Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,120 --> 00:00:01,500
[? theme song playing]
2
00:00:01,501 --> 00:00:03,500
? They're Disney Chibis
with their own TV show ?
3
00:00:03,501 --> 00:00:05,580
? Together for the better
or the worse ?
4
00:00:06,170 --> 00:00:09,170
? We mashed up every story
in the laboratory ?
5
00:00:09,171 --> 00:00:11,330
? Slash cut to
the Chibiverse ?
6
00:00:12,460 --> 00:00:15,000
? They're Disney Chibis
with their own TV show ?
7
00:00:15,001 --> 00:00:17,170
? A monumental cartoon
science first ?
8
00:00:17,171 --> 00:00:18,500
? Does it all make sense? ?
9
00:00:18,501 --> 00:00:19,500
Who cares?
10
00:00:19,501 --> 00:00:21,290
[chorus singing]
? Disney presents Chibi ?
11
00:00:21,291 --> 00:00:22,330
-? Chibi ?
-? Chibi ?
12
00:00:22,331 --> 00:00:23,540
-? Chibi ?
-? Chibi ?
13
00:00:23,541 --> 00:00:24,710
? Chibiverse ?
14
00:00:26,540 --> 00:00:30,540
[scientist]
It's another glorious morning in the Chibiverse.
15
00:00:30,541 --> 00:00:33,580
And it appears that
four lucky Chibis
16
00:00:33,581 --> 00:00:36,460
are waking up
to mysterious invitations.
17
00:00:37,000 --> 00:00:38,120
Let's observe.
18
00:00:39,080 --> 00:00:40,210
What's the sitch?
19
00:00:40,211 --> 00:00:43,120
Does anyone know
why we got invited here?
20
00:00:43,121 --> 00:00:44,540
Not a clue.
21
00:00:44,541 --> 00:00:47,540
Because I, Dr. Heinz Doo...
do have that.
22
00:00:47,541 --> 00:00:48,580
[grunting]
23
00:00:50,710 --> 00:00:51,880
That was on purpose.
24
00:00:52,080 --> 00:00:54,460
Because I,
Dr. Heinz Doofenshmirtz,
25
00:00:54,461 --> 00:00:58,040
am opening
my evil laboratory to you four lucky Chibis!
26
00:00:58,041 --> 00:00:59,880
[fanfare]
27
00:01:00,250 --> 00:01:02,080
[buzzer sounds]
28
00:01:02,081 --> 00:01:05,710
Well, then I guess
you won't win the giant prize at the end of the tour.
29
00:01:05,711 --> 00:01:06,830
Giant prize?
30
00:01:06,831 --> 00:01:08,250
Why didn't you lead with that?
31
00:01:09,080 --> 00:01:10,250
-Wow.
-Ooh!
32
00:01:11,960 --> 00:01:16,120
? Come with me, Lucky Chibis ?
33
00:01:16,121 --> 00:01:19,290
? Tour my lab
of evil science ?
34
00:01:19,291 --> 00:01:22,540
? Where you'll see
rays that freeze ?
35
00:01:22,541 --> 00:01:25,790
? Creations made
for gravity defiance ?
36
00:01:25,791 --> 00:01:27,500
? Let's begin ?
37
00:01:27,501 --> 00:01:29,170
? Give my inators for a spin ?
38
00:01:29,380 --> 00:01:32,290
? In my lab of evil science ?
39
00:01:32,291 --> 00:01:33,880
? A doomsday ray ?
40
00:01:33,881 --> 00:01:34,960
What?
41
00:01:34,961 --> 00:01:36,210
? That's child's play ?
42
00:01:36,211 --> 00:01:39,420
? This one zaps you
into compliance ?
43
00:01:39,421 --> 00:01:42,920
? If you want to see
true genius ?
44
00:01:42,921 --> 00:01:46,330
? Simply look to me, Dr. D ?
45
00:01:46,331 --> 00:01:49,580
? I cloned myself
then shrunk those clones ?
46
00:01:49,581 --> 00:01:53,460
? And now they
work themselves to the bone ?
47
00:01:54,960 --> 00:01:57,290
? Right this way ?
48
00:01:57,291 --> 00:01:59,080
? Throw all your morals away ?
49
00:01:59,081 --> 00:02:02,170
? In my lab of evil science ?
50
00:02:02,171 --> 00:02:03,920
? One of you ?
51
00:02:03,921 --> 00:02:06,000
? Perhaps even two ?
52
00:02:06,001 --> 00:02:07,830
? Could become my assistant ?
53
00:02:07,831 --> 00:02:09,710
? Form an alliance ?
54
00:02:09,711 --> 00:02:12,920
? Think of that
Among these brats ?
55
00:02:12,921 --> 00:02:14,540
-[explosion]
-[screams]
56
00:02:16,250 --> 00:02:18,120
Hey, why did you
interrupt my soliloquy?
57
00:02:18,670 --> 00:02:21,080
Stopping baddies from
destroying the Chibiverse before homeroom
58
00:02:21,081 --> 00:02:22,330
is kinda my thing.
59
00:02:22,331 --> 00:02:24,080
So not the drama.
60
00:02:24,081 --> 00:02:26,420
It is so very the drama!
61
00:02:26,421 --> 00:02:28,460
No destroying my doomsday ray!
62
00:02:28,461 --> 00:02:29,790
Doofaloofas, take her away!
63
00:02:30,880 --> 00:02:32,790
? Doofa-loofa, doofity-doo ?
64
00:02:33,000 --> 00:02:34,170
It's no big.
65
00:02:34,171 --> 00:02:36,460
I gotta go stop
Drakken's latest scheme anyway!
