All language subtitles for Killer.Movie.Directors.Cut.2021.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:16,146 --> 00:00:20,542 - I believe... I truthfully believe that reality television has saved television. 4 00:00:20,585 --> 00:00:25,764 I... You know, actors, writers, producers, directors, agents, 5 00:00:25,808 --> 00:00:27,984 we all aspire to the truth, you know? 6 00:00:28,028 --> 00:00:30,378 And what greater truth is there than reality? 7 00:00:30,421 --> 00:00:32,119 Even when it's scripted. 8 00:00:34,251 --> 00:00:36,732 [indistinct radio chatter] 9 00:01:12,811 --> 00:01:17,251 [TV]: You've gotta hand it to Coach Ty Carhart for breaking this team's long... 10 00:01:17,512 --> 00:01:19,253 ...and turning this team into a real... 11 00:01:19,295 --> 00:01:21,255 - Alright. Well, that's all of it, Jaynie. 12 00:01:21,298 --> 00:01:24,127 - You better get home, or your mom's gonna kill me. And remember-- 13 00:01:24,170 --> 00:01:26,303 - I know, I know. Vance wasn't here. 14 00:01:26,347 --> 00:01:29,132 - Right. - Thanks! Bye, Vance. Great game tonight! 15 00:01:29,176 --> 00:01:32,744 - Bye, kidlet. I'm gonna go up and try tweaking the dish, 16 00:01:32,788 --> 00:01:34,658 see if we can get some reception. 17 00:01:36,618 --> 00:01:40,926 Uh... babe, I know it's weird, but are you sure you're okay? 18 00:01:40,970 --> 00:01:42,711 I mean, with his release and everything? 19 00:01:42,753 --> 00:01:44,800 - I'm okay. 20 00:01:44,843 --> 00:01:48,717 Some dads give interviews to Fox Sports, and some to parole boards. 21 00:01:48,759 --> 00:01:50,719 [chuckling] Mm... 22 00:01:53,722 --> 00:01:56,158 - You know, when this show hits the air, 23 00:01:56,203 --> 00:01:58,553 you're gonna be the next Blanca Champion, baby. 24 00:01:58,596 --> 00:02:00,337 [scoffing] - Vance. 25 00:02:00,381 --> 00:02:04,863 She's skanky and blonde and rich. We have nothing in common. 26 00:02:04,907 --> 00:02:08,519 - Whoa, not true. You both have smokin' hot little booties. 27 00:02:09,477 --> 00:02:11,435 - Come on. We have to close up. 28 00:02:11,478 --> 00:02:13,568 Then I can focus all my attention on you. 29 00:02:15,265 --> 00:02:17,659 Go fix the dish while I turn off the lights on the trails. 30 00:02:17,702 --> 00:02:21,097 - Okay, roger that. I can get the lights, too. Just finish up in here. Really. 31 00:02:21,141 --> 00:02:24,231 - I'll do it. I'll do it. Don't take too long. 32 00:02:25,101 --> 00:02:26,972 - Hurry, please. [laughing] 33 00:03:02,921 --> 00:03:04,575 - Couldn't wait, huh? 34 00:03:08,405 --> 00:03:10,233 Very funny, Vance. 35 00:03:10,277 --> 00:03:12,235 Come on, you know I hate this shit. 36 00:03:12,279 --> 00:03:13,932 Vance? 37 00:03:20,635 --> 00:03:22,289 [shouting] 38 00:03:27,946 --> 00:03:29,644 [screaming] 39 00:03:30,384 --> 00:03:32,516 [screaming] 40 00:03:35,650 --> 00:03:37,086 - Ah! 41 00:03:43,310 --> 00:03:45,225 [exclaiming] 42 00:03:46,442 --> 00:03:48,793 [whimpering] 43 00:03:51,013 --> 00:03:53,885 - Come on, Vance. [whimpering] 44 00:04:24,394 --> 00:04:28,485 ♪ It's a killer day to be alive ♪ 45 00:04:29,138 --> 00:04:32,576 ♪ It's a killer day to be alive ♪ 46 00:04:33,142 --> 00:04:36,754 ♪ It's a killer day to be alive ♪ 47 00:04:37,233 --> 00:04:41,063 ♪ It's a killer day to be alive ♪ 48 00:04:44,936 --> 00:04:46,634 [screaming] 49 00:04:48,897 --> 00:04:52,204 ♪ Everybody's looking but nobody knows ♪ 50 00:04:52,248 --> 00:04:54,206 ♪ Why I got blood on my clothes ♪ 51 00:04:54,250 --> 00:04:57,122 ♪ But I feel good and it shows ♪ 52 00:04:57,166 --> 00:05:00,996 ♪ Sun's out guns out That's the way I like ♪ 53 00:05:01,039 --> 00:05:05,217 ♪ Run now run now Got you in my sights ♪ 54 00:05:05,740 --> 00:05:09,352 ♪ It's a killer day to be alive ♪ 55 00:05:09,787 --> 00:05:13,574 ♪ It's a killer day to be alive ♪ 56 00:05:13,835 --> 00:05:17,882 ♪ It's a killer day to be alive ♪ 57 00:05:17,926 --> 00:05:21,973 ♪ It's a killer day to be alive ♪ 58 00:05:27,370 --> 00:05:30,808 This is Margo Moorehead, reporting live outside the Culver City Courthouse, 59 00:05:30,852 --> 00:05:33,768 where it looks like even more bad news for Blanca Champion. 60 00:05:33,811 --> 00:05:37,075 On the heels of her well-publicized bout with exhaustion 61 00:05:37,119 --> 00:05:40,252 come allegations of assault and battery from John Jordan, 62 00:05:40,296 --> 00:05:43,560 a production assistant on the set of her new movie, Hush, Hush. 63 00:05:43,604 --> 00:05:48,391 As expected, Jordan filed suit today against Champion and Affiliated Studios. 64 00:05:48,435 --> 00:05:52,395 Allegedly, Champion found a green-tea latte not to her liking. 65 00:05:52,439 --> 00:05:57,400 That's when sources say Champion proceeded to hurl the scalding-hot drink at Jordan, 66 00:05:57,444 --> 00:05:59,924 causing second-degree burns from his torso, 67 00:05:59,968 --> 00:06:02,840 well, down to his more delicate regions. 68 00:06:02,884 --> 00:06:04,668 In a statement released this morning, 69 00:06:04,712 --> 00:06:07,105 Champion swears the beverage was only lukewarm, 70 00:06:07,149 --> 00:06:10,500 which is, indeed, why she threw it at him in the first place. 71 00:06:10,544 --> 00:06:12,676 This is Margo Moorehead, reporting... 72 00:06:12,720 --> 00:06:15,375 - Hey. - Where exactly did you burn? Show us again. 73 00:06:17,159 --> 00:06:19,509 - I, uh... I was starting to think that I'd never work again. 74 00:06:19,553 --> 00:06:22,991 - Oh, stop it, stop it. Come on. Ahem. 75 00:06:23,034 --> 00:06:25,472 - Alright, I'm excited. Tell me about this job. - I'm serious, okay? 76 00:06:25,515 --> 00:06:28,649 It's a great concept for a reality show. Now, picture this: 77 00:06:28,692 --> 00:06:31,434 a small border town, the high-school hockey team 78 00:06:31,478 --> 00:06:34,784 on a 100-year losing streak winds up with a star forward. 79 00:06:34,829 --> 00:06:36,831 For the first time in the school's history, 80 00:06:36,874 --> 00:06:39,921 they got a shot at the State Championship. Production's running behind. 81 00:06:39,964 --> 00:06:42,532 They need a solid director, and I told them you're the guy. 82 00:06:42,576 --> 00:06:45,970 - Underdog sports team, kid makes good. I like it. 83 00:06:46,014 --> 00:06:47,842 - I knew it. I knew it. Now get this. 84 00:06:47,885 --> 00:06:49,800 The team's called The Gold Diggers. 85 00:06:49,844 --> 00:06:52,890 They're from this tiny, little town called White Plains in North Dakota-- 86 00:06:52,933 --> 00:06:55,632 - North Dakota? Oh, wow. 87 00:06:55,676 --> 00:06:59,506 Uh... border town kinda makes it sound like... Mexico. 88 00:06:59,549 --> 00:07:01,551 Uh... I don't know, Seaton. 89 00:07:01,595 --> 00:07:03,597 I'm from San Diego. I think I might freeze my ass off. 90 00:07:03,640 --> 00:07:05,729 - I know. I get it, okay? Now get over it. 91 00:07:05,773 --> 00:07:09,429 And besides, the network would really consider this one a favour. 92 00:07:09,472 --> 00:07:12,083 And, actually, there's one more thing. - What? 93 00:07:13,607 --> 00:07:15,826 - Blanca Champion's gonna be up there with you. 94 00:07:16,914 --> 00:07:20,091 - Blanca Champion? - Her next movie's with the network's film division, 95 00:07:20,135 --> 00:07:22,267 and she's playing a reality-television director 96 00:07:22,311 --> 00:07:24,182 who uncovers some major political scandal. 97 00:07:24,226 --> 00:07:26,576 Haven't read the script yet. She wants to do the whole method thing, 98 00:07:26,620 --> 00:07:28,448 you know, be taken seriously as an actress. 99 00:07:28,491 --> 00:07:30,624 And since you and Blanca work so well together, 100 00:07:30,667 --> 00:07:32,843 the network thought that she could observe you. 101 00:07:32,887 --> 00:07:34,541 - Work well together? Seaton, I... 102 00:07:34,584 --> 00:07:36,891 I was her production assistant on her first movie. 103 00:07:36,933 --> 00:07:39,328 I was a glorified babysitter. I doubt she even remembers me. 104 00:07:39,371 --> 00:07:42,505 - Well, guess what. Not only does she remember you, she loves, loves the idea. 105 00:07:42,549 --> 00:07:44,507 She says this time around, she could be your PA. 106 00:07:44,551 --> 00:07:47,510 Besides, with all the bad publicity she's been getting lately, 107 00:07:47,554 --> 00:07:49,643 she could use a little babysitting. 108 00:07:50,818 --> 00:07:52,733 - Seaton, let me get this straight. 109 00:07:52,776 --> 00:07:57,215 You want me to go to a remote town in a red state that borders Canada 110 00:07:57,259 --> 00:08:01,655 with Blanca Champion pretending to fetch people coffee? What? 111 00:08:01,698 --> 00:08:03,657 Seaton, that's ridiculous. I... I'm not that broke. 112 00:08:03,700 --> 00:08:06,877 And to be honest with you, life is too short. And how's it even possible? 113 00:08:06,921 --> 00:08:09,837 You know what it's like going out in public with her. Draws crowds like The Beatles. 114 00:08:09,880 --> 00:08:12,056 - No, no, no, that's the beauty, Jake. 115 00:08:12,100 --> 00:08:14,406 The townspeople have already signed non-disclosure agreements. 116 00:08:14,450 --> 00:08:18,410 You and Blanca are gonna be in the middle of nowhere. Only studio publicity knows. 117 00:08:18,454 --> 00:08:21,239 And by the time the World Press gets wind of it, your show will be wrapped. 118 00:08:21,283 --> 00:08:24,112 And best of all, they're gonna pay your rate. Yeah-ha. Yeah, you're welcome. 119 00:08:24,155 --> 00:08:25,809 [scoffing] 120 00:08:26,767 --> 00:08:28,551 - Can I bring my dog? 121 00:08:28,595 --> 00:08:33,556 - My name is Nik and I am a PA on the show Digger Fever. 