All language subtitles for DadCrush 21 12 04 Fiona Frost And Alicia Williams Stepsis Team Up 1080p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,050 --> 00:00:19,050 Morning, girls. 2 00:00:19,690 --> 00:00:22,230 Morning. How are you doing? What are you guys up to? 3 00:00:22,830 --> 00:00:24,430 We're just watching TV. 4 00:00:25,490 --> 00:00:26,490 Watching TV, huh? 5 00:00:26,790 --> 00:00:27,790 Yeah. 6 00:00:28,210 --> 00:00:31,830 Man, you guys should have every show on television memorized by now. That's all 7 00:00:31,830 --> 00:00:32,830 you ever do is watch TV. 8 00:00:33,190 --> 00:00:34,610 Well, we don't have nothing to do. 9 00:00:35,030 --> 00:00:37,810 Here it is, summertime. You guys both are out of school right now. You guys 10 00:00:37,810 --> 00:00:39,890 both out of school. There's plenty to do out there. 11 00:00:40,130 --> 00:00:41,950 I mean, you can go outside. 12 00:00:42,210 --> 00:00:44,630 You can watch... 13 00:00:46,220 --> 00:00:49,140 You know, go to the beach. There's plenty of things you can do. Look for a 14 00:00:49,160 --> 00:00:51,900 maybe. I mean, you know, maybe you could find a job. 15 00:00:52,260 --> 00:00:53,760 Now that's a thought, huh? 16 00:00:55,060 --> 00:00:56,360 No. You know what's the worst? 17 00:00:57,540 --> 00:01:00,320 What's the worst? I can't hear anything you do, Dad. Like, we have some time. We 18 00:01:00,320 --> 00:01:03,000 can play some board games or anything. 19 00:01:03,260 --> 00:01:05,220 Honestly, like, talk. I just want to be with you, Dad. 20 00:01:06,380 --> 00:01:08,040 Yeah, we want to spend time with you. 21 00:01:10,020 --> 00:01:11,620 And give us something to do. 22 00:01:14,950 --> 00:01:18,150 Yeah, board games sound fun. 23 00:01:18,550 --> 00:01:19,550 It does sound fun. 24 00:01:20,090 --> 00:01:22,810 I don't know. I haven't played any board games in a while. 25 00:01:23,990 --> 00:01:28,150 I think it would be fun. It would be like a bonding experience together. 26 00:01:29,150 --> 00:01:30,210 It would be really fun. 27 00:01:32,570 --> 00:01:34,610 Yeah, a bonding experience. 28 00:01:34,870 --> 00:01:35,910 Yeah, a bonding experience. 29 00:01:37,850 --> 00:01:41,610 You sure you don't want to go outside and do something? 30 00:01:42,290 --> 00:01:43,290 This is just a little. 31 00:01:46,720 --> 00:01:48,420 Alicia, have you even looked for a job? 32 00:01:49,260 --> 00:01:50,560 Have I looked for a job? No. 33 00:01:50,960 --> 00:01:51,960 Fiona, 34 00:01:52,780 --> 00:01:53,780 have you looked for a job? 35 00:01:54,040 --> 00:01:55,040 Definitely not. 36 00:01:56,320 --> 00:01:58,120 I want to stay here with you, Daddy. 37 00:02:00,040 --> 00:02:05,480 Well, I have to. 38 00:02:06,940 --> 00:02:07,940 Man, 39 00:02:08,340 --> 00:02:09,919 I feel a little warm. I've got to go to the restroom. 40 00:02:10,220 --> 00:02:11,220 I've got to go to the restroom. 41 00:02:13,480 --> 00:02:17,320 The fuck has gotten into Fiona? Jesus Christ, that girl's fucking crazy. 42 00:02:18,040 --> 00:02:19,340 The fuck, man. 43 00:02:19,640 --> 00:02:20,760 What is she doing? 44 00:02:27,000 --> 00:02:28,380 Splashing water on my face. 45 00:02:30,220 --> 00:02:32,680 Oh, God. 46 00:02:36,840 --> 00:02:39,720 She will never stop talking to me. 47 00:02:40,380 --> 00:02:42,520 So, yada, yada, yada. 48 00:02:42,970 --> 00:02:44,150 She never sets up. 49 00:02:44,370 --> 00:02:45,370 Right, Dad? 50 00:02:46,330 --> 00:02:51,830 Uh, yeah, she's got a little yapper on her, but... You know, what are you doing 51 00:02:51,830 --> 00:02:56,050 here? Don't you think it's a little inappropriate to be into the bathroom 52 00:02:56,050 --> 00:02:56,829 your dad? 53 00:02:56,830 --> 00:02:57,830 What, Daddy? 