Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,690 --> 00:00:13,690
WASTED
2
00:00:14,730 --> 00:00:19,250
Season 1
Episode 1
3
00:00:27,410 --> 00:00:28,810
So...
4
00:00:28,930 --> 00:00:30,930
Nestonbury, we meet again.
5
00:01:04,610 --> 00:01:06,090
STONED HENGE
6
00:01:06,170 --> 00:01:09,010
You think the same freedom applies
7
00:01:09,090 --> 00:01:13,330
to somebody who has an unendurable,
in their judgment, condition ?
8
00:01:13,450 --> 00:01:14,610
Would you fuck Paxman ?
9
00:01:14,690 --> 00:01:15,810
Repeatedly.
10
00:01:15,890 --> 00:01:16,890
Really ?
11
00:01:16,970 --> 00:01:19,130
I thought you liked cool guys
with tattoos.
12
00:01:19,210 --> 00:01:20,890
- I do.
- Thank God.
13
00:01:20,970 --> 00:01:22,690
But Paxman is another level.
14
00:01:23,530 --> 00:01:24,730
The whole quizmaster vibe,
15
00:01:24,810 --> 00:01:26,730
how he never backs down
when he knows he's right.
16
00:01:26,810 --> 00:01:28,730
And you know he's packing heat.
17
00:01:28,810 --> 00:01:30,450
That's why they give him such
a big desk.
18
00:01:30,530 --> 00:01:33,890
You are a lover. Borrow Cupid's wings
and soar with them.
19
00:01:43,370 --> 00:01:44,530
All right, dickheads.
20
00:01:44,610 --> 00:01:46,610
Oh my God !
21
00:01:46,690 --> 00:01:49,130
Kent effing Blackwell !
22
00:01:49,210 --> 00:01:50,970
- All right, mate, lose the hard-on.
- Sorry.
23
00:01:51,050 --> 00:01:53,370
- Alison.
- That's where my sunglasses went !
24
00:01:53,450 --> 00:01:55,050
Nah. Caught these in Brizzle.
25
00:01:55,130 --> 00:01:56,810
That's what we call Bristol, there.
26
00:01:56,890 --> 00:01:57,930
Sarah.
27
00:01:58,610 --> 00:02:00,530
- What ?
- OK.
28
00:02:00,610 --> 00:02:02,450
Anyway, I'm moving back.
29
00:02:02,530 --> 00:02:04,290
Right, so being a DJ
worked out, then ?
30
00:02:04,370 --> 00:02:05,810
Yeah, totally fucking worked out.
31
00:02:05,890 --> 00:02:07,530
So much
so you've come back home ?
32
00:02:07,610 --> 00:02:08,690
Yeah.
33
00:02:09,130 --> 00:02:11,450
A real live DJ living in Nestonbury.
34
00:02:11,530 --> 00:02:13,170
I know, mate. Get used to it.
35
00:02:14,050 --> 00:02:15,690
Come for the old room back.
36
00:02:16,530 --> 00:02:18,210
Mate, you can stay
as long as you like.
37
00:02:18,290 --> 00:02:19,370
He can, can he ?
38
00:02:19,450 --> 00:02:20,730
It's my shop too !
39
00:02:20,810 --> 00:02:22,370
Chill out, Alan Sugar.
40
00:02:22,450 --> 00:02:23,530
I can pay the rent.
41
00:02:23,610 --> 00:02:25,130
Soon as I get my job back
at Bird Zone.
42
00:02:25,210 --> 00:02:26,610
Will they have you back, though ?
43
00:02:26,690 --> 00:02:28,730
Didn't you give a pelican
some acid ?
44
00:02:28,810 --> 00:02:29,890
Yeah.
45
00:02:29,970 --> 00:02:31,970
Tried to fuck a buzzard.
46
00:02:43,450 --> 00:02:45,970
Things are going to be
so epic now Kent's back.
47
00:02:46,050 --> 00:02:48,450
- You are such a gimp for him.
- No.
48
00:02:48,530 --> 00:02:50,610
He's my oldest friend
and he's always had my back.
49
00:02:50,690 --> 00:02:52,810
Like that time he melted
all your Warhammer figures ?
50
00:02:52,890 --> 00:02:55,370
- Yeah, to teach me how sad they were.
- Look, Kent's all right.
51
00:02:55,450 --> 00:02:58,130
You're just being all Dawson's Creek
about it because you two...
52
00:02:58,210 --> 00:03:01,210
Were fucking pissed
and it didn't mean anything.
53
00:03:01,370 --> 00:03:02,410
OK...
54
00:03:03,290 --> 00:03:05,730
- Any change, then ?
- From a tenner ?
55
00:03:05,810 --> 00:03:06,810
That's fine.
56
00:03:07,890 --> 00:03:09,450
So what have you chumps
been up to ?
