All language subtitles for UMSO-067 Negotiating appearances with amateur men and w
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,400 --> 00:00:07,400
どう も こんにちは どう も どう も どう い った ご 関 係 ですか?
大 学 の
2
00:00:07,400 --> 00:00:14,080
今 学 生 さん? そう です そう なん ですね こんな 公 園 で デ ート
なんか して る んです か?
3
00:00:14,160 --> 00:00:20,240
デ ート じゃない です 男 女 間 で
4
00:00:20,240 --> 00:00:24,840
友 情 は 成 立 する の か 研 究 して る んです けど
5
00:00:29,000 --> 00:00:30,180
本当 に 描 いて る?
6
00:00:31,340 --> 00:00:37,240
なんか ま じ ま じ で なんか 変 先 輩 の お チ ン キ ン が?
7
00:00:37,900 --> 00:00:43,680
絵 が その ま ま です
8
00:00:43,680 --> 00:00:46,280
え?
9
00:00:49,120 --> 00:00:50,120
ちょっと、
10
00:00:50,480 --> 00:00:57,280
彼 女 入 ってる? おい、 いい です よ 実 験 だ いた い わか
りました んで
11
00:01:33,109 --> 00:01:36,310
男 女 間 の 恋 愛 事情 に 関 して
12
00:01:37,640 --> 00:01:43,920
研 究 という か、 勉 強 会 開 いて ま して、 色 々 街 頭 で イ
ンタ ビ ュ ー して る ん ですね。 で、 な
13
00:01:43,920 --> 00:01:50,360
かな か お 二 人 で、 男 女 お 二 人 で いる っていう 方 が あ
ん まり い な かった も んです から、
14
00:01:50,580 --> 00:01:57,520
ちょ う ど なんか、 いい 感じ の お 二 人 が いた んで、 ちょっと
声 か け ちゃ った んです けど、
15
00:01:57,580 --> 00:02:04,540
結 構 ね、 グ ル ープ とか、 二 人 っていう の が な かな か ない
んです よね。 で、 お 二 人 は なんか、
16
00:02:05,160 --> 00:02:06,280
カ ップ ル さん ですか?
17
00:02:06,520 --> 00:02:08,259
いや、 違 います。 ゼ ミ は 一 緒 で。
18
00:02:09,440 --> 00:02:15,580
私 が 後 輩 です。 特 に 付 き 合 ってる という か? いや、 全 然
ない。 ああ、 そう なん ですね。
19
00:02:16,240 --> 00:02:23,160
ちょ う ど よ かった です。 ちょっと ね、 そう いう 方 を 探 して
ま して、 な かな か や っぱ り お 二 人 で いる と カ ップ
20
00:02:23,160 --> 00:02:30,120
ル な の か、 結 婚 さ れて る の か っていう 方 が 多 い んで、
ちょ こ っと だけ、 ちょっと 研 究
21
00:02:30,120 --> 00:02:36,800
材 料 と して、 今 ね、 ビ デ オ を 回 ってる んです けど、 あ
まり 気 に せ ず に 研 究 の ため に
22
00:02:36,800 --> 00:02:43,720
やって る だけ なん で 特 に ど こ か 外 に 流 出 する とか そう
い った 類
23
00:02:43,720 --> 00:02:50,640
の ね 今 怖 い じゃない ですか 一 切 絶 対 あり ません ので 安 心
して も ら って テ
24
00:02:50,640 --> 00:02:57,440
レ ビ かな そうですね ちょっと 番 組 作 って て その 中 では ちょ
い ちょ いつ ま んで も ち ろ ん お
25
00:02:57,440 --> 00:03:03,570
顔 とか ね 出 ない ように します ので その 時 は 使 わ れる か も
わ から ない です し
26
00:03:03,570 --> 00:03:08,030
少 し だけ イ ンタ ビ ュ ー という か お 話 聞 いて も いい
ですか?
27
00:03:09,390 --> 00:03:10,390
大丈夫?
28
00:03:12,410 --> 00:03:16,710
話 ぐ らい です 今 ちょっと 話 して いい ですか?
29
00:03:19,170 --> 00:03:25,050
お 綺 麗 ですね お 綺 麗 という か 可愛 ら しい じゃない ですか
可愛 い ですね
30
00:03:25,050 --> 00:03:29,210
なんか そう いう 対 象 では ない
31
00:03:35,040 --> 00:03:37,820
お 互 い に パ ート ナ ー はい る んです か?
32
00:03:38,060 --> 00:03:43,360
い ない です。 大 き な お 世 話 ですね。
33
00:03:44,660 --> 00:03:51,500
す み ません。 お 二 人 大 学 生 ということで、 何 年 生?
34
00:03:52,140 --> 00:03:53,140
4 年 生 です。
35
00:03:54,620 --> 00:03:57,380
2 年 生 です。
36
00:03:58,100 --> 00:03:59,280
後 輩 さん なん ですね。
37
00:04:00,300 --> 00:04:05,140
いい ですね。 頼 り が い の あり そう な 先 輩 で。 そう です。
し っ か り して る んです。
38
00:04:06,460 --> 00:04:09,080
し っ か り して そう です わ。 見 た 目 通 り。
39
00:04:09,940 --> 00:04:12,880
や っぱ り 男 は 頼 り が い が あ った 方 が。 そうですね。
40
00:04:14,160 --> 00:04:16,620
頼 り が い ある 方 が。 いい ですか。
41
00:04:17,399 --> 00:04:21,060
一 番 の 決 め 手 は 何 ですか ね。 一 番 の 決 め 手?
42
00:04:22,160 --> 00:04:23,860
優 し さ。 優 し さ。
43
00:04:24,780 --> 00:04:28,820
彼 氏 に 求 め る のは 優 し さ。 はい。 先 輩 優 しい ん
じゃない ですか。
44
00:04:40,580 --> 00:04:43,240
先 輩 ど れ く らい ない んです か? パ ート ナ ー?
45
00:04:44,120 --> 00:04:50,960
大 学 だ と 結 構
46
00:04:50,960 --> 00:04:53,600
出 会 いい っぱ い ある ん じゃない ですか?
47
00:04:54,120 --> 00:04:55,900
出 会 い は ある んです けど
48
00:04:58,800 --> 00:04:59,800
忙 しい の かな。
49
00:05:02,080 --> 00:05:06,820
自 分 も 結 構 就 活 とか で。 そう か そう か。 一 番 忙 しい
時 期 です から ね。
50
00:05:09,360 --> 00:05:10,600
ど れ く ら いい ない んです か?
51
00:05:11,360 --> 00:05:15,640
2 年 く ら いい ない ですか ね。 大 学 入 って。 入 って い ない
んです か?
52
00:05:15,920 --> 00:05:17,200
別 れ ちゃ った んで。
53
00:05:18,420 --> 00:05:20,740
じゃあ 高 校 の 時 同 じ。 そうですね。
54
00:05:21,580 --> 00:05:28,340
離 れ ちゃ う と ね。 離 れ ちゃ う ね。 なんか ね、 寂 しい わ
とか 言 って、 もう なんか 男 が 嫌 にな っちゃ った。
55
00:05:28,800 --> 00:05:29,739
そんな こと ない?
56
00:05:29,740 --> 00:05:36,620
なんか まあ 円 満 に 普 通 に 友 達 に 戻 りました けど 友 達 に
57
00:05:36,620 --> 00:05:37,159
戻 った?
58
00:05:37,160 --> 00:05:43,680
友 達 に 戻 りました ね その 辺 を ね 私 は 研 究 して る んです
よ 男 女 間 の
59
00:05:43,680 --> 00:05:50,620
間 に 友 情 は 芽 生 える の か それは ね ちょっと 後 々 聞 いて
いく んです けど 二
60
00:05:50,620 --> 00:05:52,240
人 と も ア ル バイ ト とか やって ます?
61
00:05:53,220 --> 00:05:56,460
ア ル バイ ト は まあ やって ます 何 さ れて ます 先 輩 は?
62
00:05:57,409 --> 00:06:04,130
塾 の 講 師 みたい な そんな 大 した あれ じゃない ですか 大 して
ます ね 将 来 は 何
63
00:06:04,130 --> 00:06:10,690
さ れる 予 定 なん ですか 一 応 ちょっと 金 融 系 に 就 職 決 ま
って た あ まり こう
64
00:06:10,690 --> 00:06:17,650
会 社 員 みたい な なるほど なるほど なるほど でも そんな に ね 相
当 賢
65
00:06:17,650 --> 00:06:24,410
そうですね 全 然 もう なんか だ って ね 人 に 教 える って な かな
か でき ない です よね
66
00:06:25,560 --> 00:06:32,540
そ こ で 彼 女 は 何 さ れて る の?
67
00:06:32,720 --> 00:06:34,460
普 通 に カ フ ェ で。 カ フ ェ?
68
00:06:36,280 --> 00:06:37,239
ウ ェ イ ト レ ス?
69
00:06:37,240 --> 00:06:39,020
ウ ェ イ ト レ ス キ ッ チ ン?
70
00:06:40,780 --> 00:06:42,060
中 なんだ。 中 で。
71
00:06:42,880 --> 00:06:46,720
美味 しい コ ーヒ ー を? 美味 しい コ ーヒ ー を 入 れ ます。
72
00:06:47,940 --> 00:06:49,160
先 輩、 行 った こと あります か?
73
00:06:50,760 --> 00:06:53,300
でも、 行 った こと あります ね。
74
00:06:54,330 --> 00:06:56,830
その 時、 た また ま 休 んで た の か。
75
00:06:57,650 --> 00:07:03,970
あ まり 記 憶 に ない から そう か もし れない。 逆 に、 外 出 て
ない から 来 て も。 そうですね。
76
00:07:04,630 --> 00:07:06,410
言 って も ら え た ら 行 く んです けど。
77
00:07:07,410 --> 00:07:09,570
お 互 い 連 絡 先 は 知 ってる んです か?
78
00:07:10,130 --> 00:07:11,290
一 応 知 って ます。
79
00:07:12,730 --> 00:07:14,730
今日は また、 なん で 二 人 で?
80
00:07:16,810 --> 00:07:17,870
授 業 一 緒 だ った んで。
81
00:07:18,930 --> 00:07:25,540
時間 空 いた んで。 もう 一 人 いた んです けど、 別 用 が でき
ちゃ って。 なるほど、 そう いうこと ですね。
82
00:07:25,680 --> 00:07:28,860
帰 る 方 向 が ちょっと 一 緒 なんです よ。 なるほど、 なるほど。
83
00:07:30,240 --> 00:07:33,940
別 に お デ ート の 途 中 では ない ですね。 途 中 では ない
です。 よ かった。
84
00:07:34,820 --> 00:07:38,400
そう か、 デ ート って 言 った ら もう 付 き 合 っちゃ った か
もし れない ね。 そうですね。
85
00:07:39,240 --> 00:07:41,120
でも 二 人 で 出 か ける とか ある んです か?
86
00:07:42,040 --> 00:07:47,740
一 人 で 出 か ける って いうこと は ない。 一 人 で 出 か ける
っていう のは ない ですね。 ない ですね。 授 業 終 わ り に なんか
87
00:07:47,740 --> 00:07:49,340
時間 が 空 いた ら。
88
00:07:51,030 --> 00:07:55,890
なんか、 そう いう の が 騒 が しい です けど ね。 そうですね。 ご
め んな さい ね。 あ ん まり 気 に せ ず、 しゃ べ って ください。
89
00:07:56,170 --> 00:07:58,690
はい。 そう か。 なんか、 映 画 二 人 で 行 った とか?
90
00:07:59,630 --> 00:08:01,050
ない です よね。 ない です。
91
00:08:01,990 --> 00:08:02,990
ない です?
92
00:08:04,530 --> 00:08:07,910
ほ ぼ 二 人 は、 ど れ ぐ らい の 付 き 合 い なん ですか?
93
00:08:08,650 --> 00:08:15,610
私 が、 ゼ ミ で。 入 った のは、 私 なん で、 まあ、 一 年。
まあ、 その 間 に、 先
94
00:08:15,610 --> 00:08:17,330
輩 から の お 誘 い は な かった んです か?
95
00:08:20,880 --> 00:08:27,740
ない から や っぱ バイ ト が あ った り する んで 結 局 先 輩 が
忙 しい
96
00:08:27,740 --> 00:08:34,640
そう なんだ 人 気 ある から 結 構 ね 人 気 ある んです よ 本当
ですか
97
00:08:34,640 --> 00:08:41,600
よ かった じゃない ですか 先 輩 こ っ そ り 告 白 して ます よ 今
そう ですか 違 います ね ご
98
00:08:41,600 --> 00:08:47,520
め んな さい ね そう か そう か なんか 逆 に
99
00:08:48,260 --> 00:08:51,440
お 付 き 合 い して る 人 はい ない んです けど、 好 き な 人
は?
100
00:08:52,640 --> 00:08:53,640
どう ですか?
101
00:08:54,560 --> 00:08:56,000
い ない かな?
102
00:08:56,240 --> 00:08:58,540
特 に い ない ですか ね。 い ない ですか。
103
00:08:59,480 --> 00:09:01,340
ど んな タ イ プ が 好 き ですか? 先 輩 は。
104
00:09:02,560 --> 00:09:06,440
でも 笑 顔 が 可愛 い ら しい。 明 る い 感じ が いい。
105
00:09:08,240 --> 00:09:13,260
彼 女 は 優 しく て、 優 しく て、 何 ですか?
106
00:09:13,500 --> 00:09:15,940
あと は。 優 しく て、
107
00:09:17,580 --> 00:09:22,220
細 か く ない 人 細 か く ない 人 先 輩 何 型 ですか?
108
00:09:22,460 --> 00:09:29,100
O 型 です あ ちょ う ど でも 私 A 型 なんです けど ね いい
ですね
109
00:09:29,100 --> 00:09:35,960
多 分 先 輩 そ こ ら 辺 大丈夫 そうですね 一 見 細 か そう です
けど ね そう です
110
00:09:35,960 --> 00:09:41,340
よね 確 か に 細 か い 方 言 わ れて み れ ば そう か 先 輩
あの
111
00:09:41,340 --> 00:09:46,900
例えば この 彼 女 と 付 き 合 う と する じゃない ですか
112
00:09:48,950 --> 00:09:55,790
仮 に 仮 に ね や っぱ り こ んだ け 可愛 い と 心 配 ですね
そうですね
113
00:09:55,790 --> 00:10:01,650
心 配 ですね なんか や っぱ り 束 縛 さ れる と 嫌 な もの?
114
00:10:01,870 --> 00:10:08,370
女 の 子 は 私 は 束 縛 さ れる の 好 き な タ イ プ ですね ド
M ですか?
115
00:10:08,890 --> 00:10:15,810
なん でも いい ご め んな さい ね 本当 に く だ ら ない 話 を い
ろ い ろ 付 き 合
116
00:10:15,810 --> 00:10:16,810
って いただ いて
117
00:10:17,020 --> 00:10:18,020
先 輩 は どう です?
118
00:10:18,680 --> 00:10:19,960
そう いう 問題 じゃない ですか?
119
00:10:21,300 --> 00:10:28,160
ちょ う ど いい じゃない ですか。 そう いう の じゃない んです よ。
先 ほど も お 話 し
120
00:10:28,160 --> 00:10:34,800
しました けど、 男 女 間 で 友 情 は 成 立 する の か という
121
00:10:34,800 --> 00:10:41,200
の を、 い ろ い ろ イ ンタ ビ ュ ー を 聞 いた り、 サ ンプ ル
を 撮 ら せて いただ いて、
122
00:10:41,460 --> 00:10:43,680
研 究 して いる んです けど、
123
00:10:45,850 --> 00:10:52,790
もう 少 し 時間 ない ですか 結 構 ね 長 く ご め んな さい 10
分 ぐ らい ちょっと 立
124
00:10:52,790 --> 00:10:59,630
ち 話 し し ちゃ った んです けど あの 立 ち 話 も なんです けど
こ こ あの も っと 近 く に ちょっと
125
00:10:59,630 --> 00:11:05,770
あの 部 屋 用 意 して あります ので もう 少 し 込 み た お 話 聞
け ない ですか ね
126
00:11:05,990 --> 00:11:12,990
時間 ない ですか 時間 まだ まあ 別 に ご 飯 食 い に 行 く だけ
なん で いい んです けど ご 飯
127
00:11:12,990 --> 00:11:19,830
食べ に 行 く だけ なん ですか これ ね あの 部 屋 で ちょっと あの
もう 少 し お 話 聞 か せて いただ いた
128
00:11:19,830 --> 00:11:26,670
ら 謝 礼 という か ア ル バイ ト 代 少 し 出 します んで それで
ちょっと ラ ンチ グ レ ード ア ップ した ら どう
129
00:11:26,670 --> 00:11:33,590
ですか でも 怪 しい 怪 しい もし 何 か あ った ら 先 輩 あの 背
130
00:11:33,590 --> 00:11:40,450
大 き い じゃない ですか 何 か あ った ら 先 輩 守 って く れ
ます よ 本当 ですか 僕 なん て ひ と た まり も あり ません
131
00:11:40,450 --> 00:11:47,330
から 先 輩 は どう ですか でも、 す ぐ 近 く なん ですか? 近 い
です。 近 い です。 チ ョ コ た た け 協 力
132
00:11:47,330 --> 00:11:48,330
願 え ない ですか?
133
00:11:49,390 --> 00:11:50,390
どう します か?
134
00:11:51,830 --> 00:11:55,690
座 って 腰 を つ か せて、 少 し 話 聞 き たい な と。
135
00:11:56,770 --> 00:11:58,390
何 とか お願いします、 本当。
136
00:12:00,630 --> 00:12:01,630
迷 っちゃ えば いい ね。
137
00:12:03,890 --> 00:12:10,630
なんか ね、 ア ル バイ ト 代 出 る っていう。 100 円 とか
じゃない ですか? いや、 そんな。
138
00:12:11,729 --> 00:12:12,729
先 輩、
139
00:12:13,110 --> 00:12:17,870
そんな 雑 な 扱 い は し ません よ。 大丈夫 です。
140
00:12:19,030 --> 00:12:22,290
ちゃん と 美味 しい ラ ンチ 食べ れる ぐ らい は お 支 払 い
します んで。
141
00:12:23,510 --> 00:12:24,510
じゃあ いい ですか ね。
142
00:12:25,650 --> 00:12:30,630
じゃあ こちら なん で、 じゃあ 移 動 し ましょう。 どう ぞ どう ぞ。
143
00:12:32,910 --> 00:12:34,670
いや ー よ かった ですね、 本当 に。
144
00:12:40,200 --> 00:12:41,780
どう も す い ません。 はい。
145
00:12:42,740 --> 00:12:44,740
き れ い な お 部 屋 で しょ?
146
00:12:45,680 --> 00:12:47,180
そう です。 サ プ ケ か。
147
00:12:47,940 --> 00:12:48,940
そう。
148
00:12:50,360 --> 00:12:52,200
わ ん わ ん。 わ ん わ ん。
149
00:12:53,900 --> 00:12:56,100
た ど た ど しい じゃない ですか。
150
00:12:58,000 --> 00:13:04,180
彼 女 さん、 お 名 前 聞 いて いい ですか? 下 の 名 前 だけ で
いい んで。 ま ゆ です。 ま ゆ さん。 はい。
151
00:13:05,160 --> 00:13:11,500
か わ い ら しい ね、 名 前 ですね。 先 輩 が ちら っと ま ゆ
ちゃん って 言 って た かな。 そうですね、 確 か。 じゃあ、 ま ゆ
152
00:13:11,500 --> 00:13:17,720
ちゃん、 どう やって 呼 ぶ んです か? 私 も 先 輩 って 言 って
ます。 ああ、 そう なん ですね。 それ が 普 通 かな。
153
00:13:19,480 --> 00:13:25,820
まあ ね、 あ ん まり 時間 が ない ので、 て び に 時間 に や ら
せて も ら います けど、 お
154
00:13:25,820 --> 00:13:32,600
互 い、 友 人 ですか ね、 先 輩 後 輩 っていう の も ある けど、
そうですね。
155
00:13:32,900 --> 00:13:39,000
友 達 同 士 って いうこと で、 恋 愛 感 情 的 な も のは、
156
00:13:39,980 --> 00:13:46,840
一 応 ない ですか ね 再 確 認 さ せて いただ く と これ っぽ っち
も ない ですか ね そうですね
157
00:13:46,840 --> 00:13:53,840
先 輩 って 感じ や っぱ り 親 兄 弟 みたい な も
158
00:13:53,840 --> 00:14:00,280
んで そ こ は 崩 れる こと は ない んです か ね 親 兄 弟 って
違う から な
159
00:14:00,280 --> 00:14:06,900
親 を 好 き にな る とか あ ん まり ない じゃない ですか 友 達
です なるほど なるほど
160
00:14:08,000 --> 00:14:14,820
そ こ で ね 男 女 の 恋 愛 感 情 に
161
00:14:14,820 --> 00:14:21,200
発 展 する の か は た また 友 人 の ま ま な の か 友 情 は
162
00:14:21,200 --> 00:14:28,060
恋 愛 へ 発 展 する の か そう いう ところ を ね ちょっと い ろ
い ろ 聞 いて いき な が ら
163
00:14:28,060 --> 00:14:35,020
や り たい な と思 うん です けど い ろ い ろ さ っ き も ね 質
問 さ せて いただ いた ので ちょっと
164
00:14:35,020 --> 00:14:39,760
行 動 に 移 そう かな と 思 うわ け です よ ここ
165
00:14:39,760 --> 00:14:46,440
で 嘘 発 見 器 とか ね なんか そう いう 口 では ね
166
00:14:46,440 --> 00:14:53,420
全 然 恋 愛 感 情 ない です よ って 言 っと き な が ら う ち
に 秘 め た もの が ある か もし れない
167
00:14:53,420 --> 00:15:00,380
それ を 嘘 発 見 器 で 追 求 する っていう そんな 大
168
00:15:00,380 --> 00:15:04,940
それ た 機 会 ない ので すごい 高 い んです よ 知 って ました?
169
00:15:05,520 --> 00:15:12,020
ちょっと した お も ちゃ みたい な のは 安 い です けど ね ちゃん
と した のは ちょっと 高 い ので ね そう
170
00:15:12,020 --> 00:15:18,340
いう のは 無 理 なので 無 理 なので 無 理 です ので ちょっと 手 取
り 早 い もの が ね
171
00:15:18,340 --> 00:15:25,000
人 間 には ある んです よ 嘘 が 分 か る という か 何
172
00:15:25,000 --> 00:15:31,860
か 分 か ります か ね ま や さん 人 間 の 体 ですか そうですね 体
とか 何 か に 反
173
00:15:31,860 --> 00:15:38,170
応 して ね 目。 なるほど ね。 動 向 とか ね。
174
00:15:38,530 --> 00:15:41,230
よ く 言 います よね。 それ じゃない んです よね。
175
00:15:42,010 --> 00:15:43,430
セ ッ パ イ わか ります?
176
00:15:44,950 --> 00:15:47,210
汗 か いた り ですか ね。 なるほど なるほど。
177
00:15:47,970 --> 00:15:49,610
それ 時間 か か っちゃ うん です から ね。
178
00:15:50,410 --> 00:15:52,650
もう ちょっと 手 取 り 早 い の が あり ました ね。
179
00:15:53,870 --> 00:15:59,390
ま ゆ み ちゃん には ない かな。 私 には ない。 私 には わ から
ない こと です。
180
00:16:00,250 --> 00:16:02,330
そうだ ね。 ま ゆ み ちゃん は 難 しい ね。
181
00:16:03,690 --> 00:16:10,630
先 輩 には あります ね 先 輩
182
00:16:10,630 --> 00:16:17,510
は 多 分 分 か ってる 先 輩 は 分 か ってる 今 ので 分 かった と
ま い ちゃん
183
00:16:17,510 --> 00:16:24,170
には なく 先 輩 には ある 人 間 的 に そうだ ね 全 員 ですか
184
00:16:24,170 --> 00:16:30,870
全 員 そうだ ね ま い ちゃん 女 には なく て 男
185
00:16:30,870 --> 00:16:32,150
に ある って こと ですか
186
00:16:33,199 --> 00:16:35,020
先 輩 分 か りました から。 ま ゆ ちゃん。
187
00:16:36,160 --> 00:16:38,160
女 には 無 く、 う っ す ら。
188
00:16:39,640 --> 00:16:40,640
何 ですか?
189
00:16:41,280 --> 00:16:44,560
間 違 えて た ら 恥 ず か しい です よ。 間 違 えて た ら 恥 ず
か しい?
190
00:16:45,540 --> 00:16:47,960
なんか 下 半 身 の イ テ ム 的 な。
191
00:16:48,800 --> 00:16:51,120
具 体 的 には。 具 体 的 に。 それ に 合 ってる。
192
00:16:51,900 --> 00:16:53,320
先 輩 言 って ください よ。
193
00:16:54,600 --> 00:17:00,900
ま ゆ ちゃん、 先 輩 が 言 って も 面 白 く ない。 そう いう の
じゃない です けど ね。 じゃあ ま ゆ ちゃん、 どう 言 います か?
194
00:17:01,500 --> 00:17:02,500
どう 言 う?
