Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,680 --> 00:00:25,280
Not bad.
2
00:00:25,360 --> 00:00:26,680
For a newb.
3
00:00:30,600 --> 00:00:32,160
Cheat !
4
00:00:36,520 --> 00:00:37,920
You're a stuck pig, lad.
5
00:00:38,440 --> 00:00:39,440
Rude.
6
00:00:39,520 --> 00:00:40,520
Come on.
7
00:00:40,920 --> 00:00:42,160
On your feet.
8
00:00:43,760 --> 00:00:46,720
Look, am I here for a reason ?
9
00:00:47,120 --> 00:00:48,520
As you know...
10
00:00:49,240 --> 00:00:51,120
... I am your spirit guide.
11
00:00:51,280 --> 00:00:53,640
And although the ancient laws
prohibit Sean Bean
12
00:00:53,720 --> 00:00:56,320
from interfering
in the affairs of men...
13
00:00:57,960 --> 00:01:00,000
... I've laid on a treat for you.
14
00:01:00,600 --> 00:01:02,840
Call it an early birthday present.
15
00:01:03,040 --> 00:01:04,960
Are we going
to Comic-Con together ?
16
00:01:05,040 --> 00:01:07,680
I'm not going to Comic-Con,
we'll get fucking mobbed !
17
00:01:07,800 --> 00:01:08,800
No.
18
00:01:09,440 --> 00:01:11,840
It's time you took a wench
to the barn.
19
00:01:12,000 --> 00:01:13,080
Sorry, what ?
20
00:01:13,160 --> 00:01:15,200
You know, put your custard
in the pudding.
21
00:01:15,280 --> 00:01:16,480
Stew your mutton.
22
00:01:16,560 --> 00:01:19,760
Are these metaphors ?
23
00:01:20,480 --> 00:01:22,760
- Pounce a peacock.
- Right, you're just saying words now.
24
00:01:22,840 --> 00:01:23,880
Look...
25
00:01:24,800 --> 00:01:26,680
It's time you lost
your virginity, lad.
26
00:01:26,760 --> 00:01:32,360
I had sex with Angelique
on my French exchange.
27
00:01:35,520 --> 00:01:37,840
Sheathe your sword.
28
00:01:37,920 --> 00:01:39,360
Right, there you go again.
29
00:01:39,440 --> 00:01:42,760
I mean, do you mean that literally,
or is that another dig ?
30
00:01:42,960 --> 00:01:44,120
I don't know, both.
31
00:01:47,800 --> 00:01:53,080
WASTED
32
00:01:54,080 --> 00:01:58,080
Season 1
Episode 6
33
00:02:00,080 --> 00:02:02,880
Oh, Skyscanner's got a flight
to South Korea.
34
00:02:02,960 --> 00:02:04,440
Is that the dictator one ?
35
00:02:04,520 --> 00:02:05,560
Gangnam Style one.
36
00:02:05,640 --> 00:02:07,440
Oh, I like that video.
37
00:02:07,520 --> 00:02:09,120
Maybe I'll go to South Korea.
38
00:02:09,200 --> 00:02:10,640
You think you'll make it, though ?
39
00:02:10,720 --> 00:02:13,160
I mean, you didn't make it
to India. Or London.
40
00:02:13,240 --> 00:02:15,280
Or the Co-op.
41
00:02:15,840 --> 00:02:19,440
So, I was supposed to go
to this sex party with the holy man
42
00:02:19,520 --> 00:02:21,240
and this girl we met on Snapchat,
43
00:02:21,320 --> 00:02:23,120
but she can't make it
because she's pregnant
44
00:02:23,200 --> 00:02:25,160
and she doesn't want
to run into any of the "dads",
45
00:02:25,240 --> 00:02:28,400
so there's a spare ticket
and we thought...
46
00:02:28,480 --> 00:02:31,160
Morph, early birthday present ?
47
00:02:32,400 --> 00:02:34,800
- Early birthday present.
- Good way to lose your V plates.
