All language subtitles for Victorian Maid Maria no Houshi - 01 [1080p-HEVC][48fps][hstream.moe].default.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,960 --> 00:00:19,140 Welcome home, Master. 2 00:00:23,320 --> 00:00:25,020 Victorian Maid 3 00:00:25,020 --> 00:00:27,020 Maria's Service 4 00:00:34,480 --> 00:00:38,360 You seem even more fatigued than yesterday. 5 00:00:39,600 --> 00:00:42,580 My, you are saying such things again... 6 00:00:43,380 --> 00:00:45,060 It was quite difficult, wasn't it? 7 00:00:46,480 --> 00:00:48,840 By all means, please relax yourself. 8 00:00:50,120 --> 00:00:52,680 I, Maria, like always, shall... 9 00:00:55,140 --> 00:00:56,740 There, there. 10 00:00:56,740 --> 00:00:58,740 Shall do this for you. 11 00:02:16,520 --> 00:02:17,760 How splendid it has become. 12 00:02:19,340 --> 00:02:21,420 Now, Master. 13 00:02:22,740 --> 00:02:24,200 Please let it all out, 14 00:02:24,200 --> 00:02:28,320 let everything out... in my mouth. 15 00:03:49,500 --> 00:03:54,520 It really... looks lively now... 16 00:03:56,120 --> 00:03:57,160 But, 17 00:03:58,460 --> 00:04:01,280 it'd be difficult to eat supper with that, right? 18 00:04:09,520 --> 00:04:10,700 Now, 19 00:04:11,320 --> 00:04:13,580 just cum to your heart's content, 20 00:04:13,580 --> 00:04:17,100 and quell its urges. 21 00:04:29,420 --> 00:04:32,340 I am now prepared. 22 00:04:32,340 --> 00:04:33,600 Master, 23 00:04:33,600 --> 00:04:36,900 just use me as you please. 24 00:06:19,660 --> 00:06:21,700 My insides now feel very full, 25 00:06:21,700 --> 00:06:26,160 all thanks to you, Master. 26 00:06:27,960 --> 00:06:29,920 Oh my, what vigor. 27 00:06:30,420 --> 00:06:33,760 It looks wonderful, Master. 28 00:06:46,560 --> 00:06:51,460 Umm, could you please not stare at me like that too much, Master? 29 00:06:52,520 --> 00:06:54,680 My body is merely... 30 00:07:25,200 --> 00:07:29,160 Alright. I do need to widen it too, correct? 31 00:07:34,560 --> 00:07:39,500 Here, here is what you are going to take before supper, Master. 32 00:07:40,440 --> 00:07:47,200 It has 'opened' for you... and is now ready. 33 00:07:59,460 --> 00:08:02,120 Master, no... 34 00:08:02,120 --> 00:08:04,120 Your hands are going to be sullied. 35 00:08:21,100 --> 00:08:24,400 My, Master, you're such a tease. 36 00:08:24,400 --> 00:08:27,520 Oh, but you might get cold. 37 00:08:27,520 --> 00:08:30,540 I shall warm you up. 38 00:08:30,540 --> 00:08:32,540 Here. 39 00:08:46,740 --> 00:08:48,420 Master, 40 00:08:49,020 --> 00:08:51,240 how is the water? 41 00:08:51,800 --> 00:08:54,400 Is the temperature just right? 42 00:09:03,360 --> 00:09:08,360 Master, your thing feels very hot. 43 00:09:46,380 --> 00:09:51,220 How do my specially reserved breasts feel, Master? 44 00:11:01,520 --> 00:11:06,020 I'm glad that I seem to have been able to satisfy you. 45 00:11:29,780 --> 00:11:33,960 It was, it was really exquisite. 46 00:11:34,940 --> 00:11:36,340 Master. 47 00:11:43,100 --> 00:11:45,920 Will this really be alright? 48 00:11:46,600 --> 00:11:48,500 You seem to be fatigued already. 49 00:11:49,480 --> 00:11:51,400 I'll just take care of it in the morning. 50 00:11:53,500 --> 00:11:55,740 My, you really are susceptible to this, Master. 51 00:12:00,200 --> 00:12:02,800 Until your fatigue finally overwhelms you, 52 00:12:02,800 --> 00:12:05,920 please, just use me however you want to. 53 00:12:06,460 --> 00:12:09,660 For I am your exclusive maid. 54 00:12:29,060 --> 00:12:31,500 Is it about time? 55 00:12:36,640 --> 00:12:38,180 I understand. 56 00:13:21,840 --> 00:13:23,300 Th-This is... 57 00:13:25,380 --> 00:13:29,020 After receiving your tender caress, 58 00:13:29,020 --> 00:13:32,780 I can no longer restrain this warm sensation. 59 00:13:33,180 --> 00:13:37,580 Please, do not tease it further. 60 00:16:12,880 --> 00:16:14,700 No, not again... 61 00:20:53,760 --> 00:20:57,060 There, it's clean now. 62 00:20:57,060 --> 00:21:00,960 Please have a nice, good sleep. 63 00:22:31,860 --> 00:22:35,500 Good morning, Master. 64 00:22:36,320 --> 00:22:40,080 I'm sure today will also turn out to be a good one. 65 00:22:40,080 --> 00:22:42,080 7016

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.