195
00:17:03,089 --> 00:17:06,030
ど この 部分 ですか ね そうですね、
196
00:17:08,050 --> 00:17:14,970
あ まり い じ め る とか わ い そう です 男 性 気 ですね、 お ち
ん ち ん これ 嘘 つ け ません
197
00:17:14,970 --> 00:17:21,589
ので ね 反 応 する か し ない か 本当
198
00:17:21,589 --> 00:17:28,470
に あの 先 輩 が ま ゆ ちゃん の こと を いい 後
199
00:17:28,470 --> 00:17:31,970
輩 って 言 う だけ なら 反 応 し ない
200
00:17:33,520 --> 00:17:40,420
も ち ろ ん ね ま い ちゃん が ちょ い ちょ い って 触 って あ
げ た り 何 か 報 道 に 起 こ せ ば それは 男 です
201
00:17:40,420 --> 00:17:46,080
から 反 応 する か もし れない です けど そう いうこと なく
202
00:17:46,080 --> 00:17:52,120
ただ 見 ら れて る とか だけ だ った ら 反 応 し ない と
203
00:17:52,120 --> 00:17:59,080
逆 に 恥 ず か しい し 恥 ず か しい です よね 恋 人 同 士 とか
そう
204
00:17:59,080 --> 00:18:01,620
いう 関 係 だ った ら 恥 ず か しく ない じゃない ですか
205
00:18:02,350 --> 00:18:04,570
友 人 同 士、 見 た こと あります?
206
00:18:04,810 --> 00:18:06,630
先 輩 の。 先 輩 に ない です。
207
00:18:07,850 --> 00:18:09,810
他 の 方 は あります ね。 はい。
208
00:18:10,870 --> 00:18:16,570
だから ちょっと ね、 ちょっと 繊 細 で ナ イ ーブ な 箇 所 です
ので ね、
209
00:18:16,670 --> 00:18:23,610
ちょっと 分 か り や す い かな と。 研 究 材 料 には も って こ
い なんです よね。 そ
210
00:18:23,610 --> 00:18:24,970
こ で お願い なんです けど、
211
00:18:25,830 --> 00:18:30,650
いき な り 先 輩、 じゃあ ま ゆ さん に 見 せて ください って。
212
00:18:32,659 --> 00:18:39,040
変 じゃない ですか 変 だ し や れない です よね です ので
213
00:18:39,040 --> 00:18:45,100
ま ゆ ちゃん に 先 輩 の お ち ん ち ん を
214
00:18:45,100 --> 00:18:48,400
ス ケ ッ チ して ほ しい ス ケ ッ チ?
215
00:18:49,760 --> 00:18:52,440
絵 を 描 いて ほ しい 絵 を 描 く んです か?
216
00:18:53,700 --> 00:19:00,080
これ だ った ら 先 輩 芸 術 と して 扱 って いただ いて
217
00:19:00,750 --> 00:19:03,370
す っと 脱 ぎ や す い ん じゃない かな 芸 術?
218
00:19:03,650 --> 00:19:10,590
美 術 ですか ね あの ー だ って 高 校
219
00:19:10,590 --> 00:19:17,570
とか 中 学 で 美 術 ね そう いう 石 膏 で そう いう の あ った
の か どう な の か わか ん ない です
220
00:19:17,570 --> 00:19:23,530
けど ラ フ とか ね 女 の 人 の 体 とか 描 く じゃない ですか それ
221
00:19:23,530 --> 00:19:27,010
と 一 緒 です よね 芸 術
222
00:19:28,020 --> 00:19:34,420
ま ゆ ちゃん は ど れ く らい の 絵 心 が ある か は 分 か り
ません けど それ を
223
00:19:34,420 --> 00:19:40,180
ス ケ ッ チ ということ に して お いて そ っち が 反 応 する か
どう か
224
00:19:40,180 --> 00:19:45,000
これ ね 色 々 ね
225
00:19:45,000 --> 00:19:51,620
皆さん や っぱ り ため ら う ところ が ある んです も ち ろ ん 何
人 も ね この 部 屋 に 来 て
226
00:19:51,620 --> 00:19:55,440
研 究 材 料 と して 色 々 お 話 聞 いた り
227
00:19:56,290 --> 00:19:58,090
実 験 さ せて いただ いて いる ん ですね。
228
00:19:59,670 --> 00:20:02,790
よ く わか り や す い 結果 が 出 て きます ね。
229
00:20:04,350 --> 00:20:05,830
面 白 く ない ですか? そう いう の。
230
00:20:08,010 --> 00:20:14,990
見て る 分 には 面 白 い です よね。 見て る 分 には。 も ち ろ
ん 変 な 意 味 で 捉 え ない で
231
00:20:14,990 --> 00:20:15,990
ください ね。
232
00:20:17,930 --> 00:20:18,930
捉 え ちゃ う よ。
233
00:20:20,030 --> 00:20:24,590
ちゃん と した 研 究 です し、 美 術 です し。
234
00:20:26,310 --> 00:20:33,250
見 ます? 一 回 今 まで 描 いて も ら って 先 輩 どう ぞ ちょっと
二 人 で
235
00:20:33,250 --> 00:20:37,690
見て ください 少 し 描 いて あります 本当 に 描 いて る?
236
00:20:38,390 --> 00:20:39,390
で しょ?
237
00:20:40,350 --> 00:20:47,350
ちゃん と した あれ なんです よ 嘘 じゃない です から ね 人
238
00:20:47,350 --> 00:20:51,090
それ ぞ れ い ろ んな ね
239
00:20:55,210 --> 00:20:56,210
先 輩 どう ですか?
240
00:20:57,410 --> 00:20:58,410
厳 しい ですか?
241
00:20:59,790 --> 00:21:04,330
いや ー、 ちょっと 思 って な かった んです。 そんな こと は。
242
00:21:06,510 --> 00:21:13,330
でも、 先 ほど ね、 ア ル バイ ト 代 ちょっと お 支 払 い する
って いうこと で 言 って ました
243
00:21:13,330 --> 00:21:19,510
けど、 先 ほど の プ ラ ス、 今回 これ やって いただ いた ら、
244
00:21:19,510 --> 00:21:24,090
お 一 人、 これ、
245
00:21:26,490 --> 00:21:28,190
分 か り や す い?
246
00:21:29,070 --> 00:21:34,130
具 体 的 に 言 わ ない で ください
247
00:21:34,130 --> 00:21:41,130
お 一 人 です ス ケ ッ チ する だけ
248
00:21:41,130 --> 00:21:46,690
で? そうですね ス ケ ッ チ という か 実 験 に 協 力 して いただ
いた ら
249
00:21:57,130 --> 00:22:01,850
そう なんです。 ア ル バイ ト、 カ フ ェ の ア ル バイ ト、 何 日
入 ら な き ゃ い け ない んです か?
250
00:22:04,190 --> 00:22:04,590
ちょっと
251
00:22:04,590 --> 00:22:12,150
どう
252
00:22:12,150 --> 00:22:13,150
です?
253
00:22:14,770 --> 00:22:15,770
やって み ません?
254
00:22:18,750 --> 00:22:20,630
やって み ません という か、 お願いします。
255
00:22:21,410 --> 00:22:22,590
ちょっと 協 力 して ください。
256
00:22:27,820 --> 00:22:34,780
絵 心 なく て いい ので あれ ば って 感じ です 大丈夫 です そ こ
が 絵 を 描 く こと が 目
257
00:22:34,780 --> 00:22:39,660
的 じゃない 目 的 じゃない という か 最 終 的 な 到 達 点 じゃない
ので
258
00:22:39,660 --> 00:22:44,420
も ち ろ ん 先 輩 は 恥 ず か しい と思います けど
259
00:22:44,420 --> 00:22:50,280
絵 画 モ デ ル です よね の よう な 塗 り で
260
00:22:50,280 --> 00:22:54,880
どう ですか ね マ ユ シ ア ム はい い なんです けど ね いい?
261
00:22:55,180 --> 00:22:56,700
うん 本当?
262
00:22:57,340 --> 00:22:58,340
大丈夫?
263
00:22:58,740 --> 00:23:05,000
まあ、 も ら え、 な が ら お 金。 そんな に ね、 別 に 時間 か
か ん ない です も ん ね。 あ、 か か ん ない です。 か か ん
264
00:23:05,000 --> 00:23:06,660
ない です。 はい。 そ っと 終 わ り ですね。 そうですね。
265
00:23:07,980 --> 00:23:09,360
じゃあ、 や り ましょう か。 はい。
266
00:23:10,860 --> 00:23:14,900
素 晴 ら しい。 早 い ですね。 うん。 ス ケ ッ チ。
267
00:23:15,720 --> 00:23:19,020
まあ、 じゃあ、 じゃあ。 じゃあ、 準備 します ね。 はい。
268
00:23:22,600 --> 00:23:29,520
先 ほど の ス ケ ッ チ ブ ック 開 いて る ところ を 開 いて
いただ いて これ ペ ン ですね はい じゃあ 先
269
00:23:29,520 --> 00:23:36,160
輩 いい ですか 出 して も ら って ここ で もう はい 彼 女 ス
270
00:23:36,160 --> 00:23:43,060
ケ ッ チ ブ ック 見て ます ので あの さ っと 下 だけ 上 はい い
です よ 本当 ですね
271
00:23:43,060 --> 00:23:49,920
はい ど こ 見て れ ば いい
272
00:23:49,920 --> 00:23:52,690
んです か ね 先 輩 の 顔 で いい ん じゃない ですか?
273
00:23:53,250 --> 00:23:54,189
顔 を 見 る んです。
274
00:23:54,190 --> 00:23:55,190
それは 恥 ず か しい。 そうですね。
275
00:23:56,030 --> 00:24:00,750
まあ、 ちょっと イ メ ージ を 膨 ら ませ て お いて。 イ メ ージ
を?
276
00:24:01,350 --> 00:24:02,690
はい。 なん で 言 うん ですか?
277
00:24:03,450 --> 00:24:04,450
そうですね。
278
00:24:04,790 --> 00:24:08,430
長 い 間 書 け ない ですね。 そうですね。 書 き ません。 パ ンツ 書
いて も ね、 仕 方 ない。
279
00:24:20,170 --> 00:24:25,930
少 し シ ャ ツ だけ 上 げ と いて いただ いて じゃあ ま ゆ さん、
隠 し ちゃ だ め です よ
280
00:24:25,930 --> 00:24:27,770
手
281
00:24:27,770 --> 00:24:34,470
を 後 ろ に
282
00:24:34,470 --> 00:24:39,890
して いただ いて ま ゆ ちゃん、 ちょっと じ っ く り 見て ください
せ っ か く 描 く ので ね
283
00:24:39,890 --> 00:24:46,690
恥 ず か しい 恥 ず か しい ですね ちょっと 近 く で 近
284
00:24:46,690 --> 00:24:47,349
く で?
285
00:24:47,350 --> 00:24:49,190
ちゃん と 見て から 描 か ない と
286
00:24:51,390 --> 00:24:53,690
大丈夫 です よ え?
287
00:24:54,170 --> 00:24:58,230
ちょっと え?
288
00:24:59,510 --> 00:25:05,870
角 度 とか ある ので 先 輩 こ っち 向 いて ください とか あれ ば
その ま まで 大丈夫 です 大丈夫 ですか 大丈夫 です
289
00:25:05,870 --> 00:25:11,110
じゃあ ちょっと 黙 って ます ので 帰 って も ら って いい ですか
え?
290
00:25:11,870 --> 00:25:15,030
なんか ちょっと 喋 って て ください よ そうですね
291
00:25:25,610 --> 00:25:32,050
どう し よう 本当 に 細 か く 書 いて ください 毛 とか 細 か く
毛 並 み とか
292
00:25:32,050 --> 00:25:38,730
失 敗 した ら どう す れ ば いい ですか 次 の ペ ージ で いい
です けど あ まり 時間 か ける と 先 輩 が 困 っちゃ います から
293
00:25:38,730 --> 00:25:39,690
そう ですか はい
294
00:25:39,690 --> 00:25:46,690
どう
295
00:25:46,690 --> 00:25:53,670
す
296
00:25:53,670 --> 00:25:54,670
れ ば いい んだ ろう
297
00:26:00,400 --> 00:26:03,840
ス ケ ッ チ って なる と、 真 剣 に 描 け ます ね。 で しょ?
298
00:26:05,920 --> 00:26:06,920
あ、 足。
299
00:26:08,540 --> 00:26:11,040
あれ、 なんか 変。
300
00:26:12,920 --> 00:26:14,760
なんか 変。 先 輩 の お ち ん ち ん が?
301
00:26:15,640 --> 00:26:18,680
絵 が、 絵 が 変 です。 絵 が ね。 絵 が 変 です。
302
00:26:22,380 --> 00:26:24,060
下 手 す ぎ る。
303
00:26:40,490 --> 00:26:42,170
近 く で 見 た 方 が いい ん じゃない ですか?
304
00:26:43,350 --> 00:26:44,350
細 か い ところ まで。
305
00:26:45,810 --> 00:26:47,150
恥 ず か しい。 恥 ず か しい ですか?
306
00:26:49,210 --> 00:26:49,490
他
307
00:26:49,490 --> 00:27:05,330
の
308
00:27:05,330 --> 00:27:06,330
人 の 見 ちゃ ダ メ ですか?
309
00:27:07,230 --> 00:27:08,870
いい です けど、 参 考 にな ら ない です よ。
310
00:27:09,699 --> 00:27:14,900
目 の 前 に 本 物 が ある の に 書 き 方 が い ま い ち わ
から ない
311
00:27:14,900 --> 00:27:21,620
こんな も ん じゃない ですか? でき
312
00:27:21,620 --> 00:27:27,880
ました? こんな も ん じゃない ですか? 先 輩 に 見 せて あ げ て
ください 上 に あ げ て
313
00:27:27,880 --> 00:27:34,600
これ 提 出 して いい ですか ね? 本当 に 下 手 なんです けど
314
00:27:34,600 --> 00:27:35,600
大丈夫 です
315
00:27:37,800 --> 00:27:43,360
上 手 い 下 手 じゃない ですか わか ります
316
00:27:43,360 --> 00:27:50,120
ちょっと じゃあ 先 輩 の 横 に 立 て て も ら って いい ですか 角
317
00:27:50,120 --> 00:27:57,020
度 は 違 います けど 先 輩 もう ちょっと 寄 って いただ いて 角 度
が 私 が ここ から 見 た 向 き なんです
318
00:27:57,020 --> 00:28:03,480
けど どう ですか ね 先 輩 こ っち
319
00:28:03,480 --> 00:28:04,880
向 いて も ら って
320
00:28:06,069 --> 00:28:07,490
あ、 横 から 描 いた。
321
00:28:08,290 --> 00:28:12,510
なるほど、 なるほど。 こう いう 感じ です。 ちょっと、 もう ちょっと、
先 輩 の も も に 近 づ けて。
322
00:28:13,470 --> 00:28:14,470
あー、 なるほど。
323
00:28:15,130 --> 00:28:17,090
ち っちゃ い 絵 が。 え?
324
00:28:17,490 --> 00:28:18,490
ち っちゃ い。
325
00:28:19,790 --> 00:28:24,190
ま ゆ さん、 失 礼 です。 いや、 絵 が ち っちゃ い。 絵 が ね。
び っ く り しました。
326
00:28:25,310 --> 00:28:26,310
いや ー。
327
00:28:27,190 --> 00:28:28,830
でも、 まあ まあ。 うん。
328
00:28:29,870 --> 00:28:31,150
どう ですか? 出来 上 が り。
329
00:28:32,450 --> 00:28:35,050
え、 私 ですか? はい。 何 点 ぐ らい 上 げ れ ます?
330
00:28:36,060 --> 00:28:37,500
何 点 満 点 ですか?
331
00:28:38,380 --> 00:28:45,300
まあ、 10 点 満 点 しま う の か。 2 点。 2 点。 3 点 です。
3 点。 分 か りました。 ダ
332
00:28:45,300 --> 00:28:46,300
メ じゃない ですか。
333
00:28:46,800 --> 00:28:53,060
あ、 先 輩、 ありがとうございます。 はい。 ね。 いい ですか? いい
です、 いい です。 あ、 まだ 着 ない で、 その ま ま 座 って
334
00:28:53,940 --> 00:28:56,620
大丈夫 です。 隠 して お いて いただ いて いい です。 はい、 はい。
335
00:28:57,440 --> 00:28:58,440
いや ー。
336
00:28:59,580 --> 00:29:00,580
先 輩、 どう でした?
337
00:29:01,700 --> 00:29:03,600
いや、 恥 ず か しい。 恥 ず か しい です。
338
00:29:04,400 --> 00:29:05,440
反 応 は?
339
00:29:06,000 --> 00:29:07,000
どう ですか?
340
00:29:08,200 --> 00:29:10,700
お じ ん じ ん、 最 初 反 応 あり ました か ね?
341
00:29:11,220 --> 00:29:16,300
いや、 な かった です よ。 な かった ですね。 や っぱ り 友 人 同
士 なん ですか ね。
342
00:29:17,560 --> 00:29:19,360
お か しい ですね。
343
00:29:21,040 --> 00:29:22,040
なるほど。
344
00:29:22,700 --> 00:29:27,600
これ ね、 ギ ャ ル の 方、 後 で お 支 払 い します ので。
345
00:29:28,340 --> 00:29:35,260
あと ね、 続 いて もう 一個 実 験 さ せて いただ き たい んです
よ。 もう 一個? はい。 いい ですか
346
00:29:35,260 --> 00:29:36,260
ね?
347
00:29:36,520 --> 00:29:42,900
も ち ろ ん
348
00:29:42,900 --> 00:29:49,720
ア ル バイ ト 代 プ ラ ス します ので 先 ほど の 倍 出 し
ましょう
349
00:29:49,720 --> 00:29:55,540
か ね 先 の 倍? はい、 倍 出 す から には ちょ
350
00:29:55,540 --> 00:30:02,100
こ っと 頑 張 って も ら わ ない と い け ない です けど 今 度
は 先 輩、 なん て いう んです か ね
351
00:30:04,480 --> 00:30:11,240
が 脱 い だ じゃない ですか 今 度 は ま ゆ さん に も ご 足 労
願 って
352
00:30:11,240 --> 00:30:18,160
脱 い で いただ いて 脱 ぐ んです か? で、 お 互 い 裸 同 士 で
心
353
00:30:18,160 --> 00:30:24,180
の 変 化 は ある の か も ち ろ ん 初 めて 同 士 です よね
354
00:30:24,180 --> 00:30:31,040
先 輩 の お じ い ちゃん 見 ちゃ った じゃない ですか で、 今 度
は ま ゆ さん 裸 にな って
355
00:30:31,040 --> 00:30:32,760
も ち ろ ん
356
00:30:33,520 --> 00:30:40,360
恥 ず か しい です よね なので 先 輩 には 残 念 です けど 目
357
00:30:40,360 --> 00:30:47,280
隠 し して も ら って なるほど でも 目 隠 し の 先
358
00:30:47,280 --> 00:30:53,380
には 可愛 い 後 輩 が 裸 っていう 状 況 で
359
00:30:53,380 --> 00:31:00,300
果 た して 二 人 は 心 に 波 が
360
00:31:00,300 --> 00:31:02,340
立 つ の か どう な の か
361
00:31:03,790 --> 00:31:04,790
これ 面 白 く ない ですか?
362
00:31:06,770 --> 00:31:12,830
見て る 部分 は 面 白 い けど 恥 ず か しい 恥 ず か しい で
しょ?
363
00:31:13,210 --> 00:31:17,950
その 恥 ず か し さ が 恋 愛 に 変 わ る か もし れない です
よね 変 わ る!
364
00:31:18,190 --> 00:31:25,150
も ち ろ ん 今 す ぐ には 変 わ ら ない と は 思 うん ですね 明
日 から の キ ャ ンパ ス ライ フ え らい
365
00:31:25,150 --> 00:31:30,930
こと にな る か もし れない ですね 夜 眠 れ なく あ いつ に 会
いた い な
366
00:31:33,379 --> 00:31:40,340
先 輩 に とか 思 っちゃ う か もし れない じゃない ですか その ね、
心 境 の 変
367
00:31:40,340 --> 00:31:45,040
化 を 少 し 教 えて ほ しい ですね 先
368
00:31:45,040 --> 00:31:50,660
輩 もう 放 り 出 して ます から ね 一 人
369
00:31:50,660 --> 00:31:56,820
目 隠 し す れ ば いい んです よね そうですね、 先 輩 に 関 して
は 目 隠 し して いただ いて
370
00:31:56,820 --> 00:32:01,900
どう ですか ね、 ま ゆ さん ま ゆ さん は 見 れ ちゃ います
371
00:32:05,060 --> 00:32:06,500
全部、 先 輩 の す べ て を。
372
00:32:09,620 --> 00:32:16,600
そ こ で 脱 い
373
00:32:16,600 --> 00:32:20,580
で、 さ ら に ス マ タ テ します?
374
00:32:22,960 --> 00:32:25,420
まあ まあ、 わか ります。 先 輩、 わか ります?
375
00:32:26,240 --> 00:32:27,300
ま い ちゃん、 わか ん ない?
376
00:32:28,360 --> 00:32:31,100
先 輩、 ちょっと 教 えて あ げ て。
377
00:32:32,729 --> 00:32:33,729
笑 って いい ですか?
378
00:32:38,810 --> 00:32:42,270
股 を 擦 り 合 う みたい な 股 を 擦 り 合 う?
379
00:32:42,910 --> 00:32:44,670
何 の メ リ ット が ある んです か?
380
00:32:46,890 --> 00:32:52,470
簡 単 に 言 う と 先
381
00:32:52,470 --> 00:32:58,690
輩 の お ち ん ち んと ない ちゃん の あ そ こ ですね
382
00:33:01,440 --> 00:33:08,440
擦 り 合 わ せ る という の が プ レ ー で ある わ け
383
00:33:08,440 --> 00:33:15,360
です も ち ろ ん 入 れ ちゃ う と セ ック ス じゃない ですか
それは 好 き な 人 と や り たい です よね
384
00:33:15,360 --> 00:33:21,120
擦 り 合 わ せ る だけ です から それは さ す が に 無 理 そう
ですか
385
00:33:21,120 --> 00:33:28,080
それで 反 応 が 起 き る の か 革 命 が 起 き る の か 革
386
00:33:28,080 --> 00:33:29,080
命 が 起 き ない
387
00:33:31,540 --> 00:33:38,320
そう いう の が 非常 に 気 にな る ところ なん ですね 裸 にな った
プ ラ ス そ こ ですね
388
00:33:38,320 --> 00:33:44,180
も ち ろ ん 先 輩 目 隠 し して ます から 見 え ません よ
389
00:33:44,180 --> 00:33:51,180
どう ですか ね 先 ほど の 場 合
390
00:33:51,180 --> 00:33:55,640
おっ しゃ ら れ します ので ぜ ひ ちょっと 付 き 合 って も ら え
ません か ね
391
00:34:01,320 --> 00:34:05,560
と り あ え ず じゃあ 脱 ぐ ところ まで どう ですか?
392
00:34:05,820 --> 00:34:12,719
ス マ ート フ ォ ン 置 いて お き ま して 最 初 自 分 は 男
393
00:34:12,719 --> 00:34:16,940
なん で まあ そんな に はい い んです けど ど っち でも あ、 彼
女?
394
00:34:17,340 --> 00:34:24,260
恥 ず か しい 彼 女 1 ヶ 月 く らい 働 かな く て いい ん
じゃない
395
00:34:24,260 --> 00:34:25,260
ですか?
396
00:34:25,300 --> 00:34:26,300
どう ですか?
397
00:34:27,100 --> 00:34:29,199
まあ それ ぐ らい にな ります よね 実 際
398
00:34:31,870 --> 00:34:38,830
簡 単 な ア ル バイ ト ということで 先 輩 と 2 人 の 内 緒 を
秘 密 に して お き ましょう 今日 の ア ル バイ ト は という
399
00:34:38,830 --> 00:34:45,770
感じ で ね 軽 い 気 持 ち で ちょっと 実 験 に 付 き 合 って
ください 変 な ね
400
00:34:45,770 --> 00:34:52,650
エ ッ チ な こと を して く れ とか そう いう の じゃない んです
よ そう なんです
401
00:34:52,650 --> 00:34:59,650
よ 全 て 実 験 なん ですね や っぱ り 最近 ね 装 飾 系 大 事
って 増 えて る じゃない ですか な かな か 恋 愛 し ない
402
00:35:00,140 --> 00:35:06,320
外 に 出 ない そう する と 結 婚 し ない さ ら には 子 供 が 生
ま れない 人
403
00:35:06,320 --> 00:35:12,680
口 激 減 です よ 日本 どう なる んです か これ 危 ない で しょ
404
00:35:12,680 --> 00:35:19,340
だから も っと ア グ レ ッ シ ブ に 大 学 生 の 皆さん が な
って も ら わ ない と
405
00:35:19,340 --> 00:35:25,320
ダ メ なん ですね これ ニ ュ ー ス とか ね 特 番 で やって る
じゃない ですか
406
00:35:25,320 --> 00:35:28,040
まず い です よ 周 り に も いる んで しょ
407
00:35:28,880 --> 00:35:34,720
そう いう 方 々 ない ですか? 装 飾 系 の 方 問題
408
00:35:34,720 --> 00:35:40,680
なん ですね お願い でき ない ですか ね
409
00:35:40,680 --> 00:35:47,680
先 輩 は OK って 言 ってる んで あと ま や
410
00:35:47,680 --> 00:35:53,660
ちゃ んだ け なん ですね 大丈夫 ね
411
00:35:53,660 --> 00:35:56,860
OK ですか じゃあ
412
00:35:58,700 --> 00:36:05,580
場 所 を ちょっと 変 え ま して 移 動 し ましょう か 移
413
00:36:05,580 --> 00:36:11,420
動 す ぐ そ こ なん で ね はい 移 動 します ね はい
414
00:36:11,420 --> 00:36:18,200
下 手 く そ どう
415
00:36:18,200 --> 00:36:24,860
ですか この 部 屋 も 実
416
00:36:24,860 --> 00:36:27,180
験 には も って こ い の 部 屋 で しょ
417
00:36:29,020 --> 00:36:35,220
そうですね そんな こと は どう でも いい ですね じゃあ 早 速 いい
ですか 気 が 変 わ ら ない う ち に 始 め さ せて いただ いて
418
00:36:35,220 --> 00:36:41,780
じゃあ 先 輩 まず 全部 脱 い じゃ います はい
419
00:36:41,780 --> 00:36:43,900
早 い 話 はい
420
00:36:43,900 --> 00:36:50,680
まあ 脱 ぐ と は 思 わ な かった ね
421
00:36:50,680 --> 00:36:53,000
今日は それは そう です それは そう です
422
00:36:56,080 --> 00:37:01,580
じゃあ 脱 い だ もの を ちょっと あの 前 の 方 に 置 いて お いて
いただ いて そうですね 全部 です
423
00:37:01,580 --> 00:37:08,160
先 輩 全部 脱 い じゃ いました 外 で 隣 で ね
424
00:37:08,160 --> 00:37:13,740
そう ですか 大丈夫 です ちょっと 見て み て ください 見 る
425
00:37:13,740 --> 00:37:20,620
先 輩 じゃあ あの 目 隠 し を つ け
426
00:37:20,620 --> 00:37:24,640
ます ので あの メ ガ ネ どう します?
