Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,135 --> 00:00:03,175
CAPTIONING MADE
POSSIBLE BY WARNER BROS.
2
00:01:15,142 --> 00:01:17,643
AH HA HA HA!
3
00:01:42,803 --> 00:01:45,015
GOOD EVENING, FELONS.
4
00:01:45,039 --> 00:01:49,085
TIME TO ASSUME THE POSITION,
IF YOU KNOW WHAT I MEAN,
5
00:01:49,109 --> 00:01:52,022
AND PREPARE FOR ANOTHER
ASSAULT AND BATTERY
6
00:01:52,046 --> 00:01:53,756
ON YOUR SENSES.
7
00:01:53,780 --> 00:01:58,094
TONIGHT'S SEAMY SAGA IS
ABOUT A NICE YOUNG MAN
8
00:01:58,118 --> 00:02:01,097
WITH A VERY BAD ATTITUDE.
9
00:02:01,121 --> 00:02:03,599
IN FACT, IT'S
POSITIVELY CRIMINAL.
10
00:02:03,623 --> 00:02:06,602
HA HA HA HA HA!
11
00:02:06,626 --> 00:02:11,541
I CALL THIS LITTLE GAME
OF CHOPS AND CLOBBERS
12
00:02:11,565 --> 00:02:13,899
CARRION DEATH.
13
00:02:19,005 --> 00:02:20,383
MOVE, BITCH!
14
00:02:30,350 --> 00:02:31,594
OUT OF THE WAY!
15
00:02:47,100 --> 00:02:48,144
Man on radio: ARIZONA'S
STILL IN THE GRIP
16
00:02:48,168 --> 00:02:49,245
OF A RECORD HEAT WAVE,
17
00:02:49,269 --> 00:02:51,180
WITH DUST STORMS
EXPECTED LATER IN THE DAY.
18
00:02:51,204 --> 00:02:52,916
WE INTERRUPT THIS
PROGRAM WITH AN UPDATE
19
00:02:52,940 --> 00:02:54,551
ON THE MANHUNT FOR
EARL RAYMOND DIGGS
20
00:02:54,575 --> 00:02:55,852
WHO ESCAPED YUMA PRISON
21
00:02:55,876 --> 00:02:57,821
JUST HOURS BEFORE HIS
SCHEDULED EXECUTION
22
00:02:57,845 --> 00:03:00,924
FOR THE BRUTAL MURDERS OF
3 PHOENIX NURSING STUDENTS.
23
00:03:00,948 --> 00:03:03,426
DIGGS APPARENTLY FEIGNED
ILLNESS DURING THE NIGHT
24
00:03:03,450 --> 00:03:05,027
AND WHEN THE PRISON
DOCTOR WAS CALLED
25
00:03:05,051 --> 00:03:06,729
SEIZED HIM AS A HOSTAGE.
26
00:03:06,753 --> 00:03:09,031
DIGGS KILLED BOTH THE
DOCTOR AND A PRISON GUARD
27
00:03:09,055 --> 00:03:11,468
BEFORE ESCAPING IN THE
DOCTOR'S LATE-MODEL CADILLAC.
28
00:03:11,492 --> 00:03:13,470
STATE AND LOCAL
POLICE IN 5 COUNTIES
29
00:03:13,494 --> 00:03:15,705
HAVE BEEN ALERTED TO BE
ON THE LOOKOUT FOR DIGGS,
30
00:03:15,729 --> 00:03:18,074
WHO IS BELIEVED TO BE HEADED
FOR THE MEXICAN BORDER.
31
00:03:18,098 --> 00:03:21,478
DIGGS IS DESCRIBED AS 5'11",
DARK HAIR, AND BLUE EYES.
32
00:03:21,502 --> 00:03:23,480
HE IS ARMED AND
EXTREMELY DANGEROUS.
33
00:03:23,504 --> 00:03:24,848
AND VERY RICH.
34
00:03:24,872 --> 00:03:26,415
LET'S BE CAREFUL
OUT THERE, FOLKS.
35
00:03:26,439 --> 00:03:28,618
NOW LET'S RETURN TO OUR
REGULAR SCHEDULED PROGRAM.
36
00:03:33,747 --> 00:03:34,913
SHIT!
37
00:03:39,887 --> 00:03:42,354
SON OF A BITCH IS ON MY TAIL.
38
00:03:51,598 --> 00:03:53,031
HUH?
