
YOU'RE TRYING MY PATIENCE,
SHERIFF.
523
00:21:57,267 --> 00:21:58,470
OPIE!
524
00:21:58,503 --> 00:22:00,273
YOU WOULDN'T SHOOT MY PAW.
525
00:22:00,306 --> 00:22:01,677
OH, DON'T WORRY, OPIE.
526
00:22:01,709 --> 00:22:04,715
ANY OTHER TIME HE MIGHT,
BUT RIGHT NOW HE WON'T.
527
00:22:04,750 --> 00:22:06,219
AND DO YOU KNOW WHY?
528
00:22:06,252 --> 00:22:08,389
'CAUSE THAT GUN
HE'S HOLDING THERE
529
00:22:08,422 --> 00:22:10,226
AIN'T GOT NO BULLETS IN IT.
530
00:22:10,261 --> 00:22:12,464
SHERIFF, COME ON.
531
00:22:12,498 --> 00:22:14,335
WELL, PULL THE TRIGGER.
532
00:22:14,369 --> 00:22:16,638
Barney:
NO, ANDY,
DON'T. DON'T.
533
00:22:16,672 --> 00:22:18,442
[ CLICKING ]
534
00:22:25,324 --> 00:22:29,664
WELL, MR. CALDWELL,
I'LL JUST TAKE BARNEY'S GUN.
535
00:22:31,736 --> 00:22:33,774
NOW, I ASK YOU,
MR. CALDWELL
536
00:22:33,807 --> 00:22:35,310
WHAT GOOD
WOULD A GUN DO YOU
537
00:22:35,344 --> 00:22:36,613
THAT'S AS EMPTY
AS THIS ONE?
538
00:22:36,646 --> 00:22:37,581
[ GUNSHOT ]
539
00:22:40,887 --> 00:22:42,457
BARNEY!
540
00:22:42,490 --> 00:22:46,133
YOU SEE, YOU DIDN'T KNOW,
BUT YOU THOUGHT THAT I...
541
00:22:46,166 --> 00:22:49,172
BUT I, SEE, I-I KNEW
ALL THE TIME IT WAS...
542
00:22:51,408 --> 00:22:53,813
YOU MEAN,
YOU DIDN'T IN YOUR...
543
00:22:53,848 --> 00:22:56,452
YOU PUT IT IN THE...
544
00:23:00,728 --> 00:23:02,866
I'M GONNA SIT DOWN, TOO.
545
00:23:12,350 --> 00:23:13,787
[ CHUCKLES ]
546
00:23:13,820 --> 00:23:16,392
HERE'S ONE WE WON'T HAVE TO
WORRY ABOUT NO MORE.
547
00:23:16,426 --> 00:23:18,162
GENTLEMAN DAN CALDWELL.
548
00:23:18,197 --> 00:23:19,532
YEAH, BOY.
549
00:23:19,564 --> 00:23:22,171
SWINDLER, EMBEZZLER,
AND CONFIDENCE MAN --
550
00:23:22,205 --> 00:23:23,740
CAN BE DANGEROUS.
551
00:23:23,773 --> 00:23:27,280
WELL, I SURE HAVE TO ADMIT --
YOU WAS RIGHT ABOUT HIM.
552
00:23:27,315 --> 00:23:28,951
I SURE FELL FOR HIS LINE.
553
00:23:28,983 --> 00:23:31,422
OH, I DON'T MIND THAT
SO MUCH.
554
00:23:31,456 --> 00:23:33,727
HE WAS A PRETTY SMOOTH
FELLER.
555
00:23:33,761 --> 00:23:35,931
TELL YOU WHAT I DO MIND,
THOUGH.
556
00:23:35,965 --> 00:23:37,467
WHAT'S THAT?
557
00:23:37,500 --> 00:23:39,773
THAT HE WAS ABLE TO TAKE
YOUR GUN OFF OF YOU
558
00:23:39,806 --> 00:23:41,777
WITHOUT YOU EVEN
KNOWING IT.
559
00:23:41,810 --> 00:23:43,814
YOU'RE A TRAINED
LAW OFFICER
560
00:23:43,848 --> 00:23:46,418
LETTING A COMMON CROOK
TAKE YOUR GUN.
561
00:23:46,453 --> 00:23:47,889
COMMON CROOK NOTHING!
562
00:23:47,921 --> 00:23:50,694
YOU SAID YOURSELF
HE WAS A PRETTY SMOOTH FELLER.
563
00:23:50,727 --> 00:23:52,398
DO YOU THINK ANYBODY ELSE
564
00:23:52,430 --> 00:23:55,404
BUT A SHREWD CHARACTER
LIKE GENTLEMAN DAN CALDWELL
565
00:23:55,436 --> 00:23:56,739
COULD GET AWAY WITH IT?
566
00:23:56,773 --> 00:23:59,379
YOU THINK ANYBODY ELSE
COULD BE SO QUICK
567
00:23:59,412 --> 00:24:02,016
THAT WHEN I JUST LEAN OVER
TO PICK UP A CARD,
568
00:24:02,049 --> 00:24:03,552
THAT HE COULD STEAL MY GUN?
569
00:24:03,586 --> 00:24:04,688
NO, SIRREE.
570
00:24:04,722 --> 00:24:06,894
I'LL NEVER BE A PATSY
AGAIN.
571
00:24:06,927 --> 00:24:10,567
FROM NOW ON, I'LL JUST KEEP
MY HAND RIGHT ON MY...
572
00:24:14,674 --> 00:24:16,678
STICK 'EM UP, PATSY.
573
00:24:22,992 --> 00:24:24,895
[ WHISTLING SPRIGHTLY TUNE ]
38726
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.