Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:55,839 --> 00:01:56,860
Can you hear me?
2
00:02:58,760 --> 00:03:00,780
Are you actually sure we're in the right
place, Dad?
3
00:03:01,980 --> 00:03:04,020
I haven't seen any deer signs at all.
4
00:03:07,100 --> 00:03:08,160
I told you.
5
00:03:08,540 --> 00:03:09,660
I've never been here before.
6
00:03:10,820 --> 00:03:11,820
So wait till I check.
7
00:03:13,340 --> 00:03:16,240
Will you please stop with that map at
this hour?
8
00:03:17,560 --> 00:03:21,500
God, we were meant to have been here in
the daytime and... Well, let's just say
9
00:03:21,500 --> 00:03:22,500
we're a tad bit late.
10
00:03:23,700 --> 00:03:24,700
Don't worry.
11
00:03:24,780 --> 00:03:26,200
We'll get to do some hunting tomorrow.
12
00:03:26,780 --> 00:03:27,780
Okay?
13
00:03:29,360 --> 00:03:30,580
The time that I got is lost.
14
00:03:31,640 --> 00:03:35,080
Let's get some sleep tonight and wake up
early tomorrow, okay?
15
00:03:36,020 --> 00:03:37,020
Right.
16
00:03:38,580 --> 00:03:41,260
But you do know I have to be back at six
tomorrow for that date.
17
00:03:42,100 --> 00:03:43,100
How could I forget?
18
00:03:43,420 --> 00:03:44,980
Is this the only thing we talked about?
19
00:03:46,080 --> 00:03:47,080
You're just jealous.
20
00:03:48,260 --> 00:03:49,259
Sure, James.
21
00:03:49,260 --> 00:03:50,260
Sure.
22
00:03:51,520 --> 00:03:52,520
Right.
23
00:03:52,780 --> 00:03:56,560
I'm going to try and get some sleep and
socialize with you.
24
00:04:02,100 --> 00:04:08,980
Nice Oh snapchat you
25
00:04:08,980 --> 00:04:10,620
make me so happy
26
00:04:28,170 --> 00:04:29,430
Jesus Christ, Dad!
27
00:04:29,810 --> 00:04:31,030
Wake up, James.
28
00:04:31,350 --> 00:04:32,350
Wake the fuck up.
29
00:04:34,410 --> 00:04:35,990
Who is that?
30
00:04:36,750 --> 00:04:38,270
You mean what happened to him?
31
00:04:38,890 --> 00:04:39,890
Is that blood?
32
00:04:40,070 --> 00:04:41,070
I think so.
33
00:04:41,150 --> 00:04:42,290
Are you okay?
34
00:04:42,790 --> 00:04:46,410
I was stopping in the woods when me and
my friends were attacked.
35
00:04:46,810 --> 00:04:47,810
Attacked by who?
36
00:04:47,930 --> 00:04:49,650
Is that your blood?
37
00:04:49,910 --> 00:04:51,670
No, that is my friend's blood.
38
00:04:52,410 --> 00:04:53,570
Where is your friend?
39
00:04:54,510 --> 00:04:55,990
All of them are dead.
40
00:04:56,330 --> 00:04:57,470
Dead? Yes.
41
00:05:00,970 --> 00:05:03,470
My name is Boris, and I am from Georgia.
42
00:05:03,750 --> 00:05:06,870
Only here a few days since this fucking
happened.
43
00:05:07,150 --> 00:05:08,410
Who attacked you, Boris?
44
00:05:08,670 --> 00:05:09,970
Someone wearing the mask.
45
00:05:10,430 --> 00:05:13,410
He was so strong, we did not ever see
him.
46
00:05:13,750 --> 00:05:15,550
He dressed us like in black.
47
00:05:15,870 --> 00:05:16,849
In black?
48
00:05:16,850 --> 00:05:17,850
Yes.
49
00:05:24,210 --> 00:05:25,210
Help!
50
00:05:25,870 --> 00:05:27,670
What are you going to do?
51
00:05:28,670 --> 00:05:29,790
Who is that? Help!
52
00:05:31,690 --> 00:05:32,690
Who is that?
53
00:05:35,310 --> 00:05:36,310
No.
54
00:05:36,730 --> 00:05:37,730
Don't. Don't move.
55
00:05:38,230 --> 00:05:40,870
You've got to be fucking kidding me now.
What's wrong with this?
56
00:06:46,540 --> 00:06:47,680
Tell me that I've lost my
57
00:07:16,720 --> 00:07:18,000
How long is this boat trip then?
58
00:07:18,620 --> 00:07:20,740
I think it's set about three hours.
59
00:07:21,620 --> 00:07:22,620
What?
60
00:07:23,000 --> 00:07:24,000
Yeah, I know.
61
00:07:26,500 --> 00:07:29,800
Did I ever tell you I get seasick on
boats?
62
00:07:32,080 --> 00:07:33,080
This isn't a boat.
63
00:07:33,820 --> 00:07:34,820
Huh?
64
00:07:35,240 --> 00:07:38,240
Well, on boats you can move around a
fair bit of.
65
00:07:39,180 --> 00:07:40,180
Straight with the yacht.
66
00:07:40,680 --> 00:07:42,200
It's a lot smaller than a boat.
67
00:07:43,420 --> 00:07:44,420
You're shitting me.
68
00:07:44,720 --> 00:07:45,860
Oh, I'm deadly serious.
69
00:07:49,179 --> 00:07:50,640
So, how are the girls?
70
00:07:51,540 --> 00:07:55,560
Um, well, Jessica told me she was going
to meet Lucy over there earlier.
71
00:07:57,400 --> 00:07:59,340
And, uh, how did they get over?
72
00:08:00,020 --> 00:08:01,360
Your guess is as good as mine.
73
00:08:02,020 --> 00:08:08,700
So, I was looking up on the map this
place Greenwood, and there doesn't seem
74
00:08:08,700 --> 00:08:09,700
be a lot to do there.
75
00:08:12,080 --> 00:08:14,220
Uh, what do you expect it to have?
76
00:08:14,440 --> 00:08:16,300
Oh, oh, let me guess, let me guess, let
me guess.
77
00:08:16,920 --> 00:08:17,920
Water park?
78
00:08:18,060 --> 00:08:21,940
Disneyland? It's a fucking forest on a
small fucking island.
79
00:08:23,700 --> 00:08:25,360
And there's no cinema either, David.
80
00:08:26,860 --> 00:08:27,860
Dumbass.
81
00:08:29,800 --> 00:08:32,880
What makes this Greenwood so special?
82
00:08:34,760 --> 00:08:35,760
I don't know.
83
00:08:36,080 --> 00:08:37,380
Tourists love this place.
84
00:08:39,840 --> 00:08:41,320
Do we even have a tour guide?
85
00:08:43,020 --> 00:08:44,400
Do we even have a tour guide?
86
00:08:44,780 --> 00:08:46,180
I'm the fucking tour guide.
87
00:08:47,880 --> 00:08:48,880
We're so fucked.
88
00:08:51,080 --> 00:08:52,080
Exactly.
89
00:08:55,640 --> 00:08:56,359
Fuck it.
90
00:08:56,360 --> 00:08:57,360
Give me a joint.
91
00:08:57,520 --> 00:08:58,520
I'm going to show you heaven.
92
00:09:00,600 --> 00:09:01,600
Shit, give me two.
93
00:09:01,720 --> 00:09:03,060
I'm going to show you hell, bitches.
94
00:09:06,940 --> 00:09:11,220
Look, we better head over and wait, see
what this bone is.
95
00:09:11,440 --> 00:09:12,440
What do you reckon?
96
00:09:13,040 --> 00:09:14,040
Yeah.
97
00:09:15,680 --> 00:09:17,220
So, what's up?
98
00:09:21,550 --> 00:09:23,030
Listen, what the hell is going on?
99
00:09:23,970 --> 00:09:24,970
I've done all the work.
100
00:09:25,570 --> 00:09:27,330
I've done everything you asked me to do.
101
00:09:28,490 --> 00:09:29,490
Or what?
102
00:09:29,670 --> 00:09:31,370
You think you're going to take this away
from me?
103
00:09:32,610 --> 00:09:34,510
You slimy son of a bitch.
