All language subtitles for Slut.in.a.Good.Way.2018.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:56,875 --> 00:01:01,875 Charlotte Has Fun 2 00:01:02,417 --> 00:01:03,791 White lace... 3 00:01:05,375 --> 00:01:06,749 I don't believe this! 4 00:01:06,834 --> 00:01:10,374 It shouldn't be that hard to find a black bustier with pink lace. 5 00:01:10,459 --> 00:01:12,624 Charlotte, we've checked three floors now. 6 00:01:12,709 --> 00:01:14,083 I'm getting sick of this. 7 00:01:14,168 --> 00:01:16,708 Does it have to be black with pink lace? 8 00:01:18,334 --> 00:01:20,250 Check this out, girls! 9 00:01:20,625 --> 00:01:22,125 Gross! 10 00:01:23,709 --> 00:01:26,333 Why didn't we just go to La Senza? 11 00:01:26,418 --> 00:01:29,750 If you have to wear this stuff to turn on your boyfriend, 12 00:01:29,834 --> 00:01:31,041 somethings not right. 13 00:01:31,126 --> 00:01:32,709 I don't have to. It's a bonus! 14 00:01:32,793 --> 00:01:34,041 It's ridiculous! 15 00:01:34,126 --> 00:01:37,500 No, it's not. I love him and I want to make him happy. 16 00:01:37,585 --> 00:01:40,126 Know how you can tell if something is ridiculous? 17 00:01:40,209 --> 00:01:41,208 How? 18 00:01:41,293 --> 00:01:43,168 Imagine a monkey doing it. 19 00:01:43,251 --> 00:01:44,251 What? 20 00:01:44,334 --> 00:01:48,042 Just imagine a female monkey wearing a bustier to turn on a male. 21 00:01:48,127 --> 00:01:49,126 It's ridiculous! 22 00:01:49,210 --> 00:01:51,625 In that case, everything's ridiculous! 23 00:01:51,710 --> 00:01:55,168 If you imagine a monkey collecting stamps 24 00:01:55,252 --> 00:01:58,168 or marinating steak or whatever, that's ridiculous too. 25 00:01:58,252 --> 00:01:59,168 Yep! 26 00:01:59,335 --> 00:02:01,001 Most monkeys are vegetarians. 27 00:02:02,836 --> 00:02:05,918 Imagine a monkey putting ketchup on its fries then. 28 00:02:06,002 --> 00:02:07,168 It's ridiculous! 29 00:02:07,252 --> 00:02:09,209 You're right. I'll stop using ketchup. 30 00:02:09,294 --> 00:02:11,334 You'll get it when you fall in love. 31 00:02:11,419 --> 00:02:12,960 I won't fall in love. 32 00:02:14,003 --> 00:02:16,585 I think I found it. 33 00:02:17,878 --> 00:02:19,501 That's a costume! 34 00:02:19,586 --> 00:02:21,169 What's wrong with that? 35 00:02:21,253 --> 00:02:22,752 It's different in the video. 36 00:02:22,836 --> 00:02:24,668 Show us the video then! 37 00:02:24,753 --> 00:02:28,377 There are a billion videos online! You won't find it again. 38 00:02:28,462 --> 00:02:29,960 Very nice! 39 00:02:31,003 --> 00:02:33,002 Check it out. It's Princess Leia! 40 00:02:33,919 --> 00:02:37,169 Two Bald Men and One Shaved Woman on YouPorn. Here. 41 00:02:38,337 --> 00:02:40,502 You made a list of porn videos? 42 00:02:40,587 --> 00:02:42,836 Yeah, to find out what Samuel likes. 43 00:02:46,462 --> 00:02:49,086 It kind of digs in here. 44 00:02:49,545 --> 00:02:52,586 But it makes my boobs look good. 45 00:02:52,670 --> 00:02:55,711 It's not exactly like the one in the video, but... 46 00:02:56,629 --> 00:02:58,211 What video? 47 00:03:00,671 --> 00:03:02,378 Never mind. 48 00:03:07,338 --> 00:03:10,670 Just like that! That's it! That's it! 49 00:03:11,838 --> 00:03:14,087 What's wrong? You OK? 50 00:03:17,172 --> 00:03:18,670 It's not working. 51 00:03:19,546 --> 00:03:21,046 I'm sorry. 52 00:03:22,088 --> 00:03:24,837 You lasted longer than last time! 53 00:03:28,505 --> 00:03:30,671 Intimacy is what counts. 54 00:03:33,714 --> 00:03:35,379 We have to talk. 55 00:04:07,340 --> 00:04:09,213 I always knew he was gay. 56 00:04:09,298 --> 00:04:11,964 How could you have known that? 57 00:04:14,465 --> 00:04:16,380 There was no way we could have known. 58 00:04:16,465 --> 00:04:17,505 Nope! 59 00:04:17,590 --> 00:04:20,256 Besides, you think everyone's gay. 60 00:04:20,340 --> 00:04:23,839 No! I don't think the guy at the convenience store is gay. 61 00:04:25,882 --> 00:04:28,756 The guy who talked to our Grade 8 class about drugs 62 00:04:28,840 --> 00:04:30,256 definitely wasn't gay. 63 00:04:30,341 --> 00:04:33,131 - That was three years ago! - It was two years ago. 64 00:04:33,216 --> 00:04:35,131 That was Grade 9, not Grade 8. 65 00:04:35,216 --> 00:04:38,089 Samuel and I had just started dating. 66 00:04:38,466 --> 00:04:40,298 I don't think your dads gay. 67 00:04:40,382 --> 00:04:42,340 No, but he thinks you are. 68 00:04:43,132 --> 00:04:44,673 I don't care if Sam's gay. 69 00:04:44,758 --> 00:04:47,632 I'll just get a penis and we'll get back together. 70 00:04:47,716 --> 00:04:51,049 You can't get a penis unless you're already a guy in your head. 71 00:04:51,133 --> 00:04:53,506 They make you take psychological tests. 72 00:04:54,300 --> 00:04:57,798 Anyway, he wants to be with a guy, not a girl with a penis. 73 00:04:57,883 --> 00:04:59,840 The whole thing is crazy ! 74 00:05:00,509 --> 00:05:02,174 You know what's crazy? 75 00:05:02,258 --> 00:05:05,216 That you want to be with a gay guy so badly. 76 00:05:05,300 --> 00:05:06,549 Good point. 77 00:05:06,634 --> 00:05:11,174 Samuel isn't exactly the most masculine guy in the world. 78 00:05:12,717 --> 00:05:14,507 He's a super smart guy 79 00:05:14,592 --> 00:05:17,050 who could work in biotech or something. 80 00:05:17,134 --> 00:05:20,091 He dresses well, likes Tarantino films and has a car! 81 00:05:20,176 --> 00:05:22,008 That's not masculine to you? 82 00:05:22,092 --> 00:05:23,966 He was perfect! 83 00:05:29,218 --> 00:05:32,925 Charlotte! Stop listening to that depressing music! 84 00:05:33,967 --> 00:05:35,008 Charlotte! 85 00:05:35,092 --> 00:05:37,467 Leave her alone. It makes her feel better. 86 00:05:37,551 --> 00:05:39,133 It makes me feel better. 87 00:05:41,760 --> 00:05:44,884 How can you not know you're sleeping with a gay guy? 88 00:05:44,968 --> 00:05:47,217 Do you think he asked her to do weird stuff, 89 00:05:47,301 --> 00:05:49,218 like wear a fake beard? 90 00:05:49,301 --> 00:05:52,301 Oh my God! You guys are so immature! 91 00:05:54,093 --> 00:05:55,717 I feel like I would have known. 92 00:05:55,802 --> 00:05:57,426 Yeah, except you're a virgin! 93 00:05:57,510 --> 00:05:59,842 What? I lost it before you did! 94 00:06:02,385 --> 00:06:05,967 Is that so? And when exactly did you lose your virginity? 95 00:06:06,052 --> 00:06:07,593 A year ago this summer. 96 00:06:07,677 --> 00:06:09,967 And you didn't text or call or anything? 97 00:06:10,052 --> 00:06:12,384 I didn't have service at my cousin's cottage. 98 00:06:12,469 --> 00:06:15,010 Sleeping with your cousin doesn't count. 99 00:06:16,135 --> 00:06:18,593 Shut up! It wasn't my cousin. 100 00:06:18,677 --> 00:06:21,426 It was a guy, OK? 101 00:06:21,511 --> 00:06:24,177 A guy. You sure about that? 102 00:06:24,636 --> 00:06:26,093 Charlotte, can we eat? 103 00:06:26,178 --> 00:06:27,676 There's never any food here. 104 00:06:27,761 --> 00:06:29,676 And we're almost out of dressing! 105 00:06:29,761 --> 00:06:31,385 I call shotgun! 106 00:06:31,470 --> 00:06:32,594 I was holding it. 107 00:06:32,677 --> 00:06:34,052 Did you call it? 108 00:06:34,136 --> 00:06:36,177 I was holding it! 109 00:06:36,261 --> 00:06:37,927 Shotgun on the croutons! 110 00:06:40,220 --> 00:06:42,469 How much were we missing? 111 00:06:43,512 --> 00:06:46,427 Thanks, Jonathan! You're so sweet! 112 00:06:47,845 --> 00:06:49,302 Check this out. 113 00:06:49,929 --> 00:06:51,677 I found this on YouTube. 114 00:06:54,512 --> 00:06:55,761 She's incredible! 115 00:06:55,845 --> 00:06:58,303 - Yeah. Listen. - Who is she? 116 00:06:58,387 --> 00:07:00,552 Maria something. Just listen to her sing. 117 00:07:00,637 --> 00:07:02,136 She's so cool! 118 00:07:02,221 --> 00:07:03,928 Her voice is amazing! 119 00:07:04,929 --> 00:07:07,803 I told you! He's crazy about me. 120 00:07:08,805 --> 00:07:10,553 I think you scare him. 121 00:07:11,638 --> 00:07:13,512 I don't think so. Why? 122 00:07:13,596 --> 00:07:16,512 Ever since you told him you had a wet dream about him, 123 00:07:16,596 --> 00:07:18,345 he's gone silent. 124 00:07:21,554 --> 00:07:26,221 You may not be a virgin anymore, but you're not the only one. 125 00:07:26,305 --> 00:07:28,637 Yeah. A lot of people aren't virgins. 126 00:07:28,721 --> 00:07:31,137 A lot of people, but not you Mo. 127 00:07:31,763 --> 00:07:33,304 We're not virgins! 128 00:07:33,389 --> 00:07:35,720 You're a virgin in that you have no proof. 129 00:07:35,805 --> 00:07:39,387 And you're a virgin in that you've never slept with a straight guy. 130 00:07:39,472 --> 00:07:43,137 I know you think being gay is a big deal, 131 00:07:43,222 --> 00:07:45,846 but gay or straight, 132 00:07:45,931 --> 00:07:48,554 Samuel's an incredible, sensitive guy. 133 00:07:48,639 --> 00:07:51,596 Can you please watch how you talk about him? 134 00:07:52,847 --> 00:07:56,013 He's my soulmate, and I'll always love him. 135 00:08:00,431 --> 00:08:02,638 Fuck you, Samuel! 136 00:08:02,722 --> 00:08:05,597 Fuck you and your worthless “I love you's!" 137 00:08:06,556 --> 00:08:09,013 Fuck love! Fuck you! 138 00:08:09,306 --> 00:08:12,055 Go ahead and screw guys, You big homo! 139 00:08:21,598 --> 00:08:24,806 Give me my phone! I want to talk to him! 140 00:08:26,182 --> 00:08:28,514 - I want to tell him I love him! - He knows. 141 00:08:28,598 --> 00:08:31,056 - He doesn't know it enough. - Yes, he does. 142 00:08:31,140 --> 00:08:32,639 It's over, Charlo. 143 00:08:34,057 --> 00:08:35,722 But I love him! 144 00:08:45,307 --> 00:08:47,348 Hurry up! I'm almost done. 145 00:08:47,432 --> 00:08:50,848 I don't get why you absolutely have to wipe after you pee. 146 00:08:50,933 --> 00:08:53,598 Just find me a leaf or a flyer or something. 147 00:08:55,100 --> 00:08:56,473 Got it! 148 00:08:56,891 --> 00:08:58,265 What is it? 149 00:08:58,975 --> 00:09:00,556 Your Majesty. 150 00:09:01,225 --> 00:09:03,307 It's a May West wrapper! 151 00:09:03,392 --> 00:09:05,015 It's plastic! 152 00:09:05,100 --> 00:09:07,682 You expect me to wipe with a May West? 153 00:09:12,517 --> 00:09:15,349 Just shake it off! That'll dry you! 154 00:09:15,433 --> 00:09:18,182 Air it out! I'm gonna pee too. 155 00:09:19,225 --> 00:09:21,432 I'm gonna pee my pants! 156 00:09:21,517 --> 00:09:23,474 Come on! Find me something. 157 00:09:23,558 --> 00:09:25,265 Oh, shit! The cops! 158 00:09:26,684 --> 00:09:28,183 Guys! 159 00:10:43,019 --> 00:10:44,519 What are you doing? 