427
00:37:27,270 --> 00:37:28,730
そうですね、 取 って も ら って いい ですか?
428
00:37:30,870 --> 00:37:35,090
じゃあ、 メ ガ ネ も 置 いて お いて も ら って。 はい。 じゃあ、
ま や さん に 渡 して お きます か。
429
00:37:36,190 --> 00:37:39,950
すごい、 なんか 立 体 的。 目 に 優 しい ですね。
430
00:37:41,030 --> 00:37:44,550
見 せ みたい。 先 輩、 メ ガ ネ 取 る と あ まり 見 え ない
ですか?
431
00:37:44,770 --> 00:37:48,990
いや、 大丈夫 です。 そんな 遠 く は 見 え ない です。 じゃあ、 目
隠 して も ら って。
432
00:37:50,310 --> 00:37:52,750
これで いい ですか? はい。 メ ガ ネ どう します?
433
00:37:53,290 --> 00:37:55,830
置 いて お か ない と。 ま や さん。 はい。
434
00:37:57,120 --> 00:37:58,120
ここ に 置 いて お いて ください。
435
00:37:59,040 --> 00:38:06,000
本当 に 見 え ない です。 見 え
436
00:38:06,000 --> 00:38:06,859
ない ですか?
437
00:38:06,860 --> 00:38:11,860
ま や さん ちゃん と 確 認 して お いた 方 が いい です よ。 今
から ま や さん 脱 ぐ んです から ね。 本当 に 見 えて ない
438
00:38:11,860 --> 00:38:14,580
ですか? 本当 に 見 えて ない です。 見 え な さ そう。
439
00:38:15,560 --> 00:38:16,560
見 え ない。
440
00:38:16,940 --> 00:38:23,920
真 っ 黒。 め っちゃ フ ィ ット して る。 め ちゃ く ちゃ 真 っ
黒。 じゃあ ですね、 先 輩、 後 ろ の
441
00:38:23,920 --> 00:38:24,920
ベ ッ ド に
442
00:38:25,280 --> 00:38:31,900
こちら を 頭 に して 寝 て ください 見 え ない ので 誘 導 して あ
げ て も ら って いい ですか
443
00:38:31,900 --> 00:38:32,799
誘 導
444
00:38:32,800 --> 00:38:39,020
頭
445
00:38:39,020 --> 00:38:45,340
なる べ く こ っち 側 で ね
446
00:38:45,340 --> 00:38:52,180
真 ん 中 の 方 が いい かな そ
447
00:38:52,180 --> 00:38:58,790
の ま ま 倒 れて ください 先 輩、 はい、 大丈夫 です。 はい、 どう
ですか? あ、 いい ですね。
448
00:39:00,230 --> 00:39:02,470
立 って も ら って、 ね。
449
00:39:03,790 --> 00:39:06,870
はい。 じゃあ、 ま ゆ さん も 脱 い で いただ いて いい ですか?
450
00:39:07,550 --> 00:39:10,290
先 輩、 見 えて ません ので ね。 はい。
451
00:39:12,290 --> 00:39:13,470
脱 ぐ。 脱 ぐ?
452
00:39:13,670 --> 00:39:15,450
脱 ぐ。 き つ い よ。 き つ い ですか?
453
00:39:16,390 --> 00:39:20,330
ちょっと 調 整 します? 後 ろ の マ ジ ック テ ープ。 ああ、 マ ジ
ック テ ープ。
454
00:39:25,550 --> 00:39:28,690
もう 全部 脱 ぐ んです か? そうですね、 いい ですか ね
455
00:39:28,690 --> 00:39:35,550
え、 なんか ちょっと 喋 って ください あ、
456
00:39:35,610 --> 00:39:42,550
わか りました 先 輩 今 隣 という か 先 輩 の 上 の 方 で ま ゆ
さん が
457
00:39:42,550 --> 00:39:49,530
ス カ ート に 手 を か けて ます え、 な に それ 解 説 じゃない
実 況、 実 況 は 恥 ず か しい 実 況
458
00:39:49,530 --> 00:39:51,730
は 恥 ず か しい わか りました
459
00:39:52,780 --> 00:39:58,500
な かな か 明 る い ところ で ね、 人 前 で 脱 ぐ っていう の も
ない で しょ そうですね
460
00:39:58,500 --> 00:40:00,480
え、
461
00:40:01,880 --> 00:40:04,340
脱 ぎ ます よ はい
462
00:40:04,340 --> 00:40:11,260
や っぱ り ス カ ート 脱 ぎ
463
00:40:11,260 --> 00:40:18,140
ました よ なんか 下 着 姿 まで なら まだ 全
464
00:40:18,140 --> 00:40:21,060
然 多 分 い ける 気 が する んです けど あ、 本当 ですか
465
00:40:23,000 --> 00:40:26,100
そ っ から 先 が、 っていう 話?
466
00:40:26,660 --> 00:40:27,660
脱 ぐ のは?
467
00:40:27,920 --> 00:40:30,420
水 着 みたい な も んです も ん ね。 そうですね。
468
00:40:37,240 --> 00:40:38,900
お す か し。
469
00:40:40,020 --> 00:40:41,900
先 輩、 上 着 脱 ぎ ました。
470
00:40:43,000 --> 00:40:44,780
今 ね、 下 着 上 下 なんです よ。
471
00:40:45,800 --> 00:40:51,320
白 色 の 裏 と パ ンツ ですか ね。 正 確 に 見 えて ない の に。
472
00:40:52,560 --> 00:40:59,340
これ も 実 験 なん で しょ 耳 で 聞 いて どう 反 応 する の か
473
00:40:59,340 --> 00:41:05,740
うわ ー 恥 ず か しい カ
474
00:41:05,740 --> 00:41:11,460
メ ラ って 恥 ず か しい ですね 大丈夫 です これ 研 究 用 の ただ
の 記 録 です
475
00:41:11,460 --> 00:41:17,680
見 えて ない ですか ね 本当 に
476
00:41:17,680 --> 00:41:19,100
見 えて ない
477
00:41:28,480 --> 00:41:35,000
先 輩、 想 像 し ちゃ ダ メ です よ 非常 に 綺 麗 な
478
00:41:35,000 --> 00:41:40,340
丸 っ こ い お っぱ い ですね どう しました?
479
00:41:40,900 --> 00:41:41,900
パ ンツ!
480
00:41:42,980 --> 00:41:44,580
パ ンツ!
481
00:41:45,860 --> 00:41:51,080
恥 ず か しい? 恥 ず か しい です、 ちょっと 言 って お きます
けど 先 輩 は あ なた の 前 で
482
00:41:51,790 --> 00:41:57,470
お じ い ちゃん に 出 した んです から ね ちょっと 隠 して お いて
も いい かな なんか ず っと 隠 して る
483
00:41:57,470 --> 00:41:59,830
はい
484
00:41:59,830 --> 00:42:06,530
じゃあ
485
00:42:06,530 --> 00:42:13,350
手 を ちょっと ね ど か して いただ いて ど か す んです
486
00:42:13,350 --> 00:42:20,230
か? はい ど か して ください ちょっと はい あれ?
487
00:42:23,210 --> 00:42:24,210
無 く ない ですか?
488
00:42:24,410 --> 00:42:27,970
無 く ない、 無 く ない、 無 い、 無 い、 無 い ですね。
489
00:42:29,430 --> 00:42:32,870
先 輩、 無 い んです よ、 ま ゆ さん。 無 い、 無 い んです か?
490
00:42:34,290 --> 00:42:36,970
ある もの が 無 い んです よ。 知 って ました?
491
00:42:38,570 --> 00:42:41,650
怪 我 が ない って こと ですか? あ、 鋭 い ですね。 あ、 知 って
ました?
492
00:42:41,930 --> 00:42:42,930
あ、 いや、 知 ら な かった です。
493
00:42:44,030 --> 00:42:45,890
ど こ に 言 う パ イ パ ン なん ですね。
494
00:42:47,090 --> 00:42:49,430
綺 麗 に 縦 筋 が 一 本。
495
00:42:50,850 --> 00:42:52,270
先 輩、 想 像 し ちゃ ダ メ です よ。
496
00:42:59,829 --> 00:43:03,270
お 洋 服 も らい ましょう か 汚 し ちゃ う と い け ない んで
497
00:43:28,180 --> 00:43:33,480
これは ちょっと 先 輩 に 内 緒 です けど なん で ない んです か ね
なん で ない
498
00:43:33,480 --> 00:43:40,420
も と も と すごい 薄 い から い ら ない かな と い ら ない や
と 先
499
00:43:40,420 --> 00:43:47,380
輩 には 聞 こ えて ない です から ね 聞 こ えて ました 先 輩 いや
聞 こ えて ない また
500
00:43:47,380 --> 00:43:54,080
と ぼ ける の う ま い です から ね では ですね 2 人 と も 今
501
00:43:54,080 --> 00:43:55,520
全 裸 です よ
502
00:43:57,580 --> 00:43:58,960
先 輩、 想 像 し ちゃ ダ メ です よ。
503
00:43:59,720 --> 00:44:01,840
ちょっと 手 を ど けて いただ いて いい ですか?
504
00:44:02,720 --> 00:44:04,460
少 し だけ。 はい、 はい。
505
00:44:06,020 --> 00:44:09,580
前 田 さん、 先 ほど と 変 わ った ところ は あります か?
506
00:44:09,920 --> 00:44:10,920
変 わ った ところ?
507
00:44:11,260 --> 00:44:12,260
変 わ って ます?
508
00:44:12,360 --> 00:44:13,360
変 わ った の か。
509
00:44:14,520 --> 00:44:19,260
ちょ こ っと ピ ク ピ ク して いました けど。 そうですね。
510
00:44:21,720 --> 00:44:26,700
前 田 さん ね、 先 ほど も 話 しました けど、 先 輩 が 説 明 して
いい?
511
00:44:27,040 --> 00:44:34,020
く れた、 ス マ タ やって み ましょう か でき る んです か、 そんな
そうですね、 先
512
00:44:34,020 --> 00:44:40,700
輩 の 上 に また が って も ら って いい ですか、 一 回 また が
る こちら、 お 顔 に
513
00:44:40,700 --> 00:44:45,980
向 けて いただ き ま っ か い なる はい、 はい 本当 に や る ん
ですね そうですね
514
00:44:45,980 --> 00:44:52,560
ここ から が 重要 な はい 先
515
00:44:52,560 --> 00:44:59,480
輩、 覚 悟 決 め ました ので - 覚 悟 決 め た ん ですね。 - お
願い します。 - あ
516
00:44:59,480 --> 00:45:00,480
と は ま や さん が。
517
00:45:01,040 --> 00:45:02,040
- ほ い。
518
00:45:02,840 --> 00:45:06,200
- お け け の ない お また で。
519
00:45:07,580 --> 00:45:07,980
-
520
00:45:07,980 --> 00:45:15,800
ち
521
00:45:15,800 --> 00:45:22,140
ょ っと 恥 ず か しい な。 - え、 また や る? - そう ですね。
- 先 輩、 見 えて ません ので 大丈夫 です。
522
00:45:22,640 --> 00:45:24,300
- な る ほど、 見 えて。
523
00:45:28,170 --> 00:45:33,450
先 輩 何 か 彼 女 の 太 も も が 当 た って ます けど どう
ですか?
524
00:45:34,230 --> 00:45:35,230
温 か い ですか?
525
00:45:35,650 --> 00:45:42,090
はい、 柔 ら か い です ちょっと 足 閉 じ て も ら って ね じゃあ
526
00:45:42,090 --> 00:45:44,590
密 着 いい ですか?
527
00:45:44,990 --> 00:45:49,990
密 着? この 上 に 乗 る んです か? そうですね、 ち ん ち ん の
上 に
528
00:45:49,990 --> 00:45:55,190
ちょっと こちら を 向 き な が ら
529
00:46:01,070 --> 00:46:07,370
うわ、 恥 ず か しい。 頑 張 って ください。 じゃあ、 この ま ま 降
り れ ば いい んです か? そう です。 降 り て も ら って、 潰
530
00:46:07,370 --> 00:46:09,050
す 感じ で。 え、 行 きます よ。
531
00:46:09,950 --> 00:46:13,450
はい。 先 輩 に 言 って ください。 行 きます よ。 降 ります よ。
532
00:46:15,670 --> 00:46:18,150
その ま ま です。
533
00:46:19,750 --> 00:46:22,470
恥 ず か しい。 なんだ これ。 感 触 分 か ります?
534
00:46:23,390 --> 00:46:25,290
はい。 先 輩 どう ですか?
535
00:46:25,550 --> 00:46:26,950
分 か ります。 ど んな 感じ ですか?
536
00:46:28,570 --> 00:46:29,570
柔 ら か い もの。
537
00:46:34,440 --> 00:46:38,680
ゆ っ く り 前 後 っていう か ね。 動 か して み て ください。 前
後?
538
00:46:40,660 --> 00:46:41,660
え、 こう?
539
00:46:41,960 --> 00:46:42,960
そうですね。
540
00:46:43,900 --> 00:46:45,120
こう いうこと ですか?
541
00:46:45,540 --> 00:46:46,540
そう いうこと ですね。
542
00:46:50,380 --> 00:46:51,440
どう ですか? これ。
543
00:46:52,260 --> 00:46:54,080
え、 なんか 不 思 議。 不 思 議?
544
00:46:54,280 --> 00:46:55,680
はい。 先 輩 どう ですか?
545
00:46:56,620 --> 00:46:59,720
いや、 まあ、 まあ、 気 持 ち いい です。
546
00:47:03,950 --> 00:47:07,790
恥 ず か しい 気 持 ち よ さ は どう ですか?
547
00:47:08,730 --> 00:47:12,550
恥 ず か しい 方 が 勝 って ます なるほど ね
548
00:47:12,550 --> 00:47:19,490
ま さ か ね、 先 輩 と こんな 密 着
549
00:47:19,490 --> 00:47:23,890
する と は 思 わ ない ですね 完全 に 密 着 です どう
550
00:47:23,890 --> 00:47:30,870
です? これ
551
00:47:30,870 --> 00:47:37,060
僕 が 声 か ける 前 の 先 輩 と 比 べ て ちょっと 意 識 し ちゃ
い ません?
552
00:47:38,340 --> 00:47:39,340
意 識?
553
00:47:40,340 --> 00:47:41,900
どう いう 意 識 ですか?
554
00:47:42,500 --> 00:47:49,480
恋 愛 感 情 が 芽 生 え た とか 先 輩 いい な とか まだ わか ん
ない
555
00:47:49,480 --> 00:47:50,480
わか ん ない ですか?
556
00:47:50,960 --> 00:47:54,520
恥 ず か しい 先 輩 の お ち ん ち ん は なんか 固 い んです か
ね 今?
557
00:47:55,160 --> 00:47:58,620
固 い です 先 輩 反 応 して ます か ね?
558
00:47:59,420 --> 00:48:01,180
固 い です 先 輩 どう ですか?
559
00:48:02,260 --> 00:48:08,800
はい 気 持 ち 的 な 部分 体 の 部分 は ね 反 応 して る んで
しょう けど
560
00:48:08,800 --> 00:48:14,860
まあ ま あ ちょっと は ですか ね
561
00:48:14,860 --> 00:48:21,800
いい レ ポ ート が も ら え ました ね 山 谷 さん ちょっと もう
ちょっと 動 いて いただ
562
00:48:21,800 --> 00:48:22,800
いて
563
00:49:31,080 --> 00:49:37,160
や ら しい 腰 つ き にな って きた ん ですね お っぱ い 大 き い
ですね
564
00:49:37,160 --> 00:49:39,880
何 カ ップ ある んです か これは?
565
00:49:41,340 --> 00:49:42,580
F です F?
566
00:49:43,140 --> 00:49:46,860
先 輩 聞 き ました? F カ ップ です よ あ
567
00:49:46,860 --> 00:49:52,980
ら
568
00:49:52,980 --> 00:49:56,200
いい 声 出 て き て る じゃない ですか
569
00:50:01,299 --> 00:50:02,299
あれ、 ま ゆ さん?
570
00:50:03,780 --> 00:50:04,880
ち ん ち ん、 ど こ へ 行 き ました?
571
00:50:06,700 --> 00:50:09,880
ちょっと、 ちょ こ っと 腰 を 上 げ て ください。
572
00:50:11,140 --> 00:50:12,700
み っ ちゃん く ん、 上 げ て ください、 ちょっと。
573
00:50:15,980 --> 00:50:16,980
あれ?
574
00:50:20,460 --> 00:50:21,500
や っぱ、 入 って ます? これ。
575
00:50:23,060 --> 00:50:24,060
はい。
576
00:50:24,660 --> 00:50:30,520
はい じゃ なく て、 え っと、 申 し 訳 ない です。 ス マ タ …
どう した んです か?
577
00:50:37,880 --> 00:50:38,880
あ、
578
00:50:39,260 --> 00:50:40,260
入 れ ちゃ った。
579
00:50:44,160 --> 00:50:45,320
OK です。
580
00:50:46,380 --> 00:50:47,380
続 けて ください。
581
00:50:47,900 --> 00:50:49,300
じゃあ、 セ ック ス ということで。
582
00:50:50,700 --> 00:50:51,760
先 輩、 いい んです か?
583
00:50:53,280 --> 00:50:54,940
まあ、 いい ですね。
584
00:50:55,900 --> 00:51:00,860
まあ、 はい。 じゃあ、 まあ、 あと は 2 人 で ちょっと 楽 し んで
いただ いて。
585
00:51:01,780 --> 00:51:05,020
入 っちゃ った んで、 先 輩、 目 隠 し 撮 って いい ですか?
586
00:51:05,680 --> 00:51:06,680
いい ですか ね?
587
00:51:06,720 --> 00:51:12,520
先 輩 どう ぞ どう ぞ ここ まで 来 た ら 何 も 隠 さ なく て も
ね
588
00:51:12,520 --> 00:51:19,500
先 輩 どう ですか 後 輩 の お
589
00:51:19,500 --> 00:51:21,580
っぱ い 綺 麗 で しょ 綺 麗 ですね
590
00:52:03,150 --> 00:52:04,150
気 持 ち いい ですか?
591
00:52:04,170 --> 00:52:10,790
気 持 ち いい です。 もう いい です よ。 実 験 だ いた い わか
りました ので、 好 き に
592
00:52:10,790 --> 00:52:16,910
動 いて いただ いて、 先 輩 ちょっと 後 ろ から つ いて あ げ た
ら どう ですか ね。
593
00:52:17,610 --> 00:52:19,970
後 輩 の 一 回。
594
00:52:24,050 --> 00:52:30,910
もう 普 通 に セ ック ス です よ。
595
00:52:32,740 --> 00:52:38,460
マ ネ さん、 こ っち、 その ま ま 四 つ ん 張 り にな って
ください 顔 こ っち です、 そうそう 先 輩 が ね、 後 ろ から
596
00:52:38,460 --> 00:52:44,780
マ ネ さん、 髪 の 毛 ちょっと こ っち、 ど け ちゃ う? そう
です、 そう です この
597
00:52:44,780 --> 00:52:51,340
時 の 表 情 を ね ちゃん と 研 究 で 抑 えて お か ない と
598
00:54:30,250 --> 00:54:35,250
力 強 い ですね はい
599
00:54:35,250 --> 00:54:41,850
皆さん 頭 あっ ち に 寝 転 んで ください
600
00:54:41,850 --> 00:54:45,750
先 輩 に 身 を 委 ね ましょう よ
601
00:57:46,830 --> 00:57:53,630
シ ャ ット って ください いい 研 究 結果 出 ました よ 先 輩
602
00:57:53,630 --> 00:57:59,810
ありがとうございました ご め んな さい ね 後 の こと は 後 で 考 え
ましょう ね
603
00:57:59,810 --> 00:58:05,810
これで お 二 人
604
00:58:05,810 --> 00:58:09,470
ちょっと 心 境 の 変 化 あり ました か?
605
00:58:15,470 --> 00:58:22,230
ちょっと 友 人 関 係 崩 れ ちゃ って 恋 愛 関 係 に 移 行 し
ちゃ った
606
00:58:22,230 --> 00:58:28,150
的 な 感じ にな った ら ちょっと
607
00:58:28,150 --> 00:58:35,090
また メ ール でも も ら え ます か 私 た ち 晴 れて
608
00:58:35,090 --> 00:58:42,090
付 き 合 う よう にな りました みたい な そう する と また ね 一
つ 成 功 事 例 が 生 ま れる かな
609
00:58:42,090 --> 00:58:43,670
と思います ので
610
00:58:44,850 --> 00:58:50,770
じゃあ 後 で ア ル バイ ト 代 お 支 払 い します ので シ ャ ワ
ー 浴 び て
611
00:58:50,770 --> 00:58:55,570
キ レ イ キ レ イ して 置 いて ください
612
00:58:55,570 --> 00:58:57,790
今日は
613
00:58:57,790 --> 00:59:04,330
ありがとうございました ありがとうございました
614
00:59:20,870 --> 00:59:27,110
こんにちは す い ません 突 然 ちょっと 声 か け さ せて も ら った
んです けど あの 実 は ね あの 僕
615
00:59:27,110 --> 00:59:32,530
ちょっと 男 女 の 恋 愛 事情 に 関 する こと を 研 究 して る
んです
616
00:59:32,530 --> 00:59:39,070
ちょっと お 話 を 聞 き たい んです けど あの お 二 人 ちょっと
どう
617
00:59:39,070 --> 00:59:45,530
い った ご 感 覚 大 学 の 友 達 大 学 の 友 達
618
00:59:45,530 --> 00:59:48,150
で 幼 馴 染 みたい な
619
00:59:49,660 --> 00:59:50,598
じゃあ、 同 い 年?
620
00:59:50,600 --> 00:59:57,500
同 い 年? 自 分 の 方 が 2 個 産 んで る。 ああ、 そう なん
ですね。 いや ー、 あ まり に も ちょっと、 あの、 遠 く
621
00:59:57,500 --> 01:00:04,360
から 金 髪 の 方 と、 もう 一 人、 た か って た わ け じゃない
です よ。 違 います ね。
622
01:00:04,420 --> 01:00:09,660
違 います ね。 ああ、 そう なん ですね。 じゃあ、 ああ、 そう いうこと
か。
623
01:00:10,460 --> 01:00:17,380
いつ 頃 から、 5 銀 髪 で。 いつ 頃 から、 高 校 ぐ らい。 ああ、
そう なん ですね。 じゃあ、 ち っちゃ い 頃
624
01:00:17,380 --> 01:00:18,680
は、 まあ。 普 通 でした?
625
01:00:18,900 --> 01:00:23,380
普 通 の ・・・ 頭 が ・・・ 言 わ ない で!
626
01:00:23,600 --> 01:00:25,980
カ ッ パ だ った ん ですね。 や だ!
627
01:00:26,540 --> 01:00:28,120
ご め んな さい ね。
628
01:00:29,080 --> 01:00:35,900
そんな 感じ で 怪 しい 奴 では ない んです けど、 少 し ね、 や
っぱ り 昨 今、 草 食 男 子
629
01:00:35,900 --> 01:00:40,860
って よ く いる じゃない ですか。 あ、 草 食 っぽ い ですね。
630
01:00:41,800 --> 01:00:42,800
失 礼 する から。
631
01:00:43,960 --> 01:00:45,600
草 食 男 子 が 増 え ま して ね。
632
01:00:46,360 --> 01:00:53,320
や っぱ り み んな 恋 愛 に お く せ という か や っぱ り 恋 愛
して や っぱ り い ろ い ろ 結 婚 して
633
01:00:53,320 --> 01:01:00,120
子 供 作 って 家 庭 築 か ない と や っぱ り 人 口 減 っちゃ う
し 良
634
01:01:00,120 --> 01:01:06,960
く ない じゃない ですか 今 この ま まだ と 多 分 相 当 まず い
こと にな る ん じゃない かな と 数 十 年 後 ね あ
635
01:01:06,960 --> 01:01:13,800
なた た ち が 大 人 にな った 時 そうですね もう 大 人 です けど
ね 20 年 後 30 年 後 ね
636
01:01:14,360 --> 01:01:21,280
お 父 さん お 母 さん にな った 時 に これ もの すごい 人 口 の
ア ンバ ラ ン ス が 出
637
01:01:21,280 --> 01:01:28,240
ました ね もの すごい 税 金 高 く な っちゃ った り ね い ろ い
ろ 問題 が 出 て きます そんな よう な こと で ね
638
01:01:28,240 --> 01:01:34,640
男 女 の なん て いう んです か ね 恋 愛 事情 を 研 究 して なん
とか 草 食 男 子 に
639
01:01:34,640 --> 01:01:41,580
一 年 復 帰 さ せ よう という 難 しい 話 難 しい ね ご め んな
さい ね もう ちょっと ラ フ に いき ましょう じゃあ ちょっと ね
640
01:01:41,580 --> 01:01:43,800
話 聞 か せて ください じゃあ ね
641
01:01:44,910 --> 01:01:47,390
お 二 人 は 2 個 違う。
642
01:01:48,350 --> 01:01:55,250
大 学 は 一 緒 なん ですね。 大 学 行 ってる ん ですね。 行 っちゃ
う よ。 失 礼 ですね。 こん なんです けど。 結 構
643
01:01:55,250 --> 01:01:57,090
いつ も 一 緒 に いる 感じ なん ですか?