48
00:02:34,880 --> 00:02:37,480
Alison, Angelique,
French exchange.
49
00:02:37,560 --> 00:02:39,520
Right, so we're all still...
50
00:02:39,600 --> 00:02:40,600
That's still open ?
51
00:02:40,680 --> 00:02:45,360
I will come to this party to continue
my adult sexual adventure.
52
00:02:45,480 --> 00:02:47,760
- Sorted.
- So what is this sex party ?
53
00:02:47,840 --> 00:02:50,520
Big mansion, guest-list only,
anyone can have sex with anyone.
54
00:02:50,600 --> 00:02:52,320
- Anyone ?
- Anyone.
55
00:02:54,560 --> 00:02:55,720
I would have invited everyone,
56
00:02:55,800 --> 00:02:58,120
but obviously thought
that would be weird for...
57
00:03:04,440 --> 00:03:05,760
Why would that be weird ?
58
00:03:05,840 --> 00:03:07,200
Well, because, you two...
59
00:03:07,280 --> 00:03:08,400
Yeah, but it didn't mean anything.
60
00:03:08,480 --> 00:03:10,320
And Kent went straight
to Bristol after, so...
61
00:03:10,400 --> 00:03:14,400
Yeah, and Sarah didn't even stop me,
or try and call me for a year, so...
62
00:03:16,760 --> 00:03:19,600
OK, so, not weird at all.
63
00:03:19,680 --> 00:03:21,480
- Might be weird for him.
- Might be weird for her.
64
00:03:21,560 --> 00:03:23,760
OK, I'll get the holy man
to put you on the guest list.
65
00:03:23,840 --> 00:03:25,480
Here's a picture of Angelique.
66
00:03:28,480 --> 00:03:29,720
That's just an image search.
67
00:03:29,800 --> 00:03:33,320
- For sexy French girl.
- Yeah, and she came up first, so...
68
00:03:33,920 --> 00:03:35,000
Gorgeous.
69
00:03:35,080 --> 00:03:36,200
Yeah.
70
00:03:36,320 --> 00:03:41,480
So, what do we wear
to a sex party anyway ?
71
00:04:10,120 --> 00:04:11,720
Fucking hell !
72
00:04:12,760 --> 00:04:15,320
OK. Next stop, sex party !
73
00:04:15,400 --> 00:04:17,640
Before we set off, ground rules.
74
00:04:17,720 --> 00:04:19,480
What, like no kissing on the mouth ?
75
00:04:19,560 --> 00:04:20,720
Mate, it's not Pretty Woman.
76
00:04:20,800 --> 00:04:22,640
Oh, so you have seen
Pretty Woman, Kent ?
77
00:04:22,720 --> 00:04:23,720
Fuck !
78
00:04:23,800 --> 00:04:25,400
How about, between us,
no direct contact ?
79
00:04:25,480 --> 00:04:27,920
Let's say indirect contact only.
80
00:04:28,000 --> 00:04:29,640
Like contact through another person.
81
00:04:29,720 --> 00:04:31,120
Shall we say two people ?
82
00:04:31,200 --> 00:04:33,720
- Yeah.
- That seems logical, yeah.
83
00:04:33,800 --> 00:04:36,960
And whatever happens in there,
we never talk about it again, ever.
84
00:04:37,040 --> 00:04:38,360
Like if someone walks in,
85
00:04:38,440 --> 00:04:40,840
and I'm wearing a strap-on
pegging some dude,
86
00:04:40,920 --> 00:04:43,400
you can't rag on me
about it for ever.
87
00:04:44,000 --> 00:04:45,560
You're into pegging ?
88
00:04:45,640 --> 00:04:47,440
No, I was just using that
as an example.
89
00:04:47,520 --> 00:04:49,120
It came to you pretty quick,
though, didn't it ?
90
00:04:49,200 --> 00:04:52,240
Oh, I've got one.
I don't want to see anyone's O face.
91
00:04:52,320 --> 00:04:53,680
That goes without saying.