122 00:08:33,600 --> 00:08:36,341 White Plains is the kind of city that... 123 00:08:36,385 --> 00:08:38,779 people in Middle America make fun of. 124 00:08:38,822 --> 00:08:40,432 [whimpering] 125 00:08:41,999 --> 00:08:44,219 - There you go, buddy. How you doing, buddy? 126 00:08:44,261 --> 00:08:46,134 I missed you, yeah. I missed you. 127 00:08:46,177 --> 00:08:49,572 - Hey, you must be Jake. I'm Greg, the production's UPM. 128 00:08:49,616 --> 00:08:51,139 - Hey, man. Nice to meet you. 129 00:08:51,182 --> 00:08:54,751 - It's about a six-hour drive to White Plains from here. 130 00:08:54,795 --> 00:08:57,145 - I was surprised there was no other crew on the plane. 131 00:08:57,188 --> 00:09:00,061 - Well, most of the crew arrived the Monday before last. 132 00:09:00,104 --> 00:09:03,020 It's been pretty intense here with all that's happened. 133 00:09:03,064 --> 00:09:06,284 - Why? What's happened? - One of the local girls just got killed. 134 00:09:06,328 --> 00:09:08,286 ATV accident. 135 00:09:08,330 --> 00:09:11,725 Town folk pretty much freaked out when Ted, our first director, 136 00:09:11,768 --> 00:09:13,944 tried to get exclusive with them about it. 137 00:09:13,988 --> 00:09:18,558 - Wait. Ted... your first director? So I'm... I'm replacing him? 138 00:09:18,601 --> 00:09:22,474 - Dude, those agent types aren't too big on full disclosure, are they? 139 00:09:24,607 --> 00:09:27,567 [radio]: We're taking a poll this morning on Good Morning White Plains. 140 00:09:27,610 --> 00:09:29,960 Bob Hansen, you're... [honking] 141 00:09:42,103 --> 00:09:44,671 - Jake, this intersection's a good landmark. 142 00:09:44,714 --> 00:09:47,804 It's exactly 39 miles from your cabin. 143 00:09:47,848 --> 00:09:50,894 The mini-market on the right is where we do most of our shopping. 144 00:09:56,117 --> 00:09:58,510 - Is this the place? - Yeah, almost. 145 00:09:58,554 --> 00:10:01,296 It's about another mile and a half down this road. 146 00:10:13,351 --> 00:10:16,311 The second door on your right's the bedroom. 147 00:10:16,354 --> 00:10:19,140 You're sharing this place with Lee, our executive producer. 148 00:10:25,363 --> 00:10:28,149 Oh, by the way, Lee wants to meet you in an hour at the local diner 149 00:10:28,192 --> 00:10:29,890 for a production meeting. 150 00:10:31,848 --> 00:10:34,808 - Uh, okay. Um... so it's just me and Lee here? 151 00:10:34,851 --> 00:10:36,810 Is... is he here right now? 152 00:10:36,853 --> 00:10:38,812 Yeah, uh, she, and no. 153 00:10:38,855 --> 00:10:41,336 She's actually sleeping at one of the other crew cabins, 154 00:10:41,379 --> 00:10:43,381 but we're not supposed to know about that. 155 00:10:43,425 --> 00:10:46,558 Got map and directions... and keys. 156 00:10:47,168 --> 00:10:49,431 Peace out, brother. 157 00:10:54,654 --> 00:10:58,005 - Bongo... what did I just get us into? 158 00:10:59,310 --> 00:11:01,704 - I generally tell my clients what they need to know. 159 00:11:01,748 --> 00:11:05,839 And... and Jake needed a job, and, um... and he got it. 160 00:11:13,803 --> 00:11:16,632 - I can't hear... You're gonna have to speak up. 161 00:11:16,676 --> 00:11:18,329 I can't hear you. 162 00:11:24,466 --> 00:11:26,903 Hello? Sit. 163 00:11:26,947 --> 00:11:28,949 Oh, piece of crap. 164 00:11:29,906 --> 00:11:32,169 - You must be Jake. I'm Phoebe, Lee's assistant. 165 00:11:32,213 --> 00:11:33,867 We're totally excited you're here. 166 00:11:33,910 --> 00:11:36,086 - Jake, I'm Lee Tyson, the show's producer. 167 00:11:36,130 --> 00:11:38,132 Thank you for getting here so quick. 168 00:11:38,175 --> 00:11:41,178 Hey, Phoebe, do me a favour. Will you go call the equipment house, 169 00:11:41,222 --> 00:11:42,919 see where the rest of our stuff is? 170 00:11:42,963 --> 00:11:45,748 - Sure. I'll be right back. 171 00:11:47,750 --> 00:11:49,317 - Okay, look, here's the deal: 172 00:11:49,360 --> 00:11:51,449 these people think we are here to shoot a reality show 173 00:11:51,493 --> 00:11:53,538 about their loser hockey team making good. 174 00:11:53,582 --> 00:11:56,367 But some girl kills herself joy riding at night, 175 00:11:56,411 --> 00:11:58,587 probably drunk on moonshine or something. 176 00:11:58,630 --> 00:12:01,111 Everyone's all bent out of shape about this except Coach Carhart, 177 00:12:01,155 --> 00:12:03,418 who only cares about winning the championship. 178 00:12:03,461 --> 00:12:06,464 Now, did I mention the ex-coach, Hansen? 179 00:12:06,508 --> 00:12:08,771 He's a flippin' loon who just got out prison 180 00:12:08,815 --> 00:12:11,208 for "accidentally" killing his wife 10 years ago. 181 00:12:11,252 --> 00:12:13,820 Carhart's son was banging Hansen's daughter. 182 00:12:13,863 --> 00:12:15,778 Hansen's daughter... 183 00:12:15,822 --> 00:12:18,433 ends up dead. It's fucking gold. 184 00:12:19,608 --> 00:12:21,958 - Wow. Yeah, um... 185 00:12:22,002 --> 00:12:24,004 that's... that's a lot of information. 186 00:12:25,092 --> 00:12:30,837 Uh... you know, Lee, I... I kind of liked the whole underdog-hockey-team angle. 187 00:12:30,880 --> 00:12:35,102 Uh, not really such a fan of messing with people's heads. 188 00:12:36,886 --> 00:12:39,628 - And I am telling you that I want you to go to that high school 189 00:12:39,671 --> 00:12:44,546 and shoot me a fuckin' show about these crazy coaches and their beer-guzzling buddies. 190 00:12:44,589 --> 00:12:46,243 Got it? 191 00:12:48,289 --> 00:12:51,161 - Seaton Brookstone's office. - Hello? Hey, Shannon. 192 00:12:51,205 --> 00:12:52,859 Hey, it's Jake. Is Seaton in? 193 00:12:52,902 --> 00:12:55,644 - Hi, Jake. Having a bad time hearing you. 194 00:12:55,687 --> 00:12:59,169 Not a good connection. I don't have Seaton right now. He's in a meeting. 195 00:12:59,213 --> 00:13:01,389 - Yeah, I'm sure he is. Listen, Shannon, I... 196 00:13:01,432 --> 00:13:04,958 This is the first time I've had any bars on my phone since I landed. 197 00:13:05,001 --> 00:13:07,612 Something... something's off here, and I really need to talk to him 198 00:13:07,656 --> 00:13:10,528 before I go in and start this thing up. Have him call me, please? 199 00:13:12,443 --> 00:13:13,880 Hello? 200 00:13:14,750 --> 00:13:16,186 Hello? 201 00:13:16,926 --> 00:13:21,365 ♪ What am I doin' doin' doin' doin' doin' doin' here ♪ 202 00:13:21,409 --> 00:13:25,979 ♪ Oh oh oh oh ♪ Is it too late to back out ♪ Is it too late to back out 203 00:13:40,471 --> 00:13:43,257 - I think we're crew. - Excuse me? 204 00:13:43,300 --> 00:13:45,172 - I'm Keir, your camera assistant. 205 00:13:45,607 --> 00:13:47,304 Or at least I think so. 206 00:13:47,348 --> 00:13:50,307 'Cause no one spends that much money on sunglasses around here. 207 00:13:51,265 --> 00:13:54,616 So I figure you're Jake, right? - Uh... I... I am. 208 00:13:54,659 --> 00:13:58,011 Um... and I got these for free off my last show. 209 00:13:58,054 --> 00:14:01,144 I was, um... I was worried they were a bit too fancy for me. 210 00:14:01,188 --> 00:14:02,885 - No, you pull them off well. 211 00:14:02,929 --> 00:14:06,280 - Can I talk you into maybe... showing me around this place? 212 00:14:06,323 --> 00:14:08,456 - So did you meet Lee? 213 00:14:09,239 --> 00:14:10,980 - Oh, yeah. [laughter] 214 00:14:11,024 --> 00:14:14,636 - Yeah, she's quite a lady. And I use the term loosely. 215 00:14:15,724 --> 00:14:18,118 Look, before we go in, uh... 216 00:14:18,161 --> 00:14:21,469 I don't mean to cross any lines, but can I show you something? 217 00:14:21,512 --> 00:14:23,427 - Yeah, sure. 218 00:14:24,994 --> 00:14:26,778 [bell ringing] 219 00:14:28,955 --> 00:14:31,392 - I'm dying to Google these people. 220 00:14:31,435 --> 00:14:33,046 I don't know if you've tried yet, 221 00:14:33,089 --> 00:14:35,483 but it's impossible to get on the internet up here. 222 00:14:35,526 --> 00:14:37,746 I've tried the dial-up, like, 30 times, 223 00:14:37,789 --> 00:14:40,096 only to get knocked off after 10 seconds. 224 00:14:40,140 --> 00:14:41,837 - This is the girl that died. 225 00:14:43,099 --> 00:14:44,927 Jaynie, right? - Yeah. 226 00:14:44,971 --> 00:14:47,495 This girl's death was just... 227 00:14:47,538 --> 00:14:49,192 so violent. 228 00:14:50,019 --> 00:14:53,936 - So you started checking into the town's history... hoping to find what? 229 00:14:53,980 --> 00:14:56,417 - I don't know, but let's just say for a town this small, 230 00:14:56,460 --> 00:14:58,985 this place has had its share of death and drama. 231 00:15:01,074 --> 00:15:04,425 "Left behind are Ty Carhart and his two-year-old, Vance, 232 00:15:04,468 --> 00:15:07,471 the surviving twin. Father and son were in Whiskey River, 233 00:15:07,515 --> 00:15:09,952 picking up supplies when the accident happened." 234 00:15:11,127 --> 00:15:13,956 This is Carhart... the hockey coach? 235 00:15:14,565 --> 00:15:17,742 - Yep. - I mean, this is... an awful story, all of it. 236 00:15:17,786 --> 00:15:22,008 But... I don't really get what it has to do with this ATV accident. 237 00:15:23,357 --> 00:15:26,186 - You two have to leave. Now! 238 00:15:26,795 --> 00:15:30,668 - Jaynie Hansen's death, um, you know, where... where I'm from, 239 00:15:30,712 --> 00:15:33,715 you get a cut, a scrape, a broken leg, is considered an accident. 240 00:15:33,758 --> 00:15:37,240 What happened to her... I don't think that was an accident. 