160 00:10:48,895 --> 00:10:50,686 It's OK. Let it out. 161 00:10:51,186 --> 00:10:53,561 Yeah. But look at all this crap. 162 00:10:53,645 --> 00:10:58,144 They brainwash us from birth to like pink, flowers and love. 163 00:10:58,229 --> 00:10:59,978 That's why you're crying. 164 00:11:00,062 --> 00:11:01,394 Girls like that stuff. 165 00:11:01,478 --> 00:11:02,811 I don't. 166 00:11:03,687 --> 00:11:07,061 You played with Barbies when you were a kid too. 167 00:11:07,145 --> 00:11:09,478 Yeah, and I had to detox after. 168 00:11:09,563 --> 00:11:11,603 Oh yeah? How? 169 00:11:11,687 --> 00:11:15,395 I don't know, by becoming myself: 170 00:11:15,479 --> 00:11:18,645 impossible to manipulate, always real, never in love. 171 00:11:18,729 --> 00:11:19,854 Sounds like a slogan. 172 00:11:19,938 --> 00:11:21,770 Sounds like you're trying too hard. 173 00:11:21,855 --> 00:11:24,979 Well, guess what? Sometimes, you have to try in life. 174 00:11:25,063 --> 00:11:27,187 Honestly, if you were more like me, 175 00:11:27,271 --> 00:11:30,436 we wouldn't waste so much time talking about your love lives. 176 00:11:30,521 --> 00:11:31,687 It's OK! 177 00:11:31,771 --> 00:11:34,770 But sometimes, you gotta cut out the drama and just... 178 00:11:35,855 --> 00:11:38,229 - Yo, Francis! - Thanks, man! 179 00:11:41,688 --> 00:11:42,979 Excuse me. 180 00:11:44,230 --> 00:11:47,604 ...just sleep with straight guys. 181 00:11:54,772 --> 00:11:57,312 These are the application forms. 182 00:11:57,647 --> 00:12:00,938 You can also apply online at toydepot.ca. 183 00:12:01,313 --> 00:12:04,479 We'll give you a call if a job opens up. 184 00:12:48,399 --> 00:12:50,690 Charlotte Saint-Pierre? This is Léa from Toy Depot. 185 00:13:11,316 --> 00:13:14,149 You'll be working evenings and weekends this fall. 186 00:13:14,233 --> 00:13:17,732 You'll start with 10 hours a week. That'll increase until Christmas. 187 00:13:17,816 --> 00:13:19,399 And then that's it. 188 00:13:20,316 --> 00:13:21,649 Since you're in training, 189 00:13:21,734 --> 00:13:25,441 you'll work with a regular employee for your first two shifts. 190 00:13:29,900 --> 00:13:33,774 The staff orientation was at 9:00 am. downstairs. 191 00:13:33,859 --> 00:13:35,357 I'm sorry. 192 00:13:36,400 --> 00:13:38,524 Mégane? Is that your name? 193 00:13:38,608 --> 00:13:39,649 Yep! 194 00:13:39,734 --> 00:13:42,442 - Everything all right? - Absolutely! 195 00:13:42,526 --> 00:13:44,483 OK. I'll go get your aprons. 196 00:13:48,276 --> 00:13:49,983 Are you in college? 197 00:13:50,067 --> 00:13:51,567 Grade 11. 198 00:13:51,776 --> 00:13:53,066 I'm almost done college. 199 00:13:53,151 --> 00:13:54,650 OK, cool! 200 00:14:02,027 --> 00:14:03,692 Next to the tea cups. 201 00:14:08,402 --> 00:14:10,109 We're allowed to talk, you know. 202 00:14:10,193 --> 00:14:11,525 I know. 203 00:14:12,901 --> 00:14:14,984 I'm not trying to flirt with you, if-- 204 00:14:15,068 --> 00:14:16,692 Huh? I know! 205 00:14:16,776 --> 00:14:18,067 Good! 206 00:14:18,152 --> 00:14:21,151 I've noticed that pretty girls often act cold 207 00:14:21,235 --> 00:14:22,984 to avoid being hassled. 208 00:14:23,068 --> 00:14:26,401 But by saying that, you're flirting with me. 209 00:14:26,485 --> 00:14:27,818 No. 210 00:14:27,902 --> 00:14:30,151 Yes! You just said I was pretty. 211 00:14:30,235 --> 00:14:32,901 But I didn't say I thought you were pretty. 212 00:14:32,986 --> 00:14:34,901 You're pretty. You know it. 213 00:14:34,986 --> 00:14:37,110 Everyone knows it. It's no secret. 214 00:14:38,902 --> 00:14:43,860 If I was going to flirt with you, I'd need a little more than pretty. 215 00:14:45,944 --> 00:14:49,027 I'm done with pretty girls, anyway. It's too complicated. 216 00:14:49,111 --> 00:14:51,152 So we can talk. You don't have to worry. 217 00:15:04,653 --> 00:15:07,194 So what do you want to talk about? 218 00:15:21,779 --> 00:15:24,361 - Then you press “total.” - I already did. 219 00:15:24,446 --> 00:15:25,903 Tell the client the amount. 220 00:15:25,987 --> 00:15:27,945 - $34.50. - I'll pay cash. 221 00:15:28,029 --> 00:15:30,737 - Press “cash.” - I'm pressing “cash.” 222 00:15:30,821 --> 00:15:33,695 - You take the money. - I'm taking your money. 223 00:15:33,779 --> 00:15:36,070 - You get their change. - The change... 224 00:15:36,155 --> 00:15:39,445 - Don't forget the receipt. - No, can't forget that! 225 00:15:39,529 --> 00:15:41,321 - And say “thank you." - Thanks. 226 00:15:41,405 --> 00:15:42,778 Thanks! 227 00:15:43,821 --> 00:15:45,695 Can I go to the bathroom? 228 00:15:46,363 --> 00:15:48,571 You've only been working for an hour. 229 00:15:48,655 --> 00:15:50,070 I'm nervous. 230 00:15:53,822 --> 00:15:54,821 Hello! 231 00:15:54,905 --> 00:15:57,404 This is a peg. This is a peg board. 232 00:15:57,488 --> 00:15:59,863 You have to put all the pegs on the peg board. 233 00:15:59,947 --> 00:16:03,863 OK! I'll put the pegs on the peg board. 234 00:16:03,947 --> 00:16:06,779 Then you put the merchandise on the 'pegs. 235 00:16:06,864 --> 00:16:09,155 [fill] put the merchandise on the pegs. 236 00:16:09,239 --> 00:16:10,779 - Got it? - Yep! 237 00:16:14,530 --> 00:16:16,363 It's our first day! 238 00:16:17,114 --> 00:16:18,821 So yeah, I'm heartbroken! 239 00:16:18,906 --> 00:16:21,614 But it's crazy that we can't be together 240 00:16:21,698 --> 00:16:24,155 just because one of us is gay. 241 00:16:24,448 --> 00:16:25,530 Hang on! 242 00:16:25,615 --> 00:16:28,071 His sexual orientation isn't just a detail. 243 00:16:28,156 --> 00:16:31,405 We're talking about love. Love comes before sexuality. 244 00:16:31,489 --> 00:16:33,488 Fine, but desire and love go together. 245 00:16:33,573 --> 00:16:34,864 You can't separate them 246 00:16:34,948 --> 00:16:37,989 Why not? People have sex without being in love. 247 00:16:38,073 --> 00:16:39,281 I know, but... 248 00:16:39,364 --> 00:16:41,739 Honestly, I think sex is overrated 249 00:16:41,823 --> 00:16:43,906 That's because you had a bad experience. 250 00:16:43,990 --> 00:16:46,780 I had a great experience. Samuel and I are in love. 251 00:16:51,907 --> 00:16:53,031 Come on! 252 00:16:53,115 --> 00:16:54,864 You really think it's a good idea 253 00:16:54,948 --> 00:16:57,114 to be super productive on our first day? 254 00:16:57,199 --> 00:16:58,989 It's better to build gradually. 255 00:16:59,073 --> 00:17:01,364 Otherwise, they'll just exploit you. 256 00:17:02,033 --> 00:17:04,573 - Hey, guys! - Hey, girls! 257 00:17:14,450 --> 00:17:15,948 Dumb-ass. 258 00:17:18,200 --> 00:17:21,490 When I was 16, I thought I had found my soulmate too. 259 00:17:21,575 --> 00:17:24,240 Now I'm 19, and I know I haven't found her yet. 260 00:17:24,325 --> 00:17:26,574 Yeah, but everyone says I'm an old soul. 261 00:17:26,949 --> 00:17:28,490 People have told me that too. 262 00:17:28,575 --> 00:17:30,991 But girls are five years more mature than boys. 263 00:17:31,074 --> 00:17:33,949 So, thanks for the advice, but I'm more mature than you. 264 00:17:34,034 --> 00:17:35,657 I'm serious. 265 00:17:37,867 --> 00:17:40,908 So, how old is your soul? 266 00:17:40,992 --> 00:17:43,616 It's hard to say exactly. 267 00:17:43,700 --> 00:17:47,616 In terms of maturity, I feel more like I'm 20, not 17. 268 00:17:48,284 --> 00:17:50,575 So we're the same age. 269 00:17:50,658 --> 00:17:52,366 More like 22, actually. 270 00:17:52,451 --> 00:17:54,116 You're too old for me then! 271 00:17:54,201 --> 00:17:56,825 Too old and too pretty! This isn't going well! 272 00:17:56,909 --> 00:17:58,658 Not at all! 273 00:18:09,367 --> 00:18:11,617 New girls getting high, huh? 274 00:18:16,327 --> 00:18:18,950 There's not much else to do here. 275 00:18:21,202 --> 00:18:22,992 - Grade 11? - Yeah. 276 00:18:23,826 --> 00:18:26,534 - You go to Carrefour? - Yeah. 277 00:18:28,827 --> 00:18:30,576 Noémie and I went there. 278 00:18:35,036 --> 00:18:37,910 The guys here are nothing like high school boys. 279 00:18:37,994 --> 00:18:39,868 They're super chill. 280 00:18:39,952 --> 00:18:42,951 - Except for Oli. - Yeah. Olivier's weird. 281 00:18:43,036 --> 00:18:45,160 He's, like, an intellectual or something. 282 00:18:45,244 --> 00:18:47,285 But seriously, the people here are cool. 283 00:18:47,619 --> 00:18:50,826 And thank God! The Christmas rush is intense! 284 00:18:50,911 --> 00:18:53,410 The store will become your life. 285 00:18:53,495 --> 00:18:56,243 - But there are good parties. - Yeah, that's true. 286 00:18:56,328 --> 00:18:58,993 Halloween is the big one. We all get dressed up. 287 00:18:59,078 --> 00:19:02,285 It's crazy! And the guys are so much fun! 288 00:19:02,953 --> 00:19:04,702 Do you have a boyfriend? 289 00:19:04,787 --> 00:19:06,827 Just one? No! 290 00:19:07,411 --> 00:19:09,036 We're way too free for that! 291 00:19:09,120 --> 00:19:13,827 The guys at Toy Depot are awesome. You can't have just one boyfriend. 292 00:19:30,204 --> 00:19:32,787 Love 293 00:19:33,245 --> 00:19:35,912 Love 294 00:19:36,287 --> 00:19:39,244 Love 295 00:19:39,454 --> 00:19:40,953 Love 296 00:19:41,038 --> 00:19:44,411 Love is like a bohemian child 297 00:19:44,496 --> 00:19:47,703 He's never, never known any law 298 00:19:47,788 --> 00:19:51,828 If you don't love me. then I love you 299 00:19:51,913 --> 00:19:55,371 And if I love you. you'd best watch out 300 00:19:56,996 --> 00:19:59,537 If you don't love me 301 00:19:59,622 --> 00:20:03,496 If you don't love me. then I love you 302 00:20:03,580 --> 00:20:06,037 Charlotte! You ready? 303 00:20:06,872 --> 00:20:08,913 You're training with me today. 304 00:20:09,955 --> 00:20:11,454 Coming. 305 00:20:18,289 --> 00:20:20,080 How's your training going? 306 00:20:20,164 --> 00:20:21,497 Good, I think. 307 00:20:21,580 --> 00:20:23,746 You need to find ways to have fun. 308 00:20:23,830 --> 00:20:25,954 After three years here, I still have fun. 309 00:20:26,039 --> 00:20:27,580 Oh yeah? 310 00:20:27,665 --> 00:20:30,871 I set challenges for myself and try to break my own records. 311 00:20:30,956 --> 00:20:32,288 Like What? 312 00:20:32,373 --> 00:20:36,413 I once put the 3D puzzle section together in one day by myself. 313 00:20:36,498 --> 00:20:38,789 It usually takes two guys two days. 314 00:20:39,915 --> 00:20:42,872 There's the stuffed animal section that everyone hates 315 00:20:42,957 --> 00:20:46,331 because no matter how hard you try, it always looks messy. 