92
00:04:53,760 --> 00:04:56,680
What if it happens
by accident, Alison ?
93
00:04:56,760 --> 00:04:59,080
Right, another rule,
you and me, never in the same room.
94
00:04:59,160 --> 00:05:00,760
If I were you...
95
00:05:02,400 --> 00:05:05,320
... I'd steer clear of room 42.
96
00:05:06,800 --> 00:05:10,360
Why ? What happens in room 42 ?
97
00:05:10,600 --> 00:05:14,080
You come face-to-face
with who you really are.
98
00:05:30,120 --> 00:05:31,200
Condoms.
99
00:05:32,320 --> 00:05:33,480
Femidoms.
100
00:05:33,560 --> 00:05:35,400
Covering all the angles.
101
00:05:35,920 --> 00:05:37,960
- Protein bars.
- For recovery.
102
00:05:38,040 --> 00:05:41,120
- Verruca sock ?
- In case there's a wet room.
103
00:05:42,720 --> 00:05:43,800
Four cans of energy drink.
104
00:05:43,880 --> 00:05:45,760
I don't know how long
it's going to be.
105
00:05:46,160 --> 00:05:49,600
- Sudoku ?
- There might be a waiting area.
106
00:05:52,920 --> 00:05:57,640
- Why do you have a knife ?
- For the oysters.
107
00:06:01,160 --> 00:06:02,680
Behave yourself.
108
00:06:02,920 --> 00:06:04,280
Fine.
109
00:06:07,360 --> 00:06:08,880
This is just his ticket
printed out again.
110
00:06:08,960 --> 00:06:10,960
Oh, what, does that not work... ?
111
00:06:11,040 --> 00:06:12,760
Of course
that doesn't fucking work !
112
00:06:12,840 --> 00:06:14,320
For fuck's sake !
113
00:06:14,400 --> 00:06:17,800
I was really looking forward to
having sex with all them strangers.
114
00:06:17,880 --> 00:06:19,240
Not as much as I was.
115
00:06:19,320 --> 00:06:20,800
Or with as many of them.
116
00:06:20,880 --> 00:06:23,480
I'll handle this.
Hey, let them in.
117
00:06:23,920 --> 00:06:26,960
I'm not going into a sex party
without my sister.
118
00:06:27,200 --> 00:06:29,400
Mate, just go in. This is weird.
119
00:06:37,640 --> 00:06:39,560
Well, I bet you're bloody relieved.
120
00:06:39,680 --> 00:06:41,120
What are you talking about ?
121
00:06:41,240 --> 00:06:43,680
Well, it works out well
for you, doesn't it ?
122
00:06:43,760 --> 00:06:46,200
You get to say you're going to do
something and don't actually do it.
123
00:06:46,320 --> 00:06:47,360
Like...
124
00:06:47,720 --> 00:06:49,080
India.
125
00:06:49,160 --> 00:06:51,960
Kent, India and group sex
are completely different.
126
00:06:52,040 --> 00:06:53,840
Not according to my uncle.
127
00:06:53,920 --> 00:06:54,960
If I'd have gone in there,
128
00:06:55,040 --> 00:06:57,240
I would have had
the biggest fucking orgy of my life,
129
00:06:57,320 --> 00:06:58,440
and you'd have bottled it.
130
00:06:58,520 --> 00:07:00,400
No, I would have marched
right into the middle of that orgy
131
00:07:00,480 --> 00:07:02,320
and fucking nailed it.
132
00:07:02,400 --> 00:07:04,520
- Bullshit !
- Kent, what do you want me to do ?
133
00:07:04,640 --> 00:07:07,480
You want me to break in
and prove it ?
134
00:07:16,560 --> 00:07:17,560
What are you doing ?
135
00:07:17,640 --> 00:07:19,280
I'm wiping for fingerprints.
136
00:07:19,360 --> 00:07:21,280
What ?
In case the sex police come ?
137
00:07:21,360 --> 00:07:22,760
Hello ?
