Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,422 --> 00:00:26,079
INTRUDER IN THE DUST
2
00:01:55,174 --> 00:01:57,823
Sam, am I going to have my shoes shined?
3
00:01:57,943 --> 00:01:59,457
Not today, mister.
4
00:01:59,577 --> 00:02:01,210
Where's the shine boy?
5
00:02:02,284 --> 00:02:03,627
Where they’re all at?
6
00:02:03,747 --> 00:02:06,522
Seems to me I ain’t seen one
darky one since yesterday.
7
00:02:06,676 --> 00:02:07,602
Ain't you heard?
8
00:02:07,703 --> 00:02:08,826
No, heard what?
9
00:02:08,918 --> 00:02:11,050
-One of the Gowrie boys.
-Been shot dead.
10
00:02:11,346 --> 00:02:16,341
A Gowrie? Now, who would
do a fool thing like that?
11
00:02:17,054 --> 00:02:19,798
Shot in the back by a nigger!
12
00:02:54,856 --> 00:02:57,030
-It's him. It's the sheriff!
-Bring him in?
13
00:02:57,303 --> 00:03:00,392
-Can’t tell.
-I never thought he'd do it!
14
00:03:15,152 --> 00:03:17,617
He's here! The sheriff’s got him. Come on!
15
00:04:10,401 --> 00:04:11,863
Knock it off again, sheriff.
16
00:04:11,983 --> 00:04:13,415
Knock off his head next time.
17
00:04:13,415 --> 00:04:16,034
Don't bother the sheriff.
The Gowries will do it for him
18
00:04:16,034 --> 00:04:18,261
Get out of here.
Get back to the barbershop.
19
00:04:18,261 --> 00:04:20,925
Got a flat tire, sheriff.
Somebody tries to slow you?
20
00:04:20,925 --> 00:04:23,283
Maybe. Somebody that don't know me anyhow.
21
00:05:10,858 --> 00:05:13,092
You, young man!
22
00:05:14,185 --> 00:05:15,848
Tell you uncle I wants to see him.
23
00:05:15,968 --> 00:05:17,083
Wanna see who?
24
00:05:17,203 --> 00:05:19,406
Lawyer Stevens, John Stevens,
25
00:05:19,507 --> 00:05:20,811
He wants to see a lawyer.
26
00:05:20,811 --> 00:05:23,615
Lawyer? He ain't even gonna
need an undertaker.
27
00:05:25,498 --> 00:05:27,803
I told you to go at once.
Get on out of here.
28
00:05:27,923 --> 00:05:29,984
I ain't gonna tell you again.
29
00:06:07,883 --> 00:06:10,568
Why, Chick! You're perspiring.
You're wet through.
30
00:06:10,688 --> 00:06:11,756
Where you been?
31
00:06:11,756 --> 00:06:15,101
You missed Sunday-school and the
picture show doesn’t start till 6:00.
32
00:06:15,101 --> 00:06:16,834
Perhaps there are other attractions.
33
00:06:16,834 --> 00:06:17,697
Gosh, I’m hungry!
34
00:06:17,817 --> 00:06:19,331
Is that a proper way to behave?
35
00:06:19,830 --> 00:06:21,904
Coming in here without a word of greeting?
36
00:06:21,904 --> 00:06:22,645
No, sir.
37
00:06:22,645 --> 00:06:23,597
This is your home...
38
00:06:25,331 --> 00:06:26,442
Well?
39
00:06:26,975 --> 00:06:28,266
Hello, Mum.
40
00:06:28,827 --> 00:06:30,563
Hello, father.
41
00:06:30,664 --> 00:06:31,958
Hello, uncle John.
42
00:06:34,047 --> 00:06:35,211
Paralee !
43
00:06:38,526 --> 00:06:39,874
Bring the chicken in again.
44
00:06:39,874 --> 00:06:41,530
I don’t know if there’s any left.
45
00:06:41,530 --> 00:06:42,713
Paralee's upset today.
46
00:06:42,775 --> 00:06:46,105
I don't see why.
She's not related to that murderer.
47
00:06:46,215 --> 00:06:47,215
Or is she?
48
00:06:47,215 --> 00:06:48,980
No. Neither is Chick.
49
00:06:49,980 --> 00:06:52,314
Now, Chick, suppose you
explain where you been.
50
00:06:52,707 --> 00:06:53,895
Nowhere in particular.
51
00:06:53,895 --> 00:06:56,096
Nowhere in particular
is a mighty large place.
52
00:06:56,096 --> 00:06:57,898
I reckon you can do better than that.
53
00:06:57,898 --> 00:06:59,219
May I please have the salt?
54
00:06:59,219 --> 00:07:00,839
More coffee, Paralee.
55
00:07:01,280 --> 00:07:03,494
You waited outside the jail
with that riffraff
56
00:07:03,494 --> 00:07:05,899
from the pool hall and
the barbershop, didn't you?
57
00:07:06,049 --> 00:07:08,431
Did you see what you expected to see?
58
00:07:09,002 --> 00:07:12,814
They didn't do anything.
They just stood there, that's all.
59
00:07:13,178 --> 00:07:16,998
I want you to stay home until this is
cleaned up, over, finished and done with.
60
00:07:16,998 --> 00:07:19,494
It's happened before
and it's bound to happen again.
61
00:07:19,494 --> 00:07:21,237
Nothing for us to get excited about.
62
00:07:21,279 --> 00:07:25,078
I have to run up to Memphis for a couple
of days. Business being the way it is,
63
00:07:25,078 --> 00:07:28,023
I don't want to have to worry
about you too, you understand?
64
00:07:28,023 --> 00:07:29,373
That applies to Aleck too.
65
00:07:30,101 --> 00:07:31,898
I told him but he don't listen to me.
66
00:07:32,045 --> 00:07:35,130
He listens to Chick. I ain't
no friend of his, I'm just his mum.
67
00:07:35,280 --> 00:07:37,537
Everybody's gonna stay right here at home.
68
00:07:37,817 --> 00:07:40,614
All this fuss and nonsense
is simply because...
69
00:07:41,386 --> 00:07:45,259
...your friend Lucas Beauchamp really
seems to have done it this time.
70
00:07:46,818 --> 00:07:50,063
Yes, they're gonna make a nigger out
of him once in his life, anyway.
71
00:07:50,249 --> 00:07:51,645
Why, Chick!
72
00:08:02,277 --> 00:08:03,522
Let me talk to him.
73
00:08:03,561 --> 00:08:05,009
What in heaven's name...
74
00:08:05,129 --> 00:08:06,637
Why, he hasn't even finished!
75
00:08:06,637 --> 00:08:09,041
It's terrifying, I know,
but we've got to face it.
76
00:08:09,041 --> 00:08:10,895
He just doesn't like his napkin up here.
77
00:08:10,895 --> 00:08:13,250
It makes him feel as though
he's not quite grown up.
78
00:08:13,250 --> 00:08:14,295
But he isn’t.
79
00:08:14,295 --> 00:08:16,769
- He'd better not be.
- Let me go up and talk to him.
80
00:08:16,769 --> 00:08:20,345
Tell him I said to come down finish
his dinner! Whether he's hungry or not!
81
00:09:25,406 --> 00:09:26,678
Tell me what happened?
82
00:09:26,728 --> 00:09:28,977
Why did he have to go and
do a thing like that?
83
00:09:29,097 --> 00:09:32,623
Who knows?
We'll never really know.
84
00:09:33,015 --> 00:09:34,450
Your friend Lucas Beauchamp...
85
00:09:34,450 --> 00:09:35,800
He's not my friend!
86
00:09:36,251 --> 00:09:38,972
Chick, you mustn't take this so seriously.
87
00:09:38,972 --> 00:09:39,734
I’m not.
88
00:09:44,060 --> 00:09:45,524
Can't help it.
89
00:09:45,725 --> 00:09:47,010
Why? Tell me why?
90
00:09:47,533 --> 00:09:48,898
I don't know.
91
00:09:50,035 --> 00:09:51,367
You must tell me, Chick.
92
00:09:52,688 --> 00:09:54,198
I don't know if I can.
93
00:09:56,050 --> 00:09:58,775
Try... You're old enough to try.
94
00:10:01,179 --> 00:10:03,520
And maybe I'm old enough to understand.
95
00:10:09,912 --> 00:10:11,825
It's quite a while ago...
96
00:10:11,945 --> 00:10:13,821
I went hunting with Alexander.
97
00:10:13,941 --> 00:10:15,479
On the old Edmonds’ place?
98
00:10:20,309 --> 00:10:22,530
It was November, pretty cold.
99
00:10:23,053 --> 00:10:24,514
We were hunting rabbit.
100
00:10:24,634 --> 00:10:26,992
We hadn't jumped on all morning.
101
00:11:10,738 --> 00:11:11,831
My gun!
102
00:11:40,538 --> 00:11:42,855
Get the pole out of his
way so he can get out.
103
00:12:09,958 --> 00:12:11,697
That was just about the first time
104
00:12:11,697 --> 00:12:13,203
I saw Lucas Beauchamp.
105
00:12:17,814 --> 00:12:19,240
Come on to my house.
106
00:12:20,713 --> 00:12:21,978
Take his gun.
107
00:12:23,879 --> 00:12:26,755
Then I realized we were
hunting on his land.
108
00:12:26,790 --> 00:12:30,073
I remember you told me the story -
his grandfather was a slave.
109
00:12:30,193 --> 00:12:33,810
He got this land as a gift.
You told me why.
110
00:12:33,930 --> 00:12:37,963
‘cause his grandfather was first
cousin to the man that owned him.
111
00:12:38,083 --> 00:12:42,436
So grandfather to father to son
came to Lucas Beauchamp.
112
00:12:42,674 --> 00:12:46,449
It was 10 acres all his own, smack in
the middle of the whole plantation.
113
00:12:47,815 --> 00:12:49,459
It was Lucas Beauchamp’s land
114
00:12:49,459 --> 00:12:52,353
and Lucas Beauchamp
proved it every step he took.
115
00:12:52,649 --> 00:12:54,782
His land and his house.
116
00:13:07,501 --> 00:13:08,463
Strip off.