66
00:02:36,461 --> 00:02:39,580
Oh, the other evil Dr. D.
Tell him I said hi.
67
00:02:39,581 --> 00:02:41,080
Now, where was I?
Oh, right.
68
00:02:41,081 --> 00:02:42,080
Big finish!
69
00:02:42,290 --> 00:02:45,330
? In my lab ?
70
00:02:45,331 --> 00:02:49,580
? Of evil science ?
71
00:02:52,250 --> 00:02:53,710
-[gasping]
-Wow!
72
00:02:54,170 --> 00:02:57,500
Oops. I think
I forgot something on the Bunsen burner.
73
00:02:57,501 --> 00:03:00,420
I'm going to leave you
all alone in this room
74
00:03:00,421 --> 00:03:02,540
with a bunch
of dangerous inators.
75
00:03:02,541 --> 00:03:06,880
Definitely don't use them
to destroy this model of downtown Chibiton.
76
00:03:10,710 --> 00:03:13,380
Hmm. You can't tell me
not to do something
77
00:03:13,381 --> 00:03:15,620
and then leave the room,
because then I gotta do it.
78
00:03:16,040 --> 00:03:17,540
Ooh, what's
this doo-hickey do?
79
00:03:17,541 --> 00:03:20,330
Swaps people
with the nearest chicken?
80
00:03:20,620 --> 00:03:21,580
Fun!
81
00:03:22,420 --> 00:03:23,710
[chuckles mischievously]
82
00:03:25,250 --> 00:03:26,380
[clucking]
83
00:03:26,710 --> 00:03:27,880
Huh?
84
00:03:28,250 --> 00:03:29,420
Whoops.
85
00:03:29,421 --> 00:03:30,710
-[clanging]
-Oh, my gosh!
86
00:03:30,711 --> 00:03:32,460
A giant feet-inator!
87
00:03:39,710 --> 00:03:41,460
[laughs evilly]
88
00:03:43,540 --> 00:03:45,790
You can't run
from Cricketzilla!
89
00:03:46,920 --> 00:03:49,380
[imitates child]
Oh, no, Mommy! His foot's coming!
90
00:03:50,080 --> 00:03:52,380
Yes, good.
Destruction time.
91
00:03:53,670 --> 00:03:56,830
Cricket, no! You'll ruin
Jallison and Brockston's carnival date!
92
00:03:58,120 --> 00:04:00,580
[imitating Jallison]
Oh, my! I fell into the water.
93
00:04:00,581 --> 00:04:02,120
You must think me a fool.
94
00:04:02,540 --> 00:04:06,670
[imitating Brockston]
If you're a fool, then... so am I.
95
00:04:06,671 --> 00:04:08,380
Oh, Brockston!
96
00:04:08,790 --> 00:04:11,580
[smooching]
97
00:04:13,420 --> 00:04:16,420
No, no, no!
Stop the smooching! I wanna see destruction!
98
00:04:17,000 --> 00:04:19,750
Doofaloofas,
take this annoyingly chipper squirrel away.
99
00:04:19,960 --> 00:04:21,710
[Kiff giggling]
100
00:04:22,960 --> 00:04:25,790
[sighs] I had to run
all the way back from Chibi Farms.
101
00:04:25,791 --> 00:04:26,880
You want some eggs?
102
00:04:26,881 --> 00:04:27,920
[hen clucking]
103
00:04:28,580 --> 00:04:30,250
Now that we've
lost the dead weight,
104
00:04:30,251 --> 00:04:32,960
I can finally show you
the good stuff.
105
00:04:32,961 --> 00:04:34,750
Doofaloofas, bring in my...
106
00:04:34,751 --> 00:04:38,210
Explode-stuff-into-
confetti-inator!
107
00:04:38,830 --> 00:04:41,960
You are gonna love
this real cutting-edge stuff.
108
00:04:41,961 --> 00:04:42,960
[clangs]
109
00:04:43,420 --> 00:04:44,920
Hey, are you okay,
little Doof?
110
00:04:45,880 --> 00:04:47,540
Don't you have
any safety equipment?
111
00:04:47,541 --> 00:04:49,210
Safety? Equipment?
112
00:04:49,211 --> 00:04:50,620
What about hazard pay?
113
00:04:50,621 --> 00:04:53,460
-We're not
getting paid at all. -Hmm.
114
00:04:54,420 --> 00:04:56,670
I know that
confrontation can be scary.
115
00:04:56,671 --> 00:04:59,460
Just like sharks,
laser puppies,
116
00:04:59,461 --> 00:05:01,120
and crippling loneliness.
117
00:05:01,500 --> 00:05:03,790
But you gotta stand
for what's right.
118
00:05:04,290 --> 00:05:06,830
The Doofaloofas
need to rise up!
119
00:05:06,831 --> 00:05:08,040
[Doofaloofas] Yeah!
120
00:05:08,041 --> 00:05:10,290
[all chanting]
Strike! Strike! Strike! Strike! Strike!
121
00:05:10,830 --> 00:05:13,750
That's it. Karate boy,
time to make your eggs-it.
122
00:05:14,460 --> 00:05:16,670
-[shrieks]
-[clucking]
123
00:05:16,671 --> 00:05:17,670
[clucks]
124
00:05:18,880 --> 00:05:22,920
Anyway, I always knew
that you would be the last Chibi standing.
125
00:05:25,040 --> 00:05:27,210
Congratulations, Cricket!
126
00:05:27,211 --> 00:05:29,670
You've won, my boy.
You've won!
127
00:05:29,671 --> 00:05:30,790
I won?
128
00:05:30,791 --> 00:05:32,120
I love winning.
129
00:05:32,121 --> 00:05:33,170
[blows party horn]
130
00:05:33,171 --> 00:05:34,330
[laughing] Oh, yeah!