54 00:02:58,650 --> 00:03:02,490 Don't you think it's a little inappropriate to stare at your 55 00:03:02,490 --> 00:03:05,850 pussy and imagine yourself fucking her little pussy? 56 00:03:08,170 --> 00:03:10,150 It's a little inappropriate, I would say. 57 00:03:11,690 --> 00:03:12,690 But... 58 00:03:30,640 --> 00:03:33,100 You know you want this. Oh, shhh. 59 00:03:34,660 --> 00:03:39,020 Your fucking sister finds out about this. She might tell your fucking mom. 60 00:03:40,360 --> 00:03:46,260 Oh, my God. 61 00:03:51,960 --> 00:03:56,400 Your fucking mother would call me and she'd be sucking my fucking dick. 62 00:04:20,460 --> 00:04:23,540 You fucking cramp on there still, daddy. You do it just like that. 63 00:04:54,540 --> 00:04:55,540 Mmm. 64 00:05:51,360 --> 00:05:53,440 You like the way I suck your dick Danny? 65 00:06:00,270 --> 00:06:01,029 Oh my god. 66 00:06:01,030 --> 00:06:01,649 Oh my god. 67 00:06:01,650 --> 00:06:03,630 Oh my god. Oh my god. 68 00:06:03,910 --> 00:06:04,589 Oh my god. 69 00:06:04,590 --> 00:06:09,010 Oh my 70 00:06:09,010 --> 00:06:17,830 god. 71 00:06:40,239 --> 00:06:44,160 Oh, my fucking cock. 72 00:07:26,140 --> 00:07:28,940 Mm -hmm 73 00:08:00,770 --> 00:08:02,290 mmm your 74 00:08:02,290 --> 00:08:12,290 cocktail 75 00:08:12,290 --> 00:08:13,290 is so good daddy 76 00:08:21,100 --> 00:08:24,820 I feel like fucking telling her all my fucking time. Just like, you know, just 77 00:08:24,820 --> 00:08:27,860 talking, just talking to the fucking girl. I don't know what to say. 78 00:08:28,620 --> 00:08:31,520 I don't know what to say. 79 00:08:31,980 --> 00:08:33,559 I don't know what to say. 80 00:08:52,830 --> 00:08:54,430 Don't stop. Don't stop. 81 00:08:54,710 --> 00:08:55,710 Don't stop. 82 00:08:55,750 --> 00:08:56,750 Don't stop. 83 00:08:57,050 --> 00:08:58,050 Don't stop. 84 00:08:58,210 --> 00:08:59,210 Don't stop. Don't stop. 85 00:09:18,950 --> 00:09:19,950 Don't stop. 86 00:09:36,680 --> 00:09:40,000 Spit all over your dad. Fucking spit all over him. 87 00:10:16,300 --> 00:10:18,260 I love that. 88 00:10:53,330 --> 00:10:56,480 Yeah, yeah Choke it down, baby. Choke your fucking baby. 89 00:10:56,800 --> 00:10:57,800 There you go. 90 00:11:33,640 --> 00:11:34,640 Oh, no. 91 00:11:35,820 --> 00:11:36,820 Oh, no. 92 00:11:37,720 --> 00:11:39,480 Oh, fuck you. Oh. 93 00:11:45,300 --> 00:11:47,300 Gargle it. Gargle it. Gargle it. 94 00:11:47,540 --> 00:11:48,540 Gargle it. 95 00:11:49,300 --> 00:11:50,300 Gargle it. 96 00:11:51,440 --> 00:11:53,520 Gargle it. Gargle it. Gargle it. 97 00:11:54,740 --> 00:11:55,880 Gargle it. 98 00:12:14,079 --> 00:12:16,460 Your gum tastes so good, daddy. 99 00:12:42,720 --> 00:12:43,780 Hey dad. 100 00:12:44,480 --> 00:12:45,480 Hey Fiona. 101 00:12:45,780 --> 00:12:47,560 What do you think of our new bikini? 102 00:12:47,860 --> 00:12:48,719 What's up Alicia? 103 00:12:48,720 --> 00:12:49,720 What's up Fiona? 104 00:12:50,700 --> 00:12:54,200 We decided to listen to you and go shopping. 105 00:12:56,200 --> 00:12:57,200 What? 106 00:12:58,420 --> 00:13:00,880 What in the world are you girls doing? 107 00:13:01,340 --> 00:13:03,440 So you guys went shopping. You got out of the house finally. 108 00:13:03,660 --> 00:13:04,660 Yeah. 109 00:13:04,880 --> 00:13:05,880 And we're going swimming. 110 00:13:06,340 --> 00:13:07,340 You guys are going swimming? 111 00:13:07,560 --> 00:13:13,200 Yeah. Well, I got to say, the bikinis look absolutely adorable. You guys went 112 00:13:13,200 --> 00:13:13,619 a little. 