57
00:03:09,530 --> 00:03:12,530
Still coming here every night and
doing the pub quiz on a Thursday ?
58
00:03:12,610 --> 00:03:16,370
No. The pub quiz was cancelled
because
59
00:03:16,450 --> 00:03:18,610
a lot of the same questions
started coming up.
60
00:03:18,690 --> 00:03:19,970
Mostly about Nazis.
61
00:03:20,050 --> 00:03:21,130
Even the music round.
62
00:03:21,210 --> 00:03:23,050
- And the picture round.
- And the...
63
00:03:23,130 --> 00:03:24,890
Nazi round.
64
00:03:24,970 --> 00:03:26,970
So, just kicking round
the shop, then ?
65
00:03:27,530 --> 00:03:29,290
- Thought you were going to India ?
- I am.
66
00:03:29,370 --> 00:03:30,650
I'm just saving up.
67
00:03:30,730 --> 00:03:32,730
- Obviously doesn't want to go, then.
- Obviously.
68
00:03:32,810 --> 00:03:35,890
Yeah, fucking do, actually.
Especially now you're back.
69
00:03:36,130 --> 00:03:38,370
Well, to get my decks I sold pills.
70
00:03:38,450 --> 00:03:40,330
Probably a bit hardcore for you,
though.
71
00:03:40,450 --> 00:03:42,490
- Yeah, probably.
- No.
72
00:03:42,810 --> 00:03:45,530
No, I'm well hardcore.
I'd sell pills.
73
00:03:45,610 --> 00:03:47,810
I just don't know anyone
that could, like, hook me up.
74
00:03:47,890 --> 00:03:49,130
I do.
Want me to text my dealer ?
75
00:03:49,210 --> 00:03:51,210
- No, don't worry about it. It's cool.
- It's set.
76
00:03:51,290 --> 00:03:52,330
Brilliant.
77
00:03:53,050 --> 00:03:54,450
- Got to through with it now.
- Yeah.
78
00:03:54,530 --> 00:03:57,450
- Sooner the better, mate.
- Whoa, come on, guys.
79
00:03:57,530 --> 00:03:59,970
It's the first time we've all been
together in over a year.
80
00:04:00,050 --> 00:04:01,890
We should celebrate that.
81
00:04:02,210 --> 00:04:05,050
With a proper old-school
Neston big one.
82
00:04:15,690 --> 00:04:17,290
Great night. Great night.
83
00:04:17,370 --> 00:04:19,570
- Classic Neston.
- Standard.
84
00:04:25,370 --> 00:04:27,970
Oh, come on, mate.
It's only fucking Bird Zone.
85
00:04:28,050 --> 00:04:29,450
All right, Jason. Bye.
86
00:04:29,530 --> 00:04:31,730
- Twat.
- Got your job back, then ?
87
00:04:31,810 --> 00:04:34,290
They want me to come in
for an interview, which is bollocks,
88
00:04:34,370 --> 00:04:36,890
cos I know for a fact that Danny's
got his GCSE mocks coming up,
89
00:04:36,970 --> 00:04:38,210
so they definitely need cover.
90
00:04:38,290 --> 00:04:40,050
Well, they'd be lucky to have you.
91
00:04:40,130 --> 00:04:41,650
- Thanks, mate.
- All right, Morph.
92
00:04:41,730 --> 00:04:42,730
A new needle's going in.
93
00:04:42,810 --> 00:04:45,170
I say new, I got it off eBay,
so it might be a bit wonky.
94
00:04:45,250 --> 00:04:46,290
OK. What ?
95
00:04:46,370 --> 00:04:47,930
And it's going in your spine
so breathe in.
96
00:04:48,050 --> 00:04:49,890
Alison, wait, can't...
97
00:05:13,050 --> 00:05:14,610
Morpheus...
98
00:05:16,370 --> 00:05:17,650
Morpheus...
99
00:05:19,970 --> 00:05:21,130
Listen...
100
00:05:23,530 --> 00:05:25,010
Morpheus !
101
00:05:31,530 --> 00:05:33,450
Greetings, Morpheus.
102
00:05:33,890 --> 00:05:34,890
Sean Bean !
103
00:05:34,970 --> 00:05:37,530
No. Not actually Sean Bean.
104
00:05:38,370 --> 00:05:39,890
I am your subconscious mind,
105
00:05:39,970 --> 00:05:43,690
manifesting itself into the form
you trust the most.
106
00:05:43,850 --> 00:05:44,850
Makes sense.
107
00:05:44,970 --> 00:05:46,810
I am your spirit guide.
108
00:05:47,530 --> 00:05:50,370
And I have a gift
from the spirit world.
109
00:05:50,450 --> 00:05:51,450
Really ?