131
00:05:34,331 --> 00:05:36,040
[Cricket laughing]
132
00:05:37,670 --> 00:05:40,000
-Huh?
-The others were too goodie-goodie.
133
00:05:40,001 --> 00:05:44,790
But you? You've got
what it takes to be my new evil lab assistant!
134
00:05:45,500 --> 00:05:47,830
The prize was a job?
135
00:05:47,831 --> 00:05:51,250
Well, I do think of myself
as a lovable mischief-maker.
136
00:05:51,251 --> 00:05:52,540
What do I get to do?
137
00:05:52,541 --> 00:05:54,330
Ooh! Do I get my own clones?
138
00:05:54,580 --> 00:05:56,080
Well, no, I was thinking...
139
00:05:56,081 --> 00:05:57,790
-[zapping]
-Too late.
140
00:05:57,791 --> 00:05:59,790
Meet my new Teeny Greenies!
141
00:06:00,880 --> 00:06:02,710
? Teeny greenies
gree-biddy dee ?
142
00:06:02,711 --> 00:06:05,080
? So much to touch
makes us go cuh- ray-zee ?
143
00:06:05,081 --> 00:06:06,540
Cricket, control your clones!
144
00:06:06,880 --> 00:06:09,250
Aww but they're having
so much fun, Dr. D!
145
00:06:09,710 --> 00:06:12,120
-Ooh, wow!
-What's this bubbling liquid?
146
00:06:12,620 --> 00:06:15,250
Ooh, that's not good.
Okay. Don't worry, boss. I'll fix it.
147
00:06:15,251 --> 00:06:18,210
I'll just use
this here Inator to clean everything up!
148
00:06:18,211 --> 00:06:21,040
Wait! Stop!
That is not the Clean- Everything-Up-Inator!
149
00:06:23,040 --> 00:06:23,920
[party horn blows]
150
00:06:24,880 --> 00:06:25,830
[party horn blows]
151
00:06:27,290 --> 00:06:28,540
[party horn blows]
152
00:06:28,541 --> 00:06:32,120
It's the Explode-stuff-
into-confetti-inator!
153
00:06:33,080 --> 00:06:34,540
[party horn blows]
154
00:06:37,710 --> 00:06:40,080
-You're done.
-Yeah, that makes sense.
155
00:06:40,081 --> 00:06:42,620
Come on,
Teeny Greenies, let's go home.
156
00:06:42,621 --> 00:06:44,460
-Oh, yeah!
I get the top bunk! -[giggling]
157
00:06:44,461 --> 00:06:45,750
Bye bye, Dr. D.
158
00:06:46,210 --> 00:06:48,920
That's fine.
I can just create more Doofaloofas and...
159
00:06:50,500 --> 00:06:52,000
Any army of platypuses?
160
00:06:53,080 --> 00:06:54,750
[dramatic music playing]
161
00:06:55,420 --> 00:06:57,790
An army of
Perry the Platypuses?
162
00:06:57,791 --> 00:06:58,750
No!
163
00:07:01,000 --> 00:07:02,170
[? theme song playing]
164
00:07:02,171 --> 00:07:04,250
? They're Disney Chibis
with their own TV show ?
165
00:07:04,580 --> 00:07:06,830
? Together for the better
or the worse ?
166
00:07:07,170 --> 00:07:10,040
? We mashed up every story
in the laboratory ?
167
00:07:10,330 --> 00:07:12,080
? Slash cut
to the Chibiverse ?
168
00:07:12,830 --> 00:07:15,750
? They're Disney Chibis
with their own TV show ?
169
00:07:15,751 --> 00:07:18,290
? A monumental cartoon
science first ?
170
00:07:18,291 --> 00:07:19,420
? Does it all make sense? ?
171
00:07:19,421 --> 00:07:20,620
Who cares?
172
00:07:20,621 --> 00:07:22,330
[chorus singing]
? Disney presents Chibi ?
173
00:07:22,331 --> 00:07:23,460
-? Chibi ?
-? Chibi ?
174
00:07:23,461 --> 00:07:24,460
-? Chibi ?
-? Chibi ?
175
00:07:24,461 --> 00:07:25,960
? Chibiverse ?
176
00:07:27,250 --> 00:07:30,380
It appears to be
Pogo Stick Day in the Chibiverse,
177
00:07:30,381 --> 00:07:32,380
a special event
where all the Chibis...
178
00:07:32,381 --> 00:07:34,080
Jump on pogosticks together!
179
00:07:34,081 --> 00:07:36,620
-Whoo!
This is amazing! -[lively music playing]
180
00:07:37,210 --> 00:07:40,250
Pogo stick day
is my favorite bouncing-based day.
181
00:07:40,251 --> 00:07:44,710
Me too. It's so fun,
and with absolutely no element of danger.
182
00:07:45,380 --> 00:07:46,670
Hey, I have an idea.
183
00:07:46,671 --> 00:07:49,120
Let's all try jumping
at the exact same time.
184
00:07:49,121 --> 00:07:50,290
[all] Yeah!
185
00:07:50,291 --> 00:07:54,710
One, two, three!
186
00:07:57,620 --> 00:07:58,710
[birds screeching]
187
00:07:58,711 --> 00:08:00,420
Uh... What was that?
188
00:08:00,421 --> 00:08:03,620
I think we started
a Chibiquake!
189
00:08:06,120 --> 00:08:07,170
[screaming]
190
00:08:07,171 --> 00:08:08,330
Master Remy! No!
191
00:08:08,331 --> 00:08:10,710
Help me! [voice fading]
192
00:08:10,711 --> 00:08:12,120
We've gotta save him.