117
00:13:12,853 --> 00:13:13,839
Strip off.
118
00:13:45,526 --> 00:13:48,724
There was something else,
just what I'd expected.
119
00:13:49,535 --> 00:13:54,400
He made eat me the dinner
that was cooked for him.
120
00:15:00,894 --> 00:15:02,213
What's that for?
121
00:15:26,214 --> 00:15:27,604
Pick it up!
122
00:15:34,088 --> 00:15:35,781
Pick up this money.
123
00:15:45,437 --> 00:15:46,340
Give it to him.
124
00:15:55,099 --> 00:15:56,359
I was so angry.
125
00:15:56,479 --> 00:15:58,338
I was so awful ashamed.
126
00:15:59,241 --> 00:16:01,284
He knew what I didn't know.
127
00:16:01,404 --> 00:16:03,674
What I didn't have sense
enough to understand.
128
00:16:04,510 --> 00:16:09,581
He knew all the time, and I didn't,
that I was his guest in his home.
129
00:16:17,212 --> 00:16:19,338
Now go on and shoot your rabbit.
130
00:16:20,051 --> 00:16:21,893
And stay out of that creek.
131
00:16:31,720 --> 00:16:33,787
Then I could hardly
wait of Christmas.
132
00:16:33,907 --> 00:16:37,886
I went downtown and bought Lucas
Beauchamp for the best cigars.
133
00:16:38,029 --> 00:16:40,345
A package of snuff for
his wife Molly.
134
00:16:40,465 --> 00:16:42,892
That was to pay him his
70 cents with interest.
135
00:16:43,012 --> 00:16:45,387
But the next day he made
me take it back again.
136
00:16:45,874 --> 00:16:47,597
A batch of homemade molasses.
137
00:16:47,870 --> 00:16:49,824
A gift from him to me.
138
00:16:53,551 --> 00:16:55,365
It was worse this time.
139
00:16:55,466 --> 00:16:57,793
Because he had a white
boy bring it to me!
140
00:17:02,884 --> 00:17:05,843
This time it had to be
finished, once and for all.
141
00:17:09,749 --> 00:17:12,404
Out of what you've paid me
I saved a quarter a week
142
00:17:12,404 --> 00:17:13,939
till finally there was enough.
143
00:17:14,094 --> 00:17:18,009
Enough so he couldn't pay me back.
Enough so he wouldn't even if he could.
144
00:17:18,558 --> 00:17:20,162
Mother helped me.
145
00:17:20,501 --> 00:17:23,104
We bought a dress,
good enough to wear on Sundays,
146
00:17:23,104 --> 00:17:24,982
and had it sent to his wife Molly.
147
00:17:25,301 --> 00:17:27,695
I thought Lucas would
have to come now.
148
00:17:27,815 --> 00:17:30,945
Take off his hat and say,
“Thank you, Mr Mallinson”.
149
00:17:32,133 --> 00:17:33,594
But he didn’t.
150
00:17:41,576 --> 00:17:43,751
I saw him in town just
once after that.
151
00:17:43,786 --> 00:17:46,879
He didn't even see me.
I wasn't there.
152
00:17:47,105 --> 00:17:49,255
He didn't even see
I was out there.
153
00:17:49,992 --> 00:17:52,725
I thought, “Now it's
finished, it's all over”.
154
00:17:53,592 --> 00:17:56,241
Then I heard you say
his wife was dead.
155
00:17:56,603 --> 00:17:59,894
Been dead when I sent her the dress.
He was grieving.
156
00:18:01,206 --> 00:18:04,937
I reckon you can be sad or
proud or even lonely...
157
00:18:05,187 --> 00:18:07,218
inside a black skin too.
158
00:18:08,590 --> 00:18:12,493
I went to see him. Not to his house,
I wasn't gonna be caught that way.
159
00:18:12,917 --> 00:18:16,113
I picked neutral ground
this time, Fraser's store.
160
00:18:16,233 --> 00:18:18,629
He came by there any
Saturday afternoon.
161
00:18:34,187 --> 00:18:36,873
They were watching him.
Two of the Gowrie boys.
162
00:18:37,384 --> 00:18:39,166
One of them was Crawford Gowrie...
163
00:18:40,319 --> 00:18:42,671
The other was Vinson,
a younger brother.
164
00:19:04,117 --> 00:19:08,335
You crummy bigoted nigger!
165
00:19:13,689 --> 00:19:15,328
Get out of here, Lucas !
166
00:19:16,064 --> 00:19:17,977
Get the blazes out of here, you fool!
167
00:19:34,271 --> 00:19:36,506
I didn't go after him.
I couldn't.
168
00:19:36,790 --> 00:19:38,524
I don't know why.
169
00:19:38,644 --> 00:19:41,833
Maybe because Vinson Gowrie
was white and I was white.
170
00:19:41,953 --> 00:19:43,886
And Lucas Beauchamp was not.
171
00:19:44,345 --> 00:19:47,743
Right in these woods, on a Saturday
afternoon, a few weeks later,
172
00:19:47,987 --> 00:19:51,462
he killed Vinson Gowrie.
Shot him in the back.
173
00:19:54,707 --> 00:19:57,047
Yet he thinks I'm his friend.
174
00:20:01,261 --> 00:20:02,651
Well, go on.
175
00:20:03,607 --> 00:20:05,449
He wants a lawyer.
176
00:20:05,764 --> 00:20:07,017
Is that all?
177
00:20:07,291 --> 00:20:08,603
He asked for you.
178
00:20:21,488 --> 00:20:23,494
Uncle John, can't you go right now?
179
00:20:26,009 --> 00:20:27,367
What's the hurry?
180
00:20:36,488 --> 00:20:39,158
Chick... nothing's going to happen.
181
00:20:39,347 --> 00:20:41,512
They never start anything in the daytime.
182
00:20:41,547 --> 00:20:43,943
They'd be ashamed to see
each other's faces.
183
00:20:43,978 --> 00:20:45,879
Suppose they're not.
184
00:20:46,384 --> 00:20:47,846
They'll wait for the Gowries.
185
00:20:47,846 --> 00:20:51,494
They won't do a thing without the Gowries
and the Gowries have to bury Vinson
186
00:20:51,494 --> 00:20:54,270
before they do anything about
anybody that isn't a Gowrie.
187
00:20:54,270 --> 00:20:57,169
Then they'll come and drag him
out of jail and hang him up?
188
00:20:58,330 --> 00:21:01,022
The Gowries are not much
good except to fish and fight.
189
00:21:01,022 --> 00:21:03,215
And raise enough corn
to boil up some whiskey.
190
00:21:03,950 --> 00:21:06,207
But it's Sunday, even for a Gowrie.
191
00:21:06,327 --> 00:21:09,511
And they'll wait until Sunday's
past until midnight at least.
192
00:21:09,802 --> 00:21:11,549
Suppose they don't?
193
00:21:11,810 --> 00:21:15,119
Then there's a steel door and the
sheriff Hampton. It's his job.
194
00:21:15,239 --> 00:21:17,174
Not yours and not mine.
195
00:21:22,781 --> 00:21:24,768
But you are gonna see him,
aren't you?
196
00:21:24,888 --> 00:21:27,519
-There isn't much I can do for him now.
- Uncle John!
197
00:21:28,766 --> 00:21:30,311
All right, I'll go.
198
00:21:30,431 --> 00:21:31,663
I want to go with you.
199
00:21:31,783 --> 00:21:33,803
All right. After supper.
200
00:21:35,977 --> 00:21:38,163
- But suppose they come?
- What then?
201
00:21:38,291 --> 00:21:41,816
Lucas should have thought of that
before he shot a white man in the back!
202
00:21:42,190 --> 00:21:44,103
Come on. Finish your dinner.
203
00:21:52,054 --> 00:21:53,397
Good evening, Mr Liley.
204
00:21:53,517 --> 00:21:55,258
You’re early, aren’t you?
205
00:21:55,258 --> 00:21:58,709
The Gowrie folks got chores to do
before they can get into town.
206
00:21:58,709 --> 00:22:01,316
Maybe they'll decide to stay
at home on a Sunday night.
207
00:22:01,316 --> 00:22:03,390
Sure not.
It’s not their fault it's Sunday.
208
00:22:03,390 --> 00:22:07,295
He oughta thought of that before taking to
kill a white man on Saturday afternoon.
209
00:22:07,791 --> 00:22:09,038
I agree.
210
00:22:09,388 --> 00:22:13,380
My wife ain't feeling well tonight,
but if they need any help...
211
00:22:13,500 --> 00:22:16,380
I expect they know they can
depend on you, Mr Liley.
212
00:22:17,188 --> 00:22:19,010
You see he has nothing against Lucas.
213
00:22:19,011 --> 00:22:22,387
He'll probably tell you likes him
better he does a lot of white folks.
214
00:22:22,598 --> 00:22:24,860
All he requires is that
Lucas act like a Negro,
215
00:22:24,860 --> 00:22:27,152
which he believes is what
mustn’t have happened.
216
00:22:27,152 --> 00:22:28,991
He murdered the white man.
217
00:22:29,143 --> 00:22:31,986
Now the white folks are gonna
take him out and burn him.
218
00:22:31,986 --> 00:22:33,580
No hard feelings on either side.
219
00:22:33,610 --> 00:22:36,097
In fact Mr Liley will probably
be one of the first
220
00:22:36,097 --> 00:22:38,194
to contribute cash money
to Lucas's funeral.
221
00:22:38,194 --> 00:22:40,939
and to support of his widow
and children if they had any.
222
00:22:46,628 --> 00:22:49,403
- What’s that?
- Some of Mr Liley's friends.
223
00:22:59,619 --> 00:23:01,853
Good evening.
224
00:23:03,742 --> 00:23:08,256
So you had to get mixed up in it too.
Seems like you can't let well not alone?
225
00:23:08,376 --> 00:23:09,825
I'm his lawyer.
226
00:23:09,945 --> 00:23:12,427
Will here won't even shut the front door!
227
00:23:12,547 --> 00:23:14,546
Well I'm doing just what the sheriff said.
228
00:23:14,586 --> 00:23:18,663
He's paying me five dollars a night to
resist and that's just what I'm gonna do.