138
00:07:24,640 --> 00:07:26,240
Hello ?
139
00:07:26,760 --> 00:07:29,080
I need some help,
can you let me out ?
140
00:07:32,280 --> 00:07:33,960
Fucking hell !
141
00:07:34,680 --> 00:07:36,560
I think I've been forgotten about.
142
00:07:36,640 --> 00:07:38,040
Can you let me out ?
143
00:07:39,240 --> 00:07:40,280
Yeah, sure.
144
00:07:40,560 --> 00:07:41,760
Don't fucking do it !
145
00:07:43,000 --> 00:07:44,000
It's part of the game.
146
00:07:44,080 --> 00:07:46,560
- I'm pleading.
- All right, then, bye.
147
00:07:48,320 --> 00:07:50,720
That's it. Can you leave
the doors open, please ?
148
00:07:50,800 --> 00:07:52,120
What are you fucking doing ?
149
00:07:52,200 --> 00:07:54,040
Fuck's sake !
150
00:08:07,400 --> 00:08:09,760
OK, last chance to back out.
151
00:08:09,920 --> 00:08:12,040
I'm not backing out.
Unless you're backing out.
152
00:08:12,120 --> 00:08:14,480
- I'm not backing out.
- Yeah, good, cos I'm not either.
153
00:08:14,560 --> 00:08:16,600
- I'm getting some sex.
- Yeah, me too.
154
00:08:16,680 --> 00:08:17,840
Good.
155
00:08:48,240 --> 00:08:50,840
Oh, made it in, then ?
156
00:08:50,920 --> 00:08:52,800
- Is this it ?
- Oh, no.
157
00:08:52,880 --> 00:08:54,600
There's also a buffet.
158
00:09:22,880 --> 00:09:24,800
Ah come on mate, not in the dip.
159
00:09:27,640 --> 00:09:29,840
- Where's Holy Man.
- Mingling.
160
00:09:30,880 --> 00:09:32,840
I barely see him at these things.
161
00:09:32,960 --> 00:09:36,840
He gets massive FOMO, so he works
out his timetable beforehand.
162
00:09:36,920 --> 00:09:39,120
I just meet him after for a Calippo.
163
00:09:39,200 --> 00:09:42,040
So, Morph, want to hit
the mattresses ?
164
00:09:42,840 --> 00:09:45,720
Oh, right.
Is that what we're doing then ?
165
00:09:45,800 --> 00:09:48,040
Well, that's why you're here,
isn't it ?
166
00:09:48,320 --> 00:09:52,560
Listen, before we go
into that dimly lit area,
167
00:09:53,080 --> 00:09:54,760
I need to tell you something.
168
00:09:54,880 --> 00:09:58,160
It concerns my virginity,
and it may come as a bit of a shock.
169
00:09:58,240 --> 00:10:01,720
- What, you have lost it ?
- No, I'm saying I haven't.
170
00:10:01,880 --> 00:10:04,440
No. No ! Shut the front door !
171
00:10:04,520 --> 00:10:05,840
I did not expect that.
172
00:10:05,920 --> 00:10:08,680
Because it was
a very well-constructed lie,
173
00:10:08,760 --> 00:10:11,240
and I'm sorry for deceiving you
so expertly.
174
00:10:11,320 --> 00:10:13,080
But what about Angelique ?
175
00:10:13,160 --> 00:10:15,600
I'm sorry to say, I made her up.
176
00:10:15,680 --> 00:10:17,760
But what about all those e-mails
you've been showing us
177
00:10:17,840 --> 00:10:19,280
for the past eight years ?
178
00:10:19,400 --> 00:10:20,400
Fake.
179
00:10:20,640 --> 00:10:21,840
I hoodwinked you all.
180
00:10:21,920 --> 00:10:24,280
But that would mean
you'd have to set up
181
00:10:24,360 --> 00:10:27,240
a fake e-mail address,
send yourself e-mails,
182
00:10:27,320 --> 00:10:31,880
then reply to yourself
over and over again for eight years.