113 00:13:13,620 --> 00:13:14,539 Thank you. 114 00:13:14,540 --> 00:13:18,940 I do have some work to do today. So it would be nice if you girls could find 115 00:13:18,940 --> 00:13:22,880 some time out away from the house and, you know, hang out at the pool for a 116 00:13:22,880 --> 00:13:26,980 while. That would be wonderful. That way I can get my things done. 117 00:13:27,400 --> 00:13:29,240 All right. Before your mom gets home. 118 00:13:31,800 --> 00:13:32,800 Okay. 119 00:13:33,260 --> 00:13:35,220 Have fun. Don't do anything I wouldn't do. 120 00:13:37,660 --> 00:13:38,660 Rugrats. 121 00:13:39,560 --> 00:13:40,580 Freaking rugrats. 122 00:13:49,360 --> 00:13:49,880 Nice 123 00:13:49,880 --> 00:13:56,780 bikini, 124 00:13:56,780 --> 00:13:57,780 Alicia. 125 00:14:02,830 --> 00:14:03,830 I'm fine. 126 00:14:04,310 --> 00:14:05,370 I'm fine, honey. 127 00:14:05,610 --> 00:14:06,610 What's that? 128 00:14:07,390 --> 00:14:09,770 It's nothing. My zipper got stuck. 129 00:14:11,250 --> 00:14:13,030 Your zipper got stuck? 130 00:14:13,610 --> 00:14:15,070 Yeah, my zipper's stuck. 131 00:14:19,370 --> 00:14:20,990 Yeah, my zipper got stuck, honey. 132 00:14:21,370 --> 00:14:23,730 See, look. It's kind of just stuck. 133 00:14:24,810 --> 00:14:26,710 There's no need to worry about that. 134 00:14:27,530 --> 00:14:29,050 Is this for me, Daddy? 135 00:14:38,640 --> 00:14:40,480 We don't have to tell anybody, Daddy. 136 00:14:45,240 --> 00:14:46,380 You know 137 00:14:46,380 --> 00:14:55,900 you 138 00:14:55,900 --> 00:14:56,900 want it, Daddy. 139 00:14:58,300 --> 00:15:04,780 I don't see why. You're just my 140 00:15:04,780 --> 00:15:06,320 stepdad, so... 141 00:19:44,880 --> 00:19:45,880 Daddy's spotting card. 142 00:20:41,800 --> 00:20:42,800 Use it, fucking cock. 143 00:20:43,060 --> 00:20:45,260 Use it some more. Some more. You ain't done, baby. 144 00:22:42,030 --> 00:22:46,610 Fiona, look, there will be no need for all that nonsense right now. Look, you 145 00:22:46,610 --> 00:22:47,149 guys go. 146 00:22:47,150 --> 00:22:48,150 Listen, listen. 147 00:22:48,310 --> 00:22:52,610 Forget it. Forget what happened. You have no room to talk, Fiona. I don't 148 00:22:52,610 --> 00:22:55,090 to hear another word about it. Not another peep. You understand? Both of 149 00:22:55,090 --> 00:22:57,070 guys, come here. 150 00:22:57,770 --> 00:23:01,790 Alicia, get your... Go to the pool, you guys. For Christ's sake, go to the pool. 151 00:23:02,550 --> 00:23:03,570 I got work to do. 152 00:23:04,830 --> 00:23:07,270 Neither one of you better say a word. Don't say a word. 153 00:23:07,810 --> 00:23:10,350 Jesus. Oh, my God. What have I got myself into? 154 00:23:21,990 --> 00:23:25,770 We just wanted to apologize for all the commotion. 155 00:23:26,310 --> 00:23:27,830 Yeah, and earlier. 156 00:23:28,290 --> 00:23:32,190 You're really good to us, and I felt really bad for getting upset. 157 00:23:33,310 --> 00:23:39,490 Well, it's very nice of you to recognize your faults and apologize for your bad 158 00:23:39,490 --> 00:23:40,490 behavior. 159 00:23:41,910 --> 00:23:42,910 Girls, come on. 160 00:23:43,590 --> 00:23:44,590 You know? 161 00:23:45,850 --> 00:23:51,350 So... We just wanted to know if we could crawl into bed with you because it's 162 00:23:51,350 --> 00:23:52,350 freezing. 163 00:23:53,050 --> 00:23:54,830 Absolutely not. 164 00:23:55,290 --> 00:23:57,890 First of all, I'm on to your little games. 