110
00:05:52,050 --> 00:05:53,690
Come closer.
111
00:05:54,810 --> 00:05:56,410
Don't be shy.
112
00:05:57,370 --> 00:05:59,090
Come closer.
113
00:06:04,210 --> 00:06:05,210
What was that ?
114
00:06:05,290 --> 00:06:07,130
A wake-up call, lad.
115
00:06:07,210 --> 00:06:09,810
You've been a right donkey
about this Alison lass.
116
00:06:10,370 --> 00:06:12,290
Don't... Don't have feelings
for Alison.
117
00:06:12,370 --> 00:06:14,130
So you've never dreamed
about taking her
118
00:06:14,210 --> 00:06:16,650
to the top of the Empire State building
on Valentine's Day,
119
00:06:16,730 --> 00:06:19,290
waiting till everyone's gone
and then losing your virginity
120
00:06:19,370 --> 00:06:20,810
up against
the 10 pence telescope ?
121
00:06:20,890 --> 00:06:22,650
Hey, I lost my virginity
when I was 15.
122
00:06:22,730 --> 00:06:24,210
You can't lie to me, lad.
123
00:06:24,290 --> 00:06:25,450
I'm in your head, Morpheus.
124
00:06:25,530 --> 00:06:29,210
Yeah, well, you weren't there then,
because I was on my French exchange.
125
00:06:29,290 --> 00:06:31,530
Look, I think we've got off
on the wrong foot.
126
00:06:31,610 --> 00:06:33,010
Take a stump.
127
00:06:48,690 --> 00:06:50,970
This tattoo you're getting,
what's it even of ?
128
00:06:51,090 --> 00:06:54,610
It's a 1:5000 scale map
of the land of Westeros.
129
00:06:54,690 --> 00:06:57,730
- Why you getting that ?
- Because I like Game Of Thrones.
130
00:06:58,050 --> 00:06:59,050
Obvs.
131
00:06:59,170 --> 00:07:00,570
You're pussyfooting around.
132
00:07:00,690 --> 00:07:02,970
If you want a shot with this Alison
you've got to be more assertive.
133
00:07:03,050 --> 00:07:04,210
You know ? Confident.
134
00:07:04,370 --> 00:07:05,450
Like Paxman.
135
00:07:05,530 --> 00:07:07,290
What is it with everyone
and Paxman ?
136
00:07:07,370 --> 00:07:09,210
Just something about him.
137
00:07:09,290 --> 00:07:11,810
He never backs down
when he knows he's right.
138
00:07:11,890 --> 00:07:14,170
And you know he's packing heat.
139
00:07:15,610 --> 00:07:16,850
Sean ?
140
00:07:17,810 --> 00:07:18,810
Can I call you Ned ?
141
00:07:18,890 --> 00:07:19,970
Fuck off.
142
00:07:20,050 --> 00:07:21,210
No...
143
00:07:21,290 --> 00:07:23,290
No, wait, Sean...
Sean...
144
00:07:24,050 --> 00:07:25,490
Sean !
145
00:07:25,890 --> 00:07:27,130
Sean !
146
00:07:27,210 --> 00:07:28,210
Sean !
147
00:07:28,610 --> 00:07:31,370
Oh, shit, I've written "Sean" now.
148
00:07:38,610 --> 00:07:41,210
So, what's the name
of this dealer, anyway ?
149
00:07:41,290 --> 00:07:42,450
Supplier.
150
00:07:42,530 --> 00:07:44,650
He deals to the dealers.
151
00:07:44,810 --> 00:07:46,050
His shit's so pure
152
00:07:46,130 --> 00:07:47,930
they call him The Holy Man.
153
00:07:48,010 --> 00:07:49,050
OK.
154
00:07:49,130 --> 00:07:51,890
And what's the punishment, again,
if you're caught selling pills ?
155
00:07:51,970 --> 00:07:52,970
Dunno about the police,
156
00:07:53,090 --> 00:07:55,210
but when my mum caught me,
she made me eat all of them.
157
00:07:55,290 --> 00:07:56,650
With her.
158
00:07:57,130 --> 00:07:58,130
At Glastonbury.
159
00:07:58,210 --> 00:08:00,050
You know,
I might just wait outside.
160
00:08:00,130 --> 00:08:03,490
You know ?
Keep watch, in case there's a raid.
161
00:08:03,610 --> 00:08:05,810
- You get your shit together !
- Yeah, sorry.
162
00:08:05,890 --> 00:08:09,610
I am taking a big risk,
bringing you here, so just be cool.
163
00:08:09,690 --> 00:08:11,050
Be cool.
164
00:08:11,130 --> 00:08:12,290
Got it.
165
00:08:20,130 --> 00:08:21,370
Hi, June.
166
00:08:21,450 --> 00:08:22,890
We're here to see The Holy Man.