183
00:10:31,960 --> 00:10:34,120
Which is why you were all
so convinced.
184
00:10:34,200 --> 00:10:36,120
And I feel bad about it.
185
00:10:36,200 --> 00:10:37,480
I don't think you need to, mate.
186
00:10:37,560 --> 00:10:38,720
The truth is...
187
00:10:38,800 --> 00:10:42,240
I've never given away my flower...
188
00:10:42,320 --> 00:10:46,320
... because I wanted my first time
to be with someone special.
189
00:10:47,800 --> 00:10:50,680
Maybe I can help with that.
190
00:10:55,120 --> 00:10:56,520
Cos everyone here
is really up for it.
191
00:10:56,600 --> 00:10:59,080
And they've already had
the menopause, so, low risk.
192
00:10:59,160 --> 00:11:02,360
Yeah, makes sense.
193
00:11:03,000 --> 00:11:04,080
Come on.
194
00:11:04,960 --> 00:11:07,160
Take it, you dirty slag.
195
00:11:09,360 --> 00:11:11,680
Have it, you mucky bastard !
196
00:11:14,040 --> 00:11:15,440
Would you like some of that ?
197
00:11:15,520 --> 00:11:16,920
Oh, yes !
198
00:11:17,480 --> 00:11:20,080
I don't know, is there
anything a bit less... spanky ?
199
00:11:20,200 --> 00:11:21,360
Not really.
200
00:11:22,440 --> 00:11:24,560
I don't really understand
the process.
201
00:11:24,640 --> 00:11:28,560
Do you have sex after the spanking,
or is the spanking, like, a test ?
202
00:11:28,640 --> 00:11:30,120
You won't know unless you try.
203
00:11:30,200 --> 00:11:33,160
This is my virginity
we're talking about, not Dr Pepper !
204
00:11:33,240 --> 00:11:35,760
- Get involved.
- All right.
205
00:11:37,360 --> 00:11:39,640
Er, excuse me.
206
00:11:40,680 --> 00:11:42,400
Is there a queue ?
Or is it a number...
207
00:11:42,480 --> 00:11:45,320
You do exactly what I say, maggot.
208
00:11:46,520 --> 00:11:48,040
Mr Rogerson ?
209
00:11:48,120 --> 00:11:50,640
Man alive, Paul Durkin ?
210
00:11:50,720 --> 00:11:53,000
I haven't seen you since...
211
00:11:53,080 --> 00:11:54,560
GCSE geography.
212
00:11:54,640 --> 00:11:55,880
How are you ?
213
00:11:57,040 --> 00:12:00,120
Yeah, good. I mean,
I feel a bit weird right now.
214
00:12:00,200 --> 00:12:04,600
I remember you did the best
oxbow lake coursework I've ever read.
215
00:12:04,680 --> 00:12:06,160
Oh, thank you, sir.
216
00:12:06,240 --> 00:12:09,760
I spent the whole summer on that,
I mean, I can't believe you remember.
217
00:12:09,840 --> 00:12:12,600
You don't forget when a boy
hands in a CD-ROM !
218
00:12:12,680 --> 00:12:14,040
So, you're still teaching ?
219
00:12:14,120 --> 00:12:17,480
No, no, got into a bit of bother
with that.
220
00:12:17,560 --> 00:12:19,320
I'm a postman now.
221
00:12:20,200 --> 00:12:22,360
- Right.
- You had a sister, didn't you ?
222
00:12:22,600 --> 00:12:24,200
Very pretty. Is she here ?
223
00:12:24,280 --> 00:12:26,320
She... died.
224
00:12:28,080 --> 00:12:29,440
Don't look for her.
225
00:12:30,240 --> 00:12:31,640
Go, go, go !
226
00:12:33,560 --> 00:12:35,480
Have it, you dirty cow !
227
00:12:36,520 --> 00:12:38,720
So Mr Rogerson's a perv.
228
00:12:38,800 --> 00:12:42,080
Yep, turns out it's always the ones
you do suspect.