193
00:08:12,121 --> 00:08:14,460
I'm on it.
I'll just use this rope to repel down.
194
00:08:14,461 --> 00:08:16,080
Never fear, Chibis.
195
00:08:16,081 --> 00:08:20,790
Everyone's favorite
caped crusader is finally here to pogo!
196
00:08:24,000 --> 00:08:25,540
[sucks teeth]
197
00:08:25,541 --> 00:08:28,580
And I see I messed
something up, didn't I? [chuckles sheepishly]
198
00:08:29,250 --> 00:08:32,330
Now the only way
to rescue Master Remy is to travel...
199
00:08:32,331 --> 00:08:34,790
[dramatically]
to the center of the Chibiverse.
200
00:08:34,791 --> 00:08:37,960
Star, Vasquez,
I know what we're gonna do today.
201
00:08:37,961 --> 00:08:39,830
[Star] Go to the center
of the Chibiverse?
202
00:08:40,500 --> 00:08:43,210
Oh. Usually no one answers me.
203
00:08:43,211 --> 00:08:46,210
I just say
I know what we're gonna do, and then we do it.
204
00:08:46,211 --> 00:08:47,210
But, yes.
205
00:08:47,790 --> 00:08:49,380
We'll need a drill
strong enough.
206
00:08:49,381 --> 00:08:51,290
It may take weeks,
months to build.
207
00:08:51,291 --> 00:08:52,500
[Phineas] What about this?
208
00:08:52,880 --> 00:08:54,460
We'd be happy
to take you there.
209
00:08:54,790 --> 00:08:56,580
Thank you, triangle-head boy.
210
00:08:56,581 --> 00:08:59,540
And I'll bring the magic!
211
00:09:00,580 --> 00:09:02,170
I just hope Remy is okay.
212
00:09:02,920 --> 00:09:04,710
[gasps]
I can't believe I'm okay.
213
00:09:05,080 --> 00:09:08,330
But... also trapped
underground with no means of escape.
214
00:09:08,331 --> 00:09:10,290
So, not that okay.
215
00:09:11,040 --> 00:09:12,670
[straining]
216
00:09:13,250 --> 00:09:14,210
[yelps]
217
00:09:15,290 --> 00:09:16,380
Hello?
218
00:09:16,381 --> 00:09:17,540
Is anyone there?
219
00:09:19,380 --> 00:09:20,540
Uh-oh. [gulps]
220
00:09:21,000 --> 00:09:22,460
[Phineas]
Everybody strapped in?
221
00:09:22,461 --> 00:09:24,250
Let's rescue Remy Remington!
222
00:09:27,080 --> 00:09:28,120
[engine revving]
223
00:09:30,120 --> 00:09:32,250
[Star] Wow.
Who knew so much stuff was hidden
224
00:09:32,251 --> 00:09:34,250
just under the surface
of the Chibiverse?
225
00:09:34,251 --> 00:09:35,250
We're making progress.
226
00:09:35,251 --> 00:09:37,620
At this rate
we'll reach Master Remy in...
227
00:09:39,080 --> 00:09:40,170
no time.
228
00:09:40,171 --> 00:09:43,040
Uh-oh.
This is the densest rock I've ever seen.
229
00:09:43,041 --> 00:09:45,290
Even we couldn't
design a drill to break through this.
230
00:09:46,880 --> 00:09:49,080
When Master Remy is in danger,
231
00:09:49,081 --> 00:09:51,580
I can access
great levels of strength.
232
00:09:51,581 --> 00:09:53,290
I will kick the rock,
shattering it.
233
00:09:53,291 --> 00:09:54,920
No! You can't do that.
234
00:09:54,921 --> 00:09:57,540
We must always treat
everything with kindness.
235
00:09:57,541 --> 00:09:58,670
Even a rock.
236
00:09:59,080 --> 00:10:00,580
[rumbling]
237
00:10:02,500 --> 00:10:03,880
[squeaking]
238
00:10:04,420 --> 00:10:05,920
Hey there, Pebble.
239
00:10:05,921 --> 00:10:07,750
Do you mind moving
out of the way for us?
240
00:10:08,210 --> 00:10:09,420
[strains, farts]
241
00:10:09,710 --> 00:10:11,290
[squeaking]
242
00:10:11,670 --> 00:10:14,380
I got you.
Macho Ant Swarm Blast!
243
00:10:15,460 --> 00:10:16,380
[rock music playing]
244
00:10:20,620 --> 00:10:22,790
One clear path,
just as ordered.
245
00:10:25,080 --> 00:10:27,460
Impressive,
peppy magic princess.
246
00:10:27,461 --> 00:10:30,960
Well Shades,
when you show kindness in a super cute way,
247
00:10:30,961 --> 00:10:33,380
you never know when
super cute kindness may be returned.
248
00:10:34,000 --> 00:10:35,460
[snarling]
249
00:10:35,670 --> 00:10:37,460
Please, shadow monsters!
250
00:10:37,461 --> 00:10:39,710
Don't eat me!
I'm too sweet to die!
251
00:10:39,711 --> 00:10:41,120
Wait. [slurping]
252
00:10:41,460 --> 00:10:43,120
I mean, I taste awful.
253
00:10:45,120 --> 00:10:46,080
Hello.
254
00:10:49,330 --> 00:10:50,420
[grunting]
255
00:10:50,670 --> 00:10:52,040
Oh! Thank you.
256
00:10:52,041 --> 00:10:54,670
Why, you're not
shadow monsters.
257
00:10:54,671 --> 00:10:56,330
You're Chibis, just like me.
258
00:10:56,580 --> 00:10:58,460
And you all look familiar.