104
00:09:38,590 --> 00:09:42,270
After all my work, I'm always supposed
to do it all.
105
00:09:43,390 --> 00:09:44,910
You really fucked it up this time.
106
00:09:48,170 --> 00:09:49,170
Listen.
107
00:09:49,340 --> 00:09:50,340
I won't let you do this.
108
00:09:51,080 --> 00:09:52,200
Do you know who I am?
109
00:09:52,600 --> 00:09:54,180
Do you know what I'm capable of doing?
110
00:09:55,940 --> 00:09:58,380
If I was you, I'd watch your back.
111
00:09:59,320 --> 00:10:00,320
Son of a bitch.
112
00:10:01,240 --> 00:10:02,240
Wait till I get you.
113
00:10:02,620 --> 00:10:03,620
Wait!
114
00:10:06,120 --> 00:10:08,200
Everything okay, Freddie?
115
00:10:08,720 --> 00:10:09,720
Yeah.
116
00:10:14,260 --> 00:10:15,260
That can't be good.
117
00:10:19,780 --> 00:10:25,340
And I know that's not really possible,
but the pain.
118
00:11:11,199 --> 00:11:12,400
Anything? Not a bit.
119
00:11:13,580 --> 00:11:14,660
You ok out here, dude?
120
00:11:16,120 --> 00:11:17,120
What now?
121
00:11:18,100 --> 00:11:22,540
Well, it's going to be dark in a few
hours, so maybe it's best we wait till
122
00:11:22,540 --> 00:11:24,340
morning and then go try.
123
00:11:25,140 --> 00:11:27,080
Man, the size of this forest.
124
00:11:27,460 --> 00:11:31,640
I mean, do you seriously think that
we're going to have a chance of finding
125
00:11:31,640 --> 00:11:32,640
them?
126
00:11:33,160 --> 00:11:34,160
You're right.
127
00:11:35,200 --> 00:11:37,860
So, we have a guys weekend then?
128
00:11:38,300 --> 00:11:39,300
Nah, exactly.
129
00:11:41,420 --> 00:11:44,120
Look, if we see them, we see them. If we
don't, we don't.
130
00:11:44,540 --> 00:11:47,640
There's one thing for sure. I'm not
going back over that fucking bridge when
131
00:11:47,640 --> 00:11:48,039
have to.
132
00:11:48,040 --> 00:11:49,840
You broke my neck on that fucking thing.
133
00:11:50,180 --> 00:11:51,200
That was funny.
134
00:11:51,660 --> 00:11:52,660
Not for me.
135
00:11:53,020 --> 00:11:54,740
You're tripping the fuck out of me. No.
136
00:11:56,040 --> 00:11:57,040
No.
137
00:11:57,400 --> 00:11:58,400
We have beers, right?
138
00:11:59,300 --> 00:12:00,380
Yeah, I have them in my bag.
139
00:12:01,680 --> 00:12:02,680
Yeah, I have them in my bag.
140
00:12:05,620 --> 00:12:06,620
Bit early, no?
141
00:12:08,060 --> 00:12:09,200
We're on holidays, dude.
142
00:12:10,600 --> 00:12:11,640
You reckon they're still cold?
143
00:12:13,040 --> 00:12:14,820
Nah, but they'll do.
144
00:12:27,460 --> 00:12:29,020
So what's the plan for tomorrow then?
145
00:12:30,000 --> 00:12:32,380
Well, I'll definitely go for a nice swim
in the morning.
146
00:12:32,900 --> 00:12:37,280
Like, I know I've seen a stream back
there, but I also hear there's a nice
147
00:12:37,280 --> 00:12:39,980
the other side of the woods, which I
definitely want to go check out.
148
00:12:40,330 --> 00:12:41,330
What do you reckon?
149
00:12:41,870 --> 00:12:42,870
Yeah.
150
00:12:43,070 --> 00:12:44,390
I'm getting high as fuck.
151
00:12:44,970 --> 00:12:46,730
Really? Oh, yes.
152
00:12:48,770 --> 00:12:52,450
Well, I'm probably just going to get
some footage around this place.
153
00:12:52,770 --> 00:12:54,810
This place looks actually awesome.
154
00:12:55,530 --> 00:12:59,410
Hope we see some crazy -ass shit in the
next few days.
155
00:12:59,870 --> 00:13:02,850
Like a butcher's redneck's fucking hood.
156
00:13:03,570 --> 00:13:04,970
Hey, if it happens, it happens.
157
00:13:05,410 --> 00:13:06,410
Sick, boy.
158
00:13:32,480 --> 00:13:37,460
So you didn't happen to come across any
females by any chance
159
00:13:41,880 --> 00:13:45,440
What I mean is, like, they're our
friends and we can't seem to find them.
160
00:13:45,860 --> 00:13:51,420
Right. Well, there was some yesterday,
but that's, like, like a day trip away.
161
00:13:52,020 --> 00:13:53,280
Other end of the forest, like.
162
00:13:55,340 --> 00:13:56,340
A little blonde one?
163
00:13:56,740 --> 00:13:58,420
Uh, yeah. Yeah, pretty blonde.
164
00:13:58,680 --> 00:13:59,680
Named Jessica?
165
00:13:59,780 --> 00:14:02,880
I don't know. We didn't really get any
names, man. We were just passing by.
166
00:14:03,660 --> 00:14:07,300
Um, we did meet this one guy called, uh,
Lenny, though?
167
00:14:08,060 --> 00:14:08,859
Don't know him.
168
00:14:08,860 --> 00:14:09,860
Hmm. Bill.
169
00:14:10,610 --> 00:14:11,610
We know the story.
170
00:14:12,150 --> 00:14:14,030
You guys want a drink?
171
00:14:14,790 --> 00:14:16,550
Oh, no, no, we've got to hit the
trailer.
172
00:14:19,370 --> 00:14:20,370
Busy.
173
00:14:21,250 --> 00:14:22,250
Safe travels, guys.
174
00:14:22,390 --> 00:14:23,390
Nice to meet you.
175
00:14:34,550 --> 00:14:37,410
It's like a day's trek.
176
00:14:38,510 --> 00:14:40,810
Why don't you just wait for us and we
all go together?
177
00:14:42,550 --> 00:14:44,830
No sex at the weekend for us though!
178
00:14:46,130 --> 00:14:49,090
Fuck it, we're here now. Might as well
enjoy ourselves.
179
00:14:51,170 --> 00:14:52,790
No sex at the weekend for us though.
180
00:14:54,110 --> 00:14:56,110
Oh piss off!
181
00:15:15,530 --> 00:15:16,530
And why are you videoing?
182
00:15:17,990 --> 00:15:20,570
I'm taking in the scenery, man. It's
kind of what we're here for.
183
00:15:20,930 --> 00:15:21,930
The scenery?
184
00:15:21,950 --> 00:15:22,950
Uh, okay.
185
00:15:23,230 --> 00:15:25,350
You see the way we're kind of a little
bit lost?
186
00:15:26,250 --> 00:15:28,850
Well, if you're worried about that, why
don't you just check the map?
187
00:15:30,050 --> 00:15:31,950
Okay. You see the way I'm carrying a big
bag?
188
00:15:32,690 --> 00:15:35,010
Yeah. You see the way it's probably got
my clothes and that in it?
189
00:15:35,230 --> 00:15:36,350
Yeah, yeah, because of my bad knee.
190
00:15:36,610 --> 00:15:39,250
Yeah, because you can't carry stuff
because of the bad knee.
191
00:15:39,850 --> 00:15:41,010
You were meant to bring the map.
192
00:15:42,170 --> 00:15:44,830
I'm sorry? I thought you were supposed
to bring the map.
193
00:15:45,160 --> 00:15:46,160
Oh my god.
194
00:15:47,500 --> 00:15:49,640
Map is kind of a part of everything, you
know?
195
00:15:52,540 --> 00:15:54,800
Sorry, dude. You were meant to bring one
thing.
196
00:15:55,500 --> 00:15:56,900
At least I remembered the food.
197
00:15:59,640 --> 00:16:02,240
The food is nothing. It's like noodles
and stuff, mate.
198
00:16:03,820 --> 00:16:04,820
Alright, alright.