241 00:15:40,461 --> 00:15:42,289 - Five, six, here we go. 242 00:15:42,332 --> 00:15:44,944 ♪ Gold Diggers go 243 00:15:44,987 --> 00:15:46,858 ♪ We thought we had forever 244 00:15:46,902 --> 00:15:49,644 - Vance, you need to focus! ♪ Well I don't want it to end 245 00:15:49,687 --> 00:15:52,125 - That's Carhart, the hockey coach? - Yep. 246 00:15:52,168 --> 00:15:55,128 - We're not gonna beat Eagle Ridge unless you show some hustle, boy! 247 00:15:55,171 --> 00:15:58,392 Maybe we ought to take this practice outside, run a few laps. 248 00:15:58,435 --> 00:16:00,785 Then you'll play like men instead of wussies. 249 00:16:00,829 --> 00:16:02,222 - Come on, Coach. 250 00:16:03,353 --> 00:16:06,922 - That kid's not getting much of a mourning period, huh? - Come on! 251 00:16:06,966 --> 00:16:08,837 - Is that Luke? Luke! 252 00:16:10,056 --> 00:16:13,059 - Jake! Ha-ha! - I didn't know you were on this show, man. 253 00:16:13,102 --> 00:16:15,931 - Thank God you're here, dude. These people are a bunch of freaks! 254 00:16:15,975 --> 00:16:19,065 - We did a show called Your Town over in Miami a few years ago. - Yeah. 255 00:16:19,108 --> 00:16:21,981 - How's the rest of the crew? - Let me put it to you this way. 256 00:16:22,024 --> 00:16:24,374 Our sound guy's a local hire who lives in his car. 257 00:16:24,418 --> 00:16:26,115 - We should get going 'cause Lee's gonna get here, 258 00:16:26,159 --> 00:16:28,117 and that woman, we do not want to piss off. 259 00:16:28,161 --> 00:16:30,859 - Alright, man. [both]: Good to see you. Yeah. - See you in a bit. 260 00:16:40,651 --> 00:16:42,218 - What the...? 261 00:16:42,262 --> 00:16:43,872 - Here he is! 262 00:16:43,915 --> 00:16:46,048 - How you doin', man? Alright. 263 00:16:46,092 --> 00:16:49,051 - Jake, looks like you already met Keir. 264 00:16:49,530 --> 00:16:52,315 This is Daphne, our story producer. 265 00:16:52,359 --> 00:16:54,317 And this is Mike, your sound guy. 266 00:16:54,361 --> 00:16:57,494 - Hey, man, have we worked together before? 267 00:16:57,538 --> 00:17:00,019 - What? - Hi, Jake. 268 00:17:00,062 --> 00:17:03,239 - Hi. - I know it's trèsgeeky to say, but I love your work. 269 00:17:03,283 --> 00:17:05,111 I'm so excited you're on this project. 270 00:17:05,154 --> 00:17:08,853 Back on the Ranch is my favourite show. Was. 271 00:17:08,896 --> 00:17:11,595 - Uh, well, thank you. I'm glad you liked it. I did, too. 272 00:17:11,638 --> 00:17:13,597 - Alright, the only one missing is Nik, our PA. 273 00:17:13,641 --> 00:17:15,295 But he went to Winnipeg to pick up Blanca. 274 00:17:15,338 --> 00:17:18,079 - She's arriving by helicopter. Isn't that cool? 275 00:17:18,124 --> 00:17:21,040 - Yeah, it's very cool. - I was the first one here, 276 00:17:21,083 --> 00:17:25,521 so if you want the backstory on anyone, cast or crew, come to me. 277 00:17:25,566 --> 00:17:27,872 - Hi, Daphne! Is she here yet? 278 00:17:27,915 --> 00:17:30,136 - Almost! That's Erin, the head cheerleader. 279 00:17:30,179 --> 00:17:32,138 She's very excited to meet Blanca. 280 00:17:32,181 --> 00:17:35,924 - Blanca Champion is coming to White Plains to do research for a movie role. 281 00:17:35,967 --> 00:17:39,623 She's playing a reality-TV director who uncovers some big political scandal. 282 00:17:45,412 --> 00:17:49,546 [players shouting] - I can't even begin to believe this. 283 00:18:13,092 --> 00:18:15,833 - Oh, I... I'll be right back. Okay. 284 00:18:18,749 --> 00:18:20,403 - Hi, Blanca. 285 00:18:21,752 --> 00:18:24,059 - Hi, Scooby. - Hi. 286 00:18:24,103 --> 00:18:26,540 - Hi. - Uh... 287 00:18:26,583 --> 00:18:28,455 what the hell are you wearing? 288 00:18:28,498 --> 00:18:30,892 - I was told to dress sexy. - By who? Seaton? 289 00:18:30,935 --> 00:18:34,635 - It's being handled, right, sweetheart? - Handled! 290 00:18:34,678 --> 00:18:38,204 - Ms. Champion, I am so excited to meet you. 291 00:18:38,247 --> 00:18:40,162 I... I... I am your biggest fan. 292 00:18:40,206 --> 00:18:43,818 You are a personal hero to me. Do you think you can sign this, please? 293 00:18:44,384 --> 00:18:47,169 - Sure, sweetie. - Um... 294 00:18:47,213 --> 00:18:50,216 I know it's none of my business, but you two were so close. 295 00:18:50,259 --> 00:18:52,087 Why were you fighting? 296 00:18:52,131 --> 00:18:54,698 - Because she's a cunt. - Okay. 297 00:18:54,742 --> 00:18:57,005 Uh, excuse us for a second. We're just gonna... 298 00:18:58,789 --> 00:19:01,096 - Um, I'm a big fan, too. 299 00:19:01,140 --> 00:19:02,576 - Yeah? 300 00:19:03,446 --> 00:19:05,187 - We'll have a little talk, shall we? 301 00:19:05,231 --> 00:19:07,798 - Okay. Easy, Scooby. You're turning me on. 302 00:19:07,842 --> 00:19:10,192 - Please don't call me Scooby. 303 00:19:10,236 --> 00:19:12,368 Okay. Okay, okay, okay. 304 00:19:13,543 --> 00:19:16,633 Hey, buddy, um, do you mind excusing us for a second? 305 00:19:17,286 --> 00:19:21,508 - Hey, sexy. I like where those shorts cup your little ass. 306 00:19:22,683 --> 00:19:24,859 It's delicious. 307 00:19:24,902 --> 00:19:26,556 [giggling] 308 00:19:27,557 --> 00:19:30,560 - Blanca... do you even remember me? 309 00:19:30,604 --> 00:19:34,260 - I'm sorry. Are we in the boys' locker room? It stinks in here. Blech! 310 00:19:34,303 --> 00:19:37,654 - Yeah. No, I know this isn't, uh, exactly ideal, 311 00:19:37,698 --> 00:19:40,657 but I hear if we make it through the next few weeks on our best behaviour, 312 00:19:40,701 --> 00:19:42,920 we're gonna score big bonus points with the studio. 313 00:19:42,964 --> 00:19:46,315 - Ooh, what's best behaviour? - Well, it's probably, uh, 314 00:19:46,359 --> 00:19:48,883 not using the "C" word in front of the small-town cheerleaders. 315 00:19:48,926 --> 00:19:51,625 - Oh, God. They're dealing with some heavy shit around here. 316 00:19:51,668 --> 00:19:55,585 A local girl recently got killed in an accident, so the people are pretty shook up. 317 00:19:55,629 --> 00:19:57,283 - Alright, whatever. 318 00:19:59,502 --> 00:20:02,113 Okay, you know what? I get it. 319 00:20:02,157 --> 00:20:06,292 And I'm serious about this movie research stuff, okay? 320 00:20:06,335 --> 00:20:08,250 I'm sick of playing dopey teenagers. 321 00:20:08,294 --> 00:20:10,600 I have to nail this. We're cool. 322 00:20:10,644 --> 00:20:13,037 - Alright. Oh, hey, and uh, 323 00:20:13,081 --> 00:20:17,390 it's kinda cold in here, so you may want to rethink the whole mini-skirt thing. 324 00:20:17,433 --> 00:20:19,522 - Fuck off. - Okay. Nice. Very nice. 325 00:20:19,566 --> 00:20:22,743 - Blanca Champion. Wow! - I'd say we have a pretty unique connection. 326 00:20:22,786 --> 00:20:26,921 I mean, how many guys can say that they've carried all 28 pieces of her luggage? 327 00:20:26,964 --> 00:20:32,056 - She's, uh... she's very, uh... I... How to say this? 328 00:20:32,100 --> 00:20:35,538 - I held her hand. Well, I... I blocked her hand. 329 00:20:36,583 --> 00:20:40,021 Yeah, she was trying to hit me. It was my fault. I made a mistake. 330 00:20:40,064 --> 00:20:41,849 But, yeah, I mean, we're pretty close. 331 00:20:41,892 --> 00:20:43,938 [music playing] [crowd cheering] 332 00:20:46,419 --> 00:20:49,378 [indistinct announcer chatter] 333 00:20:53,991 --> 00:20:56,690 - ...Vance Carhart scores again! 334 00:20:56,733 --> 00:20:58,474 By the way, ladies and gentlemen, 335 00:20:58,518 --> 00:21:00,781 don't forget to look for yourself on television this fall 336 00:21:00,824 --> 00:21:05,002 as the Diggers star in Digger Fever, their very own reality show. 337 00:21:05,046 --> 00:21:07,614 - Yeah! Oh! [indistinct announcer chatter] 338 00:21:07,657 --> 00:21:09,877 - We are just so blessed by Jesus Christ, 339 00:21:09,920 --> 00:21:12,706 and I know that he really wants us to win State. 340 00:21:12,749 --> 00:21:15,099 - I'm sorry, but I gotta ask. What can you tell me 341 00:21:15,143 --> 00:21:18,320 about your friend Jaynie's death or her father's release from prison? 342 00:21:18,364 --> 00:21:20,540 - Um... 343 00:21:20,583 --> 00:21:23,064 I don't think I'm supposed to talk about that. 344 00:21:23,934 --> 00:21:26,197 - Erin, let's wrap this up. 345 00:21:27,503 --> 00:21:29,200 - I have to go now. 346 00:21:30,550 --> 00:21:35,903 - You know... I don't even want to tell you what I saw down in that boiler room. 347 00:21:35,946 --> 00:21:38,732 - The townspeople are all up in my grill because... 348 00:21:38,775 --> 00:21:42,301 I've got my crew asking questions that aren't just about hockey. 349 00:21:42,344 --> 00:21:45,129 Give me a break. Do these people don't even own a fucking television? 350 00:21:45,173 --> 00:21:47,784 It's not like the show's for the fucking Nature Channel, people. 351 00:22:29,652 --> 00:22:31,785 [screaming] 352 00:22:34,178 --> 00:22:36,398 [screaming] 353 00:22:42,665 --> 00:22:44,580 [screaming] 354 00:23:00,204 --> 00:23:02,250 [up-tempo music] 355 00:23:05,601 --> 00:23:07,298 - Where are we even going, anyways? 356 00:23:07,342 --> 00:23:10,084 And I can't believe this is the crew van. So lame. 357 00:23:10,127 --> 00:23:12,521 - It's a low-budget show. The school let us use this for free. 358 00:23:12,565 --> 00:23:16,133 - Look, guys, if this is what the kids are talking about, this is the story to follow. 359 00:23:16,177 --> 00:23:18,440 Everyone we've talked to has brought up this Hansen guy. 360 00:23:18,484 --> 00:23:21,835 - Does anyone know how long this guy's been outta prison? - Less than a month. 361 00:23:21,878 --> 00:23:26,666 - Do I need to remind you that I'm on a 10-hour schedule and I don't do overtime? 