39
00:03:54,034 --> 00:03:55,045
OH!
40
00:03:55,069 --> 00:03:56,134
JESUS!
41
00:04:28,602 --> 00:04:30,380
OK, COPPER.
42
00:04:33,040 --> 00:04:34,305
LET'S PLAY CHICKEN!
43
00:04:49,857 --> 00:04:51,789
YEE-HAW!
44
00:04:52,793 --> 00:04:55,861
OH, SHIT!
45
00:05:34,100 --> 00:05:37,046
OK. OK.
46
00:05:37,070 --> 00:05:39,081
THE CAR'S DEAD,
47
00:05:39,105 --> 00:05:43,353
SO I GOT ABOUT 25
MILES TO MEXICO.
48
00:05:43,377 --> 00:05:44,520
I CAN DO THAT.
49
00:05:44,544 --> 00:05:45,943
SHIT.
50
00:05:49,983 --> 00:05:51,594
I STAY OFF THE ROADS,
51
00:05:51,618 --> 00:05:53,285
AWAY FROM THE COPS.
52
00:05:54,888 --> 00:05:56,621
COPS.
53
00:05:58,024 --> 00:05:59,791
OH, NO.
54
00:06:09,636 --> 00:06:11,302
OHH...
55
00:06:23,951 --> 00:06:25,583
10-4, ASSHOLE.
56
00:06:26,620 --> 00:06:29,165
OVER AND OUT.
57
00:06:29,189 --> 00:06:32,969
SEE IF THERE'S MAPS SOMEWHERE.
58
00:06:32,993 --> 00:06:34,871
IT'S FALLEN OFF THE...
59
00:06:34,895 --> 00:06:37,495
YEAH. OK.
60
00:06:41,868 --> 00:06:43,879
ALL RIGHT.
61
00:06:43,903 --> 00:06:45,881
THIS IS WEST. FACE...
62
00:06:45,905 --> 00:06:48,340
THESE MOUNTAINS MUST BE...
63
00:06:59,386 --> 00:07:02,398
RIGHT THERE.
64
00:07:02,422 --> 00:07:05,190
MEXICO'S RIGHT OVER THAT HILL.
65
00:07:13,066 --> 00:07:15,411
SORRY, BIRDY.
66
00:07:15,435 --> 00:07:18,414
THIS BUFFET'S BEEN CANCELED,
67
00:07:18,438 --> 00:07:20,082
BUT, UH...
68
00:07:20,106 --> 00:07:23,942
THERE'S CIVIL SERVANT
LUNCH OVER THAT HILL.
69
00:07:59,880 --> 00:08:02,413
LOOKS LIKE OUR FRIEND
DIGGS TOOK OFF ON FOOT.
70
00:08:05,085 --> 00:08:06,985
ALL RIGHT.
71
00:08:08,055 --> 00:08:10,488
NOW, JUST REMEMBER...
72
00:08:14,394 --> 00:08:16,995
I SAW HIM FIRST.
73
00:08:47,561 --> 00:08:49,238
OH, LOOK WHO'S BACK.
74
00:08:49,262 --> 00:08:51,307
EAT YOUR HEART OUT,
YOU GODDAMN SCAVENGER.
75
00:08:51,331 --> 00:08:53,609
YOU'RE NOT EATING ME.
76
00:08:53,633 --> 00:08:57,469
I'M TOO TOUGH TO DIGEST.
77
00:09:01,375 --> 00:09:02,918
HUH?
78
00:09:04,511 --> 00:09:06,243
FREEZE!
79
00:09:20,293 --> 00:09:23,494
WHAT'S THIS, DIGGS, A BRIBE?
80
00:09:26,199 --> 00:09:27,176
DIGGS!
81
00:09:27,200 --> 00:09:28,444
DIGGS!
82
00:09:28,468 --> 00:09:31,247
I KNOW YOU CAN HEAR ME!
83
00:09:31,271 --> 00:09:33,671
I WILL TAKE YOU DOWN!
84
00:09:43,216 --> 00:09:45,360
I'M TAKING EVERY ONE OF
THOSE DEAD PRESIDENTS
85
00:09:45,384 --> 00:09:47,685
OUT OF YOUR HIDE.
86
00:09:56,630 --> 00:09:58,541
YOU AGAIN.
87
00:09:58,565 --> 00:10:02,411
YOU PIECE OF FEATHERED SHIT.