167
00:08:22,970 --> 00:08:24,770
He's upstairs.
168
00:08:25,210 --> 00:08:26,370
Chris !
169
00:08:26,450 --> 00:08:28,530
Alison's here !
170
00:08:37,890 --> 00:08:39,810
- All right...
- Hiya.
171
00:08:39,890 --> 00:08:40,970
This is Sarah.
172
00:08:41,050 --> 00:08:42,610
What up ?
173
00:08:43,970 --> 00:08:46,050
So you were serious about a...
174
00:08:46,130 --> 00:08:48,290
... menage a...
175
00:08:48,370 --> 00:08:50,050
- Three.
- No.
176
00:08:50,130 --> 00:08:51,370
Well, maybe.
177
00:08:51,450 --> 00:08:52,530
Not now.
178
00:08:53,690 --> 00:08:55,090
Nice turtle.
179
00:08:58,210 --> 00:08:59,810
She's looking to score.
180
00:08:59,890 --> 00:09:01,530
Yeah, OK.
181
00:09:12,210 --> 00:09:13,530
It's...
182
00:09:13,610 --> 00:09:16,290
... the only place
Mum won't look.
183
00:09:20,370 --> 00:09:21,450
You not got any pills left ?
184
00:09:21,530 --> 00:09:23,730
No, no, we finished them,
didn't we ? When we...
185
00:09:23,810 --> 00:09:25,050
At that christening.
186
00:09:28,810 --> 00:09:30,730
Wasted trip.
187
00:09:30,810 --> 00:09:32,210
Want to smoke a spliff ?
188
00:09:39,810 --> 00:09:41,130
Wait there.
189
00:09:41,890 --> 00:09:43,050
Got to smoke it out the window
190
00:09:43,130 --> 00:09:45,610
otherwise she'll disconnect
my Sky box.
191
00:09:53,210 --> 00:09:56,290
So what's the deal with you two ?
Are you like... having sex ?
192
00:09:56,370 --> 00:09:59,330
I wouldn't call it sex,
but fluids are exchanged.
193
00:09:59,610 --> 00:10:02,530
If you did want to get some pills,
194
00:10:02,610 --> 00:10:04,690
you could always find...
195
00:10:05,610 --> 00:10:07,650
... the stash.
196
00:10:08,370 --> 00:10:09,490
What's...
197
00:10:09,810 --> 00:10:11,290
the stash ?
198
00:10:11,370 --> 00:10:13,050
Back in the '90s,
199
00:10:13,130 --> 00:10:17,130
there was a festival,
down in Cox's Meadow, called...
200
00:10:17,530 --> 00:10:18,530
... Orbital.
201
00:10:18,650 --> 00:10:20,290
No, wait, Orbital played there.
202
00:10:20,370 --> 00:10:22,290
Festival was called...
203
00:10:22,370 --> 00:10:24,450
The Chemical Brothers.
204
00:10:24,530 --> 00:10:27,010
Anyway, right,
there was this bunch of dealers.
205
00:10:27,370 --> 00:10:30,810
They wanted to knock out
their pills at the festival,
206
00:10:30,890 --> 00:10:34,890
but they knew they'd never get them
past security.
207
00:10:35,450 --> 00:10:37,290
So they formed a plan.
208
00:10:37,370 --> 00:10:38,730
One week before the festival,
209
00:10:38,810 --> 00:10:40,970
they went into the middle
of Cox's Meadow,
210
00:10:41,050 --> 00:10:44,730
and buried
this fat stash of bangers,
211
00:10:44,810 --> 00:10:47,130
right in the middle of the field.
212
00:10:47,210 --> 00:10:48,610
The festival
213
00:10:48,690 --> 00:10:50,970
was built up around them.
214
00:10:51,050 --> 00:10:54,450
They bought their tickets.
215
00:10:54,530 --> 00:10:56,210
Walked straight in.
216
00:10:56,290 --> 00:10:58,610
Planned to dig them up
and sell them.
217
00:11:00,130 --> 00:11:02,450
But they never dug them up.
218
00:11:02,530 --> 00:11:04,130
Because they were murdered ?
219
00:11:04,210 --> 00:11:06,970
No. Cos they were murdered !
220
00:11:07,290 --> 00:11:08,650
What ?
221
00:11:08,810 --> 00:11:11,130
Wait, no, that's what
you just said. No...
222
00:11:11,210 --> 00:11:14,650
Got mangled on some old speed,
forgot they'd done it.
223
00:11:16,130 --> 00:11:18,210
Rumour has it
224
00:11:18,290 --> 00:11:21,010
they're still buried there...
225
00:11:21,290 --> 00:11:22,690
... waiting.
226
00:11:37,500 --> 00:11:39,420
So, let's talk Bird Zone.