316 00:20:46,414 --> 00:20:48,872 Well, I think it's cute. It's a challenge. 317 00:20:48,957 --> 00:20:51,914 It's organized chaos, and it's fluffy. 318 00:20:54,248 --> 00:20:57,122 Can you hand me that one up there? 319 00:20:57,207 --> 00:20:58,581 Where's the ladder? 320 00:20:58,666 --> 00:21:01,581 You don't need a ladder. We can figure it out. 321 00:21:01,666 --> 00:21:02,872 - Ready? - What? 322 00:21:02,957 --> 00:21:04,831 Three, two, one... 323 00:21:05,791 --> 00:21:08,122 OK, got it! Thanks! 324 00:21:11,582 --> 00:21:14,123 - Hey! - Your apron's undone. 325 00:21:18,666 --> 00:21:19,748 Stay on my right 326 00:21:19,832 --> 00:21:22,207 - What? - My right. That's chivalry. 327 00:21:22,291 --> 00:21:25,748 If we ever walked down the street, I'd be protecting you from cars. 328 00:21:25,832 --> 00:21:28,540 Of course, we wouldn't need to walk. I have a car. 329 00:21:30,124 --> 00:21:33,123 Lovely Léa! The big day's coming up, huh? 330 00:21:33,208 --> 00:21:35,916 - In two and a half months. - Keep it up! 331 00:21:37,333 --> 00:21:39,207 I'm not the father. 332 00:21:39,291 --> 00:21:40,624 I didn't say anything. 333 00:21:40,708 --> 00:21:44,041 She always looks at me with those big doe eyes, 334 00:21:44,125 --> 00:21:45,666 but I'm not the father. 335 00:21:45,750 --> 00:21:47,624 Have you ever slept together? 336 00:21:47,708 --> 00:21:50,666 Before she got pregnant, she had a wicked body! 337 00:21:51,251 --> 00:21:52,540 I'm just joking. 338 00:21:52,625 --> 00:21:54,124 Actually, I'm not. 339 00:21:54,209 --> 00:21:57,250 We slept together, but I'm not the father. 340 00:22:05,000 --> 00:22:06,875 Francis? Have you seen Francis? 341 00:22:06,959 --> 00:22:08,500 Na. This is for you. 342 00:22:08,584 --> 00:22:10,000 Oh. Thanks. 343 00:22:22,709 --> 00:22:25,417 - You OK? - Yeah, it's just Francis. 344 00:22:29,085 --> 00:22:30,584 Come on! 345 00:22:37,585 --> 00:22:40,292 Charlotte, your apron! 346 00:22:44,544 --> 00:22:46,043 Thanks for the ride. 347 00:22:46,627 --> 00:22:48,334 No problem. 348 00:22:49,086 --> 00:22:51,417 I have to tell you something. 349 00:22:51,502 --> 00:22:53,126 I think you're cute. 350 00:22:53,211 --> 00:22:55,293 And since you're in my car... 351 00:22:56,253 --> 00:22:59,418 I know you're going through a breakup, so I don't wanna push. 352 00:23:02,294 --> 00:23:03,752 - Wait! - Sorry! 353 00:23:03,836 --> 00:23:06,710 I'll just park the car. 354 00:23:07,128 --> 00:23:09,043 It won't take long. 355 00:23:13,419 --> 00:23:15,502 In the car? Just like that? 356 00:23:15,586 --> 00:23:18,460 Yep. I came more than I ever did with Samuel. 357 00:23:18,545 --> 00:23:19,627 I'm not surprised. 358 00:23:19,711 --> 00:23:23,002 I felt emotions with Sam. Now I'm having orgasms. 359 00:23:23,087 --> 00:23:24,836 I still can't get over it. 360 00:23:24,920 --> 00:23:26,378 Right there in the car! 361 00:23:26,462 --> 00:23:27,836 He was all over me. 362 00:23:27,920 --> 00:23:30,211 This is just a rebound. Don't fall in love. 363 00:23:30,295 --> 00:23:32,127 I know. Don't worry. 364 00:23:32,212 --> 00:23:33,461 You need time. 365 00:23:33,546 --> 00:23:35,586 You said to have sex with straight guys. 366 00:23:35,671 --> 00:23:37,628 Yes, but don't fall in love. 367 00:23:37,712 --> 00:23:41,837 Exactly. Sleep with straight guys. Fall in love with gay guys. 368 00:23:44,712 --> 00:23:47,586 You have to get over your emotional dependence. 369 00:23:47,671 --> 00:23:49,837 I'm not emotionally dependent. 370 00:23:49,921 --> 00:23:52,378 You've never been on your own. 371 00:23:52,462 --> 00:23:54,420 What? I've only had one boyfriend. 372 00:23:54,504 --> 00:23:57,087 And when he spent a month at his uncle's out east, 373 00:23:57,171 --> 00:23:59,420 you started crushing on your neighbour. 374 00:24:00,838 --> 00:24:03,379 OK, I'm emotionally dependent. 375 00:24:03,463 --> 00:24:06,295 But I'm not in love with Francis, OK? 376 00:24:08,088 --> 00:24:11,337 Here are your sections for today. 377 00:24:12,380 --> 00:24:13,379 No thanks. 378 00:24:13,463 --> 00:24:16,088 Francis and Valérie are in board games. 379 00:24:16,171 --> 00:24:20,337 Charlotte, you're in sports. Antoine, returns. 380 00:24:20,422 --> 00:24:23,838 Olivier, you're in video games with Noémie. 381 00:24:24,339 --> 00:24:26,546 Guillaume and Philippe, music. 382 00:24:26,630 --> 00:24:29,838 Mégane, Emilie and Big Seb, central aisle and stuffed animals. 383 00:24:29,922 --> 00:24:31,171 What about me? 384 00:24:31,256 --> 00:24:33,130 The baby section. 385 00:24:36,297 --> 00:24:37,839 Hi, Charlotte! 386 00:24:37,922 --> 00:24:39,505 Hi! 387 00:24:42,589 --> 00:24:44,422 A little straighter, though. 388 00:24:44,506 --> 00:24:45,964 - Like this? - Yeah. 389 00:24:46,756 --> 00:24:48,505 We'll do the Lego next. 390 00:24:48,589 --> 00:24:50,005 OK, great! 391 00:24:50,756 --> 00:24:53,089 You have to do something about your apron. 392 00:24:53,173 --> 00:24:55,172 This is unacceptable. 393 00:24:59,257 --> 00:25:00,922 Sorry about the other day. 394 00:25:01,006 --> 00:25:02,922 I didn't take your breakup seriously. 395 00:25:03,006 --> 00:25:04,423 That's all right. 396 00:25:04,507 --> 00:25:06,715 I'm getting over one myself, so I get it. 397 00:25:06,798 --> 00:25:07,964 I'm sorry. 398 00:25:08,048 --> 00:25:10,589 It's fine. I just wanted you to know. 399 00:25:26,507 --> 00:25:28,798 You really like sex, don't you? 400 00:25:30,425 --> 00:25:32,590 Huh? No, sorry. 401 00:25:32,674 --> 00:25:35,340 No, I didn't mean... 402 00:25:35,425 --> 00:25:38,006 Actually, it's cool. 403 00:25:38,508 --> 00:25:39,799 It's very cool. 404 00:25:39,882 --> 00:25:42,841 Then he said: “You really like sex, don't you? 405 00:25:42,925 --> 00:25:45,590 “You're really comfortable in your skin.” 406 00:25:45,675 --> 00:25:48,215 In my head, I was like: "Shut up!" 407 00:25:48,300 --> 00:25:49,382 I was really upset. 408 00:25:49,466 --> 00:25:52,632 I was like: “Am I a slut in a bad way?” I'm not. 409 00:25:52,717 --> 00:25:54,590 You're a slut in a good way. 410 00:25:54,675 --> 00:25:57,174 Right. Then we made out for a long time. 411 00:25:57,259 --> 00:26:00,674 You know when a guy touches you and you don't like it at first, 412 00:26:00,758 --> 00:26:03,425 but you go with it until it becomes fun? 413 00:26:08,426 --> 00:26:11,174 This was fun from start to finish. 414 00:26:12,301 --> 00:26:14,091 What's going on with Francis? 415 00:26:14,175 --> 00:26:15,299 We're friends. 416 00:26:15,384 --> 00:26:17,425 You slept with him less than a week ago. 417 00:26:18,051 --> 00:26:20,717 I'm trying to be free, not emotionally dependent. 418 00:26:21,135 --> 00:26:23,092 Virgins like you wouldn't understand. 419 00:26:26,302 --> 00:26:29,591 How come you guys got paid, and I didn't? 420 00:26:29,676 --> 00:26:32,551 You must have. They do all the deposits-at once. 421 00:26:33,010 --> 00:26:34,259 I don't see it. 422 00:26:34,343 --> 00:26:36,634 There's a deposit right there. 423 00:26:36,718 --> 00:26:39,467 $130? That's from my grandma or something. 424 00:26:39,552 --> 00:26:41,009 No, that's it. 425 00:26:42,260 --> 00:26:45,301 - Are you kidding me? - We worked 15 hours. 426 00:26:45,802 --> 00:26:47,467 Are you fucking serious? 427 00:26:48,510 --> 00:26:51,634 $130 for 15 hours of-my life? 428 00:26:51,719 --> 00:26:53,093 That's ridiculous! 429 00:26:53,177 --> 00:26:56,010 Think of all the stuff I could've done in 15 hours! 430 00:26:56,094 --> 00:26:57,302 I could have meditated. 431 00:26:57,385 --> 00:26:58,926 Reread all my Tintin books. 432 00:26:59,011 --> 00:27:03,051 Invented a new political system combining Che Guevara and Gandhi. 433 00:27:03,136 --> 00:27:05,718 I could have written my autobiography. 434 00:27:05,802 --> 00:27:09,218 Or made a long list of all the things I cant do with $130. 435 00:27:09,303 --> 00:27:12,343 'Cause it's a lot of things. A whole lot of things! 436 00:27:13,261 --> 00:27:16,135 How much is this? $20 or something? 437 00:27:16,761 --> 00:27:18,260 It's free. 438 00:27:19,303 --> 00:27:21,260 Shes just joking. 439 00:27:22,053 --> 00:27:24,802 That's what happens when you don't pay people enough. 440 00:27:24,887 --> 00:27:27,677 Look at South America. They don't pay the police well. 441 00:27:27,761 --> 00:27:29,052 So what do they do? 442 00:27:29,137 --> 00:27:31,386 They make money working for drug cartels. 443 00:27:31,470 --> 00:27:32,677 That's what they do. 444 00:27:32,761 --> 00:27:34,677 Give me one good reason 445 00:27:34,761 --> 00:27:37,511 why we shouldn't start giving everything away 446 00:27:37,596 --> 00:27:39,177 $64.20. 447 00:27:39,262 --> 00:27:40,720 Right. 448 00:27:40,803 --> 00:27:42,927 It's the same everywhere. 449 00:27:43,012 --> 00:27:45,636 Corporations hide in tax havens, 450 00:27:45,721 --> 00:27:48,344 while we're here, like idiots, 451 00:27:48,429 --> 00:27:51,261 running their business as if it was our pride and joy 452 00:27:51,345 --> 00:27:53,845 for 10 fucking dollars an hour! 453 00:27:55,637 --> 00:27:58,928 What's stopping us from getting all the stores together 454 00:27:59,013 --> 00:28:00,803 and taking everything? 455 00:28:03,138 --> 00:28:05,095 What's stopping us? 456 00:28:05,929 --> 00:28:07,970 Nothing. Nothing! 457 00:28:11,513 --> 00:28:15,137 Don't worry. She wouldn't do that. 458 00:28:17,513 --> 00:28:21,220 They're taking a big risk with these $10-an-hour jobs. 459 00:28:21,305 --> 00:28:23,013 Have a nice day! 460 00:28:23,097 --> 00:28:24,429 Hello! 461 00:29:38,183 --> 00:29:39,890 Jesus, Charlotte! 462 00:29:40,600 --> 00:29:42,557 It spilled everywhere! 463 00:29:42,641 --> 00:29:45,182 What happened to the bag? Couldn't lift it? 464 00:29:45,266 --> 00:29:47,765 I don't know. I wasn't concentrating. 465 00:29:57,475 --> 00:29:59,224 This is disgusting! 466 00:30:02,933 --> 00:30:05,640 Go wash your hands. I'll deal with the rest. 467 00:31:17,852 --> 00:31:20,143 - I'm sorry, I didn't mean to... - Sorry. 468 00:31:53,187 --> 00:31:55,895 - Sorry that took so long. - You look hot! 469 00:31:55,979 --> 00:31:58,186 Is the hair band too intense? 470 00:31:58,270 --> 00:32:00,519 Yeah, man, the hair band is intense. 