259
00:10:58,750 --> 00:11:00,710
I can't put a finger on why.
260
00:11:01,330 --> 00:11:03,040
Yep, sounds about right.
261
00:11:03,041 --> 00:11:05,290
I guess our buzz
has faded a bit.
262
00:11:05,710 --> 00:11:10,000
I, myself Fat Cat, have
been out of the limelight a long time.
263
00:11:10,001 --> 00:11:11,670
Quite frankly, it's criminal.
264
00:11:11,671 --> 00:11:13,000
But who are all of you?
265
00:11:13,001 --> 00:11:14,750
And how did you get here?
266
00:11:14,960 --> 00:11:17,420
Allow us to explain.
Future Worm?
267
00:11:18,580 --> 00:11:19,750
[inhales, plays key]
268
00:11:21,170 --> 00:11:23,830
? We're... ?
269
00:11:23,831 --> 00:11:26,170
? UnderChibis
missing from your TVs! ?
270
00:11:26,171 --> 00:11:28,580
? We're stuck down here
It's really quite a curse ?
271
00:11:28,581 --> 00:11:30,210
? One day we went spelunking ?
272
00:11:30,211 --> 00:11:31,710
? Maggie tripped
on something ?
273
00:11:31,711 --> 00:11:33,790
? And we fell into
the Underverse! ?
274
00:11:33,791 --> 00:11:35,460
? We eat dirt for dinner ?
275
00:11:35,461 --> 00:11:37,040
? Fat Cat's getting thinner ?
276
00:11:37,041 --> 00:11:39,210
Conditions underground
are quite adverse.
277
00:11:39,211 --> 00:11:41,000
? Now you're stuck here, too ?
278
00:11:41,001 --> 00:11:42,540
? Oh, well
What can you do? ?
279
00:11:42,541 --> 00:11:46,880
? Welcome to the Underverse ?
280
00:11:46,881 --> 00:11:49,710
[holding note]
281
00:11:50,000 --> 00:11:52,040
Billy Dilley, what did we
say about high notes?
282
00:11:52,041 --> 00:11:53,290
They'll cause a cave-in.
283
00:11:54,460 --> 00:11:55,710
What a sad story.
284
00:11:55,711 --> 00:11:57,040
I'm so sorry.
285
00:11:57,041 --> 00:11:58,710
But the real question is,
286
00:11:58,711 --> 00:12:00,750
How did you get here,
little boy?
287
00:12:02,880 --> 00:12:05,000
Sorry, what is he?
288
00:12:05,001 --> 00:12:07,250
He kinda looks like a cat,
maybe a dog?
289
00:12:07,251 --> 00:12:08,920
Or an alien?
He looks completely...
290
00:12:08,921 --> 00:12:10,080
Bonkers is the name.
291
00:12:10,081 --> 00:12:11,620
Police chief
of the Underverse.
292
00:12:11,621 --> 00:12:13,500
Hi, I'm Remy.
293
00:12:13,501 --> 00:12:15,670
Long story short,
we were all jumping on pogo sticks at the same time,
294
00:12:15,671 --> 00:12:18,750
and it caused a Chibiquake,
and I fell down a crevasse!
295
00:12:19,540 --> 00:12:20,580
My name is Bonkers,
296
00:12:20,581 --> 00:12:21,960
and even I wouldn't do that.
297
00:12:22,420 --> 00:12:25,250
But don't worry.
I have a feeling my friends are coming to...
298
00:12:25,251 --> 00:12:26,750
[rumbling]
299
00:12:28,380 --> 00:12:30,000
Rescue us!
300
00:12:32,670 --> 00:12:34,710
Vasquez!
301
00:12:34,920 --> 00:12:37,580
Master Remy, are you okay?
302
00:12:37,581 --> 00:12:39,500
Thanks to all my new friends.
303
00:12:40,710 --> 00:12:41,830
What is that one?
304
00:12:41,831 --> 00:12:43,790
He appears to be a dog, or...
305
00:12:43,791 --> 00:12:45,080
No one knows.
306
00:12:45,081 --> 00:12:46,920
How did all of you
end up here?
307
00:12:46,921 --> 00:12:49,250
You just missed
the big musical number explaining it.
308
00:12:49,251 --> 00:12:52,000
Yes, kid. Sorry.
It was a one-shot deal.
309
00:12:52,001 --> 00:12:54,330
I could just
skip to the end to save time.
310
00:12:54,331 --> 00:12:57,000
[loudly]
? Welcome to the Underverse ?
311
00:12:57,001 --> 00:12:58,540
-[rumbling]
-[all] Billy Dilley!
312
00:12:58,541 --> 00:12:59,460
Oops.
313
00:13:02,920 --> 00:13:04,620
The Underverse is collapsing!
314
00:13:04,621 --> 00:13:06,000
Everyone, get in the drill.
315
00:13:07,540 --> 00:13:10,620
Hurry, Phineas.
That wave of lava is coming right for us!
316
00:13:10,621 --> 00:13:11,880
But the drill is too slow!
317
00:13:11,881 --> 00:13:13,080
We'll never make it!
318
00:13:16,460 --> 00:13:18,540
Pebble, you saved us!
319
00:13:18,541 --> 00:13:19,790
Ooh!
320
00:13:20,580 --> 00:13:21,790
[gasps] Oh, no!
321
00:13:25,620 --> 00:13:27,080
[Pebble chirping]
322
00:13:29,250 --> 00:13:31,830
Show kindness
in a super cute way,
323
00:13:31,831 --> 00:13:34,420
and super cute kindness
may be returned.