229
00:23:18,900 --> 00:23:22,392
Does the sheriff think that doing
funny papers gonna stop the Gowries?
230
00:23:22,536 --> 00:23:24,888
Oh, I don't expect
stopping them by myself.
231
00:23:25,008 --> 00:23:26,992
I've got you and you've got a pistol.
232
00:23:26,992 --> 00:23:31,480
Me? Me get in their way for $75 a month?
233
00:23:32,145 --> 00:23:34,110
Better for everybody if afternoon folks
234
00:23:34,110 --> 00:23:36,905
had took him as soon as
they laid hands on him yesterday.
235
00:23:36,945 --> 00:23:39,054
But they didn’t and I
don't think they will.
236
00:23:39,054 --> 00:23:42,240
Oh, don't mind me!
I'm gonna do the best I can.
237
00:23:42,465 --> 00:23:45,043
I've taken an oath of office too.
238
00:23:45,287 --> 00:23:47,638
How am I gonna live with myself
239
00:23:47,638 --> 00:23:51,114
if I let a parcel of no-good Gowries
take a prisoner away from me?
240
00:23:52,516 --> 00:23:55,083
And don't think nobody's gonna
make me admit I like it.
241
00:23:55,203 --> 00:23:57,590
I got a wife and two children.
242
00:23:57,710 --> 00:24:02,420
What good am I to them
if I get myself killed?
243
00:24:16,468 --> 00:24:17,335
Look at that.
244
00:24:18,630 --> 00:24:20,661
They ain’t asleep. Not one.
245
00:24:20,973 --> 00:24:24,482
And I don't blame them when a mob
of white men are gonna bust in here
246
00:24:24,482 --> 00:24:27,022
with pistols and cans of gasoline.
247
00:24:28,389 --> 00:24:32,606
It won't be the first time that
all the blacks look alike.
248
00:24:35,765 --> 00:24:37,903
- He’s in a cell ?
- Yes, it’s orders.
249
00:24:38,023 --> 00:24:43,202
I don't know what the next white
man gonna think about it!
250
00:24:47,200 --> 00:24:49,731
I've taken the blanket off the cot though.
251
00:24:49,781 --> 00:24:52,919
Maybe because he won't be here long
enough to have to go to sleep.
252
00:25:05,759 --> 00:25:07,995
Well, old man, you played
the devil this time!
253
00:25:34,435 --> 00:25:36,253
Then you can take my case?
254
00:25:36,273 --> 00:25:39,262
Take your case? What do you mean?
Defend you before the judge?
255
00:25:39,262 --> 00:25:41,558
I'm gonna pay you.
You don't have to worry.
256
00:25:42,191 --> 00:25:44,924
I don't defend murdereres who
shoot people in the back.
257
00:25:47,751 --> 00:25:50,376
Let's forget the trial.
We haven’t come to it yet.
258
00:25:51,499 --> 00:25:54,564
Now I wants to hire somebody.
Don't have to be a lawyer.
259
00:25:54,684 --> 00:25:56,073
To do what?
260
00:25:56,554 --> 00:25:58,799
Is you or ain't you gonna take the job?
261
00:25:59,251 --> 00:26:01,772
I'd already taken your case
before I came in here.
262
00:26:01,772 --> 00:26:05,213
I'm going to tell you what to do as
soon as you've told me what happened.
263
00:26:05,213 --> 00:26:06,796
Never mind...
What I want is...
264
00:26:06,796 --> 00:26:09,921
You tell the Gowries never mind it
when they bust in here tonight.
265
00:26:11,329 --> 00:26:13,455
- So you don't want the job?
- No.
266
00:26:14,459 --> 00:26:16,526
But I'll do it just the same.
267
00:26:16,806 --> 00:26:19,211
Now tell me exactly why
you killed Vinson Gowrie.
268
00:26:19,709 --> 00:26:22,825
Was it on acount of that trouble
on Fraser’s store two months ago?
269
00:26:22,902 --> 00:26:25,174
I was there, uncle John.
I'd be your witness.
270
00:26:25,174 --> 00:26:28,180
That's Lucas’s trouble now.
He's got too many witnesses already.
271
00:26:34,023 --> 00:26:37,564
There was two white folks,
partners in the sawmill.
272
00:26:38,181 --> 00:26:41,264
Leastways they was buying
lumber at the sawmill.
273
00:26:41,787 --> 00:26:42,963
Who were they?
274
00:26:44,717 --> 00:26:46,380
Vinson Gowrie was one of them.
275
00:26:46,410 --> 00:26:50,444
Lucas, has it ever occurred to you that,
if he just said “Mister” to white people,
276
00:26:50,444 --> 00:26:52,128
you might not be sitting here now?
277
00:26:52,137 --> 00:26:54,002
So I'm to commence now?
278
00:26:54,122 --> 00:26:58,030
I can start off by saying “Mister”
folks that drags me out of here
279
00:26:58,131 --> 00:27:00,048
and builds a fire under me.
280
00:27:00,223 --> 00:27:03,955
Nothing's gonna happen to you. Nobody
takes liberties with sheriff Hanson.
281
00:27:04,118 --> 00:27:05,970
Sheriff Hamson’s home in bed.
282
00:27:06,239 --> 00:27:09,473
He’s appointed Will Legate to
sit downstairs with a shotgun.
283
00:27:09,473 --> 00:27:12,887
Will Legate?
I don’t know Will Legate.
284
00:27:13,273 --> 00:27:16,653
The deer hunter. The man that hit a
running rabbit with a 30-30 rifle.
285
00:27:17,449 --> 00:27:21,861
The Gowries ain't no deer, it
might be catamounts and panthers.
286
00:27:21,862 --> 00:27:23,419
Ain't no deer.
287
00:27:24,299 --> 00:27:25,313
All right,
288
00:27:25,483 --> 00:27:29,337
I'll stay here with you till morning, if
it makes you feel any better. Now go on.
289
00:27:29,394 --> 00:27:32,590
Vinson Gowrie was part in the lumber deal.
Who was the other man?
290
00:27:32,710 --> 00:27:35,332
Vinson Gowrie is the only
one that's public yet.
291
00:27:35,372 --> 00:27:38,413
And he got public by being shot
in the back in broad daylight!
292
00:27:38,817 --> 00:27:40,455
Well, that's one way to do it!
293
00:27:41,175 --> 00:27:44,171
All right, who is the other partner?
What was his name?
294
00:27:46,117 --> 00:27:47,626
Some other man...
295
00:27:48,475 --> 00:27:51,000
He was stealing a load of
lumber every night or so.
296
00:27:51,120 --> 00:27:53,180
- How do you know?
- I've seen him!
297
00:27:54,344 --> 00:27:55,533
All right. Then what?
298
00:27:55,653 --> 00:27:57,706
Now you answer me some questions.
299
00:27:57,756 --> 00:27:59,718
Is you or ain’t you gonna take the case?
300
00:27:59,812 --> 00:28:01,280
You haven't got a case.
301
00:28:01,320 --> 00:28:02,898
You Lucas Beauchamp took a pistol
302
00:28:02,898 --> 00:28:05,767
and went to straighten right or
wrong between two white men.
303
00:28:05,767 --> 00:28:08,141
What did you expect?
What else did you expect?
304
00:28:08,280 --> 00:28:11,369
You don't want justice. You want mercy.
305
00:28:15,321 --> 00:28:16,284
Well?
306
00:28:17,674 --> 00:28:18,767
Well what?
307
00:28:19,040 --> 00:28:20,929
The rest of it. What happened?
308
00:28:23,382 --> 00:28:24,463
That's all.
309
00:28:25,419 --> 00:28:26,833
Then I'll tell you.
310
00:28:26,890 --> 00:28:29,259
You went to Fraser’s store
and met Vinson Gowrie.
311
00:28:29,259 --> 00:28:31,419
You told him somebody was robbing him.
312
00:28:31,508 --> 00:28:34,618
He cursed you and called you a liar.
Whether it was true or not.
313
00:28:34,774 --> 00:28:36,466
Naturally he would have to do that.
314
00:28:36,521 --> 00:28:38,938
Maybe he even knocked
you down and walked on.
315
00:28:39,058 --> 00:28:40,447
And you shot him in the back.
316
00:28:42,069 --> 00:28:43,590
Never nobody knocked me down!
317
00:28:44,029 --> 00:28:46,928
So much the worse!
It's not even self-defense!
318
00:28:48,947 --> 00:28:50,393
Now you listen to me.
319
00:28:50,662 --> 00:28:52,677
I'm gonna get you tried in another county.
320
00:28:52,677 --> 00:28:55,363
Persuade the district attorney
since they don't know you
321
00:28:55,363 --> 00:28:57,915
that you're an old man, never
been in trouble before.
322
00:28:57,915 --> 00:28:59,737
You'll plead guilty and ask for mercy.
323
00:28:59,737 --> 00:29:01,893
I hope they'll send
you to the penitentiary,
324
00:29:01,893 --> 00:29:03,028
where you'll be safe.
325
00:29:03,028 --> 00:29:05,321
I made this offer once
and I'll make it again:
326
00:29:05,321 --> 00:29:07,390
do you want me to stay with you tonight?
327
00:29:07,390 --> 00:29:10,739
I reckon not.
They kept me up all last night.
328
00:29:10,774 --> 00:29:12,699
I will try to get some sleep.
329
00:29:12,787 --> 00:29:15,225
if you stay here you’ll talk till morning.
330
00:29:19,496 --> 00:29:21,682
How do you expect to get me help anybody?
331
00:29:22,074 --> 00:29:24,640
I don't want help. I pays my way.
332
00:29:24,961 --> 00:29:27,123
You won't pay your way out of this.
333
00:29:31,317 --> 00:29:32,713
It’s broken.
334
00:29:33,666 --> 00:29:38,573
You might bring me a can of tobacco.
Them Gowries leaves me time to smoke it.
335
00:29:38,977 --> 00:29:41,590
Tomorrow. We don’t want to
keep you awake tonight.
336
00:30:04,095 --> 00:30:05,866
You're gonna help him, aren't you?
337
00:30:05,986 --> 00:30:08,149
Of course I am.
Whether he wants me to or not.