362 00:23:26,709 --> 00:23:28,232 - Okay. 363 00:23:28,276 --> 00:23:29,799 Thanks, Mike. 364 00:23:29,843 --> 00:23:32,236 - Whatever. - Nik, any idea where this cabin is? 365 00:23:32,280 --> 00:23:35,457 - Erin said we can't miss it. Should be just off the lake. 366 00:24:05,661 --> 00:24:07,228 - Hello? 367 00:24:13,843 --> 00:24:15,497 Coach Hansen? 368 00:24:34,168 --> 00:24:36,866 Hi. Uh, my name's Jake Tanner, 369 00:24:36,910 --> 00:24:39,347 and, um, we're in town shooting a show-- 370 00:24:39,390 --> 00:24:42,393 - "Wash me thoroughly from my iniquity and cleanse me from my sin. 371 00:24:42,437 --> 00:24:47,311 Against Thee have I only sinned and done that which is evil in Thy sight." 372 00:24:47,355 --> 00:24:49,444 - This is fucking scary as shit. 373 00:24:49,488 --> 00:24:52,926 - I'm just gonna put this microphone on you right here, okay? Ah! 374 00:24:52,969 --> 00:24:56,886 - Get the hell outta here. I didn't invite you here. This is private property. 375 00:24:58,584 --> 00:25:00,934 I said get the hell out! 376 00:25:00,977 --> 00:25:03,327 - Okay, okay. Sorry. - All of ya! 377 00:25:03,371 --> 00:25:07,070 - Didn't mean to bother you. We don't want any trouble. - I want my microphone. 378 00:25:07,114 --> 00:25:11,248 - Just leave it. - I'm billing the production. - Just leave it. 379 00:25:13,424 --> 00:25:16,427 - Man, I've done a lot of shows where they picketed us. Like Your Town Seattle, 380 00:25:16,471 --> 00:25:18,473 they didn't want us there. But this? This place... 381 00:25:18,517 --> 00:25:20,823 - You'd think they don't even want an economy. 382 00:25:20,867 --> 00:25:25,175 I mean, they just wanna, you know, sit around and, you know... eat elk. 383 00:25:25,219 --> 00:25:26,873 - And the ex-coach, 384 00:25:26,916 --> 00:25:29,832 he looks like the villain from the Scooby Doo cartoons. Weird. 385 00:25:29,876 --> 00:25:33,357 - That reality-TV crew should've been following me around, you know? 386 00:25:33,401 --> 00:25:36,273 While they were out talking to Jaynie Hansen's crazy dad, 387 00:25:36,317 --> 00:25:39,668 I was finding the cheerleading coach's body all mangled in the woodshop. 388 00:25:39,712 --> 00:25:42,584 Now that would've made for some great television, you know? 389 00:25:43,585 --> 00:25:46,457 I took some footage with my camera phone if you guys wanna buy it. 390 00:25:46,501 --> 00:25:49,591 - Honestly, I'd like to know where the fuck my crew was 391 00:25:49,635 --> 00:25:52,681 when that shloop was finding a body in the woodshop. 392 00:25:52,725 --> 00:25:56,119 Probably asking some little kid about the thrill of victory. 393 00:26:04,650 --> 00:26:07,391 I don't give a fuck who she is. Her agent... Wait a minute. 394 00:26:07,435 --> 00:26:09,393 That asshole is your agent, too, isn't he? Yeah. 395 00:26:09,437 --> 00:26:12,135 He made me pay her as a PA while she does her research. 396 00:26:12,179 --> 00:26:14,355 So guess what that means. She needs to work 397 00:26:14,398 --> 00:26:16,487 like a fucking PA, so this is how it's gonna go. 398 00:26:16,531 --> 00:26:19,229 As long as she's on my payroll, remember this. 399 00:26:19,273 --> 00:26:21,318 - Will do. - I wanna know when she naps, 400 00:26:21,362 --> 00:26:23,407 where she naps and how long she naps. 401 00:26:23,451 --> 00:26:26,019 You're gonna write it down, deduct it from her paycheque. Got it? 402 00:26:26,062 --> 00:26:28,543 [scoffing] - Lee, why don't you give her a break? 403 00:26:28,587 --> 00:26:30,589 She travelled all night. - That's just great. 404 00:26:30,632 --> 00:26:33,853 What do you want to do? Give her a fucking bottle and change her diapers, too? 405 00:26:37,552 --> 00:26:40,424 - Mister? - Hey. What's up, buddy? 406 00:26:40,468 --> 00:26:42,601 - It wasn't an accident. 407 00:26:43,645 --> 00:26:45,342 - Okay, I'm listening. 408 00:26:45,386 --> 00:26:48,345 - Jaynie used to take me cross-country skiing there all the time. 409 00:26:48,389 --> 00:26:50,086 She knew that place. 410 00:26:51,000 --> 00:26:54,003 I heard something when I was leaving that night. 411 00:26:54,961 --> 00:26:56,919 But I didn't do nothin'. 412 00:26:56,963 --> 00:26:59,139 - Well, you know what I think? 413 00:26:59,182 --> 00:27:01,707 I think you're one brave little guy for telling me that. 414 00:27:03,491 --> 00:27:06,146 I'm gonna do some asking around. Cool? 415 00:27:06,189 --> 00:27:07,843 - Cool. - Come on. 416 00:27:11,281 --> 00:27:15,329 - You know, if... you know, if you wanna nap, 417 00:27:15,372 --> 00:27:18,724 then, uh, the bed in my camper is... 418 00:27:18,767 --> 00:27:21,509 it's a lot more comfortable than here. 419 00:27:21,552 --> 00:27:23,903 - I'm fine here, fuck face. But thanks. 420 00:27:40,310 --> 00:27:42,356 [wind whistling] 421 00:27:53,889 --> 00:27:55,848 - Lee? 422 00:27:55,891 --> 00:27:57,588 You home? 423 00:28:01,549 --> 00:28:04,073 Ah... Hey, buddy. 424 00:28:04,117 --> 00:28:06,032 How you doing? [whimpering] 425 00:28:06,075 --> 00:28:09,688 Yeah, you wanna go outside, don't you? Alright. 426 00:28:09,731 --> 00:28:12,168 Alright, come on. Come on, Bongo. 427 00:28:14,649 --> 00:28:16,520 Oh, shit! 428 00:28:16,564 --> 00:28:18,827 Oh, Jesus Christ, you scared the hell outta me. 429 00:28:18,871 --> 00:28:22,657 - Don't go digging up shit you don't know nothing about. 430 00:28:23,832 --> 00:28:25,486 - I'm sorry, what? - You heard me! 431 00:28:25,529 --> 00:28:27,749 It's a small town, we all talk to each other. 432 00:28:27,793 --> 00:28:30,404 I don't care to hear none of the shit Coach Hansen is spinning. 433 00:28:30,447 --> 00:28:32,972 He's an ex-con... and a murderer. 434 00:28:34,234 --> 00:28:36,236 Are we clear? 435 00:28:37,367 --> 00:28:39,848 - Yeah... we're clear. 436 00:28:44,418 --> 00:28:48,030 - I don't want to accuse Vance's dad of having anything to do with these killings, 437 00:28:48,074 --> 00:28:50,772 but... I have a weird inkling that there.... 438 00:28:50,816 --> 00:28:52,556 there's some connection there. 439 00:28:58,824 --> 00:29:00,564 [sighing] 440 00:29:00,608 --> 00:29:02,958 - Jesus Christ. [Bongo whimpering] 441 00:29:20,410 --> 00:29:22,282 [whimpering] 442 00:29:35,991 --> 00:29:37,688 [moaning] 443 00:29:47,307 --> 00:29:49,962 Oh, wow. Uh, Jesus. Sorry. 444 00:29:50,005 --> 00:29:51,746 - Nice timing, douchebag. 445 00:29:51,790 --> 00:29:54,793 - Um, we were just gonna go get a beer or whatnot. 446 00:29:54,836 --> 00:29:56,925 You should totally come. 447 00:29:56,969 --> 00:29:58,840 - Okay. 448 00:30:03,845 --> 00:30:05,629 - You're so bad. [laughter] 449 00:30:10,330 --> 00:30:12,375 [pop music playing] 450 00:30:20,731 --> 00:30:23,909 - I'm fairly certain that Blanca chick wants me. 451 00:30:25,736 --> 00:30:27,695 I have that extra sense, you know. 452 00:30:27,738 --> 00:30:30,002 Like, I can smell blood a mile away. 453 00:30:30,045 --> 00:30:32,526 I knew something was rotten in Bismarck. 454 00:30:32,569 --> 00:30:35,877 Sheriff says she was in there for hours before I found her. 455 00:30:35,921 --> 00:30:37,792 - Has anyone told her husband? 456 00:30:37,836 --> 00:30:40,012 - Nah. He's downstate on a timber run. 457 00:30:40,055 --> 00:30:42,144 I tried him on the C.B., but no luck. 458 00:30:42,188 --> 00:30:44,233 - Who are you guys talking about? 459 00:30:44,277 --> 00:30:47,584 - There was... an accident up at the school. 460 00:30:47,628 --> 00:30:50,326 Miss Falls, the cheerleading coach. 461 00:30:51,240 --> 00:30:53,677 - Decapitated. Heartbeat-less. 462 00:30:53,721 --> 00:30:56,071 - I get it. It's awful. 463 00:30:56,115 --> 00:30:59,509 - Look, uh, what do you say we cut outta here? 464 00:30:59,553 --> 00:31:01,816 Let's go for a midnight swim. 465 00:31:01,860 --> 00:31:04,514 - I'd say, "Hell, yeah." - I'll get our coats. 466 00:31:09,737 --> 00:31:12,522 - No good can come of you staying here. 467 00:31:12,566 --> 00:31:15,090 Mark my words and leave now. 468 00:31:15,874 --> 00:31:17,876 All of you. - Hey! 469 00:31:18,572 --> 00:31:21,270 - Hey, hey, hey, hey. Come on, man. 470 00:31:22,619 --> 00:31:23,925 - Jesus. 471 00:31:25,709 --> 00:31:28,930 - Guess it's safe to say they don't like us being here. - No, I don't think they do. 472 00:31:28,974 --> 00:31:32,716 - No, no, no. Don't any of you listen to that crackpot. He's a drunk. 473 00:31:32,760 --> 00:31:35,197 We just need to get our show in the can and move on. 474 00:31:35,241 --> 00:31:37,721 Now, wrap it up. We've got an early-morning call. 475 00:31:37,765 --> 00:31:42,335 - I guess now isn't a good time to mention they found Miss Falls's body at the school? 476 00:31:42,378 --> 00:31:43,989 There was another accident. 477 00:31:44,032 --> 00:31:45,860 - Get the hell outta here. 478 00:31:52,562 --> 00:31:54,347 - Crazy shit. 479 00:31:54,390 --> 00:31:57,524 - What do I think about the amount of accidents in this town? Um... 480 00:31:57,567 --> 00:32:00,266 I think it's a shame it happened to all the pretty people. I'm just kidding. 481 00:32:00,309 --> 00:32:02,442 That's not even funny. It's inappropriate. Sorry. 482 00:32:43,004 --> 00:32:45,485 - Did you hear this? Blanca Champion has gotten herself into... 483 00:32:45,528 --> 00:32:48,879 - For the last time, I don't know where the damn camera stuff is. 484 00:32:48,923 --> 00:32:50,533 It never arrived. 485 00:32:50,577 --> 00:32:52,492 - Oh, will you just zip your piehole? 486 00:32:52,535 --> 00:32:56,583 I can't call the network and tell them $30,000 worth of equipment is MIA! 487 00:32:56,626 --> 00:32:58,933 - It is not okay to talk to me like that. 488 00:32:58,977 --> 00:33:02,023 I did not sign on for this totally deceptive job and whatnot. 