471 00:32:00,604 --> 00:32:04,228 Intense is good! It's a big party, and she said to get dressed up. 472 00:32:04,313 --> 00:32:06,062 Will there be a costume contest? 473 00:32:06,146 --> 00:32:09,187 - Listen to her! A contest... - There could be! 474 00:32:09,271 --> 00:32:11,520 So, will you admit you dressed up for a guy? 475 00:32:11,604 --> 00:32:13,020 - No! - Who is it? 476 00:32:13,104 --> 00:32:14,103 There's no guy! 477 00:32:14,188 --> 00:32:16,853 Halloween is when the good girls get their revenge. 478 00:32:16,938 --> 00:32:18,270 You all dress like sluts! 479 00:32:18,355 --> 00:32:19,646 I'm Wonder Woman! 480 00:32:19,730 --> 00:32:22,354 It's not my fault Wonder Woman dresses like a slut! 481 00:32:22,438 --> 00:32:24,812 - So, who's the guy? - Nobody. 482 00:32:25,730 --> 00:32:28,312 I think I'm ready to be in a relationship. 483 00:32:29,688 --> 00:32:33,271 I've had my rebounds, and now I'm ready to settle down. 484 00:32:33,355 --> 00:32:34,604 With who? 485 00:32:34,688 --> 00:32:37,646 No one in particular. Guillaume, maybe. 486 00:32:37,730 --> 00:32:38,729 Guillaume? 487 00:32:38,813 --> 00:32:41,729 Yeah. He's nice and we have really deep conversations. 488 00:32:41,813 --> 00:32:43,729 I thought he was in the friend zone! 489 00:32:44,688 --> 00:32:46,647 So you're in the friend zone? 490 00:32:46,730 --> 00:32:48,480 No one is in the friend zone. 491 00:32:48,564 --> 00:32:50,063 You talk about your exes. 492 00:32:50,147 --> 00:32:51,313 So what? 493 00:32:51,397 --> 00:32:54,104 You farted in front of him in the book aisle. 494 00:32:54,189 --> 00:32:55,813 That was an accident! 495 00:32:55,898 --> 00:32:57,355 He's in the friend zone! 496 00:32:57,439 --> 00:32:59,355 Isn't he into Emilie anyway? 497 00:32:59,439 --> 00:33:01,688 - Why do you say that? - I don't know. 498 00:33:01,773 --> 00:33:03,396 Isn't Noémie into him? 499 00:33:03,481 --> 00:33:05,521 Everyone flirts with everyone. 500 00:33:05,606 --> 00:33:07,730 It doesn't mean anything. 501 00:33:26,732 --> 00:33:29,356 Che Guevara, nice! 502 00:33:29,440 --> 00:33:30,940 Of course. 503 00:33:31,440 --> 00:33:33,522 Wow! You girls went all out! 504 00:33:33,607 --> 00:33:35,273 You said to get dressed up. 505 00:33:35,357 --> 00:33:37,481 Yeah, but we're not kids anymore. 506 00:33:37,565 --> 00:33:40,731 I meant in a conceptual way, not full-on costumes. 507 00:33:43,149 --> 00:33:45,398 Why are you all wearing sunglasses? 508 00:33:45,483 --> 00:33:48,523 We're a disco ball. It's a group costume. Cool, huh? 509 00:33:48,608 --> 00:33:52,106 Check it out. Me and Guillaume have the same costume. 510 00:33:54,274 --> 00:33:55,774 How do we look? 511 00:33:57,858 --> 00:33:59,440 Wanna go to my place? 512 00:34:31,234 --> 00:34:33,108 You scared me. 513 00:34:33,651 --> 00:34:35,650 It's just a wig. 514 00:34:49,984 --> 00:34:51,567 Hi! 515 00:34:54,943 --> 00:34:56,526 Hi! 516 00:34:59,693 --> 00:35:02,068 Nice costume. You look good. 517 00:35:02,151 --> 00:35:04,692 Check it out! I'm Mr. Freeze. 518 00:35:12,027 --> 00:35:15,109 We've known each other for one month today. 519 00:35:15,194 --> 00:35:16,692 Oh yeah? 520 00:35:18,444 --> 00:35:21,068 That means you've been single for a month. 521 00:35:22,653 --> 00:35:24,485 I hadn't thought about that. 522 00:35:26,694 --> 00:35:29,610 So it wouldn't be wrong... 523 00:35:30,820 --> 00:35:33,151 if I started flirting with you. 524 00:35:36,070 --> 00:35:39,443 We'd been at the border for hours, and we knew we'd get searched. 525 00:35:39,528 --> 00:35:42,860 We were three smelly dudes coming back from Lake Placid. 526 00:35:42,945 --> 00:35:46,152 - We looked like hippies. - It was a hiking trip. 527 00:35:46,237 --> 00:35:49,277 We knew they'd search us. So I said to the guys: 528 00:35:49,362 --> 00:35:52,277 “Would it be crazy to smoke a joint while we wait?” 529 00:35:52,362 --> 00:35:55,027 - And then-- - He didn't know what he was saying. 530 00:35:55,112 --> 00:35:56,944 No, I wasn't thinking. 531 00:35:57,028 --> 00:35:58,820 He looks at us dead serious 532 00:35:58,904 --> 00:36:02,820 and says: “I have an emergency joint in the glove compartment.” 533 00:36:02,904 --> 00:36:04,528 - A what? - An emergency joint. 534 00:36:04,612 --> 00:36:05,694 An emergency joint. 535 00:36:05,862 --> 00:36:07,569 Let's say I need a joint, 536 00:36:07,654 --> 00:36:10,820 well, there's always one in my glove compartment. 537 00:36:15,946 --> 00:36:17,611 You want to study law? 538 00:36:17,696 --> 00:36:19,694 I'm not sure. 539 00:36:22,405 --> 00:36:25,028 But it'd be fun to argue against each other. 540 00:36:25,113 --> 00:36:29,112 You'd be the union leader and I'd represent the government. 541 00:36:29,780 --> 00:36:33,070 Really? You'd represent the government? 542 00:36:33,154 --> 00:36:36,737 Yeah. Just for the fun of fighting against you. 543 00:36:38,905 --> 00:36:41,362 - The worst part is you'd win. - For sure. 544 00:36:41,446 --> 00:36:43,238 I'm the best. 545 00:36:43,613 --> 00:36:45,570 That's true. 546 00:36:48,155 --> 00:36:50,029 But I'd be good too. 547 00:36:51,197 --> 00:36:53,321 You'd have to get me somehow. 548 00:36:57,197 --> 00:36:59,613 Hang on. I just need to get my coat. 549 00:36:59,698 --> 00:37:01,613 - We're in here. - Wait. 550 00:37:03,072 --> 00:37:04,738 Sorry. 551 00:37:04,823 --> 00:37:06,446 It's Guillaume's turn? 552 00:37:06,531 --> 00:37:09,905 I just need my coat. High five for your perfect score 553 00:37:09,990 --> 00:37:11,863 - What? - Nice! 554 00:37:11,948 --> 00:37:14,030 - My what? - Charlotte, never mind. 555 00:37:27,448 --> 00:37:29,656 What do you mean by “perfect score”? 556 00:37:30,281 --> 00:37:31,781 You know... 557 00:37:34,365 --> 00:37:37,031 - You didn't do it on purpose? - What? 558 00:37:38,657 --> 00:37:41,990 You have a perfect score. You've slept with everyone. 559 00:37:43,532 --> 00:37:45,739 Jesus! 560 00:37:48,491 --> 00:37:50,031 Everyone? 561 00:37:59,825 --> 00:38:03,448 Love is a rebellious bird 562 00:38:03,533 --> 00:38:07,281 That no one can tame 563 00:38:07,366 --> 00:38:10,991 And if you call for it, It'll be quite in vain 564 00:38:11,075 --> 00:38:14,907 For it's in its nature to say no 565 00:38:14,992 --> 00:38:19,032 Nothing helps, neither a threat nor a prayer 566 00:38:19,117 --> 00:38:22,949 For it's in its nature to say no 567 00:38:23,033 --> 00:38:26,658 One talks well, and the other rests silent 568 00:38:26,741 --> 00:38:31,783 And it's the other one that I prefer 569 00:38:32,617 --> 00:38:35,449 Love 570 00:38:35,701 --> 00:38:38,491 Love 571 00:38:38,701 --> 00:38:41,783 Love 572 00:38:41,867 --> 00:38:43,574 Love 573 00:38:43,659 --> 00:38:46,825 Love is like a bohemian child 574 00:38:46,909 --> 00:38:50,242 He's never, never known any law 575 00:38:50,326 --> 00:38:54,284 If you don't love me, then I love you 576 00:38:54,368 --> 00:38:57,701 And if I love you, you'd best watch out 577 00:38:59,285 --> 00:39:01,867 If you don't love me 578 00:39:01,951 --> 00:39:05,826 If you don't love me, then I love you 579 00:39:07,618 --> 00:39:09,617 And if I love you 580 00:39:09,702 --> 00:39:12,409 And if I love you 581 00:39:12,493 --> 00:39:17,867 You'd best watch out 582 00:39:26,494 --> 00:39:28,076 Charlotte, wait! 583 00:39:32,828 --> 00:39:34,118 Antoine... 584 00:39:37,578 --> 00:39:39,702 Charlotte, wait! 585 00:39:39,786 --> 00:39:41,493 What? What do you have to say? 586 00:39:41,578 --> 00:39:44,952 Did you think I was trying to set some kind of record too? 587 00:39:45,494 --> 00:39:47,660 No, I didn't know. 588 00:39:48,452 --> 00:39:51,077 That's why you wanted to sleep with me. 589 00:39:51,162 --> 00:39:55,536 No! I knew you'd slept with a couple of guys. 590 00:39:55,620 --> 00:39:57,785 But just the obvious ones. 591 00:39:58,870 --> 00:40:00,119 The obvious ones? 592 00:40:00,203 --> 00:40:03,035 No one saw me kiss anyone. No one walked in on me. 593 00:40:03,120 --> 00:40:04,411 Yeah, but guys talk. 594 00:40:04,495 --> 00:40:06,077 So you knew. 595 00:40:08,328 --> 00:40:11,202 Yes, I knew. I thought it was funny. 596 00:40:12,203 --> 00:40:14,536 I figured they were rebounds. 597 00:40:14,620 --> 00:40:15,870 A lot of rebounds. 598 00:40:15,954 --> 00:40:17,744 I thought we were all having fun. 599 00:40:17,829 --> 00:40:18,828 Well, yeah! 600 00:40:18,912 --> 00:40:20,744 They were talking behind my back. 601 00:40:20,829 --> 00:40:22,578 The guys were just happy. 602 00:40:22,662 --> 00:40:23,828 Of course they were! 603 00:40:23,912 --> 00:40:25,995 Look, I get it. 604 00:40:26,496 --> 00:40:31,036 I know it's weird, but it's not the end of the world. 605 00:40:31,121 --> 00:40:33,453 - Come back to the party. - No. 606 00:40:36,996 --> 00:40:40,495 OK, I'll hang out with you. What do you want to do? 607 00:40:42,705 --> 00:40:44,579 It's not as bad as you think. 608 00:40:46,538 --> 00:40:50,620 Charlotte, I swear, I don't care what happened. 609 00:40:51,746 --> 00:40:54,121 That's how much I like you. 610 00:40:55,247 --> 00:40:56,745 How much you like me? 611 00:40:57,955 --> 00:40:58,954 That was a joke. 612 00:40:59,038 --> 00:41:01,204 Wow! I'm a slut, but you don't care. 613 00:41:01,289 --> 00:41:03,580 That's not what I meant and you know it. 614 00:41:04,622 --> 00:41:07,371 All I'm saying is that guys can be possessive. 615 00:41:07,456 --> 00:41:08,830 But I'm not like that. 616 00:41:08,914 --> 00:41:10,496 I don't care. That's all. 617 00:41:11,289 --> 00:41:12,955 I'm leaving. 618 00:41:37,707 --> 00:41:39,998 You always choose weird guys. 619 00:41:40,081 --> 00:41:41,539 I don't like Olivier. 620 00:41:41,623 --> 00:41:44,205 You should have seen your face back there. 621 00:41:44,290 --> 00:41:45,539 I didn't make a face. 622 00:41:45,623 --> 00:41:48,372 Yes, you did! And now you're sulking. 623 00:41:48,457 --> 00:41:49,873 I'm not sulking. 624 00:41:50,457 --> 00:41:52,373 It's OK. You can tell me. 625 00:41:52,457 --> 00:41:55,248 I don't have a crush on anyone, OK? Drop it. 626 00:41:59,541 --> 00:42:01,582 Look at Emilie and Noémie. 627 00:42:01,666 --> 00:42:04,290 They're all like: “We're chill. The guys are chill. 628 00:42:04,374 --> 00:42:05,790 “We don't need commitment.” 629 00:42:05,874 --> 00:42:08,915 They just don't want to scare the guys, but they want love. 630 00:42:08,999 --> 00:42:12,540 And they're pissed off that Gendron and Antoine won't commit. 