338
00:30:08,149 --> 00:30:10,299
Ask for a change of venue,
plead him guilty.
339
00:30:10,349 --> 00:30:12,598
Then maybe he'll tell you
what really happened.
340
00:30:12,881 --> 00:30:15,756
I know what happened.
He killed Vinson Gowrie.
341
00:30:15,821 --> 00:30:18,618
No matter what the provocation
and he probably had plenty.
342
00:30:18,618 --> 00:30:20,095
Nevertheless he's killed a man.
343
00:30:20,270 --> 00:30:22,534
But there was something he
wanted to tell you.
344
00:30:23,354 --> 00:30:25,046
I know the answer to that too.
345
00:30:25,076 --> 00:30:27,791
He was going to tell me a lie
he knew I couldn't believe.
346
00:30:27,791 --> 00:30:30,047
And being his lawyer
I'd have to pretend I did.
347
00:30:30,047 --> 00:30:32,790
No. I know what happened and
I know the only cure for it.
348
00:30:32,974 --> 00:30:34,083
Come on, let's go home.
349
00:30:34,083 --> 00:30:35,917
Am i taking that tobacco?
350
00:30:36,037 --> 00:30:37,580
It can wait for the morning.
351
00:30:38,165 --> 00:30:41,656
Your father told me before he
left to see you didn't go anywhere.
352
00:30:41,656 --> 00:30:42,683
I know!
353
00:30:42,956 --> 00:30:44,964
Then you get home just as fast as you can!
354
00:30:56,895 --> 00:30:57,881
What again?
355
00:30:58,001 --> 00:31:00,655
- I forgot something.
- Let it rest till morning.
356
00:31:00,775 --> 00:31:02,133
Let him get it tonight.
357
00:31:02,133 --> 00:31:05,383
I'm afraid if he leaves it for the
morning he might get in trouble.
358
00:31:26,518 --> 00:31:29,755
Don't open the door.
I can attend to it through the bars.
359
00:31:58,951 --> 00:32:00,747
All right, what do you want me to do?
360
00:32:00,747 --> 00:32:02,303
Go out there.
361
00:32:02,576 --> 00:32:03,758
Out where ?
362
00:32:03,878 --> 00:32:06,206
Where the Gowries bury. It's at a chapel.
363
00:32:07,168 --> 00:32:11,766
That's nine miles out to the
bridge, turn up into the hills.
364
00:32:12,746 --> 00:32:15,324
All you got to do is go and look at him.
365
00:32:15,972 --> 00:32:19,019
Me? Why should I do such a thing?
366
00:32:21,870 --> 00:32:23,046
Come here!
367
00:32:24,787 --> 00:32:27,923
Because my pistol is a 41 Colt.
368
00:32:28,553 --> 00:32:31,119
All right, suppose it is. Then what?
369
00:32:31,547 --> 00:32:34,078
He wasn't shot with no 41 Colt.
370
00:32:34,198 --> 00:32:36,020
What was he shot with?
371
00:32:37,319 --> 00:32:39,505
What gun was he shot with, Lucas?
372
00:32:39,980 --> 00:32:44,204
I’m gonna pay you. Name a price
within reason and I’ll pay you..
373
00:32:44,798 --> 00:32:48,683
But why me?
What can I do about it?
374
00:32:48,803 --> 00:32:51,492
Because you ain’t cluttered.
You can listen.
375
00:32:51,612 --> 00:32:56,332
But a man like your uncle he ain't
got time, he's too full of notions.
376
00:32:59,332 --> 00:33:01,055
Tell me what you want me to do.
377
00:33:02,355 --> 00:33:04,969
Them buries at Caledonia Chapel.
378
00:33:05,218 --> 00:33:07,749
Up in that part of the county?
Up in midnight?
379
00:33:07,980 --> 00:33:11,842
Even the sheriff won't go up there unless
they send for. And you want me to.
380
00:33:12,366 --> 00:33:16,180
Anyway I have to be back by
midnight, or the Gowries...
381
00:33:16,255 --> 00:33:17,705
I know it's about the Gowries.
382
00:33:17,750 --> 00:33:20,280
Even midnight will be too late...
383
00:33:21,193 --> 00:33:22,951
Don’t see how I can make it.
384
00:33:25,387 --> 00:33:27,038
I'll try to wait.
385
00:33:48,357 --> 00:33:49,357
Wait!
386
00:33:51,616 --> 00:33:52,851
What did he tell you?
387
00:33:53,385 --> 00:33:54,562
Nothing, Mr Gowrie.
388
00:33:54,682 --> 00:33:56,706
You've been up to see him twice.
389
00:33:56,953 --> 00:33:58,486
Why not? Why shouldn't I?
390
00:33:58,606 --> 00:33:59,953
He killed my kid brother.
391
00:33:59,993 --> 00:34:03,312
And I'm here to see that don't
nobody sneak him over the county line
392
00:34:03,312 --> 00:34:04,612
where we can't get at him!
393
00:34:04,636 --> 00:34:07,273
Now you tell me what
you went up there for?
394
00:34:07,594 --> 00:34:09,602
He asked me to bring him some tobacco.
395
00:34:10,024 --> 00:34:11,414
Tobacco!
396
00:34:12,394 --> 00:34:15,685
We buried Vinson this morning.
You know how he was killed?
397
00:34:19,002 --> 00:34:20,796
Tell me what he told you.
398
00:34:21,028 --> 00:34:23,213
He said it wasn't his gun.
399
00:34:23,499 --> 00:34:26,148
He's a smart nigger.
I'd say the same thing.
400
00:34:36,143 --> 00:34:38,424
So he told you it wasn't his gun?
401
00:34:40,146 --> 00:34:42,713
If I were Lucas, or any
other ignorant murderer,
402
00:34:42,713 --> 00:34:44,662
I’d claim exactly the same thing myself.
403
00:34:44,697 --> 00:34:47,178
- That's just what Crawford Gowrie said.
- Where?
404
00:34:47,178 --> 00:34:48,661
Outside the jail.
405
00:34:49,208 --> 00:34:50,954
The Gowries are there already...
406
00:34:51,074 --> 00:34:54,421
And you come to me and I say no
more than what a Gowrie says.
407
00:34:54,541 --> 00:34:59,221
Well, it's true. In matters of life and
death a man's vocabulary is mighty small.
408
00:35:01,911 --> 00:35:04,228
Oh, excuse me.
Good evening, Miss Habersham.
409
00:35:04,348 --> 00:35:05,064
Good evening.
410
00:35:05,184 --> 00:35:07,702
Whereas, in the matter of
Miss Haberham's truck,
411
00:35:07,946 --> 00:35:11,136
in dreadful collision two hours ago
with a worn-out rooster,
412
00:35:11,256 --> 00:35:13,225
but your neighbor Mr Winston
413
00:35:13,225 --> 00:35:15,975
swears and contends is a sign
of high pedigreed stock,
414
00:35:16,095 --> 00:35:17,835
worth at least seven dollars,
415
00:35:17,955 --> 00:35:20,710
there are all the words in the world!
416
00:35:21,090 --> 00:35:24,714
Why if he had to shoot a white
man did he do it up there?
417
00:35:24,714 --> 00:35:28,048
He couldn't have picked a worse place
for himself in this whole county!
418
00:35:28,048 --> 00:35:29,619
Maybe not in the whole world...
419
00:35:29,905 --> 00:35:33,454
If he had to do it there,
why did he pick a Gowrie?
420
00:35:33,489 --> 00:35:36,637
And if he picked a Gowrie why did
he have to shoot him in the back?
421
00:35:37,369 --> 00:35:38,937
Maybe he didn't?
422
00:35:43,403 --> 00:35:46,541
Maybe we might find out if we
went up to where he was buried.
423
00:35:46,576 --> 00:35:49,605
Now tell me. What did Lucas ask you to do?
424
00:35:50,490 --> 00:35:52,254
Maybe the sheriff could do it.
425
00:35:52,818 --> 00:35:53,981
Do exactly what?
426
00:35:55,984 --> 00:35:58,309
Dig him up.
427
00:35:58,909 --> 00:35:59,909
What?
428
00:36:00,035 --> 00:36:01,947
To get the bullet out and look at it.
429
00:36:02,056 --> 00:36:05,390
- Why in heaven's name?
- To see that it come from a 41 Colt.
430
00:36:07,273 --> 00:36:11,183
Dig up Vinson Gowrie out of ground
he's been prayed and consecrated into?
431
00:36:11,945 --> 00:36:15,006
Violate the Gowrie’s grave to save
a black from punishment?
432
00:36:15,286 --> 00:36:17,739
I'd rather tell old man
Gary I wanted to exhume
433
00:36:17,739 --> 00:36:20,473
his boy's body to get the
gold out of its teeth!
434
00:36:21,253 --> 00:36:24,626
Even if Lucas's story were true,
even if every word of it were true,
435
00:36:24,727 --> 00:36:28,124
even then we couldn't do it.
Not you not you and not me...
436
00:36:28,331 --> 00:36:29,560
and not sheriff Hampton
437
00:36:29,580 --> 00:36:32,660
or not not the governor, not the
President of the United States!
438
00:36:56,575 --> 00:36:57,914
It’s Chick !
439
00:36:58,030 --> 00:37:01,743
- Aleck, you cannot go nowhere tonight.
- I didn't say I was.
440
00:37:10,534 --> 00:37:12,012
It’s Chick.
441
00:37:12,132 --> 00:37:13,913
Leave it be.
442
00:37:19,318 --> 00:37:21,112
Go ahead if you want to!
443
00:37:21,232 --> 00:37:23,138
That Lucas thinks he’s so smart!
444
00:37:23,138 --> 00:37:25,404
Why do you have to go and
do a thing like that?
445
00:37:25,404 --> 00:37:27,225
Do just what you wanna do!
446
00:37:27,345 --> 00:37:30,376
I ain’t going nowhere.
At least, I ain’t going far.
447
00:37:38,221 --> 00:37:39,445
Where you going?
448
00:37:39,565 --> 00:37:41,688
- Far enough.
- Where is that?
449
00:37:41,893 --> 00:37:45,194
Where I don't have to see or hear
anything that ever happens tonight.