199
00:16:04,940 --> 00:16:06,760
Let's just have a bit of fun while we're
out here, okay?
200
00:16:07,640 --> 00:16:08,640
Don't worry about it.
201
00:16:09,100 --> 00:16:12,380
Don't worry about it? It's... How are we
meant to find our way around?
202
00:16:13,770 --> 00:16:15,810
If we keep walking straight, we'll
probably get out of the woods.
203
00:16:18,130 --> 00:16:19,130
Yeah.
204
00:16:20,550 --> 00:16:27,110
I guess, but like... Just come on. Just
come on. Come on. Yeah,
205
00:16:27,170 --> 00:16:28,170
sure.
206
00:16:29,310 --> 00:16:30,310
Lead the way.
207
00:16:31,930 --> 00:16:32,829
Come on.
208
00:16:32,830 --> 00:16:33,830
Whoa!
209
00:16:36,970 --> 00:16:39,390
Um... Let's go this way.
210
00:16:39,930 --> 00:16:41,170
No, this way. Whoa!
211
00:16:42,390 --> 00:16:44,250
All right, all right. Have it your way,
man.
212
00:16:45,510 --> 00:16:49,930
So, anyways, I got a car to come to
Greenwood and do this little film,
213
00:16:49,930 --> 00:16:50,589
half of people.
214
00:16:50,590 --> 00:16:53,810
Now, in all fairness, it wasn't my cup
of tea, but I read half the script and
215
00:16:53,810 --> 00:16:54,729
was all right.
216
00:16:54,730 --> 00:16:57,550
And then it was fucking real, like. I
didn't expect the lads now to go killing
217
00:16:57,550 --> 00:17:00,850
people, but I'm fucking into it. It's
actually pretty good. So, anyways, I was
218
00:17:00,850 --> 00:17:03,570
chasing this fella, big -headed fella,
and he was quite fast.
219
00:17:03,810 --> 00:17:06,760
Now, in fairness... I have to go back on
the treadmill and all that, because in
220
00:17:06,760 --> 00:17:08,280
fairness, this wood's a fucking beak.
221
00:17:08,500 --> 00:17:11,000
Anyways, come here, come here, come
here. I want to close up. Close up,
222
00:17:11,000 --> 00:17:14,660
up, close up, close up. That's too
fucking close. Will you get back? Back,
223
00:17:14,740 --> 00:17:15,679
back, back. Perfect.
224
00:17:15,680 --> 00:17:20,480
Now, shot me. Good, good. Anyways, so
listen, he keeps taking my side in
225
00:17:20,619 --> 00:17:23,440
and I'm not fucking impressed. We all
had this agreement. It was four
226
00:17:23,500 --> 00:17:24,500
I had the two quarters.
227
00:17:24,520 --> 00:17:30,340
Okay, I'm a bit greedy, but fuck him.
Okay, I am... Will you excuse me now?
228
00:17:30,340 --> 00:17:33,440
you shut the fuck up and die, you stupid
fucking idiot?
229
00:17:33,880 --> 00:17:36,560
I'd put your fucking other hand off too,
you stupid cunt.
230
00:17:37,700 --> 00:17:39,560
Anyways, that fucker won't die.
231
00:17:39,840 --> 00:17:43,500
Anyways, I was saying about anyway, so
it's Greenwood and we have to make a
232
00:17:43,500 --> 00:17:47,340
short film circuit. It might take
probably 25 to 35 minutes. I don't think
233
00:17:47,340 --> 00:17:50,040
going to make it. And the director never
even turned up. If you're listening to
234
00:17:50,040 --> 00:17:53,320
this, Porrick, Porrick, you're not
getting your mask back.
235
00:17:53,700 --> 00:17:55,400
Okay? Fuck off.
236
00:17:55,640 --> 00:17:57,000
Right? Anyways.
237
00:17:57,200 --> 00:17:58,300
See, I did fucking on you.
238
00:17:58,500 --> 00:17:59,820
Right? It was dead, you know.
239
00:18:07,180 --> 00:18:10,820
This is the shit. This is the life.
240
00:18:11,540 --> 00:18:12,519
Oh, yeah.
241
00:18:12,520 --> 00:18:13,580
So relaxing.
242
00:18:17,260 --> 00:18:19,160
Fucking midges everywhere.
243
00:18:21,520 --> 00:18:22,900
What do you expect, dude?
244
00:18:23,880 --> 00:18:24,900
We're in a forest.
245
00:18:31,110 --> 00:18:32,110
How many have you had?
246
00:18:32,290 --> 00:18:33,290
What?
247
00:18:34,150 --> 00:18:35,850
Cans. How many cans have you had?
248
00:18:36,730 --> 00:18:41,190
Oh, I... I think this is my fifth.
249
00:18:42,590 --> 00:18:45,630
This is my fifth can and I feel nothing.
250
00:18:46,290 --> 00:18:47,290
It's the humidity.
251
00:18:49,650 --> 00:18:50,650
It's the heat.
252
00:18:51,810 --> 00:18:53,290
Sure, I'm not even hot.
253
00:18:54,570 --> 00:18:55,570
This is for me.
254
00:18:58,690 --> 00:18:59,890
I don't feel drunk.
255
00:19:24,180 --> 00:19:25,940
At all. Calling you out on my roast
parade.
256
00:19:26,320 --> 00:19:28,640
You left your mark, you left me open,
Lord.
257
00:19:28,920 --> 00:19:31,220
I definitely was right on the kitchen
floor.
258
00:19:31,540 --> 00:19:33,860
You're the medicine I feel to take.
259
00:19:34,100 --> 00:19:36,340
A taste of you seems like a big mistake.
260
00:19:36,680 --> 00:19:41,420
I swallow my pride and I'm just up to
kill. Bring me joy and taste my sweetest
261
00:19:41,420 --> 00:19:44,740
pills. I'll make you fucking love me.
262
00:20:05,960 --> 00:20:06,960
Nope.
263
00:20:08,380 --> 00:20:09,380
Well,
264
00:20:10,020 --> 00:20:12,440
let's pick a spot to put up this fold
-up tent.
265
00:20:15,040 --> 00:20:18,200
I hope we are fit, because it's pretty
small.
266
00:20:19,240 --> 00:20:20,240
We're fit.
267
00:20:21,200 --> 00:20:22,200
So is he, you!
268
00:20:24,120 --> 00:20:25,120
We're fit.
269
00:20:26,100 --> 00:20:28,520
So this is the train that's screaming.
270
00:20:31,860 --> 00:20:33,560
Which way do we come over that bridge?
271
00:20:36,379 --> 00:20:38,100
Why? That's our exit, dude.
272
00:20:38,840 --> 00:20:41,260
Listen, we just got here. Are you ready?
273
00:20:41,640 --> 00:20:42,640
No.
274
00:20:43,160 --> 00:20:44,720
I just don't want to get lost.
275
00:20:46,180 --> 00:20:48,220
Because then, damn, we'd be fucked.
276
00:20:51,700 --> 00:20:52,960
Well, what are we stopping for?
277
00:20:54,520 --> 00:20:56,620
We need a place with soft ground to set
up this thing.
278
00:20:57,100 --> 00:20:58,100
What do you reckon?
279
00:21:00,080 --> 00:21:01,200
Well, not here anyways.
280
00:21:02,340 --> 00:21:03,440
No shit, Sherlock.
281
00:21:07,160 --> 00:21:08,160
Listen.
282
00:21:09,140 --> 00:21:10,140
You hear that?
283
00:21:10,500 --> 00:21:11,960
I heard it. Yeah.
284
00:21:13,640 --> 00:21:14,800
It sounded like a scream.
285
00:21:15,660 --> 00:21:17,180
Sounds like it came from that direction.
286
00:21:20,780 --> 00:21:23,260
Well, what are we waiting for? Come on.
287
00:21:23,860 --> 00:21:25,700
Damn. I'm all walking.
288
00:21:26,400 --> 00:21:27,400
Shut up.
289
00:21:30,060 --> 00:21:31,060
Come on.
290
00:21:33,040 --> 00:21:34,040
Jesus Christ.
291
00:21:34,620 --> 00:21:35,620
What is it?
292
00:21:36,800 --> 00:21:37,800
You scared the shit out of me there.