631 00:42:12,624 --> 00:42:15,498 They're just waiting around like idiots. 632 00:42:18,125 --> 00:42:21,457 Hang on, Emilie and Noémie are with Gendron and Antoine? 633 00:42:22,416 --> 00:42:24,749 Well, not officially. 634 00:42:26,334 --> 00:42:29,623 It's not as bad as you think, OK? 635 00:42:31,125 --> 00:42:33,874 No one cares who you sleep with. 636 00:42:36,042 --> 00:42:38,249 - What are you doing? - Nothing. 637 00:42:38,876 --> 00:42:40,374 Facebook... 638 00:42:41,834 --> 00:42:43,708 They're not like that. 639 00:42:43,792 --> 00:42:46,083 No one's gonna write on your wall. 640 00:42:48,209 --> 00:42:49,708 Stop it! 641 00:42:50,168 --> 00:42:51,666 Give me your phone. 642 00:43:14,209 --> 00:43:20,209 You'd best watch out 643 00:43:32,752 --> 00:43:35,293 If you don't love me 644 00:43:35,377 --> 00:43:39,293 If you don't love me 645 00:43:42,711 --> 00:43:45,251 A fundraiser for Movember? 646 00:43:45,753 --> 00:43:47,543 - Seriously? - What? 647 00:43:47,628 --> 00:43:49,085 It's so narcissistic! 648 00:43:49,170 --> 00:43:50,793 It's for a good cause. 649 00:43:51,253 --> 00:43:54,835 No, you just want a moustache but won't own it. 650 00:43:54,920 --> 00:43:56,210 Narcissist! 651 00:43:56,295 --> 00:43:57,585 It's for a good cause! 652 00:43:57,669 --> 00:44:00,710 If working for pharmaceutical companies is a good cause. 653 00:44:00,794 --> 00:44:03,918 Quit knocking it! We're doing volunteer work. 654 00:44:04,003 --> 00:44:05,960 Yeah, volunteer work for an industry 655 00:44:06,045 --> 00:44:08,252 that'll soon be more profitable than oil. 656 00:44:08,337 --> 00:44:09,711 They're just moustaches. 657 00:44:09,795 --> 00:44:12,419 Suppose that, thanks to your moustaches, 658 00:44:12,503 --> 00:44:15,336 they find a cure for prostate cancer. 659 00:44:15,420 --> 00:44:17,169 Who's gonna profit from that? 660 00:44:19,171 --> 00:44:21,045 Pharmaceutical companies. 661 00:44:21,129 --> 00:44:23,836 And they don't even have to invest in research 662 00:44:23,921 --> 00:44:27,420 because with your little moustaches, you tools are raising money 663 00:44:27,503 --> 00:44:29,586 for a billion-dollar industry. 664 00:44:29,670 --> 00:44:30,836 It's too bad, Mégane. 665 00:44:30,921 --> 00:44:32,003 You're super cute, 666 00:44:32,087 --> 00:44:35,170 but with that attitude, there's nothing going on down here. 667 00:44:35,713 --> 00:44:38,545 That's my own system of natural selection. 668 00:44:38,630 --> 00:44:41,462 - It works really well. - No shit! 669 00:44:43,671 --> 00:44:46,420 Hi, Charlotte! - Hey! 670 00:45:11,631 --> 00:45:13,254 I'm sorry. 671 00:45:13,339 --> 00:45:16,796 I didn't know you guys were seeing Gendron and Antoine. 672 00:45:16,881 --> 00:45:18,379 It's fine. 673 00:45:20,089 --> 00:45:21,088 Thanks. 674 00:45:21,173 --> 00:45:25,130 But if this was Iraq, you'd get stoned for sure. 675 00:45:25,215 --> 00:45:29,047 And if everyone here gets herpes, we'll know where it came from. 676 00:45:29,589 --> 00:45:30,922 And it sucks for you, 677 00:45:31,006 --> 00:45:33,547 'cause when it's time to settle down, 678 00:45:33,631 --> 00:45:35,755 guys don't really want wild girls 679 00:45:35,839 --> 00:45:37,631 Think about your future husband. 680 00:45:37,715 --> 00:45:40,297 He's gonna ask how many guys you've been with. 681 00:45:40,381 --> 00:45:42,047 Yep. They all want to know. 682 00:45:43,048 --> 00:45:44,339 That'll be awkward. 683 00:45:44,423 --> 00:45:47,214 Charlotte. please report to checkout. 684 00:45:49,882 --> 00:45:52,797 Why'd you call me up? There's no one here. 685 00:45:52,882 --> 00:45:54,422 I have to take a piss. 686 00:45:55,132 --> 00:45:56,506 What are you doing? 687 00:45:56,590 --> 00:45:58,923 -. Check it out. I'm doing my own fundraiser. 688 00:45:59,007 --> 00:46:01,589 “Bushes for Amnesty International"? 689 00:46:01,673 --> 00:46:03,714 I have to take on Movember. 690 00:46:10,007 --> 00:46:12,673 And your receipt. Thanks far shopping at Toy Depot! 691 00:46:12,758 --> 00:46:15,632 Charlotte, can I talk to you for a second? 692 00:46:17,591 --> 00:46:19,131 REGISTER CLOSED 693 00:46:51,093 --> 00:46:53,633 - Have you seen Charlotte? - She's back there. 694 00:47:14,051 --> 00:47:16,842 I'm never having sex again. 695 00:47:16,927 --> 00:47:19,175 Your hymen won't grow back, you know. 696 00:47:19,259 --> 00:47:23,675 And it won't change the fact that all those guys still slept with you. 697 00:47:25,635 --> 00:47:27,634 What's that supposed to mean? 698 00:47:27,718 --> 00:47:29,759 She's in love with Olivier. 699 00:47:30,885 --> 00:47:32,634 I'm not in love with him. 700 00:47:32,718 --> 00:47:34,717 I can't be. He slept with Charlotte. 701 00:47:34,802 --> 00:47:36,842 Do I disgust you that much? 702 00:47:36,927 --> 00:47:39,759 I just want a boyfriend you haven't slept with. 703 00:47:39,843 --> 00:47:41,718 You should have called shotgun. 704 00:47:41,802 --> 00:47:43,967 It's true, you didn't call shotgun. 705 00:47:45,803 --> 00:47:48,510 I didn't think I had to with Olivier. 706 00:47:49,594 --> 00:47:51,676 He's not even your type! 707 00:47:52,135 --> 00:47:55,135 I couldn't have known you'd sleep with every guy at work. 708 00:47:55,219 --> 00:47:58,718 - Do you have to say it like that? - How should I say it then? 709 00:47:58,803 --> 00:48:01,676 I'm done having sex anyway, so it'll be fine. 710 00:48:04,011 --> 00:48:05,885 You won't be able to stop. 711 00:48:06,636 --> 00:48:07,676 Why not? 712 00:48:07,761 --> 00:48:09,302 - Come On! - It's obvious! 713 00:48:09,387 --> 00:48:10,802 Why is it obvious? 714 00:48:11,928 --> 00:48:14,094 First off, no one can stick to that. 715 00:48:14,178 --> 00:48:16,927 Just look at priests. They're riot doing great. 716 00:48:17,470 --> 00:48:19,427 Secondly, 717 00:48:19,512 --> 00:48:24,511 guys are an important part of your identity. 718 00:48:31,512 --> 00:48:35,053 No, I'm done with guys. I can do it. 719 00:48:37,804 --> 00:48:41,303 The bird you tried to catch 720 00:48:41,388 --> 00:48:44,928 Beat its wings and away it flew 721 00:48:45,012 --> 00:48:48,303 Love is far away You can wait 722 00:48:48,388 --> 00:48:52,012 You wait no longer and there it is 723 00:48:52,096 --> 00:48:55,637 All around you, quickly, quickly 724 00:48:55,721 --> 00:48:59,137 It comes, it goes, then comes again 725 00:49:00,513 --> 00:49:01,970 - Can we talk? - Sure. 726 00:49:02,055 --> 00:49:03,054 In private. 727 00:49:03,138 --> 00:49:06,346 I have no private life. Everyone knows everything. 728 00:49:09,222 --> 00:49:11,762 I'm sorry about the other night. 729 00:49:11,846 --> 00:49:13,096 Don't be. 730 00:49:13,180 --> 00:49:16,554 It sucks that this happened right when We were getting closer. 731 00:49:16,639 --> 00:49:19,346 You're just mad you're the only guy I didn't screw. 732 00:49:19,430 --> 00:49:22,054 But you're too late. I'm abstinent now. 733 00:49:22,138 --> 00:49:25,513 Fighting Women's Cancers with Abstinence." 734 00:49:25,597 --> 00:49:27,554 - What's this? - What it sounds like. 735 00:49:27,639 --> 00:49:30,471 I'm raising money for women's cancer research. 736 00:49:30,555 --> 00:49:32,638 By repressing your sexuality? 737 00:49:34,014 --> 00:49:35,347 It's not funny. 738 00:49:35,431 --> 00:49:37,013 OK, I won't laugh. 739 00:49:37,597 --> 00:49:41,555 Abstain if you want, but don’t push me out of your life. 740 00:49:41,640 --> 00:49:43,180 We had something. 741 00:49:43,598 --> 00:49:45,722 You're in my life. We work together. 742 00:49:45,806 --> 00:49:48,097 We're colleagues. It's all good. 743 00:49:50,598 --> 00:49:52,097 It's all good. 744 00:49:52,890 --> 00:49:55,305 Well, good luck! 745 00:49:57,848 --> 00:50:00,139 You can't talk about sex in a toy store. 746 00:50:00,224 --> 00:50:02,181 I'm not. I'm talking about abstinence. 747 00:50:02,266 --> 00:50:03,514 It's the same thing. 748 00:50:03,598 --> 00:50:06,681 Our customers don't want to know you're sexually active. 749 00:50:06,765 --> 00:50:08,139 They see us as children. 750 00:50:08,224 --> 00:50:09,223 Come on! 751 00:50:09,307 --> 00:50:11,681 You should see the way they look at my belly. 752 00:50:11,765 --> 00:50:14,515 They're thinking: “What's the world coming to?” 753 00:50:14,599 --> 00:50:16,056 You don't want that. 754 00:50:16,140 --> 00:50:17,640 Follow me. 755 00:50:18,641 --> 00:50:23,098 If you put some hearts on your jar and talk about love, that's fine. 756 00:50:23,182 --> 00:50:25,265 You need a deadline too. 757 00:50:25,349 --> 00:50:27,723 Otherwise, no one will take you seriously. 758 00:50:27,808 --> 00:50:30,682 Like, say how long you're abstaining. 759 00:50:30,766 --> 00:50:32,348 Good idea! 760 00:50:33,599 --> 00:50:34,932 Yeah... 761 00:50:36,058 --> 00:50:38,723 It's good that you're putting your foot down. 762 00:50:39,475 --> 00:50:44,474 The baby's father showed up the night before the abortion 763 00:50:44,559 --> 00:50:46,848 to tell me not to go through with it. 764 00:50:46,933 --> 00:50:48,848 He said he'd never forgive himself. 765 00:50:50,058 --> 00:50:51,891 We cried and everything. 766 00:50:52,642 --> 00:50:54,182 And I listened to him. 767 00:50:56,017 --> 00:50:58,307 Two months later, he left for good. 768 00:50:58,392 --> 00:51:00,391 And then, it was too late. 769 00:51:00,475 --> 00:51:01,849 I mean, it's too late. 770 00:51:01,934 --> 00:51:04,849 I'm due in a month. I took the semester off. 771 00:51:04,934 --> 00:51:07,225 I'm about to go on maternity leave. 772 00:51:08,017 --> 00:51:10,433 I'll never see anyone anymore. It's like... 773 00:51:10,518 --> 00:51:13,392 Wow! My life is over! 774 00:51:17,309 --> 00:51:19,475 We think we live in an open society. 775 00:51:20,476 --> 00:51:21,933 But we don't. 776 00:51:22,268 --> 00:51:25,892 People judge They look at others and judge. 777 00:51:26,601 --> 00:51:28,225 They're not very open. 778 00:51:29,143 --> 00:51:31,642 That's why I'm glad I'm abstinent. 779 00:51:31,726 --> 00:51:33,517 Makes me less of a hypocrite. 780 00:51:33,601 --> 00:51:34,851 For sure! 781 00:51:35,685 --> 00:51:37,101 Give up sex? 782 00:51:38,434 --> 00:51:40,017 No problem. 783 00:51:40,102 --> 00:51:42,226 I'm good at giving things up. 784 00:51:42,310 --> 00:51:44,017 I'm cutting out coffee now. 785 00:51:44,935 --> 00:51:46,767 It's the fourth thing I've quit. 786 00:51:46,852 --> 00:51:50,226 I gave up cigarettes, speed and lactose. 