165 00:23:58,130 --> 00:23:59,250 You girls are fucking bad. 166 00:23:59,570 --> 00:24:01,210 You girls are bad. You guys would seduce me. 167 00:24:02,010 --> 00:24:03,590 Your mother would divorce me. 168 00:24:04,470 --> 00:24:08,690 But we're not wanting that, Daddy. You girls are the horniest little 169 00:24:08,690 --> 00:24:11,330 stepdaughters I have ever met in my fucking life. 170 00:24:11,730 --> 00:24:12,730 Please, Daddy. 171 00:24:13,090 --> 00:24:14,310 Please. We promise. 172 00:24:15,820 --> 00:24:21,380 Look I know you guys are freezing 173 00:24:21,380 --> 00:24:24,140 What 174 00:24:24,140 --> 00:24:39,580 um 175 00:24:39,580 --> 00:24:42,240 listen now that you're over here we need to have ourselves 176 00:24:45,160 --> 00:24:46,400 We need to have ourselves a little chit -chat. 177 00:24:49,480 --> 00:24:55,500 Listen, you guys don't say nothing. Everything that happened, look, it's 178 00:24:55,900 --> 00:24:59,880 I'm not going to say nothing. And you guys be cool. And you don't say nothing 179 00:24:59,880 --> 00:25:00,880 either. You understand? 180 00:25:01,160 --> 00:25:02,160 Don't tell your friends. 181 00:25:02,860 --> 00:25:04,060 That's how it all gets back. 182 00:25:04,280 --> 00:25:07,400 So once you start telling your friends, you start gossiping to your friends at 183 00:25:07,400 --> 00:25:10,660 school, or you start gossiping to people in the neighborhood, it comes around 184 00:25:10,660 --> 00:25:11,880 full circle. 185 00:25:12,540 --> 00:25:13,499 And then... 186 00:25:13,500 --> 00:25:15,600 I'm in trouble with your mother. 187 00:25:16,700 --> 00:25:18,900 Got it. We promise we won't tell them. 188 00:25:19,380 --> 00:25:20,820 No one will find out. 189 00:25:21,340 --> 00:25:22,340 Well, good. 190 00:25:22,700 --> 00:25:29,500 Because I can't be getting a divorce here and losing half of what little I 191 00:25:29,500 --> 00:25:30,500 already. 192 00:25:31,740 --> 00:25:33,140 We're not going to tell anybody. 193 00:25:33,600 --> 00:25:34,319 I promise. 194 00:25:34,320 --> 00:25:35,860 I promise, Daddy. 195 00:25:36,080 --> 00:25:41,160 Can you stand up and cross your heart for me again? 196 00:25:46,120 --> 00:25:47,660 Gosh, it looks pretty on the teeth. 197 00:29:27,500 --> 00:29:29,060 Get down there, Alicia. Look at it. 198 00:29:29,440 --> 00:29:30,440 Watch it get a poke. 199 00:29:30,900 --> 00:29:32,240 Open her ass for me, Alicia. 200 00:29:33,040 --> 00:29:34,780 Open your sister's ass up. Let me see it. 201 00:29:35,600 --> 00:29:37,180 Open it wide. Spread her ass for me. 202 00:29:38,360 --> 00:29:39,360 There you go. 203 00:29:39,540 --> 00:29:40,540 There you go. 204 00:29:43,600 --> 00:29:44,920 Shove her ass on your daddy's dick. 205 00:30:08,970 --> 00:30:12,810 Just run that fucking new fucking shit out of my fucking pocket. Feed your 206 00:30:12,810 --> 00:30:13,910 fucking pussy, baby. 207 00:30:14,670 --> 00:30:17,570 Feed your fucking pussy, baby. 208 00:30:17,790 --> 00:30:19,610 Feed your fucking hole. 209 00:31:07,150 --> 00:31:14,070 I love the way it looks with your 210 00:31:14,070 --> 00:31:15,750 ass bouncing on daddy's cock. 211 00:31:17,310 --> 00:31:18,650 Isn't it hot daddy? 212 00:31:43,129 --> 00:31:45,130 You guys lay down side by side. 213 00:31:45,870 --> 00:31:48,150 Lay down side by side. Lay down on your backs. 214 00:31:49,190 --> 00:31:50,190 There you go. 215 00:31:50,370 --> 00:31:53,330 Hold those legs back. Hold your sister's legs back down. 216 00:31:54,130 --> 00:31:55,130 There you go. 217 00:35:35,980 --> 00:35:36,980 Fucking pussy. 218 00:35:37,160 --> 00:35:38,600 Fucking little baby girl's pussy. 219 00:39:07,850 --> 00:39:08,850 We should suck them hard. 14570

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.