324
00:13:36,620 --> 00:13:37,830
[rumbling]
325
00:13:42,710 --> 00:13:45,290
[scientist]
And so it appears the heroes have rescued
326
00:13:45,291 --> 00:13:47,330
all the missing Chibis
from the Underverse,
327
00:13:47,331 --> 00:13:50,210
and are
welcoming them back to life on the surface,
328
00:13:50,670 --> 00:13:55,920
including Maggie the Fly,
Clamantha the Clam, and Bonkers, uh, the...
329
00:13:55,921 --> 00:13:57,250
What is he?
330
00:13:57,251 --> 00:13:58,710
I'm a bobcat!
331
00:13:58,711 --> 00:13:59,830
How hard is that?
332
00:14:01,920 --> 00:14:03,250
[? theme song playing]
333
00:14:03,251 --> 00:14:05,250
? They're Disney Chibis
with their own TV show ?
334
00:14:05,251 --> 00:14:08,000
? Together for the better
or for the worse ?
335
00:14:08,001 --> 00:14:11,000
? We mashed up every story
in the laboratory ?
336
00:14:11,001 --> 00:14:13,290
? Slash cut
to the Chibiverse ?
337
00:14:13,291 --> 00:14:16,420
? They're Disney Chibis
with their own TV show ?
338
00:14:16,421 --> 00:14:19,210
? A monumental cartoon
science first ?
339
00:14:19,211 --> 00:14:20,500
? Does it all make sense? ?
340
00:14:20,501 --> 00:14:21,500
Who cares?
341
00:14:21,501 --> 00:14:23,250
[chorus singing]
? Disney presents Chibi ?
342
00:14:23,251 --> 00:14:24,250
-? Chibi ?
-? Chibi ?
343
00:14:24,251 --> 00:14:25,540
-? Chibi ?
-? Chibi ?
344
00:14:25,541 --> 00:14:26,620
? Chibiverse ?
345
00:14:27,880 --> 00:14:30,120
[scientist] Ah, yes.
Another magic meetup
346
00:14:30,121 --> 00:14:31,880
at the Chibiverse
Magic Mansion.
347
00:14:33,750 --> 00:14:35,040
[growling]
348
00:14:35,460 --> 00:14:36,960
Star is conjuring...
349
00:14:37,540 --> 00:14:38,620
laser puppies.
350
00:14:38,621 --> 00:14:40,170
[screaming]
351
00:14:40,171 --> 00:14:42,880
Dae and Eda are
trying out new potions.
352
00:14:44,380 --> 00:14:46,750
And Luz and Amity
are reminiscing.
353
00:14:47,380 --> 00:14:49,290
-[Luz] Aw! Aw!
-[Amity] Aw! Aw!
354
00:14:49,540 --> 00:14:50,620
-Aw!
-Aw!
355
00:14:51,380 --> 00:14:52,290
[coughing]
356
00:14:52,291 --> 00:14:54,210
We really need
more pictures together.
357
00:14:54,211 --> 00:14:57,250
I know.
I can't believe tomorrow is our one year Chibiversary.
358
00:14:57,251 --> 00:14:59,250
Just wait until
you see your present.
359
00:14:59,251 --> 00:15:00,750
I know you're gonna love it.
360
00:15:01,500 --> 00:15:04,250
Oh, really?
Well, uh, just wait until you see yours!
361
00:15:04,251 --> 00:15:06,080
It's so good.
[chuckles nervously]
362
00:15:07,580 --> 00:15:10,420
Speaking of gifts,
I'd better go pick yours up now.
363
00:15:10,421 --> 00:15:11,580
Bye, Batata.
364
00:15:13,080 --> 00:15:15,710
You haven't gotten her
anything yet, have you?
365
00:15:15,711 --> 00:15:19,580
No. It's impossible to shop
for a witch who can conjure, well, anything.
366
00:15:19,581 --> 00:15:20,880
[sighs dramatically]
367
00:15:20,881 --> 00:15:22,790
Any ideas
for the perfect gift?
368
00:15:22,791 --> 00:15:24,620
Pff. Easy. The Perfect Gift.
369
00:15:25,670 --> 00:15:27,670
[magical music]
370
00:15:28,420 --> 00:15:31,080
Oh. It's literally called
"The Perfect Gift."
371
00:15:31,081 --> 00:15:33,580
No one knows exactly
what's inside,
372
00:15:33,581 --> 00:15:39,500
but legend says it's guarded
by traps on the mysterious island of Chibi Rock.
373
00:15:40,380 --> 00:15:41,380
That's it!
374
00:15:41,381 --> 00:15:43,080
I have to get
The Perfect Gift for Amity.
375
00:15:43,081 --> 00:15:44,620
I'll just fly there now.
376
00:15:44,621 --> 00:15:48,460
Wrong. The chamber
is protected by an anti-magic force field,
377
00:15:48,461 --> 00:15:51,290
which means no flying,
and no spells.
378
00:15:52,620 --> 00:15:55,000
But if I can't use magic,
how will I get there?
379
00:15:55,001 --> 00:15:59,120
Well, you could always
hit up that weird family of treasure hunting ducks.
380
00:15:59,121 --> 00:16:00,620
Really any of them will do.
381
00:16:01,000 --> 00:16:02,250
Except the blue one.
382
00:16:05,830 --> 00:16:07,000
Hi, I'm Luz.
383
00:16:07,001 --> 00:16:08,790
Oh, sorry did I
interrupt your shower?
384
00:16:09,250 --> 00:16:12,120
The only thing
you interrupted were my sweet shower tunes.
385
00:16:12,121 --> 00:16:14,790
? Dewey-Dewey-do
Sudsin' up with shampoo ?
386
00:16:15,420 --> 00:16:18,170
Except the blue one...