227
00:11:39,500 --> 00:11:41,180
Kent, I want to take you back,
228
00:11:41,260 --> 00:11:43,180
but things at Bird Zone
are a bit different now.
229
00:11:43,260 --> 00:11:45,500
You can't just smoke weed
in the staffroom any more.
230
00:11:45,580 --> 00:11:47,340
- It's just like an outside only thing.
- No.
231
00:11:47,420 --> 00:11:49,940
Since Carol's taken over
you're not allowed to be boxed.
232
00:11:50,020 --> 00:11:51,700
What if you didn't see me
get stoned,
233
00:11:51,780 --> 00:11:53,980
and I got deodorant and shit ?
234
00:11:54,580 --> 00:11:55,940
I'd have to tell Carol.
235
00:11:56,020 --> 00:11:57,420
What happened to you, man ?
236
00:11:57,500 --> 00:11:59,700
You're just sucking corporate
dick now.
237
00:11:59,780 --> 00:12:02,180
I want to vouch for you,
but after the Pelican thing...
238
00:12:02,260 --> 00:12:05,260
- Jason, I didn't know it was acid.
- You did though, didn't you ?
239
00:12:05,340 --> 00:12:07,700
You told everyone you were going
to do it and you filmed it.
240
00:12:07,780 --> 00:12:09,700
Yeah, because it was fucking funny.
241
00:12:10,740 --> 00:12:12,260
Yeah, it was funny !
242
00:12:12,660 --> 00:12:14,580
So are you going to give me
them shifts ?
243
00:12:14,660 --> 00:12:16,860
I'll have to speak to Carol
about it.
244
00:12:19,100 --> 00:12:22,260
Fucking hell. Jason's turned
into a massive shaft.
245
00:12:22,340 --> 00:12:25,180
- You're taking the job though, right ?
- Making him sweat.
246
00:12:25,260 --> 00:12:28,340
Sarah wants a hand with them pills
anyway. What's all this ?
247
00:12:28,420 --> 00:12:31,180
I'm resurrecting Neston's
premier pub quiz.
248
00:12:31,260 --> 00:12:34,420
And I want all of you to come.
It is going to be insane.
249
00:12:34,500 --> 00:12:39,380
The first letter of every bonus
answer spells out a secret word.
250
00:12:39,460 --> 00:12:40,700
Star Wars ?
251
00:12:41,660 --> 00:12:42,980
No.
252
00:12:45,460 --> 00:12:48,460
Alison's not going to shag you
just because you're doing a pub quiz.
253
00:12:48,540 --> 00:12:49,540
What ?
254
00:12:49,660 --> 00:12:51,500
Where the hell
are you getting that from ?
255
00:12:51,580 --> 00:12:54,100
So, you are not doing this
to be like Paxman ?
256
00:12:54,180 --> 00:12:56,780
- You know she fancies Paxman ?
- No, that's gibberish.
257
00:12:56,860 --> 00:12:58,940
So, you're just doing a pub quiz
for no reason ?
258
00:12:59,020 --> 00:13:00,260
Yeah. No reason.
259
00:13:01,340 --> 00:13:03,300
Are they new shoes ?
260
00:13:03,580 --> 00:13:05,180
Might be.
261
00:13:05,260 --> 00:13:07,780
- For no reason ?
- For no reason !
262
00:13:08,420 --> 00:13:13,540
Come on, you silly sausage. Let's go
dig up some drugs from the past.
263
00:13:24,860 --> 00:13:27,420
Can I just say ? Digging is shit.
264
00:13:27,500 --> 00:13:29,780
Did the Holy Man give any detail ?
265
00:13:29,860 --> 00:13:31,780
He just said
they were under a tree.
266
00:13:31,860 --> 00:13:33,580
Oh, for fuck's sake.
267
00:13:33,660 --> 00:13:36,900
Yeah, I know, but it's obviously
this one.
268
00:13:37,020 --> 00:13:39,100
- Bullshit.
- Just shut up and keep digging.
269
00:13:39,180 --> 00:13:41,420
It's all right for you,
you've got a spade.
270
00:13:41,500 --> 00:13:45,100
I've got this... dwarf
whatever that is.
271
00:13:45,180 --> 00:13:47,500
If we swap spades,
will you stop bitching ?
272
00:13:47,580 --> 00:13:51,340
- No, I'd rather keep bitching.
- Yeah, guys, it's nearly six.
273
00:13:51,420 --> 00:13:52,460
It's time to wrap this up.
274
00:13:52,540 --> 00:13:53,820
- Why ?
- Pub quiz.
275
00:13:53,940 --> 00:13:56,140
You said you'd all come
and watch me be the quizmaster.
276
00:13:56,260 --> 00:13:58,260
Yeah, I only said that
so you'd help with the digging.