489 00:33:02,067 --> 00:33:04,417 And why can't you just give the network the show they ordered? 490 00:33:04,460 --> 00:33:06,941 It's a totally better show. 491 00:33:06,985 --> 00:33:12,468 - Because... no one wants to watch a show about some wittle hockey team. 492 00:33:13,034 --> 00:33:16,646 They'd much rather watch a show about a bloodthirsty convict out for revenge. 493 00:33:16,690 --> 00:33:18,300 That is why. 494 00:33:19,519 --> 00:33:21,434 - Can I ask you something? - What? 495 00:33:21,477 --> 00:33:24,959 - Did you seduce me because you thought it would keep me quiet? 496 00:33:25,003 --> 00:33:27,353 Because that was a total miscalculation. 497 00:33:27,396 --> 00:33:30,356 - Well, I think that you're gonna keep quiet. You know why? 498 00:33:30,399 --> 00:33:33,054 If you don't, I will cancel your plane ticket home, 499 00:33:33,098 --> 00:33:36,057 I will drive you out into the woods and I will leave you there. 500 00:33:37,102 --> 00:33:38,886 - You wouldn't do that to me. 501 00:33:38,929 --> 00:33:42,237 - You can try me, then we can continue to play nice or not. 502 00:33:42,281 --> 00:33:44,022 The choice is yours, Phoebe. 503 00:33:44,065 --> 00:33:46,198 You're a real cooze. 504 00:33:46,241 --> 00:33:48,113 And an awful boss. 505 00:34:01,909 --> 00:34:05,695 - As long as these guys play Digger hockey and keep focused on the game, 506 00:34:05,739 --> 00:34:07,958 there's not gonna be any stopping 'em. 507 00:34:08,002 --> 00:34:10,873 Look, I only got two hours till the next game. I got things to do. 508 00:34:15,705 --> 00:34:17,620 Come on! 509 00:34:17,664 --> 00:34:21,536 - Hey, is the, uh... is the coach mic'd? I'm having trouble hearing him. 510 00:34:21,581 --> 00:34:25,367 - No, he's not mic'd. We left his out at the crazy guy's shack, remember? 511 00:34:25,411 --> 00:34:27,804 - We gotta have this guy mic'd before the playoff games. 512 00:34:27,848 --> 00:34:30,242 - Then I suggest you send somebody out there to get it. 513 00:34:30,284 --> 00:34:32,853 - Okay... I'm sending you. 514 00:34:33,984 --> 00:34:38,163 - Yeah, I can do that. Except is there anybody else here that can wire a PA system, 515 00:34:38,206 --> 00:34:41,340 that can run a play-by-play? It'll take me about 1.5 hours, 516 00:34:41,382 --> 00:34:44,255 so it's a perfect amount of time for you to do it yourself. 517 00:34:44,299 --> 00:34:46,475 - Okay, go rig your PA. 518 00:34:46,518 --> 00:34:48,563 Hey, do me a favour. Um... 519 00:34:48,608 --> 00:34:51,654 let's cut out this whole smug-asshole thing, 520 00:34:51,697 --> 00:34:54,135 'cause it's really working my last nerve. Okay? 521 00:34:54,179 --> 00:34:56,485 - Okay. 522 00:34:56,529 --> 00:34:58,183 Sorry, boss. 523 00:35:03,884 --> 00:35:05,538 Motherfucker. Nik. 524 00:35:06,800 --> 00:35:09,150 - A production assistant on a show like this, 525 00:35:09,194 --> 00:35:12,632 um... you're basically like a bus boy's assistant. 526 00:35:14,155 --> 00:35:17,941 Well, does this suck ass? Mm-hmm. 527 00:35:19,160 --> 00:35:21,945 Am I getting paid nearly enough to do it? 528 00:35:21,989 --> 00:35:24,339 No fucking way. 529 00:35:27,212 --> 00:35:28,778 Hmm. 530 00:35:31,216 --> 00:35:32,782 Coach? 531 00:35:35,568 --> 00:35:38,397 Hey, uh... I'm really sorry to bother you, but, 532 00:35:38,440 --> 00:35:41,139 uh... we need to get that microphone back. 533 00:35:41,574 --> 00:35:42,966 Hello? 534 00:35:47,057 --> 00:35:50,148 [sighing] Don't be a puss. Ahem. 535 00:35:51,061 --> 00:35:54,239 Look, uh... Coach, I'm just... 536 00:35:54,282 --> 00:35:57,372 really wanted to apologize, uh, about earlier today. 537 00:36:05,380 --> 00:36:06,816 Oh, shit! 538 00:36:08,818 --> 00:36:12,170 What the fuck? What the fuck is it? 539 00:36:16,870 --> 00:36:18,480 Ah! 540 00:36:25,183 --> 00:36:27,533 [indistinct announcement] 541 00:36:29,926 --> 00:36:34,888 - These days, it doesn't seem that Erin cares for Blanca too much. 542 00:36:34,931 --> 00:36:37,369 Uh, I believe she called her a... 543 00:36:37,412 --> 00:36:40,502 a cocaine-fuelled gutter slut. 544 00:36:42,287 --> 00:36:44,114 - I need to talk to you. 545 00:36:45,551 --> 00:36:48,118 - Excuse me! Get your hands off me, chunk! 546 00:36:48,162 --> 00:36:51,470 - I weigh 110 pounds! That's not fat! 547 00:36:51,513 --> 00:36:55,125 [scoffing] I have tried to be as nice as I know how. 548 00:36:55,169 --> 00:36:57,998 That's over! I'm giving you this warning. 549 00:36:58,041 --> 00:37:01,915 Stay away from Vance, or I'm going to get my cousins to go to your cabin 550 00:37:01,958 --> 00:37:04,744 and have them hog-tie you and weigh you! Capisce? 551 00:37:06,746 --> 00:37:08,922 - You know what? Screw this! 552 00:37:08,965 --> 00:37:12,491 I don't need this bullshit, this fucking method-acting crap! 553 00:37:12,534 --> 00:37:14,710 Hundred-and-ten pounds, my ass! 554 00:37:15,407 --> 00:37:17,017 Listen up, you little pisher! 555 00:37:17,060 --> 00:37:19,411 I don't give a shit if you're losing me, this is important! 556 00:37:19,454 --> 00:37:21,891 It's the first time I've had reception since I've been out here. 557 00:37:21,935 --> 00:37:24,285 You tell Seaton if he still wants me as a client, 558 00:37:24,329 --> 00:37:27,288 he will get me on the next goddamn plane out of here, okay?! 559 00:37:27,332 --> 00:37:29,421 Do you hear me? Hello? 560 00:37:29,464 --> 00:37:31,814 Can you hear me now? 561 00:37:31,858 --> 00:37:35,383 Fuckity fuck, fuck, fuck!!! [sighing] 562 00:37:41,259 --> 00:37:43,086 - Thanks a lot, man. - Alright. 563 00:37:43,130 --> 00:37:45,001 - When's Desperate the Sound Elf coming back? 564 00:37:45,045 --> 00:37:47,134 I feel like an idiot. - Blanca. 565 00:37:47,177 --> 00:37:50,137 - Alright, we got five minutes till game time. Is Nik back with that microphone? 566 00:37:50,180 --> 00:37:52,313 - He's not and there's no way to reach him. 567 00:37:52,357 --> 00:37:54,968 And Lee said if he doesn't get here in five, he's fired. 568 00:37:55,011 --> 00:37:59,015 - Oh, that's a little harsh, huh? - And where's Mike? Mike! 569 00:37:59,059 --> 00:38:01,540 - I'm right here. The PA system is rigged. 570 00:38:01,583 --> 00:38:04,412 - Alright, good. Let's get ready to shoot. 571 00:38:10,592 --> 00:38:12,638 [crowd cheering] 572 00:38:13,900 --> 00:38:15,249 - Ah! 573 00:38:17,686 --> 00:38:21,299 [announcer]: This season has been nothing short of a phenomenon! 574 00:38:23,213 --> 00:38:25,085 [shouting] 575 00:38:25,128 --> 00:38:26,347 Goal! 576 00:38:26,391 --> 00:38:28,871 [buzzing] [crowd cheering] 577 00:38:28,915 --> 00:38:33,049 The State Championship is just a bus ride away for the Gold Diggers. 578 00:38:40,187 --> 00:38:43,451 - Any sign of Nik? - No. - That's so weird. 579 00:38:44,104 --> 00:38:46,541 - Oh, hey, Coach. Great game tonight. 580 00:38:46,585 --> 00:38:48,500 Hey, listen, can I ask you a favour? 581 00:38:48,543 --> 00:38:50,328 - Favours aren't really my specialty. 582 00:38:50,371 --> 00:38:51,981 [laughing] - That's funny. 583 00:38:52,025 --> 00:38:54,070 I noticed you had a treadmill upstairs in the gym. 584 00:38:54,114 --> 00:38:56,377 Would you mind if I grabbed a quick workout? 585 00:38:56,638 --> 00:38:58,771 - You know, I like your dedication, boy. 586 00:38:58,814 --> 00:39:01,513 More people should make fitness a priority. 587 00:39:01,556 --> 00:39:03,297 We're clearing out, so... 588 00:39:03,341 --> 00:39:06,126 just make sure to lock the doors when you leave. 589 00:39:06,169 --> 00:39:08,302 - Thank you, sir. - Ahem. 590 00:39:09,259 --> 00:39:11,479 - Oh, excuse me, Coach Stick-up-your-Ass, 591 00:39:11,523 --> 00:39:13,916 do you think that I might massage your penis for a few minutes 592 00:39:13,960 --> 00:39:16,005 so that I, too, might get a workout? 593 00:39:17,616 --> 00:39:20,314 - Is it hard being such a douchebag all the time? 594 00:39:22,403 --> 00:39:25,537 - Uh, no. No. I actually kinda like it. 595 00:39:25,580 --> 00:39:27,930 - Loser. 596 00:39:49,822 --> 00:39:51,867 [beep] Luke for Daphne. 597 00:39:53,608 --> 00:39:55,218 [sighing] 598 00:39:55,262 --> 00:39:57,438 - Go ahead, Luke. 599 00:39:57,482 --> 00:40:00,310 - Was the Tahoe ever supposed to be used as a cast car? 600 00:40:00,354 --> 00:40:03,226 - Not that I know of. Phoebe handled all the rentals. Why? 601 00:40:03,270 --> 00:40:05,838 - It's just I found a lipstick camera rigged in the backseat. 602 00:40:05,881 --> 00:40:08,275 And I didn't put any lipstick cameras on the equipment order, 603 00:40:08,318 --> 00:40:10,538 and this is the second one I found. 604 00:40:10,582 --> 00:40:13,149 I didn't know this show had that kind of surveil. 605 00:40:13,193 --> 00:40:16,457 - I didn't think so, either. I'll ask. 606 00:40:16,501 --> 00:40:18,198 - Copy that. 607 00:40:29,905 --> 00:40:32,386 [heavy metal playing through headphones] 608 00:40:35,911 --> 00:40:37,783 [wind whistling] 609 00:40:46,226 --> 00:40:48,184 Hello? I'm still up here. 610 00:40:48,968 --> 00:40:50,709 Ah, what the hell, man? 611 00:40:56,454 --> 00:40:57,977 Hello? 