644
01:01:57,850 --> 01:02:02,690
暇 な と き とか。 帰 り 道 とか。 家 が 違 い ですね。
645
01:02:03,510 --> 01:02:04,650
確 か に そう です よね。
646
01:02:05,470 --> 01:02:06,990
そう なんだ。 ア ル バイ ト とか やって ます?
647
01:02:08,870 --> 01:02:11,010
今 辞 め ちゃ った。 辞 め ちゃ った?
648
01:02:11,470 --> 01:02:12,470
彼 の 方 は?
649
01:02:12,590 --> 01:02:16,780
僕 は やって ます。 ど んな バイ ト? 本 屋 とか で。 本 屋?
650
01:02:17,320 --> 01:02:20,380
週 6 日、 週 6 日。 店 員 さん。 はい。
651
01:02:21,540 --> 01:02:22,540
硬 い ですね。
652
01:02:23,060 --> 01:02:27,080
本 屋。 いい ですね。 お す す め の 本 は? もう どう でも いい
ですね。
653
01:02:28,560 --> 01:02:30,260
本 屋 よ く 行 きます? 行 か ない で。
654
01:02:31,380 --> 01:02:36,420
ど んな? 私 何 か 買 う。 そうだ ね。 ど んな バイ ト 辞 め ちゃ
った の?
655
01:02:36,720 --> 01:02:37,720
ピ サ ロ。
656
01:02:38,839 --> 01:02:45,660
や め る 必 要 ない じゃない だから ちょっと 焼 けて る ん ですね
ご め んな さい ね、 これ
657
01:02:45,660 --> 01:02:52,640
ビ デ オ 回 って ます けど 会 社 で み んな に 研 修 用 で 撮
ってる だけ なので これ
658
01:02:52,640 --> 01:02:59,620
を 見て ちょっと 会 議 開 いて どう だ こう だ や る だけ なん で
特 に 変 な こと に 使 う こと は ない んで 味 に して ください
659
01:02:59,620 --> 01:03:03,140
で、 し っ さ ろ、 なん で や め た んです か? なん で?
660
01:03:04,100 --> 01:03:05,300
なん で ですか ね?
661
01:03:05,780 --> 01:03:07,000
だ って ちょ う ど いい じゃない?
662
01:03:08,000 --> 01:03:14,640
ただ で 焼 ける で しょ? そうだ けど め ん ど く さい とか なん
と なく 店
663
01:03:14,640 --> 01:03:21,500
長 が う ざ い とか そう いう 女 性 も 増 え ました
664
01:03:21,500 --> 01:03:27,640
よね こんな こと 言 って ます けど どう ですか?
665
01:03:28,240 --> 01:03:29,240
彼 女 は
666
01:03:44,419 --> 01:03:49,960
お 付 き 合 い した こと は ない ですか?
667
01:04:04,140 --> 01:04:07,560
逆 に どう ですか? 昔 ちょっと 好 き だ った とか?
668
01:04:08,260 --> 01:04:15,100
家 族 みたい な。
669
01:04:15,620 --> 01:04:16,720
他 に ご 兄 弟 は?
670
01:04:17,100 --> 01:04:22,980
一 人 っ 子 です。 一 人 っ 子 か。 お 姉 ちゃん どう ですか? 違
います?
671
01:04:23,520 --> 01:04:24,920
まあ、 そんな。
672
01:04:25,700 --> 01:04:26,700
部 類 一 緒 ですか?
673
01:04:28,760 --> 01:04:30,440
これ よ り は 普 通 です。
674
01:04:33,319 --> 01:04:34,320
黒 髪? そうですね。
675
01:04:36,680 --> 01:04:39,480
彼 女 も だ んだ ん 変 わ って く る と思います よ。 また ね。
676
01:04:43,140 --> 01:04:44,140
疑 って ます。
677
01:04:44,580 --> 01:04:45,580
なん なんだ よ。
678
01:04:47,940 --> 01:04:54,920
そう か そう か。 そんな お 二 人 です けど ね。 ご 飯 とか 食べ
に 行 った り する んです か? た ま に。 た ま に。 そう
679
01:04:54,920 --> 01:04:56,160
いう 時 どう いう 会 話 する んです か?
680
01:04:56,720 --> 01:05:00,320
恋 人 同 士 じゃない。 友 人 でも ない。 家 の こと とか?
681
01:05:01,040 --> 01:05:04,400
最近、 いい 女 い ない ので。
682
01:05:06,080 --> 01:05:09,480
ちょっと 彼 は そう いう の には 一 応 興 味 ある?
683
01:05:10,140 --> 01:05:17,040
いや、 まあ、 友 達 とか 紹 介 して く れない かな みたい な。 話
は した こと あります けど。 ル イ は 友 を 呼
684
01:05:17,040 --> 01:05:18,040
ぶ で しょ。
685
01:05:18,100 --> 01:05:24,720
ギ ャ ル ば っ か 来 る んだ から。 いつ も その 話 ば っ か
して る わ け で。 紹 介 した こと ある? ない です。
686
01:05:26,040 --> 01:05:29,040
ある わ け ない。 ど んな 方 が 好 き なん ですか?
687
01:05:29,450 --> 01:05:30,450
この 好 み は?
688
01:05:31,290 --> 01:05:38,230
一 緒 に いて 楽 しい 子 が いい かな と思 うん です けど 硬 い
ですね、 や っぱ り 彼
689
01:05:38,230 --> 01:05:43,850
ら は そう なんです よ、 だから モ テ ない んです よ 彼 女 はい る
んです か? パ ート ナ ー は 今 はい ない です、 別 れ ちゃ
690
01:05:43,850 --> 01:05:45,850
いました いつ 頃?
691
01:05:46,270 --> 01:05:52,730
半 年 ぐ らい 前 ですか ね ちょっと お 寂 しい じゃない ですか 3
年前 って 相 当 前 です よ そうですね
692
01:05:52,730 --> 01:05:55,810
ここ 遊 んで ます?
693
01:05:57,070 --> 01:05:58,070
も ち も ち?
694
01:05:59,050 --> 01:06:02,970
そう いう 彼 女 知 って ます?
695
01:06:04,090 --> 01:06:09,030
彼 氏 いた のは ず っと 見て き て ます けど 紹 介 さ れた とか
は?
696
01:06:09,470 --> 01:06:15,510
家 の 前 とか で す れ 違 った 時 は?
697
01:06:16,950 --> 01:06:23,930
でも 何 人 か いた よね 高 校 の 時 から 高 校 とか は 一 緒 だ
った
698
01:06:23,930 --> 01:06:29,660
から そんな に 人 数 で 付 き 合 ってる の? 付 き 合 って ない
です よ 普
699
01:06:29,660 --> 01:06:33,600
通 だ よ 普 通 な の?
700
01:06:34,580 --> 01:06:41,340
結 構 彼 は 正 直 に 話 し 合 い そうですね 聞 く と ね 真 面
701
01:06:41,340 --> 01:06:48,220
目 そう です よね 結 構 素 直 です
702
01:06:48,220 --> 01:06:54,740
よ 嘘 つ け ない も ん ね 昔 とか め っちゃ お 菓 子 食べ た で
しょ
703
01:06:54,740 --> 01:07:01,520
バ レ や す い タ イ プ いい
704
01:07:01,520 --> 01:07:07,540
人 が ある 彼 女 の いい ところ を 教 えて ください 家
705
01:07:07,540 --> 01:07:14,520
族 とか すごい 大 事 に する タ イ プ 分 か ります
706
01:07:14,520 --> 01:07:19,850
よ 結 構 ね こう いう ギ ャ ル の そう! フ ァ ミ リ ー 大 事
だから!
707
01:07:20,970 --> 01:07:27,930
ギ ャ ング じゃない んだ から ちょっと 言 って ください よ わか る
結 構 もう 数 百
708
01:07:27,930 --> 01:07:33,790
人 何 千 人 と ね 声 か けて きた んです よ と こう いう 方 も
いる ん ですね や っぱ り
709
01:07:33,790 --> 01:07:40,670
逆 に いい 奴 なんです よ み んな なんか お 母 さん とか すごい 好
き だ も ん 世 間 体 は ね 良
710
01:07:40,670 --> 01:07:44,910
く ない か もし れない けど もう すごい 話 す と いい んです よ。
711
01:07:45,990 --> 01:07:49,470
すごい わか る から、 もう ちょっと 話 した い んです よ。 え?
712
01:07:51,070 --> 01:07:58,070
部 屋 を ね、 用 意 して あります ので、 そ こ で ちょっと まあ、
友 情、
713
01:07:58,230 --> 01:08:04,530
また また、 は た また、 恋 愛 に 関 して、 もう ちょっと ね、 詳
しく 聞 き たい んです よね。 ちょっと
714
01:08:04,530 --> 01:08:06,570
寒 く ない ですか? 寒 い けど。
715
01:08:07,310 --> 01:08:14,290
もう バ ス 待って る。 大丈夫 です。 タ ク シ ー で 帰 れる ぐ
らい シ ャ レ します んで シ ャ
716
01:08:14,290 --> 01:08:20,590
レ? ア ル バイ ト と して ちょっと 協 力 願 え ない でしょう か
ね お 金 も ら える んです か? お
717
01:08:20,590 --> 01:08:22,229
金 も ら える んです か?
718
01:08:23,029 --> 01:08:29,770
お 金 も ら える んだ よ も ち ろ ん 2 人 分 2 人 分 って
719
01:08:34,680 --> 01:08:35,880
話 す だけ です よね?
720
01:08:36,819 --> 01:08:42,840
今 みたい な 話? 話 して、 実 験 に 付 き 合 って も ら お う
かな と思 って。 いい じゃ ん。
721
01:08:44,680 --> 01:08:51,580
ちょっと です よね? ちょっと です。 怪 しく ない で しょ? 今 話
して て 10 分 く らい。 いい 人 そうだ よ。
722
01:08:52,160 --> 01:08:55,080
行 こう?
723
01:08:55,680 --> 01:08:56,680
行 こう。
724
01:08:57,380 --> 01:09:01,520
あ、 違う ね。 行 き ましょう、 行 き ましょう。 いや ー、 よ かった
です よね、 今日 ね。
725
01:09:02,250 --> 01:09:03,850
面 白 い お 二 人 が ね、 見 つ か って。
726
01:09:06,590 --> 01:09:11,130
わ ざ わ ざ ご 足 労 いただ き ね、 ありがとうございます。
727
01:09:12,090 --> 01:09:13,090
申 し 訳 ない ですね。
728
01:09:14,649 --> 01:09:19,310
じゃあ さ っ き お 約 束 の もの を。
729
01:09:20,670 --> 01:09:21,710
彼 はい ら ない です けど。
730
01:09:23,450 --> 01:09:30,390
ちょっと 確 認 して も ら って。 そんな に い っぱ い ない です
けど
731
01:09:30,390 --> 01:09:31,390
ね。
732
01:09:33,950 --> 01:09:40,950
いい です いい です あの ちょっと お 付 き 合 い 願 います ので ね
一 緒 に 置 い と いて ください
733
01:09:40,950 --> 01:09:47,830
ね ありがとう そう な っちゃ う よね や っぱ た か
734
01:09:47,830 --> 01:09:54,069
って た で ね あの まあ
735
01:09:54,069 --> 01:10:00,860
お 互 い 2 人 友 人 同 士 例えば まあ 今 の 彼 と 彼 女 の
あれ じゃ
736
01:10:00,860 --> 01:10:07,560
なく て も 友 人 いる じゃない ですか 男 友 達 とか 女 友 達 その
人 た ち と 友
737
01:10:07,560 --> 01:10:14,400
情 は 本当 に 成 立 する の かな と 深 い ところ で ね どう して
も や っぱ り 異 性 と して 意 識 し ちゃ
738
01:10:14,400 --> 01:10:20,820
うん じゃない かな っていう の を 思 うわ け です よ でも 割 と ね
739
01:10:20,820 --> 01:10:27,580
ここ も 割 と 恋 愛 感 情
740
01:10:27,580 --> 01:10:34,400
は ない けど 友 情 を 友 達 と して 結 婚 相 談
741
01:10:34,400 --> 01:10:35,460
とか は さ れ ます?
742
01:10:35,740 --> 01:10:41,020
紹 介 して も ら う とか 言 って ました けど あ ん まり 深 い
ところ では ない です けど
743
01:10:41,020 --> 01:10:46,820
女 の 話 ない んです よ なるほど ね そう いうこと か
744
01:10:46,820 --> 01:10:53,680
なるほど なるほど 彼 女 と こう
745
01:10:53,680 --> 01:10:56,340
なんだ けど どう な の? みたい な 話 は 聞 か れた こと ない です
746
01:10:58,350 --> 01:10:59,610
な かな か そう いうこと ですね。
747
01:11:01,450 --> 01:11:08,390
まあ ね、 口 で ね、 そう やって 言 って ます けど、 実 際 どう な
の か っていう の を ね、 ちょっと ある 実 験 を
748
01:11:08,390 --> 01:11:15,330
通 して 検 証 して いき たい な と思 って ます よ。 実 験? まあ、
幼 な じ み だから どう だ、 友
749
01:11:15,330 --> 01:11:22,290
人 だから どう だ って 言 って ます けど ね。 心 の 中 では、 本当
は 好 き なんだ ぜ って 思 ってる
750
01:11:22,290 --> 01:11:23,290
か もし れ ん。
751
01:11:24,090 --> 01:11:25,210
思 っちゃ って ない じゃ ん。
752
01:11:26,170 --> 01:11:32,730
分 か りました よ それ を 確 か め る ため に 嘘 発 見 器 とか
ある じゃない ですか そう
753
01:11:32,730 --> 01:11:38,850
いう 具 体 的 な 機 械 を 使 って っていう 実 験 では ない んです
よ
754
01:11:38,850 --> 01:11:45,770
使 う 何 を 使 う か
755
01:11:45,770 --> 01:11:51,650
身 近 で ね す ぐ 見 た 目 で ね ある 変 化 が 起 き る ところ
ある んです よ
756
01:11:56,010 --> 01:11:57,010
わか ります?
757
01:11:59,890 --> 01:12:00,910
脈 とか?
758
01:12:02,070 --> 01:12:06,850
目 には 見 え ない です。 目 に 見 えて 変 化 が ある ところ。
759
01:12:08,470 --> 01:12:09,830
顔 じゃない? 顔 赤 く ない?
760
01:12:10,170 --> 01:12:12,070
そう いう の も ある んです けど ね。
761
01:12:13,410 --> 01:12:14,670
見 る から に わか る。
762
01:12:15,590 --> 01:12:18,730
形 が 変 わ っちゃ う。 形 が 変 わ る?
763
01:12:21,150 --> 01:12:24,130
なんだ ろう?
764
01:12:25,090 --> 01:12:30,370
大 ヒ ント 女 性 には ない ん ですね 女 性 には ない
765
01:12:30,370 --> 01:12:37,330
わか りました ね 反 応 に 気 持 ち 悪 い 気 持
766
01:12:37,330 --> 01:12:44,210
ち 悪 い とか 言 わ ない の 反 応 そう いう ラ
767
01:12:44,210 --> 01:12:51,170
フ な 言 葉 が 出 る っていう の も 幼 馴 染 なら では ですね 友
人 に 気 持 ち 悪 い って 言 った ら
768
01:12:51,170 --> 01:12:52,650
怒 ら れ ちゃ う よね
769
01:12:53,770 --> 01:13:00,410
分 か りました ね 男 性 気 なん ですね お ち ん ち ん これ 見 た
目 変 わ ります で しょ こん
770
01:13:00,410 --> 01:13:07,390
なん が こん なん にな る から で ね お ち ん ち んで
771
01:13:07,390 --> 01:13:13,490
ね 非常 に 繊 細 で ね ナ イ ブ な ところ なんです よ そうですね
772
01:13:13,490 --> 01:13:20,370
緊 張 し ちゃ う と ね な かな か あれ です し そ こ で お願い
なんです
773
01:13:20,370 --> 01:13:21,370
けど
774
01:13:22,680 --> 01:13:28,640
女 性 の 方 に ね、 お ち ん ち ん を ス ケ ッ チ して も ら
います。 ス ケ ッ チ?
775
01:13:29,520 --> 01:13:30,520
絵 を 描 いて も ら います。
776
01:13:31,540 --> 01:13:32,540
え、
777
01:13:32,840 --> 01:13:33,840
違う ですか?
778
01:13:33,880 --> 01:13:40,860
うん。 で ね、 友 人 同 士 とか だ った ら、 別 に 触 る わ け
じゃない です し、 何 か する わ
779
01:13:40,860 --> 01:13:42,880
け でも ない。 見 ら れる だけ。
780
01:13:43,680 --> 01:13:46,700
で、 反 応 なんか し ない です よね、 普 通。
781
01:13:50,130 --> 01:13:57,090
も ち ろ ん 触 っちゃ った り した ら ね ちょっと 刺 激 が ある
から あれ です けど 見 ら れる だけ なら 逆 に 恥 ず か しく
782
01:13:57,090 --> 01:14:03,890
て ダ メ です よね 多 分 そう いう 時 は 多 分 大
783
01:14:03,890 --> 01:14:10,330
好 き な 人 に 見 ら れて る と思 った ら 興 奮 し ちゃ って ギ
ュ ン と な っちゃ う か もし れない 絵 描 いた こと あります?
784
01:14:11,170 --> 01:14:18,010
あります で しょ 何 の? いや 普 通 に 絵 は 描 いた こと あります
よ あります ね だから ちょっと 描 いて
785
01:14:18,010 --> 01:14:19,010
いただ け ない かな
786
01:14:19,950 --> 01:14:21,070
ダ メ です から ね。
787
01:14:23,130 --> 01:14:30,110
も ち ろ ん ね、 そう い った ス ケ ッ チ っていう 理 由 付 け
が
788
01:14:30,110 --> 01:14:36,710
ない と、 な かな か、 じゃあ ここ で 脱 い で ください って 言
って、 脱 げ なく ない ですか?
789
01:14:38,350 --> 01:14:40,830
一 芸 術 美 術 と して。
790
01:14:44,220 --> 01:14:47,700
彼 女 的 には 別 に 何 の 問題 も ない。
791
01:14:49,260 --> 01:14:50,720
彼 に 頑 張 って も ら いた い。
792
01:14:52,760 --> 01:14:59,680
でも 小 さい 頃 一 緒 に お 風 呂 入 った で しょ? 入 って ない
んです か? いや、 それは 入 りました よ。 幼
793
01:14:59,680 --> 01:15:02,360
稚 園 とか です よ。 お 互 い 見て る ん じゃない?
794
01:15:02,820 --> 01:15:09,720
小 さい 頃 の 小 さい の を 見 た ん ですね。 見 た けど、 覚
えて ない んです よ。 それ が それ みたい な の 分 か ん ない
795
01:15:09,720 --> 01:15:10,720
時 だから。
796
01:15:11,330 --> 01:15:15,510
まあ、 記 憶 に 無 い ね。 だから、 もう 一 回 確 か め る 必 要
が ある。 え ぇ ー!
797
01:15:16,050 --> 01:15:20,310
ダ メ ですか?
798
01:15:20,550 --> 01:15:21,550
難 しい ですか?
799
01:15:22,430 --> 01:15:29,170
あの ー、 分 か りました。 まあ、 ねぇ、 ただ で っち ゅ う のは、
い ません でした ね。
800
01:15:29,870 --> 01:15:36,790
え ぇ ー? あの ー、 ちょっと、 一 人、 小 遣 い 追
801
01:15:36,790 --> 01:15:39,270
加 さ せて 頂 き たい。 ちょっと、 持 って も ら って。
802
01:15:43,530 --> 01:15:50,070
一 人 一 人。 も ち ろ ん、 さ っ き 渡 した のは、 その ま ま。
別 です? 別 です よ。
803
01:15:51,470 --> 01:15:53,030
でも、 でも。
804
01:15:54,510 --> 01:15:55,510
マ ジ か よ。
805
01:15:57,870 --> 01:15:58,990
揺 らい で る。
806
01:16:05,610 --> 01:16:07,090
彼 女、 帰 ります?
807
01:16:09,150 --> 01:16:11,810
勝 つ だけ です も ん ね。 そうですね。
808
01:16:12,640 --> 01:16:14,080
ちょっと 説 得 して も ら って いい ですか?
809
01:16:14,580 --> 01:16:21,260
え、 描 く だけ だ って え、 こんな こと なんだ よ! 彼、 出 す
だけ です から 大丈夫 だ よ
810
01:16:21,260 --> 01:16:28,040
あの、 私 は 別 に ほ ら、 バ カ な 人 見 た こと ある から す
811
01:16:28,040 --> 01:16:35,000
い ません、 彼 は 別 に 童 貞 じゃない けど ね です よね 大丈夫
だから、
812
01:16:35,260 --> 01:16:41,820
ほ ら、 見 た こと ある から 見 れる から、 描 ける から ず っと
ず っと ず っと 描 い ちゃ お う
813
01:16:42,140 --> 01:16:43,960
家 族 みたい な も んだ も ん ね
814
01:16:43,960 --> 01:16:50,560
ここ
815
01:16:50,560 --> 01:16:56,260
で 随 分 脱 ぐ よう にな ってる そうですね
816
01:16:56,260 --> 01:17:02,780
いい じゃ ん こんな に 女
817
01:17:02,780 --> 01:17:08,240
性 に 言 わ れて 男 が 座 ります よ だから モ テ ない んです よ。
818
01:17:10,520 --> 01:17:14,540
じゃあ、 これは 貰 える んです か? そうですね。 も ち ろ ん、 も ち
ろ ん。
819
01:17:16,300 --> 01:17:20,720
オ ッ ケ ー して 頂 いた ら。 じゃあ、 わか
820
01:17:20,720 --> 01:17:26,820
ります。 素 晴 ら しい。 や った ー!
821
01:17:34,320 --> 01:17:36,400
私、 描 いた こと ない けど、 上 手 く 描 ける かな?
822
01:17:37,280 --> 01:17:43,960
大丈夫 です。 ち な み に、 これ ス ケ ッ チ ブ ック なんです
けど、 歴 代 の 方 が い ろ い ろ 描 いて ます。
823
01:17:44,180 --> 01:17:45,180
歴 代 の 方?
824
01:17:45,660 --> 01:17:49,520
うわ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ
ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ
825
01:17:49,520 --> 01:17:50,640
ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ
ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ
826
01:17:50,640 --> 01:17:51,020
ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ
ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ
827
01:17:51,020 --> 01:17:53,360
ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ
ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ
828
01:17:53,360 --> 01:17:53,480
ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ
ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ
829
01:17:53,480 --> 01:17:53,880
ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ
ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ
830
01:17:53,880 --> 01:17:54,880
ああ ああ ああ ああ ああ ああ
831
01:18:03,400 --> 01:18:04,500
み んな 上 手 い な。
832
01:18:06,100 --> 01:18:07,780
こんな 書 け ない と思 うん です けど。
833
01:18:14,360 --> 01:18:15,400
彼 女 さん、 いい ですか?
834
01:18:16,560 --> 01:18:18,760
こんな 上 手 く 書 け ない と思 うん です けど。 大丈夫 です。
835
01:18:19,860 --> 01:18:22,520
え、 む ず い。 上 手 く ね? み んな。
836
01:18:23,840 --> 01:18:29,980
真 っ 白 な ペ ージ に 来 て いただ いて、 折 り 曲 げ て ね。
これ ペ ン です から ね。 はい。
837
01:18:30,810 --> 01:18:32,970
え ぇ ぇ ぇ ぇ ぇ ぇ ぇ ぇ ぇ ぇ ぇ ぇ ぇ ぇ ぇ ぇ ぇ ぇ ぇ
ぇ ぇ ぇ ぇ
838
01:19:00,110 --> 01:19:06,210
もう ちょっと こちら で、 ズ ボ ン と パ ンパ ン を
839
01:19:06,210 --> 01:19:13,210
な かな か
840
01:19:13,210 --> 01:19:17,650
ない ですね 直 視 でき ない よね 脱 い だ?
841
01:19:18,410 --> 01:19:23,250
まだ ですね、 パ ンツ ため ら って ます 男
842
01:19:23,250 --> 01:19:27,790
は 毒 用 でした よね 女 は 毒 用 か
843
01:19:30,440 --> 01:19:34,540
頑 張 る けど さ 難 しい
844
01:19:34,540 --> 01:19:41,480
じゃあ ちょっと 上 着 は ちょっと 上 げ
845
01:19:41,480 --> 01:19:48,080
と いて いただ いて ね それ 脱 い じゃ います か ね
846
01:19:48,080 --> 01:19:52,780
扱 い ましょう こちら で チ ー ク 出 て る よ
847
01:19:52,780 --> 01:19:58,540
隠 さ ない ように ね
848
01:19:59,510 --> 01:20:03,090
え ぇ、 これ 見 ない と ダ メ です も ん ね。 そうですね、
お願いします。
849
01:20:04,810 --> 01:20:06,390
うわ ぁ、 気 まず い。
850
01:20:09,550 --> 01:20:10,550
頑 張 る。
851
01:20:11,290 --> 01:20:18,150
もう ちょっと ソ フ ァ ー 側 に 寄 って も ら って、 はい はい、
彼 女 に 近 づ いて み ます か、 ちょ こ っと ね。
852
01:20:19,270 --> 01:20:20,270
いや ぁ!