277
00:13:58,380 --> 00:14:01,500
Oh, thanks, sis.
Alison, you love a quiz, don't you ?
278
00:14:02,100 --> 00:14:04,580
- I'll have to hurry you.
- Don't know.
279
00:14:04,820 --> 00:14:06,540
- Is it any good ?
- Yes.
280
00:14:06,620 --> 00:14:08,420
Come on, Kent, back me up, mate !
281
00:14:10,660 --> 00:14:15,300
So, it's betrayal. You're just
a bunch of Lando Calrissians.
282
00:14:15,420 --> 00:14:16,500
Oh, easy, mate.
283
00:14:16,580 --> 00:14:18,500
I'm going to start walking
to the pub.
284
00:14:18,580 --> 00:14:20,020
And you've got a choice.
285
00:14:20,100 --> 00:14:23,500
You can follow me
or stay here on a fool's errand,
286
00:14:23,620 --> 00:14:26,300
digging up
defunct bangers from the '90s.
287
00:14:26,860 --> 00:14:29,580
Whatever you think
is the right thing to do.
288
00:14:55,820 --> 00:14:57,460
You're never going to find them !
289
00:15:00,020 --> 00:15:01,780
They look gnarly.
290
00:15:01,860 --> 00:15:04,620
'90s pills, mate.
Suppose to be much stronger.
291
00:15:04,700 --> 00:15:08,220
Some of them have got mould on them.
What kind of mould grows on Ecstasy ?
292
00:15:08,340 --> 00:15:10,700
Fucking trippy mould, mate.
293
00:15:11,100 --> 00:15:13,660
Guys, I'm not sure about this.
What if we kill someone ?
294
00:15:13,780 --> 00:15:15,380
I don't think I could live with that
on my conscience.
295
00:15:15,500 --> 00:15:17,100
Holy Man says you get over it.
296
00:15:17,180 --> 00:15:19,580
- Well, I bet you're fucking chuffed.
- What ?
297
00:15:19,660 --> 00:15:23,580
Well, you can't sell the pills, so
once again you can't go to India.
298
00:15:23,660 --> 00:15:26,180
Come on, Kenty,
who's going to buy these ?
299
00:15:26,260 --> 00:15:27,660
Mick the Druid ?
300
00:15:29,180 --> 00:15:31,460
He probably would, actually.
301
00:15:31,860 --> 00:15:34,580
- Came to your senses then ?
- Sorry, what ?
302
00:15:34,660 --> 00:15:36,660
Oh, my fucking God, pub quiz !
303
00:15:36,740 --> 00:15:39,780
- Oh, yeah.
- Oh, yeah, totally.
304
00:15:39,860 --> 00:15:41,580
Fuck's sake, a pound in the pot.
305
00:15:41,660 --> 00:15:44,260
Why ? You going to strip for us ?
306
00:15:44,740 --> 00:15:46,260
Sorry.
307
00:15:46,340 --> 00:15:47,620
Found them, then ?
308
00:15:47,700 --> 00:15:49,580
Yeah, just working out
what to do with them.
309
00:15:49,660 --> 00:15:51,660
Yeah, because your sister
is being a massive nerd about it.
310
00:15:51,740 --> 00:15:53,340
Fuck off,
they're covered in mould.
311
00:15:53,420 --> 00:15:55,540
You have no idea what
they're going to do to someone.
312
00:15:55,620 --> 00:15:56,900
- Well, nothing.
- What ?
313
00:15:57,020 --> 00:15:59,260
If there's mould, there's water,
which means the chemicals
314
00:15:59,380 --> 00:16:01,580
will have leached out and rendered
the tablets totally inert.
315
00:16:01,660 --> 00:16:03,940
- What are you saying ?
- Well, they've been there 20 years.
316
00:16:04,020 --> 00:16:05,940
I mean, they're complex long
chain molecules.
317
00:16:06,020 --> 00:16:07,700
They would have completely
denatured.
318
00:16:07,780 --> 00:16:09,580
I mean, it's basic organic chemistry.
319
00:16:09,660 --> 00:16:11,380
Wow, good knowledge.
320
00:16:11,460 --> 00:16:15,540
Yeah, well...
I know a lot of facts, Alison.
321
00:16:16,540 --> 00:16:18,820
Are you sure they won't work,
like, a little bit ?
322
00:16:18,940 --> 00:16:20,180
Absolutely not.
323
00:16:20,260 --> 00:16:23,180
- Watch.
- Mate, don't even do that.
324
00:16:23,260 --> 00:16:25,100
Why, they're completely harmless.
325
00:16:25,460 --> 00:16:27,660
- Right, that's enough now.
- He seems pretty confident.
326
00:16:27,740 --> 00:16:29,740
I'll show you confidence.
Here we go.