293
00:21:38,380 --> 00:21:42,240
I didn't know. So, like, I just wanted
to say hello to you. Well, sure, if you
294
00:21:42,240 --> 00:21:43,540
don't want to talk, that's fair enough.
295
00:21:44,000 --> 00:21:48,200
You think that's funny, do you? This is
my side of the woods. This is my side of
296
00:21:48,200 --> 00:21:49,159
the woods.
297
00:21:49,160 --> 00:21:50,099
My side.
298
00:21:50,100 --> 00:21:51,140
Go your side.
299
00:21:51,360 --> 00:21:55,100
Oh, relax, like. See ya. I'll see ya.
I'll see ya. I'll see ya.
300
00:21:55,460 --> 00:21:57,140
This is my side of the woods.
301
00:21:57,580 --> 00:21:58,580
Fucking idiot.
302
00:21:59,400 --> 00:22:00,740
This is the life.
303
00:22:05,420 --> 00:22:12,320
I'd love a KFC right now, but these
samples will just
304
00:22:12,320 --> 00:22:13,320
have to do.
305
00:22:14,360 --> 00:22:15,740
Beggars can't be choosers.
306
00:22:16,800 --> 00:22:17,800
Oh, I hear you.
307
00:22:18,980 --> 00:22:20,980
Hey, pass me a bottle, will you?
308
00:22:21,180 --> 00:22:22,180
Sure.
309
00:22:24,280 --> 00:22:25,380
Oh, yeah.
310
00:22:37,179 --> 00:22:39,520
Yummy. You know, I think it's kind of
cool.
311
00:22:39,820 --> 00:22:43,560
Like, we're not going to have Wi -Fi for
the next few days. We can actually have
312
00:22:43,560 --> 00:22:44,560
a conversation.
313
00:22:46,160 --> 00:22:47,560
What do you want to talk about, David?
314
00:22:48,280 --> 00:22:50,660
Mmm, my favorite color is pink.
315
00:22:53,360 --> 00:22:55,140
Nah, man, I'm talking about movies.
316
00:22:56,800 --> 00:22:59,420
Yeah, I heard his favorite movie is...
317
00:23:00,330 --> 00:23:01,330
The Burki.
318
00:23:04,230 --> 00:23:05,230
Favourite film.
319
00:23:06,850 --> 00:23:08,790
Ah, I give up on you two.
320
00:23:09,650 --> 00:23:10,650
You hear that?
321
00:23:10,730 --> 00:23:11,810
Ah, probably a wild animal.
322
00:23:12,430 --> 00:23:15,650
A wild fucking animal that can talk.
323
00:23:20,270 --> 00:23:21,810
What are you doing, Greenwood?
324
00:23:22,790 --> 00:23:24,310
This is not a safe place to be.
325
00:23:25,710 --> 00:23:26,710
You should go.
326
00:23:29,640 --> 00:23:30,640
Who are you?
327
00:23:31,100 --> 00:23:32,460
My name's Patrick Cullen.
328
00:23:33,020 --> 00:23:34,300
I'm looking for my son.
329
00:23:35,100 --> 00:23:36,100
Oh, you lose him?
330
00:23:36,380 --> 00:23:38,220
Um, where were you today?
331
00:23:39,120 --> 00:23:41,000
I was in here two years ago.
332
00:23:41,940 --> 00:23:43,000
Two years ago?
333
00:23:45,080 --> 00:23:49,200
I told you, Greenwood is not a safe
place to be.
334
00:23:50,380 --> 00:23:55,840
Yeah, we heard people are missing
before, but it's just probably all lies.
335
00:23:57,360 --> 00:23:58,360
They're not lies.
336
00:24:02,280 --> 00:24:03,280
My son is here.
337
00:24:04,080 --> 00:24:07,340
He might be dead, he might be alive, but
he is in his woods.
338
00:24:08,200 --> 00:24:09,480
This is my son.
339
00:24:16,280 --> 00:24:17,280
Are you looking?
340
00:24:19,900 --> 00:24:20,900
Are you looking?
341
00:24:20,920 --> 00:24:21,920
Are you looking?
342
00:24:22,080 --> 00:24:26,300
Hey! You need to leave us the fuck
alone, though.
343
00:24:28,640 --> 00:24:29,980
I'm trying to help you.
344
00:24:32,080 --> 00:24:35,800
You can help us by heading in the
direction of the crazy asshole prick.
345
00:24:36,580 --> 00:24:37,580
Okay.
346
00:24:40,420 --> 00:24:41,480
It's not safe in here.
347
00:24:41,900 --> 00:24:42,900
Just go.
348
00:24:43,620 --> 00:24:44,620
I'm telling you.
349
00:24:45,340 --> 00:24:46,340
It's not safe.
350
00:24:48,940 --> 00:24:49,940
Just go.
351
00:24:50,920 --> 00:24:51,920
Listen to me.
352
00:24:52,240 --> 00:24:53,480
It's not safe in here.
353
00:24:55,520 --> 00:24:56,520
Poor guy.
354
00:24:56,700 --> 00:24:57,700
What?
355
00:24:58,100 --> 00:25:00,380
He's probably a few eggs short of a
dozen.
356
00:25:02,560 --> 00:25:03,560
You figure.
357
00:25:04,580 --> 00:25:06,520
Definitely one or two eggs missing
there.
358
00:25:11,800 --> 00:25:12,280
I
359
00:25:12,280 --> 00:25:20,740
think
360
00:25:20,740 --> 00:25:22,380
I'd wait till the morning to do this.
361
00:25:42,570 --> 00:25:43,570
Jason, is that you?
362
00:25:43,930 --> 00:25:45,250
What do you want?
363
00:25:45,890 --> 00:25:47,110
What are you doing?
364
00:25:48,350 --> 00:25:49,810
Are you masturbating?
365
00:25:51,870 --> 00:25:52,870
Masturbating?
366
00:25:53,910 --> 00:25:54,910
Yeah,
367
00:25:56,470 --> 00:26:01,110
I'm having a wank, so can you give me a
few minutes?
368
00:26:04,830 --> 00:26:09,790
Are you really having this? Yes,
actually I am. You son of a bitch!
369
00:26:15,340 --> 00:26:16,980
Alright, you just keep doing what you're
doing man.
370
00:26:17,400 --> 00:26:18,960
You better delete that shit!
371
00:26:44,590 --> 00:26:47,450
Why can't this place have any toilets?
372
00:26:50,490 --> 00:26:52,210
Is it too much to ask for?
373
00:26:57,170 --> 00:26:58,550
Don't do this at home kids!
374
00:27:19,770 --> 00:27:20,770
Hello?
375
00:27:26,210 --> 00:27:27,210
Anyone there?
376
00:27:32,810 --> 00:27:36,770
Seriously? Can a guy not have a shit in
the woods without someone messing
377
00:27:36,770 --> 00:27:37,770
around?
378
00:27:39,130 --> 00:27:40,770
I need some Jason time here.
379
00:27:50,160 --> 00:27:51,160
Hey!
380
00:28:00,840 --> 00:28:01,840
Freddy!
381
00:28:03,160 --> 00:28:04,340
This ain't funny, man.
382
00:28:14,040 --> 00:28:15,040
Okay.
383
00:28:16,920 --> 00:28:17,920
This is...
384
00:28:23,050 --> 00:28:25,430
Please don't prick me in the head with a
piece of wood.
385
00:28:27,070 --> 00:28:28,430
What the fuck's like?
386
00:28:30,290 --> 00:28:31,290
Not cool.
387
00:28:32,910 --> 00:28:34,810
I mean a bit of maturity is needed here.
388
00:28:35,690 --> 00:28:39,650
Who the fuck plays a game where you hit
someone in the head with a piece of
389
00:28:39,650 --> 00:28:40,650
wood?
390
00:28:41,430 --> 00:28:42,530
Not cool at all.
391
00:28:43,590 --> 00:28:46,030
God help the person when I find them.
392
00:28:48,630 --> 00:28:50,070
I'm so pissed off.
393
00:28:57,040 --> 00:28:58,040
The bell hit me.
394
00:28:58,160 --> 00:28:59,160
What?
395
00:28:59,420 --> 00:29:01,780
One of you hit me in the head with a
piece of wood.