450
00:37:45,300 --> 00:37:47,711
I ain't had enough feed to go that far!
451
00:38:03,584 --> 00:38:05,177
What did Lucas tell you?
452
00:38:05,830 --> 00:38:08,866
- He said it wasn't his pistol.
- I know. But then what?
453
00:38:09,887 --> 00:38:12,263
He wants me to dig up the body..
454
00:38:12,383 --> 00:38:13,618
Well?
455
00:38:13,738 --> 00:38:16,430
I can’t! Even if i could,
what would uncle John say?
456
00:38:19,042 --> 00:38:21,094
I’ve got a flashlight in my car.
457
00:38:21,501 --> 00:38:24,954
Can you get some tools?
A pick and a shovel?
458
00:38:26,871 --> 00:38:29,541
Gonna do no good.
He’ll be burned just the same.
459
00:38:29,576 --> 00:38:33,006
Just exactly the same before you get
to digging anything about any place.
460
00:38:33,150 --> 00:38:34,267
How far?
461
00:38:34,387 --> 00:38:37,932
Caledonian Chapel.
It's on the hill beyond the bridge.
462
00:38:38,170 --> 00:38:40,318
Then we do need the horse.
463
00:38:40,783 --> 00:38:42,945
We?
You expect to come?
464
00:38:42,980 --> 00:38:45,259
We’ll park the truck
at the bottom of the hill.
465
00:38:45,259 --> 00:38:48,018
Then we must ride downhill.
We’ll make less noise.
466
00:38:48,731 --> 00:38:50,062
Can you drive?
467
00:38:50,182 --> 00:38:51,558
I ain’t supposed to go!
468
00:38:51,678 --> 00:38:52,890
I know.
469
00:38:53,555 --> 00:38:56,371
Neither's Mr Stevens.
Neither is the sheriff,
470
00:38:56,491 --> 00:38:59,579
or the governor, or the
President of the United States.
471
00:38:59,782 --> 00:39:03,473
For that matter neither am I.
But somebody’s got to do it.
472
00:40:32,425 --> 00:40:34,750
Don't go cross the bridge.
Makes too much noise.
473
00:40:34,785 --> 00:40:36,446
We’ve got to cross the creek.
474
00:40:59,870 --> 00:41:02,896
- What’s the matter with him?
- He smells quicksand.
475
00:41:55,702 --> 00:41:57,305
A mule coming down the hill.
476
00:42:39,260 --> 00:42:40,673
Who's that on the mule?
477
00:42:40,683 --> 00:42:42,413
I couldn't even see it was a mule.
478
00:42:42,413 --> 00:42:43,673
I couldn't see anything!
479
00:42:43,793 --> 00:42:46,721
Suppose he saw us.
Suppose he comes back and catches us.
480
00:42:46,841 --> 00:42:48,942
Maybe he had something to hide.
481
00:43:39,717 --> 00:43:40,626
Here it is.
482
00:44:07,729 --> 00:44:09,476
This don't need any pick.
483
00:44:09,975 --> 00:44:11,294
So much the better.
484
00:44:11,721 --> 00:44:14,305
Get a plank and help him.
485
00:45:40,880 --> 00:45:42,626
All right, Aleck. Get out.
486
00:45:54,625 --> 00:45:56,300
We need a crowbar.
487
00:45:56,420 --> 00:45:58,795
And a rope. We forgot the rope.
488
00:46:21,468 --> 00:46:23,060
It’s empty.
489
00:46:44,582 --> 00:46:48,935
You wouldn't come here at 4:00 a.m.
with a tale like that if wasn't so.
490
00:46:49,055 --> 00:46:50,980
Looks he might be innocent.
491
00:46:51,100 --> 00:46:54,472
He could have killed Vinson
Gowrie, but he never dug him up.
492
00:46:54,758 --> 00:46:57,283
Because Vinson wasn't
buried to Sunday afternoon.
493
00:46:57,403 --> 00:47:01,697
By that time Lucas had been locked up
in that cell for almost six hours.
494
00:47:02,897 --> 00:47:05,356
Vinson isn't in that grave.
495
00:47:05,476 --> 00:47:09,617
But officially is, by the
county records he is,
496
00:47:10,254 --> 00:47:13,355
So you want me to dig him
up again officially?
497
00:47:14,068 --> 00:47:16,584
A Gowrie grave in Gowrie ground.
498
00:47:17,448 --> 00:47:19,277
Who's gonna get the permission?
499
00:47:19,397 --> 00:47:20,560
Aren't you the sheriff?
500
00:47:20,680 --> 00:47:23,085
But you're the lawyer. You're the talker.
501
00:47:23,270 --> 00:47:24,303
And tell him what?
502
00:47:24,423 --> 00:47:26,802
That we're trying to save
the black skin of a man
503
00:47:26,802 --> 00:47:29,441
who was found with a fired pistol
over a dead Gowrie?
504
00:47:29,451 --> 00:47:31,432
It'll take more than a lawyer to do that.
505
00:47:31,552 --> 00:47:34,307
Well, we're going up to that
graveyard without permission,
506
00:47:34,318 --> 00:47:36,224
but we'll wait it's broad daylight.
507
00:47:37,165 --> 00:47:38,345
We didn't.
508
00:47:38,816 --> 00:47:41,507
And what's gonna happen to
Lucas in the meantime?
509
00:47:41,507 --> 00:47:43,329
That's an iron door, Miss Eunice.
510
00:47:43,339 --> 00:47:44,704
There's the key to it.
511
00:47:44,813 --> 00:47:46,403
Meaning Mr Tubbs is only a man.
512
00:47:46,523 --> 00:47:49,101
Legate has a 12-gauge
shotgun, ain’t only a man.
513
00:47:49,221 --> 00:47:53,138
If there aren’t enough Gowries and their
kin, enough workers and their kin!
514
00:47:53,364 --> 00:47:55,522
She means that if enough
of them get together,
515
00:47:55,522 --> 00:47:58,132
they'll pass even with Legate
and his 12-gauge shotgun.
516
00:47:58,167 --> 00:48:00,892
- Oh, we'll be back before then.
- And if you're not?
517
00:48:01,336 --> 00:48:03,576
He's doing the best
his judgment tells him to.
518
00:48:03,576 --> 00:48:05,165
You can't ask more than that.
519
00:48:05,388 --> 00:48:08,774
If you mean these two children and
me, we're not asking anything.
520
00:48:08,894 --> 00:48:12,606
It's Lucas you've got to account for...
or account to.
521
00:48:12,726 --> 00:48:16,717
Miss Eunice, ain't none of us up to doing
anything before we've had some breakfast.
522
00:48:17,275 --> 00:48:20,538
Drink your coffee. That's the quickest
way to get Mr Hampton started!
523
00:48:23,346 --> 00:48:26,945
What I'd like to know is how the same
Lucas could convince me he was guilty
524
00:48:26,980 --> 00:48:29,002
and convinced you he was innocent.
525
00:48:29,362 --> 00:48:30,674
And you too.
526
00:48:30,794 --> 00:48:33,538
What I would like to know
is what Chick and his buddy
527
00:48:33,658 --> 00:48:36,633
would have done if there had
been a body in that coffin.
528
00:48:37,022 --> 00:48:39,113
I don't know. I hadn't thought about it.
529
00:48:39,960 --> 00:48:40,928
I did.
530
00:48:45,267 --> 00:48:47,465
Oh, put some sugar in it.
531
00:48:49,479 --> 00:48:53,198
You were out there too, helping to
dig up a white man’s grave! Why?
532
00:48:53,792 --> 00:48:56,058
Was it because Miss Habersham made you?
533
00:48:56,482 --> 00:48:59,161
Never nobody made me.
I didn't even know I was going to.
534
00:48:59,161 --> 00:49:01,621
All of a sudden there I was!
535
00:49:04,169 --> 00:49:06,134
Why didn't I believe Lucas?
536
00:49:06,587 --> 00:49:09,051
Why didn't he trust me as
a lawyer with the truth?
537
00:49:09,105 --> 00:49:13,318
You're a white man.
Worse than that, you’re a grown white man.
538
00:49:13,704 --> 00:49:15,669
Oh yes. I've heard that before too.
539
00:49:15,789 --> 00:49:18,777
I heard Aleck’s grandfather
tell Chick and Aleck that once:
540
00:49:18,896 --> 00:49:22,315
"Do you want to get anything done?
Don't bother the men folks with it.
541
00:49:22,446 --> 00:49:24,243
They're too cluttered up with facts.
542
00:49:24,243 --> 00:49:26,571
Get the women and
children to working on it."
543
00:49:26,747 --> 00:49:28,481
Is that what you meant?
544
00:49:29,396 --> 00:49:32,433
Why don't you drink your coffee
yourself, so we can get started?
545
00:49:34,896 --> 00:49:38,325
It's more than that.
There's a wall growing up between us.
546
00:49:38,603 --> 00:49:41,205
Lucas can't see through it and I won't.
547
00:49:41,959 --> 00:49:44,086
Well, maybe that's wrong.
548
00:49:44,899 --> 00:49:48,926
We're the ones who can't see through it,
because we're the ones who are blind.
549
00:50:00,678 --> 00:50:02,496
Will Legate !
What are you doing here?
550
00:50:03,143 --> 00:50:04,653
Morning, Miss Habersham.
551
00:50:09,531 --> 00:50:13,868
It's about daylight. I've got two miles
to walk before I can feed and milk!
552
00:50:14,313 --> 00:50:15,786
You see? Who's on guard?
553
00:50:15,906 --> 00:50:18,293
I'll wake Tubbs and
give him the shotgun.
554
00:50:18,343 --> 00:50:21,492
Oh, it's all quiet over there.
I wouldn't left if it hadn't been.
555
00:50:21,777 --> 00:50:24,463
Now, Miss Eunice, let's finish
breakfast and get started.
556
00:50:24,463 --> 00:50:26,799
Mr Hampton is right, miss
Eunice, and so are you.
557
00:50:26,900 --> 00:50:30,262
They will pass Will Legate sooner or
later when it was enough of them.
558
00:50:30,356 --> 00:50:33,349
But there's one thing that would
stop them. Long enough anyhow.