853
01:20:20,470 --> 01:20:27,070
いや、 お 前、 手 動 か せ な よ。 だ って、 帰 った ら、 ど こ
から か け ら れて る の も いい んだ も ん。 どう でも いい です
854
01:20:27,070 --> 01:20:28,070
よ。
855
01:20:34,220 --> 01:20:35,800
ど こ から 描 け ば いい んだ ろう?
856
01:20:40,860 --> 01:20:46,160
絵 心 ない んです けど 大 丈夫 です 大 き め に 描 いて み て 大
き め に?
857
01:20:46,500 --> 01:20:52,620
もう ここ 描 き は じ め ちゃ った どう ですか 彼 の?
858
01:20:52,880 --> 01:20:57,840
違う な これ 上 の 方 に 描 いて も ら う とか ね
859
01:20:58,580 --> 01:21:03,560
違う ペ ージ なん で 間 違 え ちゃ うん だ よ
860
01:21:03,560 --> 01:21:08,200
えー 面 白 い ね
861
01:21:08,200 --> 01:21:14,740
こう で しょ あ、 ちょっと 違う な
862
01:21:14,740 --> 01:21:19,580
いい 感じ じゃ ね?
863
01:21:20,780 --> 01:21:21,780
え、
864
01:21:23,380 --> 01:21:27,680
む ず い どう ですか 歴 代 見て きた お ち ん ぽ と 比 べ た ら
865
01:21:29,480 --> 01:21:32,960
分 か ん ない です けど、 大 抵 立 ってる じゃない ですか。 なるほど
ですね。
866
01:21:34,100 --> 01:21:35,280
その 時 には。
867
01:21:38,740 --> 01:21:39,740
え、
868
01:21:45,300 --> 01:21:46,740
む ず い。 シ ワ シ ワ なんだ けど。
869
01:21:48,520 --> 01:21:49,700
そう いうこと 言 わ ない よ。
870
01:21:51,380 --> 01:21:52,380
え、
871
01:21:52,920 --> 01:21:53,920
大 体 で いい ですか?
872
01:21:54,780 --> 01:21:57,340
毛 とか も ね、 い ろ い ろ。 毛?
873
01:21:59,550 --> 01:22:05,890
玉 とか も。 横 の 絵 を 描 く んです か? そうですね。 よ かった
ら 近 づ いて も ら って よ く 見て ください。
874
01:22:08,370 --> 01:22:15,370
立 体 的 に 描 く
875
01:22:15,370 --> 01:22:16,370
の 難 しく ない ですか?
876
01:22:16,810 --> 01:22:17,810
そう ですか?
877
01:22:18,490 --> 01:22:22,830
立 体 的 に 周 り を よ く 見て も ら って ね。 下 から とか
ね。
878
01:22:23,650 --> 01:22:25,490
な かな か 下 から 見 れない です よ。
879
01:22:27,820 --> 01:22:33,240
よ い しょ 難 しい よ
880
01:22:33,240 --> 01:22:39,780
む ず い な
881
01:22:39,780 --> 01:22:41,300
に?
882
01:22:42,540 --> 01:22:47,720
今 急 い で ん じゃ ん でも いい 感じ じゃない?
883
01:22:49,140 --> 01:22:53,640
こう で しょ こう で しょ う ま く ね? ちょっと 待って う ま く
ない ね
884
01:22:56,940 --> 01:22:59,700
う ま さ はい い よ ここ に ほ く ろ が ある
885
01:23:31,700 --> 01:23:32,700
こんな、 ぼ っと?
886
01:23:33,300 --> 01:23:34,680
う ま い ですね。
887
01:23:39,460 --> 01:23:45,660
毛 穴 ですか、 それ。 あ、 そう いうこと か。
888
01:23:48,060 --> 01:23:49,280
う ま く ない ですか?
889
01:23:51,340 --> 01:23:54,020
こんな 描 いた こと ない の に、 初 めて に した ら う ま い と思
う。
890
01:23:54,740 --> 01:23:55,740
ここ で しょ?
891
01:24:00,970 --> 01:24:01,970
こう で しょ?
892
01:24:07,690 --> 01:24:08,010
す
893
01:24:08,010 --> 01:24:21,070
げ
894
01:24:21,070 --> 01:24:23,870
ー な ー こんな の 見 た こと ない っ す よ
895
01:24:35,150 --> 01:24:36,430
え、 こん なん かな? こん なん かな?
896
01:24:36,650 --> 01:24:38,270
こん なん で いい かな? いい ですか?
897
01:24:38,530 --> 01:24:39,329
あ、 毛 も?
898
01:24:39,330 --> 01:24:41,590
毛 も、 ちょ こ っと ね。 毛 も?
899
01:24:42,290 --> 01:24:43,550
難 しい な。
900
01:24:45,210 --> 01:24:48,970
ここ、 足。
901
01:24:52,650 --> 01:24:56,110
で、 こう です。
902
01:24:58,190 --> 01:25:05,110
あ、 それ 毛 ですね。 そう です。 いや、 ちょ こ も ですね。 あ、
本当 だ な。 間 違 え ちゃ った。 こう だ な。
903
01:25:06,610 --> 01:25:10,490
よ く 落 ち て る や つ ね。 うん? よ く 落 ち て る や つ。
そうそう そうそう。
904
01:25:17,370 --> 01:25:18,630
ここ まで か か っちゃ う。
905
01:25:24,710 --> 01:25:29,870
OK? OK。 でき ました? ここ が 足 ね。 はい。 え、 う ま い!
906
01:25:30,420 --> 01:25:37,280
でき ました? でき た。 じゃあ ちょっと ね、 こ っち カ メ ラ に 向
か って 出 して も ら って いい ですか?
907
01:25:37,520 --> 01:25:39,240
じゃ ん。 じゃ ん。 はい。
908
01:25:40,600 --> 01:25:41,760
彼、 隠 れない で。
909
01:25:42,880 --> 01:25:46,820
どう か 見 たい ので こ っち 向 いて 横 立 って ください よ。
910
01:25:47,760 --> 01:25:51,160
も っと 近 づ いて も ら って。 あ、 いい です。 いい です。
911
01:25:52,300 --> 01:25:56,100
もう ちょ い お 顔 隠 れ ちゃ うん で 下 の 方 に 置 いて も ら
って。 はい はい はい。
912
01:25:56,960 --> 01:25:57,960
なるほど。
913
01:25:58,680 --> 01:26:00,040
う ま い ですね。 ね。
914
01:26:02,680 --> 01:26:04,420
玉 ですか? それ 下 の。 これ?
915
01:26:04,700 --> 01:26:05,780
なんか 縫 って ある よう な。
916
01:26:08,080 --> 01:26:14,800
ここ が 線 にな って て。 え らい ゴ ツ ゴ ツ して ます ね。
そう。 ちょっと ここ う ま く 描 け な かった。
917
01:26:14,940 --> 01:26:19,060
でも こ っち が キ ュ って な って、 こ っち が 下 って エ ロ く
な って た。 なるほど。
918
01:26:19,940 --> 01:26:26,240
う ま く 表 現 して ある。 かな り う ま い ですね。 です よね。
初 めて。 どう ですか? 彼。
919
01:26:26,960 --> 01:26:33,540
自 分 の 見て、 う ま い ほ う ほ う ほ う ほ う ほ う ほ う
ほ う ほ う ほ う ほ う ほ う
920
01:26:33,540 --> 01:26:40,540
ほ う ほ う ほ う ほ う ほ う ほ う ほ う ほ う ほ う ほ う
ほ う ほ う ほ う ほ う ほ う ほ う ほ う ほ う ほ う ほ う
921
01:26:40,540 --> 01:26:40,540
ほ う ほ う ほ う ほ う ほ う ほ う ほ う ほ う ほ う ほ う
ほ う ほ う ほ う ほ う ほ う ほ う ほ う ほ う ほ う ほ う
922
01:26:40,540 --> 01:26:42,300
ほ う ほ う ほ う ほ う ほ う ほ う ほ う ほ う ほ う ほ う
ほ う ほ う ほ う ほ う ほ う ほ う ほ う ほ う ほ う ほ う
923
01:26:42,300 --> 01:26:45,700
ほ う ほ う ほ う ほ う ほ う ほ う ほ う ほ う ほ う ほ う
ほ う ほ う ほ う ほ う ほ う ほ う ほ う ほ う ほ う ほ う
924
01:26:45,700 --> 01:26:52,300
ほ う ほ う ほ う ほ う ほ う ほ う ほ う ほ う ほ う ほ う
ほ う ほ う ほ う ほ う ほ う ほ う ほ
925
01:26:52,300 --> 01:26:58,920
う 喜 ん じゃ って ます よ 間 違 え ました
926
01:26:58,920 --> 01:27:05,800
まあ まあ
927
01:27:05,800 --> 01:27:12,060
じ っ く り 書 か れて ました ね
928
01:27:12,060 --> 01:27:18,200
難 し かった やって み た ら ア ート いい
929
01:27:18,200 --> 01:27:22,880
具 合 に 書 けて る から 何 か そう いう 才 能 ある か も よ
930
01:27:25,820 --> 01:27:32,660
や っぱ り 上 手 く 描 け た ね 難 し かった から よ く 見 ない
の 描 か ない と 素 晴 ら しい これ
931
01:27:32,660 --> 01:27:39,480
シ ャ レ で や った ー ありがとうございます 置 い と く だけ
932
01:27:39,480 --> 01:27:45,140
です せ っ か く 脱 い だ の に 取 ら れ ちゃ った
933
01:27:45,140 --> 01:27:52,140
で ね せ っ か く そ こ まで して いただ いた んです けど まだ
934
01:27:52,140 --> 01:27:54,560
ね ちょっと 真 相 が つ か めて ない
935
01:27:58,160 --> 01:28:04,400
実 験 結果 まあ 難 しい ところ が ある んです けど ね もう
936
01:28:04,400 --> 01:28:10,800
ちょっと ね 時間 お 付 き 合 い 願 え ない ですか ね 次
937
01:28:10,800 --> 01:28:17,660
の 段 階 ここ から と思 い ま して 実 験 が 第二 段
938
01:28:17,660 --> 01:28:23,220
階 に 入 る ん ですね も ち ろ ん ア ル バイ ト 代 出
939
01:28:23,220 --> 01:28:26,220
します よ も ち ろ ん
940
01:28:30,730 --> 01:28:35,110
次 は ね、 今 男 性 が 脱 い でも ら った じゃない ですか。
941
01:28:35,830 --> 01:28:38,550
次 は お 互 い ちょっと 裸 にな って も ら お う。
942
01:28:39,450 --> 01:28:45,910
も ち ろ ん ね、 恋 愛 感 情 が なく て も、
943
01:28:46,050 --> 01:28:52,790
友 人 だ ろう が 何 だ ろう が 異 性 の 裸 を 見 る と ね、 興
奮 し ちゃ います よね。
944
01:28:53,410 --> 01:29:00,090
興 奮 という か 変 な 気 分 にな る じゃない ですか。 や っぱ り
想 像 した こと あります 彼 女 の 裸 で
945
01:29:00,090 --> 01:29:07,390
あの
946
01:29:07,390 --> 01:29:13,930
まあ も ち ろ ん 抵 抗 も ねぇ バ ンバ ン ある と思 うん で あの
947
01:29:13,930 --> 01:29:20,670
男 性 には ね ちょっと 目 隠 し して も ら お う かな と でも
948
01:29:20,670 --> 01:29:24,870
目 隠 し して て も 隣 で
949
01:29:25,680 --> 01:29:32,560
幼 馴 染 が す っぽ ん ぽ ん な って いる っていう の を ちょっと
想 像 し ちゃ ダ メ です よ。
950
01:29:35,220 --> 01:29:41,860
脱 い でも 見 ら れない から、 まあ 研 究 用 で ね、 これは も ち
ろ ん 僕 ら が いる んです けど、
951
01:29:42,180 --> 01:29:47,920
そ こ から ちょっと 実 験 を 進 めて いき たい な と思 うわ け
です。
952
01:29:51,460 --> 01:29:57,330
で ね、 見 隠 し して 脱 い でも ら う じゃない ですか。 お 互 い
裸 にな って そ
953
01:29:57,330 --> 01:30:03,950
こ で ね 男 性 器、 女 性 器 同 士 を
954
01:30:03,950 --> 01:30:06,630
擦 り つ ける え ぇ ー?
955
01:30:07,010 --> 01:30:09,750
独 身 は ス マ タ っていう や つ なんです よ 知 って ます?
956
01:30:10,810 --> 01:30:17,670
聞 いた こと ある けど 何 も セ ック ス し ろ って 言 ってる わ
け じゃない んです
957
01:30:17,670 --> 01:30:22,550
よ、 も ち ろ ん ね ただ 擦 り つ けて も ら う え ぇ ー?
958
01:30:25,270 --> 01:30:31,950
で こ す り つ け た ら も ち ろ ん 多 分 体 は 反 応 し ちゃ
う と思 うん ですね いく ら
959
01:30:31,950 --> 01:30:38,810
好 き 嫌 い そんな 関 係 な し に 気 持 ち いい と思います から
ね でも そ
960
01:30:38,810 --> 01:30:45,730
こ で 心 は どう 変 わ って いく の か 正 規 と 正 規 なん て
密 着 し ない で しょ
961
01:30:45,730 --> 01:30:51,690
友 達 同 士 でも セ ック ス まで っていう のは ちょっと 違う
じゃない ですか
962
01:30:51,690 --> 01:30:53,950
そ こ で
963
01:30:54,860 --> 01:31:01,720
心 境 の 変 化 が 生 ま れる の か さ ら に あ なた た ち 幼
馴 染 です から ね これ 実
964
01:31:01,720 --> 01:31:08,660
験 ね 何 人 か 本当 に い っぱ い こう やって この 部 屋 呼 んで
喋 ってる
965
01:31:08,660 --> 01:31:15,620
んです けど 幼 馴 染 初 めて です よ えー どう なん ですか いや な
かな か い ない ですね 先 輩 後 輩
966
01:31:15,620 --> 01:31:22,200
とか 友 人 同 士 同 級 生 だ よ っていう 人 は も ち ろ ん い
っぱ い います けど ね だから ちょっと ぜ ひ
967
01:31:22,200 --> 01:31:23,760
やって も ら いた い な と
968
01:31:26,190 --> 01:31:27,590
全 然 ない ので、
969
01:31:30,030 --> 01:31:32,990
そ こ は ハ ル バイ ト だ よね。
970
01:31:38,030 --> 01:31:41,750
分 か りました。
971
01:31:43,330 --> 01:31:44,710
商 売 上 手 ですね。
972
01:31:54,800 --> 01:31:56,020
でも や っぱ り お 金 なん ですか?
973
01:32:00,140 --> 01:32:02,400
時間 って ど の く らい?
974
01:32:02,780 --> 01:32:08,800
時間 は ちょっと ス ケ ッ チ とか よ り は 長 い ので、 まあ 20
分 30 分 ですか ね。
975
01:32:15,640 --> 01:32:19,020
でも ず っと マ ス ク して る?
976
01:32:19,280 --> 01:32:25,210
も ち ろ ん 目 隠 し して る ので。 まあ 彼 は 面 白 く も なん
と も ない か もし れない ず
977
01:32:25,210 --> 01:32:32,210
っと 見 ら れない って こと です よね そうですね だから まあ 彼
978
01:32:32,210 --> 01:32:38,050
女 は あ ん まり 恥 ず か しく ない の かな 擦 る こと ぐ らい
そうですね さ ら に 彼 に
979
01:32:38,050 --> 01:32:43,870
関 して は もう 寝 て る だけ で いい です から ね なん と 楽 な
ア ル バイ ト
980
01:33:09,870 --> 01:33:13,750
お 仕 事 だ と思 って やって く れ れ ば いい ですね
981
01:33:20,330 --> 01:33:27,290
そう です よ これ ちゃん と 研 究 結果 集 め ない と 僕 も 上 司
に 怒 ら れ ます から ね 婦 人 科 の 先生
982
01:33:27,290 --> 01:33:33,750
と 一 緒 です も ん ね 何 ですか それ い っぱ い 見て る んです
よ 婦 人 科 の 先生 は 見 ら れて る
983
01:33:33,750 --> 01:33:40,670
そうですね だから お 兄 さん には 私 見 ら れ ちゃ
984
01:33:40,670 --> 01:33:44,910
う けど す い ません 本当 に でも 仕 事 だから でも 本当 に それで
いい の?
985
01:33:45,630 --> 01:33:46,810
見て よ
986
01:33:49,280 --> 01:33:56,220
皆さん で さ、 頑 張 って 稼 い で お く から 全部 合 計 した ら
これ、 月 給 以上 にな っちゃ うん
987
01:33:56,220 --> 01:34:02,400
じゃない ですか ね え、 いい、 いい、 行 く ない? ダ メ?
988
01:34:03,920 --> 01:34:04,920
いや、
989
01:34:05,380 --> 01:34:07,600
いい なら いい いい?
990
01:34:08,240 --> 01:34:15,060
いい よ だ って、 こう やって やって る だけ で いい んだ よ いい
なら いい だ って、
991
01:34:15,160 --> 01:34:16,580
お 金 も ない ら し そう
992
01:34:18,660 --> 01:34:21,180
見て ない し、 そう。 寝 て ない?
993
01:34:21,780 --> 01:34:22,780
寝 て ない?
994
01:34:27,520 --> 01:34:33,220
じゃあ、 本当 に いい の? 本当 に いい の? 後 で、 なんか、
995
01:34:33,480 --> 01:34:38,020
うわ わ 言 う の が マ シ だ よ。 本当 に。 うん。
996
01:34:39,900 --> 01:34:41,060
うん。 いい よ。
997
01:34:42,260 --> 01:34:49,100
じゃあ、 はい。 や っと 決 断 しました。 ありがとうございます。 まあ、
置 い と いて ください ね。 じゃあ、
998
01:34:49,220 --> 01:34:54,760
ちょっと 別 室 に 移 動 して や ります ので、 お 待 ち ください。
999
01:34:56,540 --> 01:34:58,900
さ あ、 ベ ッ ド ル ーム。
1000
01:34:59,600 --> 01:35:02,360
変 な こと し ません よ。
1001
01:35:03,340 --> 01:35:04,820
します っ け? え?
1002
01:35:05,920 --> 01:35:12,220
こう する だけ? そうですね。 じゃあ まず、 彼 ね、 裸 にな り
ましょう か。
1003
01:35:13,140 --> 01:35:14,140
はい、 そ こ で。
1004
01:35:36,499 --> 01:35:42,200
もう 一 枚 目 の 顔 が 残 って ます
1005
01:35:46,780 --> 01:35:53,180
じゃあ、 こちら に 置 いて お いて も ら って いい ですか。 お や
す み な さい ね。 はい。 はい。 はい。 はい。 はい。 はい。 はい。
1006
01:35:53,480 --> 01:35:57,060
はい。 はい。 はい。 はい。 はい。 はい。 はい。 はい。 はい。 はい。
はい。 はい。 はい。 はい。 はい。 はい。 はい。 はい。 はい。
1007
01:36:07,820 --> 01:36:08,820
はい。
1008
01:36:15,140 --> 01:36:22,100
ああ、 び っ く り した。 これで 彼、 そう い えば
1009
01:36:22,100 --> 01:36:25,740
目 隠 し でした ね。 彼 女 に ちょっと つ けて あ げ て ください。
え?
1010
01:36:26,440 --> 01:36:31,680
なんか 立 体 的 だ。 高 級 なんです。 あ、 これ ベ リ ッ と や る
んだ。 そうですね。
1011
01:36:33,720 --> 01:36:36,180
彼 女 が つ けれ ば 見 え ない ように ね、 ちゃん と。
1012
01:36:37,580 --> 01:36:38,740
ここ で いい?
1013
01:36:39,100 --> 01:36:40,800
見 え ない? 大丈夫。 見 えて る?
1014
01:36:41,820 --> 01:36:43,440
見 えて ない。 髪 が。
1015
01:36:46,470 --> 01:36:47,470
見 えて る?
1016
01:36:49,270 --> 01:36:50,430
いや、 全 然 見 え ない。
1017
01:36:53,130 --> 01:36:54,130
気 配。
1018
01:36:55,910 --> 01:36:57,110
見 えて る?
1019
01:36:57,890 --> 01:37:04,830
いや、 見 え ない。 お 二 人 と も いい コ ンビ ですね。 さ す が
長 年 連 れ 添 った。 連 れ 添 って ない か。
1020
01:37:05,290 --> 01:37:06,290
そうですね。
1021
01:37:06,870 --> 01:37:13,830
じゃあ 彼 女 も 見 え ない から、 立 ち 上 が って も ら って。
いい ん じゃない ですか ね。
1022
01:37:14,600 --> 01:37:17,100
わ ー、 き っと する。 あ、 増 えて る。
1023
01:37:18,320 --> 01:37:19,580
変 態 みたい だ よ。
1024
01:37:22,020 --> 01:37:26,100
でも、 恥 ず か しい ですね。 私 も。 そう ですか?
1025
01:37:26,580 --> 01:37:27,880
一 応。 まあ、 そう です よね。
1026
01:37:29,100 --> 01:37:31,040
知 ら ない 私 た ち。 そうですね。
1027
01:37:34,940 --> 01:37:37,180
洋 服 は あ ちら に 置 いて お いて ください。 はい。
1028
01:37:41,200 --> 01:37:42,640
意 外 に 焼 けて ます ね。
1029
01:37:52,780 --> 01:37:59,480
ここ は 別 に 大丈夫 じゃない ですか。
1030
01:38:11,050 --> 01:38:11,470
いい 子 です
1031
01:38:11,470 --> 01:38:18,570
あ、
1032
01:38:26,190 --> 01:38:30,670
恥 ず か しい これ パ ンツ な の?
1033
01:38:31,130 --> 01:38:33,470
そうですね、 彼 と 同 じ よう な 条 件 で
1034
01:38:43,720 --> 01:38:46,020
はい、 脱 ぎ ました。 じゃあ、 ちょっと その ま まで ね。
1035
01:38:57,220 --> 01:38:58,680
あ、 隠 さ ない で ください。
1036
01:39:01,660 --> 01:39:08,640
ちょっと、 お 髪 を 後 ろ
1037
01:39:08,640 --> 01:39:10,920
に やって いただ いて。 恥 ず か しい。
1038
01:39:20,650 --> 01:39:23,670
彼、 今 ね、 彼 女、 裸 なんです よ。
1039
01:39:24,450 --> 01:39:25,450
全部 脱 ぎ ました。
1040
01:39:31,930 --> 01:39:34,630
ハ ァ ハ ァ 言 って ます けど、 大丈夫 ですか ね? 言 って ます
ね。
1041
01:39:36,170 --> 01:39:42,050
じゃあ、 ちょっと 彼 の 方 に、 彼 の 股 の 間 に ね、 入 って
いただ いて いい ですか?
1042
01:39:51,880 --> 01:39:53,100
彼、 見 えて ません よね?
1043
01:39:53,380 --> 01:39:56,180
大丈夫 です。 はい。 全 身 こん が り 焼 けて。
1044
01:39:57,440 --> 01:39:58,440
非常 に。
1045
01:40:00,780 --> 01:40:02,040
ここ? はい はい はい。
1046
01:40:02,880 --> 01:40:04,260
痛 い。
1047
01:40:06,340 --> 01:40:08,040
はい。 はい はい はい。
1048
01:40:09,520 --> 01:40:15,240
じゃあ、 彼 隠 さ ず に、 手 を ど けて いただ いて いい ですか?
1049
01:40:24,460 --> 01:40:30,740
ちょっと 形 が … 成 長 して ます。 さ っ き と 違う んだ けど!
1050
01:40:32,080 --> 01:40:38,780
彼、 どう い った ところ で この … まだ 何 も 始 ま って ません
けど …
1051
01:40:38,780 --> 01:40:40,620
想 像 し ちゃ いました か?
1052
01:40:41,500 --> 01:40:44,740
想 像 し ちゃ った し … ちょっと
1053
01:40:44,740 --> 01:40:51,740
肌 回 ってる
1054
01:40:51,740 --> 01:40:52,740
し …
1055
01:40:53,580 --> 01:40:58,360
足 当 た って いる。 す ご い 敏 感 ですね。 これ だけ で もう 十
分。
1056
01:40:59,940 --> 01:41:02,880
ど ん ど ん なんか 硬 く な って いる よう な 気 が する んです
けど。
1057
01:41:03,640 --> 01:41:05,540
見 えて ない よね。 見 えて ない よ。
1058
01:41:07,400 --> 01:41:14,400
じゃあ 彼 女、 先 ほど 言 った ス マ ッ ター。 ち ょ っと あ
まり、 素 手 で 触 れる っていう
1059
01:41:14,400 --> 01:41:17,760
のは ね、 あれ です から、 もう 彼 に また が って も ら って。
1060
01:41:23,740 --> 01:41:30,680
足 を 閉 じ て、 その 上 に 彼 女 が お
1061
01:41:30,680 --> 01:41:32,500
じ い ち の 上 に 乗 っ か る と。 こう?
1062
01:41:32,740 --> 01:41:34,540
はい、 はい。 え、 こう やって?
1063
01:41:35,060 --> 01:41:38,420
ちょっと、 彼、 真 っ 直 ぐ に して ください。 お じ い ち。
1064
01:41:40,620 --> 01:41:41,640
はい、 はい、 はい。
1065
01:41:42,480 --> 01:41:43,700
そ こ に 乗 って ください。
1066
01:41:44,580 --> 01:41:45,580
え、
1067
01:41:46,100 --> 01:41:46,839
こう、 直接?