88
00:10:02,435 --> 00:10:06,215
JUST WAITING AROUND FOR
ME TO DROP, AREN'T YOU?
89
00:10:06,239 --> 00:10:07,683
WHY DIDN'T YOU GO AFTER THAT COP
90
00:10:07,707 --> 00:10:10,152
WHEN HE WAS FLAT
ON HIS BACK, HUH?
91
00:10:10,176 --> 00:10:12,388
WOULD'VE MADE MY
LIFE A WHOLE LOT EASIER.
92
00:10:12,412 --> 00:10:14,423
NO.
93
00:10:14,447 --> 00:10:16,714
GUESS YOU'RE CHICKEN, VULTURE.
94
00:10:18,685 --> 00:10:23,332
I THINK I'D BETTER
KEEP MY EYE ON YOU.
95
00:10:23,356 --> 00:10:26,168
WHAT THE FUCK IS THAT?
96
00:10:33,332 --> 00:10:38,313
OH, GREAT. "ONLY 2
MILES TO JOSE'S BORDER..."
97
00:10:38,337 --> 00:10:41,450
2 MILES!
98
00:10:41,474 --> 00:10:42,974
DAMN!
99
00:10:45,478 --> 00:10:48,390
ICE-COLD BEER...
100
00:10:48,414 --> 00:10:51,027
SEÑORITAS...
101
00:10:51,051 --> 00:10:53,250
MAYBE EVEN A TACO.
102
00:10:54,420 --> 00:10:56,398
UHH...
103
00:10:56,422 --> 00:10:58,467
LET'S GET THIS UP.
104
00:10:58,491 --> 00:10:59,468
UHH...
105
00:10:59,492 --> 00:11:00,992
OOH!
106
00:11:02,996 --> 00:11:04,495
UHH.
107
00:11:05,565 --> 00:11:06,831
ALL RIGHT.
108
00:11:09,202 --> 00:11:10,980
PATCH IT UP.
109
00:11:11,004 --> 00:11:12,503
THIS AIN'T RIGHT.
110
00:11:18,511 --> 00:11:20,111
BINGO.
111
00:11:21,148 --> 00:11:22,492
WAITRESS...
112
00:11:22,516 --> 00:11:24,516
2 BEERS.
113
00:11:27,954 --> 00:11:30,099
WHICH WAY DID YOU GO, DIGGS?
114
00:11:30,123 --> 00:11:32,468
WHICH WAY DID YOU REALLY GO?
115
00:11:34,995 --> 00:11:37,640
YOU TRYING TO TELL
ME SOMETHING, LASSIE?
116
00:11:48,675 --> 00:11:50,675
THANKS, PARTNER.
117
00:11:56,683 --> 00:11:58,749
HA HA HA HA!
118
00:12:00,253 --> 00:12:02,253
OK.
119
00:12:04,757 --> 00:12:08,237
WELL, I HOPE YOU
ENJOY YOUR MEAL, DIGGS,
120
00:12:08,261 --> 00:12:11,762
BECAUSE IT'S GOING
TO BE YOUR LAST.
121
00:12:13,266 --> 00:12:16,767
THE EXECUTIONER'S WAITING.
122
00:13:09,255 --> 00:13:12,156
WHAT ARE YOU LOOKING AT?
123
00:13:16,829 --> 00:13:18,829
END OF THE ROAD, DIGGS.
124
00:13:20,333 --> 00:13:21,544
YOU AIN'T GETTIN' ME!
125
00:13:29,576 --> 00:13:31,275
GOD DAMN IT!
126
00:13:32,478 --> 00:13:34,745
YOU'RE MINE!
127
00:13:36,116 --> 00:13:37,116
AAH!
128
00:14:06,679 --> 00:14:08,824
LIKE I SAID, DIGGS,
129
00:14:08,848 --> 00:14:11,015
I'M TAKING YOU IN.
130
00:14:12,518 --> 00:14:14,363
FUCK YOU.
131
00:14:14,387 --> 00:14:16,620
UNH! UHH!
132
00:14:20,893 --> 00:14:22,293
NO...
133
00:14:24,764 --> 00:14:26,797
FUCK YOU.
134
00:14:34,474 --> 00:14:35,985
NO!
135
00:14:36,009 --> 00:14:38,788
GAHH! UHH! HUHH!
136
00:14:38,812 --> 00:14:40,377
HOI! SHIT!