[echoes]
387
00:16:18,620 --> 00:16:22,290
Um, is there someone...
anyone else home that I can talk to?
388
00:16:22,500 --> 00:16:23,540
Nope, just me.
389
00:16:23,541 --> 00:16:25,710
Came downstairs and
the whole fam was gone.
390
00:16:25,711 --> 00:16:27,000
Wah wah!
Hey! What's that?
391
00:16:27,790 --> 00:16:29,000
A map? With an X?
392
00:16:29,001 --> 00:16:31,170
[gasps] Are you on
a hunt for treasure?
393
00:16:31,830 --> 00:16:34,960
Yeah. I wanna find this
legendary Perfect Gift for my girlfriend.
394
00:16:34,961 --> 00:16:36,830
And so you came to me,
395
00:16:36,831 --> 00:16:40,170
Dewford Dingus Turbo Duck,
to help you on your quest for fame and glory?
396
00:16:40,171 --> 00:16:42,040
-Actually--
-Of course you did.
397
00:16:42,041 --> 00:16:43,830
Let's see.
Mysterious Island. Been there.
398
00:16:43,831 --> 00:16:45,210
Anti-magic force field?
Done that.
399
00:16:45,211 --> 00:16:46,460
Booby traps?
Can't get enough.
400
00:16:47,000 --> 00:16:49,920
Plus, a chance to prove
I can lead an adventure without my family?
401
00:16:49,921 --> 00:16:51,620
Let's" Dewey" this!
402
00:16:52,330 --> 00:16:54,000
You're sure
no one else is home?
403
00:16:55,500 --> 00:16:57,210
Your piloting
is really impressive.
404
00:16:57,211 --> 00:16:58,620
Thanks. My mom taught me.
405
00:16:59,040 --> 00:17:00,460
There it is! Chibi Rock!
406
00:17:02,170 --> 00:17:05,000
I gotta admit, at first
I was a little worried about your instincts,
407
00:17:05,001 --> 00:17:06,120
but I was wrong.
408
00:17:06,121 --> 00:17:07,380
You even have
your own airship!
409
00:17:07,381 --> 00:17:08,540
Oh, no, no. It's not mine.
410
00:17:08,541 --> 00:17:10,580
It's this Sky Pirate's,
Don Karnage.
411
00:17:10,581 --> 00:17:12,170
We're mortal enemies.
412
00:17:12,171 --> 00:17:15,540
[laughs] Man!
He is gonna be so mad when he finds out I stole it.
413
00:17:16,170 --> 00:17:17,750
Parachute? Can't we just land?
414
00:17:17,751 --> 00:17:19,290
Well, normally I would.
415
00:17:19,291 --> 00:17:21,210
But Don Karnage
found out I stole his ship.
416
00:17:21,211 --> 00:17:22,750
He was here this whole time?
417
00:17:23,710 --> 00:17:25,380
Go, go, go, go, go!
418
00:17:26,880 --> 00:17:27,750
[both screaming]
419
00:17:28,540 --> 00:17:29,460
[birds squawking]
420
00:17:31,710 --> 00:17:32,960
Look, a temple.
421
00:17:33,170 --> 00:17:34,380
The gift must be in there.
422
00:17:35,580 --> 00:17:36,540
[straining]
423
00:17:37,710 --> 00:17:39,540
[Luz]
"If you speak my name, I vanish"?
424
00:17:40,210 --> 00:17:42,290
Oh, this is your classic door
protected by a riddle.
425
00:17:42,291 --> 00:17:44,210
Huey usually solves these.
426
00:17:44,211 --> 00:17:45,670
If Huey was here,
he'd be like,
427
00:17:45,671 --> 00:17:48,580
"According to
Chibi Scouts Guidebook rule blah bling blorg..."
428
00:17:48,581 --> 00:17:50,250
Did that grass just
blink at us?
429
00:17:51,670 --> 00:17:52,830
[both scream] Mantises!
430
00:17:52,831 --> 00:17:54,500
We gotta solve
this riddle fast!
431
00:17:54,501 --> 00:17:56,210
I'm trying.
I gotta get into character.
432
00:17:56,211 --> 00:17:57,330
I'm Huey. I like red.
433
00:17:57,331 --> 00:17:59,420
I'm obsessed
with being tall for some reason.
434
00:17:59,421 --> 00:18:01,750
Dewey, I can't think.
I just need silence for a second.
435
00:18:01,751 --> 00:18:03,210
That's it. Silence!
436
00:18:04,120 --> 00:18:05,330
You sure your name's Luz?
437
00:18:05,331 --> 00:18:07,170
'Cause we are so winning.
438
00:18:08,750 --> 00:18:09,620
[feet screech]
439
00:18:11,250 --> 00:18:12,670
Lava? Really?
440
00:18:12,671 --> 00:18:15,710
What I'd give to be able
to fly a staff right now!
441
00:18:16,000 --> 00:18:17,460
Uncle Scrooge
usually handles the lava.
442
00:18:17,461 --> 00:18:19,290
Let's see.
If Scrooge was here,
443
00:18:19,291 --> 00:18:21,750
he'd be all like,
"Crispy bagpipes! I like money."
444
00:18:22,040 --> 00:18:23,580
[Luz] Look!
A statue of Storkules.
445
00:18:23,920 --> 00:18:26,710
The inscription says,
"Rise to the occasion."
446
00:18:26,711 --> 00:18:27,790
What does that mean?
447
00:18:28,960 --> 00:18:32,040
Wait.
Why would the statue's toga not be made of stone?
448
00:18:32,041 --> 00:18:33,750
Steam rises.
449
00:18:33,751 --> 00:18:34,710
I've got it
450
00:18:36,250 --> 00:18:37,790
Time to make a leap of faith.