1068
01:41:46,840 --> 01:41:49,580
そうですね、 そうですね。 こう、 行 きます。
1069
01:41:51,340 --> 01:41:52,340
お 邪 魔 します。
1070
01:41:56,810 --> 01:42:03,690
なんか 自 分 で 生 えて る みたい で これで 腰 を 前 後 に
1071
01:42:03,690 --> 01:42:07,930
動 か す わ け です よ 前 後 に? その 前 に 彼 どう ですか?
1072
01:42:08,770 --> 01:42:15,410
相 当 ギ ン ギ ン にな って ます や ば っ まず い ですね
1073
01:42:26,250 --> 01:42:28,430
彼、 ツ ベ コ ベ 言 って ます けど、 大丈夫 ですか?
1074
01:42:29,270 --> 01:42:36,250
怖 い 彼、 これは 完全 に 興 奮 して る って いうこと で いい んで
しょう か?
1075
01:42:36,590 --> 01:42:37,710
違 います?
1076
01:42:40,330 --> 01:42:45,950
全 く 何 を 言 ってる の か 分 から ない
1077
01:42:45,950 --> 01:42:52,770
ちょっと 動 か して あ げ ましょう か どう やって や れ ば いい
んです か?
1078
01:42:52,910 --> 01:42:53,910
前 後 に
1079
01:42:55,370 --> 01:42:58,210
前、 後 ろ、 前、 後 ろ。 はい、 はい。 はい、
1080
01:42:59,230 --> 01:43:00,230
そう です。
1081
01:43:00,970 --> 01:43:01,970
はい。
1082
01:43:03,990 --> 01:43:05,070
え、 難 しい。
1083
01:43:05,850 --> 01:43:06,850
でき て ます。
1084
01:43:09,490 --> 01:43:11,910
お ち ん ちゃん、 押 し つ ぶ さ れて ます。
1085
01:43:24,110 --> 01:43:25,310
お ち ん ち ん の 感 触 は?
1086
01:43:27,010 --> 01:43:29,470
動 いて る?
1087
01:43:30,090 --> 01:43:31,090
動 いて る?
1088
01:43:31,470 --> 01:43:32,470
お ち ん ち ん が?
1089
01:43:33,770 --> 01:43:36,110
脈 打 ってる って こと ですか ね。 なるほど。
1090
01:43:38,110 --> 01:43:39,790
硬 さ とか は 変 わ って き ました?
1091
01:43:40,990 --> 01:43:43,110
硬 い 気 が する。 いい ですね。
1092
01:43:43,910 --> 01:43:44,910
健 康 ですね。
1093
01:43:46,550 --> 01:43:48,230
腰 が この 人 動 いて る。
1094
01:43:53,580 --> 01:43:57,640
彼 は 寝 て る だけ です から ね 寝 て る だけ だ よ 腰 動 いて
る んです か?
1095
01:44:00,160 --> 01:44:01,000
寝 て て よ
1096
01:44:01,000 --> 01:44:09,660
これ
1097
01:44:09,660 --> 01:44:10,700
合 って ます?
1098
01:44:11,000 --> 01:44:12,000
合 って ます よ
1099
01:44:21,530 --> 01:44:22,870
反 対 向 き、 わか ります?
1100
01:44:23,110 --> 01:44:28,410
お 尻 こ っち に 向 けて、 で、 こ す り つ けて み ましょう か。
こ っち も。
1101
01:44:29,750 --> 01:44:30,130
そ
1102
01:44:30,130 --> 01:44:39,890
っち
1103
01:44:39,890 --> 01:44:42,570
の 方 が や り や す い ん じゃない ですか ね。 あ、 本当 だ。
1104
01:44:52,040 --> 01:44:54,020
見 え ない し、 これ の 方 が いい。
1105
01:45:01,320 --> 01:45:04,060
合 って ます?
1106
01:45:04,560 --> 01:45:05,560
合 って ます よ。
1107
01:45:21,200 --> 01:45:25,760
彼 の 息 が 私 の 手 に ふ わ ふ わ か か っちゃ うん です けど
1108
01:46:02,290 --> 01:46:09,130
彼 女 も なんか 口 風 が 減 って いる よう な 気 が する んです
けど 気 の せ い
1109
01:46:09,130 --> 01:46:09,530
ですか ね
1110
01:46:09,530 --> 01:46:18,410
彼
1111
01:46:18,410 --> 01:46:25,250
女 もう 一 回 さ っ き の 前 向 き で 完全 に
1112
01:46:25,250 --> 01:46:26,750
もう 彼 は ね
1113
01:46:34,570 --> 01:46:41,490
あれ は 幼 馴 染 です から ね 間 違 い を 起 こ さ ない ように
お願いします よ 幼 馴 染 です から
1114
01:46:41,490 --> 01:46:42,490
ね
1115
01:47:40,840 --> 01:47:42,300
何 カ ップ ある んです か?
1116
01:47:42,660 --> 01:47:48,780
一 杯 は。 これ、 おい しい。 イ チ ロ ー。 イ チ ロ ー って 酸
っぱ い。
1117
01:47:50,540 --> 01:47:51,540
また どう ですか?
1118
01:47:53,880 --> 01:47:55,580
気 持 ち いい ですか?
1119
01:47:55,980 --> 01:47:58,280
こ、 こ する。
1120
01:47:59,780 --> 01:48:04,840
先 ほど 変 わ っちゃ いました ね。
1121
01:48:07,760 --> 01:48:13,040
さ っ き は 彼 の 方 が ね、 なんか フ ワ フ ワ 言 って た
んです けど ね あれ?
1122
01:48:19,340 --> 01:48:20,340
あれ?
1123
01:48:21,200 --> 01:48:23,980
ちょっと あの、 チ ンチ ン ど こ 行 っちゃ った んです か?
1124
01:48:25,400 --> 01:48:27,060
あれ は わか ん ない え?
1125
01:48:27,620 --> 01:48:28,620
後 ろ に?
1126
01:48:29,080 --> 01:48:36,020
え? ど こ 行 った んです か? ちょっと 腰 を 浮 か して み て
ください ちょっと ま
1127
01:48:36,020 --> 01:48:37,020
さ か?
1128
01:48:41,230 --> 01:48:42,850
入 ってる よ 入
1129
01:48:42,850 --> 01:48:50,050
って
1130
01:48:50,050 --> 01:48:55,570
ない 入 って ない 入
1131
01:48:55,570 --> 01:49:02,390
って
1132
01:49:02,390 --> 01:49:04,390
ない 完全 ア ウ ト
1133
01:49:09,290 --> 01:49:10,670
彼、 ちょっと いい です よ。
1134
01:49:13,510 --> 01:49:14,630
彼、 入 ってる よね?
1135
01:49:16,270 --> 01:49:20,590
大丈夫 です。
1136
01:49:22,410 --> 01:49:25,750
研 究 結果 出 ました ので、 実 験 大 成 功 です。
1137
01:49:26,690 --> 01:49:28,430
あと は 手 に やって ください。
1138
01:50:04,650 --> 01:50:05,650
素 晴 ら しい な ぁ。
1139
01:50:09,090 --> 01:50:16,050
じゃあ 彼、 もう 我 慢 し なく て いい です よ。
1140
01:50:16,350 --> 01:50:19,170
もう、 ね え、 自 分 から もう 言 っちゃ って ください よ。
1141
01:54:50,630 --> 01:54:53,290
幼 馴 染 です し、 親 知 って ます し ね。
1142
01:54:54,090 --> 01:54:58,250
て いう か、 さ っ き、 彼、 土 作 さん 紛 れ で 好 き って 言
って ました よね。
1143
01:54:59,610 --> 01:55:04,930
僕、 聞 いて ました よ。 言 って ない ぞ。 あれ? 彼、 いつ から 好
き だ った んです か? なんか、
1144
01:55:05,130 --> 01:55:12,130
ず っと なんか、 友 達 みたい な、 妹 みたい な、 そう いう と こ
思 って た んです けど、
1145
01:55:12,210 --> 01:55:16,430
なんか や っぱ、 知 ってる と なんか、 ちょっと なんか 気 持 ち が。
1146
01:55:17,250 --> 01:55:19,430
あ、 意 識、 意 識。
1147
01:55:27,020 --> 01:55:28,680
心 に 変 化 あり ました か? 彼 女 の 方 が。
1148
01:55:30,180 --> 01:55:32,960
なんか 割 と 男 ら しい んだ な。
1149
01:55:33,740 --> 01:55:34,740
激 し かった ですね。
1150
01:55:35,620 --> 01:55:37,660
見 た 目 と 裏 腹 に。
1151
01:55:39,640 --> 01:55:44,800
これは 面 白 い 結果 が 出 ました よ。 二 人 ちゃん。
1152
01:55:46,640 --> 01:55:48,800
今日は ね、 本当 に ありがとうございます。
1153
01:55:51,120 --> 01:55:53,160
これ、 今 から どう する の?
1154
01:55:53,720 --> 01:55:55,940
手 繋 い で 帰 る の?
1155
01:56:10,480 --> 01:56:17,160
彼 女 次 第 彼 は 告 白 し ちゃ った わ け です から ね 彼 は
もう 全 然 お 付 き 合 い して も いい んで しょ?
1156
01:56:22,080 --> 01:56:23,400
彼 女 も 気 持 ち よ かった んで しょ?
1157
01:56:24,120 --> 01:56:29,020
いい じゃない 付 き 合 い ない ほ う
1158
01:56:29,020 --> 01:56:35,900
じゃあ 後
1159
01:56:35,900 --> 01:56:41,820
は シ ャ ワ ー 浴 び て も ら って ね ゆ っ く り 話 し 合 い
な が ら バ ス で 帰 って ください
1160
01:56:41,820 --> 01:56:47,620
今日は ありがとうございました シ
1161
01:56:47,620 --> 01:56:54,020
ャ ワ ー は 一 人 しか 入 れ ません よ
1162
01:56:54,020 --> 01:56:59,420
お 疲 れ 様 でした
1163
01:57:13,260 --> 01:57:20,020
す み ません、 こん ば ん は。 どう も どう も。 ご め んな さい
ね、 突 然 声 か け ちゃ い ま して、 僕 ね、
1164
01:57:20,060 --> 01:57:25,880
男 女 の 恋 愛 事情 に 関 する こと を 今 研 究 して
1165
01:57:25,880 --> 01:57:32,540
実 験 とか して いる もの なんです けど、 ご め んな さい ね、
ちょっと
1166
01:57:32,540 --> 01:57:39,480
硬 い 仕 事 なんです けど、 昨 今 ね、 装 飾 系 男 子 って よ く
テ レ ビ とか 聞 く じゃない ですか。
1167
01:57:40,730 --> 01:57:47,710
そう いう 人 た ち が 増 える と い ろ い ろ 問題 が 出 て く
る んです よ どう い った 問題 が 起 き る と思います?
1168
01:57:49,650 --> 01:57:56,610
子 供 そうですね そう いう 方 た ち って リ ア ル に 恋 愛 でき
ない んです よ
1169
01:57:56,610 --> 01:58:03,610
バ ーチ ャ ル に 走 った り とか い ろ い ろ あり ました ね そう
なる と
1170
01:58:03,610 --> 01:58:09,550
リ ア ル に 恋 愛 でき ない イ コ ール 結 婚 し ない イ コ ール
1171
01:58:11,300 --> 01:58:18,300
エ ッ チ を し ない イ コ ール 子 供 が でき ない と なる と 今
ね 高 齢 化 社 会 強 い じゃない ですか
1172
01:58:18,300 --> 01:58:24,240
ど ん ど ん ど ん ど ん 高 齢 の 方 が 亡 く な って い って
1173
01:58:24,240 --> 01:58:30,660
次 が 生 ま れない これ 大 問題 です よ 人 口 が 減 って い って
1174
01:58:30,660 --> 01:58:37,420
人 口 が 減 る から って 皆さん 生活 水 準 下 げ れない です よね
1175
01:58:38,990 --> 01:58:44,870
と なる と 色 々 問題 が 出 て く る。 税 金 も 上 が る
でしょう し。 ご め んな さい ね。
1176
01:58:46,210 --> 01:58:47,210
固 い 話 ですね。
1177
01:58:47,970 --> 01:58:54,910
変 な 人 じゃない です よ。 何 を 言 って いる んです か。 ご め
んな さい。 ちゃん と 説 明 し よう と思 った ら
1178
01:58:54,910 --> 01:58:56,070
空 回 り しました よ。
1179
01:58:57,030 --> 01:59:01,050
と り あ え ず ですね、 お 二 人 って 今 学 生 さん?
1180
01:59:01,350 --> 01:59:06,850
そう なん ですね。 こんな 公 園 で デ ート なんか して る んです
か? デ ート じゃない です。
1181
01:59:33,500 --> 01:59:34,520
彼 は モ テ そうですね
1182
01:59:37,680 --> 01:59:38,800
プ レ イ ボ ー イ ですか?
1183
01:59:40,180 --> 01:59:41,740
彼 女 はい る んです か?
1184
01:59:42,900 --> 01:59:49,140
さ ら に い ない じゃない ですか 今 大
1185
01:59:49,140 --> 01:59:55,380
学 生 なん ですね ちょ う ど いい んです よ
1186
01:59:55,380 --> 02:00:01,640
僕 ね 大 学 生 の お 二 人 を 探 して た んです よ 今
1187
02:00:01,640 --> 02:00:08,540
何 して る? ち な み に - 待 ち 合 わ せ です。 - 待 ち 合
わ せ なんだ。 - な ん か 全 然 来 ない よね、
1188
02:00:08,840 --> 02:00:15,240
もう。 - 誰 を 待 ち 合 わ せ で? - サ ー ク ル の 仲 間
を。 - 何 人 ぐ らい 来 る んです か? 大 勢 来 る んです か?
1189
02:00:15,240 --> 02:00:20,580
あ と 2 人 来 る んです けど。 - み んな で ご 飯 食べ に 行
こう って 言 った んです けど。 - そ の 2 人 は 男 女? - そう
1190
02:00:20,580 --> 02:00:26,560
です。 - じ ゃ あ その 2 人 も、 ど れ ぐ らい 待って る んです
か?
1191
02:00:26,820 --> 02:00:30,160
- もう 1 日 30 分 ぐ らい です。 - も の すごい 待って ます
ね。
1192
02:00:30,890 --> 02:00:35,510
もう 待 ち く さ み で 食べ て る。 なんか、 その 二 人 は 出来
て る とか じゃ なく て?
1193
02:00:35,830 --> 02:00:36,830
え?
1194
02:00:37,090 --> 02:00:39,270
た ぶ ん そう じゃない? ちょっと、 ば っ く れた ん じゃない
ですか、 今日。
1195
02:00:40,110 --> 02:00:45,470
なん て こと ない です よね。 連 絡 ない ですか、 全 然。 連 絡 も
つ か ない。 つ か ない んだ。
1196
02:00:46,530 --> 02:00:47,530
二 人 と も?
1197
02:00:48,650 --> 02:00:49,970
これは お か しい ですね。
1198
02:00:51,190 --> 02:00:55,630
そう か、 そう か。 じゃあ、 ちょっと 研 究 付 き 合 って ください
よ。 え?
1199
02:00:55,870 --> 02:01:00,630
でも、 来 ちゃ った ら。 来 ちゃ った ら 来 ちゃ った で、 呼 べ
ば いい。 え?
1200
02:01:01,210 --> 02:01:02,210
一 緒 に。
1201
02:01:02,910 --> 02:01:05,870
家 族 構 成 とか ちょっと 聞 いて いい です?
1202
02:01:06,650 --> 02:01:08,350
家 族 構 成 ですか? はい。
1203
02:01:09,750 --> 02:01:11,350
ご 兄 弟 は?
1204
02:01:11,770 --> 02:01:14,210
私 はい ない です。 一 人 っ 子。
1205
02:01:14,970 --> 02:01:18,330
彼 の 方 は? 兄 と 姉 が います。 真 ん 中 ですね。
1206
02:01:19,890 --> 02:01:23,290
一 人 っ 子 だ と、 い ろ い ろ 大 事 に さ れて。
1207
02:01:26,530 --> 02:01:27,530
よ かった。
1208
02:01:31,180 --> 02:01:34,040
お 嬢 様 は ど
1209
02:01:34,040 --> 02:01:40,920
んな タ イ プ の 男 性 が 好 き ですか?
1210
02:01:41,260 --> 02:01:42,920
え? ど んな タ イ プ?
1211
02:01:43,180 --> 02:01:49,580
お 隣 の 彼 みたい な 本当 に 違 うん ですか? カ ップ ル じゃない
の? そう
1212
02:01:49,580 --> 02:01:52,340
いう 気 も ない?
1213
02:01:52,820 --> 02:01:54,020
え? ない ですね
1214
02:01:56,620 --> 02:01:58,000
そんな スト レ ート に 言 わ なく て も ね。
1215
02:01:59,280 --> 02:02:01,600
いや、 なんか 恥 ず か しい。 恥 ず か しい。
1216
02:02:02,540 --> 02:02:04,140
どう も どう も。 ど んな タ イ プ が?
1217
02:02:05,860 --> 02:02:12,400
優 しく て、 う ーん、 え、 なんだ ろう、 優 しい 人?
1218
02:02:12,620 --> 02:02:13,620
優 しい 人。
1219
02:02:14,020 --> 02:02:16,660
女 の 人 って なん で 優 しい 人 って す ぐ 言 うん ですか ね。
1220
02:02:17,420 --> 02:02:21,620
優 しい だけ だ と ね、 物 足 り ない とか ね。 え、 嘘? え?
そう です よ。
1221
02:02:22,660 --> 02:02:24,540
彼 は ど んな タ イ プ の 女 性 が?
1222
02:02:35,680 --> 02:02:36,680
年 上 だ って。
1223
02:02:37,640 --> 02:02:43,940
関 係 ない か? 関 係 ない です。 今 から 来 る 予 定 の 方 々
は 同 級 生? はい。 そう なん ですね。
1224
02:02:44,480 --> 02:02:49,340
グ ル ープ 交 際 とか でも ない んだ。 違 います。 違 うん ですね。
そう なん ですね。
1225
02:02:50,240 --> 02:02:51,600
恋 愛 した く ない ですか?
1226
02:02:52,640 --> 02:02:53,640
え?
1227
02:02:54,080 --> 02:03:00,480
もう 2 年 もし ない と。 その う ち タ イ ミ ング が あれ ば。
だ って ね、 それ が 一 番 の 青
1228
02:03:00,480 --> 02:03:02,520
春 じゃない ですか ね。 はい。
1229
02:03:03,720 --> 02:03:04,720
そうですね。
1230
02:03:05,040 --> 02:03:07,120
お 嬢 様、 文 言 とか ある んです か?
1231
02:03:07,360 --> 02:03:10,020
文 言 ない です。 ない ですか。 全 然 ない です。 お 嬢 様
じゃない。
1232
02:03:10,940 --> 02:03:12,520
そう か そう か。 今 バイ ト さ れて ます?
1233
02:03:12,840 --> 02:03:19,840
ない です、 今。 さ す が お 嬢 様。 金 は 有 り 余 って。 ない
けど。 彼 の 方 は ア ル バイ ト は? カ ラ オ ケ 屋
1234
02:03:19,840 --> 02:03:20,818
で。
1235
02:03:20,820 --> 02:03:21,820
なるほど。
1236
02:03:22,160 --> 02:03:23,160
全 然 して ない んです か?
1237
02:03:23,380 --> 02:03:27,400
はい。 それ よ り 勉 強 し ろ って 怒 ら れ ちゃ った から。
なるほど。 はい。
1238
02:03:28,200 --> 02:03:32,660
夜 遊 び も まず い ですね。 夜 は ちゃん と 帰 って ます。
1239
02:03:38,880 --> 02:03:40,280
寂 しい 公 園 じゃない ですか。
1240
02:03:41,020 --> 02:03:42,780
た ぶ ん お 連 れ さん も 来 ない でしょう。
1241
02:03:43,600 --> 02:03:44,600
来 ます か ね。
1242
02:03:45,140 --> 02:03:46,340
こんな に 遅 れる こと あります?
1243
02:03:46,660 --> 02:03:52,540
その 方 々。 ル ー ズ なん ですか? 結 構。 いや ー、 どう なんだ
ろ。 バイ ト 長 引 いて 来 な かった こと は ある けど。
1244
02:03:53,260 --> 02:03:54,420
今日 バイ ト って 言 って ました?
1245
02:03:54,800 --> 02:03:55,800
いや、 違う。
1246
02:03:57,570 --> 02:04:02,850
2 人 と も 連 絡 取 れない って お か しく ない ですか? 2 人
で。
1247
02:04:03,910 --> 02:04:05,850
え? そう いう 怪 しい 不 思 議 な かった ですか?
1248
02:04:06,990 --> 02:04:11,570
今 は、 いや、 ない んです。 ない ですか?
1249
02:04:11,830 --> 02:04:14,030
充 電 なく な っちゃ った の かな って。 ああ、
1250
02:04:14,750 --> 02:04:17,130
今 時。 ど っち も は ない か。
1251
02:04:18,630 --> 02:04:22,130
ショ ップ 行 く ん じゃない ですか ね。 行 か ない かな。 飲 んで
こ ない な。
1252
02:04:24,170 --> 02:04:26,510
暗 く な ってる じゃない ですか。
1253
02:04:28,440 --> 02:04:35,400
もう ちょっと 詳 しい 話 とか 聞 き たい んです よ せ っ か く の
お 二 人 さん なん で な
1254
02:04:35,400 --> 02:04:42,360
かな か い ない んです よね カ ップ ル に 話 を 聞 く 気 は さ
ら さ れない ん ですね 研 究 材 料 と
1255
02:04:42,360 --> 02:04:49,140
違 うん で そう いう カ ップ ル じゃない 男 女 の 二 人 を 探 す
の が 非常 に 大 変
1256
02:04:49,140 --> 02:04:55,880
で もう 足 着 に タ コ が でき る く らい 歩 いて ね や っと 公
園 で 一 息 つ こう と思 った ら
1257
02:04:55,880 --> 02:05:02,860
いた じゃない ですか 声 か け た ら よ かった ですね なん で 助
けて ください 少
1258
02:05:02,860 --> 02:05:09,840
し だけ 話 聞 いて 助 けて ください これ ね 僕 に サ ンプ ル 持
って い か ない と 上
1259
02:05:09,840 --> 02:05:16,720
司 に 怒 ら れる んです よ 本当 に なんか 変 質
1260
02:05:16,720 --> 02:05:23,660
層 も いる よう です から 危 ない です から ね い ない です よ
大丈夫 子 供 ですか ね 竹 で
1261
02:05:23,660 --> 02:05:30,270
寝 ました ね あ、 でも なんか と り あ え ず 彼 いて く れる んで
大丈夫。 あ、 頼 り が い は ある ん ですね。 はい。 なるほど、
1262
02:05:30,390 --> 02:05:37,370
なるほど。 じゃあ 話 は 早 い ですね。 部 屋 取 って ある んで、 部
屋 取 って ある っていう か、 この 近 く に
1263
02:05:37,370 --> 02:05:43,670
事 務 所 が ある ん ですね。 そ ちら で 少 し だけ 話 聞 いて も
ら え ます か ね。 いや ー。 何
1264
02:05:43,670 --> 02:05:49,350
か 僕 ら 協 力 して 何 か メ リ ット ある んです か。 あ、 も ち
ろ ん あります よ。
1265
02:05:50,430 --> 02:05:53,590
ア ル バイ ト 代 出 ます から。 え? ア ル バイ ト 代? はい。
1266
02:05:54,310 --> 02:06:00,850
も ち ろ ん、 も ち ろ ん。 ただ で ね、 協 力 して く れ と は
言 い ません よ。 ただ の ア ン ケ ート だ った ら ね、 また
1267
02:06:00,850 --> 02:06:02,710
話 は ある んです けど。 ど れ く らい?
1268
02:06:04,910 --> 02:06:07,610
どう ですか?
1269
02:06:09,550 --> 02:06:10,550
これ です。
1270
02:06:13,210 --> 02:06:14,210
す ぐ 終 わ る んです か?
1271
02:06:14,710 --> 02:06:16,730
す ぐ 終 わ ります。 数 十 分 で。
1272
02:06:18,570 --> 02:06:25,190
お 嬢 様 に お 金 の 興 味 ない か もし れない です けど ね。
いや、 興 味 なく は ない んです よ。 ちょっと
1273
02:06:25,190 --> 02:06:30,590
帰 り お 得 にな っちゃ って、 先 月 も ら え な かった。 あ、 お
小 遣 い。 パ パ から。
1274
02:06:31,670 --> 02:06:32,670
どう いう パ パ?
1275
02:06:32,930 --> 02:06:33,950
え? いい です よね。
1276
02:06:35,790 --> 02:06:42,710
どう ですか? 少 し だけ ちょっと、 ア ル バイ ト 気 分 で 話 を
聞 く みたい な。 僕 は 全
1277
02:06:42,710 --> 02:06:43,710
然。
1278
02:06:43,810 --> 02:06:50,510
でも 言 って も ら え ない か もし れない じゃ ん。 先 に 渡
します じゃ ん。 ね っ そ んな の いい で しょ ね
1279
02:06:50,510 --> 02:06:56,350
え そ んな の 聞 いて から や め た とか なん じゃない ですか
1280
02:06:56,350 --> 02:07:02,430
じゃあ どう です 行 こう よ 行 こう よ 行
1281
02:07:02,430 --> 02:07:09,330
き ましょう ね お 連 れ さん ま あ いい か なんか あの メ
1282
02:07:09,330 --> 02:07:14,290
ール か なんか し と いて ください あ の もう 帰 る わ もう いい
よ
1283
02:07:15,850 --> 02:07:19,590
じゃあ 行 き ましょう か。 ちょっと こちら なん で ね。 じゃあ 行 き
ましょう。
1284
02:07:20,410 --> 02:07:23,670
助 か りました。 す み ません。
1285
02:07:25,010 --> 02:07:27,670
本当 に お 嬢 さん なん ですか?