787 00:51:50,310 --> 00:51:51,852 Lactose? 788 00:51:53,561 --> 00:51:55,268 That must have been hard! 789 00:52:04,103 --> 00:52:06,310 So, you're playing hard to get now? 790 00:52:06,394 --> 00:52:07,768 What? 791 00:52:07,853 --> 00:52:10,269 Your whole abstinence thing. 792 00:52:10,353 --> 00:52:13,352 I'm not sleeping with anyone, for real. 793 00:52:13,437 --> 00:52:14,893 Whatever, we don't care. 794 00:52:14,978 --> 00:52:18,394 All we want is a jar. 795 00:52:20,562 --> 00:52:22,602 OK. No problem. 796 00:52:24,145 --> 00:52:26,435 We're gonna stick it to them too. 797 00:52:30,145 --> 00:52:31,519 Why women's cancers? 798 00:52:31,603 --> 00:52:33,227 That's as dumb as Movember. 799 00:52:33,311 --> 00:52:34,727 You pick a cause then. 800 00:52:34,812 --> 00:52:37,519 I don't understand how we're gonna raise money 801 00:52:37,603 --> 00:52:39,186 by abstaining from something. 802 00:52:39,271 --> 00:52:41,602 It's like: “Hey! Pay us to do nothing.” 803 00:52:41,687 --> 00:52:43,644 - It's weird. - It's complicated! 804 00:52:43,728 --> 00:52:45,270 You're not even eligible. 805 00:52:45,354 --> 00:52:48,228 Virgins can't abstain. They're just virgins. 806 00:52:50,104 --> 00:52:52,853 Everyone's doing it except you two. 807 00:52:52,937 --> 00:52:56,645 I'm in, but only if you stop shaving your armpits. 808 00:52:58,104 --> 00:53:00,687 What? I stopped a week ago. 809 00:53:00,771 --> 00:53:02,311 It's super liberating. 810 00:53:02,396 --> 00:53:05,104 I'm not gonna stop shaving my armpits. 811 00:53:07,188 --> 00:53:08,562 OK, so... 812 00:53:08,646 --> 00:53:12,104 You're gonna abstain, but keep making yourself all pretty? 813 00:53:12,646 --> 00:53:15,438 You shouldn't give a shit. That's liberating. 814 00:53:15,522 --> 00:53:18,146 Otherwise, it just looks like you want attention, 815 00:53:18,230 --> 00:53:21,729 like you're trying to make sure guys still want you. 816 00:53:21,813 --> 00:53:23,104 It's bullshit. 817 00:53:25,272 --> 00:53:27,604 OK, I'll stop shaving. 818 00:53:31,647 --> 00:53:33,980 And we're raising money for tall apes. 819 00:53:34,064 --> 00:53:35,271 What? 820 00:53:35,355 --> 00:53:39,438 Tall-apes.ca. It's an NGO that helps endangered apes. 821 00:53:39,522 --> 00:53:41,105 It's a major issue! 822 00:53:41,605 --> 00:53:44,272 We're raising money for tall-apes.ca. 823 00:53:47,023 --> 00:53:48,021 Hello! 824 00:53:48,523 --> 00:53:49,771 Wait! 825 00:53:49,856 --> 00:53:53,272 We're raising money by giving up romance until Christmas. 826 00:53:55,148 --> 00:53:56,731 Thank you! 827 00:53:56,815 --> 00:54:00,522 It's important to make time for yourself and help animals. 828 00:54:00,606 --> 00:54:03,439 By acting a little less like animals ourselves. 829 00:54:03,523 --> 00:54:04,564 Thanks! 830 00:54:04,648 --> 00:54:09,064 What separates us from animals is our ability to stop doing things. 831 00:54:11,149 --> 00:54:12,148 Thank you! 832 00:54:12,232 --> 00:54:14,564 Lord knows that girls trying to be abstinent 833 00:54:14,648 --> 00:54:17,148 face a lot of temptation on their journey. 834 00:54:20,732 --> 00:54:21,731 Thank you! 835 00:54:30,065 --> 00:54:31,565 They're cleaning up! 836 00:54:34,774 --> 00:54:37,231 Abstinence for tall-apes.ca. 837 00:54:38,733 --> 00:54:40,732 - Is this a joke? - No, it's not. 838 00:54:40,816 --> 00:54:45,024 Sorry for helping endangered animals instead of pharmaceutical companies. 839 00:54:45,108 --> 00:54:47,982 - Apes aren't endangered. - All animals are endangered. 840 00:54:48,066 --> 00:54:51,940 Whatever! This abstinence thing is gonna ruin our group dynamic. 841 00:54:52,025 --> 00:54:53,773 Our dynamic is already ruined. 842 00:54:53,858 --> 00:54:55,482 - Yeah. - That's not our fault. 843 00:54:56,358 --> 00:55:00,357 Really? How come you sleep with all the new girls every year? 844 00:55:00,442 --> 00:55:03,649 And no one ever says anything. No one's keeping track. 845 00:55:04,233 --> 00:55:06,524 You sure seem to be keeping track 846 00:55:07,026 --> 00:55:10,316 But we don't high five each other in front of everyone. 847 00:55:10,400 --> 00:55:11,399 Yeah. 848 00:55:12,567 --> 00:55:14,858 OK. I'm sorry. 849 00:55:14,942 --> 00:55:16,941 - He's sorry. - OK? I'm sorry. 850 00:55:17,026 --> 00:55:19,442 No one says anything cause you're a guy. 851 00:55:19,526 --> 00:55:21,233 But it's different for girls. 852 00:55:22,234 --> 00:55:23,816 Do we really have to go there? 853 00:55:23,900 --> 00:55:26,150 - But it's true. - It's a double standard. 854 00:55:26,234 --> 00:55:27,983 But an abstinence movement? 855 00:55:28,067 --> 00:55:30,108 Abstinence is right wing! 856 00:55:30,192 --> 00:55:33,026 You think a sex strike is right wing? 857 00:55:33,109 --> 00:55:35,442 So I guess Aristophanes was a fascist? 858 00:55:35,526 --> 00:55:36,525 Who? 859 00:55:36,610 --> 00:55:38,358 We just want to take a step back. 860 00:55:38,443 --> 00:55:40,442 What they're saying isn't crazy. 861 00:55:40,526 --> 00:55:41,984 It might be a good thing. 862 00:55:42,068 --> 00:55:43,067 What? 863 00:55:43,152 --> 00:55:45,567 Just to figure out what the rules are 864 00:55:45,651 --> 00:55:47,650 about sex and love and everything. 865 00:55:47,735 --> 00:55:49,484 Is that what you're proposing? 866 00:55:49,569 --> 00:55:50,568 Yeah. 867 00:55:50,651 --> 00:55:51,900 What rules? 868 00:55:51,985 --> 00:55:53,693 Who wants rules? We're free. 869 00:55:53,776 --> 00:55:55,526 That's it. You can't commit. 870 00:55:55,611 --> 00:55:57,984 Commit to what? We're not even 20 years old! 871 00:55:58,068 --> 00:56:00,651 You're right. So why not abstain? 872 00:56:00,736 --> 00:56:03,693 Is this blackmail? In that case, I'll commit. 873 00:56:03,777 --> 00:56:05,027 Too late. 874 00:56:05,110 --> 00:56:06,943 But you guys like sex too. 875 00:56:07,028 --> 00:56:10,193 That's no reason not to stop. 876 00:56:12,111 --> 00:56:13,610 You're funny. 877 00:56:14,194 --> 00:56:16,901 Can we just go back to the way it was before? 878 00:56:16,986 --> 00:56:18,651 I said I was sorry. 879 00:56:39,195 --> 00:56:41,986 This whole abstinence thing is really messing me up. 880 00:56:42,070 --> 00:56:44,236 I won't get my perfect score this year. 881 00:56:44,321 --> 00:56:45,819 Me neither. 882 00:56:46,695 --> 00:56:49,028 You-five never had a perfect score. You're new. 883 00:56:49,112 --> 00:56:51,403 You've got fuck all. 884 00:56:51,487 --> 00:56:54,236 Right! It messes up my groove. 885 00:56:55,070 --> 00:56:56,528 What groove? 886 00:56:58,279 --> 00:57:00,737 You can't describe a groove, man. 887 00:57:01,362 --> 00:57:04,486 You know what, Philippe? Shut the hell up! 888 00:57:04,571 --> 00:57:07,528 You're just a scrawny kid. You don't even have shoulders! 889 00:57:07,613 --> 00:57:09,904 So shut up. - Stop taking it out on him. 890 00:57:09,988 --> 00:57:12,112 We were kind of. Asking far it, though. 891 00:57:12,197 --> 00:57:14,196 Some of us more than others. 892 00:57:15,446 --> 00:57:16,987 I only slept with Emilie. 893 00:57:17,071 --> 00:57:18,446 And Charlotte, right? 894 00:57:18,529 --> 00:57:20,404 She had a wet T-shirt! 895 00:57:21,405 --> 00:57:24,446 If we just get one, they'll all cave. 896 00:57:24,530 --> 00:57:26,112 Well, go for it! 897 00:57:26,197 --> 00:57:29,279 They think I'm a big playboy now, so it can't be me. 898 00:57:29,363 --> 00:57:30,654 This is dumb! 899 00:57:30,739 --> 00:57:32,237 No, it's not. It's simple. 900 00:57:32,322 --> 00:57:35,738 Why are we always strategizing? Why can't we just live our lives? 901 00:57:35,822 --> 00:57:37,821 - That's what I was doing. - Really? 902 00:57:37,906 --> 00:57:40,071 Yeah. Are you living yours? 903 00:57:40,156 --> 00:57:43,113 Or is that not intellectually stimulating enough for you? 904 00:57:43,198 --> 00:57:45,988 Knock it off! You're way out of line. 905 00:57:46,072 --> 00:57:49,363 I'm just saying if he got laid once in a while, he'd understand. 906 00:57:49,448 --> 00:57:51,905 You're confusing masculinity and aggressiveness. 907 00:57:51,989 --> 00:57:53,530 That's all I'm saying. 908 00:57:53,614 --> 00:57:56,280 We just want you to prove you can do it, bro. 909 00:57:59,490 --> 00:58:01,363 Jesus, you're intense! 910 00:58:16,115 --> 00:58:21,114 I think you're cuter now. 911 00:58:23,782 --> 00:58:24,822 What do you mean? 912 00:58:24,907 --> 00:58:28,198 Well, now that you're not hitting on everyone. 913 00:58:29,240 --> 00:58:30,906 Excuse me? 914 00:58:30,907 --> 00:58:34,573 You were always trying to sleep with all the girls. 915 00:58:34,657 --> 00:58:36,615 I didn't need to try. 916 00:58:36,699 --> 00:58:39,573 Guys who try don't have any game. 917 00:58:39,657 --> 00:58:42,115 I've got game. 918 00:58:42,199 --> 00:58:45,656 Anyway, I think you're a lot cuter now. 919 00:58:46,324 --> 00:58:49,782 In fact, I'd sleep with you now. 920 00:58:51,532 --> 00:58:52,907 Really? 921 00:58:54,408 --> 00:58:55,865 But I can't. 922 00:58:57,200 --> 00:59:00,948 When you tell me you'd do it, it takes away all the fun anyway. 923 00:59:01,033 --> 00:59:03,866 There's no tension, no flirting, no seduction. 924 00:59:06,950 --> 00:59:10,075 Sorry I don't read my moms Chatelaine. 925 00:59:10,158 --> 00:59:12,199 - It's going so well! - I know! 926 00:59:12,283 --> 00:59:16,449 It's nuts! People actually care if we're abstinent. 927 00:59:16,533 --> 00:59:17,866 It's messed up! 928 00:59:19,658 --> 00:59:22,741 We should at least buy a case of beer with this. 929 00:59:22,825 --> 00:59:24,033 Yeah. I agree. 930 00:59:24,201 --> 00:59:27,741 - I only drink raspberry rum. - They make a lemon flavour too. 931 00:59:27,825 --> 00:59:30,742 Or Sour Puss. Like a lot of Sour Puss. 932 00:59:30,825 --> 00:59:33,158 Girls, this money is for charity. 933 00:59:33,242 --> 00:59:36,408 Charlotte, look at us. We need some charity too! 934 00:59:36,493 --> 00:59:38,325 I mean real charity. 935 00:59:38,409 --> 00:59:40,366 You suck! 936 00:59:44,326 --> 00:59:45,825 Aube! 937 00:59:49,285 --> 00:59:50,867 Where do you live? 938 00:59:52,701 --> 00:59:54,451 Past Saint-Joseph Boulevard. 939 00:59:54,534 --> 00:59:57,034 The area with all the matching houses? 940 00:59:57,577 --> 01:00:00,076 Yeah, I live in one of those houses. 