137
00:14:46,218 --> 00:14:48,486
I DON'T BELIEVE THIS SHIT.
138
00:14:49,489 --> 00:14:51,467
NO WATER...
139
00:14:51,491 --> 00:14:53,469
NO FOOD, NO BULLETS.
140
00:14:53,493 --> 00:14:57,606
NOTHING TO GET THESE
FUCKING HANDCUFFS OFF.
141
00:14:57,630 --> 00:15:00,176
I DIDN'T BUST OUT OF DEATH ROW
142
00:15:00,200 --> 00:15:01,999
TO END UP LIKE THIS.
143
00:15:05,204 --> 00:15:06,616
YOU AGAIN!
144
00:15:07,874 --> 00:15:10,653
YOU KNOW, YOU'RE REALLY
STARTING TO PISS ME OFF!
145
00:15:10,677 --> 00:15:13,689
WHERE'S THAT GUN?
146
00:15:13,713 --> 00:15:15,257
COMING UP...
147
00:15:15,281 --> 00:15:17,026
ONE DEAD VULTURE.
148
00:15:18,217 --> 00:15:19,694
AW, FUCK!
149
00:15:25,892 --> 00:15:28,292
6 MILES.
150
00:15:29,796 --> 00:15:31,273
OK.
151
00:15:31,297 --> 00:15:32,775
ALL RIGHT.
152
00:15:32,799 --> 00:15:34,076
I CAN DO THAT.
153
00:15:34,100 --> 00:15:36,779
ALL RIGHT, PAL. ON YOUR FEET.
154
00:15:36,803 --> 00:15:38,681
COME ON, WE'RE
WALKING TO MEXICO.
155
00:15:38,705 --> 00:15:40,282
OH, YEAH.
156
00:15:40,306 --> 00:15:42,118
NOT A PROBLEM.
157
00:15:42,142 --> 00:15:44,619
THIS IS LIKE A WALK IN THE PARK.
158
00:15:46,812 --> 00:15:48,690
HUHH.
159
00:15:48,714 --> 00:15:50,159
GRAB THAT FOR ME, WILL YOU?
160
00:15:53,119 --> 00:15:55,097
OH, BOY.
161
00:15:55,121 --> 00:15:57,165
MEXICO'S GOING TO BE GREAT.
162
00:15:57,189 --> 00:15:58,734
HEY, YOU SPEAK ANY SPANISH?
163
00:15:58,758 --> 00:16:01,037
OH, I'M SORRY. I FORGOT.
YOU DON'T SPEAK AT ALL.
164
00:16:05,198 --> 00:16:06,775
AND YOU KNOW WHAT'S WORSE
165
00:16:06,799 --> 00:16:08,444
THAN THE GODDAMN LAWYERS
166
00:16:08,468 --> 00:16:10,612
AND THE GODDAMN JUDGES?
167
00:16:10,636 --> 00:16:13,449
IT'S THE FUCKING
NEWSPAPERS, MAN.
168
00:16:13,473 --> 00:16:16,185
THEY TRY ME IN THE PRESS.
169
00:16:16,209 --> 00:16:18,521
THEY CALL ME A SICK,
PERVERTED SADIST.
170
00:16:18,545 --> 00:16:21,524
THAT'S JUST TOTAL BULLSHIT.
171
00:16:21,548 --> 00:16:24,960
I DIDN'T MUTILATE A
SINGLE ONE OF THOSE GIRLS
172
00:16:24,984 --> 00:16:28,630
UNTIL AFTER THEY
WERE ALREADY DEAD.
173
00:16:28,654 --> 00:16:29,965
OF COURSE,
174
00:16:29,989 --> 00:16:32,101
IF THEY KNEW ABOUT
THE 5 I KILLED IN KANSAS,
175
00:16:32,125 --> 00:16:33,869
I'D STILL BE ON TRIAL.
176
00:16:33,893 --> 00:16:37,039
GOD. UNH.
177
00:16:37,063 --> 00:16:38,474
WOMEN.
178
00:16:38,498 --> 00:16:39,708
UNH.
179
00:16:39,732 --> 00:16:41,343
CAN'T LIVE WITH 'EM...
180
00:16:41,367 --> 00:16:44,380
CAN'T FIT MORE THAN
ONE IN A TRUNK AT A TIME.
181
00:16:44,404 --> 00:16:46,982
UNH. UNH.