1286
02:07:27,890 --> 02:07:31,250
え、 全 然 違 います よ。 彼 が 適 当 な こと を。
1287
02:07:32,270 --> 02:07:34,930
ちょっと 調 子 いい んです よ、 彼。 す
1288
02:07:34,930 --> 02:07:40,930
み ません ね、 本当 に。
1289
02:07:42,310 --> 02:07:44,550
じゃあ これ ね、 お 約 束 の。
1290
02:07:48,150 --> 02:07:53,630
先 に 約 束 通 り 確 認 して も ら って ちょっと 少 ない です
けど ね
1291
02:07:53,630 --> 02:07:59,810
置 いて お いて いただ いて 改
1292
02:07:59,810 --> 02:08:06,270
め ま して よろしく お願いします お
1293
02:08:06,270 --> 02:08:13,250
名 前 だけ 聞 か せて も ら って いい ですか お 二 人 の 下 の
名 前 だけ で いい んです か も ち ろ ん いい です
1294
02:08:13,250 --> 02:08:14,250
よ
1295
02:08:26,260 --> 02:08:32,980
お 互 い ど れ く らい の 付 き 合 い なん ですか?
1296
02:08:36,220 --> 02:08:42,980
その 間 に お 二 人 で ご 飯 行 った とか 遊 び 行 った とか は
ある んです か?
1297
02:08:43,500 --> 02:08:50,340
2 人 では そんな に ない です。 た ま に、 ほ んと た ま に ある
けど、 わ ざ わ ざ は 2 人 で 行 か
1298
02:08:50,340 --> 02:08:54,920
ない よね、 や っぱ り。 そう いう も ん なん ですか。 それは デ
ート では ない?
1299
02:08:55,300 --> 02:09:02,280
え? デ ート じゃない ですね。 じゃない。 も ち ろ ん 恋 人
1300
02:09:02,280 --> 02:09:09,280
同 士 が 手 を つ ない だ り、 キ ス した り っていう の も 全
く ない? いや、 ない。 絶 対 ない です。 そう なん
1301
02:09:09,280 --> 02:09:10,280
ですね。
1302
02:09:10,400 --> 02:09:11,400
残 念 ですね。
1303
02:09:12,890 --> 02:09:19,730
お 互 い 別 に お 友 達 同 士 だから なんか 別 に その 嫌 では
ない んだ よね 一 緒 に いる こと に 対 して
1304
02:09:19,730 --> 02:09:24,290
はい 全 然 それ が 恋 愛 には 発 展 し ない の?
1305
02:09:24,650 --> 02:09:31,550
え? そんな 風 には 見 た こと ない よね 友 達 は 友 達 恋 人
1306
02:09:31,550 --> 02:09:37,610
は 恋 人 みたい な はい でも 例えば その 友 達 から
1307
02:09:37,610 --> 02:09:41,470
彼 女 にな った とか ある で しょ?
1308
02:09:43,920 --> 02:09:50,920
だ って そ ん ない き な り はい 付 き 合 って ください OK って
お か しい じゃ ん それは ない けど バイ ト
1309
02:09:50,920 --> 02:09:57,920
の 仲 間 から 恋 人 へ とか そう いう 可能 性 も な き に し も
あ ら
1310
02:09:57,920 --> 02:10:03,740
ず だ と思 うん だ けど ね ない ですか? 全 然 タ イ プ が 違う
え?
1311
02:10:03,960 --> 02:10:10,000
タ イ プ が 違う っていう か なんか 友 達 もう そ こ は 崩 した
く ない
1312
02:10:10,000 --> 02:10:13,160
仲 が いい 上 に っていう 感じ な の かな
1313
02:10:15,020 --> 02:10:21,840
でも 男 友 達 の 中 では、 私 は 一 番 仲 良 く さ せて も ら
って ます。 なるほど。 好 き では ない。 好
1314
02:10:21,840 --> 02:10:28,280
き と は 違 うん だ。 なるほど ね。 ラ ブ では ない、 ライ ク。 全
然 仲
1315
02:10:28,280 --> 02:10:30,640
良 い です。 そう なんだ ね。
1316
02:10:32,040 --> 02:10:38,860
まあ 今 ね、 いい 距 離 に 密 着 して る 感じ だ よ。 え、
1317
02:10:39,000 --> 02:10:43,140
なんか 範 囲 が。 あ、 範 囲 が 狭 い。 彼 が 寄 って き て る
の かな。
1318
02:10:44,140 --> 02:10:51,080
では ない です よね まあ ね そんな お 二 人 に ね 一
1319
02:10:51,080 --> 02:10:57,240
つ ちょっと あの 実 験 と 言 います か ね そう やって 堅 く な り
1320
02:10:57,240 --> 02:11:03,800
恋 人 では ない 好 き では ない と 言 い 続 けて いる んで ね 本
心 は 分 から ない じゃない ですか
1321
02:11:03,800 --> 02:11:10,620
本当 の ところ 恥 ず か しい から 言 え ない とか この 関 係 を
崩 した く ない から 言 え ない
1322
02:11:10,620 --> 02:11:13,500
っていう 可能 性 も ゼ ロ じゃない と思 う
1323
02:11:14,800 --> 02:11:20,900
それ ね ちょっと ど っち か 嘘 つ いて る か もし れない わ から
ない わ から ない です けど
1324
02:11:20,900 --> 02:11:26,040
嘘 発 見 機 とか よ く ある じゃない ですか
1325
02:11:26,040 --> 02:11:32,840
手 軽 に でき る お も ちゃ みたい な の とか すごい 機 械 の
1326
02:11:32,840 --> 02:11:38,900
あ んな の ない ので ある の か と思 った よ ある よう な 感じ
でした
1327
02:11:38,900 --> 02:11:41,540
ない ん ですね でも ね
1328
02:11:43,630 --> 02:11:50,530
身 近 な ところ に ね、 それ に よ く 似 た もの という か、 反
応 が す
1329
02:11:50,530 --> 02:11:52,010
ぐ わか る もの が ある んです よ。
1330
02:11:53,230 --> 02:11:58,370
わか ります か、 何 か。 え、 何?
1331
02:11:59,390 --> 02:12:06,010
人 間 の 体 ですね。 目 見て ど こ が 開 く とか。 え? よ く
1332
02:12:06,010 --> 02:12:09,310
あります ね。 も っと ね、 わか り や す い の が ある ん ですね。
1333
02:12:16,850 --> 02:12:17,850
なんだ ろう?
1334
02:12:19,330 --> 02:12:20,930
真 ん 中 かな?
1335
02:12:21,270 --> 02:12:23,930
真 ん 中? なんか ド キ ド キ する とか?
1336
02:12:24,510 --> 02:12:31,510
あっ、 ちゃ います ね も っと シ ンプ ル に 形 が 変 わ る 自 分
の 体
1337
02:12:31,510 --> 02:12:38,350
の 中 で 形 が 変 わ る 目 に 見て 分 か る もの って え、 な
に? 彼、
1338
02:12:38,450 --> 02:12:39,530
ちょっと に っ こ り した ね
1339
02:12:42,730 --> 02:12:43,770
え、 わ から ない の? 私 だけ?
1340
02:12:44,270 --> 02:12:45,270
そうですね。
1341
02:12:45,630 --> 02:12:48,010
ちょっと 聞 いて み て ください、 軽 い。 え、 何?
1342
02:12:48,790 --> 02:12:49,910
何? 何? 何?
1343
02:12:50,270 --> 02:12:54,970
何? ちょっと ど んな の を して いい か わ から ない んだ けど。
チ ェ ン コ ですか? そうですね。
1344
02:12:57,970 --> 02:13:01,090
それ、 形 変 わ ります で しょ?
1345
02:13:03,530 --> 02:13:10,430
非常 に ね、 男 性 気、 お ち ん ち ん は ね、 彼 女 が 思 って
いる 以上 に 繊
1346
02:13:10,430 --> 02:13:11,670
細 で ナ イ ブ なんです よ。
1347
02:13:12,870 --> 02:13:19,650
でも 私 に 無 い から よ く 分 から ない。 そう なんです。 無 い
で しょ? 無 い から、 彼 に ちょっと 協 力 して も ら え ない
1348
02:13:19,650 --> 02:13:20,650
かな と。
1349
02:13:22,490 --> 02:13:23,490
どう いう 協 力?
1350
02:13:23,930 --> 02:13:24,930
そうですね。
1351
02:13:25,730 --> 02:13:31,390
今 から ね、 彼 の、 彼 が お ち ん ち ん 出 します よ。 え?
1352
02:13:31,770 --> 02:13:38,670
いや ダ メ です よ。 ダ メ です よ。 出 します よ って。 出 した
ら、 変 態 じゃない ですか。
1353
02:13:38,810 --> 02:13:39,910
変 態 です。 なので、
1354
02:13:41,480 --> 02:13:46,160
彼 の お ち ん ち ん を 彼 女 に ス ケ ッ チ して も ら う ス
ケ ッ チ?
1355
02:13:46,440 --> 02:13:48,640
絵 を 描 く え?
1356
02:13:49,000 --> 02:13:55,800
彼 そう ですか? そう です 無 理 無 理 です よ 無 理 私 絵 下 手
く そ だ し 大丈夫 です 下 手 とか 上 手 い とか
1357
02:13:55,800 --> 02:14:02,760
じゃない んです そう いう 問題 じゃない けど ダ メ です これ ね 芸
術 だ と思 うん で 無 理
1358
02:14:02,760 --> 02:14:09,600
です よ これ ね 結 構 ね 皆さん 実 験 結果 いい の が 出 て る
んです よ
1359
02:14:09,600 --> 02:14:16,490
分 か り や す い なるほど ね っていう もう 何 人 何 百
1360
02:14:16,490 --> 02:14:23,210
人 と ここ に 遊 び に 来 て る ん ですね 一 生 懸 命 僕 声 か
けて
1361
02:14:23,210 --> 02:14:30,170
違 うん ですね い ろ んな タ イ プ が いる じゃない ですか こう
いう パ ター ン は
1362
02:14:30,170 --> 02:14:36,390
これ だ まだ 全 然 足 り ない ん ですね なので 協 力 して も ら
え ない ですか ね
1363
02:14:36,390 --> 02:14:43,180
え? 無 理 です よ 見 え ない だ って 大丈夫 さん
1364
02:14:43,180 --> 02:14:49,800
本当 に 物 だ と思 って いや 物 で 彼 も 別 に 彼 女 の こと
1365
02:14:49,800 --> 02:14:55,520
好 き でも なん と も な かった ら 全 然 余 裕 だ と思 うん
ですね いや ちょっと
1366
02:14:55,520 --> 02:15:00,640
サ イ ク ル で 気 まず い じゃない ですか 大丈夫 です よ 二 人 の
秘 密 に し と け ば
1367
02:15:00,640 --> 02:15:07,620
いや いや 厳 しい ですか いや、 無 理 です。 厳 しい です。 じゃあ、
も ち
1368
02:15:07,620 --> 02:15:12,340
ろ ん ね、 普 通 に 出 して ください って。 や れない と思 うん
で。
1369
02:15:13,240 --> 02:15:14,840
これ ね、 ア ル バイ ト だ と思 って。
1370
02:15:15,880 --> 02:15:21,860
ちょっと ね、 お 一 人、 これ だけ ちょっと プ ラ ス
1371
02:15:21,860 --> 02:15:25,740
で どう かな と思 うん です けど ね。
1372
02:15:27,020 --> 02:15:28,020
え?
1373
02:15:28,220 --> 02:15:30,060
そんな に いい んです か?
1374
02:15:30,360 --> 02:15:32,560
これ 一 人 分 ですか? 一 人 分 です よ、 これ。
1375
02:15:37,610 --> 02:15:39,210
だ って 今、 バイ ト して ない で しょ?
1376
02:15:39,910 --> 02:15:44,130
カ ラ オ ケ 屋 で ど れ く らい 働 け ば、 これ。
1377
02:15:45,010 --> 02:15:46,010
ねぇ。
1378
02:15:46,510 --> 02:15:47,930
お 金、 全 然 ない。 お 金?
1379
02:15:48,210 --> 02:15:54,270
えっ !? いい の !? 今 の 金 額 なら 全 然 ない。 ウ ソ で
しょ !? 男 の 人 は 分 か ってる な。
1380
02:15:55,590 --> 02:16:00,110
だ って、 出 す 方 が OK って 言 ってる んだ から。
1381
02:16:00,950 --> 02:16:05,310
彼 女 に 何 の デ メ リ ット も ない わ け です よ。
1382
02:16:06,450 --> 02:16:12,740
彼 女 … 彼 女 ね、 彼 は 危 険 を 犯 して OK 出 して る わ
け です でも
1383
02:16:12,740 --> 02:16:18,280
恥 ず か しい 恥 ず か しい のは こ っち です よ ど っち か
っていう と
1384
02:16:18,280 --> 02:16:25,160
でも 彼 女 の 最近 男 性
1385
02:16:25,160 --> 02:16:29,540
の そう いう ところ を 見 た の はい つ 最後 ですか え?
1386
02:16:31,400 --> 02:16:36,160
う ーん ちょっと 数 ヶ 月 前
1387
02:16:36,969 --> 02:16:38,770
これは まず い ですね。 え? 何?
1388
02:16:39,290 --> 02:16:40,290
何?
1389
02:16:40,490 --> 02:16:42,490
いや、 そう じゃない よ。 何 を 言 ってる の?
1390
02:16:43,330 --> 02:16:50,209
彼 が 期 間 と それ が 違 います よ。 違う の? タ イ ミ ング
が。 大丈夫。 それは また 後 で
1391
02:16:50,209 --> 02:16:53,070
彼 と よ く 話 し 合 って お き ましょう。 や だ、 ちょっと 言 わ
ない で ね。
1392
02:16:55,010 --> 02:16:59,650
じゃあ どう ですか ね。 彼 が こう やって OK って 言 ってる んで、
ぜ ひ ね。
1393
02:17:01,549 --> 02:17:03,530
あと 彼 女 が OK する だけ です。 え?
1394
02:17:04,010 --> 02:17:09,700
ど れ く らい 見 れ ば いい んです か? 見 る ん じゃない んです
よ 見 る ん じゃない ス ケ ッ チ する んです
1395
02:17:09,700 --> 02:17:16,559
あ ん まり 自 信 ない けど 美 術 の
1396
02:17:16,559 --> 02:17:23,520
授 業 だ と思 って それ 上 手 く 描 け な かった ら 今 の も ら
え ない とか ですか そんな 点 数 制
1397
02:17:23,520 --> 02:17:30,360
じゃない ので そう いうこと を 求 めて る わ け じゃない ので 反 応
お 互 い の 反 応
1398
02:17:30,360 --> 02:17:33,120
心 の 揺 れ 動 き を 見 たい だけ ですね
1399
02:17:38,990 --> 02:17:41,190
ア ル バイ ト です よ。 お 仕 事、 お 仕 事。
1400
02:17:41,950 --> 02:17:42,950
ちょっと だけ なら。
1401
02:17:44,049 --> 02:17:45,049
ありがとうございます。
1402
02:17:45,389 --> 02:17:50,690
じゃあ、 早 速 や り ましょう か。 じゃあ、 彼 ちょっと 立 って
いただ いて いい ですか。 はい。
1403
02:17:53,150 --> 02:17:59,330
じゃあ、 少 し 横 を 向 いて いただ いて、 はい はい はい。 その ぐ
らい で、 ちょっと 待って て ください ね。
1404
02:18:00,250 --> 02:18:06,750
じゃあ、 彼 ね。 その 上 着 も 邪 魔 でしょう。 上 着 と、 あと、
1405
02:18:07,440 --> 02:18:14,139
下 半 身、 裸 にな って ください この 距 離 で なん ですか? もう
ちょっと 離 れて じゃ ダ メ?
1406
02:18:15,459 --> 02:18:20,740
ス ケ ッ チ、 見 え ない で しょ? 私、 目 悪 く ない 本当
ですか?
1407
02:18:20,980 --> 02:18:26,480
大丈夫 です、 ちゃん と し っ か り 近 距 離 ですね そうですね、
1408
02:18:28,020 --> 02:18:29,480
時間 が ない んで
1409
02:18:37,440 --> 02:18:44,280
上 着 の シ ャ ツ を め く り 上 げ て も ら って ね 彼 女 に
よ く 見 や す い ように 下
1410
02:18:44,280 --> 02:18:51,080
げ る ぐ らい で いい です よ もう ちょっと こ っち に 行 き たい
って も ら って 逆 ですね
1411
02:18:51,080 --> 02:18:57,860
じゃあ いい ですか ね シ ャ ツ 上 げ て いただ いて もう ちょっと
バ ック で 来
1412
02:18:57,860 --> 02:19:04,020
ます? 彼 も ね 彼 が ちょっと 下 が って
1413
02:19:04,020 --> 02:19:05,500
そうそう そう
1414
02:19:06,459 --> 02:19:10,100
彼 女、 これ ス ケ ッ チ ブ ック です ので。
1415
02:19:12,139 --> 02:19:13,600
あと ペ ン ですね。
1416
02:19:15,600 --> 02:19:16,719
じゃあ いい ですか ね。
1417
02:19:17,480 --> 02:19:20,459
もう 全部 脱 い だ? もう 出 て ます よ。
1418
02:19:24,660 --> 02:19:25,660
逆 に 恥 ず か しい。
1419
02:19:40,780 --> 02:19:42,740
嘘 で しょ? 嘘 で しょ?
1420
02:19:49,500 --> 02:19:49,980
嘘
1421
02:19:49,980 --> 02:19:56,900
で
1422
02:19:56,900 --> 02:20:03,220
しょ? 今 時 の 男 子 は ね、 ちゃん と 脱 毛 する んです よね?
1423
02:20:03,640 --> 02:20:05,260
いや、 脱 毛 じゃない です よ。
1424
02:20:09,770 --> 02:20:10,770
どう やって 描 こう?
1425
02:20:12,570 --> 02:20:17,610
何 か ま じ ま じ。 色 が 恥 ず か しい んだ けど。
1426
02:20:19,010 --> 02:20:23,830
し っ か り 描 いて ください よ。 え? これ も ちょっと 足 の 部分
から 描 こう かな。
1427
02:20:27,150 --> 02:20:29,370
描 け ない 方 が ね、 描 き や す い です よね。
1428
02:20:30,170 --> 02:20:35,430
え、 でも こんな の 描 いた こと ない よ。 そ り ゃ そう です よ。
な かな か ない です よ。
1429
02:20:37,840 --> 02:20:39,660
思 った よ り 上 手 に 描 け ない 気 が して きた
1430
02:20:39,660 --> 02:20:47,100
結
1431
02:20:47,100 --> 02:20:53,240
構 でも
1432
02:20:53,240 --> 02:20:57,800
上 手 い か も い ける
1433
02:20:57,800 --> 02:21:04,540
気 が して きた これ
1434
02:21:04,540 --> 02:21:07,080
描 いて る って
1435
02:21:20,749 --> 02:21:27,690
色 塗 る よ り マ シ か これ 色 鉛 筆 で 描 け って 言 わ れた
ら どう し よう これ 色
1436
02:21:27,690 --> 02:21:33,390
塗 ら ない んです よね 色 は 黒 白 で お願いします じゃあ よ かった
1437
02:21:37,070 --> 02:21:39,190
テ ンテ ンテ ンテ ン っていう のは どう いうこと ですか?
1438
02:21:39,590 --> 02:21:46,250
え、 なんか どう 書 いて いい か わか んな く て なんか 角 度 的
に なるほど え、
1439
02:21:47,710 --> 02:21:52,130
でも 結 構 上 手 い 方 じゃない ですか 私 ちょっと 彼 に 聞 いて
み て ください どう?
1440
02:21:53,810 --> 02:21:54,549
っぽ い?
1441
02:21:54,550 --> 02:21:58,410
何 か え、 何? ビ デ オ な の?
1442
02:22:00,270 --> 02:22:01,270
この 名 前?
1443
02:22:01,430 --> 02:22:06,430
ミ スト の 名 前 私 美 術 部 だ った んだ よ え?
1444
02:22:07,010 --> 02:22:12,070
え? って こう え?
1445
02:22:13,030 --> 02:22:19,330
なんか この 繊 細 な シ ワ の 部分 とか う ま く ない?
1446
02:22:20,250 --> 02:22:21,250
え?
1447
02:22:22,090 --> 02:22:23,150
こう で しょ?
1448
02:22:24,010 --> 02:22:27,630
よ かった ら も っと 近 づ いて 見て も いい です から ね え?
1449
02:22:27,890 --> 02:22:30,750
芸 術 です から 芸 術?
1450
02:22:31,430 --> 02:22:34,730
芸 術 近 く 痛 い
1451
02:22:47,940 --> 02:22:49,540
こんな 感じ。 え?
1452
02:22:52,640 --> 02:22:54,280
マ ナ は ケ ー ス 打 った り し ない の?
1453
02:22:55,000 --> 02:22:59,860
え? そう は ない よ。 だ って 一 回 だけ した こと ある けど。
1454
02:23:00,840 --> 02:23:02,640
なんか 気 にな る じゃ ん。
1455
02:23:04,120 --> 02:23:05,420
気 にな ら ない よ。
1456
02:23:06,980 --> 02:23:08,840
いや こ っち の 方 が 気 持 ち いい よ。
1457
02:23:10,160 --> 02:23:11,160
嘘?
1458
02:23:12,420 --> 02:23:15,640
彼 氏 に なんか パ イ パ ン に し ろ とか 言 わ れた こと ない?
1459
02:23:15,950 --> 02:23:22,310
言 わ れた こと ない よ な い けど さ ぁ 今 彼 女 は 毛 が ある
って こと ですね
1460
02:23:22,310 --> 02:23:24,670
え、 や だ なん で?
1461
02:23:25,690 --> 02:23:28,830
さ り げ なく 言 っちゃ った じゃ ん 言 っちゃ って ます ね
1462
02:23:58,350 --> 02:24:00,070
80 点 ぐ らい かな?
1463
02:24:01,410 --> 02:24:02,950
自 分 では。 でき ました?
1464
02:24:03,910 --> 02:24:04,910
うん。
1465
02:24:05,410 --> 02:24:10,050
ちょっと じゃあ、 こちら に ス ケ ッ チ ブ ック を 向 けて。
1466
02:24:11,950 --> 02:24:14,090
じゃ ん。
1467
02:24:14,990 --> 02:24:16,990
あ ら。 どう ですか?
1468
02:24:20,690 --> 02:24:21,690
どう ですか?
1469
02:24:21,710 --> 02:24:27,750
カ レ ン、 10 点 満 点 中、 何 点 ですか ね?
1470
02:24:35,980 --> 02:24:42,760
半 額 セ ール です 絶 対 上 手 い よ だ って 私 初 めて 描 いた
んだ
1471
02:24:42,760 --> 02:24:49,740
よ ビ ジ ュ テ ィ ブ に して る んだ よ そうだ ね ビ ジ ュ テ
ィ ブ って 言 って ね こんな の つ か ない も
1472
02:24:49,740 --> 02:24:56,660
ん いや 石 膏 とか ね ある じゃない ですか そんな 集 中 的 に
1473
02:24:56,660 --> 02:25:03,480
描 く こと ない から 全 体 だ よね なるほど 分 か りました じゃあ
彼 は ありがとうございます
1474
02:25:03,480 --> 02:25:04,480
入 って いい です
1475
02:25:07,130 --> 02:25:13,410
彼 女 と ス ケ ッ チ ブ ック を 置 いて お いて ください ね 座
って ください
1476
02:25:13,410 --> 02:25:20,370
す い ません ね なんか 変 な 汗 か
1477
02:25:20,370 --> 02:25:21,390
い ちゃ った 汗 か い ちゃ いました?
1478
02:25:22,190 --> 02:25:26,690
す い ません、 ありがとうございます また 確 認 して お いて ください
1479
02:25:26,690 --> 02:25:33,670
また 置
1480
02:25:33,670 --> 02:25:34,670
いて お いて いただ いて
1481
02:25:35,920 --> 02:25:37,920
帰 り 転 嫁 し ない で ください ね え?
1482
02:25:38,120 --> 02:25:44,700
俺 が 脱 い だ んだ から もう ちょ い 起 こ せ とか 嘘 を 言 わ
ない で よ こんな 私 の ため に こう やって あと ね この
1483
02:25:44,700 --> 02:25:51,660
実 験 で 少 し 分 か って きた んです けど まだ や っぱ り 真 相
が つ か めて ない という か ね まだ
1484
02:25:51,660 --> 02:25:58,240
い ま い ち 違う な っていう ところ が 多 々 あり ま して
1485
02:25:58,240 --> 02:26:05,190
お 時間 は ちょっと 許 す なら 次 の 実 験 も ちょっと お 付 き
合 い 願 え
1486
02:26:05,190 --> 02:26:11,510
ない かな と思 って ます ね 聞 け ます?
1487
02:26:12,050 --> 02:26:18,930
や っぱ り 色 塗 る ん じゃない の? 色 塗 ら ない です も ち ろ
ん ね、 ア ル バイ ト 代 もう ちょっと プ ラ ス します
1488
02:26:18,930 --> 02:26:24,710
から どう ですか ね さ っ き の お 友 達 連 絡 ない ですか?
1489
02:26:25,070 --> 02:26:26,070
大丈夫 ですか?
1490
02:26:27,010 --> 02:26:30,230
一 切 なら ない ですね、 携 帯 ね なん で?