941 01:00:00,494 --> 01:00:02,618 I'll walk you home if you want. 942 01:00:03,786 --> 01:00:08,368 - You live around there? - No, but I feel like walking. 943 01:00:11,077 --> 01:00:13,785 So, what do you like to do? 944 01:00:14,202 --> 01:00:17,534 I don't know. Nothing in particular. 945 01:00:17,619 --> 01:00:18,618 OK. 946 01:00:18,702 --> 01:00:20,243 What about you? 947 01:00:20,328 --> 01:00:24,243 Skateboarding, movies, books... 948 01:00:24,328 --> 01:00:25,701 Me too. 949 01:00:25,786 --> 01:00:26,951 Then say so! 950 01:00:27,036 --> 01:00:30,077 Everyone likes books and movies! 951 01:00:30,161 --> 01:00:31,452 Maybe not skateboarding. 952 01:00:31,536 --> 01:00:32,868 Have you ever tried? 953 01:00:32,953 --> 01:00:34,243 No. 954 01:00:34,328 --> 01:00:35,868 Get on! 955 01:00:35,953 --> 01:00:38,285 No! No, that's OK. 956 01:00:38,370 --> 01:00:40,535 - Come on! - I'll hurt myself. 957 01:00:40,620 --> 01:00:42,202 No, I'll hold you. 958 01:00:43,995 --> 01:00:45,410 Come on! 959 01:00:48,120 --> 01:00:50,036 - Wait. - That's it! 960 01:00:50,120 --> 01:00:51,370 - OK! - You got it! 961 01:00:51,453 --> 01:00:54,119 - How do I turn? - You press down with your toes. 962 01:00:54,204 --> 01:00:56,286 - OK. - Yeah, like that. 963 01:00:56,371 --> 01:00:58,536 I don't agree that everyone likes to read. 964 01:00:58,620 --> 01:01:00,869 I've never seen anyone with a book at work. 965 01:01:00,954 --> 01:01:04,286 That doesn't mean they don't read. I always have a book with me. 966 01:01:04,371 --> 01:01:05,787 - Really? - Yeah. 967 01:01:05,870 --> 01:01:08,036 I just don't read in front of people. 968 01:01:08,120 --> 01:01:09,161 Why not? 969 01:01:09,245 --> 01:01:13,161 I don't know. I don't want people to know what I'm reading. 970 01:01:13,246 --> 01:01:15,244 I don't want them to comment. 971 01:01:15,329 --> 01:01:18,037 I've never heard that before. 972 01:01:18,121 --> 01:01:19,703 I've always been that way. 973 01:01:19,788 --> 01:01:21,411 What are you reading now? 974 01:01:21,496 --> 01:01:23,120 I just finished 1984. 975 01:01:23,205 --> 01:01:25,245 Seriously? That's one of my faves. 976 01:01:25,330 --> 01:01:28,120 Yeah? This was the second time I'd read it. 977 01:01:28,205 --> 01:01:29,787 OK, let's go faster. 978 01:01:31,538 --> 01:01:33,870 Wait! How do I turn again? 979 01:01:35,538 --> 01:01:37,746 This looks disgusting! 980 01:01:37,830 --> 01:01:39,704 These aren't even real colours. 981 01:01:42,413 --> 01:01:44,871 Sour Puss! Can't forget this. 982 01:01:45,205 --> 01:01:48,245 That's all we're getting, and I'm paying with my own money. 983 01:01:49,705 --> 01:01:51,996 - Charlotte... - Tall-apes.ca! 984 01:01:53,580 --> 01:01:56,579 My dad turns off the Wi-Fi when he's out 985 01:01:56,664 --> 01:01:58,372 so we can't watch Netflix. 986 01:01:59,872 --> 01:02:03,580 I have some DVDs. But they're all kids' movies. 987 01:02:03,665 --> 01:02:05,788 My half-brother is, like, 8. 988 01:02:06,289 --> 01:02:07,789 Toy Story is a great... 989 01:02:08,914 --> 01:02:10,705 a great film. 990 01:02:13,414 --> 01:02:14,622 Finally! 991 01:02:14,706 --> 01:02:16,497 Are you joking? That's it? 992 01:02:16,581 --> 01:02:19,122 - Charlotte felt bad. - It's not our money. 993 01:02:19,706 --> 01:02:21,914 What's the point of drinking anyway? 994 01:02:21,998 --> 01:02:24,413 What are we gonna do? There are no guys. 995 01:02:24,498 --> 01:02:25,747 We'll talk. 996 01:02:25,831 --> 01:02:27,081 About what? 997 01:02:27,165 --> 01:02:30,039 I can suggest some conversation topics if you want 998 01:02:30,123 --> 01:02:32,331 It's crazy we're even asking that question! 999 01:02:32,415 --> 01:02:35,872 I'm pretty sure that girls have always gotten drunk 1000 01:02:35,957 --> 01:02:38,248 to talk about boys or hook up with boys. 1001 01:02:38,332 --> 01:02:40,997 Or hook up with boys to forget other boys. 1002 01:02:41,082 --> 01:02:43,706 Maybe, but that's emotional dependence. 1003 01:02:43,791 --> 01:02:45,998 Look at Rihanna and Marilyn Monroe. 1004 01:02:46,083 --> 01:02:48,998 No, look at Juliet from Romeo and Juliet. 1005 01:02:49,083 --> 01:02:50,289 That's a book. 1006 01:02:50,374 --> 01:02:52,165 Shes still emotionally dependent. 1007 01:02:52,250 --> 01:02:53,373 It's a love story. 1008 01:02:53,457 --> 01:02:55,082 And it ends so well! 1009 01:02:55,166 --> 01:02:58,998 Aren't you tired of checking your phones all the time? 1010 01:02:59,083 --> 01:03:02,873 Wondering if someone's trying to reach you when no one ever is? 1011 01:03:02,958 --> 01:03:05,582 How many times a day is there nothing? 1012 01:03:12,208 --> 01:03:13,457 Yeah. 1013 01:03:14,959 --> 01:03:16,999 We're like junkies, aren't we? 1014 01:03:18,750 --> 01:03:20,374 Cheers to abstinence! 1015 01:03:23,792 --> 01:03:25,833 To abstinence! 1016 01:04:05,544 --> 01:04:07,459 “No Romance Until Christmas.” 1017 01:04:12,001 --> 01:04:13,751 What is this? 1018 01:04:13,836 --> 01:04:16,042 That? Watch out. 1019 01:04:18,794 --> 01:04:21,417 - I'm abstaining too. - You can't. 1020 01:04:21,502 --> 01:04:23,751 - Why not? - It's just for girls! 1021 01:04:23,836 --> 01:04:25,501 That's a double standard! 1022 01:04:25,585 --> 01:04:28,459 It's a movement to help us level the playing field 1023 01:04:28,544 --> 01:04:30,918 in relationships between guys and girls. 1024 01:04:31,002 --> 01:04:34,502 OK. What makes you think I don't need that too? 1025 01:04:34,586 --> 01:04:36,627 - You're a guy. - Yes, I am. 1026 01:04:36,710 --> 01:04:38,793 But I kissed a girl I had feelings for, 1027 01:04:38,877 --> 01:04:41,001 and she stopped taking my calls, 1028 01:04:41,086 --> 01:04:43,877 stopped texting me and refuses to see me. 1029 01:04:43,961 --> 01:04:48,585 I also need to level the playing field 1030 01:04:48,670 --> 01:04:50,877 in my relationships. 1031 01:04:50,962 --> 01:04:52,585 What do you think? 1032 01:04:58,628 --> 01:05:00,253 This isn't cool. 1033 01:05:00,337 --> 01:05:03,503 This is important to me. Stop messing with my head. 1034 01:05:03,586 --> 01:05:06,669 Me? You got to be kidding me. 1035 01:05:08,212 --> 01:05:09,919 I'm messing with your head? 1036 01:05:10,754 --> 01:05:12,877 The other guys might be, but not me. 1037 01:05:12,962 --> 01:05:14,420 What do you mean? 1038 01:05:16,170 --> 01:05:18,336 I mean, you know how they are. 1039 01:05:18,421 --> 01:05:20,461 Wait, what's up with the other guys? 1040 01:05:20,546 --> 01:05:23,503 Nothing. It's dumb. Don't worry about it. 1041 01:05:23,587 --> 01:05:25,962 Spit it out! what are they up to? 1042 01:05:32,463 --> 01:05:34,003 It's just... 1043 01:05:37,130 --> 01:05:40,920 They think that if they sleep with one girl, the pact will end. 1044 01:05:44,921 --> 01:05:47,379 So they're looking for the easiest one. 1045 01:05:50,755 --> 01:05:53,462 But not me, OK? I don't strategize like that. 1046 01:05:53,547 --> 01:05:55,379 I'm not like them. 1047 01:05:55,463 --> 01:05:58,796 Says the guy who wanted to help me beat a record. 1048 01:05:59,630 --> 01:06:02,796 What did you want me to do? Warn you? 1049 01:06:03,131 --> 01:06:04,546 You were screwing everyone. 1050 01:06:04,630 --> 01:06:07,630 If you really liked me, you could have told me sooner. 1051 01:06:07,714 --> 01:06:09,921 I would have looked like an idiot. 1052 01:06:10,006 --> 01:06:11,296 That's it. 1053 01:06:12,715 --> 01:06:16,672 I'm not Prince Charming, Charlotte. I can't fix all your problems. 1054 01:06:16,756 --> 01:06:18,338 I know. Thanks! 1055 01:06:24,548 --> 01:06:27,380 Do you know how many times you've rejected me? 1056 01:06:28,173 --> 01:06:30,714 And I always come back. 1057 01:06:32,798 --> 01:06:35,256 Doesn't that tell you something? 1058 01:06:38,549 --> 01:06:42,797 That you're emotionally dependent or a psychopath. One or the other. 1059 01:07:07,924 --> 01:07:10,299 What's up with your face? 1060 01:07:11,174 --> 01:07:12,674 Huh? Nothing. 1061 01:07:15,633 --> 01:07:16,923 You lost your virginity! 1062 01:07:17,008 --> 01:07:18,424 Don't be an idiot! 1063 01:07:18,508 --> 01:07:20,299 Admit it! 1064 01:07:20,383 --> 01:07:22,716 I didn't lose my virginity. 1065 01:07:23,508 --> 01:07:26,757 OK, so you're still a virgin. 1066 01:07:27,800 --> 01:07:30,133 Fine! You win! I'm a virgin. 1067 01:07:30,217 --> 01:07:32,882 I knew it. 1068 01:07:40,426 --> 01:07:42,383 Olivier came over last night. 1069 01:07:43,967 --> 01:07:45,341 We kissed. 1070 01:07:47,342 --> 01:07:48,717 A lot. 1071 01:07:51,426 --> 01:07:54,341 I'm freaking out. I think I'm in love. 1072 01:07:58,259 --> 01:07:59,758 That's great! 1073 01:08:00,509 --> 01:08:03,175 Seriously, I'm really happy for you. 1074 01:08:05,427 --> 01:08:06,717 Far real? 1075 01:08:08,510 --> 01:08:10,967 - Hey, girls! - What's up? 1076 01:08:11,051 --> 01:08:13,175 Aube's a virgin, but she's in love. 1077 01:08:13,260 --> 01:08:14,467 Shut up! 1078 01:08:14,552 --> 01:08:16,134 In love? What do you mean? 1079 01:08:16,218 --> 01:08:18,217 Olivier came over yesterday and-- 1080 01:08:18,302 --> 01:08:19,801 Congratulations! 1081 01:08:20,177 --> 01:08:22,009 I don't have to talk about it. 1082 01:08:22,093 --> 01:08:25,426 It just sucks that you're not respecting your commitment. 1083 01:08:28,178 --> 01:08:29,676 Give me a break! 1084 01:08:29,760 --> 01:08:33,218 This is the first time a guy I like likes me back. 1085 01:08:33,303 --> 01:08:34,676 Can't you be happy for me? 1086 01:08:34,760 --> 01:08:37,343 I am. It's just that we made a pact. 1087 01:08:39,136 --> 01:08:40,634 Unbelievable! 1088 01:08:40,719 --> 01:08:43,093 A lot of people donated. 1089 01:08:43,511 --> 01:08:46,010 You're betraying all of them. 1090 01:08:46,094 --> 01:08:48,719 I guess you just can't control yourself. 1091 01:08:48,803 --> 01:08:50,177 Look who's talking! 1092 01:08:52,094 --> 01:08:56,052 The worst part is Olivier isn't even actually into you. 1093 01:08:59,595 --> 01:09:04,468 The worst part is you acted like a slut in a bad way, 1094 01:09:04,553 --> 01:09:06,969 and no one has the guts to tell you. 1095 01:09:08,511 --> 01:09:09,719 You know what? 1096 01:09:09,803 --> 01:09:13,219 The guys wanted to break the pact by going after the easiest girl. 1097 01:09:13,304 --> 01:09:16,094 So, congratulations! You're the easiest girl. 1098 01:09:23,345 --> 01:09:24,887 It's not funny. 