229
00:12:42,160 --> 00:12:44,560
Well, we can always try
the sploshing chamber.
230
00:12:44,640 --> 00:12:47,040
Alison, I don't think
this is working out.
231
00:12:47,120 --> 00:12:49,600
Excuse me.
Can one of you untie me ?
232
00:12:49,680 --> 00:12:52,800
Mate, we've heard about you. We know
you don't want us to untie you.
233
00:12:52,880 --> 00:12:55,120
I know I said that.
But that was an hour ago.
234
00:12:55,200 --> 00:12:57,160
It's really cutting off
my circulation.
235
00:12:57,240 --> 00:12:58,720
He's quite convincing, isn't he ?
236
00:12:58,800 --> 00:13:00,280
You're overthinking this.
237
00:13:00,360 --> 00:13:02,040
We just need to get you shagged.
238
00:13:02,120 --> 00:13:04,160
No, this whole party isn't working
for me.
239
00:13:04,240 --> 00:13:07,200
I want... romance, some ceremony.
240
00:13:07,280 --> 00:13:08,960
I can't feel my balls.
241
00:13:09,040 --> 00:13:11,920
I don't think
you're going to find that here.
242
00:13:12,160 --> 00:13:14,080
I might do if I was with yo...
243
00:13:14,160 --> 00:13:15,160
Fucking hell !
244
00:13:15,240 --> 00:13:17,680
- No, wait, I didn't mean...
- Check out that lot.
245
00:13:28,040 --> 00:13:31,920
You're not going to get
much more ceremonious than that.
246
00:13:33,720 --> 00:13:36,280
It does look a bit less spanky.
247
00:13:36,840 --> 00:13:39,600
Go on. Enjoy yourself.
248
00:13:42,560 --> 00:13:45,000
See what they're up to.
249
00:13:50,120 --> 00:13:51,680
Please, help me.
250
00:13:51,760 --> 00:13:53,040
You need a safe word, mate.
251
00:13:53,120 --> 00:13:54,680
I have got a safe word, it's tomato.
252
00:13:54,760 --> 00:13:58,080
- Tomato !
- All right, all right.
253
00:13:58,960 --> 00:14:01,120
- What the fuck are you doing ?
- You said tomato.
254
00:14:01,200 --> 00:14:02,480
It's not the real safe word.
255
00:14:02,560 --> 00:14:04,080
Well, what's the real one ?
256
00:14:04,160 --> 00:14:06,280
You'll never hear me say it.
257
00:14:19,760 --> 00:14:22,560
The drink tokens only cover
house white and Lilt.
258
00:14:22,640 --> 00:14:26,000
- So I got two of each.
- Oh, the old Yeovil martini.
259
00:14:27,160 --> 00:14:30,800
So... ? We're just going to
neck these and then...
260
00:14:31,000 --> 00:14:32,000
... get on it ?
261
00:14:32,120 --> 00:14:33,120
Yes.
262
00:14:35,400 --> 00:14:37,720
Do you reckon any younger people
are going to turn up ?
263
00:14:37,840 --> 00:14:38,840
I really hope so.
264
00:14:39,480 --> 00:14:41,480
- Hey.
- Where have you been ?
265
00:14:41,560 --> 00:14:43,480
Room 39.
266
00:14:49,600 --> 00:14:51,080
All right, fucknots.
267
00:14:51,160 --> 00:14:54,160
Where's Morph ? Did he find a room
full of imaginary French girls ?
268
00:14:54,240 --> 00:14:57,480
No, he went in this weird room upstairs
with all these eyes wide shut peeps.
269
00:14:57,600 --> 00:14:58,880
Oh, no.
270
00:14:59,600 --> 00:15:01,360
Room 42.
271
00:15:25,280 --> 00:15:26,280
Hello.
272
00:15:37,000 --> 00:15:39,040
Fucking hell !
273
00:15:42,320 --> 00:15:45,560
- Who are you ?
- My name is Angelica.