612 00:41:12,121 --> 00:41:13,732 [beeping] 613 00:41:18,563 --> 00:41:21,870 I'm beginning to think this workout wasn't such a bright idea. 614 00:41:34,448 --> 00:41:36,102 [banging] 615 00:41:57,166 --> 00:41:58,907 [sighing] 616 00:42:02,607 --> 00:42:04,739 Ahem. [sniffling] 617 00:42:05,566 --> 00:42:07,263 Whew. 618 00:42:07,307 --> 00:42:10,049 Oh! What the fuck? Who are you, man? 619 00:42:15,228 --> 00:42:16,751 Ah! 620 00:42:57,139 --> 00:42:59,228 [grunting] 621 00:42:59,272 --> 00:43:00,969 Ah! 622 00:43:04,016 --> 00:43:05,713 Ah! Fuck! 623 00:43:06,714 --> 00:43:08,890 Ah! Ah! 624 00:43:12,677 --> 00:43:15,070 [crying out] 625 00:43:20,946 --> 00:43:22,817 Oh! [groaning] 626 00:43:36,614 --> 00:43:38,441 [background chatter] [laughter] 627 00:43:39,834 --> 00:43:41,619 - Have a lovely day. 628 00:43:42,837 --> 00:43:44,578 [whispering] 629 00:43:46,885 --> 00:43:49,322 - Hey, I meant to ask, did you guys 630 00:43:49,365 --> 00:43:51,629 pre-rig the cars with cameras before we got up here? 631 00:43:51,672 --> 00:43:54,240 - Can we please not talk about work for a second? 632 00:43:54,283 --> 00:43:56,677 I need a break from this show and this town. 633 00:43:56,721 --> 00:43:58,984 And um, mm, more liquor? 634 00:44:01,160 --> 00:44:05,643 - Hey, any sign of Greg or Nik? - No. I thought they'd be here already. 635 00:44:10,560 --> 00:44:12,040 - Yeah. 636 00:44:15,870 --> 00:44:17,742 Hello! Hey, sugar puss. 637 00:44:17,785 --> 00:44:20,396 Hi. See me standing here with moolah in my hand? 638 00:44:20,440 --> 00:44:22,050 No? Yes? 639 00:44:22,834 --> 00:44:25,271 Hi! Hello. How are you? 640 00:44:25,314 --> 00:44:29,405 - Atta girl. - Looks like Miss Champion found herself another victim. 641 00:44:29,449 --> 00:44:30,842 [gulping] 642 00:44:30,885 --> 00:44:34,323 - Okay... to the superstar hockey player. 643 00:44:34,367 --> 00:44:37,326 - Well, to the super-hot actress-slash-model. 644 00:44:38,110 --> 00:44:41,243 - Okay. I've been called worse, but anyway. 645 00:44:41,287 --> 00:44:42,941 Mm. 646 00:44:45,770 --> 00:44:47,467 So, um... 647 00:44:47,510 --> 00:44:49,904 I heard you were kind of close to that girl that died. 648 00:44:49,948 --> 00:44:52,428 - Yeah, I guess, um... 649 00:44:52,472 --> 00:44:55,301 I guess you could say this went from being the best year of my life 650 00:44:55,344 --> 00:44:57,869 to the worst in, you know, a blink. 651 00:44:57,912 --> 00:44:59,653 - I'm really sorry. 652 00:45:00,654 --> 00:45:03,396 My dad died when I was 14, 653 00:45:03,439 --> 00:45:05,920 and I thought I would never get over it. 654 00:45:06,660 --> 00:45:10,925 [sighing] I mean, it doesn't go away, but... it gets easier. 655 00:45:13,580 --> 00:45:14,973 - Promise? 656 00:45:15,800 --> 00:45:17,279 - Yeah. 657 00:45:19,412 --> 00:45:23,372 - Isn't he a little young for her? Is it still legal if it's a boy? 658 00:45:23,416 --> 00:45:27,159 - I heard she slept with that PA who sued her, and then she got tired of him, 659 00:45:27,202 --> 00:45:30,118 treated him like garbage until finally he had enough. 660 00:45:30,162 --> 00:45:33,295 - See, that's how rumours get started. - You're saying it's not true? 661 00:45:33,339 --> 00:45:36,298 - I think the press likes to paint Blanca as the bad girl, 662 00:45:36,342 --> 00:45:39,867 and I think sometimes she feels obligated to live up to those expectations. 663 00:45:39,911 --> 00:45:42,957 - I hate to be a buzz kill, but I'm calling it a night. 664 00:45:43,001 --> 00:45:46,526 - Alright, do me a favour and just be careful, please? 665 00:45:46,569 --> 00:45:48,180 - Okay. 666 00:45:56,536 --> 00:45:58,494 [phone ringing] Hello? 667 00:45:58,538 --> 00:46:01,106 - I'm so glad I got through. - Oh. Ha! 668 00:46:01,149 --> 00:46:04,413 Oh, my God, I can't even begin to believe this. 669 00:46:04,457 --> 00:46:06,328 I haven't had reception for days. 670 00:46:06,372 --> 00:46:08,417 It's so good to hear your voice. 671 00:46:08,461 --> 00:46:10,332 - Totally. I've been trying forever. 672 00:46:10,376 --> 00:46:12,770 I was starting to get worried. How's it going? 673 00:46:12,813 --> 00:46:16,599 - Oh, I need a margarita and a Palm Springs weekend like you wouldn't believe. 674 00:46:18,210 --> 00:46:20,560 Cathy? [beeping] 675 00:46:21,126 --> 00:46:22,780 Ah, dammit. 676 00:46:26,827 --> 00:46:28,829 [turning up music] 677 00:46:55,247 --> 00:46:56,901 Greg, are you okay? 678 00:46:59,033 --> 00:47:00,730 You been out here long? 679 00:47:01,470 --> 00:47:03,124 Freeze to death. 680 00:47:05,474 --> 00:47:06,998 Greg? 681 00:47:08,869 --> 00:47:10,566 You stoned again? 682 00:47:11,654 --> 00:47:13,221 Oh, my God! 683 00:47:17,922 --> 00:47:19,488 [screaming] 684 00:47:35,069 --> 00:47:36,941 - What do you mean, she didn't come home? 685 00:47:36,984 --> 00:47:39,726 - She wasn't in her bed when I woke up. I thought maybe she got lucky. 686 00:47:39,769 --> 00:47:41,902 - With who, Blanca? We watched her leave alone. 687 00:47:41,946 --> 00:47:44,252 I can't believe you didn't wake me up when you saw that. 688 00:47:44,296 --> 00:47:46,167 - I thought maybe she hooked up with you. 689 00:47:46,211 --> 00:47:49,214 I caught her checking my ass out a couple times. Get off my hump. 690 00:47:49,257 --> 00:47:51,259 I told you as soon as I got up. 691 00:47:51,303 --> 00:47:53,696 - Jake, Coach says you have to be on the ice in 10 minutes, 692 00:47:53,740 --> 00:47:56,003 or you won't be allowed on at all. 693 00:47:56,438 --> 00:47:58,092 Sorry. 694 00:47:59,354 --> 00:48:03,141 - Where's the rest of your crew? - You know what, Lee? I'd like to know the same thing. 695 00:48:03,184 --> 00:48:04,838 Something's really wrong here. Luke is never late. 696 00:48:04,882 --> 00:48:08,624 - I don't feel so good. - Oh, Phoebe, pull it together. 697 00:48:08,668 --> 00:48:11,889 - Fuck you, Lee. - What, again? 698 00:48:13,978 --> 00:48:17,459 Jake, you've got five minutes. We don't have a show without this game. 699 00:48:17,503 --> 00:48:20,462 - What do you want me to do? Three quarters of my crew is missing! 700 00:48:20,506 --> 00:48:24,423 - Like I told the last guy, you're the director, figure it out. 701 00:48:24,466 --> 00:48:26,991 - Sure thing. Bitch. - I'm sorry, what was that? 702 00:48:27,034 --> 00:48:28,949 - You know what, Lee? I'm beginning to understand 703 00:48:28,993 --> 00:48:31,386 why the first director only lasted a few days. Yeah. 704 00:48:31,430 --> 00:48:33,301 Keir, can you mix audio? 705 00:48:33,345 --> 00:48:37,305 - I can try. - Okay. Blanca, I'm gonna need you to hold the boom pole. 706 00:48:37,349 --> 00:48:40,265 - Oh, my God, I'm so gonna fucking kill my acting coach. 707 00:48:44,138 --> 00:48:45,835 - Hey, you know what? 708 00:48:45,879 --> 00:48:49,317 You do not talk to me that way in front of the crew. 709 00:48:49,361 --> 00:48:52,190 You finish out the day; after that, you're fired. 710 00:48:59,806 --> 00:49:01,329 Ah! 711 00:49:02,591 --> 00:49:04,985 - We just want to go on record here 712 00:49:05,029 --> 00:49:08,032 that a bunch of our crew members are missing, 713 00:49:08,075 --> 00:49:10,904 um, and Lee wants us to shoot anyway. 714 00:49:10,948 --> 00:49:14,168 But as soon as this is over, we're gonna go find them. 715 00:49:22,611 --> 00:49:25,658 - We need to comb this school and find that missing stuff. 716 00:49:25,701 --> 00:49:28,356 You can't hide monitors that size in a suitcase. 717 00:49:28,400 --> 00:49:30,576 You are the one who will go down for this. 718 00:49:30,619 --> 00:49:33,579 - This isn't Bewitched, Lee. I can't just wiggle my nose 719 00:49:33,622 --> 00:49:35,407 and make stuff appear and whatnot. 720 00:49:35,450 --> 00:49:38,845 - Just try to keep an eye on things here if you can. 721 00:49:39,977 --> 00:49:41,979 I'm gonna go get the rest of the crew. 722 00:49:42,022 --> 00:49:44,546 One of those morons is getting promoted to director. 723 00:49:46,200 --> 00:49:48,333 [sighing] 724 00:49:48,376 --> 00:49:50,030 Go. 725 00:50:01,346 --> 00:50:03,000 Gotcha. 726 00:50:49,698 --> 00:50:51,396 Holy shit. 727 00:50:58,490 --> 00:51:00,883 What the fuck? 728 00:51:00,927 --> 00:51:02,755 Oh! 729 00:51:04,539 --> 00:51:06,367 Because... 730 00:51:06,411 --> 00:51:09,805 no one wants to watch a show about some wittle hockey team. 731 00:51:09,849 --> 00:51:12,634 Oh, my God. Am I being punked? 732 00:51:12,678 --> 00:51:16,377 I thought they'd cancelled this show. Ashton! [laughing] 733 00:51:16,421 --> 00:51:18,075 - Oh! Ah! 734 00:51:18,118 --> 00:51:19,946 No! 735 00:51:21,208 --> 00:51:23,428 Ah! - What the fuck? - No! 736 00:51:26,170 --> 00:51:27,301 No! 737 00:51:28,737 --> 00:51:30,652 No! [exclaiming] 738 00:52:15,349 --> 00:52:19,484 - Tell your camera guy I didn't appreciate him leaving the treadmill and the lights on. 739 00:52:19,527 --> 00:52:22,400 - Sorry, Coach. That's not usually like him. - Ah. 740 00:52:22,443 --> 00:52:25,620 The bus leaves tomorrow morning at 5:30 a.m. for Fargo. 741 00:52:25,664 --> 00:52:27,318 It waits for no one. 742 00:52:28,667 --> 00:52:30,538 Vance, come on, let's go. 743 00:52:34,368 --> 00:52:36,588 - Blanca, help Keir grab some of the stuff. 744 00:52:36,631 --> 00:52:40,505 - Why? - Could you just help us pack up the stuff, please? 745 00:52:41,810 --> 00:52:44,030 - Jeez. Bitch. 746 00:52:44,073 --> 00:52:46,032 And they say I'm difficult. 747 00:52:46,728 --> 00:52:48,687 - Phoebe, should we wait for you? 748 00:52:48,730 --> 00:52:52,995 - Oh, I gotta get the releases for tomorrow's game and stop by the Mini-Mart. 749 00:52:53,039 --> 00:52:55,389 I'll meet you guys back at the crew cabin, okay? 750 00:52:55,433 --> 00:52:57,217 - Alright. Be careful. 751 00:53:10,404 --> 00:53:12,058 Luke? Nik? 752 00:53:12,101 --> 00:53:13,973 - Um, guys? - Hello? 753 00:53:17,498 --> 00:53:21,676 - Oh, phone's dead. Shocking! - It doesn't look like Luke slept in his bed last night. 