559
00:50:34,728 --> 00:50:37,105
And that's somebody without a gun.
560
00:50:42,055 --> 00:50:43,603
A lady...
561
00:50:43,625 --> 00:50:45,204
A white lady.
562
00:50:51,310 --> 00:50:52,552
All right.
563
00:50:52,972 --> 00:50:55,728
But I'm not gonna sit there
all the morning doing nothing,
564
00:50:55,760 --> 00:50:58,979
so the jailer’s wife will
think she has to talk to me.
565
00:50:59,099 --> 00:51:02,618
I'll go home and get some mending
to do and feed the chickens.
566
00:51:03,238 --> 00:51:04,886
Maybe Aleck’ll drive me.
567
00:51:05,537 --> 00:51:08,878
You’ve gone this far and you can go
a little further. You and me both.
568
00:51:10,883 --> 00:51:12,570
I reckon so...
569
00:51:19,132 --> 00:51:21,122
Who can eat more than two eggs?
570
00:51:46,015 --> 00:51:50,833
Well, there's one half the county had
sense enough to stay at home: the darks.
571
00:51:51,689 --> 00:51:53,495
We're too late. They're gonna get him!
572
00:51:53,495 --> 00:51:57,030
No, not these people. I haven't seen
any of the Gowries. Not yet anyway.
573
00:51:57,735 --> 00:52:00,701
They're just going to town
to see if something happens
574
00:52:00,706 --> 00:52:02,920
and to wait for the Gowries.
Wait, that’s all.
575
00:52:03,348 --> 00:52:05,753
The best way to stop
supposing or denying either
576
00:52:05,753 --> 00:52:07,998
is to get out there and
do what we have to do.
577
00:52:40,225 --> 00:52:42,048
All right, boys, jump to it.
578
00:52:43,272 --> 00:52:45,541
Let's get the work done get out of here.
579
00:53:13,175 --> 00:53:15,065
What's going on around here, sheriff?
580
00:53:15,214 --> 00:53:17,567
I'm going to open this grave, Mr Gowrie.
581
00:53:17,970 --> 00:53:19,865
No, sheriff, not that grave.
582
00:53:20,441 --> 00:53:23,527
Yes, Mr Gowrie. I'm going to open it.
583
00:53:46,232 --> 00:53:47,943
Get back to the car, boys!
584
00:53:49,249 --> 00:53:53,829
Never mind, boys. I ain't gonna hurt you.
I'm talking to the sheriff here.
585
00:53:55,204 --> 00:53:57,117
Your boy ain't in that grave.
586
00:53:57,937 --> 00:54:01,584
Don't tell me the name of the fellow that
ptoved my boy ain’t there, sheriff.
587
00:54:18,879 --> 00:54:20,104
It's empty.
588
00:54:20,982 --> 00:54:22,821
I saw it last night.
589
00:54:41,323 --> 00:54:42,951
Grab those shovels, sons.
590
00:54:43,071 --> 00:54:44,596
They belong to the county.
591
00:54:44,716 --> 00:54:48,072
If we bust one, ain't nobody's
business but the grand jury’s.
592
00:55:11,625 --> 00:55:13,704
What have they done with my boy?
593
00:55:15,772 --> 00:55:18,308
I think you knew last night
that something was wrong.
594
00:55:19,222 --> 00:55:22,035
You knew Lucas would have been
dead sometime after midnight
595
00:55:22,035 --> 00:55:24,942
or as soon as you could gotten
to town, but you stayed home.
596
00:55:25,210 --> 00:55:26,267
Why?
597
00:55:27,470 --> 00:55:28,967
Why, Mr Gowrie?
598
00:55:32,003 --> 00:55:33,624
I found some tracks. Come on!
599
00:56:01,034 --> 00:56:03,196
Here! I found them again!
600
00:56:16,388 --> 00:56:19,519
Here's where the animal was tied.
601
00:56:21,782 --> 00:56:23,232
There is where he stopped.
602
00:56:23,352 --> 00:56:24,574
Aleck said it was a mule.
603
00:56:24,694 --> 00:56:27,972
Aleck who? Oh, sure, the other detective.
604
00:56:28,697 --> 00:56:30,966
But did he say who it was?
605
00:56:31,412 --> 00:56:33,954
Somebody who couldn't or
wouldn't let Vinsom rest.
606
00:56:34,074 --> 00:56:36,241
Had to take him out and
hide him somewhere.
607
00:56:36,361 --> 00:56:39,375
Anywhere, so we couldn't look
at the bullet and name a gun.
608
00:56:39,615 --> 00:56:43,642
Somebody who knew that Vinson was never
shot with Lucas Beauchamp's 41 Colt.
609
00:56:43,805 --> 00:56:46,703
It’s Vinson's partner in the
lumber deal, whoever that is?
610
00:56:46,703 --> 00:56:48,800
Lucas won't tell,
at least not to his lawyer.
611
00:56:48,800 --> 00:56:50,978
So you think his partner...
612
00:56:52,387 --> 00:56:53,896
Who was Vinson's partner?
613
00:56:57,230 --> 00:57:00,012
- We ain't found Vincent yet.
- Set your dogs to find him.
614
00:57:00,022 --> 00:57:01,070
Never mind the dogs.
615
00:57:01,070 --> 00:57:04,527
They'll trail and they'll catch anything
that ever ran or walked either.
616
00:57:04,527 --> 00:57:07,924
But my boy never walked away from here.
And never left no trail.
617
00:57:08,044 --> 00:57:09,225
Hush, now, Mr Gowrie!
618
00:57:09,225 --> 00:57:12,029
The man that carried him walked
all by himself from here on!
619
00:57:12,029 --> 00:57:13,547
In a dreadful terrifying hurry!
620
00:57:13,547 --> 00:57:16,399
Before two boys and an old
woman discovered him at work.
621
00:57:16,399 --> 00:57:17,512
So he had to do it.
622
00:57:17,512 --> 00:57:20,240
Hide what he had to carry, and
do it fast, sure and quiet.
623
00:57:20,240 --> 00:57:23,936
Where there would be no trace not
for a long time. A well or a river.
624
00:57:24,178 --> 00:57:26,406
- Or sand!
- What sand?
625
00:57:26,406 --> 00:57:29,438
Right there by the bridge.
My horse wouldn't cross last night.
626
00:57:29,438 --> 00:57:30,766
- Quicksand.
- No, lawyer.
627
00:57:30,766 --> 00:57:33,701
Put a man in quicksand?
My boy in quicksand?
628
00:57:33,747 --> 00:57:35,805
A man who'd do a thing like that would...
629
00:58:20,311 --> 00:58:21,968
Nub, give me a hand!
630
00:58:22,597 --> 00:58:24,332
Get the rope off the hound dogs.
631
00:58:24,452 --> 00:58:28,018
You! Cut the branches!
Anything to get him out of there.
632
00:58:30,433 --> 00:58:31,217
Look out, boys!
633
00:58:34,740 --> 00:58:35,852
Hurry with that branch!
634
00:58:37,787 --> 00:58:39,117
Give me your hand, Nub !
635
00:58:40,674 --> 00:58:43,894
I found him!
I'm standing on him!
636
00:58:56,351 --> 00:58:58,050
Give me the pole.
637
00:59:15,359 --> 00:59:17,509
Take it easy, boys... now.
638
00:59:38,265 --> 00:59:41,039
My boy. Get my boy out of there!
639
00:59:44,265 --> 00:59:46,403
All right, boys. Pull now.
640
00:59:57,014 --> 00:59:58,309
Put him right here.
641
01:00:02,057 --> 01:00:03,590
That’s Vinson all right.
642
01:00:17,785 --> 01:00:19,378
Let's get him away from the road.
643
01:00:19,378 --> 01:00:22,093
Let’s get him back in the woods
where they won't see him.
644
01:00:22,093 --> 01:00:24,125
Steady. They've all passed by now anyway.
645
01:00:24,183 --> 01:00:26,142
They're all in town by now.
646
01:01:32,518 --> 01:01:35,815
That’s too hard. Just a 3 and a 5.
647
01:01:44,766 --> 01:01:47,487
Well, Mr Gowrie.
When do you reckon you’ll get started?
648
01:01:47,607 --> 01:01:50,177
He's got to wait on his dad and brothers!
649
01:01:50,297 --> 01:01:52,302
Do they plant corn this morning?
650
01:01:52,422 --> 01:01:55,751
Don't say that.
They're waiting to be called for juries.
651
01:03:14,869 --> 01:03:16,817
Get out of the way, Miss Habersham.
652
01:03:16,937 --> 01:03:19,443
I'm very comfortable where I am.
653
01:03:26,638 --> 01:03:30,487
There’s one way - take and move
her and a chair out in the yard.
654
01:03:31,794 --> 01:03:33,612
Or else I could do this.
655
01:03:59,841 --> 01:04:02,627
Can you step out of the light
so I can thread my needle?
656
01:04:15,138 --> 01:04:17,016
Miss Habersham, I won’t touch you now.
657
01:04:17,016 --> 01:04:19,795
You're an old lady,
but you're in the wrong.
658
01:04:19,884 --> 01:04:21,724
You're fighting the whole county.
659
01:04:22,059 --> 01:04:25,585
But you're gonna get tired. And when
you do get tired, we gonna go in.
660
01:04:27,556 --> 01:04:30,601
I'm going for eighty
and I'm not tired yet!
661
01:04:52,734 --> 01:04:53,957
Go home.
662
01:04:54,694 --> 01:04:56,109
Everyone of you!
663
01:04:58,644 --> 01:05:00,343
Go home!
664
01:05:01,192 --> 01:05:02,885
You ought to be ashamed!
665
01:05:20,417 --> 01:05:22,787
I never see no man shoot Vinson Gowrie.
666
01:05:22,907 --> 01:05:24,842
But you must know who shot him.
667
01:05:25,467 --> 01:05:27,361
Don't you realize you'll never be safe?
668
01:05:27,361 --> 01:05:29,505
Not till we know who
he is and we find him.
669
01:05:29,505 --> 01:05:33,000
Not till we put him right here in your
place, on this bunk, in this cell.
670
01:05:34,484 --> 01:05:36,824
You’re a lawyer, you know the law.