396
00:29:03,220 --> 00:29:05,600
I am so pissed off right now.
397
00:29:06,800 --> 00:29:08,640
I was filming some shit on my phone.
398
00:29:09,340 --> 00:29:12,600
Next thing, bang, I'm lying on the
ground with a piece of wood stuck to my
399
00:29:13,340 --> 00:29:14,299
Yeah, right.
400
00:29:14,300 --> 00:29:16,280
I'm very fucking serious, Freddy.
401
00:29:16,940 --> 00:29:18,860
We've literally been here the whole
time.
402
00:29:21,580 --> 00:29:22,580
Wait.
403
00:29:22,680 --> 00:29:24,020
Did that actually happen?
404
00:29:24,520 --> 00:29:25,520
Yes, Freddy.
405
00:29:26,410 --> 00:29:28,690
Do you think I make something so stupid
up?
406
00:29:29,470 --> 00:29:32,810
Some motherfucker hit me in the head
with a piece of wood, and God help the
407
00:29:32,810 --> 00:29:34,390
fucker when I find him.
408
00:29:34,910 --> 00:29:35,910
No!
409
00:29:38,410 --> 00:29:39,410
Yeah, right?
410
00:29:58,570 --> 00:29:59,570
I didn't think I'd see anyone in here.
411
00:30:01,950 --> 00:30:02,950
Hey, what's up?
412
00:30:03,330 --> 00:30:05,430
Hey, how's it going, how are you? Hey
guys, nothing.
413
00:30:06,270 --> 00:30:07,270
How are you doing?
414
00:30:08,070 --> 00:30:11,190
Just saying, we didn't expect to see
anyone out here, so it's pretty cool to
415
00:30:11,190 --> 00:30:12,190
some new faces.
416
00:30:13,130 --> 00:30:15,230
Just chilling, taking in the scenery.
417
00:30:17,750 --> 00:30:19,230
So, are you from around here?
418
00:30:20,110 --> 00:30:22,550
Not too far, but not too close either.
419
00:30:24,430 --> 00:30:25,430
Okay.
420
00:30:28,260 --> 00:30:29,400
Camping or what?
421
00:30:31,200 --> 00:30:32,200
That's the plan.
422
00:30:32,340 --> 00:30:33,660
If we can find a way back.
423
00:30:35,340 --> 00:30:38,440
So, where do you recommend we go to
next?
424
00:30:39,100 --> 00:30:41,260
Oh, this is a really cool stream.
425
00:30:42,000 --> 00:30:43,700
Back down that way. Oh, cool.
426
00:30:44,120 --> 00:30:46,780
Like a 30 minute walk?
427
00:30:47,500 --> 00:30:48,500
Almost.
428
00:30:49,040 --> 00:30:50,060
Like the sounds of that.
429
00:30:50,260 --> 00:30:51,260
What do you say?
430
00:30:51,620 --> 00:30:53,580
We better go back and settle first.
431
00:30:53,840 --> 00:30:54,840
Then we can do whatever.
432
00:30:55,000 --> 00:30:55,979
All good?
433
00:30:55,980 --> 00:30:56,980
Yeah.
434
00:30:57,700 --> 00:30:59,380
Oh, nice to meet you guys. Nice to meet
you.
435
00:30:59,740 --> 00:31:01,080
Have a safe one. You too.
436
00:31:01,860 --> 00:31:02,880
See you now. See you.
437
00:31:12,040 --> 00:31:12,379
So,
438
00:31:12,380 --> 00:31:20,420
what's
439
00:31:20,420 --> 00:31:22,260
all these missing Greenwood posters I
see?
440
00:31:22,880 --> 00:31:24,340
Really? I didn't see any.
441
00:31:25,320 --> 00:31:26,320
Yeah.
442
00:31:26,480 --> 00:31:27,800
Some guy is missing him.
443
00:31:28,900 --> 00:31:30,400
Probably killed himself or some shit.
444
00:31:32,680 --> 00:31:33,680
Seriously?
445
00:31:34,360 --> 00:31:35,360
Why not?
446
00:31:36,500 --> 00:31:38,180
Perfect place to do it if you think
about it.
447
00:31:39,160 --> 00:31:42,980
Kind of like that place in Asia or China
or some shit.
448
00:31:43,980 --> 00:31:44,980
What?
449
00:31:46,600 --> 00:31:48,460
Yeah, a forest where you go for mid
-suicide.
450
00:31:51,880 --> 00:31:54,700
Then yeah, there's some nut job out
there in this place.
451
00:31:56,179 --> 00:31:57,580
Yeah, I'm deadly serious.
452
00:31:59,740 --> 00:32:01,020
This place is so huge.
453
00:32:01,900 --> 00:32:06,220
And like, if someone went in and did it,
they'd never be found.
454
00:32:06,640 --> 00:32:07,640
Kind of like this place.
455
00:32:14,400 --> 00:32:16,040
Now don't get any crazy ideas.
456
00:32:17,120 --> 00:32:20,980
The only thing I'd be murdering is a
nice, cool -ass can of beer.
457
00:32:21,420 --> 00:32:24,300
Oh, I hear you on that one.
458
00:32:29,149 --> 00:32:31,950
oh man
459
00:32:31,950 --> 00:32:38,430
I'm so fucking
460
00:32:38,430 --> 00:32:44,930
stoned and my legs are
461
00:32:44,930 --> 00:32:50,210
literally fucking numb and
462
00:32:50,210 --> 00:32:52,690
for some reason
463
00:32:53,610 --> 00:32:55,370
My hand is red.
464
00:33:00,150 --> 00:33:03,290
And I can really lose my food. I'm
starving.
465
00:33:07,650 --> 00:33:13,250
But uh, how the fuck are we gonna get
out of here?
466
00:33:14,330 --> 00:33:15,350
My man!
467
00:33:23,470 --> 00:33:26,670
I don't know, dude, but I'm tripping as
shit.
468
00:33:30,510 --> 00:33:32,250
That's really nice trees.
469
00:33:33,930 --> 00:33:35,650
Really green and shit.
470
00:33:39,230 --> 00:33:40,970
Very nature type.
471
00:33:45,230 --> 00:33:47,690
I love it.
472
00:33:48,650 --> 00:33:49,770
Very nice.
473
00:33:54,800 --> 00:33:55,800
Do you know what, dude?
474
00:33:57,200 --> 00:33:59,120
I think I'm going to live out here.
475
00:34:01,140 --> 00:34:03,920
Drive one of them rainforest gangs of
shit.
476
00:34:08,219 --> 00:34:09,920
I'm going to fit well in.
477
00:34:11,440 --> 00:34:15,040
Kunte Kinte, Jason, Rainforest Man.
478
00:34:17,600 --> 00:34:18,719
Yep, that's me.
479
00:34:28,360 --> 00:34:29,360
what we should do.
480
00:34:33,420 --> 00:34:39,719
We should get up and put on
481
00:34:39,719 --> 00:34:46,400
our camera shit and GoPro and just run
straight to the woods.
482
00:34:47,320 --> 00:34:48,320
It'd be fun.
483
00:34:48,540 --> 00:34:49,540
It's a good idea.
484
00:34:50,980 --> 00:34:55,699
We should definitely do it.
485
00:35:10,999 --> 00:35:14,720
You tired, yeah, pussy?
486
00:35:29,370 --> 00:35:31,150
Actually, my feet are killing me.
487
00:35:32,090 --> 00:35:34,310
Ah, poor old David.
488
00:35:36,230 --> 00:35:37,230
Seriously, dude.
489
00:35:37,490 --> 00:35:38,670
We have to turn around.
490
00:35:39,530 --> 00:35:40,530
I'm tired.
491
00:35:41,490 --> 00:35:42,490
Well, I'm not.
492
00:35:45,710 --> 00:35:47,650
Oh, alright. I'm out of here.
493
00:35:48,470 --> 00:35:49,790
What? Later.
494
00:35:50,670 --> 00:35:51,670
Hang on.
495
00:35:52,890 --> 00:35:53,910
I know a way back.
496
00:35:54,450 --> 00:35:55,450
I'm not ready yet.
497
00:35:55,550 --> 00:35:57,050
So you better fucking wait for me.
498
00:35:58,720 --> 00:36:00,040
Dude, I'm tired.