754 00:53:21,720 --> 00:53:24,113 - No, and you're right, 'cause Daphne's bed hasn't been slept in. 755 00:53:24,157 --> 00:53:26,725 It doesn't make any sense. Where the hell's her truck? 756 00:53:26,768 --> 00:53:29,249 - Oh! Oh, my God! - Oh! 757 00:53:29,293 --> 00:53:33,253 - Fucking shit! [whimpering] Oh, my God! 758 00:53:35,168 --> 00:53:37,475 - Oh, my God. - Don't touch it! 759 00:53:37,518 --> 00:53:39,868 - Is that Mike's watch? - Oh, God! What is it holding? 760 00:53:39,912 --> 00:53:43,220 - It's the fucking microphone we lost at the cabin. He must've went back to get it. 761 00:53:43,263 --> 00:53:46,658 - Ew! Oh, my God, that fucking sick coach must've cut his hand off! 762 00:53:46,701 --> 00:53:48,442 We gotta call the cops! 763 00:53:48,486 --> 00:53:51,097 - Okay, guys, guys, guys. Calm down, calm down. Check your phones. 764 00:53:51,140 --> 00:53:53,795 Do you have any signal? Keira, check your phone. Blanca. 765 00:53:53,839 --> 00:53:57,277 - Oh! - Blanca, check your phone. - Over here. Clients love, love, 766 00:53:57,321 --> 00:53:59,279 love to bitch about problems on locations. 767 00:53:59,323 --> 00:54:02,630 You know, "My wardrobe sucks." "My trailer's not big enough." 768 00:54:02,674 --> 00:54:06,417 Uh... "They're housing me in the woods." I try not to take those calls. 769 00:54:06,460 --> 00:54:09,289 By the time I return them, they've usually worked it out themselves. 770 00:54:09,333 --> 00:54:11,030 - No signal, nothing. I have nothing. 771 00:54:11,073 --> 00:54:13,598 [Blanca exclaiming] 772 00:54:15,948 --> 00:54:17,645 What's this? 773 00:54:20,605 --> 00:54:23,303 What is that freaking mask? Who is this? 774 00:54:23,347 --> 00:54:26,437 - Who cares? Somebody is out there who thinks it's okay 775 00:54:26,480 --> 00:54:29,048 to chop people's hands off! 776 00:54:30,963 --> 00:54:32,181 Oh, God. 777 00:54:38,492 --> 00:54:42,061 - My God. That's Daphne. - What? 778 00:54:42,104 --> 00:54:45,717 - I know that sign. That's out by Coach Hansen's cabin. 779 00:54:45,760 --> 00:54:47,545 We gotta get out there. 780 00:54:53,638 --> 00:54:56,684 Guys, we gotta go. She could still be alive. Come on. 781 00:54:56,728 --> 00:54:58,382 Come on! 782 00:54:58,425 --> 00:55:00,514 - I can't even begin to believe this. 783 00:55:07,086 --> 00:55:10,611 - Hey! Why are we stopping here? - I'm gonna go check out this site. 784 00:55:10,655 --> 00:55:14,006 I need you guys to stay here and try to get in touch with the cops, okay? 785 00:55:14,049 --> 00:55:16,791 I saw an old C.B. radio in the principal's office. 786 00:55:16,835 --> 00:55:20,708 Tell them to meet me by the Predator Roundup sign by Hansen's cabin. 787 00:55:20,752 --> 00:55:23,537 - Oh, okay, so you're just gonna go hang with the fucking killer? 788 00:55:23,581 --> 00:55:25,583 We gotta get back on the highway and keep driving! 789 00:55:25,626 --> 00:55:28,325 I hate to break this to you guys, but that girl is probably dead. 790 00:55:28,368 --> 00:55:31,937 - And what if she's not, Blanca? And what if Nik and Luke and Greg need our help too? 791 00:55:31,980 --> 00:55:34,200 - How are we even gonna get in there? Here. 792 00:55:34,243 --> 00:55:36,768 Take these. They gave them to me. Jake, I'm going with you. 793 00:55:36,811 --> 00:55:39,118 - Wait, wait. I'm not going in there by myself. 794 00:55:39,161 --> 00:55:41,512 - Well, alright, fine. You're coming with us, then. 795 00:55:41,555 --> 00:55:43,296 - Both of those choices suck! 796 00:55:43,340 --> 00:55:45,429 - Well, Blanca, please pick one! 797 00:55:45,472 --> 00:55:49,868 - Ugh! Fine, I'll stay here, but I'm taking your dog, so you have to come back for me. 798 00:55:49,911 --> 00:55:52,871 - We are gonna come back. Just go find that C.B. radio and get us some help. 799 00:55:52,914 --> 00:55:54,873 And hey, hey, take this. 800 00:55:54,916 --> 00:55:56,440 - Oh. 801 00:56:33,912 --> 00:56:35,217 - Hello? 802 00:57:13,081 --> 00:57:14,822 [whimpering] 803 00:57:26,312 --> 00:57:29,750 - If you'd like to make a call, please hang up and try again. 804 00:57:34,233 --> 00:57:35,930 [doorbell ringing] 805 00:57:44,765 --> 00:57:48,465 - Anyone here? [crying] - Coach?! 806 00:57:50,031 --> 00:57:54,209 - Who's back there? [Phoebe whimpering] Is that you, Phoebe? 807 00:57:54,253 --> 00:57:58,518 - Is that thing still out there? That thing with the mask? - Mask? Are you on drugs? 808 00:58:01,216 --> 00:58:03,828 [panting] - We've gotta get out of here! 809 00:58:03,871 --> 00:58:05,438 Run! Run! 810 00:58:05,482 --> 00:58:07,832 - Just calm down. - Run! - Just a sec... 811 00:58:11,575 --> 00:58:15,404 - Get in the car! Get in the car! Get in the car! Get in! 812 00:58:18,364 --> 00:58:20,932 - This better not be some kind of hijinks for this television show. 813 00:58:20,975 --> 00:58:24,849 - There was a guy in there, in a mask with an axe, and he tried to kill me! 814 00:58:24,892 --> 00:58:28,548 - Kill you? You... you're talking like some kind of crazy-- 815 00:58:28,592 --> 00:58:31,464 [screaming] [gasping] 816 00:58:48,699 --> 00:58:50,483 [whining] 817 00:58:52,050 --> 00:58:55,706 - Hello? Hello? Is anybody there? This is an emergency. 818 00:58:55,749 --> 00:58:58,143 [panting and crying] 819 00:59:08,022 --> 00:59:09,676 - No. [sobbing] 820 00:59:10,590 --> 00:59:12,287 [screaming] 821 00:59:13,680 --> 00:59:16,640 - Anyone? Is anybody there? This is an emergency. 822 00:59:17,728 --> 00:59:19,599 Anyone? 823 00:59:19,643 --> 00:59:21,688 [barking] 824 00:59:21,732 --> 00:59:23,472 Bongo! [sighing] 825 00:59:23,516 --> 00:59:25,257 What are you barking at? 826 00:59:28,434 --> 00:59:30,001 [crying out] 827 00:59:32,569 --> 00:59:34,483 [gasping] 828 01:00:00,814 --> 01:00:02,555 - Daphne?! 829 01:00:07,821 --> 01:00:09,518 - Daphne! 830 01:00:16,134 --> 01:00:18,658 What the fuck is that? [screaming] 831 01:00:18,702 --> 01:00:20,312 - What? 832 01:00:32,237 --> 01:00:33,978 Holy shit. 833 01:00:37,677 --> 01:00:40,027 - Okay. Let's get outta here. 834 01:00:43,291 --> 01:00:44,945 Ah! Ow! 835 01:00:44,989 --> 01:00:47,295 - Fuck! Jake. Fuck! I got it. I got it. 836 01:00:47,339 --> 01:00:49,646 - Shit! - I got it. I got it. [Jake groaning] 837 01:00:49,689 --> 01:00:52,692 - Keir, we're not gonna be able to open this thing. 838 01:00:52,736 --> 01:00:55,303 - Bongo! Where are you going?! 839 01:00:56,522 --> 01:00:58,045 God! 840 01:01:02,441 --> 01:01:03,964 Bongo! 841 01:01:06,140 --> 01:01:08,621 - I'm gonna go. [grunting] I'm gonna get help. 842 01:01:08,665 --> 01:01:11,450 Gonna get help and be right back, okay? I promise. 843 01:01:11,493 --> 01:01:14,192 - Okay. Okay. - I promise I'll be right back. Okay? 844 01:01:14,235 --> 01:01:16,542 [grunting] - Fuck! 845 01:01:17,064 --> 01:01:18,892 Fuck! [panting] 846 01:01:41,262 --> 01:01:42,873 - Holy shit! 847 01:01:44,309 --> 01:01:46,006 - Blanca? 848 01:01:48,835 --> 01:01:52,012 - My God, what are you... what are you doing down here? 849 01:01:52,056 --> 01:01:54,536 How long have you been down here for? 850 01:01:54,580 --> 01:01:56,974 - I snuck in when that mean lady came down here, 851 01:01:57,017 --> 01:02:00,586 and then it came in. - What do you mean, "it" came in? It who? 852 01:02:00,629 --> 01:02:03,067 - He's been watching you through those cameras. 853 01:02:03,110 --> 01:02:05,417 He's been watching that. 854 01:02:10,770 --> 01:02:12,467 - Oh, my God. 855 01:02:12,511 --> 01:02:14,469 [music playing] 856 01:02:17,777 --> 01:02:19,561 ♪ I love you so much 857 01:02:19,605 --> 01:02:22,608 ♪ That I could eat your face 858 01:02:22,651 --> 01:02:24,305 [screaming] 859 01:02:24,349 --> 01:02:27,047 ♪ I love you so much that I could... ♪ 860 01:02:27,091 --> 01:02:29,223 [groaning] 861 01:02:29,267 --> 01:02:30,921 - Ah! 862 01:02:32,444 --> 01:02:35,186 [roaring] [screaming] 863 01:02:36,883 --> 01:02:39,843 ♪ I love you so much... - You saw him do this to her? 864 01:02:39,886 --> 01:02:42,454 ♪ Well I hope you love me 865 01:02:42,497 --> 01:02:46,545 [screaming] Okay. We're gonna go. Come on, I'm gonna get us out of here. 866 01:02:46,588 --> 01:02:48,721 - This way's the quickest. 867 01:02:56,860 --> 01:02:58,513 [Connor gagging] 868 01:03:01,212 --> 01:03:03,692 [Connor whimpering] - Oh, my God! [exclaiming softly] 869 01:03:07,784 --> 01:03:09,350 [whining] 870 01:03:09,394 --> 01:03:11,004 Oh, God. 871 01:03:11,048 --> 01:03:12,832 [sniffling] 872 01:03:12,876 --> 01:03:14,660 We gotta go. Come on. 873 01:03:26,846 --> 01:03:30,807 Okay, okay, come here. Listen to me. I want you to stay right here. 874 01:03:30,850 --> 01:03:34,549 I'm gonna get us out of here. I have to get these keys. I promise I'll come right back. 875 01:03:34,593 --> 01:03:36,377 Okay? [Connor sniffling] 876 01:03:42,253 --> 01:03:43,820 [beeping] 877 01:03:43,863 --> 01:03:45,517 Shit! 878 01:03:49,390 --> 01:03:52,785 - Blanca! - Listen to me, I'm stuck. Listen. I need you to run! 879 01:03:52,829 --> 01:03:56,571 Start running as fast as you can until you find somebody that you trust, okay? 880 01:03:56,615 --> 01:03:59,357 And tell them we need help. Tell them that Jake and Keir 881 01:03:59,400 --> 01:04:01,228 are at Coach Hansen's cabin and they need help. 882 01:04:01,272 --> 01:04:03,927 I promise I will find you! Just go! 883 01:04:03,970 --> 01:04:05,667 Go! 884 01:04:17,114 --> 01:04:18,985 Oh, my God. 885 01:04:54,978 --> 01:04:56,457 - Blanca? 886 01:05:01,898 --> 01:05:04,639 [whimpering] Blanca? 