671
01:05:38,434 --> 01:05:41,457
Can they put a man in jail if
they never see him fire no shot?
672
01:05:41,497 --> 01:05:43,034
Your case is slightly different.
673
01:05:43,034 --> 01:05:45,333
Can you take him out
of jail and maybe burn him
674
01:05:45,333 --> 01:05:47,333
if there are only suspicions that maybe...
675
01:05:47,333 --> 01:05:48,950
You were standing over a dead man,
676
01:05:48,950 --> 01:05:50,347
with a recently fired pistol.
677
01:05:50,347 --> 01:05:52,097
Do you call that just suspicions?
678
01:05:52,097 --> 01:05:54,616
- It was Saturday...
- But why did you carry a pistol?
679
01:05:54,616 --> 01:05:57,563
Mr Carrothers sold it to me.
680
01:05:58,316 --> 01:06:00,028
He always carried it on Saturdays.
681
01:06:00,333 --> 01:06:02,060
But he was a white man.
682
01:06:06,438 --> 01:06:08,315
So that's why.
683
01:06:11,523 --> 01:06:13,436
When you dressed up on Saturday
684
01:06:13,436 --> 01:06:16,049
you’d wear the pistol
exactly like old Carrothers did.
685
01:06:16,323 --> 01:06:17,773
Just as simple as that.
686
01:06:17,893 --> 01:06:19,943
Downstairs in the office
they got my pistol,
687
01:06:19,943 --> 01:06:22,705
and my hat in the toothpick.
Does I get them now?
688
01:06:22,825 --> 01:06:24,154
Last night I was wrong.
689
01:06:24,546 --> 01:06:27,005
You were right and Chick
was right and I was wrong.
690
01:06:27,314 --> 01:06:28,999
Today I'm trying to save your life.
691
01:06:28,999 --> 01:06:31,401
Not for your sake, but for my own sake.
692
01:06:31,746 --> 01:06:33,880
So I won't have to carry
it on my conscience.
693
01:06:34,005 --> 01:06:34,874
All right.
694
01:06:37,065 --> 01:06:38,655
What will you be satisfied with?
695
01:06:38,673 --> 01:06:40,620
The truth. Nothing more.
696
01:06:46,993 --> 01:06:49,369
There was two white folks,
partners in a sawmill...
697
01:06:49,489 --> 01:06:52,447
And one was Vinson Gowrie. And the other?
698
01:06:53,546 --> 01:06:56,974
I don't sleep much at nights.
So I’ve taken to walking.
699
01:06:57,094 --> 01:06:59,671
Not because you suspected
anything, of course.
700
01:07:00,556 --> 01:07:02,505
I’ve taken to walking...
701
01:07:02,754 --> 01:07:05,748
And in the dark I come
near the sawmill.
702
01:07:06,924 --> 01:07:10,732
and then I seen a light
coming straight at me.
703
01:07:25,561 --> 01:07:28,591
Just like I told, there was two
folks partners in the sawmill.
704
01:07:29,362 --> 01:07:31,929
And one of them was
stealing lumber every night.
705
01:07:32,154 --> 01:07:33,794
Or every night he could.
706
01:07:33,914 --> 01:07:37,263
And he's seen me.
So I know that weren’t the end of it.
707
01:07:37,483 --> 01:07:39,521
Then I hear the mule.
708
01:07:43,535 --> 01:07:44,603
This your lumber?
709
01:07:44,723 --> 01:07:46,093
Who drove that truck?
710
01:07:49,231 --> 01:07:51,756
You seen who drove that truck!
711
01:07:59,912 --> 01:08:01,920
I knew that wouldn’t end neither.
712
01:08:02,235 --> 01:08:04,907
Next Saturday afternoon,
on my way to Fraser’s store,
713
01:08:04,907 --> 01:08:06,659
I seen my Saturday supper.
714
01:08:11,676 --> 01:08:13,067
But I missed him.
715
01:08:13,951 --> 01:08:16,886
Two miles later, when it comes
in sight of Fraser's store,
716
01:08:17,006 --> 01:08:18,864
there was Vinson Gowrie.
717
01:08:18,984 --> 01:08:23,068
He wanted to know before he beat me
just who’d been stealing the lumber.
718
01:08:23,188 --> 01:08:25,957
And I told him I
ain't decided yet.
719
01:08:26,295 --> 01:08:29,324
He told me he reckoned he'd
have to beat it out of me then.
720
01:08:32,371 --> 01:08:33,702
He never did.
721
01:08:33,822 --> 01:08:37,509
I don't know if it was a rifle.
It could have been a rifle.
722
01:08:37,961 --> 01:08:40,100
But I never seen who fired it.
723
01:08:49,186 --> 01:08:53,279
He could've picked me up and shot
me up, but he picked Vinson.
724
01:08:54,461 --> 01:08:58,542
You know why? Because the murderer
watched you every step of the way.
725
01:08:58,662 --> 01:09:01,617
He saw you fire at the rabbit and
miss, so here was his chance
726
01:09:01,617 --> 01:09:03,770
to murder the man from
whom he stole the money
727
01:09:03,770 --> 01:09:05,780
and to see you lynched for
the same murder.
728
01:09:05,780 --> 01:09:08,221
So he'd be safe and you
and Vinson would be dead.
729
01:09:08,221 --> 01:09:09,750
The scheme should have worked
730
01:09:09,750 --> 01:09:11,830
by every reason of
geography and psychology
731
01:09:11,880 --> 01:09:14,163
and the past 200 years of
this county's history.
732
01:09:14,198 --> 01:09:15,555
In fact it did work.
733
01:09:15,873 --> 01:09:18,602
except that once a long time
ago, and partly by chance,
734
01:09:18,637 --> 01:09:21,980
a white boy fell into the
creek on your property.
735
01:09:27,104 --> 01:09:28,803
I don't know how it’s with Lucas,
736
01:09:28,923 --> 01:09:31,659
but we got something
out of Vinson Gowrie.
737
01:09:32,561 --> 01:09:35,840
Right up against the
back of his breastbone.
738
01:09:36,672 --> 01:09:38,887
And fired out of some kind of rifle.
739
01:09:40,206 --> 01:09:41,673
Who fired that rifle?
740
01:09:42,049 --> 01:09:44,085
You forget I'd seen no rifle.
741
01:09:44,205 --> 01:09:46,851
But certainly you must know
or suspect or even guess.
742
01:09:46,872 --> 01:09:51,197
Not personally. I don't wanna send
no man in jail I ain't seen personally.
743
01:09:51,223 --> 01:09:54,343
- Lucas, why don't you trust me?
- Ain’t no need to it.
744
01:09:54,483 --> 01:09:56,800
Listen to me. It wasn't your pistol, true.
745
01:09:56,800 --> 01:09:59,116
You didn't move the body
down to the creek, true.
746
01:09:59,116 --> 01:10:01,052
But try to explain
the truth to the mob
747
01:10:01,052 --> 01:10:03,239
waiting there all night
for something to kill.
748
01:10:03,239 --> 01:10:06,227
Don't you see you'll never be
safe till we catch the murderer?
749
01:10:06,227 --> 01:10:09,332
All right. I'll show you how to catch him.
750
01:10:09,819 --> 01:10:12,015
Put the right bait in the right trap.
751
01:10:12,050 --> 01:10:13,642
How do you propose to do that?
752
01:10:13,804 --> 01:10:15,883
Give me my hat and let me go home.
753
01:10:16,110 --> 01:10:17,523
Can't do that.
754
01:10:17,643 --> 01:10:21,829
Sure we can. On the strength
of this he's a free man now.
755
01:10:22,596 --> 01:10:25,451
But you walk out this jail and
you won't be alive 10 minutes.
756
01:10:25,768 --> 01:10:27,784
And you'd be lucky if it were less.
757
01:10:28,079 --> 01:10:30,122
Shall I ask the sheriff to get your hat?
758
01:10:30,431 --> 01:10:32,569
And my pistol and the toothpick.
759
01:10:46,591 --> 01:10:48,503
I think I got a better idea.
760
01:10:54,942 --> 01:10:57,102
Well, you won't have to
stay here much longer.
761
01:10:57,102 --> 01:10:59,308
We're gonna get this
thing settled before dark.
762
01:10:59,308 --> 01:11:02,600
Oh, I don't mind.
I've had lots of company!
763
01:11:02,720 --> 01:11:03,888
So I see.
764
01:11:10,035 --> 01:11:11,156
Lawyer!
765
01:11:16,619 --> 01:11:18,802
That's the second time
you've been to see him.
766
01:11:18,870 --> 01:11:22,136
- What are you going to do for a lawyer?
- Save his life.
767
01:11:22,136 --> 01:11:24,175
You ain't been paid
enough money, lawyer!
768
01:11:24,175 --> 01:11:27,238
I've been paid nothing. There are
things you don't do for money.
769
01:11:27,238 --> 01:11:29,335
I'm going up to phone
the district attorney
770
01:11:29,335 --> 01:11:30,912
and get him to release this man.
771
01:11:30,912 --> 01:11:33,389
Today, so he can go home
and finish his planting.
772
01:11:39,097 --> 01:11:40,191
Wait!
773
01:11:44,111 --> 01:11:47,358
So you're taking the case and
gonna defend him? Talk to get him out?
774
01:11:47,710 --> 01:11:51,181
And you call yourself a white folk?
My brother was killed by that nigger?
775
01:11:51,181 --> 01:11:52,590
Lucas Beauchamp is innocent.
776
01:11:52,710 --> 01:11:54,206
Not in this Court.
777
01:11:58,739 --> 01:12:01,972
I've seen a piece of evidence unearthed
that might convince even you.
778
01:12:17,109 --> 01:12:18,436
They don't believe you.
779
01:12:18,441 --> 01:12:20,806
One of them does.
The question is which one?
780
01:12:21,803 --> 01:12:24,299
- But he could clear out of the county.
- He might.
781
01:12:24,319 --> 01:12:26,413
But there's one thing
he's bound to do first.
782
01:12:26,917 --> 01:12:30,638
He was frantic last night when he had to
dig out the body of the man he shot,
783
01:12:30,773 --> 01:12:33,767
carry him downhill and find
a place to bury him again.