451
00:18:37,791 --> 00:18:39,290
Okay. Wait, what?
452
00:18:39,790 --> 00:18:40,670
[both screaming]
453
00:18:41,670 --> 00:18:42,790
[screaming]
454
00:18:43,000 --> 00:18:44,120
We're floating.
455
00:18:44,121 --> 00:18:45,460
How did you know
this would work?
456
00:18:45,461 --> 00:18:47,620
To be honest, I didn't.
[chuckles]
457
00:18:52,790 --> 00:18:54,880
[snoring]
458
00:18:54,881 --> 00:18:56,920
What in the Owl House is that?
459
00:18:56,921 --> 00:18:58,460
Classic Multi-Bear.
460
00:18:58,461 --> 00:19:00,000
Now, it looks tough,
but don't worry.
461
00:19:00,001 --> 00:19:02,330
Monsters like these
always have a hidden weakness.
462
00:19:02,331 --> 00:19:03,540
We just have to find it.
463
00:19:03,541 --> 00:19:05,830
Let's see.
Is it here? Or here?
464
00:19:07,830 --> 00:19:09,040
[roaring]
465
00:19:09,500 --> 00:19:10,960
Dewey! You woke it up!
466
00:19:10,961 --> 00:19:13,670
Usually my family
is here to crush my terrible instincts.
467
00:19:13,671 --> 00:19:15,960
I was wrong to think
I could lead a treasure hunt alone.
468
00:19:15,961 --> 00:19:18,460
And I was wrong
to think I could do this without magic.
469
00:19:18,461 --> 00:19:22,250
Now this Multi-Bear
is gonna give us a grizzly end.
470
00:19:23,120 --> 00:19:24,790
[Multi-Bear laughing]
471
00:19:25,580 --> 00:19:26,420
Grizzly! Bear!
472
00:19:26,421 --> 00:19:27,830
I get it. [laughs]
473
00:19:27,831 --> 00:19:29,120
Laughter must be its weakness.
474
00:19:29,121 --> 00:19:30,210
Tell another bad joke.
475
00:19:30,211 --> 00:19:31,830
Bad jokes? That was gold.
476
00:19:31,831 --> 00:19:33,540
[laughing, snarling]
477
00:19:33,541 --> 00:19:34,750
Here comes another one.
478
00:19:34,751 --> 00:19:37,500
Why don't pandas
use gloves to catch fish?
479
00:19:37,501 --> 00:19:39,960
They'd rather use
their "bear" hands.
480
00:19:39,961 --> 00:19:41,210
[laughing]
481
00:19:41,211 --> 00:19:43,000
Stop! Stop! It's too funny.
482
00:19:43,001 --> 00:19:44,460
-Is it?
-I love this guy.
483
00:19:44,461 --> 00:19:46,170
Maybe I should stay
and do a tight five.
484
00:19:46,171 --> 00:19:47,330
No! Now, come on!
485
00:19:47,331 --> 00:19:48,880
Wait! Come back!
486
00:19:48,881 --> 00:19:50,420
I wanna hear his tight five!
487
00:19:53,330 --> 00:19:55,290
[heavenly music playing]
488
00:19:56,620 --> 00:19:58,670
There it is! The Perfect Gift!
489
00:20:01,210 --> 00:20:02,540
Hey! Stop!
490
00:20:06,710 --> 00:20:09,040
Amity? What are you
doing here?
491
00:20:09,041 --> 00:20:10,880
Luz? What are you doing here?
492
00:20:10,881 --> 00:20:13,540
[both] I was trying to get
The Perfect Gift for our Chibiversary!
493
00:20:13,541 --> 00:20:15,330
But you said you already
got me something!
494
00:20:15,670 --> 00:20:17,290
-[both chuckle]
-[Huey] Amity.
495
00:20:17,750 --> 00:20:18,790
What's the holdup?
496
00:20:18,791 --> 00:20:20,710
Hey, what are you all
doing here?
497
00:20:20,711 --> 00:20:22,040
Oh. Hey, Dewey.
498
00:20:22,041 --> 00:20:24,290
Amity asked us
to help her hunt down The Perfect Gift.
499
00:20:24,291 --> 00:20:26,250
We tried to invite you, but...
500
00:20:26,920 --> 00:20:28,920
Dewey! Dewey, are you coming?
501
00:20:29,170 --> 00:20:31,040
[Dewey]
? Doo-do-do Dewey doo-ahhh! ?
502
00:20:31,750 --> 00:20:33,420
Okay, well,
we're all here now.
503
00:20:33,421 --> 00:20:34,960
Back to this perfect gift.
Hmm?
504
00:20:38,040 --> 00:20:39,920
It's... just a mirror?
505
00:20:39,921 --> 00:20:41,790
That's okay. We cute.
506
00:20:41,791 --> 00:20:43,880
-Wait, it's showing us...
-Memories?
507
00:20:46,500 --> 00:20:47,710
Aw!
508
00:20:47,711 --> 00:20:48,670
Oh!
509
00:20:49,290 --> 00:20:52,380
With this mirror,
we don't even need to take more pictures.
510
00:20:52,381 --> 00:20:54,290
We can see a memory
any time we want.
511
00:20:54,291 --> 00:20:55,920
This is the perfect gift.
512
00:20:56,880 --> 00:20:58,080
[ducks] Aw!
513
00:20:58,081 --> 00:20:59,750
[Multi-Bear]
Ooh! What is it? Can I see?
514
00:20:59,751 --> 00:21:00,750
[all screaming]
515
00:21:03,210 --> 00:21:05,250
[upbeat instrumental music
playing]
516
00:21:05,300 --> 00:21:09,850
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
36647
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.