274
00:15:46,360 --> 00:15:47,920
Kind of like a...
275
00:15:48,040 --> 00:15:49,520
English Angelique.
276
00:15:50,760 --> 00:15:52,640
If it pleases.
277
00:15:55,320 --> 00:15:56,680
Sorry, we are in process.
278
00:15:56,760 --> 00:15:59,080
I can't let you in at this time.
279
00:15:59,160 --> 00:16:00,640
Or you, ever.
280
00:16:00,720 --> 00:16:01,800
Fair enough, yeah.
281
00:16:01,880 --> 00:16:04,320
Room 42 adheres
to a strict set of rules
282
00:16:04,400 --> 00:16:06,360
that we take very seriously.
283
00:16:11,080 --> 00:16:13,680
Are you laughing at my... penis ?
284
00:16:13,760 --> 00:16:16,640
- No.
- No.
285
00:16:18,080 --> 00:16:22,000
What about my penis
do you find funny ?
286
00:16:22,600 --> 00:16:25,960
I mean, it's disproportionately
large for your frame.
287
00:16:27,280 --> 00:16:30,240
It kind of waggles up and down
when you tell us off.
288
00:16:30,320 --> 00:16:31,840
And it is a bit of a horse cock,
mate.
289
00:16:31,920 --> 00:16:34,520
Right, so we're playing
silly buggers, are we ?
290
00:16:34,600 --> 00:16:37,480
Please leave or I'll be forced
to call the dungeon Master.
291
00:16:37,560 --> 00:16:40,520
All right, listen, Voldermort,
we're not in fucking Hogwarts.
292
00:16:40,600 --> 00:16:42,200
We're ten minutes outside of Yeovil,
293
00:16:42,280 --> 00:16:45,680
so can you please open
that fucking door ?
294
00:16:46,680 --> 00:16:48,600
Where's your wristband ?
295
00:16:52,360 --> 00:16:54,560
- Spliff ?
- Spliff.
296
00:17:04,880 --> 00:17:06,720
Feels nice.
297
00:17:07,440 --> 00:17:08,440
Good.
298
00:17:08,560 --> 00:17:11,520
I should probably tell you,
it's my first time.
299
00:17:12,400 --> 00:17:13,640
Mine too.
300
00:17:17,000 --> 00:17:18,320
They're pretty synchronised.
301
00:17:19,440 --> 00:17:20,840
Sorry.
302
00:17:21,560 --> 00:17:23,440
So, what happens next ?
303
00:17:23,960 --> 00:17:26,160
Kneel down with me.
304
00:17:30,160 --> 00:17:32,560
Close your eyes.
305
00:17:34,040 --> 00:17:35,360
OK.
306
00:17:37,240 --> 00:17:40,600
- And also your mouth.
- What ?
307
00:17:44,040 --> 00:17:46,480
No, no, no, no !
308
00:17:51,320 --> 00:17:54,440
Hey, be honest. Do you think
if you stayed in there,
309
00:17:54,520 --> 00:17:56,000
you'd've actually had sex ?
310
00:17:56,080 --> 00:17:59,840
I want to say no, but I haven't had
a shag in fucking ages.
311
00:17:59,920 --> 00:18:02,040
Maybe if there were more
drink tokens.
312
00:18:02,120 --> 00:18:04,640
Oh, right, so you didn't have sex
with dread head ?
313
00:18:04,720 --> 00:18:08,720
- Only petting.
- What about the bat man ?
314
00:18:09,240 --> 00:18:12,600
Nah, but that might be
because I stabbed him.
315
00:18:12,680 --> 00:18:14,960
It's been pretty dry too,
for me, to be fair.
316
00:18:15,040 --> 00:18:17,760
Since I got back.
317
00:18:17,840 --> 00:18:19,800
But there were loads of girls
in Brazil, right ?
318
00:18:19,880 --> 00:18:23,880
Nada. I don't think
I've had sex since...
319
00:18:31,920 --> 00:18:33,880
Me too.