182
00:16:47,006 --> 00:16:49,107
HOW MUCH YOU WEIGH, ANYWAY?
183
00:16:50,276 --> 00:16:52,321
UHH. YOU'RE HEAVIER
THAN YOU LOOK.
184
00:16:52,345 --> 00:16:54,112
UNH.
185
00:16:59,652 --> 00:17:02,098
COME ON, DIGGSY! UNH!
186
00:17:02,122 --> 00:17:03,954
GET MOTIVATED!
187
00:17:07,227 --> 00:17:10,606
HAD 36 IN 61.
188
00:17:10,630 --> 00:17:13,041
♪ SHOT HER 8 TIMES WITH A GUN ♪
189
00:17:13,065 --> 00:17:14,443
THAT'S RIGHT.
190
00:17:14,467 --> 00:17:16,612
HA HA HA HA.
191
00:17:16,636 --> 00:17:18,113
♪ ATE 3 MORE... ♪
192
00:17:18,137 --> 00:17:20,115
♪ AND... 62 ♪
193
00:17:20,139 --> 00:17:22,273
UHH!
194
00:17:31,484 --> 00:17:33,896
OH, SHIT.
195
00:17:33,920 --> 00:17:35,887
WHAT ARE YOU LOOKING AT?
196
00:17:40,092 --> 00:17:41,191
WELL...
197
00:17:42,595 --> 00:17:43,728
ALEX.
198
00:17:46,031 --> 00:17:47,531
YOU GOT ANY IDEAS?
199
00:17:49,602 --> 00:17:51,602
NO, I DIDN'T THINK SO.
200
00:18:49,796 --> 00:18:52,307
UNH.
201
00:18:59,239 --> 00:19:00,904
OH, WHAT A NIGHT.
202
00:19:04,244 --> 00:19:06,555
OH, MY GOD!
203
00:19:06,579 --> 00:19:08,357
I'M ALMOST THERE.
204
00:19:08,381 --> 00:19:11,559
I CAN'T BELIEVE IT!
205
00:19:11,583 --> 00:19:13,161
WE'RE ALMOST THERE!
206
00:19:13,185 --> 00:19:15,752
JUST ABOUT... HEY!
207
00:19:17,156 --> 00:19:18,633
WANT TO DANCE?
208
00:19:21,160 --> 00:19:23,338
UGH! PTT!
209
00:19:23,362 --> 00:19:24,773
COME ON.
210
00:19:24,797 --> 00:19:26,297
UHH!
211
00:19:30,702 --> 00:19:32,836
AND WE'RE OFF!
212
00:19:39,211 --> 00:19:40,655
I BEAT YOU.
213
00:19:41,948 --> 00:19:43,959
I BEAT YOU.
214
00:19:43,983 --> 00:19:45,394
5 MORE MINUTES,
215
00:19:45,418 --> 00:19:47,529
YOU'RE GOING TO
HAVE TO EXTRADITE ME.
216
00:19:47,553 --> 00:19:50,432
HA! HA! HA!
217
00:19:50,456 --> 00:19:53,135
COME ON, DIGGSY. LET'S GET THEM.
218
00:19:53,159 --> 00:19:55,359
UHH!
219
00:19:56,796 --> 00:19:59,296
BOY, YOU'RE REALLY
GETTING STIFF.
220
00:20:00,633 --> 00:20:01,965
COME ON!
221
00:20:03,870 --> 00:20:06,582
YOU CAN DO IT! UNH!
222
00:20:06,606 --> 00:20:08,517
OH, YOU'RE DOING GREAT!
223
00:20:08,541 --> 00:20:10,318
COME ON, NOW.
224
00:20:10,342 --> 00:20:11,953
UHH!
225
00:20:11,977 --> 00:20:13,021
THAT'S RIGHT.
226
00:20:13,045 --> 00:20:15,257
ALMOST GOT IT.
227
00:20:15,281 --> 00:20:16,992
COME ON.
228
00:20:17,016 --> 00:20:18,727
JUST ALMOST THERE.
229
00:20:18,751 --> 00:20:20,462
THE TOP OF THE HILL.
230
00:20:20,486 --> 00:20:22,598
UHH!
231
00:20:22,622 --> 00:20:24,132
GOD, I'M PROUD OF YOU.
232
00:20:28,861 --> 00:20:30,360
ALL RIGHT.