887 01:05:07,555 --> 01:05:09,340 [barking] 888 01:05:10,123 --> 01:05:12,169 [squealing] 889 01:06:00,304 --> 01:06:02,784 [man]: Ah! [screaming, then grunting] 890 01:06:04,308 --> 01:06:06,092 - Who the fuck are you?! 891 01:06:06,136 --> 01:06:07,920 - Ah! Ah! 892 01:06:15,188 --> 01:06:19,584 - Oh, my God. Okay. Oh, shit. Oh, my God. 893 01:06:24,763 --> 01:06:27,679 Okay. Okay. Okay. 894 01:06:29,115 --> 01:06:31,596 Ah! Ah! Ah! 895 01:06:32,597 --> 01:06:34,555 Get off of me! [exclaiming] 896 01:06:38,864 --> 01:06:42,999 Mike? The fucking sound guy? Oh, my God. [indistinct chatter] 897 01:06:43,042 --> 01:06:45,479 [screaming] - Hey, hey, hey, stop, stop, stop, stop! 898 01:06:45,523 --> 01:06:47,873 If you'd just listen to me. If you just listen to me, 899 01:06:47,916 --> 01:06:50,006 you'll love me as much as I love you. 900 01:06:50,049 --> 01:06:53,052 Don't you realize that I've done this all for us? For you? 901 01:06:53,096 --> 01:06:55,837 [whimpering] I'm the only one that really cares about you. 902 01:06:55,881 --> 01:06:58,188 - Did you care about the people in the video? 903 01:06:58,231 --> 01:07:01,756 - They were gonna tell. That girl told that cheerleader bitch. 904 01:07:01,800 --> 01:07:04,150 They found our room. You can understand, right? 905 01:07:04,194 --> 01:07:07,023 I'd already started. I couldn't stop it. 906 01:07:08,241 --> 01:07:10,330 - Get your fucking hands off her. 907 01:07:23,126 --> 01:07:24,953 - Ah! 908 01:07:24,997 --> 01:07:27,434 - I went through all this trouble to make the fucking show for you, 909 01:07:27,478 --> 01:07:29,349 you're gonna watch it with me! 910 01:07:29,393 --> 01:07:31,786 - I've already seen it. It's a piece of shit! 911 01:07:31,830 --> 01:07:35,268 - You said you wanted the opportunity to be taken seriously as an actor, 912 01:07:35,312 --> 01:07:37,488 and I gave you that opportunity! 913 01:07:37,531 --> 01:07:40,665 Because, believe me, people are gonna take you seriously now! 914 01:07:40,708 --> 01:07:44,016 You look really fucking scared! Really-- 915 01:07:44,060 --> 01:07:45,844 - No! [gunshot] 916 01:07:54,896 --> 01:07:57,769 - Oh. Oh, my God. Oh, my God. 917 01:08:04,863 --> 01:08:07,126 [Blanca crying] 918 01:08:07,170 --> 01:08:10,129 - Vance, for some reason, had some sort of a, uh, 919 01:08:10,173 --> 01:08:13,611 bottle-opener/beartrap opener on his keychain. 920 01:08:20,139 --> 01:08:22,359 [background chatter] 921 01:08:44,076 --> 01:08:46,513 - You're gonna be alright. Just sit tight. 922 01:08:47,470 --> 01:08:49,429 [sighing] - Hey. - Hi. 923 01:08:49,473 --> 01:08:51,127 - How you feeling? 924 01:08:51,170 --> 01:08:54,130 - Oh, this has pretty much been the worst job I've ever had. 925 01:08:55,609 --> 01:08:58,872 How's your leg? - Ah, it hurts, but, uh, I'll be fine. 926 01:08:58,916 --> 01:09:01,746 Vance and Connor found me. Got Blanca to thank for that. 927 01:09:01,789 --> 01:09:03,443 - Mm. 928 01:09:04,487 --> 01:09:05,880 How is she holding up? 929 01:09:05,924 --> 01:09:08,231 - Ah, as well as could be expected. 930 01:09:08,273 --> 01:09:11,103 Imagine what the press is gonna do with this thing. 931 01:09:11,147 --> 01:09:13,844 - Mm. And what about Mike? 932 01:09:14,193 --> 01:09:16,456 - Mike's description matches a police report 933 01:09:16,500 --> 01:09:18,893 of a recently escaped mental patient. 934 01:09:18,937 --> 01:09:20,982 So who knows what to believe? 935 01:09:33,647 --> 01:09:34,952 Hold on a second. 936 01:09:52,274 --> 01:09:54,277 - Wait. What is that? 937 01:09:55,974 --> 01:09:57,844 - It's a bulletproof vest. 938 01:10:06,245 --> 01:10:08,900 - Is it worth it? - What? 939 01:10:11,380 --> 01:10:13,077 - Being so famous? 940 01:10:19,911 --> 01:10:21,739 [screaming] 941 01:10:34,665 --> 01:10:36,232 [panting] 942 01:10:44,240 --> 01:10:48,374 ♪ It's a killer day to be alive ♪ 943 01:10:48,983 --> 01:10:52,726 ♪ It's a killer day to be alive ♪ 944 01:10:53,031 --> 01:10:56,469 ♪ It's a killer day to be alive ♪ 945 01:10:57,121 --> 01:11:00,952 ♪ It's a killer day to be alive ♪ 946 01:11:04,782 --> 01:11:06,653 [screaming] 947 01:11:08,612 --> 01:11:12,224 ♪ Everybody's looking But nobody knows ♪ 948 01:11:12,268 --> 01:11:14,182 ♪ Why I got blood on my clothes ♪ 949 01:11:14,226 --> 01:11:16,228 ♪ But I feel good and it shows ♪ 950 01:11:16,272 --> 01:11:20,232 ♪ Sun's out guns out That's the way I like ♪ 951 01:11:20,276 --> 01:11:25,455 ♪ Run now run now Got you in my sights ♪ 952 01:11:25,498 --> 01:11:29,197 ♪ It's a killer day to be alive ♪ 953 01:11:29,719 --> 01:11:32,331 ♪ It's a killer day to be alive ♪ 954 01:11:32,375 --> 01:11:35,202 - What do I think of what actually happened in... in White Plains? 955 01:11:35,246 --> 01:11:38,684 My God, I thought it was tragic. It was... it was... just tragic. 956 01:11:40,948 --> 01:11:44,648 And on the other hand, it was some of my client's best work, you know, but... 957 01:11:44,691 --> 01:11:46,737 what are you gonna do? And what can you do? 958 01:11:48,869 --> 01:11:50,523 We did send flowers. 959 01:11:52,568 --> 01:11:56,573 Not just to Blanca. We sent them to the families of the dead people, too. 960 01:11:56,616 --> 01:11:59,576 - You know, I always knew that sound guy was creepy. 961 01:11:59,619 --> 01:12:04,798 I mean, it doesn't take that much time to hook a microphone to a bra strap. 962 01:12:04,842 --> 01:12:07,758 I was trying to be professional, but there's a limit. 963 01:12:07,800 --> 01:12:10,108 - Uh, I think he should've just written a letter. 964 01:12:10,151 --> 01:12:12,850 I think that would've been... I think that would've been fine. 965 01:12:12,893 --> 01:12:15,331 I think that would've sort of gotten the point across. 966 01:12:15,374 --> 01:12:18,594 - Do I think Blanca was surprised when she won the Emmy? 967 01:12:18,638 --> 01:12:22,425 I think she was totally surprised, yeah, absolutely. I wasn't. Fuck, no. 968 01:12:22,468 --> 01:12:24,949 God, I saw the dailies, and the network knew it. 969 01:12:24,992 --> 01:12:27,255 I mean, she hit it out of the park. 970 01:12:27,299 --> 01:12:30,650 Uh, and thank God that crazy sound guy 971 01:12:30,693 --> 01:12:34,393 left the security cameras rolling because that... Emmy really drove up her quota. 972 01:12:34,437 --> 01:12:37,178 I mean, I'm getting five million bucks for her to do Hush Hush 2. 973 01:12:37,222 --> 01:12:40,094 - I've been opening bear traps since I was a kid, 974 01:12:40,138 --> 01:12:43,010 so it really wasn't that big of a deal. 975 01:12:43,054 --> 01:12:47,406 - Did I... did I get the message from Jake about finding the hand in the refrigerator? 976 01:12:47,450 --> 01:12:49,452 Yeah. Well, I was trying to listen to it, 977 01:12:49,495 --> 01:12:51,323 but I was getting on a plane at LAX, 978 01:12:51,367 --> 01:12:53,630 and Hillary Clinton and the fucking Secret Service 979 01:12:53,673 --> 01:12:56,110 had taken over the Lieutenants' Club, so I was out with the masses, 980 01:12:56,154 --> 01:12:58,112 and it's just ear-splitting in that terminal. 981 01:12:58,156 --> 01:12:59,723 I don't know how you people do it. 982 01:12:59,766 --> 01:13:01,550 - Affiliated, uh... 983 01:13:01,594 --> 01:13:05,555 has hired me to direct Hush Hush Part 2, 984 01:13:05,598 --> 01:13:08,209 which we all know is Blanca Champion's next film. 985 01:13:08,253 --> 01:13:10,951 - Can we wrap this thing up? 'Cause I gotta take Montana Moorehead 986 01:13:10,995 --> 01:13:13,476 to the Daisy Awards tonight and I never keep a client waiting, so... 987 01:13:14,477 --> 01:13:16,478 [rock music] 988 01:13:30,841 --> 01:13:33,974 ♪ So you want to live forever 989 01:13:34,018 --> 01:13:35,889 ♪ Like the King 990 01:13:37,064 --> 01:13:39,458 ♪ Here's something to remember 991 01:13:39,502 --> 01:13:42,374 ♪ Doesn't matter how you leave this world ♪ 992 01:13:42,418 --> 01:13:44,507 ♪ It's how you bleed 993 01:13:47,858 --> 01:13:49,816 ♪ 'Cause it's over 994 01:13:49,860 --> 01:13:52,123 ♪ When it's over 995 01:13:52,166 --> 01:13:54,430 ♪ All that's left... 996 01:13:56,300 --> 01:13:59,522 ♪ So wrap me up in velvet 997 01:14:00,392 --> 01:14:02,960 ♪ Velvet baby 998 01:14:03,003 --> 01:14:06,877 ♪ I wanna live forever 999 01:14:07,312 --> 01:14:12,360 ♪ I wanna be immortal like ♪ 1000 01:14:12,404 --> 01:14:14,928 ♪ Velvet baby 1001 01:14:22,719 --> 01:14:25,764 ♪ When you're trying hard to capture ♪ 1002 01:14:25,809 --> 01:14:28,202 ♪ A little bit 1003 01:14:28,898 --> 01:14:31,075 ♪ Of immortality 1004 01:14:31,118 --> 01:14:32,990 [rock music] 1005 01:14:39,562 --> 01:14:44,044 ♪ 'Cause it's over when it's over ♪ 1006 01:14:44,088 --> 01:14:46,133 ♪ All that's left... 1007 01:14:48,266 --> 01:14:51,791 ♪ So wrap me up in velvet 1008 01:14:52,357 --> 01:14:55,055 ♪ Velvet baby 1009 01:14:55,099 --> 01:14:58,929 ♪ I wanna live forever 1010 01:14:59,538 --> 01:15:03,760 ♪ I wanna be immortal like ♪ 1011 01:15:04,543 --> 01:15:06,980 ♪ Velvet baby 1012 01:15:09,592 --> 01:15:11,855 ♪ Velvet baby 1013 01:15:13,552 --> 01:15:15,902 ♪ I wanna be 1014 01:15:17,164 --> 01:15:19,210 [rock music] 1015 01:15:21,559 --> 01:15:24,781 ♪ I wanna be like Elvis 1016 01:15:45,062 --> 01:15:49,109 ♪ Wrap me up in velvet 1017 01:15:49,153 --> 01:15:51,547 ♪ Velvet baby 1018 01:15:51,590 --> 01:15:55,246 ♪ I wanna live forever 1019 01:15:56,421 --> 01:16:00,686 ♪ I wanna be immortal like 1020 01:16:01,339 --> 01:16:03,862 ♪ Velvet baby 1021 01:16:05,603 --> 01:16:07,824 Subtitling: difuze 77599

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.