327
00:16:30,180 --> 00:16:32,780
Bosh. Bosh. Bosh.
328
00:16:32,860 --> 00:16:35,660
- Stop taking Ecstasy !
- Shan't.
329
00:16:35,740 --> 00:16:37,460
- Bosh.
- Mate, stop it.
330
00:16:37,580 --> 00:16:38,580
You stop it !
331
00:16:38,660 --> 00:16:39,660
Bosh.
332
00:16:39,780 --> 00:16:40,780
Morph !
333
00:16:42,620 --> 00:16:44,140
- Bosh !
- Jesus Christ.
334
00:16:44,220 --> 00:16:46,500
Everyone calm down, yeah ?
335
00:16:46,940 --> 00:16:49,660
They're not going to work.
I know the science.
336
00:16:49,740 --> 00:16:52,500
I read it on the British
Pharmacological Society website.
337
00:16:52,580 --> 00:16:55,700
And I'll prove it.
338
00:16:55,780 --> 00:16:58,060
Morph, you're not holding
your phone.
339
00:17:01,420 --> 00:17:03,140
I know.
340
00:17:04,020 --> 00:17:06,300
It's Chalky.
341
00:17:06,860 --> 00:17:08,700
That's a pint of coins, mate.
342
00:17:11,020 --> 00:17:12,020
Got it.
343
00:17:15,100 --> 00:17:16,860
OK, guys, welcome.
344
00:17:16,940 --> 00:17:20,380
My name is Morpheus and I'll be your
quizmaster this evening.
345
00:17:23,020 --> 00:17:25,740
Can I get a glass of water up here,
please ?
346
00:17:26,100 --> 00:17:29,660
Now, I appreciate the spirit, but
can we keep the team names clean ?
347
00:17:29,740 --> 00:17:30,860
As I do have to read them out.
348
00:17:30,940 --> 00:17:33,100
We could just about get away
with "Quiz In My Pants",
349
00:17:33,180 --> 00:17:34,500
but new name, please, for...
350
00:17:34,580 --> 00:17:36,180
"My name's Morpheus
and I have a boner,
351
00:17:36,300 --> 00:17:38,020
Especially When I Look
at Schoolkids."
352
00:17:56,180 --> 00:17:57,380
That's better.
353
00:17:58,180 --> 00:18:01,580
So, let's get started
with Round One.
354
00:18:02,540 --> 00:18:04,020
Round One.
355
00:18:05,100 --> 00:18:08,340
Sorry, my tongue is hot, hot.
356
00:18:09,300 --> 00:18:10,460
Fuck it, Morph.
357
00:18:10,540 --> 00:18:12,420
I'll just check my notes.
358
00:18:15,300 --> 00:18:16,460
Jeremy Paxman !
359
00:18:17,020 --> 00:18:18,660
Won't be needing those.
360
00:18:19,020 --> 00:18:20,580
I do it from...
361
00:18:20,860 --> 00:18:25,100
Which capital city
is Manchester United ?
362
00:18:55,580 --> 00:18:56,860
Fucking hell.
363
00:18:58,420 --> 00:19:01,780
The Great Wall of China
is at which wall ?
364
00:19:02,940 --> 00:19:04,860
Answer the question, you...
365
00:19:05,020 --> 00:19:06,140
China, China. Yeah.
366
00:19:08,860 --> 00:19:10,820
What is my grandmother's
maiden name ?
367
00:19:11,660 --> 00:19:12,660
Morpheus.
368
00:19:13,740 --> 00:19:14,740
Morpheus.
369
00:19:16,900 --> 00:19:18,020
Morpheus.
370
00:19:19,660 --> 00:19:20,780
Morpheus.
371
00:19:22,140 --> 00:19:24,020
Pull yourself together, lad.
372
00:19:24,140 --> 00:19:25,540
I can't, Sean.
373
00:19:26,100 --> 00:19:27,580
My head is broken.
374
00:19:27,940 --> 00:19:31,940
Remember,
what would Paxman do ?
375
00:19:44,100 --> 00:19:47,700
- Mate ?
- OK, this is a starter for 10.
376
00:19:47,780 --> 00:19:48,980
Music Round.
377
00:19:50,180 --> 00:19:51,500
Just a snippet.
378
00:19:51,580 --> 00:19:54,540
Snippet. Music. Write it down.
379
00:19:56,180 --> 00:20:00,180
No reason,
just seems so pleasing
380
00:20:00,580 --> 00:20:04,580
Gonna make you, make you,
make you notice
381
00:20:06,420 --> 00:20:08,580
Gonna use my arms
382
00:20:08,660 --> 00:20:10,740
Gonna use my legs
383
00:20:11,180 --> 00:20:13,340
Gonna use my style
384
00:20:13,780 --> 00:20:15,580
Gonna use my sidestep
385
00:20:16,100 --> 00:20:18,180
Gonna use my fingers...