499
00:36:00,260 --> 00:36:01,118
All right.
500
00:36:01,120 --> 00:36:08,100
I I need my rest. I need my rest Always
always fucking
501
00:36:08,100 --> 00:36:11,960
complaining, you know what you just like
it a bit you score always fucking
502
00:36:11,960 --> 00:36:14,920
playing it What's up your ass dude?
503
00:36:15,340 --> 00:36:17,680
I'm wrecked. I just want to rest up.
504
00:36:18,000 --> 00:36:19,940
No fuck off What?
505
00:36:21,820 --> 00:36:22,820
What are you gonna do?
506
00:36:30,160 --> 00:36:31,160
See you guys again.
507
00:36:32,780 --> 00:36:34,640
Still lost.
508
00:36:36,940 --> 00:36:39,320
You're sure you're not following us, no?
509
00:36:39,820 --> 00:36:40,820
Oh, no.
510
00:36:41,520 --> 00:36:42,520
Totally lost.
511
00:36:42,820 --> 00:36:43,820
No way.
512
00:36:44,960 --> 00:36:46,840
And what do you want me to do about it?
513
00:36:48,680 --> 00:36:49,680
Chill, Freddy.
514
00:36:51,660 --> 00:36:55,380
I hate to be a pain, but can we camp
with you like this?
515
00:36:56,280 --> 00:36:57,280
Of course, man.
516
00:36:57,360 --> 00:36:58,360
We have our own stuff.
517
00:36:58,700 --> 00:36:59,740
Yeah, no worries, man.
518
00:37:00,160 --> 00:37:02,800
Wait. What if I don't want him to?
519
00:37:04,020 --> 00:37:05,220
Please excuse my mate.
520
00:37:05,420 --> 00:37:06,900
He's being a bit of an asshole today.
521
00:37:08,620 --> 00:37:09,620
You watch him out.
522
00:37:11,000 --> 00:37:12,880
Yeah. Follow me, guys.
523
00:37:14,560 --> 00:37:15,560
Awesome.
524
00:37:23,760 --> 00:37:26,200
I'm so excited! I've never killed anyone
before! I've never killed anyone
525
00:37:26,200 --> 00:37:29,160
before! I'm going to do it for the first
time ever! First time ever! I'm going
526
00:37:29,160 --> 00:37:30,720
to kill someone! I'm going to kill
someone! I'm going to kill someone!
527
00:37:30,720 --> 00:37:32,160
teacher! We'll hurry after you!
528
00:37:56,590 --> 00:37:58,250
Where the hell is this thing at this
date?
529
00:38:00,650 --> 00:38:01,650
Not a clue, dude.
530
00:38:02,570 --> 00:38:03,730
I think we're lost.
531
00:38:04,090 --> 00:38:05,810
Oh, well, that's a great thing.
532
00:38:06,850 --> 00:38:07,850
Here.
533
00:38:08,150 --> 00:38:09,150
Which way did we come?
534
00:38:10,550 --> 00:38:11,550
That way.
535
00:38:12,050 --> 00:38:13,050
Great.
536
00:38:14,550 --> 00:38:16,450
How long have we been walking for
anyway?
537
00:38:17,830 --> 00:38:19,270
I think for about an hour.
538
00:38:20,010 --> 00:38:21,010
What?
539
00:38:21,330 --> 00:38:22,330
An hour?
540
00:38:22,910 --> 00:38:24,110
No way was it an hour.
541
00:38:31,280 --> 00:38:32,480
I'm just going to be here for a
backwards, mate.
542
00:38:32,840 --> 00:38:34,340
I'm going to bounce you something here,
alright?
543
00:39:44,100 --> 00:39:45,780
Guys. Colin.
544
00:39:47,640 --> 00:39:49,300
Lads, for fuck's sake.
545
00:39:52,200 --> 00:39:54,920
This isn't fucking funny.
546
00:39:56,820 --> 00:39:59,120
It always fucking happens to me.
547
00:40:16,380 --> 00:40:23,260
I don't need them at all.
548
00:40:23,320 --> 00:40:27,600
I can work on my own shit. I can... What
do I do? I dance.
549
00:40:27,820 --> 00:40:29,040
Go fuck them. I don't need them.
550
00:40:29,660 --> 00:40:33,340
What do I start with? Put a slide?
551
00:40:33,560 --> 00:40:34,740
Can't do that on grass too well.
552
00:40:37,180 --> 00:40:38,720
Half -slide. Can't do that either.
553
00:40:39,540 --> 00:40:43,300
Michael Jackson sort of... Do that.
554
00:40:46,690 --> 00:40:48,690
Actually, okay, I need a little bit of
piss.
555
00:41:00,890 --> 00:41:01,890
Guys,
556
00:41:06,530 --> 00:41:07,530
where's Simon?
557
00:41:08,350 --> 00:41:09,490
Son of a bitch.
558
00:41:11,030 --> 00:41:12,030
Simon!
559
00:42:07,210 --> 00:42:08,209
What did I do to you?
560
00:42:08,210 --> 00:42:09,210
Stop!
561
00:42:09,830 --> 00:42:11,410
Who should have went to the bathroom
back there?
562
00:42:12,170 --> 00:42:15,130
Damn tackle price.
563
00:42:16,110 --> 00:42:17,110
Where's the bathroom?
564
00:42:46,800 --> 00:42:52,800
Twelve hours of travelling, two boat
trips and no way back for a few days
565
00:42:52,800 --> 00:42:58,940
An island so far from civilization
566
00:42:58,940 --> 00:43:05,220
that if we end up in this shit right now
Nobody can hear you scream
567
00:43:05,220 --> 00:43:12,000
Welcome to
568
00:43:12,000 --> 00:43:13,000
Greenwood
569
00:43:15,520 --> 00:43:16,520
Shit.
570
00:43:18,300 --> 00:43:19,300
Where are you?
571
00:43:28,300 --> 00:43:29,300
Shit.
572
00:43:34,180 --> 00:43:35,320
Jesus, Freddy!
573
00:43:36,280 --> 00:43:37,280
Gotcha.
574
00:43:38,300 --> 00:43:39,300
Motherfucker.
575
00:43:40,160 --> 00:43:41,160
Hey.
576
00:43:42,780 --> 00:43:44,480
I need to go for a shit or something.
577
00:43:45,330 --> 00:43:49,430
That roll I had earlier, too much of
that spicy stuff.
578
00:43:52,030 --> 00:43:53,030
Well,
579
00:43:54,170 --> 00:43:56,210
we are staying in the same tent tonight.
580
00:43:56,910 --> 00:43:59,190
I could hold it in if you want me to.
581
00:43:59,910 --> 00:44:02,570
Oh no, you go on ahead and release the
beast.
582
00:44:03,670 --> 00:44:04,670
Really?
583
00:44:16,880 --> 00:44:18,060
What? Say what, motherfucker?
584
00:45:02,990 --> 00:45:03,990
Hello?
585
00:45:06,630 --> 00:45:07,850
Can anyone hear me?
586
00:45:09,850 --> 00:45:11,850
For fuck's sake, where is everybody?
587
00:45:19,970 --> 00:45:20,970
Jesus.
588
00:45:23,710 --> 00:45:25,870
Lost in the fucking woods. Just my luck.
589
00:46:19,879 --> 00:46:20,879
Fuck. Cut it.
590
00:46:22,120 --> 00:46:23,420
Why the fuck? Cut it.
591
00:46:23,760 --> 00:46:26,180
Why the fuck did you cut me, you stupid
fuck?
592
00:46:27,460 --> 00:46:28,460
Oh, shit.
593
00:46:28,600 --> 00:46:31,200
Wake up. Wake up. Get up. Get the fuck
up. Get up.
594
00:46:31,460 --> 00:46:32,460
Get up.
595
00:46:33,000 --> 00:46:34,000
Fuck you.
596
00:46:35,420 --> 00:46:36,860
You stupid fucker.
597
00:46:37,200 --> 00:46:40,840
Why the fuck did you cut me, you stupid
fuck? Get up. Get up.
598
00:46:58,220 --> 00:46:59,220
I warned you, didn't I?
599
00:46:59,480 --> 00:47:02,040
Didn't I? I warned you not to sleep with
me, you stupid fucker!