784
01:12:34,254 --> 01:12:36,892
All by himself, furiously in the dark.
785
01:12:37,236 --> 01:12:39,589
One man against the whole
weight of the earth.
786
01:12:39,814 --> 01:12:41,774
What a horror that must have been!
787
01:12:42,042 --> 01:12:46,628
And now today every hour
must be a torture to his brain.
788
01:12:47,840 --> 01:12:49,882
They don't know it out there,
but he does.
789
01:12:49,882 --> 01:12:51,523
He's lost, he's finished.
790
01:12:52,791 --> 01:12:55,415
He's running through his
last few pennies of freedom.
791
01:12:55,535 --> 01:12:58,386
And I reckon he's gonna spend
it in the only way he knows.
792
01:13:00,394 --> 01:13:01,843
On revenge.
793
01:14:27,493 --> 01:14:30,499
You don't have a 30-30
rifle, do you, Mr Gowrie?
794
01:14:31,363 --> 01:14:32,364
No.
795
01:14:33,041 --> 01:14:35,163
Do you know anybody that does?
796
01:14:52,140 --> 01:14:53,786
Sit down, Mr Gowrie.
797
01:14:55,061 --> 01:14:58,633
Don't sit down if you don't care to, but
at least get away from that window.
798
01:14:58,633 --> 01:15:00,225
You sent for me.
799
01:15:00,345 --> 01:15:03,614
You phoned me. You said if I
wanted to see who killed my boy.
800
01:15:04,033 --> 01:15:05,570
He’ll be here.
801
01:15:06,849 --> 01:15:10,433
Sooner or later before the day’s over,
he'll come to kill Lucas Beauchamp.
802
01:15:14,818 --> 01:15:16,933
I don't see Lucas Beauchamp neither.
803
01:15:20,288 --> 01:15:21,768
Now you do.
804
01:15:42,200 --> 01:15:43,305
That his wife?
805
01:15:43,638 --> 01:15:45,848
It was his wife. She's dead.
806
01:15:46,079 --> 01:15:48,717
Two years now. Maybe three.
807
01:15:49,204 --> 01:15:51,949
Mine’s been gone 25 years.
808
01:15:53,190 --> 01:15:55,091
The day the twins was born.
809
01:15:55,882 --> 01:15:58,851
Raising boys by yourself is hard.
810
01:16:08,283 --> 01:16:09,982
Five boys.
811
01:16:22,408 --> 01:16:25,081
That wasn't shot with no 41 Colt.
812
01:16:28,152 --> 01:16:30,623
Come on out here, nigger!
813
01:16:37,084 --> 01:16:38,462
Wait a minute.
814
01:16:42,193 --> 01:16:44,622
- Get out of the way.
- You'll need help.
815
01:16:44,742 --> 01:16:46,734
I don't want no help.
816
01:16:48,138 --> 01:16:50,027
I'll do it myself.
817
01:17:55,405 --> 01:17:57,068
Pa, you ain't got no business here.
818
01:18:00,080 --> 01:18:01,571
Pa, get out of the way.
819
01:18:01,691 --> 01:18:03,098
Put down that gun.
820
01:18:05,170 --> 01:18:07,558
Is this the gun that killed
your brother Vinson?
821
01:19:20,970 --> 01:19:22,855
Is he the one, sheriff?
822
01:19:26,357 --> 01:19:28,846
That’s right, he’s the one.
823
01:19:29,561 --> 01:19:31,843
The man who killed his brother.
824
01:19:32,427 --> 01:19:33,427
Ask him.
825
01:19:34,011 --> 01:19:35,223
That's right, Nub ?
826
01:19:37,017 --> 01:19:39,399
That’s right. He killed him
827
01:21:01,679 --> 01:21:03,104
They're running away.
828
01:21:03,377 --> 01:21:04,577
It's more than that.
829
01:21:04,697 --> 01:21:06,199
No, that's all.
830
01:21:06,341 --> 01:21:08,829
There's nothing left to
do than admit they're wrong,
831
01:21:08,829 --> 01:21:10,337
so they're running away.
832
01:21:10,457 --> 01:21:11,959
It's worse than that.
833
01:21:12,185 --> 01:21:14,247
Then they're running
from Lucas Beauchamp.
834
01:21:15,684 --> 01:21:18,117
They won't even wait to
buy him a can of tobacco
835
01:21:18,117 --> 01:21:20,610
so they forget all the trouble he caused!
836
01:21:21,075 --> 01:21:24,728
Then what's the hurry? They know they
got the rest of their lives to do that.
837
01:21:25,240 --> 01:21:26,535
From Crawford, then.
838
01:21:26,535 --> 01:21:30,351
So they won’t have to burn him.
They're running away from Crawford.
839
01:21:30,812 --> 01:21:33,087
Not from Lucas and not from Crawford.
840
01:21:33,456 --> 01:21:35,725
Well they're running.
You can't change that!
841
01:21:35,845 --> 01:21:38,083
No, I can't change that.
842
01:21:39,091 --> 01:21:41,027
They're running away from themselves.
843
01:21:43,942 --> 01:21:45,702
Hi, Miss Eunice what's the hurry?
844
01:21:45,760 --> 01:21:50,554
I got to feed my chickens.
If you're in trouble again, let me know.
845
01:21:54,490 --> 01:21:55,465
You see?
846
01:21:55,857 --> 01:21:58,376
We were in trouble, not Lucas Beauchamp.
847
01:22:02,746 --> 01:22:04,136
It's all right, Chick...
848
01:22:04,860 --> 01:22:05,584
Is it?
849
01:22:05,704 --> 01:22:08,639
It it will be all right
so long as some of us,
850
01:22:08,759 --> 01:22:10,674
you, Miss Habersham, Aleck...
851
01:22:10,794 --> 01:22:13,608
and maybe me...
or even so long as one of us,
852
01:22:13,728 --> 01:22:15,750
some one of us doesn't run away.
853
01:22:55,652 --> 01:22:56,537
Uncle John.
854
01:22:57,237 --> 01:23:00,532
Chick, it's a fine Saturday afternoon.
Why don't you go to a ballgame?
855
01:23:00,572 --> 01:23:02,341
Lucas is coming here.
856
01:23:02,953 --> 01:23:06,351
Well, he's a gentleman.
He won't remind me to my face I was wrong.
857
01:23:09,329 --> 01:23:10,329
Come in, Lucas.
858
01:23:21,687 --> 01:23:24,825
Well, young man, you ain't fall
to no more creeks lately, has you?
859
01:23:24,825 --> 01:23:27,391
I'm waiting till you
get some ice on yours.
860
01:23:27,617 --> 01:23:29,708
You’re welcome, whether
it's frozen enough.
861
01:23:29,828 --> 01:23:31,525
Have a seat, Lucas.
862
01:23:34,653 --> 01:23:36,723
I believe you got a
little bill against me.
863
01:23:36,843 --> 01:23:38,759
Not me. I didn't do anything.
864
01:23:38,759 --> 01:23:41,352
That boy is the reason why
you're walking around today.
865
01:23:41,412 --> 01:23:43,003
All right, I’ll pay him.
866
01:23:43,123 --> 01:23:45,866
You can't. It would be practicing
law without a license.
867
01:23:46,252 --> 01:23:48,664
Well, I’ll pay you expenses, then.
868
01:23:50,892 --> 01:23:53,063
The only expense I had
was having this fixed.
869
01:23:53,483 --> 01:23:55,146
- How much?
- $2.
870
01:23:55,394 --> 01:23:58,612
$2? That don't seem like much to me.
871
01:23:59,637 --> 01:24:02,631
But I'm a farming man.
872
01:24:02,999 --> 01:24:04,888
And you’s a lawyer man.
873
01:24:05,119 --> 01:24:09,218
I don't reckon it's my business
to try to learn you yours.
874
01:24:09,338 --> 01:24:10,994
That makes a $1 and four bits.
875
01:24:11,114 --> 01:24:12,887
Never mind that.
876
01:24:18,721 --> 01:24:21,732
That makes it out. Four bits in pennies.
877
01:24:22,044 --> 01:24:25,370
I was aiming to take him to the bank
but you could save me the trouble.
878
01:24:26,603 --> 01:24:27,930
You want to count them?
879
01:24:28,522 --> 01:24:30,347
Yes, but you are paying. You count.
880
01:24:34,337 --> 01:24:35,518
There's 50 of them.
881
01:24:35,638 --> 01:24:37,378
This is business.
882
01:24:39,744 --> 01:24:42,566
As long as you paying your debts,
go and see Miss Habersham.
883
01:24:45,596 --> 01:24:47,295
I ain't much of a visit man.
884
01:24:47,415 --> 01:24:49,437
You can bring her some flowers.
885
01:24:50,601 --> 01:24:53,631
I ain't had no flowers to
speak of since Molly died.
886
01:24:54,330 --> 01:24:58,042
Chick’s mother'll cut you some out of the
garden. You owe her that much, Lucas.
887
01:24:58,042 --> 01:25:02,102
She's the only lady anywhere that ever
held a jail with a 20-gauge thread!
888
01:25:04,189 --> 01:25:07,237
All right. Anything else to satisfy you?
889
01:25:07,576 --> 01:25:10,992
Just one thing more.
Why didn't you tell me the truth?
890
01:25:11,206 --> 01:25:12,987
That night in the jail.
891
01:25:14,627 --> 01:25:16,421
Would you’ve believed me?
892
01:25:34,985 --> 01:25:37,656
What are you waiting for now?
893
01:25:40,623 --> 01:25:42,143
My receipt.
894
01:26:08,083 --> 01:26:10,397
They don’t see him.
As though it never happened.
895
01:26:10,397 --> 01:26:13,770
- They see him.
- No, they don't even know he's there.
896
01:26:13,890 --> 01:26:17,887
But they do. The same as I do, and
I always will as long as he lives.
897
01:26:18,576 --> 01:26:21,124
Proud, stubborn, insufferable.
898
01:26:21,848 --> 01:26:24,914
But there he goes, the
keeper of my consience.
899
01:26:25,567 --> 01:26:27,634
Our conscience, Uncle John.
72104
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.