1491
02:26:31,190 --> 02:26:37,840
まあ いい んです よ こ っ ちは こ っち で ね お 仕 事 して ます
し 相 当 か せ た の か そ
1492
02:26:37,840 --> 02:26:44,760
り ゃ ない ん じゃない ですか じゃあ いい ですか お 付 き 合 い 願
って 時間
1493
02:26:44,760 --> 02:26:51,720
大丈夫 ですか ね 彼 の 時間 は 大丈夫 だ けど 内 容 聞 いて から
決
1494
02:26:51,720 --> 02:26:52,720
め ます?
1495
02:26:53,100 --> 02:27:00,020
そう です よね 次 は ね お 互 い 裸 にな って も ら う や ん
ない です
1496
02:27:00,020 --> 02:27:01,020
よ
1497
02:27:04,820 --> 02:27:11,280
お 互 い 裸 にな り ま して も ち ろ ん 恋 愛 感 情 とか 別
にな く て も
1498
02:27:11,280 --> 02:27:18,080
友 人 同 士 でも お 互 い の 裸 見 た ら ちょっと ド キ ッ と
する ところ は あります
1499
02:27:18,080 --> 02:27:23,980
よね なるほど なるほど
1500
02:27:23,980 --> 02:27:30,980
そう です よね 先 ほど も 無 反 応 でした し と 言 って お ります
1501
02:27:30,980 --> 02:27:31,980
が 彼 は
1502
02:27:34,120 --> 02:27:36,140
彼 女 的 には どう なる んです か ね? え?
1503
02:27:37,320 --> 02:27:42,060
どう だ ろう けど そ こ まで 言 わ れた ら 感 動 さ せ た く
ない ですか?
1504
02:27:42,340 --> 02:27:47,820
そう いう 実 験 じゃない です って そう いう の じゃない んです よ
お
1505
02:27:47,820 --> 02:27:54,240
互 い 男 女 の 裸 を 見 た ら 興 奮 し ちゃ う とか
1506
02:27:54,240 --> 02:28:01,040
変 化 が 生 ま れる か もし れない ので それは
1507
02:28:01,040 --> 02:28:02,040
しょう が ない と して
1508
02:28:03,440 --> 02:28:10,180
そ こ で ね 心 の 変 化 が どう 変 わ って いく か
1509
02:28:10,180 --> 02:28:16,780
っていう 内 面 を ちょっと 見 たい ですね 外 面 は もう しょう が
ない です から や
1510
02:28:16,780 --> 02:28:23,700
っぱ り 彼 女 恥 ず か しい で しょ 彼 は
1511
02:28:23,700 --> 02:28:30,360
ね 先 ほど 半 分 出 した んで いい と思 うん です けど 彼 女 の
方
1512
02:28:30,360 --> 02:28:35,900
恥 ず か しい と思 うん で 彼 に ね 目 隠 し して も ら って
1513
02:28:35,900 --> 02:28:42,680
お 互 い 裸 にな って も ら った それで 裸 にな った ところ で
1514
02:28:42,680 --> 02:28:49,100
お 互 い の ね 性 器 と 性 器 を 擦 り 付 ける 特 に ス マ タ
ですね
1515
02:28:49,100 --> 02:28:51,100
ス マ タ って 分 か ります?
1516
02:28:52,340 --> 02:28:54,800
僕 は 分 か ります 彼 女 は?
1517
02:28:55,700 --> 02:29:02,580
多 分 分 か る 分 か る お じ ん じ んと 彼 女 の
1518
02:29:03,140 --> 02:29:10,000
あれ は こ す り つ ける わ け です よ も ち ろ ん ここ で セ
ック ス して ください っていう
1519
02:29:10,000 --> 02:29:16,680
のは ちょっと さ す が に 無 理 なので セ イ キ と セ イ キ は
1520
02:29:16,680 --> 02:29:22,860
く っ つ けて こ す った ところ で ど んな お 互 い 心 境 の 変
化 が ある の か
1521
02:29:22,860 --> 02:29:29,180
お 友 達 同 士 で そんな こと し ない で しょ し ない です よ
した 時 に
1522
02:29:29,180 --> 02:29:35,040
二 人 の 関 係 が どう 変 わ って いく か これ を 見 たい ですね
1523
02:29:35,040 --> 02:29:42,000
も ち ろ ん 目 隠 し して ます よ 彼 は え?
1524
02:29:44,580 --> 02:29:51,260
どう ですか ね プ ラ ス また 金 額 知 り たい ですか 金
1525
02:29:51,260 --> 02:29:57,920
額 や っぱ り お 金 です よね え? 金 額 も 問題 の ね お 金
1526
02:29:57,920 --> 02:30:04,140
も ら う か や る だけ で 別 に そんな 変 化 とか ない です よ
- 本当 ですか? 偉 人 フ ァ ロ ー。 - 偉 人 フ ァ ロ ー で
1527
02:30:04,140 --> 02:30:06,960
しょ? - ち ょ っと、 これ。 - え?
1528
02:30:07,220 --> 02:30:09,140
- ち ょ っと。 - え?
1529
02:30:09,420 --> 02:30:14,560
嘘? - プ ラ ス です から ね。 先 ほど 渡 した のは、 渡 した
ので。
1530
02:30:15,260 --> 02:30:18,060
- え? これ、 2 人 で 半 分 ですか?
1531
02:30:18,420 --> 02:30:21,780
- ま あ、 1 人 です よ。 - 1 人 分? - はい。
1532
02:30:22,620 --> 02:30:29,520
- 彼、 もう ポ カ ーン と して ます よ。 - だ って、 や っぱ り
それ
1533
02:30:29,520 --> 02:30:30,520
な り の。
1534
02:30:31,500 --> 02:30:38,440
こと を して いただ く ので それ な り の 対 価 を 払 う のは
当然 で あり ま して ね や っぱ り せ っ
1535
02:30:38,440 --> 02:30:42,520
か く の 友 情 が 崩 れ ちゃ った ら 問題 じゃない ですか
1536
02:30:42,520 --> 02:30:49,200
どう ですか ね ご め んな さい 本当
1537
02:30:49,200 --> 02:30:50,680
に や る の?
1538
02:30:51,060 --> 02:30:57,320
彼 ら ノ リ が いい ですね 多 分 お 金 持 って いい だけ で しょ
それ も 大 事 です よ
1539
02:30:57,320 --> 02:30:59,820
も ら える と き に も ら って お か ない と
1540
02:31:04,460 --> 02:31:07,820
ただ、 彼 女 の 決 断 次 第 です。 ちょっと 彼 を 説 得 します。
1541
02:31:12,040 --> 02:31:19,000
え ぇ、 ちょっと どう … 大丈夫。 彼 に 裸 を 見 ら れない ので。
え、 だ って 目 隠 し って 最
1542
02:31:19,000 --> 02:31:20,340
初 から する ん じゃない んで しょ?
1543
02:31:20,840 --> 02:31:24,080
します よ。 彼 女 が 脱 ぐ 前 に 目 隠 し します から。
1544
02:31:25,260 --> 02:31:26,980
じゃ な き ゃ 意 味 なく ない ですか?
1545
02:31:27,300 --> 02:31:32,040
え、 途 中 で 撮 った り し ない ですか? 撮 ら ない です よ。
そんな ド ッ キ リ みたい な。
1546
02:31:35,970 --> 02:31:37,270
実 験 です から ね。
1547
02:31:39,030 --> 02:31:40,030
どう ですか ね?
1548
02:31:41,010 --> 02:31:42,010
でき る?
1549
02:31:43,210 --> 02:31:44,610
でき る。
1550
02:31:46,150 --> 02:31:47,190
素 晴 ら しい。
1551
02:31:48,510 --> 02:31:51,790
や れ ば でき る じゃない ですか。 まだ やって ない ですね。
1552
02:31:52,630 --> 02:31:58,250
じゃあ、 気 が 変 わ ら ない う ち に、 先 に や ろう かな と。
進 め ちゃ い ましょう。
1553
02:32:02,560 --> 02:32:06,120
ペ ット ル ーム を 用 意 して あります ので、 そ ちら 移 動 して
や り ましょう か。
1554
02:32:07,020 --> 02:32:08,020
頑 張 り ましょう。
1555
02:32:09,700 --> 02:32:10,700
移 動 しました ね。
1556
02:32:12,740 --> 02:32:13,980
ちょっと ド キ ド キ します?
1557
02:32:15,540 --> 02:32:18,500
ド キ ド キ する よ り 緊 張 して ます ね。
1558
02:32:19,580 --> 02:32:23,440
緊 張 の う ち に や っちゃ い ましょう か。
1559
02:32:24,440 --> 02:32:30,080
早 速、 カ レ ー、 立 って も ら って、 全部 脱 い で って も ら
って いい ですか?
1560
02:32:37,870 --> 02:32:40,870
こちら の 方 に 置 いて お いて いただ いて なん
1561
02:32:40,870 --> 02:32:47,510
で 全 然 平 気 な の?
1562
02:32:49,290 --> 02:32:50,410
何 の 意 味 が ある の?
1563
02:32:52,810 --> 02:32:55,790
彼 女、 男 っち ゅ う も ん ね、 い ざ と な った ら 強 い
んです よ
1564
02:33:13,789 --> 02:33:19,310
横 を 見 る と 彼 が す っぽ ん ぽ ん ですね
1565
02:33:19,310 --> 02:33:26,050
じゃあ 彼 は ベ ッ ド の 方 に
1566
02:33:26,050 --> 02:33:32,470
彼 女 の 方 に 頭 を 向 けて も ら って 転 が って も ら って
1567
02:33:32,470 --> 02:33:39,310
仰 向 け かな こ っち が 頭 ですね 彼 女 は そ こと
1568
02:33:39,310 --> 02:33:40,310
移 動 し ましょう
1569
02:33:44,650 --> 02:33:46,510
彼 も っと こ っち 来 れ ます?
1570
02:33:47,350 --> 02:33:54,310
はい はい じゃあ ね、 寝 ました よ 彼 女、 ちょっと 彼 に 目 隠
1571
02:33:54,310 --> 02:34:00,930
し を え、 私 が 寝 る んです か? まあ、 渡 して も ら って も
いい です し や っぱ り 見 え ない の 確 認 し ない と ね
1572
02:34:14,730 --> 02:34:15,730
見 え ない の かな?
1573
02:34:15,970 --> 02:34:20,630
確 認 して も ら って。 見 え ない よね。 見 え ない?
1574
02:34:23,790 --> 02:34:25,790
大丈夫。 大丈夫 そう です。
1575
02:34:27,250 --> 02:34:30,110
じゃあ、 彼 女 も いい ですか?
1576
02:34:31,970 --> 02:34:33,870
はい。 脱 い でも ら って ね。
1577
02:34:34,890 --> 02:34:38,250
立 ち 上 が って いただ いて、 脱 い じゃ い ましょう。
1578
02:34:52,140 --> 02:34:54,240
彼、 今 上 着 脱 ぎ ました ね、 彼 女 は。
1579
02:34:57,460 --> 02:34:59,640
次 ど こ ですか?
1580
02:35:01,180 --> 02:35:02,180
あ、
1581
02:35:02,740 --> 02:35:04,220
上 ね。
1582
02:35:05,700 --> 02:35:11,040
それ 脱 ぐ と、 下 着 ですね。 下 着 なんです よ。 大 学 生 の の
って 彼 だけ なん ですか?
1583
02:35:11,700 --> 02:35:17,400
見 ら れ ちゃ うん です よ。 ああ、 僕 ら ですか。 大丈夫 です よ、
僕 ら は。 石 みたい な も んです から。
1584
02:35:18,160 --> 02:35:19,460
そう ですか。 そう なんです。
1585
02:35:27,050 --> 02:35:28,610
彼 は 落 ち 着 いて いる みたい です よ
1586
02:35:28,610 --> 02:35:36,710
肌
1587
02:35:36,710 --> 02:35:43,590
白 く て 綺 麗 ですね ありがとうございます 何 カ ップ ぐ らい ある
んです か ね
1588
02:35:43,590 --> 02:35:50,290
聞 こ え ちゃ うん じゃない ですか 大丈夫 です 彼 もう 寝 て る ん
じゃない ですか 寝 て ない です
1589
02:35:50,290 --> 02:35:52,790
起 き て る
1590
02:35:54,680 --> 02:35:56,400
小 声 で 欲 しい ですか? え?
1591
02:35:56,900 --> 02:35:57,900
E カ ップ?
1592
02:35:58,260 --> 02:35:59,260
E カ ップ?
1593
02:35:59,280 --> 02:36:00,800
E カ ップ! すごい ですね!
1594
02:36:01,900 --> 02:36:07,060
すごい ですね、 本当 に。 び っ く り し ちゃ いました。 ス カ ート
脱 ぎ ます。 お願いします。
1595
02:36:09,100 --> 02:36:12,140
ス カ ート 脱 ぎ ます。 自 分 で 解 説 する じゃない ですか。
1596
02:36:13,720 --> 02:36:16,880
で か い、 もう 話 を 逸 ら せ よう と した。 そう いうこと
ですね。
1597
02:36:44,560 --> 02:36:45,560
い じ って ます よ。
1598
02:36:47,180 --> 02:36:50,340
い じ ってる よ。 なん で 触 ってる の?
1599
02:36:53,100 --> 02:36:56,320
静 か に 触 って ました ね。 なん で 触 ってる の?
1600
02:36:56,560 --> 02:36:59,600
何 か 心 境 の 変 化 が あ った の か も。 それは ない ですね。
1601
02:37:00,660 --> 02:37:01,860
癖 だ。 癖 ですね。
1602
02:37:03,260 --> 02:37:04,300
よ く ある んです よ。
1603
02:37:05,820 --> 02:37:12,760
男 は ね、 よ く い じ っちゃ うん です よ。 一 人 で。 小 さい
子 なん
1604
02:37:12,760 --> 02:37:18,700
て よ く 何 か い じ ってる じゃ ん。 ああ、 育 ってる けど、 だ
って もう 女 じゃない です。 その ま ま 大 き く な っちゃ った
1605
02:37:18,700 --> 02:37:19,700
んです よ。
1606
02:37:20,140 --> 02:37:25,320
じゃあ 脱 ぎ ましょう か。 はい。 今、 下 着 上 下 ですね。
1607
02:37:44,590 --> 02:37:46,050
髪 の 毛 を 後 ろ やって いただ いて。
1608
02:37:48,130 --> 02:37:51,470
素 晴 ら しい ですね。
1609
02:37:54,470 --> 02:37:56,410
ちょっと 近 く ない ですか?
1610
02:37:57,210 --> 02:37:59,170
じ っ く り と、 研 究 ですか ね、 これ。
1611
02:37:59,870 --> 02:38:01,090
なるほど、 なるほど。
1612
02:38:04,030 --> 02:38:07,630
じゃあ 次 は、 最後 の 一 枚 ですか ね。 はい。
1613
02:38:34,380 --> 02:38:35,380
じゃあ、 お願いします。
1614
02:38:36,220 --> 02:38:37,340
最後 の 一 枚 ね。
1615
02:38:47,560 --> 02:38:53,640
じゃあ、 お 靴 も 脱 ぎ ます か。 はい。
1616
02:38:59,280 --> 02:39:03,340
でも、 こんな こと 目 隠 し して も ら って ない と でき ない
ですね。
1617
02:39:04,090 --> 02:39:05,890
そうですね、 や っぱ り 怖 い です よね。
1618
02:39:15,130 --> 02:39:16,130
今、
1619
02:39:17,450 --> 02:39:24,290
研 究 の ため に 全 身 を 取 ら せて いただ いて いる ので、
ちょっと お 待 ち ください。
1620
02:39:25,250 --> 02:39:27,810
彼 女 も な かな か 薄 い ですね、 これ ね。 え?
1621
02:39:28,230 --> 02:39:32,790
報 告 し ない で ください。 彼 も 一 応 知 る 権 利 が ある
ので。
1622
02:39:36,870 --> 02:39:43,850
彼 女 は ス マ ー タ を 知 ってる って 言 って た んで ちょっと
いい ですか? 彼 の 上
1623
02:39:43,850 --> 02:39:50,330
に 彼 の ス マ ー タ を どう しました?
1624
02:39:56,410 --> 02:40:02,150
彼 女 が 困 惑 して ます けど 立 ってる 立 ってる 立 ってる 立
ってる ちょっと
1625
02:40:02,150 --> 02:40:09,050
い じ って た んです よ 立 ってる から だ よ いい です よ。 ス マ
ター や り や す く
1626
02:40:09,050 --> 02:40:09,789
ない ですか?
1627
02:40:09,790 --> 02:40:12,590
や り に く い ん じゃない ですか。 彼、 準備 して く れた んです
か ね。
1628
02:40:14,030 --> 02:40:15,810
早 く。 早 く。
1629
02:40:19,250 --> 02:40:24,910
や っぱ り 彼、 体 の 反 応 という のは どう い った 心 境 なん
ですか?
1630
02:40:25,530 --> 02:40:26,530
はい。
1631
02:40:26,630 --> 02:40:33,570
お じ い ちゃん の 反 応 という のは。 反 応。 い じ って た
から、 純 粋 に 大 き く な っちゃ った の か。 彼
1632
02:40:33,570 --> 02:40:40,360
女 が 今、 隣 で 裸 で いる から、 そう な っちゃ った の か それ
想 像 して とか そう いう ん じゃない じゃない ん ですね
1633
02:40:40,360 --> 02:40:45,700
な る ほど 堅 く な に 違う と 言 って ます が それは それで 失
礼 だ よ
1634
02:40:45,700 --> 02:40:51,900
じゃあ いい ですか ね 彼 足 閉 じ ましょう か はい
1635
02:40:51,900 --> 02:40:55,680
じ ゃ あ 乗 り や す い です よ お願いします
1636
02:40:55,680 --> 02:41:00,060
動 か ない で しょ
1637
02:41:03,540 --> 02:41:07,860
彼 は 肌 と 肌 が 触 れ 合 って ます けど、 ど んな 感じ ですか
ね?
1638
02:41:08,800 --> 02:41:11,420
あ った か い。 あ った か い。 なるほど。
1639
02:41:12,420 --> 02:41:15,880
じゃあ、 正 気 同 士 が 合 わ さ ります。
1640
02:41:17,020 --> 02:41:21,180
合 いました ね。
1641
02:41:22,760 --> 02:41:23,820
彼、 これは どう ですか?
1642
02:41:25,460 --> 02:41:27,660
あ った か い。 あ った か い。
1643
02:41:28,380 --> 02:41:29,380
なるほど。
1644
02:41:29,860 --> 02:41:32,740
じゃあ、 彼 女、 前 後 に。
1645
02:41:33,680 --> 02:41:35,140
腰 を 動 か して いただ いて
1646
02:42:02,640 --> 02:42:04,240
ど んな 感じ で 気 持 ち いい ですか?
1647
02:42:05,680 --> 02:42:12,420
擦 れて 気 持 ち いい とか 言 わ ない で よ や り に く い よ
1648
02:42:12,420 --> 02:42:19,380
彼 女 は 別 に 気 持 ち いい とか ない んで
1649
02:42:19,380 --> 02:42:20,800
え?
1650
02:42:21,980 --> 02:42:27,140
ない ですか? 気 持 ち いい とか ない です なるほど
1651
02:42:27,140 --> 02:42:30,080
もし ば ら く
1652
02:42:31,660 --> 02:42:37,500
静 観 して み ましょう か ね はい 気 持 ち いい ですね
1653
02:42:37,500 --> 02:42:40,600
彼、 こう いう の 嫌 い じゃない ですか?
1654
02:42:41,320 --> 02:42:48,220
はい 友 達 の あ そ こ が く っ つ いて る っていう
1655
02:42:48,220 --> 02:42:53,140
それ に 関 して は 誰 でも いい ですか?
1656
02:42:53,520 --> 02:43:00,440
なんか 感 触 だけ で 気 持 ち いい なるほど 彼 女 だから っていう
わ け
1657
02:43:00,440 --> 02:43:07,280
じゃない そう です よね なんか 温 か さ と 同 時 に なんか ちょっと
1658
02:43:07,280 --> 02:43:13,020
なんか 水 分 的 な もの を 感じ る んです けど なるほど 彼 女 濡
れて きた んです か ね え?
1659
02:43:13,580 --> 02:43:20,140
違 います? 違 います 違 います か 彼 女 彼 が こんな こと 言 って
ます けど ね
1660
02:43:20,140 --> 02:43:25,840
え どう ですか なんか 結 構 目 が 濡 れて き て る という か
1661
02:43:25,840 --> 02:43:29,820
彼 女 も なんか 目 が ト ロ ン と して き ました ね
1662
02:43:55,109 --> 02:43:56,650
彼、 そんな に 濡 れて ます?
1663
02:43:59,230 --> 02:44:00,850
なるほど 分 泌 して る ん ですね
1664
02:45:18,480 --> 02:45:19,600
お ち ん ち ん ど こ 行 き ました?
1665
02:45:20,320 --> 02:45:21,320
お ち ん ち ん?
1666
02:45:22,420 --> 02:45:25,240
ど こ か 行 った ぞ 潰 して る んです か?
1667
02:45:26,420 --> 02:45:28,240
彼 お ち ん ち ん どう な って ん の?
1668
02:45:28,860 --> 02:45:29,860
あれ?
1669
02:45:30,300 --> 02:45:35,960
ちょっと 腰 浮 か して み て ください ちょっと あの あれ?
1670
02:45:37,720 --> 02:45:39,580
彼 女 腰 浮 か して あれ?
1671
02:45:40,860 --> 02:45:45,440
ちょっと 向 こう 手 つ いて
1672
02:45:48,199 --> 02:45:54,940
ちょっと 腰 浮 か して ちょっと 入 ってる けど ち ょ っと 彼 女 入
1673
02:45:54,940 --> 02:46:00,940
ってる 彼 女 これ 妻 た じゃない です 実 験
1674
02:46:00,940 --> 02:46:07,920
入 っちゃ って ます これ セ ック ス ですね 普 通 に ちょっと ダ メ
だ
1675
02:46:07,920 --> 02:46:13,340
な 何 して ん の 彼 女 いい んです か?
1676
02:46:14,460 --> 02:46:16,140
なん で 寝 ちゃ った の?
1677
02:46:17,050 --> 02:46:19,450
入 っちゃ った の? 入 っちゃ った の? 入 っちゃ った の?
1678
02:46:21,530 --> 02:46:22,630
彼 が 入 れ よう と した?
1679
02:46:24,010 --> 02:46:25,410
彼 が 入 れ よう と した の?
1680
02:46:26,430 --> 02:46:27,430
あ、
1681
02:46:27,930 --> 02:46:31,930
そう? 彼 ダ メ です よ。 僕 は 何 も して ない よ。 しょう が
ない です よ。
1682
02:46:32,890 --> 02:46:35,290
じゃあ まあ、 続 けて ください よ。
1683
02:46:37,250 --> 02:46:42,770
彼 もう、 セ ック ス なん で、 目 隠 し いい です よ。 実 験 また
まで なん で。
1684
02:46:51,860 --> 02:46:55,040
彼、 よ かった ら 普 通 に セ ック ス して も ら って いい
ですか?
1685
02:46:57,240 --> 02:47:02,600
彼 女、 ちょっと 好 き だ った みたい。
1686
02:47:12,040 --> 02:47:15,620
彼 女、 お 相 手、 お 友 達 です けど 大丈夫 ですか?
1687
02:47:15,880 --> 02:47:17,920
お 友 達 です よね?
1688
02:47:18,500 --> 02:47:19,900
はい。 いい ですか ね?
1689
02:47:23,320 --> 02:47:30,220
大丈夫? 好 き じゃない んです よね わか ん ない わか んな く な
っちゃ った
1690
02:47:30,220 --> 02:47:31,580
わか んな く な っちゃ った か
1691
02:47:31,580 --> 02:47:38,540
だから いい です よ
1692
02:47:38,540 --> 02:47:44,240
バ ック とか ね 色 々 やって 彼 女 を 楽 し ませ て あ げ て
ください よ
1693
02:51:45,439 --> 02:51:52,300
こちら の 方 に 来 て いただ いて ちょっと 寄 り 添 って も ら
って ス マ タ のは ず
1694
02:51:52,300 --> 02:51:58,380
が 始 ま って ます けど これ ど っち から の あれ って いうこと で
1695
02:51:58,380 --> 02:52:00,980
なん で?
1696
02:52:02,740 --> 02:52:04,340
彼 女 が 入 れ ちゃ った んです か?
1697
02:52:05,000 --> 02:52:07,140
私 じゃない じゃない?
1698
02:52:08,020 --> 02:52:09,720
お 前 が 言 いた い って 言 った んだ よ
1699
02:52:13,390 --> 02:52:16,870
彼 女 的 に 今 の 心 境 は 彼 に 対 する?
1700
02:52:18,050 --> 02:52:20,010
明 日 から 友 達 で い れる んです か?
1701
02:52:22,470 --> 02:52:28,330
彼 の 方 は どう なん でしょう? 最後 好 き に 仲 出 し ちゃ
いました けど
1702
02:52:28,330 --> 02:52:31,050
ど んな 心 境 で?
1703
02:52:34,510 --> 02:52:37,390
体 の 相 性 は 合 う みたい です けど 合 います か?
1704
02:52:37,790 --> 02:52:42,370
あ ら ら ら ちょっと 心 境 の 変 化 あ った ということで
1705
02:52:43,920 --> 02:52:50,220
よろ しい でしょう か はい いい 実 験 結果 出 ました ね
1706
02:52:50,220 --> 02:52:57,140
ちょっと セ ック ス は 想 定 外 です けど ね じゃあ お 二 人
1707
02:52:57,140 --> 02:52:59,460
お 幸 せ に 失 礼 します
178960