600
00:47:02,940 --> 00:47:03,940
No!
601
00:47:04,640 --> 00:47:05,640
No!
602
00:47:08,020 --> 00:47:09,040
I'm not going to do it for you.
603
00:47:09,260 --> 00:47:10,440
Not this shit, you fuck!
604
00:47:12,780 --> 00:47:13,780
Fucking fuck!
605
00:47:14,220 --> 00:47:15,220
Fuck!
606
00:47:15,940 --> 00:47:17,300
What the fuck am I going to do?
607
00:47:19,940 --> 00:47:21,480
What the fuck am I going to do to you
now?
608
00:47:22,740 --> 00:47:23,740
I warned you, didn't I?
609
00:47:23,880 --> 00:47:25,940
Didn't I fucking warn you not to sleep
with me?
610
00:47:26,340 --> 00:47:27,340
And now look what happened.
611
00:47:27,660 --> 00:47:28,660
You're dead.
612
00:47:29,580 --> 00:47:32,180
How the fuck am I going to get away with
this one?
613
00:47:38,040 --> 00:47:39,040
Piece of shit.
614
00:47:40,620 --> 00:47:44,260
Fuck it. Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck,
fuck, fuck, fuck, fuck.
615
00:47:44,480 --> 00:47:45,480
Fuck.
616
00:47:49,260 --> 00:47:50,860
Fuck. No way.
617
00:47:53,600 --> 00:47:55,280
This is our plan.
618
00:47:56,720 --> 00:47:57,720
My luck is changing.
619
00:48:32,330 --> 00:48:33,330
Anyone there?
620
00:48:36,890 --> 00:48:38,410
Here, don't you try any shit now.
621
00:48:39,910 --> 00:48:41,730
I'm first cousin to Colin McGregor.
622
00:48:43,650 --> 00:48:44,750
I used to train him.
623
00:48:46,830 --> 00:48:47,830
I'm better.
624
00:48:50,950 --> 00:48:52,030
Oh, what the fuck, dude?
625
00:48:55,770 --> 00:48:56,770
Oh, fuck.
626
00:48:58,050 --> 00:48:59,810
Here, look, he scared the shit out of
me.
627
00:49:00,419 --> 00:49:01,900
I see your ingredients a lot, man.
628
00:49:02,480 --> 00:49:06,680
Look, what's with the lame -ass costume,
man? Look, I know people that can make
629
00:49:06,680 --> 00:49:07,680
you a kick -ass one, man.
630
00:49:14,120 --> 00:49:17,220
Yeah, look, I don't know what to be
asking these words, man, but, like, you
631
00:49:17,220 --> 00:49:19,080
know, I'm all good for it. It's all
good, man.
632
00:49:19,420 --> 00:49:21,360
It's all good, like, you know, I'm game.
633
00:49:23,600 --> 00:49:26,200
What's with the axe? Like, why are
you... What?
634
00:49:26,880 --> 00:49:27,880
No!
635
00:49:28,240 --> 00:49:29,760
No! No, please, no!
636
00:49:37,759 --> 00:49:38,960
What the fuck, dude?
637
00:49:39,360 --> 00:49:40,360
What the fuck?
638
00:49:40,660 --> 00:49:43,000
What is happening here? What have you
done to me?
639
00:49:43,580 --> 00:49:44,580
Help!
640
00:49:44,780 --> 00:49:45,780
Help!
641
00:49:46,000 --> 00:49:47,000
Help!
642
00:49:47,240 --> 00:49:49,240
Hey, look. Hey, man, I don't know you,
man.
643
00:49:50,000 --> 00:49:53,700
I didn't do shit to you. I haven't done
shit to you. I don't know you.
644
00:49:54,460 --> 00:49:55,460
Jesus.
645
00:49:55,720 --> 00:49:57,040
How the fuck are you still alive?
646
00:50:19,630 --> 00:50:23,990
Yeah, but I'll be happy when we pack up
that tent and say goodbye to this place.
647
00:50:25,030 --> 00:50:26,930
What you reckon happens to them guys?
648
00:50:27,410 --> 00:50:30,250
It's kind of strange how they just
disappear like that, right?
649
00:50:30,550 --> 00:50:31,550
You're telling me.
650
00:50:32,790 --> 00:50:34,290
Possibly someone kills them.
651
00:50:35,030 --> 00:50:36,030
Could happen.
652
00:50:36,350 --> 00:50:38,090
Don't joke with shit like that, dude.
653
00:50:41,010 --> 00:50:44,890
Or what if they may accidentally kill a
guy and I was in the run?
654
00:50:46,230 --> 00:50:48,610
Well, I hope the prick gets caught.
655
00:50:50,640 --> 00:50:51,780
It is manslaughter.
656
00:50:53,700 --> 00:50:55,740
Lock him up. Throw away the keys.
657
00:50:57,160 --> 00:50:58,160
Losers.
658
00:51:00,280 --> 00:51:02,500
You, uh, think like that?
659
00:51:02,760 --> 00:51:04,340
Jail is for losers, Freddie.
660
00:51:05,360 --> 00:51:06,580
Don't think any other way.
661
00:51:11,480 --> 00:51:12,480
Really?
662
00:51:13,100 --> 00:51:14,100
Yup.
663
00:51:20,270 --> 00:51:21,970
Please help me! I just... Jesus!
664
00:51:54,190 --> 00:51:55,190
The other guy.
665
00:51:55,350 --> 00:51:56,370
Dead? Alive?
666
00:51:57,150 --> 00:51:58,150
Dead.
667
00:52:02,010 --> 00:52:03,050
Oh, fuck.
668
00:52:06,990 --> 00:52:07,990
This way. I'm over here.
669
00:52:09,570 --> 00:52:10,630
This is fucked up.
670
00:53:25,859 --> 00:53:27,320
Jason, what the hell? Are you alright?
671
00:53:28,040 --> 00:53:30,260
We gotta go, dude. We gotta get the fuck
off this island.
672
00:53:30,720 --> 00:53:32,480
What? What do you mean?
673
00:53:32,720 --> 00:53:34,160
We gotta go, dude. Now!
674
00:53:35,560 --> 00:53:37,040
You're starting to freak some fuck out.
675
00:53:37,340 --> 00:53:38,660
What's with the blood on your hands?
676
00:53:39,040 --> 00:53:42,120
You wanna know what the blood is? I'm at
the final judge. That's what the
677
00:53:42,120 --> 00:53:43,120
fucking blood is.
678
00:53:43,580 --> 00:53:45,000
What do you mean?
679
00:53:46,620 --> 00:53:51,000
I mean, I have her fucking torso in
there, man. It's tucked into a bush as
680
00:53:51,000 --> 00:53:52,440
she got attacked by a wild animal.
681
00:53:53,440 --> 00:53:54,440
Ah, bullshit.
682
00:53:56,520 --> 00:53:57,980
Fuck would I lie about something like
that?
683
00:53:58,760 --> 00:53:59,760
Seriously?
684
00:54:01,320 --> 00:54:04,100
I gotta see this. You don't need to
fucking see it, dude.
685
00:54:04,840 --> 00:54:06,240
Let's get the fuck out of here now.
686
00:54:06,780 --> 00:54:08,260
But what about Jessica?
687
00:54:09,460 --> 00:54:11,900
She's gone, dude. She's fucking gone.
Let's go.
688
00:54:53,240 --> 00:54:59,560
I'm not here to hurt you
689
00:54:59,560 --> 00:55:04,000
I need to get the hell out of this place
I can't seem to find anyone either.
690
00:55:51,180 --> 00:55:52,480
This isn't freaky at all.
691
00:56:02,920 --> 00:56:07,220
Um... What would you do if you were in a
low -budget Hearthstone?
692
00:56:09,020 --> 00:56:10,020
Oh yeah!
693
00:56:24,780 --> 00:56:25,780
Good footage.
694
00:56:34,560 --> 00:56:36,280
What the hell is that?
695
00:56:39,680 --> 00:56:40,940
What is this?
696
00:56:46,520 --> 00:56:51,400
Is that a rabbit leg or a rabbit's foot
or something?
697
00:56:52,700 --> 00:56:53,700
Jesus.