233
00:20:44,877 --> 00:20:45,854
I...
234
00:20:45,878 --> 00:20:48,356
I CAN'T BELIEVE IT!
235
00:20:48,380 --> 00:20:49,858
MEXICO!
236
00:20:49,882 --> 00:20:52,861
OUR FRIENDLY
NEIGHBOR TO THE SOUTH!
237
00:20:52,885 --> 00:20:55,864
I COULDN'T HAVE DONE
IT WITHOUT YOU, PAL.
238
00:20:55,888 --> 00:20:57,800
OH! OH, MY GOD.
239
00:20:57,824 --> 00:20:59,868
IT'S ALL DOWNHILL FROM HERE.
240
00:20:59,892 --> 00:21:01,170
HA HA HA!
241
00:21:01,194 --> 00:21:02,226
AAH!
242
00:21:06,933 --> 00:21:08,565
AAH!
243
00:21:11,404 --> 00:21:12,615
OHH.
244
00:21:12,639 --> 00:21:15,951
OH, YOU FEATHERED FUCK.
245
00:21:15,975 --> 00:21:17,541
OK.
246
00:21:19,979 --> 00:21:22,457
YOU WANT SOME LUNCH?
247
00:21:22,481 --> 00:21:23,792
HERE.
248
00:21:23,816 --> 00:21:25,460
LIGHTEN MY LOAD.
249
00:21:25,484 --> 00:21:27,562
HEY! I'M TALKING TO YOU!
250
00:21:27,586 --> 00:21:28,664
HUH?
251
00:21:28,688 --> 00:21:31,733
ISN'T HE GOOD ENOUGH FOR YOU?
252
00:21:31,757 --> 00:21:34,457
WHAT DO YOU WANT, BIRD? HUH?
253
00:21:35,761 --> 00:21:37,272
YOU WANT ME?
254
00:21:37,296 --> 00:21:39,741
NO! NO!
255
00:21:39,765 --> 00:21:41,743
YOU AIN'T GETTIN' ME, BIRD!
256
00:21:41,767 --> 00:21:43,178
YOU AIN'T GETTIN' ME!
257
00:21:43,202 --> 00:21:45,402
GOD DAMN IT, YOU
AIN'T GETTIN' ME!
258
00:21:46,772 --> 00:21:48,750
I GOT TO GET OUT OF HERE.
259
00:21:48,774 --> 00:21:51,274
I GOT TO FIGURE SOMETHING OUT.
260
00:21:56,248 --> 00:21:57,693
OH, YEAH.
261
00:22:00,987 --> 00:22:03,086
I GOT AN IDEA.
262
00:22:06,292 --> 00:22:07,869
COME ON.
263
00:22:07,893 --> 00:22:10,272
YOU LOST, VULTURE!
264
00:22:10,296 --> 00:22:12,296
I'M GETTING AWAY.
265
00:22:14,800 --> 00:22:16,578
OK.
266
00:22:16,602 --> 00:22:17,779
HERE.
267
00:22:17,803 --> 00:22:21,283
HOLD THIS FOR ME, WILL YOU?
268
00:22:21,307 --> 00:22:23,151
THANKS.
269
00:22:23,175 --> 00:22:24,809
UHH.
270
00:22:30,816 --> 00:22:33,294
COME ON.
271
00:22:33,318 --> 00:22:34,818
COME ON.
272
00:22:39,825 --> 00:22:41,303
LET'S DO A LITTLE DANCE, HUH?
273
00:22:41,327 --> 00:22:42,659
COME ON.
274
00:22:47,833 --> 00:22:49,333
ALL RIGHT.
275
00:23:01,914 --> 00:23:04,460
JEEZ, THIS IS GOING
TO WORK GREAT.
276
00:23:04,484 --> 00:23:05,527
HA HA HA!
277
00:23:05,551 --> 00:23:08,351
OH, JEEZ, DIGGSY.
278
00:23:17,730 --> 00:23:18,807
HA HA HA HA HA!
279
00:23:18,831 --> 00:23:20,042
OOH.
280
00:23:20,066 --> 00:23:21,409
THIS BABY'S GOING TO CUT FINE.
281
00:23:21,433 --> 00:23:22,678
ALL RIGHT.
282
00:23:22,702 --> 00:23:26,048
IT'S BEEN NICE
TRAVELING WITH YOU, COP,
283
00:23:26,072 --> 00:23:28,917
BUT THIS IS WHERE WE
GO OUR SEPARATE WAYS.