1099 01:09:24,971 --> 01:09:28,428 And everyone knows I'm not the one who's a slut in a bad way. 1100 01:09:28,512 --> 01:09:30,469 What are you saying? 1101 01:09:30,554 --> 01:09:33,720 I'm not judging, but you're a slut in a bad way. 1102 01:09:33,804 --> 01:09:35,845 “Sex, sex, sex... Love is bullshit.” 1103 01:09:35,929 --> 01:09:37,345 That speaks for itself. 1104 01:09:37,430 --> 01:09:39,471 At least I don't shame people. 1105 01:09:39,554 --> 01:09:41,262 I'm not shaming people! 1106 01:09:41,346 --> 01:09:43,095 I'm trying to change them. 1107 01:09:44,138 --> 01:09:46,429 Good luck with that! 1108 01:09:49,138 --> 01:09:52,721 Does this mean the abstinence thing is over? 1109 01:09:55,764 --> 01:09:58,137 It was a shitty idea anyway. 1110 01:09:58,221 --> 01:10:00,013 That's for sure! 1111 01:10:40,723 --> 01:10:42,222 Hello! 1112 01:10:43,182 --> 01:10:44,680 Hello? 1113 01:10:48,265 --> 01:10:49,805 What are you doing? 1114 01:10:50,265 --> 01:10:52,222 So it was all part of some plan? 1115 01:10:52,307 --> 01:10:53,806 What? Of course not! 1116 01:10:53,891 --> 01:10:57,431 You never started a conversation with me before last night! 1117 01:10:57,515 --> 01:10:59,222 You never even looked at me! 1118 01:10:59,307 --> 01:11:03,140 I know because I look at you all the time! 1119 01:11:03,724 --> 01:11:08,057 And then, you happen to notice me the night you need an easy girl. 1120 01:11:08,141 --> 01:11:11,057 No! OK, you're right. But it's not like that anymore. 1121 01:11:11,141 --> 01:11:13,474 Oh no? When did the switch happen? 1122 01:11:14,183 --> 01:11:17,223 We ate chips together and it was magical? 1123 01:11:17,308 --> 01:11:20,307 You'd just never had so much fun watching Toy Story before? 1124 01:11:20,641 --> 01:11:23,140 I don't know. We talked, and it was fun. 1125 01:11:25,850 --> 01:11:27,348 Sure. 1126 01:11:32,516 --> 01:11:34,016 Aube! 1127 01:14:23,939 --> 01:14:26,063 SEXY CHRISTMAS PARTY AT NOEMIE 1128 01:15:32,608 --> 01:15:34,190 Why did I do it? 1129 01:15:34,274 --> 01:15:36,024 I feel like shit. 1130 01:15:36,858 --> 01:15:39,066 - Why? - I don't know. 1131 01:15:39,983 --> 01:15:41,524 Seriously, though. Why? . 1132 01:15:41,608 --> 01:15:44,107 I wanted to. The guys were into it. 1133 01:15:44,192 --> 01:15:46,191 I wasn't in love, but I could've been. 1134 01:15:46,275 --> 01:15:47,857 They're so cool. 1135 01:15:48,359 --> 01:15:50,108 I was all mixed up. 1136 01:15:50,942 --> 01:15:52,566 There you go. 1137 01:15:53,650 --> 01:15:57,149 No guy is gonna want me anymore. 1138 01:16:00,651 --> 01:16:03,358 Charlotte, there's a lot more to love 1139 01:16:03,442 --> 01:16:05,942 than the number of guys you've slept with. 1140 01:16:07,901 --> 01:16:09,858 Am I emotionally dependent? 1141 01:16:11,234 --> 01:16:13,109 Well, she is too! 1142 01:16:13,193 --> 01:16:14,691 She's a baby. 1143 01:16:15,318 --> 01:16:17,234 Charlotte, you're 17. 1144 01:16:18,068 --> 01:16:19,983 Your hormones are all over the place. 1145 01:16:20,068 --> 01:16:21,484 It's normal. 1146 01:16:22,068 --> 01:16:24,359 Stop trying to be perfect. 1147 01:16:24,443 --> 01:16:26,150 Girls aren't perfect. 1148 01:16:27,610 --> 01:16:29,900 Shes the only one who's perfect. 1149 01:16:29,984 --> 01:16:31,651 Isn't that right? 1150 01:16:31,735 --> 01:16:33,692 You're perfect, aren't you? 1151 01:16:35,151 --> 01:16:36,901 I wanted to give you this. 1152 01:16:38,485 --> 01:16:40,275 It's the money we raised, 1153 01:16:41,402 --> 01:16:44,068 I don't understand. Wasn't this for charity? 1154 01:16:44,860 --> 01:16:47,068 The abstinence thing didn't work. 1155 01:16:47,152 --> 01:16:49,151 So I think you should have it. 1156 01:16:53,319 --> 01:16:56,276 - You raised $2,000? - Yep! 1157 01:16:56,361 --> 01:16:59,151 I don't believe it! This is awesome! 1158 01:17:00,152 --> 01:17:04,819 I need boring stuff like diapers, pyjamas and little socks. 1159 01:17:05,444 --> 01:17:08,443 But I'd really like a mobile for her stroller. 1160 01:17:08,528 --> 01:17:09,860 Whatever you want. 1161 01:17:09,945 --> 01:17:11,443 OK, cool! 1162 01:17:14,861 --> 01:17:16,652 What's the address for the party? 1163 01:17:16,736 --> 01:17:18,027 I don't know. 1164 01:17:21,945 --> 01:17:24,361 - It's 125 Beausoleil, right? - It's 155. 1165 01:17:24,445 --> 01:17:26,819 Hey! 125 Beausoleil, right? 1166 01:17:27,696 --> 01:17:29,111 It's at 125 Beausoleil? 1167 01:17:29,195 --> 01:17:31,403 - I think it's 135, man! - OK! 1168 01:17:31,487 --> 01:17:32,944 - 122. - What is it? 1169 01:17:33,028 --> 01:17:35,069 Hey, girls! What's the address? 1170 01:17:35,153 --> 01:17:36,486 175 Beausoleil. 1171 01:17:36,570 --> 01:17:38,069 Thanks! 1172 01:17:38,153 --> 01:17:40,486 Guys! Wait up! 1173 01:17:44,612 --> 01:17:46,403 Do we have to dress up? 1174 01:17:46,487 --> 01:17:48,695 I think so. Wear fancy panties! 1175 01:17:48,779 --> 01:17:51,528 I don't know why I even talk to you. 1176 01:17:51,612 --> 01:17:52,861 Me either! 1177 01:18:03,280 --> 01:18:06,153 I don't want you to miss the Christmas party. 1178 01:18:08,613 --> 01:18:13,570 Aube never has any fun anyway, so it's no big deal. 1179 01:18:21,322 --> 01:18:22,737 How are you? 1180 01:18:25,155 --> 01:18:26,779 Things are tough. 1181 01:18:29,905 --> 01:18:31,071 I shaved. 1182 01:18:31,656 --> 01:18:33,405 That's why you're depressed. 1183 01:18:33,489 --> 01:18:35,321 - Mégane! - What? 1184 01:18:35,406 --> 01:18:37,196 It's really liberating. 1185 01:18:37,781 --> 01:18:38,780 I don't know. 1186 01:18:38,864 --> 01:18:41,655 I don't think I'm that good at being free. 1187 01:18:43,364 --> 01:18:44,863 You'll learn. 1188 01:18:53,823 --> 01:18:55,571 I'm sorry about Olivier. 1189 01:18:57,574 --> 01:18:59,072 That's OK. 1190 01:18:59,156 --> 01:19:02,364 I'm sorry I said you were a slut... 1191 01:19:03,365 --> 01:19:05,656 In a bad way. 1192 01:19:08,448 --> 01:19:12,073 I'm sorry I said you were a slut in a bad way too. 1193 01:19:14,740 --> 01:19:17,781 I'm sorry I said you were a virgin in a bad way. 1194 01:19:17,866 --> 01:19:22,073 Yeah, every day of your life for the last 10 years. 1195 01:19:32,533 --> 01:19:33,699 What's the plan? 1196 01:19:42,700 --> 01:19:44,490 - Hi, girls! - Hi! 1197 01:19:44,575 --> 01:19:46,365 - How's it going? - Good. 1198 01:19:48,950 --> 01:19:50,824 - Merry Christmas! - You too. 1199 01:19:50,908 --> 01:19:52,407 Thanks. 1200 01:19:55,159 --> 01:19:56,991 Hello! 1201 01:19:57,075 --> 01:20:00,241 Charlotte is here, and she has something to tell you. 1202 01:20:01,950 --> 01:20:05,116 She's pregnant, and one of you is the father. 1203 01:20:31,909 --> 01:20:34,534 And I've decided to keep it. 1204 01:20:38,577 --> 01:20:40,534 It's a joke! I'm lying. 1205 01:20:43,243 --> 01:20:44,534 Good one, Mégane! 1206 01:20:44,618 --> 01:20:47,242 Thanks. That was just for you. 1207 01:20:47,326 --> 01:20:48,742 You're too kind. 1208 01:20:49,952 --> 01:20:51,450 It's good to see you. 1209 01:20:55,286 --> 01:20:58,076 We would've known if it was Big Sebs, right? 1210 01:20:59,369 --> 01:21:02,076 Here, Charlotte. I'm glad you came. 1211 01:21:14,619 --> 01:21:18,660 Noémie and Antoine are official, but Emilie dumped Gendron for good. 1212 01:21:18,745 --> 01:21:21,368 Lune and Charles are together, but not officially, 1213 01:21:21,453 --> 01:21:24,535 and Valérie likes Francis, but he's not into her. 1214 01:21:25,203 --> 01:21:27,994 And some girl jerked Guillaume around all fall, 1215 01:21:28,078 --> 01:21:29,494 so he's gay now. 1216 01:21:31,828 --> 01:21:33,494 You're so dumb. 1217 01:21:33,579 --> 01:21:36,244 He's just messing with you. 1218 01:21:39,704 --> 01:21:41,244 Enough is enough. 1219 01:21:49,412 --> 01:21:51,828 Put on a slow song! 1220 01:21:52,704 --> 01:21:54,120 A slow song! 1221 01:21:58,037 --> 01:21:59,536 A slow song? 1222 01:22:00,079 --> 01:22:02,911 Is that one of your tricks for getting a perfect score? 1223 01:22:03,496 --> 01:22:06,746 No, I've given up on perfect scores. 1224 01:22:07,455 --> 01:22:09,162 That sucks for you. 1225 01:22:09,246 --> 01:22:11,620 Apparently, it was sexist or something. 1226 01:22:12,621 --> 01:22:17,120 But if you're looking for a reason to sleep with me, let's talk. 1227 01:22:17,872 --> 01:22:19,620 I'll think about it. 1228 01:22:19,705 --> 01:22:21,495 I'll get back to you. 1229 01:22:45,539 --> 01:22:47,121 Hi! 1230 01:22:47,205 --> 01:22:48,663 - Hi! - Guillaume, I-- 1231 01:22:48,748 --> 01:22:50,621 It's OK. 1232 01:22:50,706 --> 01:22:52,621 I'm sorry. I was too pushy. 1233 01:22:52,706 --> 01:22:54,538 No, I was caught up in my own shit. 1234 01:22:54,680 --> 01:22:56,763 - It's OK. - You were perfect. 1235 01:22:56,789 --> 01:22:58,330 You are perfect. 1236 01:22:58,415 --> 01:23:00,913 I wouldn't even have believed that you liked me. 1237 01:23:00,998 --> 01:23:03,539 But you were right. I wasn't totally honest. 1238 01:23:03,622 --> 01:23:05,581 I was jealous, jealous as hell. 1239 01:23:05,665 --> 01:23:06,997 That's a good thing! 1240 01:23:07,081 --> 01:23:08,664 I'm not so sure. 1241 01:23:08,749 --> 01:23:11,289 But at least things are clear now. 1242 01:23:11,373 --> 01:23:13,497 We'll be able to stay friends. 1243 01:23:25,082 --> 01:23:26,081 Not bad! 1244 01:23:26,166 --> 01:23:27,664 - Guillaume! - I'm busy! 1245 01:23:27,749 --> 01:23:29,539 It won't work. We can't be friends. 1246 01:23:29,624 --> 01:23:31,415 No? What are we gonna do then? 1247 01:23:31,499 --> 01:23:33,457 We'll start by having a conversation. 1248 01:23:33,541 --> 01:23:35,873 - Just one? - OK, 20! At least 20. 1249 01:23:35,957 --> 01:23:37,165 26 is my lucky number. 1250 01:23:37,249 --> 01:23:38,248 Fine, 26 then! 1251 01:23:38,333 --> 01:23:39,998 - Come on, Charlotte! - Dance! 1252 01:23:40,082 --> 01:23:41,373 Go on, dance! 1253 01:23:41,874 --> 01:23:43,290 OK, what else? 1254 01:23:43,374 --> 01:23:45,081 We'll do stuff together. 1255 01:23:45,166 --> 01:23:46,248 Like what? 1256 01:23:46,333 --> 01:23:50,540 I don't know: go to the movies, go for walks, dance. 1257 01:23:50,625 --> 01:23:51,707 Dancing is cool. 1258 01:23:51,791 --> 01:23:53,207 Please! I'm serious. 1259 01:23:53,291 --> 01:23:55,540 We'll live our lives. We'll give it a try. 1260 01:23:55,625 --> 01:23:57,373 OK, I'm ready to try. 84484

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.