386
00:20:18,260 --> 00:20:19,740
Gonna take this off now.
387
00:20:22,500 --> 00:20:25,100
Come on. Yeah. Oh, yeah.
388
00:20:25,180 --> 00:20:26,260
What is happening ?
389
00:20:27,740 --> 00:20:28,940
That's enough !
390
00:20:31,700 --> 00:20:33,740
- Take it away !
- Oh, my God. It burns.
391
00:20:34,340 --> 00:20:35,420
Where am I ? Where am I ?
392
00:20:35,500 --> 00:20:36,940
Get in there now. Get in there.
393
00:20:37,020 --> 00:20:38,580
You need to chunder right now.
394
00:20:38,660 --> 00:20:41,260
No, Kent, I need to go out there
and tell the world how I feel.
395
00:20:41,340 --> 00:20:42,500
I've never felt so in love.
396
00:20:42,580 --> 00:20:45,020
Yeah, because you've had ten pills
from the '90s,
397
00:20:45,100 --> 00:20:47,100
and tried wanking off
in front of a pub.
398
00:20:47,340 --> 00:20:49,100
You're standing
in the way of love, mate.
399
00:20:49,180 --> 00:20:51,580
I'm stopping you
making a prick of yourself.
400
00:20:51,660 --> 00:20:53,700
Sarah's right about you.
401
00:20:53,780 --> 00:20:56,380
You've never had my back,
have you ? I'm going out there.
402
00:20:56,460 --> 00:20:58,460
No, drugs need purging.
403
00:20:58,660 --> 00:21:02,180
Tactical chunder, come on !
Let the demons out !
404
00:21:02,260 --> 00:21:04,380
- Snug.
- Throw up.
405
00:21:04,740 --> 00:21:06,020
Never !
406
00:21:06,100 --> 00:21:08,140
Go on, stare at the piss.
407
00:21:09,660 --> 00:21:11,100
Let the piss do the work.
408
00:21:11,180 --> 00:21:13,420
This is a beautiful moment, Kent.
409
00:21:13,500 --> 00:21:15,340
- This is what I missed.
- Right.
410
00:21:15,420 --> 00:21:16,980
I'm going in manually.
411
00:21:26,580 --> 00:21:27,940
What the fuck are you doing ?
412
00:21:28,020 --> 00:21:31,660
Bonding. I thought
that was what we were playing at.
413
00:21:31,980 --> 00:21:33,020
What ?
414
00:21:33,580 --> 00:21:34,660
Occupied !
415
00:21:34,740 --> 00:21:35,780
Oh, sorry.
416
00:21:37,340 --> 00:21:40,700
Oh, wait, Jason.
Did you talk to Carol ?
417
00:21:41,740 --> 00:21:45,420
Yeah. She said
she'd put you on probation.
418
00:21:45,500 --> 00:21:47,260
Probation ? That's bullshit.
419
00:21:48,020 --> 00:21:50,820
She says you're unpredictable.
420
00:21:51,180 --> 00:21:53,100
Where the fuck
did she get that from ?
421
00:21:54,260 --> 00:21:55,700
I don't know.
422
00:21:57,660 --> 00:22:00,340
There we go. Good boy.
423
00:22:00,500 --> 00:22:02,220
Tell her I'll think about it.
424
00:22:05,420 --> 00:22:07,780
There we go. OK.
425
00:22:07,860 --> 00:22:10,500
Easy. Easy.
426
00:22:12,460 --> 00:22:14,580
So glad you're back, mate.
427
00:22:25,340 --> 00:22:27,980
- No India, then ?
- Nope.
428
00:22:28,100 --> 00:22:30,420
I might just stay here,
pretend I'm a DJ.
429
00:22:30,500 --> 00:22:33,020
Oh, I forgot
you used to wear bindis.
430
00:22:33,660 --> 00:22:34,660
You kept that ?
431
00:22:35,900 --> 00:22:37,660
Yeah, for a roach.
432
00:22:42,020 --> 00:22:43,100
Morph ?
433
00:22:45,660 --> 00:22:47,300
Fancy a hit ?
434
00:22:47,740 --> 00:22:48,820
No.
435
00:22:49,260 --> 00:22:51,660
I'm flying through space
at 1,000 miles an hour.
436
00:22:51,780 --> 00:22:53,540
How about a blow back ?
437
00:22:54,340 --> 00:22:55,420
Come on.
438
00:22:55,500 --> 00:22:58,020
I'll put the spliff into my mouth,
we press lips,
439
00:22:58,100 --> 00:23:00,340
and I gently blow the smoke
into yours.
440
00:23:03,540 --> 00:23:04,700
I will do that.
31258
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.