320
00:18:40,160 --> 00:18:41,600
Kent...
321
00:18:42,680 --> 00:18:44,200
Yeah.
322
00:18:49,280 --> 00:18:51,240
Is that man wanking ?
323
00:18:56,240 --> 00:18:57,600
Mr Rogerson !
324
00:18:57,680 --> 00:19:00,120
Kent Blackwell,
how are you keeping ?
325
00:19:01,680 --> 00:19:04,600
Oi ! Shoo ! Get out of it.
326
00:19:08,160 --> 00:19:09,640
What the fuck happened to you ?
327
00:19:09,720 --> 00:19:12,080
- I don't want to talk about it.
- Morpheus got pissed on.
328
00:19:12,160 --> 00:19:14,080
Oh, so we're just talking about it,
are we ?
329
00:19:14,160 --> 00:19:17,640
You got off lightly, mate.
When I was in room 42...
330
00:19:19,360 --> 00:19:21,640
I'm going to go back in.
331
00:19:22,680 --> 00:19:25,240
Open the gates !
332
00:19:26,600 --> 00:19:29,480
At least you can save it
for someone special.
333
00:19:30,200 --> 00:19:32,240
Mate, put a towel down.
334
00:19:32,320 --> 00:19:35,120
- I didn't bring a towel.
- You brought fucking oysters !
335
00:19:35,200 --> 00:19:36,560
There's one in the boot.
336
00:19:39,960 --> 00:19:41,240
Me again.
337
00:19:46,680 --> 00:19:50,400
Well, you win some,
you lose some.
338
00:19:50,480 --> 00:19:52,640
Is that all you've got
to say about it ?
339
00:19:52,840 --> 00:19:55,600
You do know six men
pissed on me, right ?
340
00:19:56,360 --> 00:19:58,320
Maybe there's a lesson in it.
341
00:19:59,200 --> 00:20:01,160
- What ?
- I don't know.
342
00:20:02,720 --> 00:20:04,320
Be yourself ?
343
00:20:04,760 --> 00:20:06,120
Is that the best you've got ?
344
00:20:06,200 --> 00:20:08,560
You laid this on for me.
I thought you had a plan, Sean.
345
00:20:08,640 --> 00:20:11,760
I'm managing it from a distance,
I don't have boots on the ground.
346
00:20:12,240 --> 00:20:13,560
And remember...
347
00:20:14,080 --> 00:20:15,840
I'm just your subconscious.
348
00:20:16,320 --> 00:20:18,040
You've got to take
some responsibility.
349
00:20:18,120 --> 00:20:22,120
No. Actually, I think
you've got to take some responsibility.
350
00:20:22,320 --> 00:20:25,760
- You what ?
- You've been a shit spirit guide.
351
00:20:26,880 --> 00:20:29,040
Now it's time I killed you.
352
00:20:29,120 --> 00:20:30,560
Killed me ?
353
00:20:30,960 --> 00:20:32,880
Come on, Sean Bean.
354
00:20:33,920 --> 00:20:36,120
You die in everything.
355
00:20:37,200 --> 00:20:39,560
Yeah. Fair enough.
356
00:20:47,920 --> 00:20:50,360
- Morpheus.
- Yes.
357
00:20:50,560 --> 00:20:52,440
Make it a clean strike.
358
00:20:53,880 --> 00:20:55,720
I'll try my best.
359
00:20:55,880 --> 00:20:58,120
But it's my first time, so...
360
00:20:58,280 --> 00:21:00,360
You'll do fine.
361
00:21:36,840 --> 00:21:38,080
Sean Bean ?
362
00:21:38,920 --> 00:21:40,360
I just killed you.
363
00:21:40,960 --> 00:21:44,520
One does not simply
kill Sean Bean.
364
00:21:47,040 --> 00:21:49,480
Oh, my God. Best day ever !
365
00:21:51,280 --> 00:21:54,280
WASTED
366
00:21:54,800 --> 00:21:57,800
Season 1
End of episode 6
26324
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.