284
00:23:28,941 --> 00:23:30,685
BELIEVE ME, THIS IS
GOING TO HURT YOU
285
00:23:30,709 --> 00:23:31,686
MORE THAN IT HURTS ME.
286
00:23:31,710 --> 00:23:34,522
HANG ON, DIGGSY.
287
00:23:34,546 --> 00:23:37,380
DON'T BLACK OUT ON ME NOW.
288
00:23:38,383 --> 00:23:40,362
ALL RIGHT.
289
00:23:40,386 --> 00:23:42,364
1...
290
00:23:42,388 --> 00:23:43,698
2...
291
00:23:43,722 --> 00:23:45,934
3!
292
00:23:45,958 --> 00:23:49,404
FUCK!
293
00:23:49,428 --> 00:23:51,539
OH, MY GOD!
294
00:23:51,563 --> 00:23:55,009
FUCK!
295
00:24:02,708 --> 00:24:06,455
AAH!
296
00:24:24,630 --> 00:24:26,107
UHH.
297
00:24:26,131 --> 00:24:28,610
I CAN'T MOVE.
298
00:24:28,634 --> 00:24:30,612
NO!
299
00:24:30,636 --> 00:24:33,582
GOD, MY NECK'S BUST!
300
00:24:33,606 --> 00:24:36,485
GOD, I CAN'T... HELP!
301
00:24:36,509 --> 00:24:38,787
HELP! HELP! SOMEBODY!
302
00:24:38,811 --> 00:24:41,055
SOMEBODY HELP ME!
303
00:24:41,079 --> 00:24:43,225
GET ME OFF THESE ROCKS!
304
00:24:43,249 --> 00:24:47,395
GOD, I'M PARALYZED!
305
00:24:47,419 --> 00:24:49,965
OH, GOD.
306
00:24:49,989 --> 00:24:53,535
OH. OH, JESUS, NOT YOU.
307
00:24:53,559 --> 00:24:54,903
OH. SHOO!
308
00:24:54,927 --> 00:24:56,138
GET AWAY!
309
00:24:56,162 --> 00:24:57,872
NO! GET AWAY!
310
00:24:57,896 --> 00:24:59,941
NO! I'M NOT REALLY DEAD!
311
00:24:59,965 --> 00:25:01,944
YOU CAN'T! YOU DON'T WANT ME!
312
00:25:01,968 --> 00:25:04,446
YOU UNDERSTAND? NO! NO!
313
00:25:04,470 --> 00:25:07,416
DON'T YOU COME DOWN HERE!
314
00:25:07,440 --> 00:25:09,551
GO AWAY! GO! GET!
315
00:25:09,575 --> 00:25:10,619
OHH!
316
00:25:10,643 --> 00:25:12,154
I'M NOT DEAD. I'M NOT DEAD.
317
00:25:12,178 --> 00:25:13,421
OH, GOD!
318
00:25:13,445 --> 00:25:16,258
UHH! UHH! I'M NOT...
319
00:25:16,282 --> 00:25:18,826
AAH!
320
00:25:18,850 --> 00:25:19,828
AAH! AAH!
321
00:25:19,852 --> 00:25:22,819
I'M NOT DEA...
322
00:25:52,418 --> 00:25:54,028
POOR DIGGS.
323
00:25:54,052 --> 00:25:55,664
HERE TODAY...
324
00:25:55,688 --> 00:25:57,999
LEFTOVERS TOMORROW.
325
00:25:58,023 --> 00:26:01,570
BOY, TALK ABOUT FLIPPING
SOMEONE THE BIRD!
326
00:26:03,996 --> 00:26:07,242
PERSONALLY, I'M
WITH THE BUZZARDS,
327
00:26:07,266 --> 00:26:10,312
EXCEPT I LIKE MY
MEAT A LITTLE MORE...
328
00:26:10,336 --> 00:26:12,247
WELL-DONE.
329
00:26:12,271 --> 00:26:14,349
COOK 'EM, DANNO!
330
00:26:21,680 --> 00:26:24,659
CAPTIONING MADE
POSSIBLE BY WARNER BROS.
331
00:26:24,683 --> 00:26:27,684
CAPTIONED BY THE NATIONAL
CAPTIONING INSTITUTE... www.ncicap.org...
19692
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.