698
00:56:58,600 --> 00:56:59,600
That's a fresh cut.
699
00:57:03,480 --> 00:57:07,260
It's like a rabbit's tail or a leg or
something.
700
00:57:09,340 --> 00:57:10,480
It smells bad.
701
00:57:37,940 --> 00:57:38,940
Who are you?
702
00:57:39,600 --> 00:57:40,600
What do you want?
703
00:57:42,580 --> 00:57:43,580
What?
704
00:58:35,850 --> 00:58:36,850
I hear you.
705
00:58:41,970 --> 00:58:43,130
I know you're out there.
706
00:58:44,410 --> 00:58:45,410
I can smell you.
707
00:58:54,190 --> 00:58:55,490
Come out, come out.
708
00:58:56,210 --> 00:58:57,210
Wherever you are.
709
00:59:03,190 --> 00:59:04,430
When I find you...
710
00:59:05,550 --> 00:59:08,530
I'm going to rip her insides out and
play with them.
711
00:59:10,910 --> 00:59:14,930
And then I'm going to find your loved
ones and slit their throats.
712
00:59:17,050 --> 00:59:22,010
Even better if you've got a cute sister
or a hot mum.
713
00:59:24,370 --> 00:59:25,910
I'm going to beat myself off with them.
714
00:59:29,350 --> 00:59:30,350
You hear that?
715
00:59:31,830 --> 00:59:33,550
I am going to kill you.
716
00:59:40,750 --> 00:59:41,750
What's that?
717
00:59:44,310 --> 00:59:45,310
Nothing.
718
00:59:47,850 --> 00:59:49,290
Fucking chicken shit.
719
01:00:03,930 --> 01:00:04,930
Hello?
720
01:00:05,410 --> 01:00:06,670
Hello, is someone there?
721
01:00:24,520 --> 01:00:25,520
Son, are you okay?
722
01:00:26,820 --> 01:00:27,820
It's not you, Father.
723
01:00:28,280 --> 01:00:29,280
It is you, son.
724
01:00:29,720 --> 01:00:30,720
It is.
725
01:00:30,820 --> 01:00:31,820
Where have you been?
726
01:00:32,700 --> 01:00:33,700
They took me.
727
01:00:34,020 --> 01:00:35,060
Who took you?
728
01:00:36,960 --> 01:00:38,640
They want me to be part of their cult.
729
01:00:40,500 --> 01:00:41,940
What are you saying, son?
730
01:00:43,360 --> 01:00:45,220
You need to come home.
731
01:00:46,020 --> 01:00:47,320
You need medical attention.
732
01:00:47,820 --> 01:00:49,140
I must abide by their rules.
733
01:00:56,040 --> 01:00:57,040
You need help.
734
01:01:09,120 --> 01:01:09,740
I
735
01:01:09,740 --> 01:01:16,280
found
736
01:01:16,280 --> 01:01:18,340
my real family.
737
01:01:41,290 --> 01:01:42,290
What was that?
738
01:01:47,890 --> 01:01:49,290
Damn, I'm unfit.
739
01:01:53,090 --> 01:01:54,090
Where am I?
740
01:02:01,630 --> 01:02:02,630
Colin,
741
01:02:03,330 --> 01:02:04,330
what the?
742
01:02:05,130 --> 01:02:07,130
Colin, what the? What the fuck?
743
01:02:08,090 --> 01:02:09,350
What happened, Colin?
744
01:02:15,470 --> 01:02:17,290
We have to get you help.
745
01:02:18,350 --> 01:02:19,870
What happened?
746
01:02:21,090 --> 01:02:22,170
What?
747
01:02:23,650 --> 01:02:25,950
Who did this?
748
01:02:26,250 --> 01:02:29,210
Who did this?
749
01:02:29,930 --> 01:02:31,010
Colin?
750
01:02:34,070 --> 01:02:35,150
Colin?
751
01:02:37,050 --> 01:02:38,130
Colin?
752
01:02:40,690 --> 01:02:41,770
Colin?
753
01:02:45,930 --> 01:02:46,930
Colin!
754
01:02:47,690 --> 01:02:48,690
Shit.
755
01:02:53,330 --> 01:02:54,830
This can't be happening.
756
01:02:55,390 --> 01:02:57,030
Shit, this can't be happening.
757
01:03:44,330 --> 01:03:45,670
Please don't kill me, Freddy.
758
01:03:47,810 --> 01:03:48,870
I'm your friend.
759
01:03:57,610 --> 01:03:59,030
I see no witnesses.
760
01:04:00,250 --> 01:04:04,230
I won't kill anyone, I swear.
761
01:04:10,070 --> 01:04:11,190
Don't die, Jason!
762
01:04:11,410 --> 01:04:12,410
Don't die!
763
01:04:33,450 --> 01:04:34,450
That's all you have to do!
764
01:05:11,080 --> 01:05:12,400
I don't want to die.
765
01:05:16,760 --> 01:05:23,480
Listen, I didn't see your face, so I
766
01:05:23,480 --> 01:05:24,900
can't say anything.
767
01:05:27,280 --> 01:05:28,420
I don't want to die.
768
01:05:30,140 --> 01:05:31,460
I'm begging you.
769
01:05:35,080 --> 01:05:36,080
I don't...
770
01:07:31,720 --> 01:07:32,720
I'm sorry.
771
01:07:32,860 --> 01:07:33,860
I'm sorry.
772
01:07:37,760 --> 01:07:38,860
I didn't mean it.
773
01:07:41,140 --> 01:07:42,140
I'm sorry, dear.
774
01:07:43,760 --> 01:07:44,800
I'm sorry, Jason.
775
01:07:45,060 --> 01:07:46,060
Please.
776
01:07:48,580 --> 01:07:49,580
Please forgive me.
777
01:07:50,600 --> 01:07:51,600
You've got to understand.
778
01:07:52,960 --> 01:07:55,700
I... I didn't mean to do any of this.
779
01:08:04,330 --> 01:08:05,330
I'm sorry.
780
01:08:05,510 --> 01:08:06,530
I'm really sorry.
781
01:08:07,130 --> 01:08:08,130
Please.
782
01:08:08,570 --> 01:08:09,590
Please forgive me.
783
01:08:51,790 --> 01:08:52,790
I can hear you!
784
01:09:05,270 --> 01:09:06,330
I can see you!
785
01:09:09,069 --> 01:09:10,069
Come on, motherfucker!
786
01:09:10,630 --> 01:09:11,630
Come on!
787
01:09:29,229 --> 01:09:36,189
I'm too out there to be in here all the
time Does it mean that I don't
788
01:09:36,189 --> 01:09:37,189
want to stay?
789
01:09:39,649 --> 01:09:46,510
Anybody can get talked with back down
Does it mean that I don't
790
01:09:46,510 --> 01:09:47,529
feel the same?
791
01:09:50,210 --> 01:09:55,170
It's so hard, it's so hard to stay alive
792
01:10:14,889 --> 01:10:16,650
We got
793
01:10:16,650 --> 01:10:23,430
something! Where is it?
794
01:10:23,590 --> 01:10:24,590
Over here.
795
01:10:29,700 --> 01:10:30,700
Over here, look.
796
01:10:30,840 --> 01:10:31,840
Where is it?
797
01:10:31,960 --> 01:10:35,260
Here. You got the K2 on there? Yep. It's
actually flashing.
798
01:10:35,480 --> 01:10:36,900
Get the camera over here. It's actually
on red.
799
01:10:37,180 --> 01:10:38,540
Where is it? It's on red, look.
800
01:10:38,780 --> 01:10:39,780
Which direction? Over here?
801
01:10:41,140 --> 01:10:42,140
What's that?
802
01:10:43,280 --> 01:10:44,280
What the hell is that?
803
01:10:45,640 --> 01:10:48,240
Over there. Have a look, come on. Have a
look. I'm just happy to see something
804
01:10:48,240 --> 01:10:49,240
moving.
805
01:10:50,860 --> 01:10:51,719
What's that?
806
01:10:51,720 --> 01:10:54,300
Where? That's the oak over there, behind
that tree.
807
01:10:55,300 --> 01:10:56,300
Oh, that tree?
808
01:11:15,340 --> 01:11:16,340
Just what I want.
51342
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.